原題は『The Churches of Paris, from Clovis to Charles X』、著者は Sophia Beale です。
クローヴィスは5世紀の統治者(メロヴィング朝を創始)、シャルル10世はブルボン朝最後のフランス国王で、在位は1824~1830です。
本書の刊行時点、フランスは「第三共和制」でした。1830の七月革命以降、大きな教会が建てられる可能性はほぼゼロとなっています。
例によって、プロジェクト・グーテンベルグさまに御礼。
図版は省略しました。索引が無い場合、それは私が省いたか、最初から無いかのどちらかです。
以下、本篇。(ノー・チェックです)
*** プロジェクト・グーテンベルク電子書籍『パリの教会群:クローヴィスからシャルル10世まで』開始 ***
本の表紙の画像
ベルシー通りからノートルダム大聖堂。
ベルシー通りからノートルダム大聖堂。
クローヴィスからシャルル10世までの
パリの教会群
S. ソフィア・ビール著。
『ルーブル美術館完全簡潔ハンドブック
』
などの著者。著者によるオリジナルスケッチ、
写真、版画
からの挿絵入り。 ロンドン、
WH ALLEN & CO LIMITED、
13 WATERLOO PLACE SW
——
1893年。
無断転載禁止。
ワイマン・アンド・サンズ社、印刷会社、ロンドンおよびレッドヒル。
かけがえのない助け を与えてくれたけれど、今では 私たちにとって 思い出だけの存在と なった人
に捧げる
「La nef vagant dessus la mer galicque」
ポルト デデンス ソイ リッチッセ 計り知れない
正義はパトロンの素晴らしさを注ぎます
特筆すべき中尉の地位、
Gens de scauoir par œuure treslouable
港を嘆くソン・ガリオッツ、
Marchans y ont tresasseure サポート。
プレブストル、ブルジョワ、貴族、クレルシュとジャンダルム。
Icelle nef de se’fertile アプリケーション、
Cest de Paris le Beau blazon des armes。」
序文。
この種の書籍では、多かれ少なかれ網羅的なガイドブックになってしまうことを避けるのは難しい。日付や事実、建築の詳細や説明など、すべてがハンドブックの様相を呈する。しかし、私は教会の建築面ではなく、歴史的・考古学的な側面に焦点を当てることに決め、古風で伝説的な伝承を掘り起こし、普通のガイドブックの面白さを増すよう努めた。また、本書は建築に関する論文を意図したものではないため、教会の技術的な詳細を記述せざるを得ないときは、ヴィオレ・ル・デュクやギレルミーの足跡を辿ったに過ぎないことを読者の皆様にご理解いただきたい。
ボストン(米国)の新聞に時折要約版として掲載された記事を基に、これらの教会建築に関するモノグラフを執筆することを快く許可してくださった『アメリカン・アーキテクト』誌の編集者に感謝いたします。また、『マガジン・オブ・アート』誌の編集者にも同様の親切に感謝いたします。
また、以下の著者とその作品にも感謝の意を表したいと思います。
「サント・シャペルの歴史」。モランド。
「サン・ドニの歴史」。ドン・ミレー。
「サンテュスタシュの歴史」。ラベ・ケーニッヒ。
「パリ教区の碑文」。 F.デ・ギルハーミー。
「パリ考古学の旅」。 F.デ・ギルハーミー。
「サン・ジュリアン・ル・ポーヴル教会」。 A.ルブラン。
「サン=ドニ王立教会のモノグラフ」。 F.デ・ギルハーミー。
「神聖で伝説的な芸術」アンナ・ジェイムソン著。
「初期イギリス教会」J・ヨーウェル著
コンテンツ。
ページ
サン タントワーヌ デ カンズ ヴァン 1
レ・カルム・デショーセ 1
ラ・サント・シャペル 2
サン=ドニ 30
サント=エリザベス 100
サン=テティエンヌ・デュ・モン 100
サン=トゥスタッシュ 116
サン・フランソワ・ザビエル 158
サント ジュヌヴィエーヴ (ル パンテオン) 158
サンジェルマン・ロクセロワ 177
シャペル デュ シャトー ド サン ジェルマン アン レー 189
サンジェルマン・デ・プレ 190
サン・ジェルヴェ 209
サン・ジャックの塔 213
サン=ジャック・デュ・オー=パ 215
サン・ジャン・サン・フランソワ 215
サン=ジュリアン=ル=ポーヴル 215
サンローラン 232
サン=ルー=サン=ジル 235
サン=ルイ・ダンタン 237
サン・ルイ・アン・リル 237
サン・ルイ・デ・ザンヴァリッド 237
サント=マドレーヌ 239
サント・マルグリット 243
サン・マルタン・デ・シャン 244
サン・メダール 248
サン・メリ 251
サン・ニコラ・デ・シャン 256
サン・ニコラ・デュ・シャルドネ 259
ノートルダム大聖堂 260
ノートルダム・ド・ラソンプション 299
ノートルダム ドゥ ラベイ オ ボワ 300
ノートルダム デ ブラン マントー 300
ノートルダム・デ・シャン 301
ノートルダム・ド・ロレット 302
ノートルダム・デ・ヴィクトワール 303
祈祷書 303
サン・ポール・サン・ルイ 304
サン・フィリップ・デュ・ルール 305
サン・ピエール・ド・シャイヨー 306
サン・ピエール・ド・モンマルトル 306
サン=ロック 307
サン=セヴラン 310
ソルボンヌ大学 319
サン・シュルピス 321
サン・トマス・ダカン 326
ランシアン修道院デュ ヴァル ド グラース 326
ラ シャペル デュ シャトー ド ベルサイユ 328
ラ シャペル デュ シャトー ド ヴァンセンヌ 329
聖ヴァンサン・ド・ポール 331
索引
パリの教会群。
サン・アントワーヌ・デ・カンズ・ヴァン。
常に苦しむ臣民を助けることに心を配っていた聖ルイは、1260年にルーブル美術館に隣接する土地(現在はリヴォリ通りが通っている)にこの盲人病院を設立した。1780年、病院はフォーブール・サン=アントワーヌに移転し、かつて黒銃士隊の住居であった場所に拠点を構えた。その礼拝堂は教区教会としても使われていた。建物自体は小さく、美しさも面白みもないが、礼拝堂には敬虔な設立に関する碑文がいくつか残っており、最も古いものは1481年のものである。そのうちの一つには、1667年に王太后の侍女であったマリー・ランベールによって、やや早い時間のミサが制定されたことが記されている。貧しい盲人たちが命のパンで力を得て物乞いに出かけられるように、午前4時にミサを捧げることになっていた。
LES CARMES DÉCHAUSSÉES
ヴォージラール通りにある、裸足のカルメル会修道士たちの古い教会は、1613年に着工され、1625年に聖ヨセフに捧げられました。現在はドミニコ会によって運営されています。教会で唯一興味深いのは地下納骨堂で、そこには1792年の恐ろしい9月の虐殺の犠牲者の無数の骨が四方に積み上げられており、珍しい光景となっています。リエージュ出身の画家、バルトレ・フラマエルが描いたフレスコ画は高く評価されています。いくつかの礼拝堂は、17世紀のけばけばしい様式で豪華に装飾されています。祭壇は、最後の晩餐を描いた14世紀の大理石のレリーフで飾られています。枢機卿の墓碑銘など、いくつかの墓碑銘が今も残っています。フェヌロンとボシュエの歴史家であるド・ボーセ、ラ・リュゼルヌ枢機卿の肖像、そして1848年に反乱軍との和平交渉中にバリケードで銃撃されたアフレ大司教の心臓を覆う大理石像。
サント・シャペル。
この中世美術の最も美しい例の起源と基礎は、聖ルイの生涯と深く結びついているため、礼拝堂の歴史を説明する前に、聖人の性格や習慣について少し触れておくのも適切だろう。
サン・ミシェル橋から見たサント・シャペル。
サン・ミシェル橋から見たサント・シャペル。
ルイ9世は敬虔で実際的であり、その几帳面さと仕事への勤勉さ、そして宗教的な義務によって廷臣たちに迷惑をかけた。彼はこれらを日々の仕事の一部と考え、臣民の訴えに耳を傾けるのと同じように、すべての教会法を規則正しく執り行った。しばしば、我らがジョージ・ハーバートのように、祭壇の前で祈りに身を包んでひれ伏している姿が見られた。ギボンでさえ、彼には王、英雄、そして人間としての美徳が備わっていると認めたが、彼はさらに公正な裁判官と立法者としての美徳も加えるべきだったかもしれない。そしてヴォルテールは彼の性格を次のように要約している。「美徳を遠くまで推し進めることは、戦争によって人に与えられるものではない。」世慣れた友人たちが彼の禁欲的な生活を批判したとき、彼はこう言い返して自分の正当性を主張した。「もし私が二度同じくらいの時間を遊びや森の中を駆け回って狩りに費やすなら、誰もそれを批判しないだろう。」ほとんどすべての非常に善良な男性の場合と同様に、彼もおそらく母親が彼の教育に注いだ細やかな配慮のおかげで全てを成し遂げたのだろう。そして彼は生涯にわたって母親の思い出に深く敬愛の念を捧げることでその恩に報いた。善良なブランシュ王妃の人柄を垣間見ることができるのが、次の感動的な逸話である。ある日、宮廷で王妃は長く金髪の美しい若者に気づき、名前を尋ねると、「聖女ハンガリーのエリザベートの息子、ヘルマン王子です」という答えが返ってきたという。これを聞いたブランシュ王妃は席から立ち上がり、少年を見つめながら「美しい若者よ、あなたは祝福された母を持っていたのね。どこにキスをしてくれたの?」と尋ねた。するとヘルマンは顔を赤らめ、眉間の額に指を当てた。王妃は敬虔な気持ちでその場所に唇を押し当て、天を見上げて「聖エリザベータ、我らの最も甘美なる守護聖人よ、我らのために祈りたまえ」と祈りを唱えた。聖エリザベスにハンガリー女王の足跡をたどる息子がいたことは、当時の信仰の時代においてはそれほど驚くべきことではなかった。聖ルイの信仰は単純で、愛情深く、消えることのないものであり、そのため、皇帝ボードゥアン2世の財政難を知ったとき、一時的融資の担保として何度も提供されていた聖遺物を買い取ることにした。この件に関する皇帝の手紙は、聖遺物を聖ルイに譲ることは寛大な行為であったと推測させるが、国王がそれらに非常に高額を支払ったことは分かっている。「私は、いとこであり、主君であり、慈善家であり、そして祖国フランス王国であるあなたに、この貴重な聖遺物を譲り渡したいと切望している」と皇帝は言った。他にも買い手がいたようだ。聖ルイは当時、いばらの冠と真の十字架の一部しか手に入れることができなかった。彼のライバルの一人はヘンリー3世で、1247年にすべての貴族をロンドンに召集し、テンプル騎士団の一人がクリスタルの壺に入れて東方から持ってきた聖血の一部を受け取る様子を目撃させた。それはテンプル騎士団と聖ヨハネ騎士団の総長によって送られ、その真正性はエルサレム総主教と聖地の修道院長によって証明された。10月13日は聖エドワード懺悔王の祝日であったため、国王は祈りと断食の後、聖遺物箱をセント・ポール大聖堂からウェストミンスターに運び、そこで修道院教会に安置した。ノーウィッチ司教が説教し、ミサを執り行った。そして説教の中で、聖血はフランス国王が所有する真の十字架よりもさらに尊いものであると聴衆に強く印象づけようと努めた。この議論は、中世における諸国間の対立の原因の一つを示している。当然のことながら、集まった聖職者たちは聖堂を訪れる信者に免罪符を与えた。しかし、この切望された特権は、一部の助手たちの間でいくらかの不満を引き起こしたようである。彼らは、主は肉体をもって天に昇られたのだから、地上に血を残すことはできなかったはずだと異議を唱えた。しかし、リンカーン司教ロバート・グロステートは、この機会にふさわしく、アリマタヤのヨセフが、特に脇腹の傷から聖血を救い出し、その一部をニコデモに与えたので、それは大切に保管され、父から子へと受け継がれ、エルサレム総主教ロバートの手に渡ったのだと答えた。当時の人々は疑いを抱かず信仰していたにもかかわらず、こうした論争はごく一般的だったようだ。1357年には、ドミニコ会とフランシスコ会の間で論争が起こり、バルセロナのフランソワ・バイルという人物が、主の神性から血が分離されているのは崇敬に値しないと主張したという記録が残っている。実際、こうした論争はしばしば激化し、教皇が介入して事態を収拾せざるを得ないほどだった。
聖遺物の帰還は、まるで王室の祭典のようだ。これらは、「サンルイ帝国大使、ヴェニティアン貴族に付随する大使。ノエルの任務を遂行し、安全な任務を与える。政府の信頼」によってヴェネツィアに運ばれました。フランソワのさまざまな問題を解決するために、Vatace、Empereur Grec の情報を確認してください。貪欲な通行人、ルールを注ぐアンレバーセプレシューブチン。警戒心はだまし絵です。デュー・ヴェイロワ・シュル・ユー。」[1]
「サンマルク礼拝堂の宝庫に到着しました。私たちは、成功を収めるための戦略を立て、ボードゥアンの任務を遂行し、大使館を適切に運営する必要があります。」ヴェニスのマルシャン フランソワ エタブリスに加えて、幸運の金貨を豊富に取り揃え、レリックで最高の贅沢を満喫してください。回復者クワケ 後悔。”
「Les Ambassadeurs après avoir reconnu les sceaux se mirent in road, et quoique la saison fût pluvieuse ils n’essuyèrent pas une goutte d’eau. Arrivés en Champagne, le Roi partit aussi-tôt pour les joindre. Il étoit accompagné de la Reine, de」セ・フレール、ドゥ・ピュイの考古学、そしてサン・クールの特別な作品、そして、ルヴリットとヴェリフィアのレリケ。ソー・デ・シニョールFrançois et du Duc de Venise apposés sur la casset d’argent dans laquelle set trouva un vase d’or、サンクロンヌのコンテナント。アシスタントたちに合わせて、イエス・キリストの想像力を大切にしてください。カセットのような音を立ててください。絶対的な安全性を保証するための予防策を講じてください。」
「ル・レンデメイン・ラ・レリックは、道路を避けてはいけない。ヴィルの入口、王とアルトワ伯爵、フレールの港、エポールの港、ヌードのようなもの。ル・クレルジェ・アラ・オー・デヴァンなど。パリに向かう途中で、聖テティエンヌのメトロポリテーヌ教会を訪れ、最高の聖地を訪れ、最高の聖職者を目指してください。コンヴォケ・ア・セッテセレモニー。サン ドニの宗教は、ヴァンセンヌのパリの伝統的なものを避けて、日々のポイントを再確認します。 tous ceux qui Assistèrent à cette 行列行進のヌードピエ。サン タントワーヌ修道院の豪華な保管場所を避け、人々の情報を公開する必要はありません。ギョーム、シャントル ド サン ドニ、アントンナ トゥト セ キ フット シャンテ ペンダント ラ マルシェとアベ eut place à la droite de l’Autel、avec les Archevêques、Evêques et les autres Abbés、習慣の習慣ポンティフィコー。18日以内にレリックに到着し、サン ニコラ礼拝堂のパレ広場に到着します。」[2]
この出来事を記念してメダルが鋳造され、銘文には「HÆC REGIS REGUM TOTO PRETIOSIOR AURO」(この王は王であり、王は金持ちである)と刻まれ、聖ルイが茨の冠が置かれた祭壇の前でひざまずいている姿が描かれている。この冠がどの木でできているかについては、意見が大きく分かれている。アレクサンドリアのクレメンスはそれを「ex rubo」 (茂み)と呼び、他の著述家は「nerprun」 (野生のプラム)と呼ばれる別の種類の低木または茂みと呼び、また別の者は白い棘だと述べている。
サント・シャペルの執務室で毎日使用されるアンティフォンは 「エッセ・クルクスとコロナ・スピネア・アルニア・レジス」から始まりました。Gloriae tibi commendantur ; 印章は、茨の冠が交差する十字架と、その両側に百合の紋章があり、その上に王冠が載っているものでした。聖遺物を手に入れた以上、それらを安置する聖堂を建てるのが最もふさわしいと考えられました。そのような宝物の神聖さにふさわしい聖堂です。そこで聖ルイは、建築家ピエール・ド・モントローに、軽やかさと色彩の驚異となる礼拝堂を建てるよう依頼しました。宝石のように輝く窓で装飾され、エナメル、金、銀で輝くシャス(いわば聖堂の中の聖堂)を内包する礼拝堂です。建築家が国王の信頼に値する人物であったことは、この礼拝堂が今日まで証明しており、メートル・ピエールの不朽の作品は、フランスにおける13世紀建築の最も完璧な例となっています。おそらく、世界がこれまで目にした、あるいは今後目にするであろう中でも、最も精緻な建築の至宝と言えるだろう。
ピエール・ド・モントロー(またはモントローと表記されることもある)は、傑作の完成から18年後まで生き、そこで行われた数々の華やかな儀式にも間違いなく参加したであろう。彼は1266年3月17日に亡くなり、サン・ジェルマン・デ・プレ修道院に属する聖母礼拝堂に埋葬された。そこには彼の記念として立派な記念碑が建てられている。修道院に付属する最も優れた建物のいくつかは彼の作品であり、19世紀まで彼の墓の上には、定規とコンパスを手に持った彼の姿が刻まれた石碑が残されていた。彼の墓碑銘には、「善き風俗の華」および「建築家の博士」という称号が記されている。
フロス・プレナス・モルム、ビベンズ・ドクター・ラト・モルム、
ムステロロ ナトゥス ジャケット HIC ペトルス トゥムラトゥス
アルタポロラムのQUEM REX COELORUM PERDUCAT
クリステ・ミレーノ、ビス・センテーノ・ドゥオデノ
アンノで絶頂キンクアジェノ・クアルト・ディセシット。
別の石碑には彼の妻アニエスの名前が刻まれており、そこには古フランス語で「メストル・ピエール・ド・モンテルー」と記されている。礼拝堂は跡形もなく消え去り、墓の痕跡もすべて失われてしまったが、1263年に亡くなった、有名なサン・ニケーズ修道院教会の建築家ユーグ・リベルジエを記念してランスに建てられた墓碑は、ピエール・ド・モンテルーとその妻の墓がどのようなものであったかをある程度想像させてくれる。
教会の最初の礎石は1245年に聖ルイによって置かれた。そして3年後の復活祭後の日曜日、1248年4月25日、トゥスクルム司教の教皇特使ウード・ド・シャトールーによって聖十字架と聖冠の礼拝堂として聖別された。同じ日、ブールジュ大司教フィリップ・ベルイエは下層教会で同様の式典を執り行い、聖母マリアの庇護下に置いた。ジョアンヴィルがこの出来事について言及していないのは奇妙に思えるが、それはきっと荘厳な光景だったに違いない。しかし彼は聖ルイの伝記の中でサント・シャペルについて一度も触れていない。おそらく、彼が次のように述べていることから、その理由が説明できるだろう。「1248年の復活祭の時期に、私は家臣と従者をジョアンヴィルに召集し、復活祭前夜に…私の息子、アンカルヴィル卿ジョンが生まれた。…私たちはその週ずっと宴会と踊りを催し、その間、私の兄弟であるヴァンクルール卿やそこにいた他の裕福な人々が、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日と次々に宴会を開いた。」そして彼は続けて、聖地へ出発する前に仕事でメッツに行ったと述べている。したがって、私的な用事でパリを離れていたこと、そして彼自身が聖別式に立ち会わなかったため、その儀式について記述する必要はないと考えたことが推測できる。
1245年のパリと1248年のエグ・モルトの2つの勅許状には、国王による寄進の条件がそれぞれ記されている。最初にこの聖職者団を組織した聖職者の数は21人と定められており、5人の主任司祭またはメートル・チャペラン(それぞれに副司祭(司祭)と助祭が付き、3人の執事がその下に同数の書記を従えていた)で構成されていた。この人数は5世紀にわたって時折変更され、後には会計係1人、参事会員12人、司祭19人で構成されるようになった。会計係の職は通常、重要な人物が務め、司教冠やその他の司教の記章を着用し、大祭日に祝福を与える特権を持っていたが、司教杖を持つことは許されていなかった。
サント・シャペルに関連する13世紀の最も重要な出来事は、聖ルイの遺骨の一部をサン・ドニ教会から移送したことである。遺骨は27年前にチュニスから到着した際に同教会に安置されていた。国王は1270年8月25日にチュニスで熱病により亡くなった。臨終の時が来たことを悟った国王は、遺体を灰のベッドに安置させ、 聖フランシスコ会第3会の高貴な魂が逝去した。当時の慣習に従って遺体は防腐処理された。正確には、骨はワインと水で煮沸され、外側の覆いが取り除かれた。その他の遺体の一部は、具体的に述べる必要はないが、息子がシチリア王に贈り、王はそれをパレルモのモンレアーレ教会に安置した。若いヌヴェール伯は聖ルイの直前に亡くなっており、エルサレム王ジャン・ド・ブリエンヌの息子であるウー伯アルフォンソ・ド・ブリエンヌと王の侍従であるピエール騎士もまた、不健康な気候のために亡くなった。葬列は出発し、聖ルイの息子フィリップ・ル・アルディの世話のもとフランスへと向かった。パリに到着すると、遺体は5月21日に一時的にノートルダム大聖堂に安置された。そして翌日、大勢の人々が集まる中、聖職者と修道士からなる行列が早朝にサン・ドニに向けて出発した。フィリップは敬虔な気持ちで父の遺骨を担ぎ、他の人々と同じように歩いていた。彼らは歌い、詠唱しながら街を進み、古い年代記に記されているように、殉教後にサン・ドニとその仲間たちが辿ったのとほぼ同じ道を歩いた。ブローニュの版画には、修道院から出てきた長い修道士と騎士の行列が、パリから来た別の行列と合流する様子が描かれている。国王と司教たちは、17世紀と18世紀の絵画によく見られる、風になびく独特の高いドレープを身にまとっている。遺体は石棺に納められ、ルイ8世とフィリップ・オーギュストの遺体が安置されている場所の近く、聖三位一体の祭壇の前に埋葬された。フィリップ・ル・アルディの妻イザベルとヌヴェール伯トリスタンは右側に安置され、侍従として国王の寝室で寝る特権を持っていた騎士ピエールは国王の足元に安置された。1292年、アンリ・ド・リュクサンブールは遺体を銀の聖櫃に納めさせ、ランス大司教とリヨン大司教によってサント・シャペルに運ばせたが、数日後にサン・ドニに戻され、フィリップ・ル・ベルが祖父の遺体を彼にとって非常に大切な礼拝堂に安置するという望みを叶えることができたのは1306年になってからだった。彼は他の場所で聖務日課を聞くたびに不快感を覚えた。列聖の勅令は1297年に教皇ボニファティウス8世によって公布され、その9年後に国王の頭蓋骨の移送が行われた。この移送は14世紀の華やかな儀式を伴って行われた。聖遺物箱は実物大の金の胸像の形をしており、宝石で装飾され、4頭の銀鍍金のライオンの上に置かれた台座の上に天使によって支えられていた。祭服の冠と襟はルビー、真珠、エメラルド、サファイアで飾られ、台座の周りにはフランスの29人の国王の像と、制作年月日と鍛冶師であるギヨーム・ジュリアーニ師の名前を記したラテン語の碑文が刻まれていた。ルイの主な遺物を収めた箱はこのようなものだった: 「大王シェフの遺物を守り、単一の正義の勧告を守るためにペンダントを付け、法廷での正義を維持し、ロイスを保護し、正義を取り戻すためにペンダントを付けてください」個人的な例外はありません。」[3]
ミルとトロワセンスと6つのアン、
Ot à Paris joie nouvele,
カー・リ・ロワ・ミット・アン・サ・チャペル、
Que S. Loys 初のテレビ放送
ル・モンド・デブロワ・プレイルを宣伝します、
Le chief de lui si richement
Et si très-honorablement,
美しさのレゾン
Que li dons saintuaire queuvre
ミス・プレゼントの器
訪問者を宣伝します。 (ギル。ギアート。 )
1843年5月15日、礼拝堂で興味深い発見があった。作業員たちが後陣の床の石を取り除いていたところ、心臓の残骸が入ったブリキの箱と、 1803年1月21日に発見されたことを示す記録を発見した。箱の位置(後陣の中央)から、それが著名な人物のものであったことが示唆されたが、所有者の手がかりは何もなかった。銘文も名前も日付もなかった。確かに箱は13世紀の様式であったが、もしその心臓が聖ルイのものであったなら、これほど重要な聖遺物が見過ごされ、サン・ドニのベネディクト会修道士たちがサント・シャペルから受け取った宝物の目録にその記録を残していなかったとは考えにくい。この件は碑文・文芸アカデミーに付託され、徹底的に議論されたが、会員たちは結論を出すことができず、結果として箱は発見された場所に戻された。
国王たちが旧シテに滞在していた間、最も華やかな儀式はサント・シャペルで次々と執り行われた。実際、そこは隣接する宮殿(現在の司法宮殿)に属する礼拝堂であった。フィリップ王の2番目の妻マリー・ド・ブラバン、シャルル美王の2番目の妻マリー・ド・リュクサンブール、同じくシャルル王の3番目の妻ジャンヌ・デヴルー、そしてシャルル6世の妻イザベル・ド・バヴィエールといった王妃たちは皆、そこで戴冠式を行った。皇帝アンリ7世とマルグリット・ド・ブラバンの結婚式、そしてシャルル6世の長女イザボーとイングランド王リチャード2世の婚約式も、この礼拝堂で執り行われた。そこで1332年、フィリップ・ド・ヴァロワは聖職者と男爵の大規模な集会を開き、異教徒に対する新たな十字軍の計画を発表したが、この計画は実行されなかった。1378年の公現祭には、カール5世、皇帝カール4世、そしてその息子でローマ王のヴァーツラフが、三賢者の作法にならって、金、乳香、没薬を捧げた。君主が宮殿で聖職者の集会を招集するたびに、聖職者たちはまず礼拝堂に行き、聖遺物の前でひれ伏しながら聖霊の祝福を求めた。1483年、ルイ11世が横たわっていたときトゥールで病に伏していた彼は、王国で最も神聖な聖遺物に囲まれることで命を長らえようと望んだ。それほどまでにこの敬虔な信者は、この邪悪な世界から去ることを嫌がっていたのだ。聖アンプルはランスのサン・レミ修道院の修道士たちによって運ばれ、サント・シャペルの聖職者たちは宝物庫から勝利の十字架とモーセの杖を取り出し、8月1日には聖職者と信徒による盛大な行列が組まれ、パリからプレシ・レ・トゥールまでそれらを運んだ。しかし、ああ、それも無駄だった。なぜなら、その月の30日、哀れな男は偽善に満ちたこの世での生涯を終えたからである。
ボワローは著書『リュトラン』の中で、礼拝堂の聖歌隊員の間で起こった、次のような不愉快な口論について面白おかしく述べている。1667年のある日曜日、バランという名の聖歌隊長が、自分の席の前に巨大な説教台が置かれているのを見つけた。彼は侵入者に抗議し、他の聖歌隊員も彼に同調したため、説教台は撤去されることになった。しかし、ここで会計係が異議を唱え、議論、命令、反論が丸一ヶ月も続いた。この争いは、初代会長ギヨーム・ド・ラモワニョンの仲介によってようやく終結した。ラモワニョンは、聖歌隊長は荘厳ミサが終わるまで午前中ずっと説教台の後ろに閉じ込められ、会計係は晩課の前に問題の家具を撤去することを約束した。
この主題を詩人に提案したのは大統領だった。ボワローはド・ラモワニョン氏に、もし詩人がそれを解決するのに十分な想像力を持っていれば、どんな些細な出来事でも叙事詩を書くことができる、と述べた。 「Faites donc un poème sur le débat de la Sainte-Chapelle。Vous pourrez l’intituler ‘Le Lutrin enlevé’、ou ‘La Conquête du Lutrin。」
「プールコイじゃないよ」とボワローは答えた。 ” Il ne faut jamais defier un fou; et je le suis assez, non seulement pour entreprendre ce poème, mais encore pour le dédier à Monsieur le premier President. “
機知に富んだ「愚者」に反抗した結果、聖歌隊員、聖歌隊長、会計係の肖像を詩で描いた一連の作品が生まれた。後者も例外ではなく、以下の詩句からもそれが分かる。
「床の間の縁を覆い隠さないでください。
S’élève un lit de plume à grands frais amassee。
キャトル リドー ポンプー、パー アン ダブル コンター、
En defendent l’entrée à la clarté du jour.
ラ、静かな沈黙のパルミ、
Règne sur le duvet une heureuse の怠惰。
C’est là que le prélat、muni d’un déjeuner、
休眠中、ディナーに参加します。
La jeunesse en sa fleur brille sur Son visage;
ソン・マントン・シュール・ソン・セイン・ディセンド・ア・ダブル・エタージュ、
息子の軍団、肉料理のラマッセ、
Fait gémir les coussins sous sa molle épaisseur.」
大法官たちも同様に勢いよく攻撃され、彼らのあらゆる欠点や愚行、怠惰や貪欲さが白日の下に晒された。
「Parmi les doux plaisirs d’une paix fraternelle、
パリのヴォワイア・フルール・ソン・アンティーク・シャペル。
セス・シャノワーヌ・ヴェルメイユとブリリアント・ド・サンテ
S’engraissaient d’une longue et sainte oisiveté;
Sans sortir de leurs lits、および doux que leurs hermines、
Ces pieux fainéants faisaient chanter matines、
Veillaient à bien diner、et laissaient en leur lieu
A des chantres gagés le soin de leur Dieu.」
そして、問題の「機械」、つまりルトリンそのものが描写される。
「機械輸入業者の業務を担当します。
Est sur le banc du chantre à grand bruit remontée、
Ses ais demi-pourris、que l’âge a relâchés、
ユニスとラッププロシェのクープ・ド・マイレット。
スー・レ・クープ・ルドゥブレ・トゥ・レ・バンク・リテントッサン
Les murs en Sont émus、Les voûtes en mugissent、
長い間、私たちの議論を続けてください。」
おそらく全てのトラブルの間接的な原因であり、男を気難しくさせ、些細なことで怒らせやすくさせたであろう聖歌隊員の夢は、引用する価値が十分にある。
「空気のクロッシュ、アルゼンチンの声、
グラン・ブリュイ・レ・シャントル・ア・マチネスのアピール、
Quand leur シェフ、agité d’un sommeil effrayant、
最高のアンコール、クリアなレビュー:
「Pour la Seconde fois (dit-il) un sommeil gracieux」
おいしいものを食べないでください。
Quand、レスプリ・アジテ・ドゥーヌ・ドゥース・フュメ、
J’ai cru remplir au chœur ma place accoutumée。
Là、勝利の喜びの声、
人々、そして日本の人々:
ロルスク、ノートルの聖具箱のフォン、
グラン・フロッツ・エスト出撃の時、
Que s’ouvrant à mes yeux、dans Son bleuâtre éclat
M’a fait voir un serpent conduit par le prélat.
ドラゴンの軍団、スフレとナイトルの広場、
ピュピトルの形式でソーテイトを実行する、
三角関係をやめて、エリス・ド・クランを宣伝し、
グロスールとエペ・リュトリンを超えたもの:
アニメ パーソン ガイド、en sifflant il s’élance。
J’ai cré、mais en vain; et、fuyant sa fureur
私はトラブルとホラーの外の世界を見つめています。」
1787 年 3 月 11 日付けの国務院の命令により、礼拝堂のすべての財産が没収され、聖職者職と参事会員職が廃止され、礼拝は国王の通常の聖職者によって継続されるべきであると定められた。3 年後、この礼拝堂はすべての修道院、参事会、宗教財団と同じ運命をたどり、その後まもなく、聖ルイの美しい礼拝堂は閉鎖された。聖遺物はサン・ドニに送られ、その他の品々は国立博物館に分散された。建物にはPropriété Nationale à Vendreと書かれていたが、この情報は現代になってようやく消えてしまった。総裁政府時代には、クラブがそこで会合を開き、その後、穀物と小麦粉の倉庫に転用された。1800 年頃、一部の聖職者が下階の礼拝堂を借りてそこでミサを執り行ったが、1803 年にさらに冒涜された。上階の礼拝堂は司法文書の保管所となり、下階の礼拝堂は同じ目的で会計裁判所に与えられた。ルイ18世とシャルル10世は建物を本来の用途に戻そうと試みたが無駄に終わり、ルイ・フィリップの治世中の1837年になってようやく修復が決定された。デュバン、ラッスス、ヴィオレ・ル・デュク、ボエスヴィルヴァルドの各氏が200万フランの費用で工事を請け負った。この金額は聖遺物と聖遺物箱の当初の価値(280万フラン)とほぼ同額であり、建物の当初の費用80万フランを200万フラン近くも上回った。1849年11月3日、工事は司法制度設立の式典に間に合うほどに進み、昔ながらの聖歌が歌われた。それ以来、ごく最近まで、裁判所の開廷時には、裁判官、弁護士、その他入場を許可された人々が参列する中、礼拝堂でミサが執り行われていました。しかし、この儀式は最近廃止され、今では管理人は訪問者に(やや熱心に、そして不必要に)帽子をかぶったままでいる許可を強く勧めています。「皆さん、帽子をかぶってください。ここはもはや礼拝堂ではなく、記念碑なのです!」
礼拝堂の内部。
礼拝堂の内部。
狂人の祭典は、中世の非常に根強い習慣の一つでした。1198年に教皇使節によって禁止されたにもかかわらず、その後250年間も盛んに行われました。1212年に開催されたパリ公会議はこれを廃止しようと試みましたが、バーゼル公会議が演劇やその他の冒涜行為とともにこれを完全に禁止することに成功したのは1435年のことでした。聖シャペルでは、聖嬰児の日に少年侍者が[4] 聖歌隊員の祭服と祭服を身にまとい、聖歌隊席に座り、一人の少年が聖歌隊長の威厳の象徴として持つメイスを担いだ。また、一定期間、誰にも敬意を表すことを免除された。復活祭には奇妙な習慣があった。午前 3 時、聖職者たちは聖体を携えて宮殿の内部を行列して巡った。ルイ 13 世と 14 世の治世中に音楽副主任を務めた聖歌隊員の 1 人、ユースタッシュ ピコの設立により、この機会には彼の作曲した曲のみが歌われた。復活祭の日には、礼拝堂に関連する主要な出来事や祭りの年代表が、国王の日付と年齢とともに復活祭のろうそくに付けられた。他にも礼拝堂特有の習慣があり、例えば聖霊降臨祭の日曜日には、ミサの最中に福音書が朗読されている間、天使が天井から降りてきて銀の聖水差しを持ち、司祭の手に水を注ぐという習慣があった。花、バラ、聖餐用のウエハース、白い鳩、小鳥の数羽、そして燃やすための亜麻は、教会の執事が用意しなければならなかった。[5]ペンテコステの日に使徒たちに降り注いだ炎の舌を記念して。
毎年聖金曜日には、礼拝堂は街のあらゆる場所から押し寄せる病人の群衆を収容しきれないほどだった。あらゆる病気は聖遺物の効力によって治癒できると信じられていたが、特に以前は「死の病」として知られていた病気は治癒すると信じられていた。真夜中に真の十字架の聖遺物が露わになり、同時に礼拝堂はそこは、これらの哀れなてんかん患者の最も恐ろしい叫び声で満ちていた。苦しんでいる人々は身を投げ出し、口から泡を吹き、痙攣を起こし、特に洗礼者聖ヨハネと聖スピレの助けを求めた。人々は毎年、何らかの驚くべき奇跡が起こったと確信していたが、この夜間の展示に関連する弊害があまりにも大きかったため、1781年にルイ16世はこれを中止するよう命じた。現在ノートルダムの宝物庫に展示され、聖週間中にそこで公開されている聖遺物は、サント・シャペルに属する本物の聖遺物であると言われているが、サン・ドニの冒涜後のそれらの保存に関する記述は、(聖ヘレナによる真の十字架の最初の発見とほぼ同じくらい)奇跡的であるため、それらを信じるにはかなりの信仰が必要である。聖遺物箱は当然のことながら全て溶けてしまい、アレクサンドル・ルノワールでさえ救うことはできなかった。ノートルダム大聖堂にある聖遺物箱は、形は多少似ているものの、かなり近代的なものである。
この礼拝堂特有のもう一つの習慣は、クリスマスの日に「 O Salutaris Hostia 」の代わりに「 Noël 」という賛美歌を歌うことだった。前者は元々、国王がパリに入城した際に歓迎する喜びの歌であり、1420年にヘンリー5世が、そして1431年にヘンリー6世が首都に入城した際も、この歌で迎えられたのである。
聖遺物箱の内部。
聖遺物箱の内部。
聖遺物の効能から恩恵を受けたのは国王だけではありませんでした。初代高等法院議長は臨終の際に聖遺物を自分の元に持ってきてもらうという特権を与えられ、五旬節の日曜日には、 通りを行き交う人々のために聖遺物は聖堂の中央の窓に展示されました。聖遺物を納めた箱 には10個もの錠があり、その鍵はルイ13世の治世まで国王が保管していました。しかし、ルイ13世がリヨンに滞在していた時、礼拝堂で火災が発生し(1630年7月26日)、箱の扉をこじ開けなければならなくなりました。この災難により保管者が交代し、会計院長が国王に代わって保管者となりました。この人物は向かいに住んでおり、もちろん他の多くの院長や役人の助けを借りながら、聖遺物を清潔に保つことも彼の義務でした。祭壇脇の小さな螺旋階段を上り、下の礼拝堂に集まった人々に聖遺物を披露することは、国王の義務、あるいは特権であった。聖ルイは恐らくこの目的のために左側の階段をしばしば上ったであろう(右側の階段は現代のものである)。そして1423年の聖金曜日には、ベッドフォード公がアンリ6世の摂政であったフランス王は、聖遺物と共に祝福を与えた。1575年7月10日、人々に頻繁に見せられていた十字架の一部(主祭壇にある部分ではない)が盗まれるという大事件が起きた。これは「聖遺物と聖地を守るため、氷で完全に守られ、また守られ」た6人の警備兵がいたにもかかわらずのことだった。多くの人々はこれを大惨事と見なしたが、一部の人々は信じがたい話だが、これはアンリ3世の策略だと考えられていた。彼は、教会の善良な娘である王太后カトリーヌ・ド・メディシスが借りた金の担保として、聖遺物をイタリアに送ることを許可していたのだ。1793年、聖遺物箱の破壊と聖遺物の散逸は国民公会によって命じられ、悪名高き憲法派の司教ゴベルによって実行された。これらの聖遺物箱が芸術から失われたことを嘆かずにはいられないが、モラン司祭が提供した聖遺物のリストをすべて読んだ上で、それらの破壊を嘆く必要があるかどうかは別の問題である。聖ルイの時代からその数は増え、真の十字架の一部、いばらの冠、槍の他に、モーセの杖、東方皇帝が担いだ勝利の十字架、紫のマントの一部、葦、その他の受難の道具、主が使徒たちの足を拭いた麻布、海綿、手錠、聖血、聖母のベールと髪の毛、主の顔の型、聖墳墓の一部、洗礼者聖ヨハネの頭の上部などがあった。これらの品々、そして言うまでもない他の1つか2つの品々は、大墓地に置かれた、あるいは吊るされた聖遺物箱に納められていた 。しかし、他の貴重品は別の場所に保管されていた。ルイ16世の治世まで存在していた。北東側には、2階建ての優雅な小さな聖具室があり、そこには証書、勅許状、祭壇で使用する金銀の器が保管されていた。そこには、現在国立図書館に所蔵されている、アウグストゥスの神格化を描いた見事な瑪瑙が保管されていた。これは、 1619年頃、プロヴァンス高等法院の評議員であったド・ペイレスクが間違いに気付くまで、大祭の際に平和の象徴として人々に絶対的に提示されていた。そして、いわゆる「ヨセフの勝利」は「アウグストゥスの神格化」であると認められるようになった。カメオの精緻なスケッチは、ド・ペイレスクの友人ルーベンスによって描かれ、アントワープのリュック・ヴォステルマンによって彫刻された。礼拝堂の目録には「ル・グラン・カマヒュー」および「ティベールの瑪瑙」と記されている。実際、これは現存する中で最大のもので、非常に精巧な作りである。カエサル一族全員が描かれており、地上にいる者もいれば、天国にいる者もいる。そのひび割れは1480年の目録に記載されており、「Item unum pulcherrimum camaut in cujus circuitu sunt plures reliquiæ」と記述されている。このカメオは、聖ルイがコンスタンティノープルから持ち帰った宝物の一つだったと考えられている。1343年、フィリップ6世はそれを教皇に送った。シャルル 5 世はそれを見たかったのですが、1379 年にシャルル 5 世が礼拝堂に修復し、その後支部がソクレに「ce camaieu bailla à la Sainte-Chapelle du Palais, Charles cinquième de ce nom, roi de France, qui fut fils du roi Jean, l’an MCCCLXXIX」と刻んで所有を確実にしました。トリスタン・ド・サン=タマンによって記述されたビザンチンの表具は、1804 年にカメオが盗まれたときに溶けてしまいました。Car les quatres évangélistes Sont représentés de part et d’autre du châssis ou tableau d’or, dans lequel cette pierre est enchâssée。
もう一つの骨董品は、ウァレンティニアヌス3世の瑪瑙製の胸像である。[6]は聖ルイに変身し、聖歌隊長のメイスの先端を形成した。この胸像の銀鍍金の衣、右手に茨の冠、左手に十字架が置かれていることは、異教美術の品々がキリスト教の用途に適合した方法を示している。聖ルイが髭を剃り、髪を短く刈った太った中年男性として描かれていることは、中世の芸術家にとって何ら問題のない異常であった。同じ素朴さのもう一つの例は、かつて福音書の表紙に聖ペテロとして描かれていたカラカラの胸像で、現在は写本部門に所蔵されている。表紙は銀鍍金で、両側に聖母マリアと聖ヨハネが磔刑に処せられたキリスト、アメジストの胸像、十字架の足元に置かれている。反対側には玉座に座るキリスト像があり、その傍らには模造エメラルドが置かれている。これはおそらく、その後行方不明になった貴重な宝石を表しているのだろう。
16世紀の礼拝堂。
16世紀の礼拝堂。
宝物庫の内容の豊かさについては、像、器、1784年に作成された最後の目録には、聖遺物箱、十字架などがモランの著書の20ページにわたって記載されている。既に述べた品々の他に、銀鍍金の聖ルイ・ダンジュー像、聖マルタンの聖杯の破片、聖ルイのチュニックの一部、象牙の聖母像、そして13世紀と14世紀の聖遺物箱30個が記されている。これらはすべて1791年3月12日に8頭立ての馬車でサン・ドニに運ばれ、司祭と国王の宮廷の役人が警護し、当時まだ修道院にいたベネディクト会修道士に引き渡された。1793年、聖遺物は以前の行列を模倣した行列でパリに戻り、国民公会に運ばれた後、造幣局で溶かされた。
王室文書は、上階教会の聖具室の上にある2つの大きな部屋に保管されていました。いつそこに最初に設置されたかは不明ですが、1615年にピエール・デュピュイとテオドール・ゴドフロワによって目録が作成された際、引き出しが350個、台帳が260冊、袋が52個、棚が42段、箱が15個ありました。この目録は、フォリオ判の写本8巻から構成されています。1783年、新しい中庭の対称性を重視するあまり聖具室が取り壊され、文書は宮殿の官房に移されました。現在、その一部は国立図書館に保管されていますが、大部分はランビュトー通りの国立公文書館にあります。
修復作業が始まった時点で、礼拝堂は見るも無残な状態に陥っていた。窓の装飾は破壊され、ガラスは割れて漆喰で埋められ、尖塔やガーゴイルは姿を消し、内部は文書保管用の棚や木工細工で埋め尽くされていた。しかし、ボワローの詩『リュトラン』 の舞台となった、美しいルネサンス様式の44段の階段は、ずっと以前に姿を消していた。
建物の寸法は以下のとおりです。
外側の長さ 36 メートル。
内部の長さ 33 「
外寸幅 17 「
内部の幅 10.70 「
下層礼拝堂の地面から正面
の切妻の先端までの外観の高さ 42.50 「
頂上までのフレッシュの高さ 33.25 「
要石下の下部礼拝堂のヴォールトの高さ 6.50 「
上階礼拝堂のヴォールトの高さ 20.50 「
M. ヴィオレ・ル・デュクは、『建築辞典』の中で、この建物について次のように説明しています。慎重に、そして、そのポーズは、非常に正確であり、彫刻は、特定の安全性を考慮して、安全な検査を行う必要があります。」上記の著作の401ページには、ピエール・ド・モントローが採用した石積み工法の説明がある。これは、この時代(13世紀)以前から用いられていた石積み強化工法であるが、サント・シャペルの偉大な建築家によって改良された。現在用いられている工法と非常によく似ている。
現在、下層礼拝堂と上層礼拝堂を結ぶ唯一の通路は小さな塔の階段ですが、かつては上層礼拝堂へは44段の広い外階段を通って行くことができました。この階段は何度も再建され、最後にエジプト様式で建てられたのは1811年のことです。この階段が取り壊されたことは損失ではありませんが、上層礼拝堂への唯一の通路(塔の階段を除く)が裁判所の廊下を通ることになっているため、もっと趣味の良いものに建て替えられなかったのは残念に思われます。
教会に入ってまず目を引くのは、控え壁の間の空間全体を占め、屋根の基部まで伸びる巨大な窓である。そのため、ヴォールトの全重量は外側の控え壁にかかっているが、これまでわずかな歪みも生じていない。教会は真に東西に建てられており、各礼拝堂への入口はそれぞれ独立した門となっている。聖ルイの時代以降、建物の外観に施された唯一の変更は、ルイ11世に帰せられる小さな礼拝堂の増築と、15世紀におけるファサードの一部再建である。
下層礼拝堂のポーチは柱によって2つの区画に分かれており、柱の上には聖母マリア像が安置され、その上のティンパヌムには聖母戴冠の場面が描かれている。この部分と入口全体の装飾の修復は、M. ジェフロワ=デショームの手によるものである。元の像は奇跡を起こすことで知られており、1304年頃、パリ大学の著名な神学者ジャン・ダン・スコトゥスがそこで祈っていた時に奇跡が起こったと伝えられている。 足元で、その博識な博士が教えていた無原罪懐胎の教義に賛同して頭を下げた。それ以来、ずっと同じ位置に留まっている。上階礼拝堂の入口は下階と同じ特徴だが、装飾がより豊かである。古い装飾は損壊されただけでなく、完全に削り取られていたため、ほぼすべてが新しい。ヴォーシュールは彫刻の塊で、単独の人物像、グループ、装飾がある。人物像は44体あり、選ばれた者を天国へ運ぶ天使、香を焚き冠を運ぶ天使、苦難の道具を持った殉教者、地獄の炎に囲まれた迷える魂などがあり、全体がティンパヌムの中央主題である 最後の審判の枠組みを形成している。この作品は、ノートルダム大聖堂とサンジェルマン・ロクセロワ教会の門をモデルにした、根気強い研究の結晶であり、古い彫刻の痕跡が残っている箇所では、それぞれの人物像が元の構図に沿って正確に配置されている。
教会の平面図は平行四辺形で、多角形のアプスで終わっています。控え壁は欄干まで伸び、最もグロテスクな鳥や獣で飾られたガーゴイルに囲まれた尖塔で終わっています。身廊の窓は4つの区画に分かれており、上部にはソールズベリーのチャプターハウスのものと非常によく似た葉飾りの円があります。現在のものより前にいくつかの尖塔がありました。最初のものはシャルル6世の治世に崩落し、2番目は1630年7月16日の大火で焼失しました。3番目はルイ13世によって当時の尖頭アーチ様式で建てられ、17世紀まで残っていました。17世紀。1791年に破壊された当時、1738年に鋳造された5つの鐘が収められており、ドーファン、オルレアン公、シャルトル公、そして会計検査院初代議長が後援者であった。現在の 尖塔は1853年に建てられ、15世紀の様式である。木製で鉛で覆われており、尖塔を支える3つの八角形の層で構成されている。
下層階には十二使徒の巨大な像が並び、そのほとんどは肖像画で、聖トマスの像は彫刻家ラッソスの作品である。上層階の切妻屋根には、キリストの受難の道具を持った天使像が支えられている。尖塔のクロケットは百合の紋章で、全体が金箔で輝いている。後陣の頂上には、鉛製の巨大な天使像が鎮座し、行列用の十字架。この像を24時間の間、旋回軸を中心に機械的に回転させ、救済の象徴を街のあらゆる場所に順番に提示するという構想があったが、それは実現しなかった。この像の台座にある仮面はすべて、礼拝堂の修復に携わった芸術家や職人たちがフランス国王に扮した肖像である。ルイ11世によって南側の4番目のベイの2つの控え壁の間に建てられた礼拝堂は、人間の頭部のニッチと持ち送りで装飾されている。
下礼拝堂のヴォールト天井は、さまざまなデザインの葉飾りの柱頭に囲まれた14本の単柱で支えられています。壁はアーケードで装飾され、東端はアプスで終わっています。柱頭のない2本の柱は、上礼拝堂のアプスのトリビューンと同時に追加されました。装飾は、13世紀のオリジナル作品を模倣したもので、その一部、受胎 告知の断片は、アンリ4世とルイ13世の画家マルタン・フレミネによる、建築様式とは全く異なる様式の後期の作品の残骸を取り除く際に発見されました。1691年に、窓のトレーサリーとステンドグラスは破壊され、より多くの光を取り入れるために白に置き換えられました。以前は下礼拝堂に7つの祭壇と洗礼盤があり、宮殿の中庭に家を持っていた父を持つボワローは、そこで洗礼を受けた人々のうちの1人でした。
上階の礼拝堂は、何度見ても飽きることのない建物のひとつです。塔の階段を上って、地下聖堂の薄暗い中に入ると、想像しうる限り最も絶妙な色彩の配置に圧倒されます。礼拝堂の美しさに、聖ルイの美しい信仰と高潔な生涯、神の働きと人々の幸福に対する彼の熱意、そこで行われたすべての儀式と行列、灯り、花、香など、記憶にこだわるあらゆる連想が加わると、私たちの想像力は、どんな手でも十分に描ききれない絵を描き出します。礼拝堂は、身廊が4つのベイ、後陣が7つの小さなベイで構成されています。ヴォールトは交差ヴォールトで、束ね柱と葉飾りの柱頭によって支えられています。窓は支柱の間の空間全体を占め、最も美しいステンドグラスで満たされています。[7]下には石のベンチから立ち上がるアーケード。柱頭はフランスの植物を模して非常に精巧に彫刻されており、アーチ間の四つ葉模様には、珍しいほど効果的な装飾が施されている。デザインは石に描かれ、背景には青いガラスと金の象嵌が施され、主題は殉教者の生涯から取られている。それらのほとんどは修復されているが、賢明にも2、3個は発見された状態のまま残されている。アーケードのアーチの間には、四つ葉模様の中の殉教者に冠を授けているように見える、両腕を広げた天使たちがいる。身廊の両側の3番目のベイには、ミサの際に特権階級の人々のための予約席となる窪みがあり、おそらく国王と王妃がそこに座り、国王は福音書側、王妃は使徒書側に座っていたと考えられている。南側の壁には傾斜した窪みがあり、かつては礼拝堂として使われていたと考えられます。その奥には祭壇があり、祭壇画には大 祭壇の内部が描かれ、すべての品々が整然と並べられ、聖ルイがその前で祈っている様子が描かれていました。ルイ11世はこの窪みを、人目を気にせず祈りを捧げられる場所として利用していたと考えられています。祭壇と聖遺物は、彼の視界に入る場所でした。
教会の献堂式では、司教が十字を切った場所に十字架を置くのが慣例となっている。サント・シャペルの建築家は、十二使徒を教会の柱として配置し、聖体顕示台の形をした十字架を支えるという素晴らしいアイデアを思いついた。像が立つ台座は柱に固定されており、像は教会の他の部分と同様に彩色され、金箔が施されている。13世紀の像は、その時代の彫刻の素晴らしい例である。礼拝堂が閉鎖された後、これらの像はフランス記念物博物館に送られたが、博物館が閉鎖されると、像は散逸したり、破壊されたりした。聖ペテロ像はサン・ドニで破片として発見され、別の像はクレテイユの教会に寄贈され、そこで聖ルイ像として使われ、4体は宣教師たちに寄贈され、モン・ヴァレリアンのゴルゴタの丘に安置された。後者は完全に保存されており、色も褪せていなかった。1830年まで十字架の道の礼拝堂の入り口に置かれていたが、無分別な破壊者が投げ倒して壊してしまった。しかし破片は保存され、現在はクリュニーホテルの庭に保管されている。断片を展示した博物館。残りは礼拝堂に復元され、祭壇に面した両側の4番目と5番目のものとなっている。その他はすべて新しいものである。
舗装は、幾何学模様、動物、花などを表す色彩豊かな象嵌が施された、現代的な彫刻石でできています。後陣には、天国の四つの川と、川の形をした七つの秘蹟が描かれています。祭壇はオリジナルの祭壇の正確な複製です。その上には、聖遺物が展示されていたトリビューンと天蓋があり、そこへ続く螺旋階段があります。[8]北側の天蓋は古代のもので、アレクサンドル・ルノワールによってプティ・オーギュスタン美術館で発見されました。半世紀もの間、 16世紀の作品であるガヨン城の正面に取り付けられていましたが、現在はエコール・デ・ボザールの中庭にあります。後陣の片側には非常に美しいピシーナがあります。天蓋の一部は古代のもので、残りの部分は古い図面に基づいて修復されています。
かつては礼拝堂にいくつかの彫像が置かれていた。そのうちの1つは、ジェルマン・ピロン作のテラコッタ製のノートルダム・ド・ピティエ像で、現在はサン・シール軍事学校の礼拝堂にある。16世紀のジュベには祭壇が取り付けられており、内陣から身廊への目印となっていた。これらの祭壇の祭壇画(現在はルーブル美術館所蔵)はエナメル製で、レオナール・リムーザン作、1533年の日付が記されており、フランソワ1世と2番目の妻でシャルル5世とアンリ2世、カトリーヌ・ド・メディシスの妹であるエレオノール・ドートリッシュの肖像が、いずれもひざまずいている姿で描かれている。聖歌隊席はアンリ2世の時代の彫刻が施された聖歌隊席で埋め尽くされていた。祭壇の床の四隅には、アンリ3世が黒大理石の柱の上にブロンズ製の天使像を設置した。後祭壇には、高さ3~4フィートの銀鍍金の礼拝堂模型が置かれており、これは1631年に金細工師で聖遺物管理人であったピジャールによって制作されたものです。この模型にはいくつかの宝物が収められており、非常に優れた芸術作品とみなされ、約13,000リーブルの費用がかかりました。ヴィオレ・ル・デュクの辞典には、元の祭壇の優れた図が掲載されています。モラン司祭は、礼拝堂の歴史の中で、 通常は聖櫃に置かれる聖体器が、ここでは祭壇の前に吊るされていたと述べています。おそらく後祭壇のことでしょう。司祭の著書にある主祭壇の版画には、後祭壇の描写がないためです。教会の古い家具はすべて 彫刻が施された屋台、十部、祭壇、説教壇が消えました。教会の座席や椅子を貸したり、お金を受け取ったりするという話題になると、修道院長は激怒します。これほど「卑劣な売春婦のような場所はありません。En Angleterre et en Hollande on est assis dans les Temples sans aucun frais, et sans être interrompu par les Mandians, par les quêteurs, ou par les loueurs de Chaises; en quoi les」非カトリック教徒は、最高の模範として認められず、社会を評価し、最高の才能を発揮します。」これは、数年前にこの国で流行した座席貸し出し制度が、前世紀の自由席制度からの悪い逸脱であったことの証拠であり、スイス人、ケトゥール、そして座席所有者たちの絶え間ない巡回から描かれたフランスの教会の落ち着きのなさは、モランの時代と同様に今も真実である。
ジュベ族、16世紀。
ジュベ族、16世紀。
司祭は続けて、会衆の敬虔さの欠如を記録している。鐘が鳴っても彼らは半分しかひざまずかない。短いミサの15分間、彼らは座らざるを得ず、おしゃべりさえしている。彼らは普段は鼻をすすり、身なりを整え、それから外に出て、一日の大半を仕事に費やします。
聖ルイは、設立憲章の中で、祭壇で司祭が受け取る献金はステンドグラスの修復に充てるべきであり、それが不足する場合は、神殿に保管されている王室の宝物庫から必要な資金を捻出すべきであると定めた。ステンドグラスの修復は現在完了しており、これはMM.シュタインハイルとルッソンの作品である。これらの芸術家は非常に優れた仕事をし、色彩も完璧に調和させたため、新しいものと古いものを区別するのは難しい。バラ窓は15世紀のもので、その他は13世紀のものである。主題は旧約聖書と新約聖書、そして聖ルイの生涯から取られている。後者のいくつかはオリジナルであり、芸術家たちが礼拝堂で行われた儀式に立ち会っていた可能性が高いことから、これらの絵は描かれた人物の真の肖像画である可能性もある。バラ窓の主題はすべて黙示録から取られている。
王にとって非常に大切な礼拝堂であり、他の場所で礼拝を聞くと「不快感」を覚えるほどだった。吟遊詩人リュテブフは、聖人の死後に書いた「ロイ王の帰還」という詩の中で、この礼拝堂を称賛している。
シャペル・ド・パリ!ビエン・エール・メンテヌエ
La mort、ce m’est aduis、t’a fet desconvenue
Du miex de tes amys、t’a laissée toute nue
死を悼み、原告らと助成金を与えてください。」—
( MS. 国立図書館)
サン=ドニ。
サン・ドニ修道院教会はパリから数マイル離れていますが、首都の歴史と深く結びついているため、「パリの教会」シリーズに必ず含めるべきでしょう。さらに、この教会はパリ市内または近郊で最も美しい教会であり、13世紀フランス建築の最も壮麗な例の一つであるため、たとえパリ滞在が数日に限られていても、電車や路面電車で苦労してでも訪れる価値は十分にあります。完璧な美しさを実現するために必要なのは、今世紀初頭に設置された、当時のひどい趣味の典型例とも言える高窓のステンドグラスを新しいものに交換することだけです。
グラン・プラスから見た修道院教会。
グラン・プラスから見た修道院教会。
サン・ドニは中世ヨーロッパの聖地のひとつであり、キリスト教のメッカのような存在だった。「聖地と評判の場所なら」と、その子孫の一人であるドン・ミレーは言う。[9]「あなたは、聖なる人々を選択し、氷上の努力を続け、タボールとカルエールの山々を受け入れます。原因は聖なる大陸、同盟国、そして聖なる聖地を選択します。 je croy qu’il n’y a personne qui n’aduoüe que l’Eglise de S. Denys en France ne soit vn lieu tres-saint en toutes ces thought、puis qu’elle a esté dediée des propres mains de nostre Sauueur Jesus-Christ、descendu exprés du Ciel auec vne grande multitude 「アンジェと聖人、聖人たち、聖人たち、聖人たち、聖人たちを選びなさい。」 この奇妙な幻を見たのは、貧しいながらも立派なハンセン病患者でした。彼は教会に閉じ込められたままでしたが、真夜中にまぶしい光に驚いたとき、彼は救い主、その使徒、大勢の天使たちを目の当たりにしました。そしてS.デニスとその仲間たち。主は教会に聖水を振りかけ、聖ディオニュシウスとその仲間たちが主にお仕えしました。それから主はらい病患者に言われました。「行って、善良なダゴボルト王に、あなたが見たことを伝えなさい。」「しかし、貧しいらい病患者がどうして王の御前に出られるでしょうか?」と彼は言いました。すると不思議な奇跡が起こりました。救い主が指で彼に触れると、らい病患者は清められました。それから彼は王のもとに行き、皆が信じました。
サン・ドニ修道院は、この奇跡的な奉献によって特別に恵まれただけでなく、シャルルマーニュ大帝の勅許状によって王国のすべての教会の最高位および最高位の地位を与えられ、その修道院長はフランスのすべての高位聖職者の首座司教とされました。この偉大な人物は、753年に教皇ステファヌス3世が主祭壇を聖別し、同時にピパン王とベルトラード王妃、そして彼らの2人の息子シャルルとカルロマンに聖油を塗り、戴冠した際に、聖職を執り行う際に、ダルマティカを着せた6人の助祭を聖別することを許されました。私たちが今、万国博覧会に殺到するように、世界のあらゆる場所から、身分の高低を問わず人々がこの有名な修道院に押し寄せました。そして地上の偉人たち、王子、貴族、大使たちは、サン・ドニの聖遺物に敬意を表さなければ、文明世界の何一つ見ていないと考えていた。ある者は愛のために、ある者は純粋な好奇心から、宝物庫の豊かさを見ようと訪れた。そこには、さまざまな十字架、聖遺物箱、彫像、花瓶、聖杯、祭壇用のその他の器、サン・ドニの司教冠、聖杯、指輪、1360年にマルグリット・ド・フランスによって修道院に寄贈された、頭蓋骨を収めた有名な純銀鍍金の頭部、ソロモン王が所有していた宝石で飾られた素晴らしい黄金の杯、賢者の神殿から出土した水晶の花瓶などがあった。シャルル禿頭王の贈り物。彼は修道院長として、「厳粛な祝祭日には修道院での職務を遂行し、修道士たちと敬虔な会話を交わし、宗教的な儀式に一日を費やす」ことを習慣としていた。また、彼は多額の寄付も行った。[10]聖堂の前で絶えず灯されている多くのランプに加え、教会の礼拝で使用される蝋燭の数を増やした。さらに、珍しいものの中には、銀鍍金された動物にグリフィンの釘が打ち付けられているもの、ペルシャ王アロンがカール大帝に送った高さ6フィートのユニコーンの角、カール大帝の甥ローランの狩猟用角笛、そしてゲツセマネの園で主が裏切られた際に使用された、ユダのランタンと呼ばれるランタンがあった。後者は銅製で、水晶で装飾されており、そこから光が輝いていた。(これも禿頭王シャルルの贈り物であった。)詩人の王子ウェルギリウスの黒玉製の鏡、寛大なアマゾネス、ジャンヌ・ラ・ピュセルの剣。司教杖や司教十字架、司教冠や司教指輪の美しさについては、ドン・ミレーの記述に疑いの余地はありません。また、修道院長たちの威厳や修道院の壮麗さについては、十分すぎるほどの証拠があります。古い警句にあるように、
世紀末の時代、
クロス・ド・ボワ、エヴェックドール、
Maintenant changent les lois,
クロスドール、エヴェック・ド・ボワ。
ユグノーは教会の装飾品の多くを破壊し、礼拝堂を台無しにし、さらに悪いことに、「私たちは、ピレレント(S. デニス)と分散した社会を暗示し、自分が選択したものはなく、大きな問題を抱えていません。私たちは修道院に問題を抱えており、問題を抱えています」ラ・フランスのタン・ドートル。」 「料理人コンデ公」は、勇敢な兵士たちのこうしたささやかな娯楽には出席していないと思われていたが、それは何が行われたかを聞いたとき「ペンドル・ヴネ・ドゥーゼーヌに相応しくない、怪物のコメントを注ぐのは、悪魔の冒涜だ。私はセラ・レ・ペルテス・ネ・フュレント・パス・レコネットを注ぐ」からだ。
1795年にロンドンで出版された『サン・ドニ王立修道院の歴史』には、教会に関する興味深い記述がいくつかある。「毎週日曜日と祝日のミサで、助祭と副助祭は『貴重な』聖体拝領を受けた後、「主の御体」を側祭壇に移し、エナメル加工された金の管に収められた「尊い血」を葦で吸い上げる。これはサン・ドニ教会で採用された非常に古い慣習であり、今日まで何ら変更なく守られている。」これが事実であったのか、それとも匿名の著者の想像の産物であったのかは、私が調べた他の書籍には何も見当たらないため、私には判断できない。
同じ著者は、「狂犬に噛まれるという不運に見舞われた人々の顔に当てると、触れるだけで確実かつ即座に症状が緩和されるという、聖ドニの奇跡の銀の鍵」について述べている。ああ、これらの鍵が溶かされてしまったのは残念だ。なぜなら、パスツール氏の発見が引き起こしたような代理的な苦痛を伴わずに、狂犬病を治す方法があったのだから。
フランスの守護聖人である聖ドニの伝説は、非常に絵になる。ある教会の権威によれば、彼は1世紀に生きたとされ、別の権威によれば2世紀または4世紀に生きたとされるが、ほとんどの権威によれば、彼はディオニュシオス・アレオパギテスと同一人物である。9世紀初頭の聖ドニ修道院長ヒルドゥインは、この件に関して疑いを持っていなかったようで、芸術作品において、聖人と聖パウロの弟子は常に同一人物と見なされてきたが、伝承によれば、3世紀にパリの司教であった別の聖ドニが存在したとされている。ディオニュシオスは、テオソフォスという名のアテネの哲学者であった。アポロファネスという名の仲間とともにエジプトを旅して占星術を学んでいた彼らは、空を覆う奇妙な暗闇に驚き、当然のことながら大いに動揺した。アテネに戻ったディオニュシオスは聖パウロの説教を聞き、キリスト教に改宗した。そして、ヘリオポリスで見た暗闇は、救世主が十字架につけられた際に3時間地上を覆った暗闇に他ならないことを悟った。洗礼を受け、司祭に叙階されたディオニュシオスは、その後アテネの司教となった。彼に帰せられるいくつかの著作の中で、彼は聖母マリアに会うためにエルサレムへ旅し、聖母が常にまばゆい光に包まれ、天使の群れに囲まれているのを見たと述べている。また、彼は使徒たちと共に聖母の死に立ち会ったことも記している。その後、彼はアテネに戻り、ローマで聖パウロの殉教に立ち会った。そこから、聖クレメンスによって、ルスティクスという名の司祭とエレウテリウスという名の助祭と共に福音を宣べ伝えるために派遣された。パリに到着した彼らは、非常に大きな都市であり、人々で溢れ、地上のあらゆる良いものが揃っていたため、そこがあまりにも魅力的で、まるで別のアテネのようだと感じ、そこに滞在して、真理の道以外のあらゆることには精通していた人々に教えを説いた。その後、聖ディオニュシウスはガリアの他の地域やドイツに宣教師を派遣した。しかし、これらの成功はサタンの気に障り、サタンは貴族たちを扇動して善良な司教に敵対させ、司教はトラヤヌス帝の前で告発された。ドミティアヌス帝だったという説もあるが、いずれにせよ、その結果、ローマから総督フレスケニウスが派遣され、ディオニュシウスとその仲間を投獄するよう命じられた。これは実行され、彼らが撤回しないことが分かると、彼らはメルクリウスの丘(ガリア人に非常に尊敬されていた)で処刑され、その丘は後にモンマルトル(殉教者の丘)と呼ばれるようになった。
「サン・エヴェック・ドニ、エ・セス・ドゥ・コンパニョン、ル・プレ・ルスティク、ル・ダイアクル・エレウテール、思い出深い情熱と栄光の情熱、パリジャンの美しさ、メルキュール山での最高のコリーヌ、最高のアイドル、パルセ・ケ・セッテ・アイドル」ド・ゴロワの名誉を特別に認め、殉教者の凱旋記念碑を称え、聖人デュ・セイニョールの名誉を称えます。」[11]
そして、驚くべき奇跡が起こった。聖ディオニュシウスは狼の餌食になることを望まなかったのか、あるいは許されなかったのか、切り落とされた自分の首を両手で抱え、天使たちが歌いながら2マイルほど歩いた。この天上の護衛に付き添われ、聖人は街の向こうの平原を進み、記録には残されていない何らかの方法で、現在彼の記念教会が建っている場所に埋葬されることを望んだ。この願いは、牢獄で3人の聖なる殉教者に仕えていた敬虔な女性カトゥラによって叶えられ、彼女は今、彼らの無残な遺体を自分の畑に埋葬した。
パリにはかつて、つい19世紀まで、聖ドニとその3人の仲間を記念する聖地が数多く存在した。ノートルダム・デ・シャン教会には、彼らが最初の弟子たちに説教をした地下聖堂がかつて公開されていた。現在は破壊されているサン・ブノワ教会には、かつて礼拝堂があり、その壁には聖ドニが最初にその場所で至高なる神の名を唱えた。サン・ドニ・ド・ラ・シャルトルは、殉教者たちが主の御訪問を受け、主が聖体と聖血を授けられた牢獄であった。サン・ドニ・デュ・パは、彼らが最初の拷問を受けた場所であり、モンマルトルのサン・ピエール教会は、彼らが斬首された場所を記録している。モンマルトルから埋葬地までの平原の道は、十字架が連なって印されており、聖人の遺体が安置された野原は、後に有名な修道院の敷地となった。
最初の教会はフランク人の侵攻以前に建てられたと言われているが、5世紀に廃墟と化し、聖ジュヌヴィエーヴとパリ市民の敬虔な信仰によって再建された。この聖女は、他の善良なパリ市民と同様に、聖ドニを深く敬愛していた。そして、聖ドニの聖堂を訪れた際、宿敵によって悪意をもって消された灯火が、彼女の熱心な祈りによって再び灯された。グレゴワール・ド・トゥールは、この新しい教会で信者の利益と悪人の懲罰のために起こった数々の驚くべき奇跡について語っている。
かつて財務省に所蔵されていた銀製の小像。
かつて財務省に所蔵されていた銀製の小像。
しかし、ダゴベルトがサン・ドニ教会を再建し寄進した壮麗さは、ナンテールの侍女の業績を完全に凌駕し、国王は修道院の創設者として非常に高く評価されたため、修道院解散まで、修道士たちは1月19日に国王の祝祭を盛大かつ華やかに祝った。ダゴベルトが教会の再建に着手したのは630年頃であった。そこは、貴重な大理石、壮麗な青銅の扉、宝石で飾られた金銀の器で装飾されていたと言われています。これらの器、聖人の聖堂、そして聖歌隊席入口の大きな十字架は、聖マルティン、聖ジェルマン、聖ジュヌヴィエーヴの聖堂も製作した、有名な金属細工師S.エロイの作品でした。これらの作品、そして実際にはこの偉大な鍛冶師の作品はすべて(知られている限り)失われてしまいましたが、彼の生涯の伝説的な出来事を描いた絵画や彫刻によって、彼の記憶は今もなお受け継がれています。フィレンツェ・アカデミーにはボッティチェッリの絵画があり、オル・サン・ミケーレ教会には聖人の生涯の偉大な出来事を描いた彫像とレリーフがあります。蹄鉄を打ってもらうために馬が連れてこられたが、その馬は落ち着きがなく、聖人はどうすればその獣を静かにさせられるか頭を悩ませ、素晴らしい計画を思いついた。彼は冷静にその脚を切り落とし、それを金床の上に置いて蹄鉄を固定した。これが終わると、彼はその脚を馬に戻し、獣は驚き、飼い主は感心した。金細工師組合のために描かれた別の絵には、ベンヴェヌート・チェッリーニの姿をした聖エロイが、フランソワ1世の衣装を着たダゴベルト王に聖堂を捧げている様子が描かれている。754年、ピピンとその王妃ベルタは、教皇ステファヌス2世によってサン・ドニで聖油を塗られた後、カール大帝が775年に完成させて献堂したメロヴィング朝の教会の再建を始めた。その年から12世紀まで、修道院の歴史についてはほとんど知られていない。フランス北部の他の教会や修道院と同様に、この教会もおそらく破壊され、その土地はノルマン人の侵略とカロリング朝末期を特徴づけた悲惨な内戦によって荒廃したのだろう。ダゴベルトとカール大帝の教会の壮麗さを偲ばせるものは、地下聖堂に残る数本の柱と大理石の柱頭以外には何も残っていない。
アンリ2世の墓。フィリベール・ドロームによって建てられたヴァロワ礼拝堂内。
アンリ2世の墓。フィリベール・ドロームによって建てられたヴァロワ礼拝堂内。
3代目となる現在の教会は、偉大なシュジェール修道院長によって着工され、多くのフランス人建築家によって尖頭アーチ建築の初期の例とみなされています。シュジェールは塔、入口、身廊、聖歌隊席を次々と建設し、その後、後陣と礼拝堂を建てました。彼は窓を宝石のように美しいステンドグラスで埋め尽くし、聖堂や祭壇には貴重な宝石をちりばめました。かつてこの教会に属していた聖具の一部は現在ルーブル美術館のアポロンの間(Salle d’Apollon)に所蔵されており、当時の精緻な建築技術を物語っています。 芸術的な趣味だけでなく、善良な修道院長の宗教的な熱意にも合致する。「宝石と金の供物を神に捧げるのは我々の義務である。私、シュジェールは、この花瓶を主に捧げる」という銘文が、彼が祭壇用の器に改造した古代のサードニクス製アンフォラに刻まれている。教会は1140年と1144年の2度再建されたが、そのままの姿で残っていたのはわずか70年ほどだった。1219年、聖母マリアの降誕祭の翌日、教会の正面柱が落雷に見舞われ、数年後には教会自体も部分的に破壊された。ウード・クレマン修道院長は木製の正面柱を石造りのものに交換し、後陣の内部を高くした。そして、彼の3代目の後継者であるマチュー・ド・ヴァンドームが翼廊と身廊を完成させた。身廊北側の礼拝堂は14世紀に建てられ、その後の世紀にいくつかの小さな増築が行われた。アンリ2世とカトリーヌ・ド・メディシスのためにヴァロワ家が建てた壮麗な円形礼拝堂は、美しい列柱だけが残っており、現在はモンソー公園に偽の廃墟として存在している。その礼拝堂は後陣の北側、階段の近くに位置していたが、1719年のフィリップ・ドルレアン摂政時代に破壊された。
フランスにおける教会の破壊と修道院の略奪は、「民衆」という形をとった宗教の敵の仕業だと一般的に考えられている。しかし、国王たちは、長年苦しんできた臣民からこれ以上金を搾り取れなくなると、ためらうことなく教会を略奪した。フランソワ1世へ。[12]そしてルイ14世。第八戒は第七戒と同様に拘束力を持たない。神の法であろうとなかろうと、法律は最も敬虔なキリスト教徒の君主のためではなく、俗世の群衆のために作られた。そのため、「大君主」がマントノン夫人を喜ばせるためにサン・シール修道院を創設したとき、彼はサン・ドニ修道院を廃止し、修道院長の収入を寄付金に充てた。これが没落の始まりであり、1791年、ベネディクト会は12世紀にわたる支配の後、解散した。当時修道院に所属していたオルガニストの回想録には、修道院長が出発の日に執り行った最後のミサの感動的な記述がある。しかし教会はそのまま残され、サント・シャペルの聖遺物の保管場所にもなった。[13]後者に属する聖職者の弾圧後。 1791年9月3日のモニトゥール紙は、美術品の保存を検討するために四国図書館に設置された学者委員会の会合について報告している。この委員会は、聖職者の財産を公有財産として収用する法律が可決された後、国民議会によって任命された。M. ド・ラロシュフコーはこの「記念物委員会」の委員長であり、多くの芸術家や鑑定家が協力した。彼らはまず美術品の保管場所として特定の場所を選び、次に何を保存し何を破壊するかを決定した。プティ・オーギュスタンの旧宿舎は墓と墓碑彫刻の博物館となった。そして、カプチン会、グラン・イエズス会、コルデリエ会に書籍や写本が送られた。アレクサンドル・ルノワールによって記述目録が作成された。[14] 1790 年に学芸員に任命された。残念ながら、多くのものが破壊された。例えば、ロワヨーモン修道院では、委員会からポワリエとプトーという 2 人のベネディクト会修道士が派遣され、事の監督にあたっていた。「モニトゥール」紙によれば、サン・ルイ家の王子たちの霊廟は「住所付きで破壊された」。棺は「周囲を注意深く見ながら」開けられ、遺灰は慎重に回収され、その後、チケットを付けて封印され、サン・ドニに送られた。プトーとポワリエは 7 人の王子の遺体と 6 つの記念碑を運び出し、それらはプティ・オーギュスタン博物館に梱包されるのにちょうど間に合うように到着した。
初代ドドン(637年存命)から最後のジャン=フランソワ=ポール・ド・ゴンディ枢機卿ド・レッツに至るまで、73人の修道院長の多くは、敬虔さ、学識、貪欲さ、あるいは悪徳で名を馳せた。その中には、フルラド、ヒルドゥイン、シュジェール、マチュー・ド・ヴァンドーム、皇帝シャルル2世(禿頭王)、ウード王、ロベール王、ユーグ王といった名前が見られる。[15]ブルボン枢機卿、ロレーヌ枢機卿、ギーズ枢機卿、マザラン枢機卿。修道院の建物はすべて破壊された。ルイ15世の治世中、そして革命期には、教会はノートルダム大聖堂やサン・ウスタッシュ教会と同様に、極めて忌まわしい形で世俗化され、大きな被害を受けた。革命家たちが記念碑を破壊し持ち去ったとしても、皇帝の建築家たちはそれ以上にひどいことをした。彼らは自分たちの醜悪な趣味と「様式」で修復を始めたのだ。そして、古い教会が本来の美しさを取り戻したのは、ほんの数年前のことだった。
おそらく、サン・ドニ教会の静かな壁ほど多くの変化を目撃してきた教会はほとんどないだろう。フランス国王のほとんどが埋葬されているこの教会は、ルイ14世が フランスの有名な旗であるオリフラムを安置した主祭壇でもある。[16]約7世紀後、その墓はアレクサンドル・ルノワールの機知によってのみ完全な破壊から救われた。教会自体も破壊の危機に瀕し、側面の礼拝堂を商店にするという真剣な提案をした建築家によってのみ救われた。理性の神殿、砲兵隊の保管所、曲芸師の劇場、小麦粉の倉庫、穀物倉庫と、その冒涜はステンドグラスが取り外され、鉛で覆われた屋根が弾丸に変わるまで完了しなかった。ナポレオンは残されたものを救い、王朝の亡くなった人々の安息の地として修復を始めた。コンコルダートは教会に一章を保証し、宗教儀式が再開された。[17]しかし19世紀は戦争と同じくらい悲惨な時代となった そして、幾度もの転機が訪れた。 1837年と1846年には再び落雷によって尖塔が崩落し、清掃作業によって壁の古い表面はすべて剥がれ落ちた。それでもなお、ヴィオレ・ル・デュクの才能と学識のおかげで、ここは13世紀の教会の中でも屈指の美しさを誇り、墓がすべて元の位置に戻された今、最も興味深い教会のひとつとなっている。
北西側の出入口。
北西側の出入口。
正面には3つの出入口があり、シュジェールの時代のやや粗削りな彫刻がふんだんに施されている。中央のティンパヌムと ヴォーシュールの主題は「最後の審判」である。キリストは墓から蘇った死者たちに囲まれ、最後の判決を宣告している。聖母マリアは罪人のために執り成し、アブラハムは選ばれた者たちを胸に抱いている。使徒たちと24人の長老たちは、楽器と、義人の祈りを甘い香りの香として受け止めるための花瓶を持ち、地獄に投げ込まれる罪人たちを見守っている。入口の基壇には、賢い乙女と愚かな乙女のたとえ話が記されている。
南側の入口には、聖ディオニュシウスの殉教と、獄中で殉教者たちに現れた主イエス・キリストの姿が描かれている。残念ながら、これらのレリーフの多くは現代のものである。
翼廊の出入口にある彫像のいくつかは、いかにして偽造が永続化されるかを示す興味深い例である。それらは間違いなくダヴィッド王家の人物を表しているのだが、ある時期にはカペー朝の王であるとされ、そのため型が取られてヴェルサイユ宮殿に送られ、そこでユーグ・カペー、ロベール、アンリ、フィリップ、ルイ6世、ルイ7世の肖像彫像として用いられた。柱頭やこれらの出入口の植物装飾は、彫像そのものよりもはるかに優れた様式である。
西側のバラ窓の両側には、ピサやジェノヴァの教会様式にならった黒と白の大理石の帯状装飾が施されており、 おそらくシュジェールがイタリア旅行の際に持ち帰ったものと思われる。実際、彼は自身の統治記録の中で、持ち帰って扉のティンパヌムに取り付けたモザイク画の保存に多大な労力を費やしたと述べている。残念ながら、これは1774年に極めて粗雑な作りのレリーフに置き換えられてしまった。
内部は身廊と2つの側廊からなり、東端には身廊よりかなり高い位置に7つの礼拝堂からなる後陣がある。これらの礼拝堂へは主祭壇の両側にある階段を上ってアクセスし、その下にはそこは王家の地下納骨堂である。教会の東端全体、二重の側廊、一本柱の柱、礼拝堂、ヴォールト天井、そしてステンドグラスは、色彩の塊を形成し、非常に美しい一瞥となる。[18]実際、建物全体で唯一目障りなのは、ルイ・フィリップの英雄的行為を描いた前述の一連の窓である。青い燕尾服と白いズボンは、教会の窓のデザインとして効果的でも適切でもない衣装である。
聖歌隊席の木彫りは15世紀のもので、サン・リュシアン・レ・ボーヴェ修道院から運ばれてきたものです。座席の背もたれにある象嵌細工は、アンボワーズ枢機卿が建てたガヨン城のものです。多くのミゼレレには、どこにでもあるような、いつもの風変わりな趣向が施されています。古いステンドグラスの一部は、嵐の時期にルノワールによってプチ・オーギュスタン博物館に保存され、その後、後陣の窓に戻されました。それらは主にイエスの木の断片で構成されており、聖母礼拝堂で見ることができます。全部で11個の菱形のメダリオンがあり、モーセの生涯の場面や黙示録の神秘的な主題が描かれており、シュジェールによる銘文が刻まれています。受胎告知のメダルには、善良な修道院長自身が聖母マリアの前にひれ伏している姿が描かれている。他の礼拝堂のうち1つか2つには、聖ラウレンティウスの伝説の断片がいくつか残されている。
聖母礼拝堂。
聖母礼拝堂。
フランス初期の王のうち、ダゴベルトはサン・ドニ教会に最初に埋葬された人物であり、彼の記念墓(大幅に修復されている)は今も主祭壇の右側に立っている。クローヴィスとクロティルドは、最初に建てられた教会の地下聖堂に埋葬された。聖ジュヌヴィエーヴの跡地、当時は聖使徒教会と呼ばれていた。チルデベルトは、後にサン・ジェルマン・デ・プレと呼ばれることになるサン・ヴァンサン修道院(彼によって設立された)の教会に埋葬された。クロドアルドはサン・クルーに埋葬され、クロテール1世の妻サン・ラデゴンドはポワティエに埋葬された。チルペリックとフレデゴンドは、彼らの子供の一人の遺体をサン・ドニの最初の教会に埋葬した。ダゴベルト1世の他に、彼の王妃ナンティルドと彼らの息子シゲベルト2世とクロヴィス2世はサン・ドニに埋葬された。また、他のメロヴィング朝の王子たちもそこに埋葬されたと考えられているが、多くはシェル、サン・ワースト・ダラス、サン・ベルタン、サン・エティエンヌ・ド・ショワジー、メッツ、アングレーム、サン・ロマン・ド・ブライエ、ジュミエージュ、サン・クレパン・ド・ソワソンに眠っている。シャルル・マルテル、ピパンとベルト、カルロマン、シャルル2世(禿頭)、エルメントルード、ルイ、カルロマン、ウードの記念碑はすべてサン・ドニにあった。シャルルマーニュはエクス・ラ・シャペルに埋葬され、彼の頭蓋骨と骨の一部を納めた壮麗な棺が 今も見ることができる。彼の子孫はケルン、マインツ、プリュム、レーゲンスブルク、ローレスハイム、エッティンゲン、ライヒェナウ、オードロー、ヴェローナ、ミラノ、ピアチェンツァなどヨーロッパ各地に散らばっていた。フランスでは、メッツ、サンス、ブールジュ、サン・ローラン、サン・シュルピス、トゥール、アンジェ、リヨン、ポルティエ、コンピエーニュ、ランス、ペロンヌ、ソワソンにあります。
フランソワ1世の心臓のために彫刻された骨壺。
フランソワ1世の心臓のために彫刻された骨壺。
ユーグ・カペーからルイ15世まで、ほとんどの国王はサン・ドニに埋葬されましたが、それ以前の君主の墓はほぼすべて、全部または一部が近代のものであることに留意する必要があります。13世紀には、王族の遺体を分割し、それぞれの部分を別の場所に埋葬するという奇妙な習慣が流行しました。サン・ドニのベネディクト会修道士たちは、この貴重な財産の分割に抗議し、国王の遺体全体を所有する権利を主張しました。しかし、ドミニコ会とコルドリエ会はこれらの主張に異議を唱え、後に自分たちの教会が戦利品を分け合う許可を得ました。その後、他の修道会も同様の特権を得ました。ヴァル・ド・グラースの淑女たちは、修道院の創設者であるアンヌ・ドートリッシュから、ほぼすべての王族の心臓を所有していることで知られています。当然のことながら、亡くなった君主の遺体が体、心臓、腸の3つの部分に分けられると、建築家や彫刻家には大きなチャンスが与えられ、こうしてシャルル5世の遺体のために横たわる人物像をあてた3つの大理石の記念碑が建てられ、そのうちの1つはサン・ドニにあり、彼の遺体が納められ、一方、ルーアンとモービュイソンはそれぞれ彼の心と彼のその他諸々を所有していた。[19]フランソワ1世の心臓はオート=ブリュイエールの修道女の教会にある精巧な骨壺に納められ、遺体はサン=ドニの壮大な記念碑に埋葬された。骨壺はピエール・ボンテムの作品で、現在はフィリベール・ドロルムとボンテムの共同作品である墓と同じ礼拝堂にある。かつてセレスタン教会にあり、現在はルーブル美術館のルネサンス美術館にあるジェルマン・ピロンの美しい「 三美神」群像は、アンリ2世の心臓を納めた骨壺を支えていた。[20]銀の天使の形をした聖堂に納められた13世紀と14世紀のルイの心臓は、イエズス会教会の所有物である。サン・ドニに君主の家族を記念して建てられた記念碑の数は少なく、芸術作品としては、ディジョン、ブルージュ、ナントにあるブルゴーニュ公とブルターニュ公の美しい墓に匹敵するものはなかった。コンデ家、コンティ家、ヴァロワ家、ブルボン家など、さまざまな家の王子のほとんどは、後に埋葬される礼拝堂や修道院を建立した。例えば、壮麗さで有名なセレスタンのオルレアン礼拝堂などである。[21]
聖歌隊席と聖堂。
聖歌隊席と聖堂。
初期の王たちの記念碑はどれも13世紀以前のものではない。したがって、現存する彫像の原型部分でさえ、肖像彫刻と見なすことは到底できない。一方、フィリップ・オーギュスト、聖ルイ、そして彼の父を記念して建てられ、数世紀前に破壊された壮麗な青銅製の墓と、それを飾っていた真鍮製の銘板は、おそらく当時の肖像彫刻と同じくらい価値があったのだろう。職人技。同様に、現存する 13 世紀の彫像もその職人技の美しさで注目に値する。ルイ 4 世は、簡素な石碑の下に埋葬された最後の王子だった。最後に建てられた墓はアンリ 2 世のもので、彼に続く君主には記念碑がなかった。彼らは 1 つの大きな地下納骨堂に一緒に埋葬され、革命家たちが棺の鉛のために(「我々の古い暴君の棺から、敵に投げつける弾丸を作ろう」)掘り起こしたとき、鉄製の台座の上に 54 体の遺体が並んで配置されていた。アンリ 4 世。[22]がリストの先頭にあり、ルイ16世の長男であるドーファンがリストの最後を飾っている。記念碑は現在、革命前と同じ位置を占めており、主祭壇の後ろにある後陣の高台に立つと、4、5世紀にわたるフランスの歴史を芸術的な観点から見下ろすことができる。左側には、13世紀のダゴベルトの墓が直立しており、その向こうには、偉大な彫刻家フィリベール・ドロームの傑作の1つであるフランソワ1世のルネサンス様式の霊廟がある。右側には、聖ルイの子供たちのエナメル真鍮像とアンリ2世の墓がある。フレデゴンドのモザイク像、オルレアンの記念碑、ルイ12世の墓。トゥールのジュスト兄弟による作品が重要な作品のリストを締めくくり、周囲にはアーケード付きの記念碑の上に横たわる人物像が点在している。修道院長の墓は、碑文や平らな石板で簡単に印されていた。修道院の歴史家であるミシェル・フェリビアンは、修道院長の墓の他に、大修道院長の肖像が刻まれた石碑が13基あることを記録している。
サン・ドニに埋葬された著名な人物の中には、以下の人々がいた。
ピエール・シャンベラン、ジョインヴィルはその人物について、「Messir Pierre Chambellan fut le plus loial men et le plus droicturier que je veisse oncques en la maision du roi … l’homme du monde en qui le roy croirit plus」と書いています。アルフォンスは、エルサレム王ジャン・ド・ブリエンヌの息子であり、セント・ルイスの叔父であり、その墓碑銘には彼を「モルト・セージュ・エ・モルト・ロイアル・シュヴァリエ」と記されている。二人とも、MCCLXXI年に「フランス王とフランス王、フランス王、フランス王、フランス王のカルテージュ・ラン・デ・ランカーネーション・デ・ノストル=セイニョールMCCLXX」で亡くなり、MCCLXXI年に「法廷での奉仕者、サン・ドニ氏」でした。ピエールはルイ14世の治世を終わらせた悲惨な十字軍遠征に同行した。彼の墓は間違いなく金属製で、革命のはるか以前に他の多くの墓とともに破壊された。例えば、金メッキの銅製でエナメル装飾が施されたウー伯爵の墓は、ユグノー派の貪欲さによって破壊された。
シャルル5世の墓の近くには、デュゲクラン、ルイ・ド・サンセール、ビュロー・ド・ラ・リヴィエール、アルノー・ド・ギレム・セニョール・ド・バルバザンの墓があった。バルバザンは、バヤール以前に「非の打ちどころのない騎士」と呼ばれ、1404年に他の6人と共に7人のイングランド騎士に勝利した人物である。デュゲクランの近くには、シャルル5世が主要な顧問の一人であるジャン・パストゥレルの埋葬場所を定めていた。パストゥレルの妻は1380年にサン・ドニに埋葬されたが、世俗に嫌気がさして晩年はサン・ヴィクトール修道院に隠棲していたため、王家の墓の壮麗さの中に埋葬されるよりも、そこに埋葬されることを望んだ。この非常に切望された特権を与えられたのは、民間人としては彼だけであった。
ギヨーム・ド・シャステルもまた、王族ではない人物で、シャルル7世は彼の偉大な勇気と、彼が常に示してきた功績を称え、サン・ドニに埋葬することを好んだ。この戦士はポントワーズの町をイギリス軍から守り、1441年7月20日の包囲戦中に戦死した。もう一人の勇敢な憲兵隊長、ルイ・ド・ポントワーズ騎士は、クロトワの町への攻撃でルイ11世の傍らで倒れ、王族の中に埋葬されるという栄誉を与えられた。
ルイ14世はもちろん、偉大な指揮官たちにサン・ドニでの埋葬を許した。まず、シャティヨン公爵は、その輝かしい功績により埋葬された。 我々のいとこである故人は、1649年にパリ郊外の平和な町、シャラントン(ヴァンセンヌの森のすぐ外)の攻略戦で戦死した。国王は、我々がこれほど大きな損失を被った悲しみを鎮めるため、勇敢な公爵にサン・ドニでの埋葬を許した。葬儀費用は国王が負担することになっていたが、これは親族にとっては時に高額な費用がかかる名誉であったようだ。そして、国王陛下の指示により、いかなる華やかさや儀式も省略してはならないとされた。
国王の書簡によれば、サン・メグラン侯爵は、最高のイベントを宣伝します。陛下は、ボンヌ・ヴィル・ド・パリのフォーブール・ド・ノストルで最も既成の戦闘を行っていると感じられました。それで彼もまた、社会的に地球上の偉い人たちと一緒に休むことになった。
ルイ14世は、ある種の完璧な手紙の書き手だったようだ。彼がテュレンヌを称賛した手紙は、長い文章と句読点の少なさを好む文体の達人たちの模範となるかもしれない。しかし、現代の文体とは異なり、「偉大なる君主」は決して感情に流されることなく、読者にわずかな息切れを感じさせるだけなのだ。次のページをご覧ください: 「Chers et bien amez, les grands et signalez services qui ont esté rendus à cet Estat par feu nostreいとこ、le vicomte de Turenne, et les preuves éclatantes qu’il a données de Son zèle, de Son情動 à nostre service, et de sa capacité dans le commandement de nos」ルイ・エイヴォンは、安全性を確保し、確実に大成功を収め、慎重かつコンソメの安全性を確保し、武器を調達し、安全性を確保し、オーストラリアの壮大な成功を保証します。オーストラリアの必要性と問題評価と名誉を区別し、公の名誉と大規模な行動を評価し、事後報告で最高の満足を得るために、最高の名誉を維持するために優先順位を付けます。あなたの記念品は、軍需品の宝物を集めたり、貴族の財産を集めたりするのに役立ちます。 et comme nous ne pouvons en donner des marques plus publiques et plus qu’en prenant soin de sa sépulture, nous avons voulu y pourvoir en Telle sorte que le lieu壮大なサービスと偵察の任務を遂行します。聖ドニの教会で、聖ドニの礼拝堂を訪れ、ブルボン王朝の王室の王室の礼拝堂を訪れ、フランスの王室の血を流し、フランスの軍団のいとこやソイットトランスフェレを注いでください。 estre miss en lieu 名誉ある、suivant l’ordre que nous en donnerons;枢機卿とブイヨン公の従兄弟たち、ネヴー、デポストの息子の軍団を許可します。サン=テュスタシュの礼拝堂でサン=ドニの聖母教会を訪問し、記念碑を記念碑として記念碑を建て、逮捕の準備を整えてください。 C’est de quoy nous avons bian voulu vous donner常に、安全な活動を行うために、洞窟のラディテ礼拝堂と自由放任者としての安全を確保するために、完璧な監査を行う必要があります。 Si n’y faictes 欠陥。車のテル・エスト・ノストレ・プレジール。 Donné à Saint-Germain en Laye、le XXII e jour de Novembre 1675。ルイのシグネ。エプラスベース、コルベール。返信: A nos chers et amez les abbé, prieur et religieux de l’abbaye Royale de Saint-Denys, en France.」
計画されていたブルボン礼拝堂は結局建設されず、革命時にはテュレンヌの記念碑は同じ礼拝堂、すなわち聖ユスターシュ礼拝堂にあり、1796年4月になってようやくそこから運び出され、プティ・オーギュスタンに移送された。それまでテュレンヌは王族ではなかったため、平和が保たれていたからである。墓の破壊は、より刺激的な出来事の合間のちょっとした気晴らしとして、1793年から1795年にかけて断続的に行われたようだ。1790年の貴族の亡命、1792年の国王のヴァレンヌへの逃亡と憲法を擁護するという偽りの誓い、そして国境の敵と通信を続けるという裏切り行為の後、民衆の怒りは高まり、8月10日のテュイルリー宮殿襲撃につながった。[23]この出来事は翌年、サン・ドニの墓の破壊によって祝われることになっていた。ルイ16世は罪の代償を払い、先代のシャルル1世と同様に、生き方を知らなくても死に方は心得ていたことを示した。しかし、彼の先祖たちは何の罰も受けずに済んだ。彼らに何が残っていようとも、なぜ安らかに眠ることが許されるだろうか?さらに、鉛は弾薬に必要とされていた。教会の鐘が銃に、金銀の器が貨幣に徴用されたように、鉛の棺や教会の屋根も溶かして砲弾にすることができた。パリからサン・ドニへと続く舗装道路をパリ市民が殺到する様子を想像してみてほしい。つい先日、路面電車が導入された際に、それらの大きな粗い石が撤去されたばかりだ。ヴェルサイユでは今でも同じような舗装道路を見ることができる。道の一部は大きくカーブしており、両側には泥道があり、それは人々のための歩道で、中央の舗装路は上流階級のために確保されていた。それらは宮殿から放射状に伸びており、「太陽王」がベルビュー、トリアノン、ムードン、サンジェルマンの衛星地を訪れるのに、彼と彼の仲間が属する泥沼に彼の鈍重な馬車がはまる危険がなかった。首都からサン・ドニへの旅は数多くあったに違いない。それは国民公会の布告によって認可されたもので、墓をより効果的に破壊するためにバールとつるはしが同行した旅だった。それは恐ろしい考えだったが、ラヴァイヤック、ダミアン、そして カナイユのような人々の生きた遺体に対して行われた王の残虐行為に対する決して誇張された復讐ではなかった。[24] 1793年7月31日の議会の布告が委員会によって執行された際に立ち会った、修道院の記録保管係であるドム・ポワリエという目撃者の手による、事件の全容が記録されている。この委員会の報告書は非常に興味深いので、全文を引用しよう。ルイ・ル・コンスピラトゥールの子供たちに割り当てた後[25]素朴な国民の分について、バレールは「ラ・フランシアード」で実行される提案された取り決めについて続けた:「Enfin, le comité a pansé que, pour célébrer la journée du 10 août, qui a abattu le trône, il fallait, dans Son anniversaire, détruire les mausolées fastueux」サン=ドニの君主制は、フランスと人間性を重視し、王室の王室の安全を脅かします。素晴らしいアンコール、ミーム・ダンス・ラ墓、偉大なるエヴァヌイの聖ノルゲイリル。 「主なピュイサント・デ・ラ・レピュブリックは、最高のものと破壊的なものをすべて取り除き、記念品を隠します。」 そこで議論が続いた。あるメンバーは、国が危険にさらされており、防衛を続けるために銃を望んでいるなら、委員会はフランシアードに進むべきだと提案し、そうでなければS.デニス、「発掘」を始めるためにdes ci-devant rois et reines, Princes et Princesses, dont les corps étaient renfermés dans les caveaux de cette église.」 彼らの棺は壊され、鉛と青銅は溶かされ、戦争の武器や軍需品に変換するために兵器庫に送られることになっていた。元ベネディクト会のドン・ポワリエが長官に指名された。数日後、監視官は意気揚々と事業の開始を記録する。9月7日、レキニオ会議はトリビューンからこう叫んだ。サン・ドニ。 Sans doute、en détruisant cesrestes du despotisme、il faut conserver les 記念碑、芸術。私たちは、偶像のオブジェを大切にし、芸術の賞賛、芸術の創造、そして芸術の創造に貢献します。」
ドン・ポワリエのメモには興味深い詳細が満載で、どこか素朴さが感じられる。例えば、「朝、夕食後、彼らは墓に降りていった」とか、「早朝に作業を始めたが、昼食をとるために中断した」といった記述がある。また、(M. Guilhermy の言葉を引用すると) 破壊は “des tombeaux et l’extraction des corps ont été deux opérations dedicatedes. Au mois d’août, 1793, pour célébrer l’anniversaire de la victoire du peuple (10 août), on fit disparaître de l’église la” であることも覚えておかなければなりません。墓と彫像を分割し、記念碑の安息の日を祝うために、フォセと洞窟の可能性を追求します。レトロウバー。 ni les recherches.”
作業は陽気に進められた。大理石の墓は、破壊されたオルレアン礼拝堂跡地に掘られた穴に投げ込まれた遺体と同様に、徹底的に破壊された。生石灰は王族にとっては作業の助けとなったが、助手たちにとっては何の役にも立たなかった。そこで彼らは、空気を浄化するために、強い臭いのする火薬を燃やしたり、銃を発砲したりした。以下は、ドン・ポワリエのメモの一つである。
「注記。 — 1793 年 10月15 日、マルディの定期検査で注目に値する問題が発生しました: la plupart de ces corps étaient en putréfaction; il en sortait une vapeur noire et épaisse, d’une odeur infecte,ヴィネグルとプードレをしっかりと注いで、安全性を高めます。ブリュラー。 CE qui n’empêcha pas les ouvriers de gagner des dévoiements et des fièvres, qui n’ont pas eu de mauvaises suites .”
現代の衛生当局はこれについてどう考えているのだろうか!
アンリ4世の遺体は完璧な状態で発見され、顔の型が取られる間、いわば教会に安置されたままだった。しかし、ドン・ポワリエは、兵士が自分の髭を切り取って顔に貼り付けたという話には一切触れていないことに留意すべきである。
王子や王女たちの名前は、棺の蓋に取り付けられた小さな真鍮板に刻まれていました。数年前、これらの真鍮板のうち3、4枚が銅細工師の店で発見され、ルイ14世のものはシチュー鍋の底として使われていたそうです。なんと偉大な者も、今や地に落ちたものだ!
ドン・ポワリエのメモ書きをもう少し引用させてください。
注意事項。 ――カール5世の棺の中から、保存状態の良い金箔の銀の王冠、銀の正義の手、銀のアカンサスの葉を冠した長さ5フィートの笏が見つかり、精巧な金箔が施されており、金はその新鮮さと輝きをすべて備えていた。 「ブーケ・アン・フェイラージュのセプター・エテイト・シュモンテ・ダン・ブーケ、アン・ミリュー・デュケル・セーレヴェ・ウネ・グラッペ・ド・コリムベ、セ・クイ・ルイ・ドンヌ・ア・ペウ・プレ・ラ・フォルメ・ダン・ティルス、テル・クオン・アン・ヴォイト・ダン・モンフォコン、条項デ・セプトル、モルソー・ドルフェヴリー」 assez bien travaillé pour Son époque.」 (アレクサンドル・ルノワール、フランス記念碑美術館)
「注意してください。シャルル 7 世の軍団の防備は特別なものではありません。14 世と15世の軍団の防備を監視する上で、単一の軍団を監視する必要があります。 」
以下の内容は、一部の方にとって興味深いかもしれません。
「ル・メルクレディ、1793年10月16日。
「午前7時頃、ブルボン家の地下納骨堂での作業が続けられた。作業は、アンリ4世の娘で、不運なイングランド王チャールズ1世の妻であり、1669年に60歳で亡くなったアンリエット・マリーの棺から始まった。」[26]そして、ルイ14世の唯一の弟であるムッシュの妻である娘のアン・スチュアートと続いた。1670年、26歳で死去。
聖ルイの父であるルイ8世の遺体はほとんど消えていた。蓋には十字架が彫られていた。石棺の中には、腐った木の笏と、金糸で織られた帯で囲まれたサテンの頭巾(ティアラの形をしていた)が見つかった。遺体は金糸の布で包まれており、その一部は良好な状態で保存されていた。
レマルク。――このように包まれた彼の体は、丈夫な革の覆いで縫い合わされていた。[27]「私は、モンパンシエ・アン・オーヴェルニュの輸送に適した輸送手段であり、アルビジョワとの戦いを再考するために、息子の死体を発見することができます。」
「Ce cuir avait conservé toute Son élasticité…. Dans les fouilles de Saint-Germain-des-Près, on trouva un corps également enveloppé dans un cuir. (Alexandre Lenoir, Musée des Monuments Français .) Nous pourrions citer quelques autres exemples. Lesプランタジネット公爵家、フランスの貴族、ルーアンのフランス領事館、アンリ 1 世、アンリ ル ジューヌ、リシャール クール ド リオンの死、ロンドルの死。 1098、アヤン・デマンデ・アノルマンディー地方のサンテヴルルド修道院での任務は、息子の軍団と転勤セール、そして私たちのために行われます。 Enfin on sait que Saint Bernard fut enseveli dans un sac de cuir」 (v. B. de Peterborough; Orderic Vital; Histoire de Saint Bernardなど) (Guilhermy)。
アレクサンドル・ルノワールによるフランソワ1世の偉大さに関する記述がある。
「Le corps de François I^{er.} portait une taille extraordinaire et une Structure très-forte; l’un des fémurs de ce Prince que j’ai mesuré portait 53 c (20 pouces) des condiles à la tête de l’os」。そして別の紳士の髪の美しさについて:「Le connétable Louis de Sancerre avait de forts beaux cheveux; lors de l’exhumation des corps à St Denis, il fut trouvé ayant encore trois longues tresses d’environ 40 centimètres」(Alex. Lenoir)。
訴訟記録には、ブルボン枢機卿の心臓、シャティヨンとサン=メグラン侯爵の墓、修道院長や大修道院長の墓についての記述はない。彼らの遺体はおそらく今も教会の地下に眠っているのだろう。建物の修復中に、あらゆる場所で何度も地下室が発見されているからだ。発見された貴重品の量は多くなかったことがわかるだろう。銀鍍金の5点と銅鍍金の王冠5個、銀鍍金の笏2個、銅鍍金の笏4個、木製の笏3個。銀製の正義の手1個、銀鍍金の笏1個、折れた正義の手1個(バトン・デベヌはシャルル・ル・ベルの正義の手の柄だった可能性がある)。司教杖の上部。指輪4個(銀製2個、金製2個)。カスティーリャのコンスタンスの銀製の印章(王女の肖像と銘文入り)(現在は図書館所蔵)。紡錘と糸巻き棒の残骸。ブレスレットの鎖4本。留め金2個と銀製のバックル1個。布地、織物、刺繍の断片多数。金織物の巻き布1枚、銀織物の巻き布1枚。祭服。サテンのベルト。靴。カルメル会修道服、金糸。これらの品々の多くは博物館以外では価値がないが、その後どうなったかは不明である。
これが、主に生き残るための財宝探しを目的としたこの忌まわしい娯楽の結果であった。空っぽの金庫、飢えた群衆、国境で叫ぶ敵。これが、放蕩な宮廷と堕落した王族の無分別な浪費が残した遺産であった。その後に続く恐ろしい復讐は彼らにほとんど害を与えなかった。生前に苦しめられた方が、死体を食い荒らし、墓を漁られるよりはましだっただろう。しかし残念なことに、この一族の最後の者は、多くの冷酷さと裏切りを負っていたにもかかわらず、最も罪が軽かった。もし彼がしばらく前から迫っていた嵐を感じ取っていたら、ハリケーンは通り過ぎていたかもしれない。しかし利己心は常に盲目である。こうして洪水は哀れな王を押し流し、骸骨、鉛、金、銀はすべて、それぞれの石灰が撒かれた穴や溶解炉に流された。これがエピローグである。 1815年、「Sous-préfet et le maire de Saint-Denis firent élever un tertre couvert de gazon, de lis et de cyprès sur les deux fosses dans lesquelles avaient étéjetés lesrestes des rois et des Princes」。 (ギルバート、サン= ドニの説明史) (ギルハーミー)
ロワヨーモンから来た2枚のエナメル真鍮板を除いて、記念碑の金属はすべて溶かされてしまった。 1792年8月14日付のモニトゥール紙には、サン・ドニ市が提供した破壊された墓のリストが掲載されている。シャルル・ル・ショーヴの記念碑は、 壮麗であった。皇帝の肖像は4頭のライオンに支えられた石板の上に安置されていた。2人の天使が故人に香を焚き、4人の司教が四隅に座っていた。この墓の様式は、聖ルイの治世中に年代記を著し、建立直後にこの墓を見たセノン修道院の修道士リシェの記述から知ることができる。シャルルは修道院の偉大な後援者であり、聖釘と聖冠の棘、さらにセーヌ川の一部とリュエルの領地を修道院に寄贈した。
モンフォコンの『フランス王家の記念碑』には、「フランス王家の元首である聖ロワの妻、高貴なフランス王女マルグリット」の墓碑が刻まれている。バルバザン領主アルノー・ド・ギレムの墓碑は天蓋付きで、戦士は完全な鎧を身に着けた姿で表現されている。全体はブロンズ製で、碑文があり、その最後には彫刻家の名前「パリでジャン・モランによって制作」が記されている。
シャルル8世の記念碑は金メッキの銅製だった。祈りを捧げる王の像が台座の上にあり、四隅には小さな天使たちがひざまずいて盾を持っていた。シャルル8世はアンボワーズで脳卒中により亡くなり、「我が神と栄光ある聖母、聖クロード師、聖ブレーズ師よ、我を助けたまえ」と祈っていた。彼は敬虔な王であり、倒れた時も「王妃と他の助手たちといくつかの霊的な講話」をしていた。享年わずか28歳だった。彼の墓は聖歌隊席で最も立派だと言われていた。彼は寛大で気前が良く、王としてのあらゆる美徳を備えていたため、すべての臣民、特に家臣たちに惜しまれた。王妃は非常に苦しみ、悲しみのあまり死ぬだろうと思っていました。ということでドン・ミレー。フィリップ・ド・コミネスは、侍従たちは「富を築くために、任務を開始し、任務を開始する必要がある。」と述べています。侍従らは丸一か月間遺体を観察し、その費用は全額「検疫サンクミルフラン」に達した。この墓はモデナのパガニーニの作品であり、間違いなく国王がナポリから持ち帰った「優秀な建築家たち」の一人でした。[28]大規模なコレクションとともに芸術作品の輸送費と、「la nourriture de XXII. menstier, de XXXIII. jours à la raison de XL. sous par jour」の代金として、国王はタピシエ・オーディネールに1594リーヴルを支払わなければならなかった。コレクションの重さは87,000リーヴル。
フランソワ1世の記念碑。
フランソワ1世の記念碑。
多くの大理石の墓も破壊され、天蓋付きのもの、柱の上に置かれたもの、横たわったものなど様々だった。それらの破片は教会の向かいにあるプラス・ダルム広場の自由の女神像の台座に積み上げられた。確かに野蛮な行為だが、古い墓地の石板や壊れた墓もほぼ同じように扱われ、庭園を飾るためにピラミッド状に積み上げられていることを忘れてはならない。難破船から救出されたものをパリへ運ぶのは容易なことではなかった。フランソワ1世の巨大な記念碑や、約80 体の彫像!国民公会には美術に費やす資金がなく、14 の軍隊が国境を守っているため、記念碑などの輸送費を支払う余裕もなかった。そこでルノワールは、空の荷馬車で帰還する軍隊を阻止するというアイデアを思いついた。パリに到着しても困難は終わらなかった。プティ・オーギュスタン美術館の特定のスペースを埋めるために彫像が切り刻まれ、横たわっていた像が直立させられ、ある墓の破片が別の墓の装飾に使われた。しかし、総じて、ルノワールが配置した美術館は非常に壮麗なものであったに違いない。フランソワ 1 世の壮麗な墓は、現在ミケランジェロの作品の鋳造品が置かれている教会の礼拝堂にあった。ルイ 12 世は別の広間で名誉ある地位を得た。しかし、すべてが整うとすぐに、巨大なアンリ 2 世の前に記念碑が設置された後、1816 年 12 月 16 日付の王令により、博物館は閉鎖され、建物は美術学校に転用され、すべての国王と女王はサン・ドニや他の教会に連れ戻されることになった。命令はあまりにも迅速に実行されたため、哀れな老君主たちはさらに損壊し、一部は地下室に隠され、その他は最大限の節約の原則に基づいて再建された。革命家が記念碑を破壊したとしても、復古王政派はそれらを再び設置する手間をかけなかった。そして、新しい学校で美術を学ぶ人々は、中世美術がいかに敬意をもって扱われているかを目にすることができた。彫像、天蓋、柱は、ルイ 18 世がサン・ドニにそれらを復元することを決定するまで、あちこちに投げ捨てられた。その後、奇妙なことが起こった。彫像は無差別に一致し、すべての王は、自分のものか他人のものかに関係なく、女王の隣に置かれました。したがって、「singuliers incestes de pierre, et des Adultères de marbre de la pire espèce. On n’imaginerait jamais ce qui se commit d’immorallités Archéologiques sous les voutes obscures de Saint-Denis」。[29]記念碑はすべて、博物館のように地下室に配置されていましたが、現代になって再び撤去され、教会の元の場所に戻され、ようやく平和に安置されることを願います。
以下は、サン・ドニに返還された記念碑の一覧です。
かつてサン・ドニにあった記念碑 52
「 サンジェルマン・デ・プレから 6
「 「 ノートルダム・ド・コルベイユ 2
「 「 S. ジュヌヴィエーヴ 1
「 「 S. キャサリン・デュ・ヴァル 2
「 「 デ・コルデリエ 3
「 「 デ・ジャコバン 7
「 「 デ・セレスタン 12
「 「 デ・ミニム 2
「 「 デ・グラン・イエズス会 1
「 「 ロワヨーモン修道院 6
「 「 モービュイソン修道院 2
「 「 ポワシー修道院 1
「 「 ノートルダム大修道院、ソワソン修道院 1
「 「 オート・ブリュイエール修道院 1
「 「 サン=クルーの大学 2
「 起源不明 13
「 新しい、または断片から構成される 53
167
ルイ12世の墓とフランソワ2世の柱。
ルイ12世の墓とフランソワ2世の柱。
最も美しい墓はルイ12世の墓です。 「ルイ 12 世の王妃、アンヌ王、フランソワ王のジャンドル、そしてクロンヌの成功者、大理石のブランの王室のドレスを着せる者、最高の芸術家、美しい作品を世に送り出す者たち」ヨーロッパよ、最高の美しさを注ぎなさい。」[30]ドン・ジャック・ダブレットとジェルマン・ミレーは両方とも、この作品はポンツィオによるものであると考えた。しかし、フェリビアンは、1550年にジャン・ブレシュによって印刷されたラテン語の注釈の一節を読んで、真の作者を発見しました:「Voyez le Monument」(ブレシュは言う)「ルイ12世の聖なる物品の展示。、芸術的賞賛に値する芸術作品、トゥールの絵画、トゥールのノートル・イラストの作品、ジャン・ブレシュの作品」ジュスト、偉大なる才能の持ち主です。」国王からドゥプラ枢機卿に宛てた書簡の中で、ジュストに400エクスの支払い命令が書かれていたことが発見され、ポンツィオの到着日がそうでなかったとしても、問題は解決する。[31]墓は1527年にサン・ドニに移されましたが、ポンツィオがフランスに到着したのは1530年頃でした。芸術におけるあらゆる優れたものをイタリアに帰するこの考え方は、かつては非常に一般的でした。現代においても、フランス芸術のあらゆる分野は、私たちの祖先によって軽薄で取るに足らないものと見なされていました。イタリア・ルネサンスだけでも取るに足らないものでしたが、フランス芸術はルネサンスは全くのまがい物だった。「ゴシック様式」の狂信的な崇拝者たちにとって、ゴシック様式だけが純粋だった。ルイ14世の豪華絢爛な壮大さは、古典を目指していたため許容範囲だった。パンテオンのポルティコやルーブル美術館の列柱は素晴らしいとされたが、ジャン・グジョンの優雅さは厳格さに欠けていた。ワトーでさえ、優雅さは認められていたものの「まがい物」であり、音楽家の間ではベルリオーズは「騒々しくてくだらない」としか見なされず、彫刻や建築も同様に批判された。しかし、ルイ12世の墓碑のデザイン、特に天蓋を支える付柱は、どの国の芸術家もその美しさで凌駕することはできなかった。ジャン・ジュスト、フィリベール・ドロルム、ジャン・グジョン、ミシェル・コロンブ、ジャン・クーザン、ジェルマン・ピロンは、サンソヴィーノ、リッチョ、デジデリオ・ダ・セッティニャーノ、ロッセリーニ兄弟に匹敵するほどの才能を持つ映画監督集団を形成していた。イタリア人が先導したが、フランス人も非常に優れた弟子であることを証明した。
ルイ12世の墓、あるいは他の墓についても、詳細に描写するつもりはありません。挿絵のない描写は、たいてい味気なく退屈なものになってしまいます。また、教会の装飾や内部の細部を描写しようともしていません。このサイズの書籍では不可能でしょう。私の目的は、むしろ教会の様式、日常的な外観、教会内外で営まれる生活、そして特にサン・ドニ教会における墓や調度品の位置といった、教会全体の印象を伝えることでした。大きな写真と拡大鏡を使えば、私のどんな絵よりも墓の彫刻の美しさがよくわかるでしょう。こうした被写体に関しては、写真は他に類を見ないものです。しかし、芸術的な効果、つまり建物の全体的な印象を伝えるという点では、写真はほとんどの場合不十分です。そして、何らかの理由で、建物の写真はたいてい最悪の視点から撮影されているようで、ほとんどの場合、印象に欠けるという点については、すべての芸術家が私に同意するでしょう。
アンリ2世の墓。そしてカトリーヌ・ド・メディシ。
アンリ2世の墓。そしてカトリーヌ・ド・メディシ。
ジャン・ジュストにはアントワーヌという兄弟がおり、彼らは共にトゥールにあるシャルル8世の子供たちの美しい墓、同じくトゥールにあるボーヌの噴水、ゴーダン家の2つの記念碑、そして財務長官トマ・ボイエの墓を制作したようだ。1530年、トゥールに住む大理石職人のジュスト・ド・ジュストは、ヘラクレスとレダの像の制作で国王から102リーブル10スーを受け取った。このジュストはおそらくジャンと同一人物だろう。ルイ12世の墓の基壇を囲むレリーフ。王の様々な戦役を表しており、四隅の人物は枢要徳、アーケードの内側の人物は十二使徒です。内部には、王と王妃が全裸でマットレスの上に横たわり、死の最後の苦しみに喘いでいます。一方、上部の台座では、彼らはクッション付きの長椅子の前で、自分たちの死後の魂のために祈っています。これが、この墓と、同じ特徴を持つ他の2つの墓、アンリ2世とフランソワ1世の墓のモチーフです。
前者はジェルマン・ピロンの作品で、元々はヴァロワ家のためにフィリベール・ドロルムが建てた壮麗な礼拝堂のドームの下に設置されていた。大理石製で、ブロンズ像が飾られている。王と王妃は屋根の上で祈りを捧げており、両端には開口部があり、そこから死の眠りについた故人の姿が見える。ルイ12世とその王妃の表情に顕著に表れている死の恐ろしさはここでは見られない。また、カトリーヌは夫の死後30年生き延びたが、その時に見られた若く美しい姿で表現されている。四隅には枢要徳のブロンズ像があり、天蓋の上に跪く君主の像もブロンズ製である。この墓は常に素晴らしい作品として正当に評価されており、ベルニーニさえもその素晴らしさを称賛した。 「騎士ベルナンは、フランスで通行できるものを探そうとしたヴァロワの墓を賞賛した」とソーヴァルは述べている。この墓もまた美徳で飾られており、禁酒主義者にとって注目すべき点がある。節制の像は2つの杯を持っているが、これはワインと水の両方を意味しているのだろうか?それとも、炭酸水とミネラルウォーターの2種類の水を意味しているのだろうか?
墓が復元された際、多くの大理石の裏面に古代の彫刻が施されていることが判明し、それらが古典時代の作品から持ち出されたものであることが示された。
フランソワ1世とクロード・ド・フランスの記念碑は、これらの壮麗な墓の中で最大規模を誇ります。1552年頃、フィリベール・デルオルムが数名の彫刻家の協力を得て建立しました。ピエール・ボンテムは基壇上のレリーフと天蓋上の跪く人物像の一部を制作し、ジェルマン・ピロンは天蓋の下に子供たちの像(運命を寓意的に表現したもの)を、アンブロワーズ・ペレは四福音書記者の像を彫刻しました。装飾の細部は、ジャック・シャントレル、バスティアン・ガレス、ピエール・ビゴワーニュ、ジャン・ド・ブールジュの作品です。横たわる人物像は、その並外れた美しさからジャン・グジョンの作品とされています。職人技については、確たる証拠はないものの、評価されている。墓は白い大理石でできており、一部の装飾には黒と灰色が少し使われている。浅浮彫は、国王のイタリア遠征を表している。ルイ12世の記念碑の浅浮彫では、衣装の多くはフランス風というよりローマ風だが、フランソワ1世の墓の浅浮彫はより歴史的事実に基づいており、当時の流行を表している。横たわる彫像の顔は美しく造形されており、王妃の顔には、彼女に認められていた聖性の表情が浮かんでいる。
アンリ3世の円柱
アンリ3世の円柱
サン・ドニ教会には記念碑として建てられた柱が多く、その頂上にはしばしば故人の心臓を納めた骨壺が置かれている。フランソワ2世の柱はかつてセレスタン教会にあった。ジェルマン・ピロンの作品で、ソーヴァルや「レ・アビル・ジェン」は、アンリ2世の心臓を納めた骨壺を載せた「三美神」や「カリテ」と同じくらい美しいと評した。台座は三角形で白い大理石製。角を守る3体の小さな精霊像も同様である。1体は故人を悼んで涙を流し、他の2体は哲学的に物事を受け止めているように見える。柱の軸は炎が点在しているという表現は、ヘブライ人の前を行進した火の柱を象徴していると言われているが、むしろ煉獄の炎を意味しているのではないだろうか?[32]かつてその上に飾られていた金メッキの青銅製の壺と、王冠を持った翼のある子供は、どちらも溶鉱炉に入れられた。この柱は、シャルル9世による兄弟愛の証であった。
アンリ3世の円柱は、もともとアンリ3世の秘書官シャルル・ブノワーズによってサン・クルー教会に建てられたものである。柱は赤い大理石でできており、ねじれた形状で、周囲にツタが絡みついている。これはバルテルミー・プリウールの作品である。
かつてルイ・ド・ブルボン枢機卿の柱には、もし名誉と報酬が人を偉大にできるとしたら、まさにその偉人の肖像が飾られていた。彼は当然ながら貴族であり、ラオン、サント、マン、リュソン、トレギエの司教、サンス大司教、サン・ドニ、コルビー、サン・ヴァンサン・ド・ラオン、サン・ファロン・ド・モー、エネー、サン・アマン、サン・クレパン・ル・グラン、ソワソン、サン・セルジュの修道院長を務めた。それにもかかわらず、一部の人々は、特権を持たない階級の行き過ぎた振る舞いに憤慨していると公言しているのだ!
しかし、枢機卿は偉大な芸術の庇護者であり、サンスとラオンには、彼の数々の偉業とその他の功績を物語る記念碑が残されている。彼の遺体はラオン大聖堂に埋葬されたが、サン・ドニのベネディクト会修道士だけが彼の心臓を手に入れることができた。この柱は、他の多くの美しい芸術作品と同様に、作者不明である。赤い大理石でできており、白いアラバスターの台座と柱頭には、葉に覆われた子供たちの小さな像が精巧に彫刻されている。
王たちの横臥像の中には、興味深い歴史を持つものがある。横臥させられた像は、フランス記念物博物館が解体された後、地下聖堂の壁に立てかけられた。また、他の像は改名され、名前も変えられた。例えば、博物館では、シャルル5世とジャンヌ・ド・ブルボンは聖ルイとマルグリット・ド・プロヴァンスとなり、その名でサン・ドニ教会に戻された際には、信者たちの崇敬を受けた。さらに悪いことに、聖ルイの像の複製が、聖人を記念して建てられた教会のためにチュニスに送られ、その頭部が彼の肖像画の原型となった。偽のマルグリットについて言えば、彼女は100年以上も時代遅れの衣装を着ている。
聖ルイの子供たち、ジャンとブランシュの精巧なエナメル装飾が施された真鍮の石板は、ロヨーマンから運ばれてきたものです。デザインは粗雑ですが、色彩は美しく、人物像はエナメルで覆われた地の上に浮き彫りで表現されています。頭部と手、足元のライオン、香炉を振り回す天使たちは磨かれた真鍮製で、足と衣服のひだは色付きのエナメルでできています。これらの真鍮の石板を見るには、教会の建築家の許可を得なければなりません。なぜなら、それらは主祭壇の片側にあり、一般の参拝者には通常公開されていない部分だからです。ジャンの墓碑銘は次のとおりです。
HIC JACET: IOANNES: EXCELLENTISSIMI LVD
ovici regis francorum filius qui in etate infancie migra
VIT AD XPM ANNO GRACIE: MILLESI
MO: DVCENTESSIMO: QVADRAGESIMO: SEPTIMO: SEXTO: IDVS: MARTII
テュレンヌの遺体は、墓から掘り出された後、安らかな眠りにつくことはほとんどなかった。王族の遺体ではなかったため、国民公会がその運命を決定するまで礼拝堂に安置された。国民公会は、これほど偉大な人物を自然史の標本としてふさわしいと考え、様々な「学問」を学ぶ学生にとって有益であると判断し、剥製鳥、瓶詰めの蛇、犯罪の珍品、奇怪な怪物などと共にガラスケースに収めた。その後、プティ・オーギュスタン修道院に移され、そこに安置された。しかし、執政官が権力を握ると、太鼓や大砲、軍葬のあらゆる装飾品とともに盛大な行列でアンヴァリッド教会へと運ばれ、かつての墓所、あるいは再建された墓所――サン・ドニの墓――に安置された。一部の国王の墓碑銘は今も残っているか、あるいは修復されている。
I CY GIST LE ROY CHARLES LE QUINT SAGES
ET 雄弁な映画 DU ROY IEHAN QUI REGNA SEIZE ANSCINQ MOIS ET SEPT JOURS ET TRESPASSA L’AN DE GRACE MCCCLXXX LE XVI^E JOUR DE SEPTEMBRE。
I CI GIST LE ROY CHARLES SIXIESME TRES AME LARGE ET DEBONNAIRE FILS DU ROY CHARLES LE QUINT QUI REGNA QUARANTE ET II ANS UNG MOIS ET SIX JOURS ET TRESPASSA LE XXI E JOUR DOCTOBRE LAN MIL CCCC VINGT ET DEUX: PRIES DIEU QUEN PARADIX SOIT SONアメ:
C Y GIST LA ROYNE ISABEL DE BAUIERE ESPOUSE DU ROY CHARLES VI E ET FILLE DE TRES PUISSANT PNCE ESTIENNE DUC DE BAUIERE COTEPALATIN DU RIN QUI REGNA AUEC SOND ESPOUS ET TRESPASSA LAN M: CCCC ET XXXV LE DERNIER JOUR DE SEPTEMBRE: PRIES DIEU POUR ELLE:
C Y GIST LE ROY CHARLES SEPTIESME TRES GLORIEUX VICTORIEUX ET BIEN SERUY FILS DU ROY CHARLES SIXIESMES: QUI REGNA TRENTE NEUF ANS NEUF MOIS ET I JOUR ET TRESPASSA LE JOUR DE LA MAGDELAINE XXVII E JOUR DE JUILLET LA M: CCCCLXI: PRIES POURルイ:
I CY GIST LA ROYNE JEHANNE DE BOURBON ESPOUSE DU ROY CHARLES LE QUINT ET FILLE DE TRES NOBLE PRINCE MONSR PIERE DUC DE BOURBON QUI REGNA AUĒC̄Q̄S SONE ESPOUS XIII ANS ET DIX MOIS ET TSPĀSSA PASSA LA M: CCCLXXVII LE DERNジュール・ド・フュエル
C Y GIST LA ROYNE MARIE FILLE DU ROY DE SICILE DUC DANIOU ESPOUSE DU ROY CHARLES VII^E QUI REGNA AUECQS̄ S̄OND ESPX ET TRESPASSA LE PENULTIESME JOUR DE NOUEMBRE LAN MIL: CCCCLXIII: PRIES DIEU POUR ELLE。
墓の修復後、ジャンヌ・ダルクを記念する銘板が設置され、そこには16世紀の甲冑の図像と、以下の碑文が刻まれている。
CE QUE ESTAIT LE HARNAIS DE JEHANNE PAR ELLE BAILLE EN HOMMAGE A MONSEIGNEUR SAINT DENIS。
ドン・ミレーの時代には、偉大な修道院長シュジェールの肖像画がいくつか存在していました。 teste, qui donne Son scepter et sa main de Justice au susdit abbé Sugere représenté en 習慣 pontifical, et au-dessus ya une inscription contenant cest escriture: Lud. rex franc Suggerium abbatem et reaedificatorem hujus templi, Viceregem constituit, anno 1140. Mais leタピシエ、あなたあなたの記憶はすべてトロンペスです。 1147 年にフランスのフランスの同盟関係を築き、テール サントの航海に注力する自動車の運転手数料を要求します。」
「Il ya en ceste Royale abbaye plusieurs things de l’abbé Sugère, deux desquelles Sont en veue à toutes personnes. L’un est sur l’un des Battans de la grande porte de l’église,[33]ノートルダム礼拝堂の権威、シュヴェの最高権力者[34]。 Il est représenté en tous les deux endroits, non revestu d’un rochet ou d’un camail, non avec la perruque ou le bonnet carré sur la teste,mais au plus シンプルな習慣と en la plus 謙虚な姿勢、qu’on puisse représenter un pauvre religieux、scavoir est avec un froc plissé35 et la Tonsure monacale、couché à plate terre。 en la vitre、devant une image de la sacrée Vierge、avec ces mots: Suggerius abbas;ノートル ソヴァールのイメージを一新し、エマウスの美しさを表します。 Il n’a en l’une ny en l’autre Figure aucune marque qui le puisse distinguer d’avec le moindre novice de Son Monastère, sinon lacrosse abbatiale qu’il tient d’une main, pour marque de sa dignité, et pour monstrer que c’est luy qui est là représenté.”
「あるいは、既成事実の数字を見て、自分の習慣を無視せずに、ポルトワの広報と継続的な習慣を確立し、特別な改革を目指してください。車は、偽善的な罪を犯し、危険な社会を犠牲にするものです。」この肖像画の説明は最も興味深いものです。ドン・ミレーが、彼自身がデザインしたわけではないにしても、彼自身が考案したガラスに偉大な修道院長の絵を描く姿を見ることができます。
ダゴベルトの墓。
ダゴベルトの墓。
ダゴベルトの墓は巨大な天蓋付きの建造物で、元々は13世紀のものですが、修復が進んだため、実質的には現代のものとなっています。ダゴベルトは638年に亡くなり、遺体は防腐処理されて彼が創建した教会に埋葬されましたが、この最初の墓の様式については全く分かっていません。現存する墓の主要部分は、「ゲスタ・ダゴベルティ」から取られた王の伝説的な物語で、3つの高浮彫で表現されています。その下では、王は左側を下にしてやや不自然な姿勢で眠っています。片側には妻のナンティルデ(またはナンテヒルデ)、もう片側には息子のクローヴィス2世(またはジゲベルト)が立っています。アーチの頂上には、祝福を与える主イエス・キリストが描かれ、その両側には聖マルティヌスと聖ディオニュシウスがいます。この二人の聖人は、聖モーリスと共に、アブラハムとハデスの間にある大いなる湾の水域を船で航海中に悪魔に囚われていたダゴベルトの祈りを聞き入れるという親切心を持っていた。この話は、シチリアから帰る途中の隠者がアンソアルドに語ったもので、9世紀までには事実として伝えられ、ルイ・ル・デボネールからアンソアルドへの手紙にも記されている。サン・ドニ修道院長ヒルドゥイン。これは元々、カロンと善良王ダゴベルトの物語が結びついたもので、キリスト教時代の初期の数世紀に非常に一般的だった古典神話とキリスト教伝説の混成物ではなかったでしょうか。彫刻は、衣服に関しては十分に優美ですが、特に船とその中身は非常に奇妙で風変わりです。救助に来た3人の聖人、先頭の聖人の手を握るダゴベルト、困惑した悪魔、そしてサン・ドニとサン・マルタンが持つナプキンの上に立つ王の魂は、多少粗野ではありますが、ある程度力強いです。しかし、香炉を持ったヴーシュールの周りの天使たちは魅力的です。アレクサンドラ・ルノワールが引用したギヨーム・ド・ナンジによる伝説の説明では、ヨブ記の冒頭部分の別の解釈があるようです。 「Mais monseigneur saint Denis, qui n’oblia mie Son bon amy le roy Dagobert, requist à Nostre Seigneur Jesus-Crist qui luy donast congié d’aler secourre la dicte ame; laquelle selected comme Nostre Seigneur luy eust ottroié, saint Denis s’en ala et mena」ルイ・サンクト・モリセとアミ・ロイ・ダゴベルトは、生前に名誉を傷つけられることを回避し、安全な管理を行うために、また、許可されたフェスト・ラメの権利を侵害することを避けてください。デュ・ロイ・ダゴベルト、シレミスレント・エントレ・ウルクス・エ・セこれはすべて、殉教者に敬意を表して修道院を設立した「ル・ボン・ロワ」に対するモンセニョール・S・ドニの愛情のおかげで行われたものであり、もしあなたがこれらの事実を疑うなら、そして「私はクロワ、フランスはサンクト・ドニであり、フランスでは、私は聖人であることを考慮してください」グラントメッセのジュール、ダゴベルトの要点を説明します。 「La verrez vous audessus de luy ce que vous ay dit, pourtrait et de noble euvre richement enluminée.」 このことから、彫刻全体がもともと着色されていたことに疑いの余地はありません。実際、よく観察すると、カーテンのひだにまだ少し残っているのがわかります。ルネッサンスの彫刻と比較して中世の彫刻の劣化が著しく大きかったルノワールは、ドレープをかけられた人物について「注ぐ」と語っています。 le style comme pour le goût、ラファエルの美しい発明に匹敵します。
後陣の壇上には、12世紀以前に作られたものではないフレデゴンドのモザイク像がある。これは初期の石棺の形をした石板でできており、細い金属帯で縁取られ、その間に斑岩、蛇紋岩、白大理石の非常に小さな破片が埋め込まれている。これは、初期の墓のいくつかと同様に、元々はサンジェルマン・デ・プレ修道院にあったものである。
地下納骨堂の中央部分は、かつて聖遺物を納める場所、つまり聖デメトルに捧げられた一種の聖域であった。納骨堂の別の部分は、ブルボン家の埋葬地となった。すべての王子たちは、それぞれの墓の下にある地下納骨堂に埋葬された。 「トゥース・ル・ロワ、レイヌとオートル・エンセプルチュール・ア・サン・ドニの関係者は、洞窟のようなソント・スー・ルールのトンボー、サン・クイル・イ・アン・アイット・オークン・アイユール、CE QUE JE DI POR Désabuser Plusieurs personnes (mesmes des gens de qualité) qui想像力豊かな洞窟で、ラクエルのソント・レ・ロワ、椅子とオス、そして要求に応じて、ルールのモンストルを要求し、私がスイスのスーベンテフォワ・エストンネに来ないで、私たちの人生のアンコールをサンク・デルニエに与えてください。ロイズ・デセデズ・ノン・アン・セステ洞窟の想像力、ヴァロワの墓、スカヴォワール、アンリ 2 世。 et ces trois fils、et Henry IV.、dans le caveau commun des rois、où il est encore。フランソワ一世の緊急事態について。 et de Louis XII.、et de tous les autres;車は、シュヴェ、イル・ニーア、ニューヨーク・エット・ジャマイズ、ニューヨーク・セピュルチュール・ドーキュヌ・パーソンヌの軍団の中で、最も危険な場所にあります。葬儀の日、遺体は「ノートルダム大聖堂の狂信的な像」という金庫室に安置された[36] 。それは1年間そこに留まり、その後、君主の先祖の墓に納められた。この奇妙な配置は、全くの偶然から慣習となった。アンリ4世は埋葬場所について何の希望も示さなかったため、未亡人と 国会が記念碑の建立について議論している間、この地下納骨堂「儀式の墓」に安置された。そして、慣習の力によって、後継のブルボン家の人々がアンリの隣に埋葬されたため、「墓」は一族の霊廟となった。しかし、ブルボン家は多産な一族であり、間もなく過密状態になり、これ以上の居住者を受け入れることができなくなった。そこで、ルイ14世の妻マリー・テレーズの埋葬の際に、地下納骨堂の中央部と繋がる長い通路を掘ることが決定された。それは困難で危険な手続きでした。「とにかく」とフェリビアンは言います。アントワーヌ・ド・ラ・エーのレコンナット・ケ・セルイ・デ・ラ・ヘイを、私たちは、あなたの人生のすべてを注ぎ、アンフィンの碑文を読んで、七月の都とドゥミ、レ・ウーヴリエを思い出してください。到着しましたアンシアン・カボー。聖人殉教者たちの安全を確保し、通信手段を確立し、オージュール・ユイを占領する特別な任務を遂行し、聖人殉教者たちの安全を脅かします。 「La place est de neuf toises de long sur environ deux toises et demi dans sa plus grandelargeur.」 新しい金庫室は 1683 年 8 月 31 日に聖別されました。これは、地下室の中央への入り口が明らかに不足していることの説明になっています; 教会を訪れる人なら誰でも知っているように、小さな開口部から革命後の埋葬がいくつか行われた場所が見えます。私は、地上埋葬の恐ろしさを如実に示すこれらの詳細、すなわち、公会議の役人によって行われた墓や棺の荒らし行為を、火葬反対派に推薦します。もしこれらの哀れな王族たちが皆灰になっていたら、このようなことは起こらなかったでしょう。ブルボン家の地下納骨堂への入り口は今も残っており、聖モーリスの祭壇の近く、東を向いて主祭壇の右側にあります。しかし、訪問者は後陣への登り口の脇にある、さらに東側の階段から入ります。そこはひどく薄暗い穴で、台の上に数個の棺が置かれ、紫色の覆いが剥がれ落ちています。このような開放された地下納骨堂の恐ろしさに匹敵する埋葬方法があるでしょうか?
初期の王たちの像は聖ルイによって建立された。先祖の記念像として彼が命じたものだが、13世紀の彫刻家たちは初期の君主たちの容貌を多様化させる知恵を持ち合わせていなかったようだ。そのため、シャルル・マルテルとシャルル・マルテルの間には強い類似性が見られる。[37]とペパン、ルイとカルロマン。ルイ3世に伝えられた意見には奇妙な相違がある。 S. デニスの年代記では、彼を「homs plains de toutes ordures et toutes vanitez」と呼んでいます。一方、メッツの年代記には、「死をもたらす人々は、極度に危険にさらされている。私たちは、稀な功績を残した効果のある人間、そして、防御的な勇気の使用と悪性の脅威に対する侵入、支払いを防ぐために、危険な行為をする。」と書かれているので、そうではないことがわかります。政治的な羊かヤギに属するかに応じて、人間を誇示したり非難したりするのは19世紀だけだ。
18歳のカルロマンは、40歳くらいの風貌をしており、兄よりもずっと年上に見える。カール大帝の弟カルロマンの像には、奇妙な歴史がある。他の船と共にプティ・オーギュスタンに運ばれ、そこでシャルル・ル・ショーヴと名付けられたが、サン・ドニに戻された際にアンリ1世と改名された。
ユーグ・カペーは、偉大な父ユーグの近くのサン・ドニに埋葬された。息子ロベールに宛てた彼の最期の言葉は、彼が敬虔さ、正しい正義感、そして豊かな常識を備えていたことを証明している。 「Bon fils, je t’adjure, au nom de la sainte et indivisible Trinité, de ne pas livrer ton âme aux conseils des flatteurs et de ne pas écouter les vœux de leur野心、en leur faisant un don enpoisonné de ces abbayes que je te confi pour toujours. Je到着点に到達し、コルエールのレジェレテを管理し、ルールを選択して、シェフのレゾンを確認してください。コミューン、ル・グラン・サン・ブノワ、一定の安全管理にアクセスし、港に出撃した後、静かな港と安全を確保してください。」[38]彼が息子を託した特別な友人は、聖母マリア、聖ベネディクト、聖マルティン、聖アイニャン、聖コルネリウスと聖キプリアヌス、そして何よりも聖ジュヌヴィエーヴである。アデライード王妃は、中世の女性の多くと同様に、塔に座りながら刺繍をたくさんしたが、当然のことながら、最初に思い浮かんだのは聖ドニであった。彼女は聖マルティンの大きな像(教会のどの場所に置かれていたかはわからない)に、肩の間に「永遠の教皇」と崇拝するケルビムとセラフィムが刺繍された素晴らしいケープを贈った。正面には「神の子羊」と黙示録の四つの獣がいた。[39]
ロバートは父親から受けた良き助言から恩恵を受けたに違いない。なぜなら、修道士ヘルガウドが彼の死に関する記述の中で、彼を大いに称賛しているからである。 「Peu de temps après avoir reçu le saint et salutaire viatique du corps vivifiant de notre Seigneur Jesus-Christ、Robert alla au Roi des rois、au Seigneur des seigneurs、et entra heureux dans les célestes royaumes。Il mourut le vingtième jour de juillet」 (1031) マルディの城、パリのポルテ、サン ドニの港、不運な車の運転を開始します。ペール、[40] et une大勢の聖職者の聖職者たちが、聖人を崇拝し、魂を捧げています。ベールとオルフェリンの無限の名前は、人生の結果を後悔するものです。 Tous poussaient de grands cris jusqu’au ciel, disant d’une commune voix: 「Grand Roi, Dieu bon, pourquoi nous tuer ainsi en nous ôtant ce bon père et l’unissant à toi!」私は、サン・トンボーのすべてのこと、そしてすべてのことを忘れずに、マルケエの仮釈放と、世紀の永遠の愛に満ちた聖人たちとの出会いを繰り返します。デュー! quelle douleur causa cette mort。 Tous s’écriaient avec des clameurs redoublées: ‘ロバートと支配者と司令官、静かな静けさ、安全な生活。 QUE L’âme de ce père pieux、ce père du sénat、ce père de tout bien、soit heureuse et sauvée!モンテと習慣は、イエス・キリストのような人生を注ぎます、王は王です!」…. 平和を呼び起こし、大いなる喜びを与え、喜びを呼び起こし、ピエール・オルネの碑文がなくても、記念碑がなくても、碑文がなくても、大いなる安息の地を目指してください。 la gloire et la mémoire ont été en bénédiction à toute la terre.」 16 世紀にはロバートの墓は色彩豊かに彩られ、現在でも少量が残っています。
もう一人の王、ルイ・ル・グロの死は、シュガーによって次のように記録されている:「イエス・キリストの聖体拝領を祈り、オルグイユ・デュ・シエクルのポンペス・ドゥ・ル・ル・ル・ルイ・トゥテス・ル・ロイ・レジェタント・ロイン・デ・ルイ・トゥテス、簡単なトイレの準備をする。M’ayant vu pleurer sur」ルイ・キ、パー・ル・ソート・コミュ・オ・オム、エテイ・デヴヌ・シ・プチとシ・ハンブル・デ・シ・グランド・エレーヴ・キル・エテイ、イル・ミー・ディット:「私は最高の人生を送り、最高の勝利を収め、最高の勝利を目指して、ダンス・サを」ミゼリコルド、ママdonné、comme tu le vois、les moyens de me préparer à paraître devant lui.’…. Un peu avant de mourir、il ordonna qu’on étendit un tabis par terre、et que sur ce tabis on jetât des cendres en forme de croix。ポーターとデポジットはサービスを提供し、クロアのサインを受け取る人を強化し、日々のカレンダーを再構築し (I er. août 1137)、息子の時代とプレスク ラの努力を続けます。ソワザンティエム・ド・ソン・アージュ。 Son corps fut à l’heure mememe聖殉教者の輸送と入場に富を包む。」
シュジェールは、ルイ6世を埋葬しようとしていた時にカルロマンの遺体が発見されたこと、そして遺体が聖三位一体の祭壇と殉教者のそれ:「オン・リ・デポサ・ドンク・アベック・ル・セレモニアル・ド・ユーズジュ・プール・レ・ロワ、オ・ミリュー・デ・チャンツ・ノンブルー、ディムネスとプリエール、アプレ・ルイ・アヴォワール・フェイト・ド・ピユーズとソレネル・ファンネライユ。C’est là qu’il accept d’être admis à jouer」復活の未来、そして、芸術家たちと、セレステの芸術団、聖人殉教者たち、そして保護者たちを支援する。」
「フェリックス・キ・ポトゥイ・ムンディ・ヌタンテ・ルイナ」
Q UO JACEAT PRÆSCISSE LOCO…. “
「聖人殉教者の執り成しを求めて、聖人殉教者たちに祈りを捧げてください! 聖人たちのために、聖なる場所を与えてください。ノートル・セイニョール・イエズス・キリスト、人生と王、そして世紀の女王、アーメン。」[41]
ルイ7世の埋葬について。修道士リゴールはいくつかの興味深い詳細を述べています:「L’année 1181, le jeudi dix-huitième jour de septembre, mourut à Paris Louis, roi des Français. Son corps fut Honorablement enseveli et couvert d’aromates dans l’église de Sainte-Marie de Barbeau, qu’il avait folkée.」ノートル・セイニョールの名誉を与えられ、イエス・キリストと社会主義者、マリー・トゥージュール・ヴィエルジュ、聖人宗教、セレブリティ・ジュールとニュイ・レ・オフィス・ディビンス・注ぐl’âme du défunt roi、注ぐセル・デ・トゥース・セス・プレデセシュールと注ぐル・サリュデュ・ロワイヤム・ド・フランス。 C’est aussi dans cette église, et sur le lieu même de la sépulture du roi, que l’illustre reine des Français, Adèle[42]フィリップ・オーギュストの息子、フランス王、芸術の最高の条件を満たして、最高の輝き、ドールとダルジャン、エアラインとピエール・プレシューズに適合します。 「Jamais Chef-d’œuvre aussi étonnant n’avait paru dans aucun royaume depuis le règne de Salomon.」 1182 年、フィリップ・オーギュストは、父親の墓の前に常にテーパーを点火しておくべきであると布告しました。この記念碑がどうなったかは知られていません。革命時には、それは 1695 年にフランス王によって修復された石棺で構成されていました。ド・フュルステンベルク枢機卿、バルボー修道院長[43]ストラスブールの司教。シャルル9世が即位した時。フォンテーヌブローにいたとき、彼はこのルイの後期の墓を開けることに興味を持っていました。体はほぼ全身だった。しかし、王笏、いくつかの銀の印章、装飾品は部分的に破壊されました。王は指に指輪をはめ、首には金の十字架をはめていました。 「王と王子たちは、最高の宗教を築いています。私たちは、最高の宗教を記憶しています。」[44]無知で貧しい漁師や農民が難破や戦闘後に死者から略奪したとして非難されるのに、サン・バルトロマイの虐殺の張本人である敬虔な王子が抗議の言葉一つなく先祖の指輪を盗んだのには、なぜなのか知りたいものだ。それどころか、彼の親戚や友人たちは彼を助け、唆した。しかしもちろん、後者の場合は数世紀が経過しており、哀れなルイは骨だけの状態になっていた。略奪したのは遺体ではなく骸骨だったのだ。ナポレオンの治世には、バルボー修道院はレジオンドヌール勲章受章者の娘たちのための学校に改築され、1817年にルイ7世の遺体がサン・ドニに移送された。
なぜ若くして亡くなった子供は、生き残った子供よりも優れているように見えるのだろうか?ブルゴーニュ公、ルイ6世の息子フィリップ、エドワード5世、あるいはアーサー王子は、彼らの代わりに統治した親族よりも優れた君主になっただろうか?シュジェールはフィリップの死を「青春の輝きを放つ子供」として、絵のように美しく描写している。この「不幸な出来事」は 1131 年 10 月 13 日に起こりました。ケルイ・シ・トゥー・ムベ・ルーマン、リバース、エクラセ・コントレ・ウン・ピエール・ル・ノーブル・アンファン・キ・ル・モンテ、そして、セ・ジュール・ラ・メメ、アヴァイト・コンヴォケ・ラルメ・フォー・ユネ・デ・ラ・ヴィル。 et tout les安全な状況を観察し、安全な状況を観察し、クライアント、多量の人々、サングロの人々、死の危険を感じ、メゾンのヴォワジーヌの危険を感じます。おお、ドゥルール!最後の最後まで。最高の冒険と最高の冒険を、すべての子供たちに与えてください! Homère lui-même ne pourrait l’exprimer。ドゥニの世界を舞台に、自由を賭けてサント・トリニテの公爵夫人と公爵夫人は、王妃の儀式用に使用され、公爵夫人と大流行の準備を整えています。」[45]フィリップの像は聖ルイが教会に寄贈した最後の像であり、王冠と笏は、若い王子が父の存命中にランスで父によって戴冠されたことを示している。おそらく王としての義務を分担するためであったのだろう。
ブランシュ・ド・カスティーユの遺骨は、幸運にも3つの修道院(モービュイソン、リス、サン=コランタン=レ=マント)に保管されているが、聖ルイの愛する母の墓は存在しない。[46]モービュイソンの記念碑では、女王は臨終の際に着たシトー会修道服を身にまとい、ベールの上に王冠を、修道女の服の上に王室のローブを着せられ、こうして息を引き取り、埋葬された。1793年、様々な墓、紋章、その他同様の 装飾品がモービュイソンからポントワーズに運ばれた。いくつかは壊され、いくつかは焼かれ、金の器や銀の聖人は溶鉱炉に投げ込まれ、ブランシュ・ド・カスティーユは、おそらく王子か戦士の助けを借りて、戦争の道具へと変貌した。しかし、プティ・オーギュスタン博物館は、ムッシュ・サン・ルイの母の像を欲しがっていた。そこで彼らは、最近モービュイソンから単身旅してきたコンスタンティノープル皇后でシャルル・ド・ヴァロワの妻であるカトリーヌ・ド・クルトネーの黒大理石像を建立した。そして、黒人皇后を白人女王に変えるのは冗談だと考え、13世紀の文字で石板に「これはサン・ロワ氏の母、白王妃マダムの真の記念碑である」と刻んだ。20年後、カトリーヌ・ブランシュ夫人は夫と離婚し、白王妃は黒人皇后に取って代わられ、次第に忘れ去られていった。
最も美しい墓の一つは、かつてロワヨーモンにあった聖ルイの弟フィリップの墓である。王子は石棺の上に横たわり、その周囲には修道士、司教、天使の小さな像が飾られた壁龕があり、それぞれに個性があふれている。そして表現力。これらの 1 つは王を表しています:「フランス男爵とアングルテール王のルイ港を航海します。[47]数字のクーロンネ・ポルト・シュール・レポール・アン・デ・バトン。セ・ル・ロワ・アングレ」[48] —フランスがイングランドに対して主権を持っていることを証明した。ブローニュによるこの行列を描いた興味深い版画がある。教会は遠くにあり、修道士の一団が平原をジグザグに進み、前景にはこの冠をかぶった人物と聖遺物箱を運ぶ他の人々が見える。後ろには司教たちがいる。全体は17世紀と18世紀の壮大な様式で、風になびく衣、跳ね回る司教と修道士、そしてすべての顔が観衆の方を向いている。聖ルイは常にこの修道院を最も敬意をもって敬っていた。彼はさまざまな遠征に出発する前にここを訪れ、1267年に息子フィリップと他の60人の若い貴族に騎士団の勲章を授与したとき、彼は大勢の廷臣と王子たちを伴って馬に乗ってサン・ドニに行き、神の祝福を祈願した。
ブーヴィーヌの戦いの記念碑は、サン・カトリーヌ・デュ・ヴァル・デ・ゼコリエ教会から運ばれてきたものである。それらは彫刻が施され、彩色され、金箔が貼られた石碑で、以下の碑文が刻まれている。
ア・ラ・プリエール・デ・セルゲン・ダルムス・モンス・サン・ロイス・フォンダ
セステ・エグリース・エ・ミスト・ラ・プルミエール
ピエール・エ・フ・プール・ラ・ジョワ・ド・ラ・ヴィトワール・ク・フ・オー・ポン・ド
ブイン・ラン・ミルCC。 ET.XIIII.
レ・セルジャン・ダルム・プール・ル・タン・ガルドワエン・レディ・ポン・エ
VOUERENT QUE SE DEU LEUR
ドンノワ ヴィットワール イルス フォンドロワエン ヴィーヌ エグリーズ アン ロヌール ド
マダム・セント・キャサリン・エ・アインシ・フュール。
ブランシュ・ド・フランスへのもう一つの追悼の言葉は、コルドリエ家から寄せられた。
I CY GIST M ADAME B LANCHE FILLE DE MONSEIGNEUR SANCT
ロワ・エ・ファム・ド・モンス。フェルディナンド・ドゥ・ラセルデ・ロイ・デ
CASTILLE QUI TRESPASSA DU CEST SIECLE LAN DE ḠC̄Ē
M CCCXX LE DIX SEPTIESME JOUR DE JUN
P RIES POUR LAME DELLE Q. DEU BONNE MERCI LI FACE、アーメン。
イザベル・ダラゴンがカラブリアのコセンツァで亡くなったとき、夫のフィリップ・ル・アルディはサン・ドニ修道院の修道院長と修道士たちに手紙を書き、彼女の魂を彼らの祈りに委ねた。なぜなら彼女の人生は神と人々に愛されていたからである。彼女の墓碑銘は次のように始まる。
ディザベル。ラメ。 AIT。パラダイス など
ルイ11世はサン・ドニ教会には埋葬されず、クレリーの聖母教会に埋葬されることを望みました。「異端者たち(ユグノー派とカルヴァン派)は、サン・ドニ教会の神聖な王家の墓に対して抱いていたような、同じ敬意をクレリーの聖母教会には抱いていませんでした。」[49]しかし、悪魔に唆され、忌まわしく地獄のような怒りと冒涜の精神に駆り立てられた彼らは、王の遺体を墓から引きずり出し、王妃の遺体と共に焼き、その灰を風に撒き散らした。こうして、聖なる殉教者たちの庇護のもとに身を委ねようとしなかった者は、墓の中で安息を得ることができなかったのである。」[50]
この記念碑は青銅製だったが、1622年にはオルレアンの彫刻家ミシェル・ブルダンによって別の記念碑が建立された。ラ・フォンテーヌは、1633年付けの妻に宛てた手紙の中で、後者について次のように述べている:「Nous nous arrêtâmes à Cléry. J’allai aussitôt visiter l’église; c’est une collégiale assez bienrentée pour un bourg. Louis XI. y est enterré. On le voit à genoux sur Son」トンボー、キャトル・アンファン・オ・コイン、セ・セ・セラエン・キャトル・アンジェ、ル・ボン・アポトル・デュ・ロワ・ル・サン・オム、そして、ブルギニヨン・ル・メナ・ア・リエージュ。
ジェ・ルイ・トルヴァイ・ラ・マイン・ダン・マトワ:
Ainsi l’étoit ce Prince dont la vie
Doit rarement servir d’example aux rois、
Mais pourroit être en quelques point suivie。
「À ses genoux、sont ses heures、son chapelet、la main de Justice、son sceptre、son chapeau、sa Notre-Dame。Je neコメントはトリスタンの彫像ではなく、プレヴォのミスです。 le tout est en marbre blanc et m’a paru d’assez bonne main.」
この記念碑は革命中に損傷を受け、頭部は3つに切り落とされた。[51] ; しかし1817年に修復された。その様式は、チャールズ8世のブロンズ記念碑の記述と非常によく似ている。
オルレアン家の墓。
オルレアン家の墓。
オルレアン家の墓は、ルイ12世によってセレスタン教会の壮麗な一族礼拝堂の中央に建てられた。そこには、像も安置されていた。ジャン・クーザン作のフィリップ・ド・シャボー像、ジェルマン・ピロン作の三美神像、アンヌ・ド・モンモランシー、フランソワ2世、ティモレオン・ド・ブリサックの柱、ロングヴィル家のオベリスク、ミシェル・アンギエ作のルネ・ドルレアンとロアン公の墓。この礼拝堂の破壊と所蔵品の散逸は、近代における最も重大な破壊行為の一つであり、多くのものが保存されたものの、残りの失われたことは嘆かわしい限りである。
オルレアン公シャルルは教養のある人物で、詩作を好んだ。アジャンクールの戦いで捕虜となり、その後20年以上をイングランドで過ごした。王の足元(墓の上)にいる小さなヤマアラシは、彼が創設した騎士団を象徴しており、その騎士団はヤマアラシを紋章として採用していた。
ルネ・ドルレアンの美しい大理石の記念碑は、サンタ・クローチェ教会をはじめとするイタリアの教会にある記念碑を彷彿とさせ、フランス・ルネサンス彫刻の素晴らしい例である。
アンリ4世の最初の妻、マルグリット・ド・ヴァロワの墓碑銘は、王妃の作とされており、図書館所蔵の写本から引用されている。
Ceste brillante fleur de l’arbre des Valoys
ロイズの命を守るために、
マルグリット、ローリエ・フルリレントを注ぎます、
ブーケ シェ レ ミューズ セ フィレントを注いでください。
フルールとローリエ、最高のテスト、
致命的なクーデターを起こした場合、死を免れます。
ラス!ル セルクル ロイヤル ドント ラヴォイト クーロンネ
ヒメネーの混乱と混乱の中で、
Rompu du même coup devant ses pieds tombant
Laissa comme un tronc dégradé par les vents。
エスポーのない配偶者、そしてロワイヤムのないロイン、
Vaine ombre du passé、壮大で高貴な幻想
息子の休息の日々、
死を恐れないでください。
アンリの二番目の妻、マリー・ド・メディシスの墓碑銘は、全く異なる様式で書かれている。マリーは、壮麗なリュクサンブール宮殿を建設し、ルーベンスのきらびやかな色彩の傑作で満たした後、ケルンで亡命生活を送る中で息を引き取った。
ルーヴル・ド・パリのヴィット・エクラテール・マ・グロワール。
Le nom de mon époux、d’immortelle memoire、
Est place dans le ciel comme un astre nouveau。
ジャンドル・ジュ・ドゥ・ロワを注ぎ、フィルス・セ・クレール・フランボーを注ぎ、
歴史上、レーヨンのブリエラを使用してください。
Parmi tant de grandeur (le pourra-t-on bien croire?)
私は亡命者です。ケルン エスト モン トンボー!
ケルン、アレマンドの都市、
Si jamais un passant curieux te requeste
Le funeste récit des maux que j’ai soufferts、
Dis: CE triste cercueil chétivement ensere
La reine dont le sing coule en tout l’univers、
Qui n’eut pas en mourant un seul pouce de terre。[52]
ルネ・ドルレアン=ロングヴィルの墓。
ルネ・ドルレアン=ロングヴィルの墓。
ルイ13世、正確にはその一部がイエズス会教会に埋葬され、アンヌ・ドートリッシュはそこにジャック・サラザン作の立派な記念碑を建立した。青銅と銀でできた2体の巨大な天使像が銀鍍金の心臓を支えていたが、その壮麗さゆえに、造幣局にとっては貨幣鋳造のための貴重な道具となった。
この善良な王、13代目の王は、聖ドニを深く敬愛していました。彼は修道院に聖マウルの修道会を創設することで改革を行い、伝えられるところによると、臨終の病床で衰弱していく間、聖ドニのことを思うたびに力と気力が湧き上がったそうです。そのような時、彼は敬虔な静けさを湛えた微笑みを浮かべながら、付き添いの者たちに、間近に迫った死を受け入れ、生のあらゆる欲望や死への恐怖から解放され、聖殉教者たちの墓のそばで安らかに眠ることで得られる幸福を甘美に待ち望んでいると語りました。彼は聖殉教者たちに最も神聖で限りない信頼を寄せていたのです。
もう一つ、特筆すべき素晴らしい芸術作品があります。それは、あの豪奢な放蕩者フランソワ1世の心臓を納めた、オート=ブリュイエール修道院の美しい壺です。白い大理石でできており、完璧なフォルムで、頂上には愛らしい小さな精霊たちが鎮座しています。浅浮彫りには、芸術と科学、信仰、そして教会が表現されています。これはピエール・ボンテムの作品です。
王の中には、ランスで聖油を塗られ聖別された後、サン・ドニで戴冠した者もいれば、フィリップ・オーギュストのように、修道院で再叙任された者もいた。フィリップ・ル・アルディ、シャルル8世、ルイ12世、フランソワ1世、そしてルイ13世は皆、ランスで聖油を塗られ、サン・ドニで戴冠式を行った。古い書物に記されたルイ13世の戴冠式の記述は非常に趣深く、当時の風習や習慣を生き生きと描き出しているので、全文を引用する価値があると思う。[53]
その壮麗な儀式の描写は、ルイ13世の治世の年代記から抜粋され、150年前に英語に翻訳されたものである。
「サン・ドニ修道院に保管されている王室の装飾品がランスに運ばれたので、1610年10月14日、国王は町に入り、盛大かつ華麗な歓迎を受けました。その詳細は、簡潔にするために省略せざるを得ません。式典の前日、国王は大聖堂に行き、聖歌に参列し、コトン神父による フランス国王の聖油塗布と堅信の神聖な制定に関する説教を聞きました。国王は、マルグリット王妃とコンデ公に紹介されたジョワイユーズ枢機卿から堅信を受けました。」
「10月17日日曜日、国王は聖油を汲みにサン・レミ修道院へ4人の男爵を派遣した。彼らは従者や紳士たちと共に早朝に出発し、それぞれが紋章入りの旗を掲げ、聖油を運ぶサン・レミ修道院長のために白い馬車を引か せた。」
ジョワイユーズ枢機卿は、ランス大司教の代理として式典の儀式を執り行うことになっており、間もなく8人の司教を伴って教会に到着し、貴族たちの到着を待って、司教服を着たまま彼らを座らせた。これらの司教のうち2人は助祭のようにミトラ帽を被り、2人は副助祭のようにミトラ帽を被り、4人はコープとミトラ帽を被っていた。間もなく聖職貴族たちが司教服を着て到着した。…同時に、国王の宿舎からコンデとコンティの王子たちがやって来た。…彼らは国王によって…の地位に任命されており、それぞれの身分に応じたローブと冠を身に着けていた。彼らは祈りを捧げ、互いに挨拶を交わした後、ラオンとボーエの司教を派遣して…国王は、司教服を着て(首には聖人の遺物がいくつかぶら下がっていた)、儀式長に先導され、聖母教会のすべての聖職者たちが彼らの前に立派な行列を組んで行進した。国王の部屋に着くと、扉が閉まっているのを見つけたラオンの司教は、3回ほどノックしたが、そのたびに侍従長は「何用だ?」と尋ねた。司教は「ヘンリー大王の息子、ルイス13世」と答えたが、侍従長は「彼は眠っている」と答えた。そこで再びノックしたが、同じ答えが返ってきた。しかし3度目に司教は「神が我々に王として与えたルイス13世」と答えた。すると扉が開き、司教たちはランスの首席聖歌隊長らが、王がベッドに横たわり、 聖職叙任を受けるためにシャツの前後に切り込みを入れられ、その上に同じように切り込みを入れた深紅のサテンのチョッキを着て、その上に銀の布の長いローブを着ているのを見つけた。ラオンの司教が祈りを終え、彼らの手にキスをすると、彼らは王をあらゆる栄誉をもってベッドから持ち上げ、歌いながら教会の扉へと導いた。王の前には、まず弓兵を伴った偉大な司教、次に二人の高位聖職者に付き添った聖職者、百人の背の高いスイス人の護衛、太鼓、ホルトボワ、伝令、貴族、偉大な儀式長が行進した。聖なる幽霊の騎士団は、首に大きな勲章を下げ、国王の家の紳士200名に囲まれて進み、スコットランド近衛兵はそれぞれの正装で進んだ。国王陛下の前には、元帥ラ・シャストルが、裸の剣などを携えて、大元帥の代理として進んだ。教会の扉でいくつかの儀式が行われた後、国王は主祭壇に近づき、そこでラオンとシャロンの司教によってジョワイユーズ枢機卿に紹介され、国王が祈りを捧げている間、枢機卿は多くの祈りを捧げた。その後、国王は貴族や役人に囲まれて席に着いた。その間、サン・レミのすべての修道士は町長に付き添われ、手に蝋の処女の松明を持って厳かに行列を組んでやって来た。修道院長は銀の布の足掛けを身に着け、首に下げたピクシーの中に聖油のバイオリンを携え、4人の修道士が担ぐ銀の布の天蓋の下にいた。枢機卿は、その油の到着を知らされ、8人の司教とすべての歌い手と聖歌隊員と共に、教皇の馬車に乗ってそれを出迎えに行った。しかし、彼らはそれを枢機卿に渡す前に、(慣習に従って)それを自分たちに返還することを約束させた。祈りを唱えた後、彼は聖油を人々に示し、それから敬虔な敬意を込めてそれを高祭壇に置いた。(戴冠の誓いといくつかの儀式は簡潔にするために省略されている。)王は神の名をほのめかして誓いを立て、敬虔な気持ちでキスをした福音書に手を置いた。王の装飾品は祭壇に置かれ、その左側、それらの近くには、それらを保管しているサン・ドニ修道院長が立ち、右側にはサン・レミ修道院長が立っていた。聖なる油を鋭く見つめる。[54]ラオンとボーヴェの司教が彼を祭壇に導いた後、ベルガルド司教は銀の布のローブを脱いだ。サテンのチョッキを着ていたベルガルド司教がいくつかの祈りと祝福を終えると、エスギヨン公はブーツを履き、コンデ公は(ブルゴーニュ公の代わりに)拍車を装着し、すぐにそれらを外した。その後、枢機卿は鞘に入っていた王家の剣を祝福し、王にそれを帯として着せ、すぐに外した。それから彼は鞘から剣を引き抜き、多くの祈りを唱えながらそれにキスをし、その間、聖歌隊はいくつかの賛歌を歌った。王も剣にキスをした。そして、聖なる教会を守るための彼の熱意と愛情の証として、それを祭壇に置いた。枢機卿はそれを届けた。再び彼の手に渡され、彼の女王はそれを敬虔に膝の上で受け取り、ラ・シャストル元帥に渡した。枢機卿は祭壇に戻り、次のようにして聖なる儀式を準備した。「彼は前述の聖なる小瓶から、金の針でエンドウ豆ほどの少量の酒を取り出し、それを指で聖杯の内側に用意された聖なるクリームと混ぜ合わせた。
この儀式がこのように執り行われると、枢機卿と二人の司教によって国王の衣服の紐が前後両方から解かれました。その後、国王陛下は礼拝堂でひざまずき、枢機卿も共にひざまずき、フランスの存続のために神の助けを祈りました。レタニアが歌われると、枢機卿は立ち上がり、まだひざまずいている国王のためにいくつかの祈りを唱えました。それから枢機卿は国王を司教の聖別式のように座らせ、天油が置かれた聖皿を手に持ち 、右手の親指で 国王の様々な場所、すなわち頭頂部、腹部、肩甲骨の間、両肩、そして両腕の関節に聖油を塗り始めました。聖別式は儀式が終わると、枢機卿は二人の司教と共に、聖なる儀式への敬意を表して、シャツ、ベスト、その他の衣服を締めた。次に、侍従長は、同様の儀式で着用される3つの衣装、すなわち、副助祭を表す長いジャケット、助祭のサープリス、そして司祭を表すコープの代わりに王室の外套を差し出した。儀式が終わると、枢機卿は手のひらに聖油を塗り、聖なる儀式への敬意を表して、万が一素手で何かに触れないように薄い手袋をはめた。その手袋は祝福され、聖水が振りかけられた。王室の指輪も枢機卿によって祝福された(これは国王が王妃と結婚した愛の象徴である)。陛下は、慣例に従い、それを陛下の右手の薬指に置きました。これが終わると、陛下は祭壇から笏を取り、主権の証として右手に持ちました。それから、陛下は正義の杖を取り、左手に持ちました。それは杖で、先端には乳白色のろうそくが付いていました。
「それからフランス大法官が国王の方を向いて進み出て、力強い声で、それぞれの身分に応じて貴族たちを戴冠式に参列するよう呼びかけた。この儀式が終わると、枢機卿は祭壇から大冠を取り、両手で持ち上げて国王の頭上に掲げた。貴族たちは彼らを支えにやって来て、枢機卿は祝福を与えた。そして枢機卿だけが王冠を国王の頭上に載せると、貴族たちは皆、思わず手を差し伸べた。枢機卿は多くの祈りを捧げ、国王を祝福した。それが終わると、枢機卿は国王の右袖をつかみ、幕の一番奥の高いところに建てられた王座へと導いた。それは、国王がすべての人々から見えるようにするためであった。」王は依然として王笏と正義の杖を手にしていた。摂政女王は、これらの儀式を目の当たりにしながら、王が王冠の下で帽子を脱がされ、頭をむき出しにしているのを我慢できず、ひどく動揺していた。これは、王冠と偉大さには、最も平凡なものや最も貧しい小屋と同様に、不都合な点があることを示している。王は、身分に応じて王子、貴族、役人らに付き添われて王座に着くと、枢機卿は王の手を取り、座らせ、神に王の地位を確固たるものにするよう祈った。彼の王位を守り、敵に対して無敵かつ難攻不落となるよう祈願した。その後、彼は祈りを捧げ、頭を覆わずに王に深く頭を下げ、口づけをし、大声で三度「神よ、国王を守りたまえ」と唱え、最後に「神よ、国王を永遠に守りたまえ」と付け加えた。貴族たちは皆、一人ずつ同じように頭を下げ、同じように歓声を上げながら王に口づけをし、それから両側に用意された席に戻った。
聖デニスの頭部を納めた聖遺物箱。
聖デニスの頭部を納めた聖遺物箱。
サン・ドニの宝庫はヨーロッパで最も豊かな宝庫の一つでした。カール大帝時代の宗教的熱狂者たちによって始められたこの宝庫は、サン・ドニとその仲間たちの執り成しによって治癒したり、苦しみが和らいだりした感謝する患者たちの寄付によって年々増えていきました。今日、聖堂の脇に束ねて吊るされている蝋製の腕や脚一つ一つに対して、信仰の時代には貴重な銘板、宝石、十字架、聖遺物箱、祭壇の器などが作られていたでしょう。当時の感謝の表現は、今よりもずっと高価なものでした。もちろん、貧しい人々からの奉納もあったでしょう。しかし、教会とその所蔵品の豊かさは、今日では数千ルピーを得るのが困難であることと比べると、感謝の念が現代よりも実際的であったことを示している。シャルル・ル・ショーヴは修道院への大寄進者であった。彼は、宝石をちりばめた福音書や祭壇用具の他に、壮麗な祭壇前飾りを寄進した。フィリップ・オーギュストは、400リーブルの価値がある金の十字架を含むすべての宝石を修道院に遺贈した。この寄進は、20人の修道士の維持費のためであった。しかし、彼の息子ルイは、11,600リーブルの見積もり価格で貴重品の一部を買い戻した。これは修道院にとって不利益ではない小さな取引であった。ルイ・ル・グロは、国王の死後、王室の装飾品を修道院に遺贈する慣習を確立した。正統派修道院長の一人であるマチュー・ド・ヴァンドームは、サン・ドニの素晴らしい 料理長に、宝石をちりばめた司教冠と銀鍍金の天使を支える頭部の形をした金の聖遺物箱と、聖人の肩甲骨の一部が入った別の聖遺物箱を持つ幼い天使を贈った。別の修道院長であるジル・ド・ポントワーズは、聖ルイの下顎骨が入った美しい聖遺物箱を贈った。これは、宝石とエナメルで飾られた金の小像の形をした金細工の驚異である。偉大なシュジェールは、あらゆる種類の壮麗な品々を数多く贈った。祭壇の上に置かれた高さ6フィートの巨大な金の十字架と、聖歌隊席と身廊を隔てる格子の上に置かれた別の十字架である。これらは恐らくサン・ドニで作られたものだろう。シュジェールは、金銀細工だけでなく、書道や絵画のための大きな学校を設立していたからである。そしてそれは非常に有名になり、他の修道院の修道士たちがこぞってサン・ドニ修道院の修道士たちのもとに集まり、これらの技芸を磨こうとした。
「聖ジャイルズのミサ曲」(断片)
「聖ジャイルズのミサ曲」(断片)
かつてダドリー・コレクションに所蔵され、現在はエドワード・スタインコップフ氏が所有する、一般に「聖ジャイルズのミサ」として知られる絵画には、シャルル・ル・ショーヴ作の祭壇前幕が描かれている。祭壇は現在と同じ配置で、右側にはダゴベルトの墓の一部が見え、その後ろには後陣の高窓がある。絵画に描かれた彫刻と実際の記念碑との唯一の違いは、ナンティルデの頭部が現代の像では屈んでいるのに対し、古い像では直立していること、そしてダゴベルトの足元には支えがないように見えることである。祭壇の前には司祭がおり、その左には王が、後ろには数人の助手がおり、そのうちの一人は背の高いろうそくを持っている。そして上には天使が描かれている。ある伝説に言及した文書には、聖ジルが告白できない隠された罪を抱えた王の前でミサを捧げていたとき、天使が赦免状を持って降りてきたという話が記されている。問題は、その王とは誰なのかということだ。祭壇画の寄贈者であるシャルル・ル・ショーヴではないだろうか。シャルルはサン・ドニ修道院の修道院長であり、聖人への信仰は非常に深く、すべての祝祭日に教会の儀式に出席していた。残りの時間は修道士たちと敬虔な会話を交わして過ごした。王が被っている王冠はカール5世の時代のものだが、その上には皇帝の円が描かれており、これは禿頭王シャルルを指し示しているように思われる。また、王冠の様式が後世のものであることは、明らかにサン・ドニ大聖堂の宝物庫にあるものから模写されたものであることから説明がつく(フェリビアン参照)。さらに、それはビブリオテークにあるラテン語聖書の細密画に描かれた禿頭王シャルルが被っている王冠と非常によく似ている。一方、後者の細密画では王は口ひげを生やしているのに対し、この絵では顎ひげを生やしている。
もう一つ疑問なのは、この絵はミサを表しているのだろうかということだ。この絵がタイトルになったのは、巻物を持った天使の出来事だけでなく、ノースブルック卿の『聖ジル』の姉妹作であることにも由来しているのだろう。しかし、ノースブルック卿の絵に描かれている狩猟者と「ミサ」の王の間には、少しも似ていない。前者の絵では、ひざまずいている狩人は帽子をかぶっていて、髭がない。これはシャルル・マルテルではないだろうか。聖ジルの伝説では、フランス王がある日、南のニーム近郊で狩りをしていたところ、雌鹿を追って、洞窟で隠遁生活を送っていた聖ジルに出会ったと語られている。シャルル・マルテルは王国を統治していたものの、実際に君主になったことは一度もなかった。したがって、宮殿長にとって帽子は適切な頭飾りだろう。そして、年代も一致する。聖ジルは725年に亡くなり、 741 年、シャルル・マルテル。聖ドニの絵が聖ジル伝説を表しているという証拠はあるだろうか。三連祭壇画の各ヴォレットが同じ聖人の生涯の出来事で飾られている理由はない。また、この絵はミサを表しているのだろうか。祭壇には灯りがなく、これは教会の昔からのほぼ変わらない慣習に反している。最も古い時代から 2 つの灯りが使われていたのに対し、司祭の後ろにひざまずく助手が持つ単一の灯り (ろうそく、たいまつ、またはランタン) は、一般的にミサの後、またはミサの外で信徒の聖餐を意味する。確かに、国立美術館にはファン・デル・ウェイデンの「聖フーベルトのミサ」の絵があり、そこには灯りはなく、祭壇にはミサに必要な器が見えることから主題については疑いの余地はない。しかし、「聖ジャイルズのミサ」には、司祭が祭壇に向かって聖体を掲げ、祭壇に置かれた本を読んでいる以外に、ミサの執行の証拠はありません。一方、聖体拝領では、司祭は背を向けて聖別されたパンを掲げる祭壇。さて、この絵はシャルル・ル・ショーヴの聖体拝領、あるいは修道院長就任、あるいは祭壇画の奉献のいずれかを表しているのではないだろうか。私は天使の難しさを見失ってはいない。しかし、もし彼が本当に罪を赦された巻物を持っているのだとしたら、この王が敬虔な人物であったとしても、隠れた罪を持っていなかった理由はない。実際、それが彼が自分を悪く思う理由になるだろう。そして、中世には天使が常にあらゆる種類の天界の産物、すなわちストール、帯、聖杯、王冠、棕櫚の葉などを持って飛び回っていたことがわかっているのに、主題は必ずしもその出来事でなければならないのだろうか。(前述のファン・デル・ウェイデンの絵では、天使がストールを持って降りてきている)。
これらは単なる理論の提案であり、私よりも資格のある他の人が解決できるかもしれない。シュジェールは シャルル・ル・ショーヴから贈られた祭壇前飾りに手を加え、祭壇の上に祭壇画として置いたと言われている。[55]したがって、15 世紀の画家が、シャルルを最初の寄進者としてひざまずかせ、シュジェールを新しい祭壇、あるいは祭壇後陣の創設者として祝わせたとしても、何ら不思議なことはないだろう。1325 年に亡くなった修道院長ジル・ド・ポントワーズは、この絵に名前を付けることで何か混乱を招いたのだろうか。祭壇上の天使たちが持っている冠と、クリュニー館のグアラサールの冠には、もう一つ奇妙な類似点がある。後者はビザンチン様式の作品と考えられており、最大のものは 649 年から 672 年に統治した西ゴート王レケスヴィントゥスの名が刻まれている。シャルル・ル・ショーヴは 823 年に亡くなったが、グレゴワール・ド・トゥールによれば、ヒルデベルトがスペインでの西ゴート族に対する遠征から戻ったとき、トレドの金の十字架を含むさまざまな金銀の財宝を持ち帰ったという。したがって、当時スペインには大規模な金細工学校があったに違いなく、トレドはグアラサールの戦利品が発見されたまさにその場所の近くである。それらはチルデベルトの死後100年ほど後にそこで作られたのだろうか?グレゴワール・ド・トゥールもまた、王がノートルダム・パルヴィスでのワークショップは、間違いなくスペインの学校を模倣したものだった。 M. アルフレッド・ダーセルは、彼の Notice de l’Orfévrerieの中で、メロヴィング朝とスペインの作品スタイルの類似性を指摘しています。 「Ce qui ressort de la plupart des Passes que nous venons de citer, c’est que l’orfévrerie mérovingienne a pour main caractère l’alliance des pierreries aux métaux précieux. Ce caractère se retrouve dans l’ornamentation des couronnes de Guarrazar … et dans」ロルフェブレリ・ビザンチン。」では、シャルル・ル・ショーヴが聖ドニに贈った前置金は、チルデベルトがノートルダム大聖堂前庭に設けた工房で、彼がトレドで見た工房を模倣して作られたものであり、その職人技もまた、100年前のスペインの金細工の技術を模倣したものだった可能性はあるのだろうか?
しかし、これほどの美しさ、これほどの富のうち、今私たちに残っているものは何だろうか?驚くほど少ない。それでも、王族や平民の略奪者、火災、戦争、そして規律のない暴徒を考慮すれば、これほど多くのものが保存されてきたことに感謝すべきだろう。偉大な聖職者でさえ疑いを免れなかったことは、ルイ13世の戴冠式の記録から分かる。枢機卿は、修道士たちが聖油を手にすることを許す前に、「聖油を返還することを誓約」せざるを得なかった。そして、聖油を保管していたサン・レミ修道院長は、傍らに立ち、「聖油をじっと見つめていた」。
難破船から残されたわずかな遺物のうち、以下のものがルーブル美術館とフランス国立図書館に所蔵されている。まずはルーブル美術館から紹介する。[56]
シュガー修道院長によって改造された美しいエジプトの斑岩製アンフォラ[57]祭壇の器として使用するために鷲に変えました。それは銀箔で、鳥の首の周りに碑文があります: Includi Gemmis lapis ista meretur et auro—marmorerat sed in his marmore carior est。[58]シュガー自身は、このようにそれを次のように説明しています:「斑岩の花瓶、タイユと彫刻の料理人; 長い年月を経て、サンス従業員とレクリン; ダンフォールは、イルエテイト、ヌース・ラヴォンは、エーグルでの変革、オー・モーエン・ドゥ・ロルとラルジャン、ヌースl’avons adapté au service de l’autel, et sur ce vase nous avons fait inscrire les vers qui suvent.」
もう一つのアンティークのサードニクス[59]シュジェールによって設置され、銀メッキの透かし細工と宝石で装飾されている。この花瓶についてのシュジェールの説明は次のとおりです:「ヌース・アヴォン・アヴォン・アケテ、プール・ル・サービス・デュ・メム・オーテル、アン・カリス・プレシュー・デ・サードニクス、ヌースとアヴォン・ジョイント、アン・ガイズ・ダンフォール、アン・オートル・花瓶デ・ラ・メメ・マチエール、mais de forme différente、sur lequel Sont ces vers: Dum libare」 Deo gemmis debemus et auro—Hoc ego Sugerius Offero vas Domino.「….」私は、雇用主の装飾品をより良いものにします。デ・フィオール・ドール、注ぐ「動物の血を多く集め、さらに強く、新しく、金と聖石を、イエス・キリストの聖体と血の犠牲に関連するすべてのものに捧げる」福音書を飾っていた七宝焼きの24枚の飾り板は9世紀のものである。そのうちのいくつかは葉で装飾され、他のいくつかは4人の福音記者で装飾されている。これらは、 「全能の神とすべての聖人の栄誉においてベアトリクスが私を敬う」という銘文が刻まれた金の本の表紙に属していた。これはおそらく、ユーグ・カペーの孫娘でフランス王ロベールの妹、ランス伯エブル1世の妻であるベアトリクスを指している。
13世紀のシャンルヴェ七宝焼きの聖遺物箱。
シャルル・ル・ショーヴの詩篇。
砂糖の瓶。
砂糖の瓶。
アリエノール・ダキテーヌの名が刻まれた、美しいアンティークの水晶製花瓶。アリエノールはこれをルイ7世に贈り、ルイ7世はシュジェールに贈呈した。シュジェールはそれを聖人に捧げた。花瓶の底に刻まれた銘文にはこうある。「この花瓶はアリエノールが夫ルイに贈ったものです。ミタドルはそれを彼女の祖父に、そして国王は私シュジェールに贈りました。そして私シュジェールは、聖ルスティクスと聖エレウテリウスに捧げました。」
シュジェールの失われた聖杯に付属していた聖盤。金色の魚がちりばめられた蛇行状の円盤である。
金箔を施し、打ち出し細工を施した長方形の金板で、ギリシャ語の碑文が刻まれている。
銀製の聖母マリア像。打ち出し細工、彫金、部分金メッキ、エナメル装飾が施されている。聖母は右手に宝石をちりばめた百合の紋章を持っている。1334年にジャンヌ・デヴルーによって修道院に寄贈された。
カール5世の治世に作られた、百合の上にシャルルマーニュの小像が乗った笏。
銀の打ち出し細工と部分的な金メッキが施された聖母マリアの小像。小さな水晶の聖遺物箱には、聖母の産着の一部が納められている。
図書館にて:
アウグストゥスのカメオ(サードニクス)の頭部。かつては聖ヒラリウスの頭蓋骨を納めた聖遺物箱の宝石の一つであった。聖遺物箱はサン・ドニの聖遺物箱に倣い、司教冠をかぶった頭部の形をしていた。肩には法衣が被せられ、このカメオは聖遺物箱の中央の飾り帯に嵌め込まれていた。聖遺物箱は1583年から1606年まで大修道院長を務めたジェローム・ド・シャンベランの在任中に作られたが、真珠や宝石を留めている装飾の一部はそれ以前のものと思われる。3つのサファイアと3つの模造ルビーが、3つの真珠からなる6つの花束によって区切られている。[60]
バッカスとしてのアンニウス・ウェルスの小さな玉髄の胸像。銘文は「ウェルスの執政官としての任期が終わりました」。この胸像は、マルクス・アウレリウスの幼い息子のメダルやコインに非常によく似ている。ローマの執政官は就任時に贈り物を送るのが慣例であった。そのため、この胸像を友人に送る際に、ある執政官は「この小さなウェルスは私の執政官時代を思い出させてくれるでしょう」という意味の銘文を刻んだ。ドン・フェリビアンによるサン・ドニ大聖堂の宝物庫のリストでは、これは「 東洋の瑪瑙で作られた子供の胸像」と呼ばれている。
最も貴重な宝物の一つは、プトレマイオスの杯と呼ばれるバッカス・カンタロスでした。これは台座の上に置かれたサードニクス製の杯で、ブドウの茎の取っ手が付いており、浅浮彫で覆われています。この杯は、クレオパトラの夫でディオニュソスまたはバッカスという名を持つプトレマイオス11世が所有していたことからその名がついたと考えられています。浅浮彫の主題から、間違いなくバッカスに捧げられたものと思われます。また、有名な花瓶コレクションに属していた可能性から、ミトリダテスの杯とも呼ばれています。有名な王によって作られた。一見奇妙に見えるかもしれないが、バッカスに捧げられたこの杯は、カロヴィング朝の王の一人から聖ディオニュソスに贈られたものである。ディオニュソスとディオニュシウスという名前を間違えたのだろうか? 金の台座は聖杯の形にするために加えられたとトリスタン・ド・サン=タマンは言い、この台座の上に置かれた「大まかなラテン語の詩」は「金に深く刻まれ、真鍮色のエミリーで満たされた彫刻」であった。フェリビアンの歴史書にある版画には次の碑文が容易に読めるが、日付は読めない。Hoc vas Christe tibi mente dicavit tertius in Francos regmine Karlus.[61]
寄贈したのはシャルル単純王だと考えられてきたが、フェリビアンはシャルル大王とシャルル皓葦王もシャルル3世と呼ばれていたと指摘している。いずれにせよ、9世紀にはすでに宝物庫にあったことが知られている。1790年にメダル室に置かれたが、数年後、大きなカメオや他の貴重品とともに盗まれた。泥棒はオランダで逮捕され、カップとカメオは図書館に返還されたが、カメオの台座とカップの台座は溶かされていた。マリオン・ド・メルサンが言及した伝承によれば、フランスの王妃たちは戴冠式の日にこのカップで聖別されたワインを飲んだという。別の伝承では、アンリ3世が金銭的に困窮し、このカップを借りてメッツのユダヤ人に100万 リーブル・トゥルノワで質入れしたとされている。
美しいアクアマリン色の胸像は、フラウィウス・サビヌスの妻であるティトゥスの娘の正真正銘の肖像である。署名はエヴォドゥスで、これは他の2つの署名入り宝石で知られるギリシャ人芸術家の名前である。これは、シャルルマーニュの聖遺物箱または祈祷箱として知られる聖遺物箱の一部であった。フェリビアンはこれについて次のように述べている。「この聖遺物箱は金、真珠、石でできている。上部には、クレオパトラかティトゥス皇帝の娘ジュリアかと一部の人が考える王女が描かれている。」石の一部は失われているが、残っているサファイアの1つは、片面にドーファン、もう片面に5世紀または6世紀の十字架を戴いたモノグラムを描いた古代のインタリオである。モノグラムの文字はΜΑΘΥで、おそらく所有者のイニシャル、または聖母の指定: ΜΑΡΙΑ ΜΗΤΗΡ ΘΕΟΥ ( Marie, mère de Dieu ) です。
後陣へと続く階段。
後陣へと続く階段。
ササン朝ペルシア王クロスロエス1世(531-579年)のカップは透明な水晶でできており、王が玉座に座っている姿が彫刻されている。1625年にF.I. ダブルによって出版された修道院の歴史書には、このカップが「ソロモンのカップ」という名で10世紀以上宝物庫に保管され、「フランス皇帝シャルル1世によって贈られた」と記されている。どのようにして王の手に渡ったのかは不明である。クロスロエスは東ローマ皇帝ティベリウス・コンスタンティヌスの将軍ユスティニアヌスに敗れたため、おそらくこのカップは戦後コンスタンティノープルに渡ったのだろう。フェリビアンの記述は「カップの副産物」である。d’ornée de cristaux de differentes sortes de couleurs。あなたはロイ・アシスと息子の人生を守ります。」
これらはかつてサン・ドニ教会にあった宝物のほんの一部です。教会は今では墓とステンドグラスで飾られているだけで、とても美しいのですが、200年前、あるいはもっと昔の盛大な祭りの時にはどんな様子だったのかは、想像するしかありません。今でも聖人の祝日(10月9日)には、行列が通路や階段を上り下りする様子は、とても素晴らしく、また趣もあります。スイスの人々は、ローレンスの「ハムレットとしてのケンブル」のスタイルで、黒い帽子と羽根飾り、マント、ズボン、靴下を身に着けています。実際、彼らは宮廷画家が描いたデンマーク人を擬人化したかのようです。少年たちの衣装も他の教会とは異なります。彼らは紫色のカソック、白いコッタ、黄色の縁取りのある緋色のマント、赤い頭巾を身に着けています。聖遺物を運ぶ老聖職者たち、古風な衣装をまとった少年たち、昔ながらの聖堂守や教会役員、薄暗い大教会にまばらに灯る明かり、暗闇に突き当たるアーチ型の通路の眺め、そしてまばらな会衆――これらすべてが、この平凡な19世紀が終わるずっと前の時代を彷彿とさせる。聖遺物は祭壇の後ろにある一段高い後陣の元の場所に置かれているが、芸術的な価値はない。宝石をはめ込む場所は残っているが、宝石はもうない。教会は当時としては最も壮麗な教会の一つだが、その内部は修復され、継ぎ当てられ、作り直されてきた。それでもなお、それは信仰の時代から私たちに残された、この上なく美しい聖遺物である。
サン・ドニは今も裸足だが、それは愛ゆえではない。厳しい必要性がそうさせているか、あるいは冷たい足を木靴に押し込んでいるのだ。また、赤い旗を掲げ、平和と静寂を愛するすべての人々に威嚇するように振り回している。同様に、行列を組んで行進するが、その残骸はぼろ切れと飢えた子供たちである。おそらく愚かな迷信の種をいくらか含んだ安息の地から、あらゆる美の芸術の中心地から、おそらくある程度の偏狭さで薄められた熱狂者の逢瀬の場所から、サン・ドニは不誠実で、希望がなく、落ち着きのない場所へと変貌した。過剰な共産主義に偏狭になり、真の社会主義を歪曲して不当な行為を行い、法と秩序に反して無政府主義の旗を誇示している。奇妙な対比だが、おそらく原因と結果は一般に考えられているよりも密接に関係しているのだろう。
サント=エリザベート。
テンプル通りに位置するこの教会は、偉大なハンガリー王女に捧げられたもので、かつてはテンプル騎士団の厳めしい要塞の入り口に面しており、そこで幼いドーファンは幼少期を終えた。教会は聖エリザベートが所属していた聖フランシスコ第三会の修道女たちのために建てられ、1628年に全く異なるタイプの王妃、マリー・ド・メディシスによって礎石が置かれた。ドーリア式の柱のある入口を持つ外観も、粗末なステンドグラスと平凡な彫刻のある内装も、どちらも全く面白みがない。しかし、1654年の日付が刻まれた白い大理石の洗礼盤と、聖域の通路を飾る木工細工は一見の価値がある。後者は、16世紀末の旧約聖書と新約聖書の場面をレリーフで表現した一連の小さなパネルで構成されており、元々はアラスの教会にあったと言われている。この建物には、その守護聖人である、最も完璧な聖女にふさわしいものは何もない。彼女を女性として、女王として、あるいは母として考えるかどうかは別として。
「AVE GEMMA SPECIOSA!」
MULIERUM SYDUS, ROSA!
EX REGALI STIRPE NATA、
ムンド・リセト・ビロ・データ
NUNC IN COELIS CORONATA;
CHRISTO TAMEN DESPONSATA.
UTRIUSQUE SPONSALIA、
SIMUL SERVANS ILLIBATA;
SARAM SEQUENS FIDE PIA、
ET REBECCAM PRUDENTIA、
おお、ディレクタ!おお、ベアタ!
NOSTRA ESTO ADVOCATA、
エリザベス・エグレジア![62]
サン=テティエンヌ・デュ・モン。
サン・テティエンヌ・デュ・モン。
サン・テティエンヌ・デュ・モン。
セーヌ川からそびえ立つ丘の頂上、ノートルダム大聖堂の南側に、サン・エティエンヌ・デュ・モン教会があります。数年前までは、この「山」は考古学者や骨董品収集家にとって興味深い場所でしたが、新しい道路や大通りが建設されすぎて、ほとんど姿を消してしまいました。その麓、小さな通りを曲がったところに、トゥレル河岸から見えるのは、かつてベルナルディーヌ修道会の名高い学院の遺構で、現在は消防士たちが使用している。この学院は、1244年にクレルヴォー修道院長であったイギリス人、レキシントンのスティーブンによって、裕福なサン・ヴィクトル修道院の所有地に設立された。聖ルイの兄弟であるアルフォンスが、この施設の名目上の創設者であり保護者であった。1338年、教皇ベネディクト12世とクルティ枢機卿によって、スティーブンが建てた教会に代わる壮大な教会が建設された。 レキシントン修道院は未完成のままだったが、14世紀には大変美しいとされていた。(ベネディクト16世はジャック・フルニエとして、この修道院で神学教授を務めていた。)しかし、修道院よりも幸運なことに、食堂は現代までその美しさをそのまま残している。残念ながら、1845年に兵舎として使用するために、ひどく損壊されてしまった。回廊の一部は、ポワシー通りに今も残っており、四角い窓が並ぶ現代の建物の壁に組み込まれた尖頭アーチとして見ることができる。パリ市当局か古代建築保存協会が、今や残された数少ない古いパリの遺構を修復するために、行動を起こすべき時が来た。革命は大きな損害をもたらしたが、多くの場合、修道院の建物を破壊することなく世俗的な用途に転用しただけであり、後の政府、しかも宗教を公言する政府が、損壊した修道院や教会を完全に破壊し、まっすぐな通りや広々とした大通りを建設することになった。それらは確かに美しいが、過去を嘆く気持ちを拭い去ることはできない。
サン・ジュヌヴィエーヴ修道院はクローヴィスによって設立され、その土地と付属施設は広大であったため、間もなくその土地を耕作するために多くの労働者が集まるようになった。修道院の修道士の一人である司祭がこれらの人々の霊的指導を任され、この始まりからサン・エティエンヌ教区が発展した。当初、信徒たちは聖母に捧げられた修道院教会の地下室で集まり礼拝を行っていた。その後、礼拝堂は福音記者聖ヨハネの保護下に置かれ、サン・ジャン・デュ・モンと呼ばれるようになった。しかし、13 世紀初頭には信徒たちが礼拝堂では手狭になり、1224 年にパリ司教は修道院のそばに教会を建てることを許可し、最初の殉教者である聖エティエンヌの記念に捧げることとした。この最初の教会は実際には修道院の一部にすぎなかった。独立した入口がなかったため、聖ジュヌヴィエーヴ教会の聖歌隊席からの出入口からしか入ることができませんでした。3度目の名前変更の理由は、おそらくノートルダム大聖堂を建てるために聖ステファノに捧げられた教会が取り壊されたことでしょう。最初の殉教者の記憶は市民にとって大切なものであったため、たとえ場所が違っても、古い教会の代わりに新しい教会を建てることほど適切なことはなかったでしょう。聖エティエンヌ教会が最初に言及されているのは、1221年のギヨーム・ル・ブルトンの歴史書です。
この最初の教会は300年間存続し、その後再び、人口が著しく増加したため、サン・エティエンヌ教会は信徒数に対して手狭になり、より立派な教会が計画された。1491年には、教会を修繕して拡張するよりも再建する方が良いと判断されたが、計画と遅延に何年も費やされ、実際に工事が始まったのは1517年のことだった。フィリップ・ルベル修道院長は1537年に聖歌隊席を完成させ、1541年にはメガレ司教がパリ司教の名において祭壇を聖別したが、教会が1552年、あるいは1563年にも完成していなかったことは、四旬節の献金を工事に充てるという教区の許可が十分な証拠となる。ジュベは1600 年に着工され、ポーチは 9 年後に着工され、聖母礼拝堂 (再建) は 1661 年にようやく完成しました。 1610 年に大門の最初の石を置いたのは、大賞賛された物議を醸すオペラで真夜中にパリを白馬に乗って奇妙に跳ね回る女性、マルグリット・ド・ヴァロワ王妃でした。さらに、彼女は工事を支援するために 3000リーブルを寄付しましたが、これだけの金額が必要だったときに、これは何だったのでしょうか? すべてが完成したのは 1626 年で、その間、四旬節の施しは建築基金に充てられました。 しかし、身廊の北壁にある黒大理石の板を見ると、1626 年 2 月 25 日、6 周年記念日と呼ばれる日曜日、ウルバヌス 8 世の教皇の時代、ルイ 13 世の治世に、敬愛すべき故人の記憶に捧ぐ、教会と主祭壇は、パリ大司教「敬虔なるジャン=フランソワ・ド・ゴンディ」によって、神と聖母マリアの栄光のために捧げられた。別の碑文には、この機会に起こった素晴らしい出来事が記されている。
「ペンダントの装飾品、デヴィッド・フィル・デ・ラ・パロワセの開発者、ギャラリー・デュ・ギャラリーの開発、アプリケーションの開発、およびボールの開発、奇跡の使用の準備、アシスタントの支援、および管理者、管理者、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさ、豊かさを感じます。
革命以前、司祭は常にサン・ジュヌヴィエーヴ教会の正参事会員の一人であった。16世紀末には、24人の司祭からなる共同体が司祭の職務を補佐していた。1791年、市内の教区が再編成された際、修道院教会の聖遺物、装飾品、記念碑をサン・エティエンヌ教会に移し、後者をナンテールの乙女にちなんで改名することが決定されたが、この布告は実行されなかった。その後、改革と決議が続いた。あまりにも急速に意見が対立したため、実行に移す時間がなかった。
サン・エティエンヌ教会は十字形の建物で、古い教会によく見られるように右に大きく傾いており、身廊、2つの側廊、19の礼拝堂を備えています。翼廊は身廊からほとんど突き出ていません。外観は優美な装飾で彩られ、北側の窓の下には、2番目のベイのポーチと、聖母礼拝堂の端に建てられた回廊(一種の修道院)を結ぶ通路があります。この回廊の内側はかつて小さな墓地であり、大きな墓地は教会の正面にある広場に位置しています。
サンテティエンヌとサント・ジュヌヴィエーヴの古い教会。
サンテティエンヌとサント・ジュヌヴィエーヴの古い教会。
ルネサンス様式のファサードから突き出た急勾配の屋根と、胡椒箱型のランタンが頂上に載った15世紀の塔を持つこの建物には、非常に小粋で魅惑的な雰囲気がある。
サン・エティエンヌ教会と完全に一体化していた修道院の古い教会は、クロヴィス通りを建設するために完全に撤去されてしまった。しかし、食堂と塔は今もアンリ4世高校の一部として残っており、サン・エティエンヌ教会の最東端にある小さな小塔は、修道院の領地の端を示している。
大扉の上部には、聖ステファノの石打ちのレリーフと「主の神殿は石で破壊され、石で打たれた」という銘文がある。左右には二人の守護聖人である聖エティエンヌと聖ジュヌヴィエーヴの像があり、上部には松明を持った天使たちがいる。ペディメントにはキリストの復活が描かれ、まぐさの下には「聖なる殉教者ステファノ」と記されている。上部には二人の天使がいる。大きなバラ窓にはマルグリット・ド・ヴァロワの紋章が刻まれており、頂上には、かつてこの教区にあった二つの教会(現在は取り壊されている)の守護聖人である聖ヒラリウスと聖ベネディクトの像が立っている。
聖歌隊の方を向いているスクリーン。
聖歌隊の方を向いているスクリーン。
サン・エティエンヌ教会の内部は、外観に劣らず独特である。側廊は身廊とほぼ同じ高さで、巨大な窓が設けられている。身廊のヴォールトを支える柱は非常に高く、ベイの高さは側廊と同じである。これらのベイの上には高窓があり、その窓は高さと幅がほぼ同じで、凹んだ天井を持つ。尖頭アーチ。ベイの巨大な高さを抑えるために、建築家は奇妙な仕掛けを考案した。柱の高さの約 3 分の 1 のところで、柱から柱へと低いアーチを架け、教会の周囲に高い通路を形成している。それは翼廊で止まっているが、聖歌隊席の周りで再び立ち上がっている。各柱を囲む通路は、人が歩けるだけの十分な幅がある。古い記録ではギャラリーをこのように呼ぶこれらのトゥルネと、壮麗なジュベは、教会の特徴的な部分を形成している。身廊側のトゥルネには開いたピラスターの手すりがあり、聖歌隊席の入口でジュベと繋がっている。その両側には螺旋階段があり、まずジュベへ、次に聖歌隊席ギャラリーへと続く 2 段目の階段へと続いている。前者は 2 つのピラスターに支えられた単一のフライング アーチで構成されている。スクリーン全体は豊かな彫刻で装飾されている。各スパンドレルにはヤシの葉を持った天使がおり、その上には巨大な十字架があり、17 世紀の修復を免れた唯一のジュベである、この美しく独創的なフランス ルネサンスの作品を完成させている。これはビアール (ペール) という名の有名な彫刻家の作品である。その両側には、福音書の詠唱に耳を傾ける座像が乗った扉がある。右側には「Ascende qui evangelizas Sion. Audiam quid loquatur Dominus meus」という言葉がある。左側には「Quam dulcia faucibus meis eloquia tua. Levavi manus meas ad mandata tua.
身廊と交差部の垂れ下がるボスは、花輪、天使の頭部、福音書記者の象徴、バラ模様、紋章など、非常に豊かな装飾が施されている。翼廊の中央ボスは高さ18フィート(約5.5メートル)あり、楽器を演奏する天使、四福音書記者の象徴、茨に囲まれ冠をかぶった子羊などが装飾として施されている。
スクリーンの入り口。
スクリーンの入り口。
説教壇は画家ローラン・ド・ラ・イールが設計し、クロード・レストカールが彫刻した。それは豊かな彫刻の塊である。巨大なサムソンが下部を支え、天蓋には翼のあるキューピッド族の小さな天使たちが、頂上にはトランペットを持ったドレープをまとった天使が配置されている。サムソンはロバの顎骨で飼い慣らしたライオンの上に座り、その奇妙な武器を手に持っている。ソーヴァルは「彼は説教壇をうまく担いでいる」と評したが、確かに彼はさほど苦労せずにそうしているように見える。階段と説教壇の周りのメダリオンは福音書記者や博士などを表している。アウグスティヌスとヒエロニムス、そして聖ステファノの生涯の場面が描かれており、彼は説教者として登場する。枢要徳は神学の貴婦人たちとふさわしい形で並んでいる。思慮は鏡を持ち、すぐそばにいる蛇の知恵を映し出す。正義は剣を持ち、信仰は十字架だけでなく心も持ち、希望は錨にもたれかかり、節制はアンフォラから水を注ぎ、勇気はマレット型の危険な武器を持ち、慈愛は最も愛らしい子供たちに囲まれている。これらの小像はすべて精巧に彫刻されている。説教者の後ろには、世界を背負った神の言葉が、神の名において福音を説く人々を祝福し、その頭上には聖霊が翼を広げている。天蓋の端では、小さな天使たちが選ばれた者たちのために用意された冠で遊んでおり、頂上には、彼らを長い眠りから目覚めさせるためにトランペットを持った大きな天使がいる。オルガンには精巧な彫刻が施されている。石打ちにされる聖ステファノ、聖ジュヌヴィエーヴと彼女の羊、黙示録の長老たち、あるドイツ人が親切にも「聖書のユダヤ人女性たち」と訳してくれた人物たち、紅海横断、そして何よりも、天に昇る我らが祝福された主イエス・キリストの姿が描かれている。
1710年にポール・ロワイヤル修道院が破壊された際、ラシーヌの遺体はサン・エティエンヌ教会に移され、聖母礼拝堂の地下聖堂にパスカルの隣に安置された。また、1808年には、マニー・レ・アモー教会の床で発見されたボワロー作のラテン語の墓碑銘も移された。それから10年後の1818年4月21日、詩人であり、多くの人に愛された『パンセ』の作者であるラシーヌを称える盛大な式典が開催された。アカデミーは代表団を派遣し、そのメンバーの一人であるシカール神父が式典を執り行った。
パスカルに関する碑文。
PRO COLUMNA SUPERIORI、
SUB TUMULO MARMOREO.
ジャケット・ブラシウス・パスカル・クラロモンタ-
ヌス・ステファニ・パスカル、至高のアプドで
アヴェルノス・サブシディオルム・キュリア・プラエシ-
ディス [63] フィリウス、7 分後にアリコート通知を投稿 –
RIORI SECESSU ET DIVINAE LEGIS MEDI-
タティオネ・トランサクトス、ファエリシターET
ペースを合わせて宗教を行うクリスティ・ヴィータ機能-
TUS、アノ 1662 年、アエタティス 39 度、死 19 年
AUGUSTI, OPTASSET ILLE QUIDEM
PRAE PAUPERTATIS ET HYMILITATIS
スタジオ・エティアム・ヒズ・セプルクリ・ホノ-
リブス・カレレ、モータスク・エティアム-
NUM LATERE QUI VIVUS SEMPER LATERE
ヴォルエラット。 HAC パートの VERUM EJUS
VOTIS CUM CEDERE NON POSSET
EADEM SUBSIDIOのフロリヌス桟橋-
ラム・キュリア・コンシリアリウス、ギルバーテ
パスカル・ブラシ パスカル・ソロリス・コンジュクス
アマンティッシムス、ハンク・タブラム・ポスーツ
QUA ET SUAM IN ILLUM PIETATEM
シニフィカレット、ET クリスチャン広告
クリスティアナ・プレカム・オフィシア SIBI AC
廃止されたプロフトゥーラ コホルタレトゥール。
身廊の北側通路にある別の墓碑銘には、解剖学者で科学アカデミー会員のジャック=ベニーニュ・ウィンスローの美徳と知恵が記録されており、彼はボシュエの説教によって邪悪で異端的な道から立ち直った。聖ブルーノの生涯を描いたやや虚弱な画家ウスタシュ・レスールもサン・エティエンヌに埋葬された。この教区の教会や墓地に埋葬された人々のリストには、他にも多くの名前が飾られている。アンリ3世の秘書ヴィジュネル(1598年)、外科医トグネ(1642年)、アントワーヌ・ルメストルとルメストル・ド・サシー(1710年にポート・ロワイヤルから移送)、植物学者ド・トゥルヌフォール(1708年)。 1741年に亡くなった大学の学長ロランは、サン=テティエンヌ・デュ・モン通りのヌーヴ・ド・サン=テティエンヌに墓があり、その通りは後に彼の名にちなんで改名された。
しかし、サン・テティエンヌ教会の最大の栄光は、おそらくそのステンドグラスでしょう。多くの部分が破壊され、修復されていますが、16世紀と17世紀の最高の様式で、ジャン・クーザン、クロード・アンリエ、ダンゲラン・ルプランス、ピネグリエ、ミシュー、フランソワ・ペリエ、ニコラ・デサンジヴ、ニコラ・ラヴァスール、ジャン・ムニエの作品として、研究に値するものが数多く残っています。しかし残念なことに、修復と補修によって、それぞれのステンドグラスがどの芸術家の作品であるかを特定する能力は完全に失われてしまいました。納屋には、ワイン圧搾機の寓意を描いた非常に興味深い構図があります。主は父と聖霊の前で圧搾機の上に横たわり、脇腹、手、足から流れ出る血の海に浸かっています。その下では、血が開口部を通って大きな樽に流れ落ちています。聖職者と王[64]地下室に運ばれた樽は教会博士によって聖血で満たされたその窓。一方、豪華な古典様式の柱廊の下からは、信者たちが罪を告白し、聖体拝領を受けるために集まっているのが見える。遠くでは、総主教たちが地面を耕し、ブドウの木を剪定し、使徒たちがブドウの収穫をしている。聖ペトロはブドウを桶に投げ入れ、黙示録の雄牛、獅子、鷲に引かれた戦車が、聖マタイの天使に導かれ、神聖な収穫物を地の四方に運ぶ。これが、イザヤ書の「わたしは一人でぶどう搾り場を踏み、民は一人もわたしと共にいなかった」という一節から生まれた、ワイン搾り場の寓話、神秘の搾り場である。しかし、残念ながら、この窓には、世俗的な財力や知恵の大小を問わず、大勢の人々が集まっている。このステンドグラスはピネグリエ家の作品とされている。ロベール・ピネグリエは1530年にシャルトルのサン・イレール教会のためにこの主題の絵を描き、それから約1世紀後、ニコラ・ピネグリエが父のデザインを若干修正してサン・エティエンヌ教会に再現した。
聖血の紋章は多くのワイン商人の同胞団に採用されていたため、ルヴィエイユはこのステンドグラスが裕福なワイン商人ジャン・ル・ジュージュによって教会に寄贈されたものだと考えていた。ソーヴァルはこの主題がサン・ソヴール教会、サン・ジャック・ド・ラ・ブシュリー教会、サン・ジェルヴェ病院、そしてセレスタン修道院の聖具室で表現されていると述べており、ルブフ神父はサン・アンドレ・デ・ザルク教会のステンドグラスに、ワイン圧搾機でブドウのように押しつぶされるキリストが描かれていると記している。トロワ大聖堂とコンシュのサン・フォワ教会には、現在も同じようなステンドグラスが残っている。
以下の詩句は、古風なフランス語でこの主題を描写している。
「ウールー オム クリスティアン シ ファーメメント トゥ クロワ」
Que Dieu pour te sauuer a soufert a la croix、
Et que les Sacrements retenus à l’Eglise。
デ・ソンは卒業式の挨拶を歌いました。
Qu’en les bien resuant touteosis est remise、
Et qu’on ne peut sans eux auoir Son sauement.」
永遠の混乱のないドミネ・スペラヴィで。 —Pサル。 XXX。
ノンノビスドミネ、ノンノビスセドノミニトゥオダグロリアム。 —Pサル。 CXIII。
「Les anciens patriarches
Qui le futur ont sceu
Pour leur Salut ne fu
A cultiuer le Vigne.
「Ce pressoir fut la Venerable croix」
私たちは、命の蜜を歌いました。
Quel Sang celuy par qui le roy des Rois
Rachepta lhomme et sa レース アッセルイエ。
「Tous urais Chrestiens le doiuent receuoir」
Auec respect des Prebtres de l’Eglise、
Mais il conuient 初演オーワール
L’ame constriste、et la coulpe remise。
「大都市の州」
En ont gusté par les Evangelistes
Edifies ont esté les peruers
レサン・ダダム・レ・アンシエンヌのゲレンデ。
「Dans les Vaisseaus en reserue il fut miss.
Par les docteurs de l’Eglise, pour estre
Le lauement de nos peches commis、
ヴェナントとナイトルのメス。
「教皇、高位聖職者、王子たち、ロイス、皇帝
ロン・オー・セリエ・ミス・アベック・レウエレンス、
Ce Vin de vie efface les erreurs、
愛を忘れずに、聖なる道を歩みましょう。」
この奇妙なデザインは、チロル地方のパルテンキルヒェン近郊にある小さな礼拝堂をどことなく思い出させる。丘を登ると十字架の道があり、頂上には格子越しに等身大のイエス・キリスト像が安置された小さな礼拝堂がある。キリストの足元には水たまりがあり、何やら不思議な力を持っているのだろう。鎖で繋がれた杯で、通りすがりの人が水を飲むことができる。しかし、不思議なのは、イエスの傷口から湧き出る水が水たまりを満たしていることだ。これは、イエスが生ける水、すなわち、そこから飲む者は誰でも永遠の命を得る泉であることを象徴している。都会の凡庸な人々にとっては、この考えはやや物質主義的で衝撃的かもしれないが、チロルの素朴な人々にとっては、詩情に満ちたものなのだ。
サン・テティエンヌ教会で最も古いステンドグラスは、後陣上部の窓にあり、エマオへの道で弟子たち、マグダラのマリア、聖ペテロ、そして三人のマリアにキリストが現れた場面が描かれている。西側のバラ窓では、永遠の父が教皇の紋章を身にまとっているが、これは16世紀のウルトラモンタニズムによく見られる意匠である。それよりもはるかに優れているのは、身廊北側の窓のデザインである。永遠の父が栄光のうちに座り、膝の上に七つの封印の書を置いている。子羊がそれを開き、二十四の長老たちが集まり、天使たちが聖杯から神の怒りを地上に注ぎ込んでいる。寄進者たちは明らかに大家族だったようで、窓の下半分を埋め尽くすように、一人ずつひざまずき、敬虔な様子で並んでいる。聖クロードの伝説から描かれたいくつかの場面は、色彩とデザインが魅力的で、聖母マリアの生涯を描いた場面も同様である。
身廊にある礼拝堂の一つには、福音書に記された結婚披露宴を象徴する家族の宴の様子が描かれている。宴の準備は整っているが、客たちはまだ準備ができていない。一人は妻を迎えに行き、もう一人は田舎の別荘へ小旅行に出かけ、三人目は牛の群れを品定めしている。しかし、皆が欠席を申し出る。
サン・エティエンヌ教会のステンドグラスは、熱心な教区民たちによって寄贈されたものでした。実際、教会を色鮮やかなステンドグラスで埋め尽くそうと、彼らの間で激しい競争が繰り広げられたため、当局は彼らの熱意を抑え、鐘楼や玄関、その他の建物の修繕にも彼らの協力が必要であることを指摘せざるを得ませんでした。
1857年、パリ大司教シブール師が暗殺されたのは、このサン・エティエンヌ教会であった。[65]聖ジュヌヴィエーヴ教会の。行列が教会を一周し、身廊に戻ろうとしていた時、不満を抱いた司祭である暗殺者が司教に襲いかかり、刺した。司教は司祭館に運ばれたが、間もなく死亡した。
サン・エティエンヌ教会の主な見どころは、聖ジュヌヴィエーヴの墓です。パンテオンがナンテールの乙女の教会でなくなるずっと前から、信者たちは聖ジュヌヴィエーヴの執り成しを祈り、自分の持ち物を彼女の棺の上に置くためにサン・エティエンヌ教会へ旅をしていました。ここでは、毎日、特に聖ジュヌヴィエーヴの祝祭の8日間は、聖人の祝福と助けを家庭の病人や苦しんでいる人々に届けるために、ハンカチ、ロザリオ、十字架、タオルなどを聖堂に置く人々を見ることができます。石棺は1801年の修道院教会の解体中に地下室で発見されたと言われていますが、511年に聖ジュヌヴィエーヴが埋葬されたオリジナルの棺かどうかは、装飾的な鉄細工に囲まれているため、その細工を研究することができず、断定することはできません。しかし、この墓碑を収めた小さな礼拝堂のライトと花々の効果はステンドグラスはとても魅力的で、 9月の祝祭日には教会がろうそくの灯りで輝き、何百人もの人々が聖堂に列をなす光景は、容易に忘れられないものとなる。
この崇敬の歴史は詳細に解明されている。かなり確かな情報筋によると、聖ジュヌヴィエーヴは聖使徒修道院の古い地下聖堂に埋葬されたとされている。
サント=ジュヌヴィエーヴの墓。
サント=ジュヌヴィエーヴの墓。
ノルマン人がこの地を侵略した際、修道士たちは守護聖人の遺体を木箱に入れて遠くへ運び去った。平和が回復すると、修道士たちは修道院に戻り、聖プルデンスやパリ司教聖セランの墓など、様々な墓を修復した。しかし、聖ジュヌヴィエーヴの遺体は元の石の墓に戻されることはなかった。彼らが以前安置されていた棺。彼らを迎えるために立派な聖遺物箱が作られ、革命まで、パリの善良な市民が深刻な困難に陥るたびに、守護聖人の執り成しを得る手段として、聖遺物箱は「山」を上り下りし、曲がりくねった通りを行き来した。そして、空の墓も同様に敬われ、信者たちは聖遺物箱を訪れた後、そこにも敬意を表した。
1628年、ラ・ロシュフコー枢機卿が教会の修復に着手した際、彼は地下聖堂を高価な大理石で覆った。中央には聖人の石棺が数段の階段の上に安置され、4本の柱と鉄格子で囲まれていた。左右には聖プルデンスと聖セランの墓があった。
革命の際、すべてが散逸または破壊され、遺骨は貨幣に換えられ、聖人の遺骨はグレーヴ広場で焼かれ、墓は破壊されました。しかし、1802年にアマブル・ド・ヴォワザンがサン・テティエンヌ教会の司祭になったとき 、彼は大司教のM・ド・ベロワから、石棺の破片をサン・テティエンヌ教会に移送し、その教会で聖人を称える祭典を開催する許可を得ました。
ヌーヴェーヌ祭の間、何千人もの人々が聖堂を訪れるために教会に押し寄せます。敬虔な気持ちで訪れる人もいれば、単なる好奇心から訪れる人も多くいます。教会の周囲には、様々な祭りや市で見かけるような、行商人の姿があちこちで見られます。ある場所ではジンジャーブレッド、おもちゃの銃、安価なトランペットなどを売り、また別の場所では、特にサン・エティエンヌ教会では、ロザリオ、宗教書、メダルなどを販売しています。そこには、この世と天国、つまり肉欲的な生活と悪魔、宗教的な儀式と神のご加護が奇妙に混ざり合っています。「マダム、神のご加護は得られましたか?」 「ええ、マドモワゼル。それから、息子と私はヴォルテール・レストランで昼食をとります」――乗合馬車の中で耳にする、なんともためになる会話だ。真夜中のミサやレヴェイヨン、救世軍の訓練、ハウラー氏の聖櫃、ワイン貯蔵庫の上で人気の説教者など、どれもこれも同じようなものだ。極端なものが出会い、人々は世界中どこでも大体同じ。真面目な男女が一人いれば、パリ、ロンドン、トリーア、オーバー・アマガウなど、どこであっても好奇心旺盛な人々が群がってくる。残念ながら、プロテスタント、カトリック、不可知論を問わず、世の中には塩味がほとんどない。しかし、塩味が欠けていても、蝋のような腕や脚、松葉杖は数えきれないほどある。もう十分だ。聖ジュヌヴィエーヴの聖堂をちらりと見れば、山積みの供え物が見えるだろう。そして私たちは嘲笑する。これらは、この世にまだ信仰が残っている証拠ではないか。真剣で、信頼に満ちた、あらゆることを信じ、あらゆることを希望する信仰が。なぜそうでないのか?旅に出ること、長旅であろうと短旅であろうと、祈りを捧げ、ろうそくを立て、花と小銭を捧げることと、薬や薬に信仰を置くことのどちらが愚かなことか、誰が言えるだろうか?前者の場合、癒しの力は、私たちにとって良い時に祈りに答えると約束した、慈悲深い神の手にあると信じられている。後者の場合、癒しの力は、価格の20倍の価値がある薬、人間が罹患するあらゆる病気を治し予防する秘薬、ベルトや帯などの道具に宿っていると考えられている。先人たちの執り成しを求める信者もいる。一方、他の人々は、手紙で信仰療法医に治療を祈ったり、貴重な複合錠剤でパンとセンナの医師に治療を祈ったりする。
しかし、聖ジュヌヴィエーヴの遺骨は、グレーヴ広場で焼かれたはずなのに、なぜサン・エティエンヌ教会にあるのでしょうか?という疑問は、 1793年11月23日と24日の11月3日と4日の「モニトゥール」紙によって答えられています。この紙は、遺体は完全なものではなかったと述べています。さらに、昔、聖人の遺物は、シェル修道院をはじめとする多くの教会に分配されていたことも分かっています。
サン・エティエンヌ教会の通常の儀式は、儀式や音楽の壮麗さで特筆すべきものではありませんが、一つだけ注目に値するものがあります。それは聖週間の洗足式です。いわゆる統一性にもかかわらず、特定の儀式は様々な教会で全く異なる様相を呈します。例えば、聖木曜日の儀式、洗足式、パンとワインの分配を見てみましょう。多くの教会では、この儀式を行う司祭は、老人たちの列の前を通り過ぎ、それぞれがパンとワインのボトルを受け取ります。それだけです。しかし、サン・エティエンヌ教会では、それは非常に風変わりなものです。身廊の四角い部分が柵で囲まれ、その中に足を洗われる少年たちが座り、テーブルの上にパンとワインのボトルが並んでいます。次に、背が高く優雅な物腰の司祭がやって来て、一人ひとりにひざまずき、足を洗い拭き、それからワインとパンを分配します。それはとても奇妙な機能です。教会の真ん中で少年たちがブーツを脱ぐのを見るのは非常に珍しいことです。そして、奇妙な表情、鋭い好奇心、または愚かで鈍い視線、衣装と周囲の観客が織りなす光景は、実に風変わりで奇妙なものだ。
サン=ユスターシュ。
古いファサード。
古いファサード。
サン・ウスタッシュ教会は、レ・ダム・ド・ラ・アールの先祖たちからは ノートルダム・デ・アールと呼ばれていましたが、パリの教会の中で最も古い教会の一つというわけではありませんが、大聖堂に次いで2番目に大きな教会です。平面図と配置はゴシック様式ですが、装飾や細部はルネサンス様式です。二重の側廊、八角形の柱、丸頭アーチ、曲線的なトレーサリーを備えています。1世紀以上かけて建設され、1641年に完成しましたが、それでも当初の計画は実行され、これほど長い建設期間を経た教会でこれほど調和のとれた外観を持つものはほとんどありません。残念なことに、塔が未完成のまま残された西端は、18世紀の愚かな趣味のために犠牲になりました。マンサール・ド・ジュイとモローは、古い版画に描かれているように、教会の他の部分と調和した興味深いファサードを、私たちがよく知っている重厚な構造物に置き換えることを許された。なぜなら、当時の芸術家たちは、元のファサードを「見る者の目をくらませるような野蛮な趣味」だと考えたからである。
ペール・デュ・ブルール (サン・ジェルマン・デ・プレのベネディクト会会員の一人) は、1612 年にパリ古美術劇場でこの教会について次のように語っています。建築の完璧さを追求し、あらゆる機能を駆使し、さまざまな問題や手段、便利な機能を充実させましょう。フェア、イル・エスト・ドゥムレ・アンパルフェこの大規模な計画を満たすために、首相セキエと 財務総監クロード・ド・ブリオンはかなりの金額を提供した。
しかし、現在の建物の礎石がジャン・ド・ラ・バールによって1532年に据えられるずっと前から、同じ場所に教会が存在していた。ローマ人が背教者ユリアヌスの治世中にその場所にキュベレに捧げられた神殿を建てたという伝承に真実味があるかどうかはともかく、おそらくコキリエール通りの入り口で女神の大きな青銅の頭部が発見されたことに基づいているが、聖アグネスの庇護下にある礼拝堂がキリスト教の初期の時代に建てられたことは疑いない。パリ最初の歴史家であるジル・コロゼがその創建について記述しているからである。ジャン・アレーという名の市民が財政面での援助の見返りとして、市場で売られる魚の籠1つにつき1ペニーの税金を徴収する権利を国王から得たようだ。この現代の徴税人は後悔し、国王に税金の撤廃を懇願した。しかし、被害者たちは悔い改めによって何の利益も得られなかった。なぜなら、その特権は別の市民に与えられ、税金が増額されたからである。そこで、後悔の念に駆られて死んだアレーは、自らの罪を償うために建てた礼拝堂の近く、市場を流れる小川のそばに埋葬された。そのすぐそばには大きな石が置かれ、雨や洪水時には橋として役立った。これがポン・アレーの由来である。
こうして伝説が生まれた。しかし、この礼拝堂が初めて登場するのは1213年の真正な文書で、聖ジェルマン・ロクセロワ(ノートルダムの長女)の広大な領地にあり、聖イノセント墓地から少し離れた、首都からモンマルトルへ続く道沿いにあると記されている。創設者が誰であれ、この年(1213年)には教区として言及されており、司祭がサン・ジュヌヴィエーヴ修道院長とノートルダム・ド・シャルトル大聖堂の首席司祭に、ある件について訴えている。 彼とサン・ジェルマン・ロクセロワの司祭長との間の口論。10年後、この教会はサン・ウスタッシュ教会と呼ばれ、パリ司教と2人の参事会員が、サン・ウスタッシュ教会の司祭長シモンとサン・ジェルマンの司祭長との間の別の口論で下した判決を記した勅許状がある。司祭長の名前は教会の司祭長のリストの先頭にあり、リストは共産主義者に捕らえられ、ダルボワ大司教とマドレーヌの司祭デュゲリーと共に殉教寸前だった同名の別の司祭長シモンで終わっている。ル・ブフ司祭は人口の増加と、より大きな教会の必要性を記録している。そのため、サン・ドニ教会に保存されていた聖エウスタシュの聖遺物の一部がパリに運ばれ、それがローマの戦士エウスタシュが、教会の守護聖人である優しい乙女アグネスに取って代わる理由となった。しかしその後、二人の聖人が守護聖人として一緒になったのは、おそらくアグネスの名を冠した聖母礼拝堂の地下にある納骨堂からだろう。その納骨堂は、近隣の果物屋が現在、あるいは過去に利用していた用途からすると、むしろ地下室と呼ぶ方が適切だろう。おそらく最近になって賃貸契約が満了したのだろう。その場合、現在は教会の所有物となっている。聖職者たちはできるだけ早く所有権を取り戻そうと決意していたからだ。
最初の教会がどのような外観であったかは不明だが、1429年に主祭壇が聖歌隊席に1フィート前進し、聖グレゴリウスの祭壇が破壊されて聖アグネスの地下聖堂への通路が作られた。1434年には「人口増加のため」教会が拡張され、1466年には増築のために、オテル・ド・ロワヨモンの隣にあるセジュール通り(現在のジュール通り)の家屋の大部分が取り壊された。30年後、司教は教会の役員に、建物をさらに拡張するために、モンマルトル通りのポン・アレーの角にある小さな土地を与えた。
ここで少し脱線して、聖ウスタッシュの伝説について語っておきましょう。聖ウスタッシュの祝祭日は9月20日で、この日は数ある祝祭日の中でも特に多くの人々が教会を訪れます。祈りを捧げる人もいれば、聖ウスタッシュが誇る素晴らしい音楽を聴きに来る人もいます。20日が平日に当たる場合は、祝祭は翌週の日曜日に移されます。
S. ユースタケはローマの兵士であり、トラヤヌス帝。若い頃の名はプラキドゥス。美しい妻と二人の立派な息子がいた。彼は贅沢な暮らしをし、慈愛と忠誠といった異教の美徳を実践し、勇敢な戦士であるだけでなく、優れた狩人でもあった。ある日、森で狩りをしていたところ、角の間に輝く十字架をつけた美しい白い牡鹿が現れ、その十字架には救世主の像が飾られていた。その幻に驚き、目をくらませたプラキドゥスはひざまずいた。すると、十字架から声が聞こえ、彼にこう告げた。「プラキドゥスよ、なぜ私を追い求めるのか?私はキリストだ。お前はこれまで私を知らずに仕えてきたではないか。今、信じるか?」プラキドゥスは顔を地面に伏せ、「主よ、信じます!」と答えた。すると声が言った。「あなたは私のために多くの苦難を受け、多くの誘惑に遭うでしょう。しかし、強く、勇気を持ちなさい。私はあなたを見捨てません。」プラキドゥスは答えた。「主よ、私は満足です。ただ、私に耐え忍ぶ忍耐をお与えください!」そして彼が再び顔を上げると、不思議な幻は消え去っていた。それから彼は立ち上がり、妻のもとへ戻り、翌日、家族全員が洗礼を受け、プラキドゥスはユースタティウスという名を名乗った。
しかし、それは幻で予言されたとおりに起こった。彼の持ち物はすべて強盗に奪われ、美しく愛する妻は海賊に連れ去られた。貧困が彼を襲い、苦難が彼を追い回した。ある日、子供たちと散歩に出かけると、彼は増水した川にたどり着き、渡らざるを得なくなった。激流を渡る方法に困り果てた彼は、一人の子供を腕に抱き、もう一人を岸に残して泳いで渡った。幼い子を安全な場所に置いた後、彼はもう一人の子を迎えに戻った。しかし、川の真ん中で、森から狼が現れて子供を一人連れ去り、対岸にはライオンが現れてもう一人の赤ん坊を捕まえて連れ去ってしまった。すると、哀れな父親は髪をむしり、泣き叫び、嘆き悲しんだ。しかし、キリストのために苦しむという約束を思い出し、涙を拭い、忍耐と諦めを祈った。こうして彼はある村にやって来て、そこで15年間、自分の手で働きながら平和に暮らした。しかしその期間が終わると、皇帝アドリアヌスが玉座に就き、プラキドゥスが必要になったため、帝国の各地に使者を送って彼を探し出した。そしてついに彼らはプラキドゥスを見つけ出し、彼は以前の地位に復帰し、軍隊を率いて勝利。しかし皇帝は彼に名誉と富を与えたが、妻と子供たちを失った悲しみは彼の心を深く傷つけた。その間、子供たちは狼とライオンの顎から救出され、妻は海賊の手から逃れた。こうして何年も経って、彼らは皆再会し、再び一つになった。ユースタスは心の中で「私の悲しみはこれで全て終わったに違いない」と思った。しかしそうではなかった。皇帝は蛮族に対する大勝利を神々への盛大な犠牲で祝おうとしたが、ユースタスとその家族は香を捧げることを拒否したため、彼らは青銅の雄牛の中に閉じ込められ、その下に火がつけられ、皆一緒に死んでしまった。聖人や初期の殉教者の生涯に関するすべての物語と同様に、この伝説は、彼らが信仰に固くしがみついたこと、そして彼らが忍耐、寛容、諦め、勇気といった美徳をいかに素朴に実践したかを示しています。聖エウスタキウスの伝説と聖フーベルトの伝説にはある程度の類似性がありますが、美術においては容易に区別できます。前者は古典的または戦士の衣装で描かれ、後者は狩人または司祭として描かれています。聖エウスタキウスの絵は珍しくありません。ピッティ宮殿にはソッジの作品があり、どこかでドメニキーノの作品を見たことがあります。聖エウスタキウスの殉教の伝統的な日付は118年で、これは教会のもう一人の守護聖人である素朴な乙女アグネスの殉教よりもずっと前です。アグネスは304年に殉教し、その祝日は1月21日です。この聖女の伝説は、最も信憑性の高いもののひとつであり、また最も古いもののひとつでもあります。4世紀には聖ヒエロニムスによって世界中で広く知られていると記されています。古くから彼女を称える賛美歌や説教が書かれており、彼女の若さと美しさ、そして純真さが相まって、数少ない聖人しか持ち得ない魅力と人を惹きつける力を与えていました。
アグネスは13歳のローマの乙女で、幼い頃からキリストを愛し従い、聖霊のあらゆる恵みに満たされ、またこの上なく美しかった。そんな彼女の前に、総督の息子が通りかかった。彼女の名前が子羊のような純真さゆえだったのか、それとも別の理由によるものなのかは記録に残っていない。青年は彼女を見るやいなや、激しい恋に落ち、結婚を申し込んだ。しかし、アグネスは、彼が金や宝石、高価な装飾品を携えてやって来たにもかかわらず、彼を拒絶した。そして、哀れなグレートヒェンとは違い、彼女は叫んだ。「誘惑者よ、私から離れなさい!私はすでに恋人と婚約しているのです。」地上のどんな求婚者よりも偉大で美しいお方。私はそのお方に忠誠を誓い、そのお方は私の冠に宝石を授けてくださるでしょう。あなたの贈り物はそれに比べれば取るに足らないものです。……その神聖な御声の音楽が私の耳に響き渡りました。そのお方はあまりにも美しく、太陽も月もその美しさに魅了され、そのお方はあまりにも力強く、天使たちさえもそのしもべに過ぎません。
この言葉を聞いた若者は当然、嫉妬と怒りに駆られ、家に帰ると熱病にかかり、死にそうになった。賢い医者たちはすぐに原因を突き止め、この病気は報われない恋によるものであり、薬は効かないと総督に告げた。そこで総督は息子に尋ねると、息子は「父上、アグネスを妻に迎えることができなければ、私は死んでしまいます」と答えた。総督センプローニウスは息子を深く愛していたので、泣きながらアグネスの両親のところへ行き、若者のために取り成してくれるよう懇願した。しかしアグネスは同じ答えを返し、センプローニウスは彼女が息子よりも他の者を選んだことに激怒し、アグネスが婚約しているというこの偉大な王子とは一体誰なのかと尋ねた。すると誰かが言った。「あの娘は幼い頃からキリスト教徒であり、彼女が話している夫はイエス・キリストに他ならないことを知らないのか?」総督はこの話を聞いて大いに喜んだ。キリスト教徒に対する布告が出ていたため、投獄をちらつかせてアグネスを息子と結婚させることができると知っていたからである。そこで総督はアグネスを呼び出し、結婚を拒否するなら女神ウェスタに仕えるようにと告げた。しかしアグネスはこう答えた。「まだ大人で、聞くことも見ることも動くことも話すこともできるあなたの息子の言うことを聞かない私が、ただの無意味な木と石でできた虚しい像にひれ伏すとでも思っているのですか? それとも、もっと悪いことに、それらに宿る悪魔にひれ伏すとでも?」
センプロニウスはこのことを聞くと激怒し、アグネスの手足に鎖をかけ、死刑をちらつかせた。そして、何の抵抗も効かないと悟り、彼女に最も屈辱的な仕打ちをするよう命じた。しかし、衣服を剥ぎ取られたアグネスはひざまずいて祈ると、たちまち髪が濃く長くなり、全身を覆うほどになった。すると、見物人たちは驚愕したが、彼女を部屋に閉じ込めて立ち去った。すると突然、彼女は輝く衣を目にし、それを身にまとい、神を賛美して言った。「主よ、あなたの選ばれた者の衣を着るにふさわしい者としてくださり、感謝いたします!」そして、全巻がその場所は奇跡的な光に満ちており、真昼の太陽よりも明るかった。
そこで若者は、彼女を訪ねればアグネスは折れるだろうと考えた。しかし、彼女の部屋に入った途端、彼は盲目になり、痙攣を起こした。両親が現れ、嘆き悲しみ泣き始めたので、アグネスは同情に駆られ、息子が健康を取り戻すように祈った。そして彼女の祈りは聞き届けられた。それからセンプローニウスはアグネスを救おうとしたが、民衆が騒ぎを起こし、その娘は魔女であり妖術師であり、したがって死刑に値すると叫んだ。こうして彼女は裁かれ、火の中に投げ込まれた。しかし、炎は彼女に触れることを拒み、処刑人をひどく焦がしたので、センプローニウスと民衆はさらに憤慨した。そこで邪悪な総督は処刑人に彼女を殺すように命じた。そして彼女は天を見上げ、清らかな魂を神に捧げた。そしてある日、友人たちがノメンターナ街道沿いの墓地にある彼女の墓で祈りを捧げていると、彼女は白い衣をまとい、雪よりも白い子羊を連れて現れた。そして彼女は言った。「泣かないで、涙を拭いて、この上ない喜びにあふれなさい。地上で私が誰よりも愛した方、そして天国で永遠に結ばれる方の傍らに、私のための玉座が用意されているのだから。」そう言って、彼女は姿を消した。
これまで見てきたように、聖アグネスへの崇敬は非常に古くから存在しており、アール地区で最初に聖アグネスを記念して建てられた礼拝堂は8世紀か9世紀に遡る可能性も十分にあります。しかし、13世紀以前の確かな記録はなく、現在の聖ユースタッシュと聖アグネス教会のどの部分も、フランソワ1世の治世中に着工された16世紀以前のものではありません。ラベ・ル ・ブフは建築家の名前をシャルル・ダヴィッドとしており、墓碑銘にその事実が記されていることから、間違いなくその名前の人物が教会に関わっていたことは間違いありません。しかし、彼は1650年に98歳で亡くなったので、1552年に生まれたはずです。そして、教会の着工が1532年であることから、このダヴィッドは、前任者の設計を実行した工事責任者であったに違いありません。これは市庁舎の建築家であるドミニコ・ダ・コルトーナ(ボッカドーロ)か、イタリアから彼に続いて来た弟子の一人だったのではないかという説が提唱されている。その証拠として挙げられているのは、2つの建物の細部に類似点が見られることである。S.すでに述べたように、ユスターシュは1532年に着工し、翌年には市庁舎の建設に着手しました。しかし、このことと、2つの建物の彫像のための壁龕の類似点以外には、この推測を裏付ける証拠は全くなく、サン・ユスターシュ教会の建築家の名前は謎のままです。彼が優れた芸術家であり、大きな効果を見抜く目と一流の均衡感覚を持った人物であったことは、教会が証明していますが、完成以来、批判者もいました。ルイ14世の庇護を受けた人々にとってはゴシックすぎ、そのルネサンス的な要素は後継者たちの芸術的趣味を驚かせました。ゴシック様式の平面図のため、前者は 野蛮な様式と呼び、ルネサンス的な細部は後継者たちの美的感覚に有害でした。ディブデン氏が著書『ピクチャレスク・ツアー』でこの教会について述べている意見を読むのは面白いものです。[66] これは教養ある旅行者の意見であり、おそらく当時の芸術家たちがサン・エウスタッシュ教会に下した評価の一例であろう。「サン・ジェルヴェ教会に次いで重要なのは、ゴシック様式のサン・エウスタッシュ教会である。フランソワ1世の治世初期に流行した、ゴシック建築の堕落した様式(修復と呼ばれる!)の完璧な見本である。内部全体と同様に欠陥があり、けばけばしいが、聖歌隊席は驚きと満足感を与えてくれるだろう。明るく、豊かで、高い。この教会は非常に大きいが、サン・ジェルヴェ教会ほど広々とはしておらず、立地は可能であればさらに好ましくない。」この善良な牧師が、明らかにサン・ジェルヴェ教会に有利なように、この2つの教会を比較できたのは驚くべきことである。偏見のない人であれば、サン・ユースタッシュ教会の均整の美しさ、その長さと高さ、効果的な聖歌隊席、そして壮大でありながら簡素な祭壇に感銘を受けずにはいられないだろう。ガラス製のシャンデリアを除けば、すべての家具や装飾品は建物に調和しており、安っぽいものや趣味の悪いものは一切ない。そして、行列や盛大な儀式を行う場所として、ノートルダム大聖堂以上にふさわしい場所となっている。
アール・セントラル出身のサン・テュスタシュ。
アール・セントラル出身のサン・テュスタシュ。
着工後、この建物は8年間苦戦を強いられたようで、資金不足のため1552年まで建設が中断された。ただし、祭壇の一部は16年前にメガレ司教によって聖別されていた。1552年、バターと牛乳の消費許可と引き換えに、四旬節の献金によって再び建設が進められた。これらの分配が生み出したもの、そしてその資金がどれくらいの期間続いたかについては、私たちには知らされていません。しかし、内戦と宗教問題により工事は再び中断され、再開されたのは 1624 年になってからでした。ソヴァルもデュ・ブルールも、その年に合唱団が発足したことについて語っており、後者のそれについての記述は、その本来の姿を示しているものとして興味深い。 「ノートルダム大聖堂の後のパリの豪華な装飾、大規模な空間、四隅の庭の装飾、前線の形の美しさ、大理石の6つのコロンヌの豊かさ、豊かな食卓と幕屋の豊かな大都会」シゼルとドールの作品。エ・ド・マーブル。 「Au derrière est un autre autel de bois où l’art de la menuiserie n’est pas épargné, non plus que l’or et le marbre, et dans cet autel est le sainct ciboire où repose le saint Sacrement」」西正面は破壊され、コルベールによって建てられ、ミニャールによって装飾された 2 つの礼拝堂があった。それが長さと高さの不均衡の原因である、デュ・ブリュールは次のように語っています。 Au-dessus de la grande porte par dehors est une galerie environnée de Balustres; au deux coings de ce portail Sont が deux grosses ツアーを開始します。 En celle de main droicte Sont les cloches。 「Aux deuxcostés de devant Sont les image de pierre de Saint Eustache et de Sainte Agnès, patrons de la dite église et au dehors un assez fully parvis entouré de piliers.」 1 世紀後に書かれた『Piganiol de la Force』では、教会のこの部分についてのみ言及されています。ピエ・ド・セイリー・オー・デラ・デュ・ピニョン、ディックス・ピエ・デペシュールのドゥ・ドゥ・オ・アンコワニュルはやめましょう。アーケードのインテリアを管理するための最高の管理者は、壮大な堅牢性を備えています。 Ces quatre piliers formaient trois travées;ポルト・ダントレのような生活を送ります。 M. コルベールは、ポーター ドゥ トゥールを見て、既成の礼拝堂を構成し、マリアージュを注いでフォントを構築します。」
教会は1637年4月26日にパリ初代大司教ジャン・ド・ゴンディによって完成し、聖別された。祭壇の周りには10体の彫像が置かれており、当時の流行に従って、聖人を表してはいるものの、同時代の人物の肖像であった。これらはジャック・サラザンの作品である。ルイ13世は聖ルイの化身であり、アンヌ・ドートリッシュと後の大君主は聖母子像として選ばれた。これらの上には守護聖人が配置されていた。
サン・ウスタッシュ教会の長さと高さの不均衡を批判する批評家は、身廊の1ベイと2つの礼拝堂が西正面とともに取り壊され、その結果、長さが短くなったことを忘れてはならない。コルベールの費用で建てられた礼拝堂の1つは、芸術的に価値があったに違いない。少なくとも、現在取り壊された西正面よりは価値が高かったはずだ。なぜなら、ミニャールのフレスコ画はモリエールの『ヴァル・ド・グラースの栄光』で不朽の名作となっているからである。それらのフレスコ画は、天使に囲まれた全能の神、割礼、キリストの洗礼を描いた天国を表していた。
「コルベール、息子の管理人に似合わないでください。
感情的な魅力と美しさ。
Ce vigoureux génie au travail si constant、
従業員に対して慎重さを求めないでください。
Qui du choix souverain tient par Son haut mérite
最高の商業と芸術の導管、
高貴な思想、遊び心、デザイン、
才能のある情報を主に編集し、
Et dont il veut par elleattacher la richesse
オー・サクレ・ムルス・デュ・テンプル・オウ・ソン・クール・サンテレッセ(サンテウス)。
これで、シャルールと出会うことができました。
エル・プレン・レ・パンソー、トレース、エタン・ラ・クルール。
Empâte、aucit、touche et ne fait nulle ポーズ。
Voilà qu’elle a fini: l’ouvrage aux yeux s’expose、
Et nous y découvrons aux yeux des grands の専門家
トロワの芸術と絵画の奇跡の数々。」
もう一方の礼拝堂は、ルブランの弟子であり、アンヴァリッドのドームを描いたシャルル・ド・ラフォスによって装飾された。主題は、四福音書記者に囲まれた神がアダムとイブを祝福する場面と、聖母マリアと聖ヨセフの結婚であった。これらの礼拝堂は、それぞれ洗礼と結婚式のために建てられた。
現在の西正面は、醜く重々しいものの、ドーリア式の入口とコリント式の回廊を備えており、シャルトル公フィリップ・エガリテという王族の王子がそれを世に送り出した。もしこれがサン・ニコラ・デュ・シャルドネ教会、あるいは同時代の他の教会の前に建てられていたら、合格点に達したかもしれないが、サン・ウスタッシュ教会に付け加えられたことで、完全に場違いになっている。18世紀の批評家は、司祭が教皇の祝福を与える特権を持っていたなら、このポーチにはいくらかの用途があったかもしれないが、その唯一の長所は、取るに足らないものにならないように十分な規模で建てられたことだけだと述べた。フランソワ1世の時代に建設されたが、最後の包囲戦以来大幅に修復された南側の扉に目を向けよう。彫像やその他の装飾に関しては完全に完成することはなく、共産主義者によってひどく破壊されたため、壁龕、装飾模様、持ち送り、ステンドグラスなどは修復しなければなりませんでした。しかし、もし1871年にこれほどの破壊を受けていなかったら、完成した美しさを鑑賞する機会はなかったかもしれません。
南側の扉の一部。
南側の扉の一部。
扉は柱で仕切られており、柱の上には精巧に彫刻された天蓋の下に聖母子像が飾られ、装飾のない簡素なまぐさの上に際立っている。これらの像の下にある3つの小さなニッチには、信仰、希望、慈愛を表す小像が置かれている。窓の上のヴォーシュールには 約50体の小像のためのニッチがあるが、それらはまだ不足している。両側にはヨアキム、聖アンナ、香炉を持つ二人の天使の像が立っています。壁龕はペディメント付きの付柱で形成され、柱頭はアカンサスの葉を混ぜた小さな天蓋で構成されています。基壇上の幻想的な人物像、付柱の装飾、天蓋など、すべての細部はルネサンス様式の最高峰です。2列のアーケードがバラ窓へと続き、両側には優美な小塔が配置されています。切妻の中央には小さなバラ窓があり、その上には角の間に十字架を挟んだ鹿の頭が飾られています。これは戦士聖人の回心の象徴です。2つのアーケードの間の壁には珍しい日時計が取り付けられており、翼廊と身廊の交差部には透かし彫りの小塔があります。礼拝堂の間には複合礼拝堂があります。 コーニスを支える付柱。柱頭には仮面、天使の頭、モノグラム、さまざまな紋章が飾られている。ある柱頭には二重のLLが冠を戴き、別の柱頭には葉、動物、精霊が飾られている。飛梁が身廊、聖歌隊席、翼廊を支えている。そして、男性、女性、子供を象った、葉飾りの先端を持ち、ほとんどが翼を持つ、幻想的なデザインのガーゴイルが多数、側廊の付柱を取り囲んでいる。そのうちの1つには1629年の日付が刻まれている。
聖母礼拝堂の一部を塞いでいるこの建物は、ルイ14世の治世のもう一つの増築物で、モローの作品である。宝物庫と聖具室として使用されている。聖母礼拝堂の上には、17世紀に建てられた鐘楼があり、十字架とパリ市の船が頂上に飾られている。鐘の重さは2,500キログラムである。革命派は鐘の有用性ゆえに保存したが、1871年5月25日(パリ・コミューン中)にモンマルトルから発射された砲弾が鐘楼に火をつけた。火はすぐに消し止められたが、かなりの被害が出た後であった。北側の扉は後の時代のもので、1640年に建てられた。2つの小塔があり、そのうちの1つには司祭館に通じる階段がある。ローマの戦士の衣装を着た聖ユスターシュが中央の柱の上で出入口を守っている。棕櫚の葉を持つ聖ディオニュシウスと、子羊を足元に抱いた聖ジュヌヴィエーヴが、両側を見守っている。台座には、思慮、勇気、正義、節制という枢要徳が飾られている。これらは数年前、通路の入り口を塞いでいた宗教書や聖像を販売する店の裏に隠されていたところを発見された。教会のこの側にある柱頭の一つは、じっくりと観察する価値がある。葉の間には果物の入った籠を持った子供がおり、両側には若く美しい精霊が二人ずつ、そろばんの支柱のような役割を果たしている。
教会に入ると、その印象は実に壮大で、盛大な祝祭日や、東側全体がろうそくで照らされる永遠の礼拝の夕べには、その壮麗さにおいてこの教会に匹敵する教会はほとんどない。これほどまでに調和のとれた結果を生み出した、奇妙な様式の組み合わせは他には見当たらない。建築家の野心は、あらゆる点で互いに正反対の2つの様式が、最高の効果で融合できることを証明することだったに違いない。サン・ウスタッシュ教会のルネサンスは、その付柱と柱、そして尖った交差部とアーチに施されたギリシャ風のペディメント。
初期の教会の一般的な例と同様に、サン・エウスタッシュ教会はわずかに右に傾いています。これは地盤の特殊性によるものか、あるいは十字架上の救世主の頭が垂れ下がっていることを象徴しているのかは分かりません。両側に二重の側廊があり、それに隣接して一連の礼拝堂が並んでいます。礼拝堂の奥行きは、教会の一方の端がもう一方の端よりも広いため、様々です。後陣のアーチを除いて、すべてのアーチは円形です。後陣のアーチは尖頭アーチです。教会全体の長さは88メートル48センチ、幅は42メートル74センチです。身廊の高さは33メートル46センチです。高窓にはカルトー社製のステンドグラスがはめ込まれており、優雅なデザインと調和のとれた色彩が特徴です。例えば持ち送りなどの細部には、中世の彫刻家たちの頭をよぎったのと同じ考えが見られる。それは、悪魔や怪物の頭部をかたどった仮面を彫刻するというもので、笑っているものもあれば、しかめっ面をしているものもあり、どれも多かれ少なかれ醜悪で奇妙なものばかりだ。
説教壇の向かい側に設けられた聖職者と市長、そしてその助手たちが説教中に座る一種の座席である「バン・ドゥーヴル」は、ルネサンス期の木彫りの傑作である 。そのデザインは聖アグネスの栄光であり、若い殉教者はエンタブラチュアの頂上で両腕を広げてひざまずいている姿で表現されている。天使たちは手に棕櫚を持って降りてきて、彼女に生命の冠を与えている。下には、イオニア式の柱の間に、他の2人の天使がメダリオンを支えており、3人目の天使がアーチの天井に吊り下げられている。このメダリオンには十字架が彫られているが、その像は石膏でできている。残念ながら、時の流れと無謀な破壊によって装飾は損なわれ、その大部分は今では漆喰でできているだけになっている。側板には、2人の後援者のモノグラムが絡み合っていた(私の記憶が正しければ)。これらは数年前に撤去または覆い隠され、代わりに、 1223年の教会司祭シモンから、パリ・コミューンの悲劇の登場人物の一人であり、わずか数年しか生き延びなかったシモン神父に至るまで、教区のすべての司祭の名前を記録した大理石の板が設置された。幸運にも、座席の背もたれには月桂樹の葉で飾られたローマのファスケスが描かれたメダリオンが飾られていたため、第一次革命の人々はそれをそのまま残した。その紋章は共和主義のものであり、それで十分だった。オルレアン摂政が2万リーブルを費やしたこの祭壇画は、カルトーの図面に基づいてルポートルによって制作された。それによって、公爵は教会の恩人であると想像されるだろう。しかし、彼は片手で与え、もう一方の手で奪い取る男だった。芸術に関する優れた鑑識眼を持っていた彼は、教会に所蔵されているヴァランタン作の聖ヤコブのひざまずく絵を手に入れようと決意した。司祭を説得して手放させることができなかったため、使者(つまり雇った泥棒)を送り込んで絵を盗み出し、代わりに複製を置いたと推測される。この事件全体は周到に計画され実行されたが、教会当局は王室の海賊に賠償金として2万リーブルを支払うよう強要した。
天蓋付きの説教壇は、3つのメダリオンに信仰、希望、慈愛の像が彫られた美しい彫刻作品です。これは、ルブランの図面に基づいて制作された古い説教壇に取って代わるものです。オルガンケースは、中に収められた楽器と同じくらい美しいものです。1854年に建てられたこのケースは、建築様式としては教会そのものの様式に倣っています。下部はコリント式の円柱とアーケードのギャラリーで構成され、石造りのトリビューンの曲線に沿って手すりで繋がれています。ケース上部には、槍を振りかざすサウルと、王の怒りを鎮めようと竪琴を持つダビデの像が飾られています。これは、音楽が悪人の情欲を人間らしくする力を持っていることの象徴です。中央には、オルガンと棕櫚の葉を持つ聖チェチリアが立っています。彼女は神聖な芸術の殉教した守護聖人です。これらの彫像は、著名な彫刻家M・ギヨームの作品です。フリーズには翼のあるケルビムが連なっており、様々な場所にグリフィン、ハーピー、鳥、キメラ、白鳥、毒を吐く蛇、小鳥やトカゲなど、奇妙な生き物の軍勢が描かれているが、それらは「天上の声」の甘美な旋律によって鎮められている。
翼廊の中央から垂れ下がる巨大なボスは長さ9 メートルで、十字架を担ぐ巨大な天使像で構成されています。他のボスもまた、聖霊の象徴、モノグラム、小さな天使、セラフィムの頭部など、注目すべき装飾が施されています。南翼廊のバラ窓は2つのうち古い方で、その下の窓はキリスト降誕を題材としており、窓を構成する5つの縦長の区画と6つの六角形に描かれています。南扉の2つの部分の間の柱の上には、以前の教会に属していたゴシック様式の彫像が立っており、台座は愛らしい小さな彫像で飾られています。翼廊の両側には使徒像と、エナメル加工されたテラコッタのレリーフがあります。音楽の守護聖人である聖アンブロシウスと聖グレゴリウス大教皇に捧げられた。ここには、シニョール作の「キリストの埋葬」、四福音書記者、枢要徳を描いたフレスコ画もある。北翼廊には、守護聖人の像(ドラプラス作)と、南翼廊の壁画に対応するシニョール作の壁画があり、主な主題は「十字架の道行き」である。
この教会の特筆すべき特徴の一つは、付柱の柱頭の下に持ち送りが配置されていることである。聖歌隊席の柱頭は翼のあるケルビムであるが、教会の他の部分では、人間や動物の様々なグロテスクな怪物がその代わりに描かれている。東端のステンドグラスには1631年の日付とソリニャックという名のステンドグラス職人の名前が記されている。彼は全く無名の職人だが、近所の人たちが他に褒め言葉が思い浮かばない時に言う「傑出した芸術家」である。中央の窓には、遠近法で描かれた列柱の下に聖ユスタシュが描かれ、その両側には4人のラテン教父と12人の使徒が描かれている。頭上には、豪華な交差ヴォールト屋根と、美しさよりも素晴らしさが際立つ装飾が見られる。雲の上に座る天使の頭部と無数のケルビムが大きな冠と絡み合っており、全体の長さは約10メートルである。
1795年、ピクピュスの女子修道会が解散された際、聖ユスタッシュは5,000フランの対価で、修道女たちの美しい聖歌隊席を手に入れた。以来、これらの聖歌隊席は教会の重要な一部となっており、特にミゼレール(小謁)や、聖歌隊の子供たちが座る珍しい小さな椅子は有名である。
舗装と祭壇は現代のもので、舗装はさまざまな色の大理石でできており、1869 年に敷設されました。祭壇は 5 段の階段の上にあり、中央にはドーム型の天蓋の下に聖櫃があり、全体は M. バルタールが設計した白いパロス大理石でできています。すべての彫刻は金箔で装飾されています。中央には子羊の犠牲があり、ブドウと穀物がそれを囲んでいます。両側には、4 人の福音書記者のシンボルである天使、ライオン、雄牛、鷲、聖エウスタケが犠牲になった雄牛、縄と鎖、剣、ヤシの葉とユリがあり、すべて聖アグネスを連想させます。天蓋が祭壇の他の部分と不釣り合いであることが判明したため、両端に香炉を置くための柱が配置されました。しかし、全体的な効果は良い、いや、美しいとさえ言える。 均衡の欠如。金メッキされた青銅製の聖櫃の扉は、非常に丁寧かつ優雅に彫り込まれている。革命前には、ダニエレ・ダ・ヴォルテッラによって彫刻されたとされる浅浮彫りがあり、[67]キリストの埋葬を表し 、祭壇後壁を形成している。聖歌隊席の門は、M. Calla による優れたデザインの現代的な鉄細工で構成されている。
西側の扉の下には、シェヴェールの白い大理石の胸像がある。シェヴェールは戦士であり、その功績と美徳は、ダランベールが作曲した墓碑銘に刻まれている。
C Y-GIT
フランソワ・シェベール司令
官、グラン・クロワ・ドゥ・ロードル・ド・サン=ルイ、
レーグル・ブラン・ド・ポローニュ騎士団長 、ギヴェ・エ・シャルルモン 総督、デュ・ロイ中将。 SANS AYEUX、SANS FORTUNE、SANS APPUY、 O RPHELIN DÈS L’ENFANCE、 I L ENTRA AU SERVICE A L’AGE DE XI ANS、 I L S’ÉLEVA A FORCE DE MÉRITE、 ET CHAQUE GRADE FUT LE PRIX D’UNE ACTION D’ÉCLAT。 L E SEUL TITRE DE MARÉCHAL DE FRANCE A MANQÉ NON PAS A SA GLOIRE MAIS A L’EXEMPLE DE CEUX QUI LE P RENDRONT POUR MODÈLE I L ÉTAIT NÉ A VERDUN SUR MEUSE、LE 2 F ÉVRIER 1695. IL MOURUT A PARIS 、 LE 24 JANVIER 1769。プリーズ・デュー・プール・ル・レポ・ド・ゾン・アメ
すぐそばにある聖ユスターシュの殉教を描いた絵は、シモン・ヴーエの作品で、ルイ14世からの贈り物でした。革命中に売却され、フェッシュ枢機卿が購入し、彼の死後、モレ氏が買い取り、教会に寄贈しました。
教会の外壁が斜めになっているため、最初の2つの礼拝堂は祭壇を置くのに十分な奥行きがないことがわかるでしょう。1849年に修復工事が行われていた際、礼拝堂はすべて塗装と金箔が施され、先祖のやり方で様々な種類の白塗りで覆われていたことが発見されました。これらを取り除くと、元の装飾が十分に残っていたため、かつての壮麗さを取り戻すことができました。修復は監督者の指揮のもとで行われました。バルタール氏の作品である。聖母礼拝堂はドニュエル氏が、その他の礼拝堂はセショー氏が塗装し、彫刻の修復はガロワ氏とポワニャン氏が担当した。
最初の礼拝堂はパリ市礼拝堂と呼ばれ、祭壇を設置するには浅すぎるため、黒大理石の板に金色の文字で次のような碑文が刻まれている。
「9 月の 6 セントの出来事、6 世紀の日々の出来事、2 番目のディマンシュ パスクの日々、そして、コンブルのフォンを再利用し、ヌーボー デスディとコンサクリの安全策を講じる必要があります。 l’honneur de Dieu、soubs l’invocation de la bienheureuse、Vierge Marie et des bienheureux martyrs sainct Eustache et saincte、Agnès et de saint Louis、告解者、フランス王妃、パリ・アン・デューの名誉、ジャン・フランソワ・ド・ゴンディのメシール、パリプレミア・アルキヴェック、コンセイユ・デュ・ロワアンses conseils、commandeur de ses ordres、grand maistre de Chapelle de sa Majesté。必要な、由緒ある、そして独立した人物の主エスティエンヌ・トヌリエ、プレスブストル、神学博士および医学博士の指導、モンスの最高経営責任者。 P.セギエ、シュヴァリエ、フランス首相、メーストル・グラティアン・メナルドー氏、パリ法廷コンセイユ、ジャン・バシュリエとシャルル・グルラン、パリのマルシャン・ブルジョワ、マルギリエ・ドゥ・ルーヴルおよびファブリック・ディセル・エグリーズ。 Et a ledit sieur Archevêque donné indulgence en la forme ordinaire de l’église à tous ceulx et celles qui visiteront annuellement la dicte église, le deuxième dimanche d’après Pasques, jour et feste de la dédicace d’icelle.」
この礼拝堂はパリ市の紋章で飾られており、船の[68] ;そして他のそれぞれには創設者の紋章が見られるだろう。
カルヴァリー礼拝堂はカスティーリャ伯爵家によって設立され、当初は聖ペテロに捧げられていました。 1825年に行われた伝道の記念品である十字架が安置されており、1630年と1634年にそれぞれ亡くなった国王顧問フランソワとニコラ・ド・カスティーリャの埋葬地でもありました。聖セシリア礼拝堂には、殉教の剣を持つ聖セシリアと聖レオナルドを描いた、保存状態の良い小さなフレスコ画を見ることができます。1604年にクロード・ド・モンテスコット(臨時会財務官)に売却され、当初は聖クロード礼拝堂として知られていました。礼拝堂を購入することは、慣習として、聖なる幼子たちのフレスコ画はシャントロー=レスタン家が1,100リーブルで購入したことが分かっています。このフレスコ画は1850年にM・バールによって描かれ、約20年前に礼拝堂が献堂された聖ヨセフに関係しています。彫刻はルイ13世の時代のものです。
ゲンチアン家が聖墳墓を記念して建立した「煉獄の愛の礼拝堂」には、聖墳墓の一部と、主が鞭打ちの刑で縛られた柱の一部を納めた聖遺物箱が安置されていると、聖遺物を鑑定したパトリッツィ枢機卿は述べている。さらに美しく、少なくとも同じくらい本物らしいのは、マルジメル氏による「冥府への降下」を描いたフレスコ画である。モーセとダビデは他の旧約聖書の偉人たちと共に描かれており、アダムとイブとその子供たちのグループは特に幸せそうに描かれている。もちろん、下には煉獄の炎と傷ついた蛇があり、「見よ、神の子羊、世の罪を赦した者」という銘文が記されている。反対側の絵はそれほど満足のいくものではなく、嘆き悲しむ天使たちの間に柱に縛り付けられた御子の苦しみを永遠の父が憐れんでいるという、ありきたりな解釈である。優美なルネサンス様式の祭壇画と、十字架を抱きしめる母親のシャルトルース作の彫像(「泣く者は幸いなり、慰められるであろう」という碑文付き)が、この礼拝堂の調度品を完成させている。天井のヴォールトは非常に優美で、持ち送りで支えられている。祭壇は オリーブ山上のキリストを木彫りで表現したものである。この礼拝堂(または聖歌隊席)の創設者は、1304年のモンスの戦いでフィリップ美王の命を救ったジャン=ジャック・ジャンティアンの子孫であり、その功績によりジャンティアンは紋章に百合を取り入れることを許された。彼は1305年に亡くなり、この古い教会のこの場所に埋葬された。彼の子孫である大商人は、1578年にこの礼拝堂に埋葬された。
これらの礼拝堂がどのように名前を変えてきたのか、そしてその理由と経緯を知ることは興味深い。例えば、後陣にある最初の礼拝堂は1608年に三賢者に捧げられ、創設者は国王の顧問であり財務官でもあったギヨーム・モロであった。その後、ピュイジュー家の手に渡った。1780年には、マドリードで亡くなり、埋葬のためにサン・ウスターシュに移送されたアルメノンヴィル騎士、ジャン=バティスト・フルーリオを記念して、洗礼者聖ヨハネ礼拝堂と呼ばれた。牧師であったモルヴィル伯シャルル・フルーリオは1732年にここに埋葬された。これらのアルメノンヴィル家はジャン=ジャック通りのホテルに住んでいた。 ルソーは郵便局に飲み込まれてしまった。皮革商人はこの礼拝堂でギルドの会合を開いていた。1843年に聖心に捧げられ、その信仰を記念してM. ド・ラリヴィエールによって装飾された。主とともにいる4人の人物は、聖心の熱心な信者である教皇クレメンス13世、訪問会の修道女でパレ・ル・モニアルの奇跡の発見者である福者マリー・マルグリット・アラコク、不信心者から出現を擁護した敬虔なラ・コロンビエール神父、そしてマルセイユの司教で、新しい教義の保護下に街を置くことで、街をあまり恵まれない地域に即座に避難させることで、深刻な疫病の影響から救ったベルズンス司教である。次の礼拝堂では、さらに多くの聖遺物に出会う。ルイエ家とカントルーのルクトゥール家が創設し、聖マルガリータに捧げたが、革命後、聖ヨセフが守護聖人として招かれ、聖アグネスには特別な祭壇が必要だったため、この教会は再び名前を変え、1850年に彼女の保護下に置かれた。あるいは、彼女の聖遺物を入手したため、それらに特別に用意された安置場所が必要だったのかもしれない。それらは、セプトゥイユ近郊のサン・コランタン修道院からの聖人の3本の指と、ローマの聖プリシラ墓地からの彼女の肋骨のかなり大きな部分で構成されており、ムーラン訪問団の最高責任者であるモンモランシー公爵夫人マリー=フェリックス・デ・ウルサンによって寄贈された。祭壇の上の絵はティツィアーノまたはジョルダーノによるものとされている。現代のフレスコ画はヴォーシュレ氏によるもので、 「聖アグネスの殉教」と題されている。そこでは、一人の処刑人が炎の奔流に巻き込まれて倒れ、もう一人の処刑人は罪のない犠牲者に復讐するため、剣で彼女の首を切り落としている。
1853年にシブール大司教が聖アンナの聖遺物を確認した際、ノートルダム・ド・ピティエ、サン・アドリアン、サン・ユベール、サン・ジャックの礼拝堂は聖アンナに捧げられた。聖人たちは、自分たちが追放され取って代わられることを快く思わないだろうと、冒涜者は想像するかもしれないが、おそらく彼らは私たちよりも高次の領域にいるため、そのような行為の無意味さを理解しているのだろう。フレスコ画はラゼルジュによるものである。
17世紀の壁画が発見されたのは、聖天使礼拝堂の西側礼拝堂だった。壁画は漆喰で完全に覆われていたため、前世紀の破壊行為を免れた。デュバル家は聖歌隊席。彼らは政府の下でさまざまな役職に就いていたようです。ニコラは1542年に評議員、ジェロームは1543年に評議員、ジャンは1584年に評議員を務めたほか、徴税官および国会議員の給与支払官、別のニコラは1585年に評議員、トリスタンはフォンテーヌの領主、フランソワはローマ大使、そしてカトリーヌの夫クリストフ・アルレーはボーモン領主、議会の議長であり、議長アルレーの父でした。反乱を起こした天使たちに対する聖ミカエルの勝利を描いたフレスコ画はM.コルニュによるものです。祭壇の上には 、栄光のキリストを描いた別のフレスコ画があり、聖ルクレティアとフランス王妃で後にポワティエの修道女となった聖ラデゴンドがキリストの足元にひざまずいています。聖人たちは、前述の寄進者たちと共に、それぞれ騎士、司祭、市民の装束をまとってここに現れます。ここには、マルグリット・デュヴァル、ジャン・ルセック、そして国王の蝋滓係兼官房の封印官であり、立派な人物としてオルガン奏者に12スー、ふいご係に3スーを遺贈したブリドヴァル領主ニコラ・ルセックが埋葬されています。コック=エロン通りのオテル・ド・ジェーヴル(現在は貯蓄預金組合に統合)に住んでいたフランソワーズ=マドレーヌ・ルセックもここに埋葬されています。
聖ユースタッシュの十字架担ぎ手。
聖ユースタッシュの十字架担ぎ手。
かつて、ルイ14世がルーヴル美術館への収蔵を認める以前は、画家と彫刻家のギルドはトレネ通りで会合を開き、 祝祭や葬儀ミサはサン・ウスタッシュのサン・アンドレ礼拝堂で行っていました。そのため、国王はアカデミーに敬意を表し、学長のアントワーヌ・コワズヴォーに王家のユリを紋章に加え、この礼拝堂に飾ることを許可し、コワズヴォーを他の彫刻家や画家たちと共に称えました。このギルドはルブランによって設立され、マルタン・ド・シャルモワ氏の邸宅で会合を開いていました。セニョール・ド・ローレはショムベルク元帥の秘書であり、芸術と芸術家に対する熱意に満ち、ギルドの構想を立案した。ルブラン、サラザン、ペリエ、ブルドン、ド・ラ・イール・コルネイユ、ジュスト・デグモン、ヴァノルスタット、ハウス、ド・ゲルニエ、エラール、ヴァン・モル、ギリエ、ユースタス・レスールが署名した請願書は国王に提出され、宰相セギエとド・ラ・ヴェイエールの支持を得て、国王の承認を得た。後のアカデミーの設立と同様に、アカデミーも最終的に落ち着くまでに何度か移転した。最初はシャルモワの家にあったが、その後、オテル・クリソン、リュ・デ・ドゥ・ブールに移り、ライバルの芸術家たちの争いが収まるまでそこで会合を開き、会員のためにルーヴル美術館に宿泊施設が見つかった。この礼拝堂の装飾は、実にふさわしいことに、1850年にイシドール・ピルスに委ねられました。彼は今世紀後半を代表する偉大な画家の一人で、『アルマの戦い』、『慈愛の修道女の死』 、『ホスピスでの祈り』などの作品でよく知られています。主題は、表題聖人アンドリューの生涯と死にまつわるもので、片側には彼の名が冠された横十字架に磔刑に処される姿、もう片側には天使たちが彼を天国へと運ぶ姿が描かれています。後者の作品には、天使と呼ばれる愛らしい子供たちの集団が描かれており、ふっくらとして優雅な赤ん坊を描く名人プルドンでさえ、これほど愛らしい子供たちを描いた例は滅多にありません。コエネグ神父はこう述べています。「ピルスは、天使たちを描いたのです。」[69]彼は子供が大好きで、子供を愛する人以外には描けないような絵を確かに描きました。リシュリュー礼拝堂は偉大な枢機卿によって創建され、現在はフランス銀行となっているホテルのオーナーであるヴリリエール家の墓所となっています。すぐそばの扉は、七つの慈悲の行いを描いた絵画があることから「慈悲の門」と呼ばれています。これらの絵画はM.ビエンヌリーによるものです。
カテキズム礼拝堂は非常に古い歴史を持ち、シャルル6世の弟であるルイ・ドルレアンが聖ミカエルを称えて古い教会に建てたものです。2世紀後、オルレアン家はこの建物をフォルジェ大統領に売却し、そこから礼拝堂が建てられました。当初は聖具室として、その後は信心会が集会を開く部屋として使われました。階段はルイ16世時代の美しい錬鉄製の格子と手すりが特徴で、非常に優雅です。現在、この礼拝堂は少年たちの聖具室として使われているようで、赤いカソックと白いアルバを身に着けた侍者たちがこの美しい階段を上り下りする様子は、この上なく絵のように美しい光景です。サン・ウスタッシュ教会は、パリで数少ない、侍者の服装に関してローマの慣習を採用していない教会の一つで、侍者は今でも、季節に応じて赤、白、または淡い青のサッシュと、編み込みやレースで縁取られた長いアルバを着用している。何年も前、パリの儀式がローマの儀式に取って代わられる前は、儀式に多くの小さな違いがあった。例えば、2人の聖歌隊長は聖歌隊席の格子近くに座り、コープを着用し、ミサの特定の時間に聖歌隊席を行ったり来たりしていた。また、大きな祝祭日には、香炉を持った6人の男性が一列に並び、香炉を投げ上げ、片膝をついてそれを受け止めた。聖体降福式におけるこの光景は、非常に壮大で、2人の少年が香炉を優しく揺らすローマの慣習は、パリの慣習とは比べ物にならないほどだった。聖母礼拝堂(ノートルダム・ド・ボン・スクールとして知られる)は、17世紀には様々な慈善団体の集会所として使われており、特に貴族や裕福な商人たちから多大な支援を受けていたボン・スクール協会の集会所として利用されていました。礼拝堂は側面の礼拝堂と同じ様式で、色彩豊かで、装飾はM. ドニュエルによるものです。フレスコ画は当初アリ・シェフェールが手掛けていましたが、後世にとっては幸運なことに、彼は主題の制作に非常に長い時間を要したため、途中で断念し、クチュールが後を引き継ぎました。しかし、クチュールは偉大な芸術家ではありましたが、教会を装飾する人物とは言い難いものでした。彼の作品や感性はあまりにも古典主義的であったため、彼の絵画が福音書の歴史や伝説を描いているとは感じにくいのです。クチュールの作品には、イタリアのエクレクティック・デカダンスや18世紀フランス派と同様に、宗教的な感情は含まれていません。近年の宗教画家グループに異議を唱える人も多いですが、レルミット氏、バスティアン・ルパージュ氏、C・ピアース氏、ダニャン・ブーヴレ氏、そしてベロー氏の「磔刑」に表現されている感情は、ウーデ氏の作品は言うまでもなく、多くの、いやほとんどすべての現代画家による教会のフレスコ画や絵画よりもはるかに宗教的です。感傷主義は宗教的な感情とは異なり、目を伏せているからといって必ずしも信仰心を表すわけではありません。また、この礼拝堂は照明が非常に悪いため、クチュールの作品を美的観点から判断することさえ非常に困難です。したがって、この絵を ルーブル美術館の偉大な「デカダンスのローマ人」に匹敵するものとは考えられません。祭壇はルイ13世の治世の見事な例だが、彫像はその上にピガールが制作した彫刻は、18世紀の彫刻によく見られる感傷的な性格を帯びている。銘板には、1804年にピウス7世によって祝福されたと記されているが、残念ながら、教皇の祝福を受けたからといって、大理石の塊が素晴らしい芸術作品になるわけではない。
サン・ルイ・ド・ゴンザーグ礼拝堂はコルベール家の所有で、偉大な聖職者の墓が安置されている。記念碑はルブランの設計に基づいて制作され、当時の一般的な様式ではあるものの、ある種の荘厳さを備えている。黒大理石の石棺の上には、聖霊会のローブをまとったコルベールのひざまずく姿が安置されている。祈りを捧げる両手は精巧に造形されている。表情は素晴らしく、衣服の流れも巧みに表現されている。記念碑の足元には、テュビ作の「宗教」とコワズヴォー作の「豊穣」の像が置かれており、後者は彫刻家の作風をよく表している。これは1792年にルノワールがヴァンダル族の暴徒から救い出した記念碑の一つで、彼はこれをプティ・オーギュスタン博物館に運び、1801年にサン・ウスターシュ教会に返還されるまでそこに保管されていた。
次の礼拝堂には、ローマ近郊で殉教した聖人、聖ピエール・レクソルシストの聖遺物が安置されている。彼は斬首される前に、自ら進んで墓を掘ったという。これらの聖遺物の真正性は、カプララ枢機卿の署名入りの手引書によって保証されている。これらの聖遺物、あるいは他のいかなる聖遺物の真正性を信じるには信仰が必要である。殉教後に愛する人々の手によって保存されたことを疑うわけではないが、容易には埋められない大きな時間の隔たりがある。例えば、ノートルダム大聖堂に保管されている真の十字架の聖遺物を考えてみよう。十字架が主の友人たちによって保存された可能性は決してあり得ないことではない。そして、同じことが聖ルイらがサント・シャペルを飾った他の多くの聖遺物、すなわち槍、手錠、いばらの冠、さらには尊い血で染まった麻布にも当てはまる。使徒たち、あるいはアリマタヤのヨセフ、ニコデモ、聖母マリアとその妹マルタが、敬愛する師のこれらの聖遺物を手に入れるために最善を尽くしたであろうことは、あり得るだけでなく、むしろ当然のことと言えるでしょう。私たちは皆、心の底では聖遺物収集家です。私たちの祖先は聖人や殉教者の遺骨を集めました。私たち自身も髪の毛の束や巻き毛、赤ちゃんの歯、衣服の切れ端、指輪、写真などを大切に保管しています。一体どこに違いがあるというのでしょうか?失われた長男の唯一の歯が母親にとって貴重なものであるならば、聖ホロコーストの足の爪が聖人の教区や共同体に住む人々にとって同様に貴重でないはずがないでしょう。私たちはチャールズ1世の髪の毛とエリザベス女王の靴下を持っています。そして、千年後もそれらがケースに入ったままでない理由はありません。しかし、エルサレム包囲戦や第一次フランス革命のような大きな激変が起こった場合、そのような聖遺物を保存することは決して不可能ではないものの、困難でしょう。4世紀初頭に聖ヘレナが真の十字架を発見したという話を例にとってみましょう。これが真実であれば、聖ルイの時代まで保存されていたことは決して不可能ではありません。また、1793年の墓の冒涜の前に、聖ドニ教会の関係者が聖遺物を隠していたことも不可能ではありません。噂は行動に先行します。貴重な聖遺物を持っているのなら、遠くに危険が潜んでいるときにそれを隠しておけばよかったのではないか? しかし、もしそうなら、なぜこの人物は聖遺物が保管されていた器を保存しなかったのか? なぜ高価な聖杯や十字架、聖遺物箱をすべて埋めなかったのか? 中身を保存する時間があったのなら、なぜそれらを俗人の手に奪われて溶かされてしまうままにしておいたのか? しかし、最大の難題は、磔刑から十字架の発見までの空白期間を合理的に説明することである。そして、この300年の空白期間を越えるには、非常に長い信仰の橋が必要となるため、十字架の「発明」を文字通りの意味で受け入れざるを得ないという不本意な気持ちになる。
サント・マドレーヌ礼拝堂の上にある紋章は、フランスの 紋章である。これは、最も優れたキリスト教徒の王であり、教会の熱心な息子であったシャルル9世の庶子、シャルル・ド・ヴァロワ伯爵、アングレーム公爵が(旧教会に)この教会を創設したことを記念するものである。シャルル9世は、異端者を迫害し、虐殺することで彼らの魂の救済を図り、それによって(来世で)彼らを誤った道から改心させ、自らの数々の罪と悪行を覆い隠した。この礼拝堂には、ルイ15世時代の美しい木彫りの告解室があり、隣の礼拝堂には、ルイ14世時代の立派な聖櫃に納められた聖ヴァンサン・ド・ポールの聖遺物が納められている。私の翻訳の正確さを疑う読者がいないことを願って、これらの聖遺物のリストを原文のまま掲載しよう。 「サン・ヴァンサン・ド・ポールの聖遺物は、サン・プレトルのレトロなイメージを形づくる作品であり、椅子の形をしたドゥ・ドゥ・メダイユの形態、椅子の断片、息子の断片の凝固物である」生き生きとした肖像画を見て、レトロな世界を眺めたり、人生を見つめたりする必要はありません。 Le tout est muni du cachet de la Mission et accompagné de quatres authentiques par MM. 「サン・ラザールの上級礼拝堂」。この礼拝堂と聖マドレーヌ礼拝堂は、この礼拝堂の中で最も古く、どちらも建築的に優れており、優雅で巧妙な細工が施された錬鉄製の格子が特徴です。絵画(1634年)は、シモン・ヴーエまたは彼のイタリア人弟子によるものとされ、この礼拝堂はもともとアンヌ・ド・モンシゴ、ブルロン夫人によって聖アンナに捧げられたもので、聖アンナは謙虚に礼拝堂の階段に座り、2人の子供が彼女の傍らに立っている姿が見られます。一方、上部では、大祭司ザカリアが、母と父に連れられた聖母マリアを迎えています。天井の8つの区画に描かれた、受難の道具を携えた天使たちの姿は非常に美しいです。
サン・ジュヌヴィエーヴ礼拝堂の創設者は、商人ジャン・ブリスという人物で、彼が望んだ豪華な装飾は、1546年に未亡人のギルメット・ド・ラルシュによって実現されました。ギルメットは、イタリアのオペラ『泥棒かささぎ』で知られる物語のヒロインだったと言われています。ボブレ氏が所有する古い写本には、この教区の創立ミサの一覧が記されており、その中に「盗みのカササギ」と題されたミサがあります。これは、後に教会の屋根裏で発見されたスプーンを盗んだとして不当に告発された貧しい召使いのために毎日捧げられたミサです。しかし、ミサに定められた異例の午前4時という時間とミサの名前は、召使いよりもむしろカササギを指しているように思われます。このミサは、無垢な乙女のためではなく、泥棒のために捧げられたものではないでしょうか?そして、それはすべての羽毛の部族(早起きする習慣がある)の出席を確実にするため、そして同時に彼らの従兄弟である卑劣で邪悪なカササギに対する警告と義務を果たすために、このように早く作られたのではなかったか? サンティ・ディ・ティート作の「トビアスと天使」は、元々はルイ15世のもので、アンドレア・デル・サルトの作品とされているが、ある程度興味深い。聖ルイの名を冠した礼拝堂にある聖ルイの生涯から取られたフレスコ画は、教会で最も優れたもののひとつである。M. バリアスは、聖ルイが茨の冠を携えてサント・シャペルに向かうという主題に多くの壮大さを注ぎ込んでいるが、王の禁欲的な美しさ、真の敬虔さ、揺るぎない信仰を、M. オリヴィエ=メルソンが破毀院中庭の回廊の壁画で描いたほど徹底的に描写した者はいない。司法宮殿にて。後者の画家の作品には、常に真摯な宗教的感情が込められている。もし彼が醜さの側に偏っているとしても、それはコルネリウス派やヘッセ派のドイツ宗教画家たちの感傷的な上向きの目や輝くような美しさに比べれば、はるかに小さな欠点ではないだろうか。
聖具室の扉の上にある観覧席は、ルイ・フィリップの母であるオルレアン公爵夫人アデライードが、執務室にいる際にプライバシーを確保するために1778年に設置したものである。これはルイ16世様式の完成された様式を示す素晴らしい例である。
サン・ウスタッシュ教会の宝物の中には、聖具室にある象牙の十字架、1660年に教皇アレクサンデル7世がショーヴァン氏に贈った聖プリシラ墓地から出土した守護聖人の骨、かつてサン・ジャック・ロピタル教会にあった歯、そしてかつてサン・ドニ教会の宝物の中にあったとされる聖ウスタッシュとその妻と子供たちの骨があるが、ドン・ミレーの記録にはそれらに関する記述が見当たらない。守護聖人の礼拝堂のフレスコ画は、ローマのカタコンベで見つかったものを模倣してル・エナフ氏が描いたもので、画家は初期の画家たちの熱烈な感情だけでなく、不正確な下絵も模倣している。
ヴエの絵画は他にも1、2点見ることができる。また、贖罪礼拝堂には、教会を装飾する精神を理解していた数少ない画家の一人であるM・グレーズのフレスコ画がある。
サン・テュスタシュのラドレーション・ペルペチュエル。
サン・テュスタシュのラドレーション・ペルペチュエル。
サン・ユースタッシュは、前世紀末の大恐慌まで王室の教区であり、その領域はショーセ・デ・ガイヨンからサン・ドニ通りまで広がり、世界の中心に位置していたため、非常に流行の最先端を行く場所でした。すぐ近くには王宮があり、新しく「パリのテュイルリー宮殿の壮麗な城塞、かつてテュイルリー宮殿があった場所」と呼ばれる建物もありました。これは、カトリーヌ・ド・メディシスの命により、同じく偉大な芸術家が気まぐれな王妃、美しいディアーヌのために建てたアネ城に対抗するために建てられた、フィリベール・ド・ロルムの傑作でした。ロワイヤル広場からほど近い、高貴な人々が所有するホテルが立ち並ぶ一角に位置するサン・ウスタッシュ教会は、生者の祈りの場であり、故人の埋葬地となった。アンリ3世、ルイ13世、ルイ14世の偉大な大臣たちがこの教区に住んでいた。エペルノン公爵はプラトリエール通り(現在はジャン=ジャック=ルソー通り)に住んでいた。賢人が1770年に49番地の4階に住んでいたこと、枢機卿リシュリューがサン・オノレ通りのパレ・カルディナル(現在は観光客の憩いの場となっているパレ・ロワイヤル)に住んでいたこと、そしてマザランがヌーヴ・デ・プティ・シャン通りに住んでいたことなどが挙げられる。司祭たちは、当然のことながら、こうした高位の人物や、彼らに群がる男女の従者や取り巻きたちの告解者や指導者として非常に人気があった。1537年、国王(フランソワ1世)、ギーズ公の弟であるロレーヌ枢機卿、トゥルノン枢機卿、そして宮廷の紳士淑女たちの前で説教をしたある司祭は、聴衆の中には神学にやや不安を感じた者もいたが、他の人々は「真理に驚嘆した」と評した。国王自身も数日間は不安に駆られたが、枢機卿たちの説得によって安心した。
それは、内乱と宗教の混乱の時代でした。教会の活動は停止し、恐ろしい出来事があちこちで起こりました。1558年には、貧しい学生が、年老いた女性原理主義者によってルター派だと告発され、教会から引きずり出されて階段で虐殺されました。さて、前述の司祭、ジャン・ルコック氏に戻りましょう。聖歌隊席には彼の墓があり、数人の親族とともに埋葬されています。彼の墓碑銘には、 金色の雄鶏の紋章である青の紋章が刻まれており、次のとおりです。
Nobilis venerabilis D. Magister Joannes Lecoq。
フジュス教会牧師— 1568年。
NT 。レコック、SEIG。 D’ E SGRENAY ET DE CORBEUIL (frère du curé)、1566年。F.
パジョ、SEIGNEUR DE BURY、mari D’ E STIENNETTE L ECOQ、 1563年
F.パジョ、SEIG。ダ・ウトゥイユ、ルール・フィルス、 1583年。
ボナヴァンチュール・デペリエが『ジョワイユー・デヴィ』の中でこの敬虔な司祭について語っている話がある。真偽はともかく、当時の時代を象徴する話である。ある人気俳優で、旅芸人一座の団長であるジャン・ド・レスピーヌ(通称ポン・アレー)が、ある日、教会の近くで太鼓を叩いて、自分の興行の開始を告げていた。教会の中では司祭が説教をしていたが、残念ながら、外の騒音で彼の声は聞こえなかった。説教者は説教壇から出て行った。彼は急いで外に出て、屋台の舞台にいる喜劇役者に話しかけた。「私が説教している時に、よくも太鼓を叩くものだ!」 「私が太鼓を叩いている時に、よくも説教するものだ!」と役者は言い返した。この生意気な返事に激怒した司祭は太鼓を壊した。しかし、ジャン・ポン=アレーは行動力に溢れる男らしく素早く司祭を捕まえ、太鼓を司祭の頭に叩きつけて教会の中に押し込んだ。その後、髪を組んだまま、あるいは髪を組んだまま、説教が続いたかどうかは歴史には記されていない。ジャン・ルコックは1568年に亡くなった。
アンジェ生まれで、ナバラ王立協会と名乗る神学者の学派の一員であったルネ・ブノワは、非常に若い頃、マリー・スチュアートの告解司祭となり、彼女に付き従ってスコットランドへ渡った。女王の死後、サン・ピエール・デ・アルシス教会の司祭となり、その後サン・ウスターシュ教会の司祭となった。キャリアの初期には リグール(地方司祭)であり、その大きな影響力から「アールの王」というあだ名で呼ばれた。1588年、ブロワで暗殺されたギーズ家の葬儀の弔辞を述べた。
護衛、人々、ディティル、パー・イザイエ:暴力とウイルスベラトール、司法と預言のオーフェラム。 Quand Dieu veut punir un peuple, il oste les personnes généreux et le conseil, car comme disait Cicéron en Son premier des Offices: 非価値的武装は、西側に座ってコンシリウム ドミを保持します。 Nous avions tous les deux en ce bon Prince le duc de Guise: il était fort fort comme un Samson、rudent et advisé comme un Salomon…. Les anciens disaient un exercite estre plus fort quand le Chef est lion que quand les soldats Sont lions et leシェフ cerf…. Cette balafre qu’il宗教とフランスの保守的な肖像、私は耐え忍ぶことを望みます。 Cela devait Faire peur aux méchants、non est vulnus aversum sed adversum。フォー・デ・オム・ヴァイヨン、バラフレ、安全なパスとアインシのノートル・セーニョールは、モントレーのポルテ・セ・シカトリス・オー・シエル・プール・セ・キュイル・アウェイト・アウェイト・アウェイト・アウェイト・アウェイト・ア・インシ・イル・ア・ポルテ・サ・バラフレ・プール・ル・テモワージュ・ド・サ・ヴェルトゥ。 II ne faut pas perdre勇気、la maison en est seulement escornée。 (そして彼はこう結論づけた:) Prions Dieu pour les échevins d’icelle, qu’ils aient la crainte de Dieu et une bonne prudence. Ce mot d’échevins veut dire Chefs de la ville、sicut capita Urbis。私は、保守的なサンテ ド ロムと予備のキャトル パーティーを比較し、必要なものを選択します。パリは、国民の幸福を求めて 、水先案内人を求めます。聖スピリットの息子である聖なる者は、私たちのために最高の生活を送り、シヴィタスとシヴィウムのユニットを待ちます。
しかし、多くの善良な人々と同じように敵側に寝返ったベノワは、レストワールの嘲りの的となった。
デ・トロワ BBB ガーダー・セ・ドイト・オン、
ド・ブールジュ、ブノワ、ブルボン。
ブールジュ・クロワ・デュー・ピテュスマン、
Benoist le prêche finement,
メ デュー ヌー ガール ド ラ フィネス
Et de Bourbon et de sa messe.
同時代の別の説教者、ローズ師はベノワに「アールの悪魔」というあだ名をつけた が、それでもベノワは国王派に忠実であり続け、たとえ改宗したとしても王室の異端者を受け入れることを拒否する者たちと論争した。この司祭の見解がマイエンヌ公の耳に入り、アンリがプロテスタントを放棄する時が来たとき、ベノワは呼び出され、1592年7月25日、国王がパリ市のために取り決めたミサを聴いた記念すべき日に、サン・ドニ教会に居合わせた。
もちろん、これはリグール派をさらに怒らせ、ある者は公然とベノワは絞首刑に値すると言い、教区の貧しい女性(何度も何としても司祭を擁護した有名な「ラ・アルの婦人」の先駆者の一人)は、教区の司祭を擁護し、彼を立派な人物だと宣言したためにスペイン兵に襲われ、ひどく傷つけられた。その後、国王によってトロワの司教に任命され(彼は国王の告解師となった)、リグ派は彼への服従を拒否した。ベノワは熱心な政治家であっただけでなく、並外れた才能を持つ作家であり、博識な説教者であり、博識な神学者であり、そして何よりも教区民に愛された友人であった。彼は教会に足跡を残し、大扉を彼の守護聖人である聖ルネの像で飾り、彼の祝祭日に演奏される賛歌を作曲した。ラノワなど一部の権威者は彼の著作数を154冊、ニセロンは159冊としている。彼はサン・ウスタッシュ教会に40年間在籍し、神学部長を10年間務めた。1608年3月7日、87歳の高齢で死去。これは、サン・ウスタッシュ教会のすぐ近く、フェロヌリー通りで起きたアンリ暗殺事件のわずか2年前のことだった。
ルネの死後、ベノワの後継者であるルネが亡くなると、「ラ・アルの婦人会」が台頭し、その重要性を主張し始める。大司教がトネリエ氏の後任として新たな司祭(ここでは「司祭職の責任者」という意味でこの用語を用いる)を任命したことが、3日間の反乱につながったようだ。トネリエ氏の甥は、叔父から司祭職を約束されていたため、この新たな任命に反対し、市場の女性たちの助けを借りて兵士たちを撃退した――言い伝えによれば、兵士たちを追い払ったという。いずれにせよ、3日間続く大騒動が起こり、一種の休戦協定によってようやく終結した。「ラ・アルの婦人会」は女王に代表団を送ることに同意し(女王陛下がこの件で何ができるかはあまり明らかではないが)、騒動の原因を説明した後、使者は次のように述べた。
ノートル・キュレ・キ・エスト・モート・エテイ・シ・ボン、シ・ヒューマン・ク・ノウス・ラボン・トゥス・プリューレ。息子の人生は、息子の後継者と自分自身の人生に注ぐものです。 Ce n’est pas juste、n’est-ce pas、マダム・ラ・レーヌ?マルラン、ヴォワエヴー、ドゥピュイ・ビアン・ロンタン、サン・テュスタシュの息子のキュレ、フランスの作品、そしてフランスのパロワシアンと最高のドートル。
マーリンを支持する代理人が提示した奇妙な議論は女王を大いに笑わせたに違いなく、女王はできる限りのことをすると約束した。しかし「レ・ダム」は曖昧な答えには耳を貸さず、自分たちの司祭を欲しがり、彼をその地位に就かせようとした。そして、彼らが戻ってくると、通りに鎖が張られ、バリケードが築かれ、反乱は勢いを増した。この時点で大司教は折れ、甥は「大司教万歳!女王万歳!」という熱狂的な叫び声の中で就任した。一方、教会にはあるお調子者が「お知らせ。サン・トゥスタッシュの司祭はアルのダムの指名により就任」という張り紙をした。
このちょっとした逸話が、1783年にでっち上げられたロマンチックな物語の起源となったようだ。その物語では、マリー・アントワネットが花売りの少女と面会したことを記念して、自分のブレスレットを贈ったとされている。この話は後に加筆修正され、女王がギロチンに向かう途中で、少女のブレスレットを見て彼女だと気づき、裏切った結果、意図せずして彼女の逮捕と処刑を招いた、という内容になった。
このマーリンは、ルイ14世がサン・ウスタッシュ教会で初聖体拝領を受けた時の司祭補佐を務めていた。サン・ウスタッシュ教会は、ルイ14世が母親と共に王宮に住んでいた当時の教区教会だった。ルイ14世の最後の妻も、スカロンと結婚する前はサン・ウスタッシュ教会の教区民だった。フランシス・ドービニェとして、彼女は晩年と変わらず熱心な信者だったようで、真夜中に起床し、午前2時の朝課に出席していた。当時、彼女は教区の慈善家の女性から施しを受けており、彼女の並外れた人生はまだ始まったばかりだった。
サン・ウスタッシュ教会では葬儀の弔辞が数多く行われた。1666年、アンヌ・ドートリッシュは著名な説教者、セノー神父によって、容赦のない言葉で称賛された。
スフレは、死の危険にさらされ、ヨーロッパで調達し、定期的にペンダントを購入し、子供たちを観察し、安全な環境を維持します。公正な奇跡の義務と安全性を保証し、安全性と安全性を保証します。
10年後、より偉大な説教者であり雄弁なフレシエがテュレンヌを称えるために招かれ、全世界が国王に付き従って彼の説教を聞きに集まった。
墓と堅実な物語、人生と死、そしてピュイサンのアンリ・ド・ラ・トゥール・ドーヴェルニュ王子、トゥレンヌ子爵、軍司令官兼陸軍大将兼騎兵軍大佐?軍事的栄光をもたらす素晴らしい目標: 軍隊の導管、包囲戦、ヴィルの要塞、リヴィエールの通路、強敵の攻撃、名誉ある者の追放、強制収容所、スーテヌスとの戦闘、バティーユ・ガニエ、敵対者力を失い、住所を忘れ、賢明な忍耐を消費します。権力者や権力者を例に挙げると、男性の行動、控えめ、自由、批判、公爵と愛国に対する奉仕の奉仕、息子の勇気に対する大反対、謙虚なプロスペリテ、困難な行動の例が挙げられます。賢明であり、価値観を尊重し、宗教を尊重しなさい。
また、もう一人の著名な演説家であるマシヨンは、サン・ウスタッシュでよく演説をしていた。1704年、少数の選ばれた人々に説教をしていたところ、聴衆は恐れおののき、最高裁判官の言葉を述べたときには皆一斉に立ち上がった。枢機卿にまで上り詰めた、それほど有名ではない人物としては、おそらく策略によるものと思われるギヨーム・デュボワがいる。彼は1657年にブリーヴ・ラ・ガイヤルドで生まれ、パリにやって来て、まだかなり若いうちにサン・ウスタッシュの司祭に仕えるようになった。そこから彼は近隣の著名人の家庭教師の職を得て、シャルトル公爵の家に入り、ボーヴェ教区のサン・ジュスト修道院の職を得ることに成功した。サン・オノレ教会には、クストゥーによる壮大な記念碑が建てられ、クチュールが碑文を刻んだ。この碑文は、この世の富を愛する世俗的な人々を皮肉ったものと思われる。故人の称号を列挙した後、詩句はこう続く。「しかし、彼には他に称号などない。色鮮やかな弧と煙が、死者を喜ばせる良き存在、安定者、堅固な者など。だが、これらの尊厳とは何だろうか? 輝く雲、煙のように消えゆくもの。通りすがりに、この死のために、より安定した、より堅固な財産を神に求めよ。」
サン・ウスタッシュ教会は今でも行列で有名で、これほど盛大な儀式に適した教会は他にほとんどありません。しかし、18世紀の教会と比べて、今日の教会の機能はどのようなものなのでしょうか?以下は、ルイ15世が幼少だった1716年6月20日の神の祝日(Fête Dieu)の行列の概要を記した、アーカイブからの抜粋です。
松明を持った数人のラッキー。
武器の先端に灯りをつけた、シャロ公爵の歩兵たち。
トゥールーズ伯爵の従者16名。
閣下、6ページがカウントされます。
オルレアン公爵、摂政の侍従の師は、カソックとサープリスを身に着け、ろうそくを持った家庭教師、殿下の12人の従者、そして2人の副家庭教師。
聖体拝領信心会の旗。
サン・ユースタッシュ聖職者の十字架。
殿下のためにクッションを運ぶ将校。
武装したスイス兵たちは、肩にハルバードを担ぎ、手に松明を持ち、先頭の将校たちは太鼓と笛の演奏を伴っていた。
高位の人物が担ぐ聖体拝領の壇。
司祭は壇上にいる。
オルレアン公爵がろうそくを手に持ち、その前には数名の家臣と、聖職服を着た二人の従軍司祭が控えている。
殿下の花束を携えた将校。
護衛隊員40名、国会議員、そして教会役員。
殿下の御用馬車に、騎馬の衛兵8名が続く。
町の弓兵たちが最後尾に控えている。
パリの警備兵たちは、コキリエール通りの両側、教会の入り口からオテル・ド・ソワソンまで一列に並び、先頭には旗と将校が配置されていた。太鼓は、国王陛下が馬車で教会に到着される時と、お戻りになる時に叩かれることになっていた。
1736年に貯水池[70]パレ・ロワイヤルにあるこの建物は、サン・シュルピス教会の建築家セルヴァンドーニの設計に基づいて建設され、その重要性から町のあらゆる場所から多くの好奇心旺盛な人々が集まりました。
1729年、ジャン=フランソワ=ロベール・セクースは叔父の後を継ぎ、教区民に配布した「 N——の司祭からの見世物に関する手紙」という小冊子の著者となった。彼の後継者であるジャン=ジャック・プーパールは、しばらくの間ルイ16世とマリー・アントワネットの告解師を務めた。嵐が吹き荒れると、彼は憲法に誓いを立てたが、憲法が彼をどこまで追い詰めるかを知って、誓いを撤回し、身を隠し、秘密裏に信徒たちを指導した。革命初期、サン・ウスタッシュ教会ほど被害を受けた教会はなかった。人口密集地の真ん中に位置していたため、数えきれないほどの惨劇の舞台となった。しかし、1791年4月4日、パンテオンへ向かう途中のミラボーの遺体の安息の地でもあった。そして、チェルッティがバン・ドゥーヴルから読み上げた葬儀の弔辞ほどひどいものはなかった。[71]が起こっていたとしても、冒涜行為は小さなものだっただろう。翌年の5月にトラブルが予想された。理髪店の助手たちは、偉大な演説家のために礼拝を執り行わせた。しかし、予想されていた1万人が教会に押し寄せる代わりに、わずか600人しか姿を見せず、それでも礼拝はうまく行われた。しかし、同じ建物で開かれた婦人会はそうではなかった。ラマルティーヌの『ジロンド派の歴史』によれば、[72]は信頼できる:
サン=テュスタシュの社会革命の活動。フェムの仕事を構成し、セックスの冒険をし、悪徳を集め、ミゼールの悪党を選び、法廷の番人を選びます。交霊会のスキャンダル、宗教運動の騒ぎ、宗教の奇妙さ、大衆向けの委員会への嘆願、クラブの活動。あなたの人生は、私たちの人生を狂わせます。モーコンセイユ通りの有名なクラブを見つけてください。
ラコンブという女優によって設立された別の女性クラブは、ロベスピエールの演説の後に解散した。その中で「Cette réunion de vraies sans-culottes ne saurait durer plus long-temps, parce qu’elle prête au ridicule et aux propos malins」と記されている。
1793年の理性の祭典は、ノートルダム大聖堂と同様に、ここでも下品で不道徳な振る舞いを伴って祝われた。メルシエの証言によれば、カーライルの力強い言葉遣いでその様子が語られている。
サン・エウスタッシュ教会で行われた同祭りは、まるで大酒場のような光景だった。聖歌隊席の内部は、小屋や木立で飾られた風景を模していた。聖歌隊席の周りには、瓶やソーセージ、ポークプディング、パスティ、その他の肉料理が山盛りにされたテーブルが並んでいた。客はすべての扉から出入りし、現れた者は誰でもご馳走を分け合った。8歳までの子供たちは、男女問わず、自由の印として皿に手を伸ばし、瓶からも酒を飲み、すぐに酔っぱらって笑いを誘った。理性は青いマントをまとい、静かに高いところに座り、大砲兵はパイプをくわえて侍者として彼女に仕えていた。そして外では(誇張した男は続ける)狂った群衆が、礼拝堂の手すりや司祭や聖職者の席の焚き火の周りで踊っていた。そしてダンサーたちは――誇張など一切ない――ズボンをほとんど脱ぎ、首も胸もむき出しで、靴下も下ろしたまま、嵐と破壊の前兆である塵の渦のように、ぐるぐると回転していた。[73]
S. Eustache 教会は他の多くの教会よりも早く礼拝のために再開され、M. Poupart は 1795 年 6 月に隠遁生活から姿を現したが、しばらくの間、慈善家や市議会議員と教会を共有しなければならなかった。彼らは特定の日にそこで集会を開いていた。しかも教会は壁と屋根だけが残る状態で、内部のほとんどすべてが失われていた。祭壇、青銅像、説教壇、絵画、墓、石板、墓碑銘など、 彫像台を除いてすべてプティ・オーギュスタン博物館に移されていた。幸いにも、そうでなければ火事で焼失していたところだった。
1804 年、戴冠式を行うためにナポレオンによってパリに連れてこられたピウス 7 世は、聖エウスタッシュ教会を訪れ、聖母マリア像を祝福するよう招かれました。彼は「父のような善意」で祝福を行いました。当然のことながら、この機会には教会が行えるすべての儀式が求められました。スイス人(教会役員)、聖堂守、市長、マルギリエ、治安判事、平和裁判官、聖職者、ボシック神父、枢機卿大司教。聖下は教会の扉で大司教、ド ベロワ氏、その他さまざまな司教や教会および国家の高官に迎えられ、彼らは神父によるラテン語の演説を聞かなければなりませんでした。音楽は大規模な聖歌隊によって見事に演奏され、儀式は荘厳な性格のものでした。特に感動的だったのは、96歳の老司教が2人の高位聖職者に支えられながら祭壇の階段を上り、手を拭くための麻布を教皇に差し出した瞬間だった。ミサの後、礼拝堂の一つでレセプションが開かれ、多くの信者が「教皇の靴にキスをする」という栄誉にあずかったと、出席した高位聖職者数名が署名した式典の記録には記されている。
教会やすぐ近くの墓地に埋葬されている著名人の中には、次のような人物がいる。歴史家のベルナール・ド・ジラール、ハイラン領主(1610年没)。モンテーニュの養女で、彼の随筆集の編集者であるマリー・ジャール・ド・グルネー。詩人で機知に富んだヴァンサン・ヴォワチュール(1650年没)。アカデミー会員のフランソワ・ド・ラ・モット・ル・ヴァイエ。詩人のイサーク・ベンセラード。同じくアカデミー会員のフュルティエール。優雅な音楽家ラモー。画家ラフォス。財務長官クロード・ド・ブリオン(奇妙なほど適切な名前)。ラ・ヴリリエール公爵フェリポー。アメノンヴィル宰相。貴族であり元帥でもあるフランソワ・ドービュッソン・ド・ラ・フイヤードは、国王ルイ14世を崇拝し、ヴィクトワール広場に躍動する馬と人の像という、国王の栄光を称える素晴らしい記念碑を建立した。また、同じ国王の呪術師であり、アカデミーの会員でもあった。マルタン・キュロー・ド・ラ・シャンブルは、1669年に75歳で亡くなった。この医師は国王の顧問医長を務めていたと言われ、国王と秘密裏に書簡を交わしていた。その中でキュローは、もし国王がキュローより長生きすれば、「将来、不適切な聖職者を選ぶという大きなリスクを負うことになるだろう」と考えていた。この教会に最後に埋葬された司祭は、1796年に埋葬されたプーパールである。
現在サン・ジョゼフ市場となっている場所は、かつては聖ヨセフに捧げられた墓地でした。ここはサン・ウスタッシュ教区に属しており、1630年にセギエ総督が自費で礼拝堂を建てました。モリエールとラ・フォンテーヌはここに埋葬されましたが、記念碑はプティ・オーギュスタン博物館に移され、1818年にペール・ラ・シェーズに再建されるまでそこに保管されていました。モリエールはこの教区で生まれ、かつてトネリーと呼ばれていたサン・オノレ通りとポン・ヌフ通りの角にあった家(現在は取り壊されている)で育ちました。
以下の墓碑銘はかつて教会に飾られていたもので、興味深いものです。最初の2つはその古風さゆえに、最後の1つはサン・ユースタッシュ教会の建築家、あるいは最初の建設者本人の記録として興味深いものです。
バルテルミ・トランブレ、デュ・ロワ彫刻家、DÉCÉDÉ A L’AGE
DE 61 ANS、EN 1629。
ルーヴル・ミー・ドンナ・レト・パリ・ラ・フォーチュン。
J’eus l’honneur d’être au roy、サン・テュスタシュ・ア・メス・オス。
Passant、au nom de Dieu、si je ne t’importune、
デュラント・セ・ミエン・ソメイユは、モン・レポを注ぎます。
————
ル・モンド・ナ・エステ・ア・フランソワーズ
ガロワの永遠の通路。
エル・ヤ・ドゥムレ・コム・トゥージュール
Preste d’en sortir、Les XXIII années
純粋さを大切にするな、
レ・カルテ・ド・ソン・マリアージュ、ク・ペ
コンコルド、レ・ヴェルトゥス・フューレント・セス
エクササイズ、ピエテ・息子の満足感、
ラ・クランテ・ド・デュー・ラ・コンデュイテ・ド
XXVIIとAoustの終わり
MDCXVI. Si chrestiennement,
ケ・リチャード・プティ、息子メアリー、
コンサー・シークレット、デュ・ロイ、M. et C. de
神父様息子の苦しみをコンソールに
Absence que par la souvenance
De sa mort.
————
Cy-devant git le corps
名誉あるオム・シャルル・デイヴィッド、生き生きとしたシュジェ・デュ・ロイ
職人の仕事、ジュールとブルジョワの仕事
パリ、教会建築家兼指揮者
アン・ルメルシエの安全、安全な検査
53 歳の女性は、人生の四大問題を乗り越えました
1650 年 12 月、98 年頃。
サン・ユスターシュ教会は近年、火災や悪人の仕業によって甚大な被害を受けてきました。1844年にはオルガンが火災に見舞われ、煙と水によって教会の大部分が破壊されました。1871年に共産主義者によって銃殺されたデュゲリー神父は、火災当時、この教会の主任司祭を務めており、オルガンの再建のために宝くじを実施し、全国に援助を呼びかけました。10年後、新しいオルガンが建造され、デュゲリー神父がマドレーヌ教会に任命された後、ゴードロー神父のもとで落成式が行われました。それは素晴らしい音色と多数のストップを備えた、極めて優れた楽器でした。しかし、残念なことに、パリ・コミューン時代に教会は再び被害を受け、数発の爆弾が教会内で爆発しました。ガラスは割れ、オルガンのパイプは穴が開けられ、屋根にも大きな損傷を受けました。教会が元の美しい姿を取り戻すまでには数年を要しました。 1879年にオルガンが完成しました。オルガン奏者と音楽家からなる委員会のもと、J. メルクリンによって再建され、大幅に拡張されたものです。他の楽器はもっと大きいかもしれませんが、音色はそれほど美しくありません。パリのオルガンのいくつかは素晴らしく、フランスのオルガン奏者の流派は、中でも最も型破りです。リンクとその仲間たちの演奏に退屈することはありません。ヘンデルの合唱曲を歌わせるために作った曲や、同じ巨匠がフルートやクラリネットのストップで演奏したソロを貧弱なタムタムの伴奏で聴いたり、ピアノやヴァイオリンのために書かれたソナタを聴いたりすることはありません。私たちの中には、特にイライラさせられる作曲形式であるフーガは、めったに聴かれません(マドレーヌ寺院を除いて)。バティストは、ベルリオーズや、ショパンだったでしょうか、フーガをひどく嫌っていたに違いありません。長年にわたり、私は何度もバティストがサン・ユースタッシュ・オルガンを「演奏」するのを耳にしてきました。オルガンの音色が神聖と言えるならば、これほどまでに神聖な響きを持つ楽器は他にないでしょう。彼がヴォワ・セレステやヴォックス・ヒューマナで、遠くのストップやトレモロを伴奏に、柔らかく、優しく、哀愁を帯びた旋律を奏でる時、それはまるで天使の合唱が美しい人間の声に寄り添っているかのようでした。私はパリの主要なオルガンをすべて知っていますし、そのほとんどは著名な音楽家によって演奏されてきました。かつてはルフェビュール=ウェリーの演奏もよく聴きましたが、バティストのセンスに匹敵する、あるいは凌駕する者は誰もいなかったように思います。彼の柔らかな音色は、演奏は完璧で、楽器をフォルティッシモで轟かせたときは、この上なく壮大だった。私はその音楽家に感嘆し、彼を目に見えない巨匠のように思い、ある日、階段を下りてくる彼を待ち伏せした。さて、芸術家や作家、詩人や音楽家を賞賛する場合、実際に会うのは賢明だろうか? 画家やピアニスト、ヴァイオリニストや歌手の中には、いわば生まれつきの才能を持っている人もいる。自然は、時には何の手も加えず、多くの場合、手を加え、整えながら、優れた精神の器となるのにふさわしい肉体を生み出してきた。しかし、化粧をしなければ何者でもない俳優や女優、食料品店主のような画家、酒場の主人やバター屋と同じくらい見た目が理想的でない詩人の例は、誰もが知っている。一方で、カウンターの向こうには、まるで妖精のような肉屋や、詩的な口調でハムや牛肉を売る店主など、実に様々な人がいた。まるで自然がいくつもの肉体と精神を創造し、トランプの束のようにシャッフルして、何の考えも注意も払わずに放り込んだかのようだった。バティストもまさにそうだったようで、彼は『パンチ』誌がこよなく愛したフランス人モッソーの典型だった。あの陽気な雑誌以外ではめったに見かけないモッソーだ。しかし、その平凡な肉体の中に宿る魂は、聴く者すべての心を揺さぶる、この上なく崇高な音色を奏でることができた。バティストの演奏は、まさに最高峰の感情表現だった。彼が、かつての礼儀正しく、品格のある紳士的な司祭、シモン神父の葬儀でショパンの「葬送行進曲」を演奏した時の、群衆を駆け巡った感動を、私は決して忘れないだろう。シモン神父は、悪徳とは無縁の、まさに昔の司祭の典型だった。何年も前、シモン神父と彼の友人デュゲリーが並んで座っていたとき、彼らの彫りの深い顔立ちとやや長めの髪、優雅な物腰と礼儀正しい態度は、フレシエ、マシヨン、ボシュエの肖像画を彷彿とさせた。
音楽家の方々にとって、S. Eustacheオルガンの構成を知ることは興味深いかもしれません。ストップの多くはフランス語由来なので、原語名で記載することにします。このオルガンは4段鍵盤、72ストップ、4356本のパイプ、20本のペダルを備えています。
グランドオルガン 54 メモ、 16 停止します。
ポジティブ 54 「 14 「
レチタ・エクスプレッシフ 54 「 16 「
クラヴィエ・ボンバルド 54 「 11 「
ペダル 30 「 15 「
合計 72
第1マニュアル – 素晴らしいオルガン。
フィート フィート
1 モント 16 10 ナサード 2
2 モントル 8 11 ダブルレット 2
3つのパビリオンフルート 8 複合ストップ。
4 ブルドン 8 12 家具とシンバル 3
5 ハーモニックフルート 8 13 コルネット 8
6 ヴィオレ・ダ・ガンベ 8 14 トランペット 8
7 ジェムスホーン 8 15 クラリネット 8
8 ロールフルート 4 16 クレロン 4
9 プレスタント 4
第2鍵盤 – 合唱オルガン
フィート フィート
1 モント 8 9 クロシェット 1
2 ブルドン 8 複合ストップ。
3 ケラウロフォン 8 10 プレインジュ 2
4つのハーモニックフルート 8 11 クラリネット 16
5 ブルドン 16 12 クロムホーン 8
6 ハーモニックフルート 4 13 トランペット 8
7 フガラ 4 14 クレロン 4
8 ダブルレット 2
第3マニュアル – スウェルオルガン
ソロストップ。
フィート フィート
1 ヴィオレ・ダ・ガンベ 8 9 トランペット・ハーモニーク。 8
2 Voix céleste 8 10 クレロン 4
3 ブルドン 8 JEUX DE FOND.
4 ピッコロ 1 11 ブルドン 16
5 バソン=オーボワ 8 12 校長 8
6 人間の声 8 13 ハーモニックフルート 8
複合ストップ。 14 フルート・オクタヴィアンテ 4
7 コルネット 8 15 プレスタント 4
8 トロンボーン 16 16 フラジオレット 2
第4マニュアル – ソロオルガン
フィート 複合ストップ。
1 ブルドン 16 フィート
2 ガンベ 16 7 コルネット 16
3 ガンベ 8 8 ボンバルデ 16
4 サリシオナル 8 9 トランペット 8
5ºクインタトン 8 10 コーラングレ 8
6º ドゥルシアーナ 4 11 クレロン 4
ペダル。
フィート フィート
1 校長 32 9 フルート 4
2本のフルート 16 複合ストップ。
3 スーバス 16 10 ボンバルデ 32
4 コントルバス 16 11 ボンバルデ 16
5つの大フルート 8 12 バソン 16
6 クインテ 12 13 バソン 8
7º チェロ 8 14 トランペット 8
8º ブルドン 8 15 クレロン 4
うねりに対応する複合ストップ。
ソロ アンチェス ファンド
トレモロ トレモロ トレモロ
コンビネーションペダル。
1 トネール。
2 Tirasse du 1 er clavier sur le pédalier。
3 Tirasse du 2 me clavier sur le pédalier。
4 Tirasse du 3 me clavier sur le pédalier。
5 Tirasse du 4 me clavier sur le pédalier。
6 1 er clavier sur le levier pneumatique の機械主義の再会。
7 2 me clavier sur le 1 er の補奏。
8 3 つのクラヴィーアシュール 1 er 、 à l’unisson の補奏。
9 4 me clavier sur le 1 er の補奏。
10 4メクラヴィーア シュール 3メの伴奏。
11 1オクターブの墓から 3 つのクラヴィーア曲を補奏します。
12 Forte général.
13 ペダリエの組み合わせの紹介。
14 クラヴィーア曲第 1曲の組み合わせの紹介。
15 2人のクラヴィーア曲の組み合わせの紹介。
16 4 つのクラヴィーア曲集の組み合わせの紹介。
17 Expression sur le 3 me clavier recit.
聖セシリアの日(11月22日)には、必ずサン・エウスタッシュ教会を訪れてください。この日には、音楽家協会の支援のために、フルオーケストラによる盛大なミサが必ず行われます。実際、どの日曜日でも、その音楽は十分に聴く価値があり、儀式はパリで最も素晴らしいものです。同時に、1876年にパリ典礼からローマ典礼に置き換えられたことで、多くのものが失われました。前者では、2人の侍者が香炉を振り回しますが、後者では、4人または6人の侍者が一列に並び、香炉を6回高く投げ上げ、最後の1回は片膝をついて受け止めます。すでに述べたように、この儀式の壮大な効果は、それを見た人にとって決して忘れられないものです。
教会の新しい大理石の床は、コミューンの英雄の一人であり、同時にその犠牲者の一人でもあった善良な司祭、シモン神父のおかげだ。コミューン参加者に対しては(正当な理由で)多くのことが語られてきたが、聖ユスターシュ教会にまつわるある出来事を忘れてはならない。シモン神父が逮捕された日、彼は聖歌隊席の床の費用として3000フランをポケットに入れていた。もちろん、刑務所に到着すると、そのお金は没収され、警察は、司祭が釈放された後も、その金は返還されなかった。司祭は、大勢で釈放を求めて集まった、彼の親愛なる教区婦人たちの介入によって釈放された。しかし、復活祭の月曜日、ラウル・リゴーの秘書が聖具室に行き、シモン氏に金が返還されたかどうか尋ねたところ、返還されていないことがわかり、教会を出て、1時間後に戻ってきたときには、3000フランはそのまま残っていた。
南翼廊には聖ヨハネの小さなゴシック様式の像があり、壁にはパリ・コミューンで命を落とした人質全員の名前が刻まれた悲しい記念碑がある。その先頭には大司教(ダルボワ)と、 かつて聖ユースタッシュ教会の司祭を務めていたマドレーヌ修道院の司祭デュゲリーの名前が記されている。
サン・ユースタッシュ教会は、多くの大きな教会と同様に、祭壇が光り輝き、遠くの景色が闇に溶け込む夕方が最も壮麗な姿を見せます。しかし、どんな状況下でも、床から天井まで調和のとれた色彩で彩られた、素晴らしい教会です。四旬節の夕方の礼拝では、その美しさを存分に堪能できます。また、クリスマスの晩課では、教会が光り輝き、ろうそくで満たされた、教会らしからぬ不思議なガラスのシャンデリアや、壁一面に並ぶガス灯の群れが、その美しさを一層際立たせます。
もう一つ素晴らしい日は、ロッシーニの「スターバト・マーテル」が演奏される聖金曜日です。いつも美しく演奏されますが、教会に集まる群衆の4分の3(教会はいつも満員です)にとっては、単なるパフォーマンスに過ぎません。クリスマスの真夜中のミサも同様です。宗教的な熱狂に駆り立てられることは一度や二度あります。その感情は素晴らしく、喚起される感情は最も純粋なもので、まるで本物の飼い葉桶のそばで天の軍勢の「いと高きところに栄光あれ」を聞いているかのような気分になります。しかし、ああ!人間はただの死すべき存在です。ですから、経験上、ミサに集まる群衆は主に レヴェイヨン(大晦日の夜の宴)前の気晴らしとして参加していることが分かります。つまり、夜の目的は飲食、旅行、そして祝宴の時間が始まるまでの時間を埋めるために少し教会に行くことなのです。マニング枢機卿は、その英知をもって何年も前にこのことを見抜き、真夜中のミサを廃止しました。おそらく彼自身も私たちと同じくらい後悔していたことでしょう。なぜなら、真夜中のミサは非常に古くからの慣習であるだけでなく、私たちの最高の感情や最も鮮やかな想像力に強く訴えかける、実に詩的な概念だからです。
サン・フランソワ・ザビエル。
ごく最近まで、パリで偉大なイエズス会士を記念する唯一の教会は、リュ・ド・バックにある外信徒宣教会に属する小さな礼拝堂だった。礎石は1683年にパリ大司教によって国王の名において据えられた。この礼拝堂は二層構造で、下層から上層へと続く階段がある。
サント・ジュヌヴィエーヴ(ル・パンテオン)。
スーフロ通りを歩き、正面にそびえ立つ壮麗なドームを持つパンテオンが古典様式の威容を誇っているのを見ると、この近代的な建物が占める空間が、かつてアウグスティヌス会に属する重要なサン・ジュヌヴィエーヴ修道院の領地であった場所のほんの一部に過ぎないとは、なかなか想像しがたい。フランスで修道会が弾圧された当時、パリには9つの修道院があった。アウグスティヌス会に属するサン・ジュヌヴィエーヴ修道院とサン・ヴィクトル修道院、ベネディクト会に属するサン・ジェルマン・デ・プレ修道院、聖ベネディクト会に属するヴァル・デ・グラース修道院、シトー会に属するポール・ロワイヤル修道院、パンテモン修道院、ラベイ・オ・ボワ修道院、サン・アントワーヌ修道院、そして貧しいクララ会に属するコルデリエール修道院である。革命前のパリの地図を見ると、市の大部分がこれらの修道院やその他の修道院の土地や財産に飲み込まれていたことがわかる。
スフロ通りからのサント・ジュヌヴィエーヴ。
スフロ通りからのサント・ジュヌヴィエーヴ。
サン・ジュヌヴィエーヴ修道院の創建は、クローヴィスがヴイエ平原で西ゴート族に勝利したことを記念したいという願望から始まった。ガリアの大部分を征服し、フランク王国に併合したクローヴィスにとって、略奪、暴力、殺戮への感謝の意を表すために、彼の浴場宮殿を見下ろす丘の上に教会を建てること以上に自然なことがあっただろうか。彼はそれを聖ペテロと聖パウロに捧げ、修道士たちに管理を任せた。その後、世俗の参事会員が引き継ぎ、最終的には12世紀に聖アウグスティヌスの正式参事会員が管理するようになった。クローヴィスは教会が完成する前に亡くなったが、クロティルド王妃が工事を引き継ぎ、そこは両君主の安息の地となった。また、現代のアフリカ人のように、愛情深い親族によって殺害されたクロドミールの子供たちの安息の地にもなった。 11世紀、教会は聖ジュヌヴィエーヴの墓で行われた数々の奇跡の結果、聖ジュヌヴィエーヴの庇護下に置かれることになった。ナンテールの乙女はこの教会に埋葬された。聖ジュヌヴィエーヴの伝説は極めて絵のように美しく、現代の教会の壁画が示すように、芸術家にとって尽きることのない題材となっている。421年にナンテールで生まれた彼女は、現在ヴァレリアン山の砦がそびえ立つ平原にある小さな村で、現代の同胞の多くと同様に羊の世話をしていた。ゲランによる優雅だがやや気取った絵には、糸巻き棒を持った彼女の姿が描かれている。彼女が7歳くらいの時、オセールの司教である聖ジェルマンがイギリスへ向かう途中でナンテールを通りかかった。人々は善良な司教の祝福を受けようと集まり、その中に聖ジュヌヴィエーヴと彼女の両親がいた。この乙女はすでに敬虔さと謙遜さで有名で、賢人である聖ジェルマンは彼女に目を向けた途端、彼女の将来の栄光に気づいた。そして彼女がキリストのしもべになりたいと願っていることを知った彼は、十字架のシンボルが刻まれた小さなコインを彼女の首にかけ、こうして彼女を聖別した。彼女は神に仕える者となった。幼い頃から、祈りによって数々の奇跡を起こした。例えば、幼い聖女の耳を叩いて失明した母親が、娘の祈りによって視力を回復したという。ジュヌヴィエーヴが、慌てて祈った母親のために祈りを捧げたのは、それから1年9ヶ月後のことだったと言う人もいるが、あれほど効果的な取りなしをした娘が、何ヶ月もの間母親を助けなかったと考えるよりは、祈りがその間叶わなかったと考える方がはるかに妥当だろう。
15歳でジュヌヴィエーヴは誓いを新たにしましたが、両親が亡くなるまで一緒に暮らしました。その後、パリに住む年老いた親戚の家に身を寄せましたが、彼女の敬虔さと献身ゆえに、彼女を聖女として崇める者と、彼女の聖性と慈悲深さを偽善と見せかけの敬虔さだと考える者との間で論争の的となりました。こうして、夜、彼女が徹夜で祈っていると、宿敵は、敬虔な乙女を中傷し、誹謗したいという欲望を人々の心に植え付けるだけでは飽き足らず、彼女のろうそくの火を消して彼女を苦しめようとしました。しかし、彼女は信仰と祈りという火薬庫を持っていたので、決して暗闇に取り残されることはありませんでした。これは、昔の画家たちが好んで描いた題材です。聖女がろうそくを持ち、悪魔がそれを吹き消そうとしている場面は、サン・ジェルマン・ロクセロワ教会やサン・ニコラ教会などのフランスの教会の入り口でよく見られる。悪魔はふいごを使うこともある。そして、この伝説は、光を求めて祈る闇の中の人々を神は見捨てないという約束から生まれたことは明らかである。同様に、再び灯されたろうそくを悪魔の顔に掲げ、悪魔が逃げ去る場面は、世界の光が悪を追い払うことを象徴している。別の伝説では、聖女と友人たちがサン・ドニに向かう途中で嵐に遭い、ろうそくの火が消えたとき、ジュヌヴィエーヴの祈りに応えて天使が降りてきてろうそくに火を灯したと語られている。
聖女は、敵から街を救ったという意味で、いわば初期のジャンヌ・ダルクのような存在でした。しかし、ジュヌヴィエーヴは祈りに頼るだけで、アッティラ率いるパリ包囲軍のフン族を敗走させたのです。また別の機会には、キルデリックが街を包囲した際、彼女は救援のために川を遡ってトロワへ送られた船を指揮し、食料を満載して連れ戻しました。街が陥落した際、ジュヌヴィエーヴはキルデリックから大変敬意をもって扱われ、彼女の影響力によってクローヴィスとその妻クロティルドがキリスト教に改宗し、パリに最初のキリスト教会が建てられた。[74]ジュヌヴィエーヴは89歳の高齢で亡くなり、当時聖ペテロと聖パウロ教会と呼ばれていた場所に埋葬されました。そして、彼女の奇跡を起こした墓の結果として、教会の守護聖人は彼女に与えられ、使徒たちは完全に忘れ去られました。これらの奇跡の中には、ルイ14世の治世にパリで猛威を振るった「マル・アルダン」と呼ばれる恐ろしい疫病の終息がありました。そのため、大聖堂の近くに聖ジュヌヴィエーヴ・デ・アルダンに捧げられた教会が建てられましたが、それはずっと前に破壊されました。
現代の画家のほとんどは、聖女をチェルシー磁器の模様を思わせる羊飼いの少女として描いており、中にはブーシェのニンフのような妖艶さを与えた者もいる。ワトーの絵は魅力的だが、優雅な乙女は、ナンテールの敬虔な小さな農家の娘という我々の理想像には到底及ばない。ゲランの絵は純粋で洗練されているが、やや気取っている感もある。しかし、悪魔が背後でふいごを吹いている姿を描いたゲランの絵の方が、聖ジュヌヴィエーヴの人物像をより的確に捉えているように思える。サン・メリ教会には、羊に囲まれ、ストーンヘンジのような巨大な石の円で囲まれた乙女を描いた非常に興味深い絵がある。
包囲されたパリ市民に食事を与えたという伝説は、パリの教会のパン・ベニの起源と言われており、これは古いパリの儀式に特有の習慣で、数年前にローマの儀式に取って代わられて以来、ほぼ唯一維持されている習慣である。この祝福されたパンは、一部の教会が捧げる大きなブリオッシュである。パンは教会員に渡され、奉献の際に行列を組んで教会に運ばれます。通常は舞台に積み上げられ、花や灯りで飾られ、全体が侍者の肩に担がれます。祭壇係と寄進者に先導され、祭壇に運ばれて聖水が振りかけられます。いくつかの祈りが唱えられ、寄進者にはキスをするためのパックスが渡され、その後行列は聖具室に戻り、そこでパンは切り分けられて籠に入れられ、その籠が教会の周りを回って、会衆にブリオッシュが配られます。見知らぬ人がこれをカトリック特有のものだと考えて拒否するのをよく見かけます。実際、かつて友人が聖餐を勧められたが「もちろん断った」と断言したことがありました。しかし、パンがそれほど神聖なものと見なされているなら、無分別な見知らぬ人がそれをいただく機会はないはずです。それはむしろ、初期のアガペー(愛餐)の様式に倣った、一種の和やかな食事会を思わせるものであり、非常に美しい儀式である。さらに、近年の教皇令によって西ヨーロッパに押し付けられた退屈な画一性とは異なり、儀式におけるちょっとした特異性を目にすることは、常に新鮮な喜びを与えてくれる。
9世紀、聖ジュヌヴィエーヴが修道院の守護聖人となり、当時の教会の柱頭の一部は現在、エコール・ド・ボザールの庭に所蔵されている。13世紀に教会は再建されたが、次第に荒廃し、ルイ15世の治世に廃墟とされ、1801年から1807年にかけてクロヴィス通り建設のために取り壊された。地下聖堂が破壊された際、ガロ・ローマ時代とメロヴィング朝時代の石棺、メダル、陶器、盾、槍などが大量に発見された。
前述の初期の柱頭は粗雑な作りで、アダムとイブをはじめとする旧約聖書の登場人物も粗雑な出来栄えだが、装飾の断片は趣があり、植物の彫刻は人物像の彫刻よりもはるかに優れている。教会の地下聖堂はパリで最大規模であり、多くの聖人や王族が埋葬されている場所であったため、非常に興味深いものであった。しかし、18世紀の人々にとって、13世紀の作品が取り壊されることなど何の問題もなかった。通りは近道として必要であり、5分程度の迂回は修正されなければならなかった。そのため、修道院教会の残骸は塔だけとなった。しかし、廃墟からは多くの貴重な断片が救出された。聖ジュヌヴィエーヴの石棺もその一つである。すぐ近くのサン・エティエンヌに運ばれ、そこで豪華な聖堂に安置された。この聖堂は芸術作品であるだけでなく、持ち運び可能という利点もあり、都市のトラブル解決のために行列が行われる際には、行進させることができた。アルベール・ルノワールが出版した『パリ記念碑統計』には、この雑多な破片群を表す図版がいくつか掲載されている。十字架とモノグラムが彫刻された石棺の一部はプティ・オーギュスタン博物館に送られたが、コレクションの解体後も残っていないようである。これらはクリュニーやカルナヴァレの邸宅にあったものと似ていた。
聖人の聖遺物箱は教会の形をしており、1242年に修道院長ロベール・ド・ラ・フェルテ=ミロンの命により製作された。製作したのは、当時市内でも屈指の腕利きの金細工師、ボナールであった。聖遺物箱には銀193マルクと金7.5マルクが使われ、王侯貴族から庶民まで、こぞって宝石で装飾した。マリー・ド・メディシスは正面にダイヤモンドをちりばめ、ジェルマン・ピロンは聖遺物箱を支える大理石の台座の上に立つ4人の女性像を彫刻した。この優美な芸術作品は、1793年に救われた唯一のものであった。木製であったため、飢えと貧困にあえぐ群衆にとってはほとんど価値がなかった。あるいは、市当局はこれを芸術の宝として敬っていたのだろうか?確かに、聖遺物箱は溶かして貨幣にされ、宝石は売却されたが、真に最も貴重な部分は保存され、現在はルーブル美術館のルネサンス博物館に所蔵されている。しかし、聖遺物 箱の価値と美しさにもかかわらず、グレゴワール公会議は報告書の中で、 その破壊によって得られた金額をわずか2万1000リーブルとしている。
教会の記念碑の一部は保存された。1645年に亡くなったサン・ジュヌヴィエーヴ修道院長でフランス大施物官を務めたフランソワ・ド・ラ・ロシュフコー枢機卿の像は、フィリップ・ビュイスターの彫刻で、彼が創設者である不治の病の女性のための病院の礼拝堂に安置された。12世紀に修復されたクローヴィスの像は、17世紀に白い大理石のより優れた像に置き換えられたが、1793年に破壊されたため、現在はサン・ドニ教会にある。[75]もう一つの墓は、1350年に亡くなったノートルダム・ド・ノワイヨンの像は現在、エコール・デ・ボザールに所蔵されている。ルネ・デカルトの記念碑はそれほど幸運ではなく、プティ・オーギュスタン博物館に移された後、解体され、散逸または破壊された。しかし、この偉大な哲学者の遺骨はサンジェルマン・デ・プレに再埋葬された。
修道院の建物の一部が残っており、アンリ4世高校の一部となっている。塔は基部がロマネスク様式で、上層階は尖塔型になっており、それぞれ14世紀と15世紀の建築である。回廊と食堂は校舎の一部となっているが、大幅に近代化されている。食堂は13世紀の優美な建造物で、現在は学校の礼拝堂として使われている。聖具室には、かつて修道院教会の正面入口の中央柱の一部であった守護聖人の大きな石像(13世紀)がある。この像は、片方の肩に悪魔がいてろうそくの火を吹き消し、もう片方の肩に天使がいてろうそくに火を灯している様子を表している。かつて図書館だった建物は、十字形に配置された一連の回廊で構成され、交点にはドーム型の屋根が設けられています。現在は図書館としては使用されておらず、蔵書はすべて広場の反対側に建てられた新しい建物に移されています。
ソルボンヌ教会に隣接して、整然としたドームを空高くそびえ立たせているのが、新サント・ジュヌヴィエーヴ教会、通称パンテオンです。内部は、私の目には、私が知る限り最も美しく完璧なギリシャ建築の傑作に映ります。地下聖堂には、フランスの戦士たちの墓があります。ドームの底に沿って続く回廊は、まるで私たちのサン・ポール大聖堂のミニチュア版のようで、そこからはパリのパノラマが一望できますが、あまり良い眺めとは言えません。石炭の煙がないのは非常に心地よいのですが、サン・カトリーヌの丘から眺めるルーアンのパノラマの美しさをどうしても思い出さずにはいられませんでした。[76]この「ギリシャ建築の完璧な見本」は、ポンパドゥール夫人の功績によるものだと言われている。もしそうだとすれば、それは彼女の芸術への貢献の最後のひとつだったに違いない。彼女は1764年4月に亡くなり、礎石は同年9月に据えられた。フランス国王の侍女たちがどれほど芸術的であったか、そしてメディチ家の娘たちを除いて、王妃たちからどれほど優れた芸術作品を受け継いでいないかは興味深い。この侍女が、長い間朽ち果てていた古い教会の再建を国王に決断させたのか、それとも、衰弱性の熱病を治してくれた聖人におもねらなければ再び病気になるのではないかという国王の恐れからだったのかは、判断できない。おそらく国王自身の恐れだったのだろう。彼はメッツで死にかけたのだ。彼はパリの守護聖人に訴えた。聖人は、おそらくやや軽率な行動ではあったが、不幸な臣民のために彼の祈りに応えた。そして、純粋な感謝の念から、多くの聖人君子よりもはるかに正直であることを証明し、話題の教会を建設し、ナンテールの乙女にふさわしいものにしようと決めた。そして、その通りになった。建築家はスフロで、彼の設計は同種のものの中でも最も優れたもののひとつである。しかし、この教会はなんと奇妙な歴史を辿ってきたことか!そして、この巨大なドームは、なんと驚くべきキリスト教と哲学の混在を目撃してきたことか!ローマ共和国とキリスト教の象徴が並んで立っている。枢機卿たち ヴォルテールとジャン=ジャックの隣の地下聖堂に安置されている。ある時は、亡くなったキリスト教徒の魂の安息を祈るミサが行われ、またある時は、一般信徒による葬儀の弔辞が述べられる。そして、あちこち変更されている! 1791年にようやく完成したばかりのこの教会は、憲法制定議会によって、名声の殿堂となり、パンテオンとして知られるべきだと布告された。十字架はドームの頂上から取り外され、「DOM Sub invocatione sanctae Genovefae sacrum」の代わりに「 Aux grands hommes, la Patrie reconnaissante 」という碑文が加えられ、列柱の下には「Panthéon français, l’an III. de la Liberté」と書かれた 。建物に採用される変更を説明する発行された報告書の文言は、第一共和政の慣れ親しんだ大言壮語で書かれている。…「en un moment où tout doit contribuer à renforcer dans l’ame des citoyens toutes les感覚、que l’enthousiasme de la liberté fait puiser dans l’amour de la Patrie, &c.」ミラボー、マラー、ルペルティエ サン ファルゴーは地下室に埋葬されました。
シャラントンから見たパンテオン。
シャラントンから見たパンテオン。
ナポレオンの最初の行動の一つは、「サント=ジュヌヴィエーヴ教会は、創設者の意図に従い、パリの守護聖人である聖ジュヌヴィエーヴの祈りのもと、聖堂として崇敬される」と決定することであった。しかし、それはまた、憲法制定法によって定められた、元老院議員、国家官僚、高官、レジオンドヌール勲章受章者、そして国に多大な貢献をした市民の埋葬地としての地位を維持することであった。聖務はノートルダム大聖堂の参事会員によって執り行われることになり、そのために6名増員された。ルイ18世の復古に伴い、「偉人」への敬意を表す儀式はすべて廃止され、古い碑文が復元された。グロ男爵はドームに聖ジュヌヴィエーヴの昇天を描くよう依頼されたが、この作品は古い作家によってあまり褒め言葉ではない表現で評されている。「コリント式の柱の列柱に囲まれたドームのドームの一つに、聖ジュヌヴィエーヴの昇天が描かれている。聖女は羊飼いの少女の衣装をまとい、平和、幸福、不滅のすべてを体現している。彼女の構図には地上のものは何もない。彼女の傍らにはルイ18世と小さな翼のある天使たちがいる。天使たちは聖女の周りに花を撒くのにとても忙しい。彼女の上にはルイ16世と、ヴェルサイユ宮殿の敷居に立った時と同じように優雅な王妃、そしてルイ17世がおり、皆天上の栄光に囲まれている。彼女の前には各民族で最も著名な人々がいる。 非常に野蛮なクローヴィス、非常に美しい聖クロティルド、非常に英雄的なシャルルマーニュ、そして非常に敬虔な聖ルイとマルガリータ王妃…。この神殿の床は、様々な色の大理石がちりばめられており、非常に見事で美しい。床の両端には、ヴォルテールとルソーが埋葬されている。キリスト教式の埋葬を拒否されたこの二人の不信仰の擁護者が、いつの日かフランスで最初の教会、そしてキリスト教世界でも最初期の教会の一つを、自分たちの墓所として指定するとは、誰が想像しただろうか?ジャン=ジャックは、予言的な幻視の中でこれを予見していたのだろうか?なぜ彼らは二人を並べて埋葬しなかったのだろうか?そうすれば、人間の嫉妬や些細な競争、敵意がいかに無益なものか、そして人間のあらゆる争いの定められた避けられない終焉がいかに早く訪れるかを、私たち皆が学ぶことができたのに。かつてこれらの古い国々では、英雄が不足していたため、一人の人間をバラバラにして埋葬する習慣があった。心臓はルーアンに、脚はケントに埋葬するなど。しかし、現代ではこの習慣は逆転し、ボナパルトは冬に備えて地下室にジャガイモを貯蔵するように、この教会の地下室に彼らをまとめて永遠に安置した。ここに、大理石の目録に刻まれた名前がある。ここは、元老院で皇帝に助言を与えたことで有名な男たち(皇帝は一度も助言を受け入れなかったが)や、アウステルリッツやマレンゴの戦場で頭を殴り飛ばされて名を馳せた男たちの墓所である。マラが国民公会によって神格化された1793年にはここに埋葬されたが、1794年には掘り起こされ、神格化も取り消され、浄化のため、彼の故郷であるモンマルトル通りの下水道に投げ込まれた。[77]
1830年に再び大転換が起こり、憲法制定法が再び公布されました。しかし、かつての英雄の中には、意見の変化によって下水道に落ちてしまった者もいたため、死後10年が経過するまでは、誰の遺灰も国民のワルハラに埋葬されるに値しないものとみなされることになりました。こうして、市民は列福や列聖に要する年数に比べて比較的短い期間で偉人になることができました。第二共和政はまた、十字架を下げ、「偉人たちに祖国を認めよ」という碑文を置き換えることにも力を注ぎました。1848年の騒乱の間は救急車として使用されましたが、教会の献身的な息子であるルイ・ナポレオンが街の通りで人々を虐殺した直後に、神聖な奉仕に戻されました。そして、皇帝の栄誉を授けられた彼は、大司教の援助を得て、聖ジュヌヴィエーヴの祭壇で奉仕する司祭を何人も任命した。1851年の布告は「カトリックの恒久的礼拝の実施を規制するための措置を講じる」というものだったが、わずか19年しか続かなかった。市が包囲されると、礼拝の恒久性はモン・ヴァレリアンの爆弾のように爆発し、地下聖堂は火薬庫と化した。教会は補強され、窓はレンガで塞がれ、内部は敵の砲撃に対する予防措置として約3万束の藁で満たされた。しかし、ドイツ軍の侵攻は建物を元の状態に戻し、当面のトラブルは中央委員会の仕業だった。兵士たちは国民衛兵に交代し、彼らは占領を開始すると、まずペディメントとドームの頂上にある十字架の腕をせっせと切り落とし、キリスト教の象徴をコミューンの赤い旗の旗竿に変えた。3月26日から5月24日まで、その旗は誇らしげに高く翻ったが、その日、教会はヴェルサイユ軍に占拠された。彼らは、放火を脅かしていたフェデレ軍の報復から建物を救うために間一髪で教会に入ったのだ。他のすべての教会や公共建築物と同様に、パンテオンは敵の砲弾よりも共産主義者の砲弾によって遥かに大きな被害を受けた。そして、すべての修復が完了するまでには数年を要し、「サヴォワで最も美しい石のケーキ」となった。[78]は元の状態に復元された。数年前、共和国は聖職者を解散させ、教会をパリの報道機関が愛情を込めて「彼らのウェストミンスター」と呼ぶものに改築した。そして、「最も美しいサヴォワのガトー」に埋葬された次の偉大な人物は、奇妙なことにヴィクトル・ユーゴー自身だった。彼は死後すぐにそこに埋葬されたが、後世の人々が詩人の偉大さに対する私たちの評価を覆したり、彼をフランスの最も高貴な息子の一人以外の何者かとして見なしたりすることはまずないだろう。
ペディメントの彫刻は、感傷的な人物であるラ・パトリが自由と歴史を伴っている様子を表しており、ダヴィッド・ダンジェによるものです。ラ・パトリは偉大な人々に王冠を投げかけ、自由は王冠を作り、歴史は間違いがないように名前を宗教的に書き記しています。市民は右側に立ち、軍人は左側に追いやられ、数人の若者や青年は将来選ばれし者となる権利を得るために精力的に働いています。天使や天秤の話ではなく、善行と悪行を量る話でもありません。マダム・ラ・ジュスティスの奉仕さえ必要とされません。ただ愛国心だけが、祖国に尽くした者を選び、栄光のために捧げるのです。ペリスタイルの浅浮彫はナントゥイユによるものです。ここでは、ラ・パトリが片手にヤシの葉を持ち、もう一方の手で祖国のために命を落とした息子の一人を導いています。名声は、この献身的な英雄の功績を告げ知らせるかのようにトランペットを吹き鳴らしている。別のレリーフでは、芸術と科学がそれぞれの作品で国を称えている。戦士は、理由は不明だが、差し出された王冠を拒否している。そして、学問と知性を象徴する女性が、子供たちをマダム・ラ・パトリに連れてきた母親たちに教育の利点を説いている。ブロンズ製の扉はデストゥーシュの作品で、装飾様式はフィレンツェのギベルティの作品を彷彿とさせる。
内部は間違いなく壮麗である。元々は壁に窓が設けられ、今はやや薄暗く陰鬱な雰囲気で、死者の安息の地である寺院にふさわしい空間となっている。壁には絵画が描かれており、石造りの単調さをいくらか和らげている。しかし、一年の半分が灰色で色褪せた空模様の都市において、日光の当たらない建物は必然的に陰鬱なものとなる。
ドームの頂上へと続く425段の階段の最初の段は、ノートルダム大聖堂の塔の頂上と同じ高さにあるものの、そこからの眺めはノートルダム大聖堂からの眺めほど魅力的ではない。足元には川が蛇行しているわけでもなく、大聖堂の高みから街を見下ろす守護神のような怪物もいないのだ。
内装はほぼ完成しており、良くも悪くも、もはや取り返しがつかない。フランス人のような芸術的な国民が、このような建物を未完成のままにしておくことは考えにくい。彼らは、未完成のままにしておくよりは、失敗を長引かせるリスクを冒す方を選ぶだろう。我々イギリス人は違う。セント・ポール大聖堂はパンテオンの倍の年月を経るが、我々は未だにその装飾をめぐって言い争っている。デザインを掲げては引き剥がし、祭壇の装飾に莫大な費用を費やしたかと思えば、近隣の教会を出し抜いて装飾を取り除こうと、さらに多額の費用を費やしている。これは必ずしも我が国やこの都市に限ったことではない。ブロンプトンでは、わずか数年で壮麗な教会が設計、建設、装飾され、洗練、美しさ、そして壮大さの模範となっているのだから。しかし、セント・ポール大聖堂の装飾は断続的にしか試みられておらず、現在に至るまで多くの点で不十分なままである。[79]それはおそらく利点かもしれない。何もしなければ、後悔することもない。しかしフランス人はそうはせず、パンテオンの装飾はほぼ完了した事実となっている。
1、2の例外を除いて、教会の絵画は名声のある画家、すなわちヤシの葉の刺繍が施されたコートを着た画家たちに託されてきた。装飾家の行列を率いたのはバロン・グロとジェラールで、彼らは第一帝政の偽りの気取った様式でドームを絵で覆い、後継者への警告として、悪趣味の輝かしい塊を残した。バロン・グロは偉大な画家であり、初期の自然主義者であった。ルーブル美術館の七つの竪穴の間にある彼の作品「アイラウの戦場」がそれを証明している。絵画にはある程度の写実性が見られる。死にゆく者や死者、雪や「青銅の男」を描いた作品は、当時の写実主義者にも引けを取らない。しかし、聖人や天使を描くにあたっては、理想化や感傷化をせざるを得なかった。そのため、村娘にふさわしい質素な服装をした聖ジュヌヴィエーヴではなく、絹やサテンの流れるような衣服をまとった、ふくよかな淑女が、雲に覆われた第七天の部屋で王や女王の客人を迎えている姿が描かれている。
装飾家が最初に手を加えた壁、あるいは最初に手を加えた壁の一つは、アレクサンダー・カバネルの壁だった。ここには、聖ルイの偉大な作品群がアカデミックな手法で描かれている。構図は博識で、様式は洗練されており、衣装や人物描写には歴史的事実がかなり反映されているものの、色彩は粗雑で粗く、調和がなく、芝居がかった、全く装飾的とは言えない作品である。パネルの中で最も優れたものは、聖ルイが母親の膝元で読み方を学んでいる場面で、その可憐な子供の表情にはある種の哀愁が漂っている。
アンリ・レヴィ作、旧サン・ピエトロ大聖堂にあるレオ3世によるカール大帝の戴冠式は、まるで迷子になったか、適切な場所が見つかるまでパンテオンに運ばれたかのようだ。カバネルの聖ルイと同様、古典的でも中世的でも近代的でもなく、ドラローシュ派の様式に倣って、ただ弱々しく滑らかで、立派で歴史的である。残念なことに、他の画家が描いていれば、これらの主題は宝物になっただろう。裁判所の破毀院の回廊にあるオリヴィエ=メルソンの魅力的なフレスコ画を思い浮かべてほしい。少年王の素朴さと、母親の荘厳な美しさは、なんと素晴らしいことか。カール大帝の戴冠式は、アカデミー会員が主題を思い描いたであろう構図で描かれている。皇帝が最上段に座る階段。聖職者と信徒たちが神を崇拝し、天使が冠を携えて舞い降りてくる。階段の下には、剣と盾を持った戦士が立ち、座った僧侶が開いた本から子供たちに教えを説いている。
これらの作品とは全く対照的なのが、現代最初の装飾画家の一人であるピュヴィス・ド・シャヴァンヌのパネル画である。彼の絵画は曖昧で、ややぼやけている。人物像は不器用で、足首、首、手首は太いが、それ以外は極限まで細く描かれている。遠くにいる人物が近くにいる人物よりも小さく描かれていなければ、誰も彼らが異なる平面上にいることに気づかないだろう。なぜなら、遠近法によって、ない。しかし、この作品には、シャヴァンヌ氏の作品すべてに共通する、ある種の純粋な感情が感じられ、それはほとんど古風と言える。表面の鈍さと使用されている媒体の不透明さが、これらの絵画をスフロの壮大な古典主義にふさわしい壁掛けにしている。その表現は威厳があり、詩的で洗練されているが、同時に非常に現代的で写実的でもある。前景で穀物をついばむ雌鶏とひよこ、そして魅力的な風景の背景がその証拠である。色彩は穏やかで、ジュヌヴィエーヴ一家の全員が、顔の醜さや体つきの不器用さを際立たせているが、作品全体に漂うのは、スフロの「サヴォワのケーキ」にふさわしい、ある種の異教的ルネサンスである。
ピュヴィ・ド・シャヴァンヌ(断片)。
ピュヴィ・ド・シャヴァンヌ(断片)。
シリーズの最初の作品は、正式には「サント=ジュヌヴィエーヴの青春と牧歌的な生活」と題され、木こりとその妻が見守る中、祈りを捧げる乙女を描いています。中央の主要な区画には、サンジェルマンが彼女の幼い聖女としての姿を発見する場面が描かれ、彼女の両親と小さな群衆が彼女を称賛しています。左側では、船頭たちが川岸からその光景を眺めており、右側では老人が善良な司教の祝福を受けようとひざまずいています。死にかけている若者と貧しい小さな物乞いが神の人のもとへ連れて行かれ、2人の女性が乳搾りを中断して何が起こっているのかを見ようと急いでいます。セーヌ川はナンテールの牧草地を流れ、モン・ヴァレリアンはまだ戦争の術を学んでいない一行を見下ろして微笑んでいます。これらすべてが、実に牧歌的で素朴な情景です。善良な司教を見上げる幼い娘の顔は、まさに愛らしさそのもの。両親は頭を下げ、隣人は小さな赤ん坊を抱き上げる。しかし、サンジェルマンのオウムのような横顔と、周囲の人々の醜さが、この情景を台無しにしている。醜さはピュヴィス・ド・シャヴァンヌにとって真の情熱であり、決して揺るぎない信念であり、彼のすべての作品において奇抜さと結びついた重要な要素なのである。
別のパネルには、信仰、希望、慈愛が子供のゆりかごを見守っている様子が描かれており、その傍らには無垢、純粋、牧歌的な生活の象徴である子羊がいます。上部には、フランスの国民的宗教史を描いた聖人たちのフリーズがあり、ヴァンヌの聖パテルヌ、メッツの聖クレマン、アミアンの聖フィルマン、ボーヴェの聖リュシアン、ボーセの聖リュカン、リモージュの聖マルタイユ、ベリーの聖ソランジュ、プロヴァンスの聖マドレーヌと聖マルト、サンスの聖コロンブ、ソワソンの聖クレパンと聖クレピニアン、トゥールーズの聖サテュルナン、ブリウードの聖ジュリアン、クレルモンの聖オーストレモワーヌ、アルルの聖トロフィーム、ナルボンヌの聖パウロが描かれています。
Th. Maillot の絵も同様に遠近法が欠けているが、S. Geneviève の聖遺物を携えて「山」を下りてくるパリの善良な市民たちを覆い隠す霧の代わりに、まぶしい太陽が背景から人物を際立たせている。この場面は、現在のモーベール広場の市場を通る行列を表している。国立図書館の写本によると、それは 1496 年 1 月 12 日のことだった。当時は非難の対象となるエッフェル塔はなかったが、異常なほど長い間雨が降り続いていた。どうすればよいか? 明らかに守護聖人に祈り、洪水を止めるよう彼女の執り成しを懇願しなければならない。こうして司教、修道院長、そして聖職者と世俗の聖職者たちは、ナンテールの乙女の聖遺物を携えて裸足で山を下りていった。この出来事については、エラスムスが友人ニコラス・ヴェルナーに宛てた手紙に記されている。賢者は当時熱病を患っていたが、それでも行列に参加することをためらわず、マイヨ氏の作品の前景に描かれた彼の見慣れた顔立ちを容易に見分けることができる。 「イル・ヤ・トロワ・モワ・クイル・プルウト・イチ、サン・セッセ。セーヌ川は息子の光で出撃し、キャンプパーニュと街の街を歩きます。サント・ジュヌヴィエーヴの城は降下し、ノートルダムの行列に乗り込みます。L’évêque、息子の聖職者と人々の伴侶、最も重要なセレモニー、レ シャノワーヌ レグリエ、プレセデ デ ルール アベ マルシャン ニュー ピエ、コンデュイザント レ 遺物とキャトル ポルトゥール アン シュミーズ étaient chargés de ce précieux fardeau。 Depuis ce temps le ciel est si serein qu’il ne peut l’être davantage.」
司教は金色のミトラを被り、修道院長は白いミトラを被っている。彼らの後ろには、市長、軍人、行政官、参事会員、そして民衆がおり、行列は国王の太鼓奏者とトランペット奏者で終わる。群衆は、手すりのないジグザグの木造橋を渡るために、非常に垂直な道を歩いている、というよりはむしろつまずいているように見える。地平線は画面の上部に近いため、馬車はそれを運ぶ男たちの肩から落ちそうに見え、人々は急な坂を下っているように見える。色彩は鮮やかで、衣装は絵のように美しく、絵全体が初期フランドルの作品、あるいは古い写本から引き裂かれたページのような効果を生み出している。その様式はあまりにも初期的であるため、ファン・エイクやファン・デル・ウェイデンの作品と同じくらい、その場所にそぐわない。ラファエロとミケランジェロが、ジョット、ボッティチェッリ、あるいはギルランダホの様式でサン・ピエトロ大聖堂を装飾したと想像してみてください。そうすれば、サン・ジュヌヴィエーヴ教会にあるマイヨーのフレスコ画ほど不釣り合いなものはないでしょう。サン・ジェルマン・ロクセロワ教会やノートルダム大聖堂に置かれていれば、その絵は建築様式に調和するでしょう。しかし、パンテオンでは、装飾が建物よりも先に存在したように感じられます。
様式は全く異なるものの、建物とは全く不釣り合いなのが、JP ローレンスの高貴な絵画『聖女の最期の瞬間と葬儀』である。画家は、半ば野蛮なガロ・ローマ時代を描こうと努めた。老いて死にゆく聖ジュヌヴィエーヴは、最後の祝福を受けようと子供たちを連れてきた女性たちに囲まれている。富める者も貧しい者も、貴族も農奴も、老人も子供も、貴婦人も若い娘も、司祭も兵士も、皆、迫りくる死を前に涙を流している。ローレンスの作品すべてに共通する特徴である、力強く劇的な迫力に満ちた見事な描写の絵画は、やや黒みがかった色調で、その力強さゆえに、この古典様式の神殿の冷たく灰色がかった純粋さとは全く調和していないように見える。MJP ローレンスは偉大な画家であり、劇的な効果と動きを愛する画家だが、『聖ジュヌヴィエーヴの死』では、抑制され、静謐な雰囲気を漂わせている。聖女の寝台を囲む人々の姿、子供たちの物憂げな眼差し、母親たちの祈りの表情は、どれも実に忠実に描かれている。しかし、聖女はもう少し美しく描かれていてもよかったのではないか?もう少し理想化されていてもよかったのではないか?
M・ボナの『聖ドニの殉教』はよく知られている。斬首されたばかりの聖人は、自分の頭を抱えている。処刑台には太陽神の光輪が輝き、その上には棕櫚の葉と冠を持った天使が急いで降りてくる。助手たちの顔には、予想通り、皆の動揺が描かれている。力強く、男性的な作品ではあるが、やや劇的で色彩も重苦しい。
J・E・ドローネーの作品については、しばらくの間、全体像を把握することはできない。彼は制作に着手したが、あまりにも早く亡くなってしまったため、誰かが完成させなければならない。ルーブル美術館の「ローマのペスト」を描いたフランス屈指の芸術家であるドローネーが、パンテオンの設計で失敗したとは考えにくい。ボードリーも依頼を受けていたが、彼もまたあまりにも早く亡くなってしまったため、ピュヴィス・ド・シャヴァンヌの作品に匹敵するようなパネルが残っていなかった。
M・ジョゼフ・ブランによる『トルビアックからのクロヴィスの帰還』もまた、学術的で正確な作品である。卓越したデッサン力と落ち着いた色彩が特徴で、その最大の魅力は、ガンベッタ、アラゴ、ロックロイといった同時代人の肖像画、そして修道士に扮したコケランが描かれている点にある。
ジャンヌ・ダルクは、他の場所と同様に、ここでも幸運に恵まれているとは言えない。まるで彼女は芸術において表現不可能な存在であるかのようだ。彼女の生涯を題材にし、彼女を称賛してきた画家、彫刻家、詩人、音楽家の数を考えると、その結果に愕然とする。歴史上最も崇高な一ページ、ヒロインの中でも最も高潔な人物、女性、愛国者、夢想家の中でも最も偉大な人物、最も謙虚で、最も聖女のような、最も無私な戦士である「ラ・ピュセル」は、彼女の生涯の一場面を描こうとする者すべてを圧倒するようだ。おそらく現代における最大の成功例は、ピラミッド広場にあるフレミエの見事なルネサンス様式の彫像だろう。バスティアン=ルパージュのジャンヌ像も全体としては非常に美しいが、その像には、勇猛果敢な乙女にふさわしい高貴さが感じられない。確かに、M・ルネプヴーの作品も、ジャンヌ・ダルクの一般的な失敗作の例外ではない。少女は薪の山に囲まれて杭に縛り付けられ、一人の修道士が聖書を読み、別の修道士が十字架を少女の手に投げつける――まるで哀れな少女が十字架に反対したかのように!兵士たちが周りにいて、背後には切妻屋根の家々が立ち並ぶ古都ルーアンと遠くに見える大聖堂が絵のように美しい。一人の男がちょうど松明を手に取ろうとしているところで、終わりが近いことは分かる。しかし、あなたは感銘を受けない。あなたは気にしないか、あるいはその恐ろしさに気づいていないかのどちらかだ。しかし、それは民衆に人気があり、この絵は、ガリバルディの最近の例を除けばほとんど類を見ない、愛国心と無私の献身という道徳を示すという、描かれた目的を一つだけ果たしている。
最後に、デザインが魅力的で洗練されており、建物の様式と完全に調和しているのが、AE エベールのモザイク画です。これは画家の最高傑作の一つであり、彼の作品によく見られる気取りや感傷主義とは全く無縁です。これらの作品は後陣を占めています。中央には「キリストは守護者と信頼する民の偉大な運命をフランスの天使に示している」という絵があります。その下には「キリストは勝利し、キリストは統治し、キリストは支配する」という言葉があります。救世主の傍らには、フランスのために執り成す聖母マリアがいます。その近くには、羊飼いの姿をした守護聖人が子羊を腕に抱え、船のシンボルの下の都市のために祈っています。その上には、聖クロティルドの立ち会いのもと、聖レミによるクロヴィスの洗礼の場面があります。正義と権力の間に座るセントルイス。声に耳を傾けるジャンヌ・ダルク。
ラ・ジュネス・ド・サント・ジュヌヴィエーヴ、ピュヴィ・ド・シャヴァンヌ。
ラ・ジュネス・ド・サント・ジュヌヴィエーヴ、ピュヴィ・ド・シャヴァンヌ。
複数の絵画の装飾的な額縁は、装飾美術の巨匠、故V・ガランによって制作された。縁取りは、淡い色調の花のガーランドで構成され、一定間隔で碑文やモノグラムが刻まれた板によって区切られている。全体として、パンテオンの装飾は他の装飾様式にあまり刺激を与えない。公共建築物の壁面を広く覆いたいと願う国々。芸術は失われてしまったようだ。フランスの偉大な画家たちが、様々な理由で調和のとれた装飾計画を生み出せなかったのだから、誰が成功するだろうか。せいぜい、教会は一種のポプリのようなものだ。フランスほど劇的な流派はない。しかし、これらの壁画は、例えばベノッツォ・ゴッツォリによるリッカルディ宮殿の壁画のように、私たちに同じような感動を与えることはない。おそらく、宗教的な精神が欠けているのだろう。私たちは初期のイタリアやフランドルの画家たちよりも優れたデッサン力と絵画力を持っているが、感情が欠けている。そのため、パリやミュンヘン、ベルリンやロンドンに目を向けても、大きな建物、特に教会の装飾は、多かれ少なかれ失敗に終わっている。おそらく最悪の例は、ミュンヘンのひどく陰鬱で冷たく、感傷的なニーベルング連作だろう。それに比べれば、パンテオンはラファエルのようだ。ピュヴィス・ド・シャヴァンヌが教会全体の装飾を手がけていたなら、結果は間違いなくより調和のとれたものとなり、おそらくより教訓的なものになっただろう。しかし、調和が増したとしても、フレスコ画の多様性は失われてしまったかもしれない。良いものでも、度が過ぎると単調で退屈なものになってしまうことがあるのだ。
彫刻は、後にファルギエールによる革命期の作品群によっても表現されるでしょう。そして、感謝の念を抱く祖国から、ヴィクトル・ユーゴー、ルナン、その他の偉人たちの記念碑が建てられることは間違いありません。装飾がこれまでと同様にカトリック的であり続けることを願います。なぜなら、聖ルイ、クロヴィス、ジュヌヴィエーヴ、ジャンヌ・ダルクは、ヴォルテール、ミラボー、ダントン、デュムーリエと同様に、フランスの歴史の一部を形成しているからです。カミーユ・デムーランと共に「ラ・マルセイエーズ」を歌いたくはないかもしれませんし、14代ルイとすべてのナポレオンを忘れたいと思うかもしれません。しかし、彼らが国民に与えた影響を否定することは、ルイ・ナポレオンがルーヴル宮殿とテュイルリー宮殿を結びつけたという事実を隠蔽するのと同じくらい愚かなことです。
サンジェルマン・ロクセロワ。
420年から430年の間に、古代ブリテン教会はペラギウス主義の異端に侵され、カムデンが言うように「この島に再び芽生えた」。正統派の聖職者たちはその進行を阻止できず、ガリアに援助を求めた。そこでガリア教会の教会会議が開かれ、ゲルマヌスを派遣することが決定された。オーセールの司教とトロワの司教ルプスが異端者を論駁するために派遣された。同時代の著述家プロスペル(およびカムデン)はこの出来事を429年としているが、ルプスについては言及していない。ルプスのこの任務への参加は、聖ゲルマヌスの伝記作家であるリヨンのコンスタンティウスの証言に基づいている。このルプスは、有名な教師であり、『カトリック信仰の擁護』の著者であるレランのヴィンセントの兄弟であり、この本は宗教改革の時代にクランマーとリドリーにとって非常に役立った。ペラギウス派との公開討論のために予定されていた会合は、429年に現在のハートフォードシャー州セントオールバンズであるヴェルーラムで行われたとされている。尊者ベーダの記述によれば、異端者たちは盛大な儀式を伴って公会議にやって来て、大げさな修辞で自分たちの主張を擁護した。しかし、それは無駄に終わった。ゲルマヌスとルプスは圧倒的な論拠で彼らを黙らせ、彼らは完全に困惑した。ベーダの記述は実に古風で、5世紀と19世紀の公会議の大きな違いを示しているので、全文を引用する価値がある。「そこには妻子を伴った大勢の人々が集まっていた。人々は傍観者であり裁判官として周囲に立っていたが、出席者の外見は大きく異なっていた。一方には神の信仰、他方には人間の傲慢さ、一方には敬虔さ、他方には傲慢さ、一方にはペラギウス、他方にはキリストがあった。最も聖なる司祭ゲルマヌスとルプスは、まず反対者に発言を許したが、彼らは長々と時間を浪費し、空虚な言葉で耳を満たした。それから、尊敬すべき高位聖職者たちは、使徒的かつ福音的な雄弁の奔流を注ぎ出した。彼らの演説には聖書の言葉が散りばめられ、彼らは最も重みのある主張を、有名な著述家の書かれた証言を読むことによって裏付けた。虚栄心は確信され、不誠実さは論破された。彼らに対するあらゆる異議に対し、彼らは反論できず、自らの過ちを認めた。裁判官であった民衆は、暴力を振るうことをほとんど我慢できず、歓声によって自らの判断を示した。
注目すべきは、当時、神学的な問題において民衆が裁定者であったという点である。これは、現代のローマやその他の地域で見られる状況とはかなり異なる。しかし、原始的な慣習に戻ることは、平和の増進や、我々の神学的な難題の解決には繋がらないかもしれない。
サンジェルマンと市役所。
サンジェルマンと市役所。
教会会議が終わったとき、ゲルマヌスと彼の仲間はブリトン人を助けて戦争に臨んだようだった。ゲルマヌスは、放浪する異教徒のサクソン人とピクト人の一団を、より崇高な目的のためにもふさわしい単純な策略で打ち破った。ゲルマヌスはブリトン軍を丘に囲まれた窪地に集め、部下たちに「アレルヤ」を三度叫ぶよう命じた。部下たちがその通りにすると、その反響音が敵に大きな衝撃を与え、敵は自分たちに襲いかかってきた大勢の軍勢を恐れて逃げ出した。コンスタンティウスによれば、この戦いは「四旬節の聖なる日々が近づき、聖職者たちの存在によってその日がより厳粛なものとなり、彼らの日々の説教によって教えを受けた人々が熱心に祈りを捧げるために集まった」時に起こった。洗礼の。大軍の群衆は救いの水盤の水を求めていた。主の復活の日に備えて、木の枝を編み込んで作られた教会が用意され、遠征隊は野営していたが、都市の教会のように整えられていた。洗礼で濡れた軍隊は前進し、人々は信仰に熱心で、武器の保護を怠り、神の助けを待っていた。その間、この進軍計画、あるいは陣営の状態が敵に報告され、敵は非武装の群衆に対する勝利を期待して、急いで進軍した。しかし、彼らの接近は斥候によって発見された。そして、復活祭の厳粛な儀式が終わり、洗礼を受けたばかりの軍隊の大部分が武器を取って戦いを始めようとしていたとき、ゲルマヌスは自ら戦いの指揮官に立候補した。」これがコンスタンティウスによる戦いの開始に関する記述であり、フラーの記述で補完することができる。「神は異教徒の心に空虚を送った。そのため、彼らの不安が耳に加わり、臆病さがしばしば胸の中で同じ叫び声を響かせ、ついにその反響に打ちのめされ、一撃も加えることなく混乱して逃げ出した。そして、かつてキリスト教徒の洗礼盤であったが、今は異教徒の墓場となっているアレン川で、多くの者が急いで溺死した。こうして、剣を抜くことなく、戦いではなく恐怖と逃走によって、血を流さない勝利が得られた。そして、勝利を達成した後に聖人たちが歌う「アレルヤ」が、ここでは勝利の先駆けであり、勝利をもたらしたのである。 「ですから、 それは戦いの前と後に唱えるべき祈りなのです。」
これまで見てきたように、この「ハレルヤの勝利」は、ベーダ(コンスタンティウスから書き写した)やフラーによって伝えられているものの、ウェールズの写本にはこの話が記されている形跡はなく、ウィテカー博士は著書『コーンウォールの古代大聖堂』の中でその真偽を疑っている。しかし、ヨーウェル氏は、「フリントシャーのモールド教区にあるマエスガーモンで、後に奇跡として語り継がれるような状況下で戦闘が行われたというのは、あり得ないことではない。また、その近隣には、何らかの理由でサンジェルマンの記憶が強く残っていることを示す地名がいくつかある」と述べている。[80]ペラギウス自身は旅行好きのウェールズ人で、イタリア、アフリカ、さらにはパレスチナにも訪れた。そしてローマで、オリゲネスの教義に深く染まったルフィヌスという男の悪質な言動によって、ペラギウスの信仰心が損なわれた。原罪の教義に反する。しかし、この異端はガリアの司教アグリコラとケレスティウスによってブリテン島にもたらされたようだ。
この勝利の後、善良な司教は故郷に戻りましたが、447年にペラギウス派が再び攻撃的になったため、彼は二度目のブリテンへの旅に出て、今度は異端者たちを打ち負かしただけでなく、彼らを追放しました。「ブリテンから、ペラギウス派の邪悪さが少数の説教者によって再び広められているという知らせが届いた」とコンスタンティウスは述べています。「皆の嘆願が再びこの最も祝福された人に伝えられ、彼が来て、かつて勝ち取った神の大義を守ってくれるようにと願った。彼はこの嘆願にすぐに応じ、その働きに喜びを感じ、喜んでキリストのために身を捧げた。」この時、ゲルマヌスにはルプスの弟子の一人が同行しました。「非常に聖なる人で、当時トリエの司教に叙任され、ゲルマニア・プリマの住民に命の言葉を説いていた。」彼らが到着すると、再び大勢の人々が彼らを出迎え、彼らは彼らを祝福しました。そして神の言葉を説くことで、異端者たちを困惑させ、島から追放した。
ゲルマヌスはブリテン教会を改革し、ガリア教会を模範としたようである。というのも、彼の時代、そしておそらく彼の影響によって、地方に教区教会が設立されたからである。それまで地方の人々は、精神的な教えを都市や修道院からの宣教師に頼っていた。しかし442年、ガリアのヴァイソン公会議は、長老を都市の教会だけでなく地方の教区にも配置すべきであると布告した。
ゲルマヌスは、一部の権威者によってガリア典礼をブリテン島に導入したと考えられている。彼は確かに学問学校、大学、修道院を設立し、そこでは学問が主な活動であった。ローマによるブリテン島占領中、主要都市すべて、おそらくロンドン、ヨーク、カーレオンにもギリシャ語とラテン語の教授がいたことは疑いない。なぜなら、帝国の主要都市すべてにそのような教授職を維持することを義務付けたグラティアヌスの勅令がブリテン島で効力を持っていなかったとは考えにくいからである。しかし、ローマ軍団の撤退後、これらの教授職を維持することが困難になったため、ゲルマヌスは教会の奉仕のために若者を訓練する学問学校として修道院を設立することを提案した。そしてこの目的のために、彼はドゥブリキウスを大司教に叙任した。ランダフと、バンゴールの司教ダニエルは、イルトゥトゥスを彼の名にちなんだラン・イルトゥットという場所に任命した。前者はヘントランド・オン・ザ・ワイ(1000人の生徒がいた)、ランカーファン(またはランフェイシン)、カエルウォルゴルン、カエルレオンに学院を設立した。ウェールズ語のバンゴールは、単に学院の名前であり、5世紀末頃にはすべてのキリスト教団体がこの称号を名乗り始めた。banは「高い」 、 côrは「円」または「会衆」を意味する。この言葉は(写本では)「Ban Cor」、「Banchor」、「Bangor」などと様々に書かれている。グラモーガンシャーのランヴェイルトリンにあるバンゴール・ガーモン、またはゲルマヌス学院は、460年に彼によって設立された。皇帝テオドシウスがカエル・ウォルゴルンに設立した会衆は、5世紀半ばにアイルランド人によって破壊されたが、ゲルマヌスによって再建され、彼はイルトゥトゥスをその長に任命した。これは現在、ウェールズ語で「ランイルティド・ヴァウル」と呼ばれ、グラモーガンシャーにある。三部作によれば、そこには2400人もの会員がおり、神への賛美と奉仕が昼夜を問わず途切れることなく続けられるよう、毎時間100人が従事していた。歴史家のギルダスと吟遊詩人のタルハイアルンはここで教育を受けたと言われており、ゲルマヌスの仲間であった聖カドヴァンと聖パダーンは、他の場所で同様の仕事に就くまで、この学院の会員であった。聖カドック学院もまた、ゲルマヌスとカトグの指導の下で設立された。カトグは父の公国の継承よりも、学問と宗教に身を捧げる生活を選んだ。
これらの修道院の内部規則についてはほとんど知られていないが、約100年後に聖コロンバによって制定された規律は非常に厳格であった。宗教儀式は日中3回、夜間も同回数行われた。日中の儀式は祈りと3つの詩篇からなり、10月から2月までの夜間の儀式では、修道士たちは3つの異なる時間に36の詩篇と12の賛歌を唱えることになっていた。しかし、土曜日と主日の夜には、25の詩篇と25の賛歌を唱えることになっていた。このような訓練によって「Ordo Apostolicus」「Ordo Divi Colombæ」という名で呼ばれる人々が輩出されたことは驚くべきことではないが、彼ら自身は「Famuli Dei」(神のしもべ)と呼ばれていた。
聖ゲルマヌスが並外れた人物であったことは疑いの余地がなく、聖ジュヌヴィエーヴの発見もまた彼の先見の明によるものである。彼はイギリスへ向かう途中、ナンテールで彼女に出会い、その敬虔さに深く感銘を受け、彼女を神への奉仕に捧げたのである。
パリの教会は、おそらく司教がパリ滞在中に起こした奇跡を記念して建てられたもので、おそらく同名のパリの聖ジェルマンが、兄であるオセールの聖ジェルマンを深く敬愛していたことがその起源である。その起源が非常に古いことは、キルデベルト王とウルトロゴテ王妃からの寄贈の記録からもわかる。初期の頃は円形の教会だったようで、866年にノルマン人によって略奪され破壊された当時はサン・ジェルマン・ル・ロンと呼ばれており、パリの司教である聖ランドリーが埋葬されたのもこの教会だったに違いない。かつては、司祭長、聖歌隊長、13人の参事会員、11人の司祭からなる参事会がこの教会を運営し、大聖堂に次ぐ地位にあった。しかし1744年、その参事会はノートルダム大聖堂の参事会に統合され、単なる教区教会となった。
サンジェルマン、古い版画より。
サンジェルマン、古い版画より。
サン・ジェルマン教会の近くにあるケとプラス・ド・レコールは、13世紀にはすでに、カール大帝の時代頃、あるいはその直後に設立された名門公立学校にちなんで名付けられていました。サン・ジェルマン教会はロベール王によって再建され、さらに12世紀にも再建されました。塔はこの時代のものです。正面の扉、聖歌隊席、後陣は13世紀のもので、ポーチ、正面の大部分、身廊と側廊、そして後陣の礼拝堂は15世紀と16世紀のものである。教会を取り囲んでいた回廊は、教会とルーブル美術館の間にあった司祭館と同様に、今はもう存在しない。コリニー提督が銃殺されたのはサン・ジェルマン教会の回廊を歩いていた時であり、サン・バルトロマイ教会の虐殺の合図となったのもこの教会の大きな鐘であった。サン・ジェルマン教会はルーブル美術館とテュイルリー宮殿の教区教会であり、王室の子どもたちの何人かはここで洗礼を受けた。また、国王たちは幾度となく盛大な儀式を執り行うためにここを訪れた。
西側の3つの主要な扉の前にはポルティコが突き出ており、これはジャン・ゴーセル師の作品です。1435年に建設され、非常に美しい彫刻が施されています。持ち送りの中には、当時のグロテスクなイメージの例が見られます。内部は数年前にフレスコ画で装飾されましたが、剥がれ落ち、危険な状態です。彫像のうち2体は古く、アッシジの聖フランチェスコと、砂漠で彼女を養った3つの小さなパンを持つエジプトの聖母マリアです。中央の出入口は13世紀のもので、両側の2つの出入口は15世紀のものです。全体は様々な聖人の彫像で飾られており、その中には聖ジェルマン、聖ヴィンセント、そして醜い小さな悪魔が消そうとしているろうそくを持つ聖ジュヌヴィエーヴの像などがあります。最後の審判を主題とするティンパヌムの周囲には、賢い乙女と愚かな乙女、使徒と殉教者が描かれている。片側にはアブラハムが座り、3つの小さな魂が描かれたナプキンを持っている。もう片側には、下界から来た大釜があり、その中には3つの迷える魂(1つは司教冠をかぶっている)と2体の恐ろしい悪魔がいる。1体は鞭で魂を苦しめ、もう1体は肉を引き裂いた哀れな生き物を炎の中に投げ込んでいる。ガーゴイルは特にグロテスクで、カバの顎からニヤニヤ笑う野蛮人が吐き出され、男がフードをかぶった猿を肩に乗せ、興行師が猿を踊らせている。持ち送りには、猫に迫害されるネズミの群れが描かれている。ネズミは地上を苦しめる悪人である。猫、それは彼らの魂を待ち受ける悪魔だ。
サン・ジェルマン・ローセロワの内部。
サン・ジェルマン・ローセロワの内部。
教会の平面図は十字形です。全長は240フィート、翼廊の幅は120フィートです。内部は非常に簡素で、つまり1745年に改修した建築家による装飾の後、古い教会の面影が残っています。これらの建築家は聖歌隊席の柱に溝を彫り、柱頭のモールディングを花飾りや花飾りに変えました。全体として、壮麗な古典様式の外観を呈している。幸いなことに、サン・セヴラン教会のように丸頭アーチで埋めるのではなく、尖頭アーチのまま残された。同様に、身廊が「改築」されず、聖母礼拝堂のボス装飾や装飾が原始的な美しさを保ったまま残されたことも喜ばしい。ボス装飾の題材としては、幼子キリストを肩に担いで激流を渡る聖クリストファーや、聖母礼拝堂の透かし彫りの地に、司教服を着た聖ジェルマンが彩色され金箔が施されている姿などが挙げられる。
1744年、聖歌隊席はピエール・レスコとジャン・グジョンの共同作品である壮麗な衝立で囲まれた。[81]しかし、司祭と教会役員は、参事会が解散されると、教会の東端を会衆に開放するために、この芸術作品をすぐに破壊した。これは、このような事例の中で唯一のものではない。
教会の近代的な改修者たちがこれを取り壊すだけであったなら許されたかもしれないが、彼らは「野蛮なゴシック」を教会から「浄化」するためにバカリという名の建築家を任命するまで休まなかった。1745年のアカデミー会員たちの評判にとって残念なことに、彼らに提出され承認された計画は、実行された限りでは、明らかに野蛮な古典主義であるように思われる。そして今世紀初頭、帝国が一種の擬似古典様式を導入し、それを流行させた時でさえ、趣味の良い人々は古い柱や柱頭をギリシャ風に装飾し直すことには容赦なく厳しい目を向けた。「私の住居の近くには、似たような建築様式のサン・ジェルマン・オーセロワ教会がある。西正面は今もなお健全で立派だ。入口では特に目を引くものはないが、翼廊の窓には興味深い古いステンドグラスがいくつかある。聖歌隊席は完全に、そして残酷なほどに近代化されている。側廊の礼拝堂には、明らかに優れた現代絵画がいくつかあり、ねじれた柱の祭壇の上には、象牙でできていると思われる蔦の葉が絡みつき、煉獄の炎の中にいる3人の人物の絵が描かれている。この側廊の礼拝堂は『煉獄の魂のために』祈りを捧げるために聖別されている。陰鬱で不快な場所だ。死神の頭蓋骨そして、汚れた壁には大腿骨が白く塗られており、こうした恐ろしい仕掛けの真っ只中で、祭壇に面した手すりのところで、3人の若い女性が熱心に祈りを捧げているのが見えた。[82]
後陣の礼拝堂には、壁に半円形のアーチで覆われたニッチがあり、彫像が安置されている。礼拝堂は全部で13あるが、そのうち4つは聖具室に改装されており、北側の扉もその一つである。北側の扉の外観は、ルネサンス様式の優れた例となっている。
ルブフ神父は聖歌隊席のステンドグラスの一部を14世紀初頭のものとしていたが、その痕跡は残っておらず、それ以前のものは2世紀も残っていない。ここでも18世紀の紳士たちが大いに「改良」した。教会は暗く陰鬱だったため、身廊のステンドグラスは取り外され、天井や柱の彩色や金色の百合の紋章は削り取られたり、白く塗りつぶされたりした。こうして、ステンドグラスの主題となっていたサンジェルマン教会の歴史は失われてしまった。しかし幸いにも、両翼廊のバラ窓、南側廊の4つと北側廊の2つは今も残っている。ただし、これらは16世紀のものであるため、必ずしも最高の趣味とは言えない。ゴシック様式やルネサンス様式の装飾が施されているものもあるが、色彩はやや明るめではあるものの、澄んでいて豊かである。残念ながら、時の流れで多くの頭部や手が失われてしまいましたが、それでも主題を判別できるだけのものが残っています。北側のバラでは、教皇冠をかぶった永遠の父が、天使、ケルビム、殉教者、証聖者に囲まれています。その中には、聖カタリナ、聖ヴィンセント、聖マルガリータ、聖アグネス、聖マルタ、聖ジェルマン、聖ルイ王が見当たります。上下にはラテン教会の四人の教父がいます。北側の翼廊では、キリストの受難、主の行い、総主教アブラハムの生涯の場面、息子たちを伴った紳士の寄進者、娘たちを伴った婦人、聖ペトロ、娘に教えを授け、別の寄進者を庇護する聖アンナが描かれています。南側のバラでは、聖霊が鳩の姿で天から降りてきています。聖母マリアと使徒たちは、顔に熱烈な表情を浮かべ、上から光を受けています。南翼廊には、「聖トマスの不信」、「キリストの昇天」、「聖母の死」、「聖母被昇天」が描かれている。上部には、「聖母の戴冠」と「生ける水の泉」という聖母の属性を想起させる井戸が描かれている。修道士たちから贈られたものである。現代のステンドグラスは数多く存在するが、ラッスス氏とディドロン氏によるサン・シャペルのステンドグラスを模したものを除けば、芸術的な価値はほとんどない。ラッスス氏は、その後の修復と装飾すべてを監督した建築家である。
聖母礼拝堂は、聖歌隊席、オルガン、説教壇、衝立、祭壇など、すべてが豪華に装飾された小さな教会です。祭壇後壁は、枝で聖母を囲むイエスの木です。これは14世紀の石造りで、シャンパーニュ地方の教会から移設されたものです。1838年の修復作業で、16世紀の興味深い壁画が発見されました。これは、天使のトランペットの音に合わせて墓が死者を差し出す墓地を描いたものです。礼拝堂と同じ時代の彫像も3体発見され、祭壇の祭壇画として使われています。聖母マリアが座っており、その両脇に聖ジェルマンと聖ヴァンサン(この教会のすべての装飾で結びついている)が立っています。祭壇画は、ルブランの素描をもとに、1648年にメルシエによって制作されました。それはそれなりに美しく、彫刻も素晴らしいのですが、教会の他の部分とは全く調和していません。巨大な天蓋を支えるイオニア式の柱で構成されており、おそらく盛大な祝祭や国家行事の際に王族で賑わっていた頃が最も美しかったのでしょう。もう一つの見事な木彫りの例は、ノートルダム・ド・コンパッション礼拝堂の祭壇画に見られます。これはゴシック様式末期のもので、聖母の系譜と歴史、キリストの生涯と死を表す多数の人物像で覆われています。これはベルギーの教会から移されたものです。オルガン、説教壇、聖歌隊席は古い家具の一部ですが、特に目立った点はありません。
サン・ジェルマンはかつて16世紀と17世紀の墓の博物館でしたが、現在残っているのは、ローラン・マニエ作の横たわる大理石像、すなわちエティエンヌ・ダリグルとその息子たち(いずれもフランス大法官で、それぞれ1635年と1677年に死去)の像、かつてサン・ジェルマンにあったロスタン家の霊廟とフイヤン修道院の礼拝堂にあった2体の彫像と数体の大理石の胸像、そして1740年に亡くなったモルトマールの貴婦人、レスディギエール公爵夫人の墓碑銘のみです。[83]教会の下には 地下納骨堂は、カタコンベのように左右対称に配置された骨で満たされており、1746年から1747年にかけて教区民の埋葬地として発掘された。
廷臣や政治家たちの墓が立ち並ぶ中、詩人のマルエルブ、学者のアンドレ・ダシエ、画家のコワペル、ウアス、ステラ、サンテール、彫刻家のサラザン、デジャルダン、コワゼヴォー、メダル彫刻家のワラン、金細工師のバラン、版画家のイスラエル・シルヴェストル、建築家のルイ・ルヴォーとフランソワ・ドルベイ、地理学者のサンソン、そして著名な古物研究家であるカイリュス伯爵の墓もあったが、いずれも現存しない。最も壮麗な墓は、シャルル5世が道化師のために建てたものであった。ソヴァルは、『パリの歴史』(1670 年の死後まで出版されなかった)の中で次のように述べています。シャンブル デ コント、サン ジェルマン オーセロワのフランス料理にぴったりの作品。大自然の中で大自然を眺めながら、フランス料理、フランス料理を楽しみましょう。ジャンブ、レ・ピエ、エ・ルcorps de marbre blanc, et qui servit de modèle au mausolée qu’il fit faire en 1375, à Thévenin, autre fou, dans l’église de Saint-Maurice (de Senlis), par Hennquin de la croix.」 しかし、ソーヴェルの時代でさえ、この奇妙な芸術作品はもう存在しませんでした。
かつての記念碑の断片がいくつか、ルーブル美術館のルネサンス美術館に静かに安置されている。カルヴァンはサンジェルマン教会の近くに住んでいた。そして、ルーブル美術館と教会の間にある司祭館で、1599年の復活祭前夜に、別の種類の著名人「美しきガブリエル・デストレ」が急死した。ダンクル元帥(コンチーニ)も暗殺後、サンジェルマン教会に埋葬されたが、翌日、激怒した群衆によって遺体が墓から引きずり出され、担架に乗せられて街中を引きずり回され、吊るされ、最後には焼かれた。
サンジェルマン・アン・レー。
サンジェルマン城はシャルル5世の時代から存在し、フランソワ1世、アンリ2世、アンリ4世、ルイ13世の治世中に増築された。イングランド王ジェームズ2世に譲渡され、教会には彼の遺物が安置されている。記念碑を見つめるM・ティエールは、もしブロンズの目が石の壁を貫通できるならば、外の肘掛け椅子に座っているだろう。
サンジェルマン城の礼拝堂。
サンジェルマン城の礼拝堂。
サンジェルマン・デ・プレ。
サンジェルマン・イン・ザ・フィールズ修道院は、教会と修道院長の宮殿以外は何も残っていないが、ノートルダム大聖堂に次いでパリで2番目に古い修道院だった。その起源はフランス王政初期の時代であり、その歴史はフランスの最も優秀で高貴な人物たちの歴史と深く結びついています。この教会が捧げられている聖人は、パリの初期の司教であり、178ページにその伝説が記されているオセールの聖ジェルマンと混同してはなりません。
修道院の創建は次のような経緯で行われた。 キルデベルト1世はスペインの西ゴート族に対する2度目の遠征を行い、543年に様々な種類の戦利品を大量に持ち帰った。聖ヴィンセントのチュニック、トレド産の宝石で飾られた豪華な金の十字架、伝承によればソロモン王の所有であったとされるいくつかの花瓶、そして多数の聖杯、聖盤、福音書用の金の表紙などである。 6世紀において、このような貴重品の今後の行き先について聖人に相談すること以上に自然なことがあるだろうか。 そこでキルデベルトはサンジェルマンとこの件について話し合い、司教は宝物の適切な保管場所として教会の設立を提案した。 王は、現在人口が密集しているフォーブール・サンジェルマンの緑の野原と森の中に最初の石を置いた。 囲いは北はヤコブ通りから、西はサンジェルマン通りまで広がっていた。南側はマルグリット通り、東西の境界は現在のラショーデ通りとボナパルト通りであった。敷地内の建物は非常に多く、城壁に囲まれ、セーヌ川の水で満たされた堀に囲まれた、まるで一つの都市のような規模であった。門はプティ・ブルボン門、サント・マルグリット門、サント・ブノワ門の3つであった。教会はもともと聖十字架と聖ヴァンサンに捧げられており、献堂式は558年のキルデベルトの死のまさにその日に行われた。[84]平面図は十字形であった。屋根は金メッキの銅板で覆われた教会は、巨大な大理石の柱で支えられていました。金地の上に絵画で飾られた壁には無数の窓が開けられ、床はモザイクで敷かれていました。教会の端には聖シンフォリアン礼拝堂があり、576年に善良なジェルマン司教の埋葬地となり、その後、数々の驚くべき奇跡的な治癒の舞台となりました。あまりにも多くの治癒があったため、元の守護聖人である聖ヴィンセント、聖シンフォリアン、聖十字架はほとんど完全に忘れ去られ、治癒の功績を得た聖ジェルマンが、有名な修道院の公認された主要な守護聖人となりました。善良な王ダゴベルトによるサン・ドニ修道院の設立以前は、サン・ジェルマン修道院はメロヴィング朝の王とその妃の埋葬地として使われていました。そのため、6 世紀と 7 世紀には、次の王子たちがそこに埋葬されました: キルデベルト 1 世、シェールベルト 王、[85]チルペリック1世、クロテール2世、チルデリック2世。王妃ウルトロゴテ、フレデゴンド、ベルトルード、ビリヒルド。メロヴェーの息子たち、クロヴィス、ダゴベルト。初代チルデベルトの娘である王女クロデシンドとクロトベルジュ。これらの墓のいくつかは、ドン・ブイヤールの時代(1655年)に開かれ、彼はその様子を著書『修道院の歴史』に記している。遺体は絹やその他の貴重品の覆いに包まれ、香りの良いハーブのベッドに横たわっているものもあれば、芳香剤の入った小瓶に囲まれているものもあった。棺は石製で、外側に装飾はなく、遺体の他に、衣服の断片、腰帯、履物が入っていた。[86]これらの石棺のいくつかは、マダム・ド・セヴィニエの住居であっただけでなく、最も珍しい品々のユニークなコレクションという点で興味深い。しかし、私たちはそれを待ち望んでいた。
修道院が完成すると、サン・ジェルマンは同名のオータンのサン・サンフォリアンに修道士を派遣して、修道院に仕えさせた。当初、彼らは聖アントニウスと聖バジルの規則に従っていたが、設立後まもなく、西方修道士の偉大な立法者である聖ベネディクトの修道会に加わった。17 世紀には 2 度目の改革が行われ、彼らは聖マウルの規則を採用した。そして、この原始的な規律への回帰の後、サン・ジェルマンの修道士たちは、ジャン・マビヨン、ベルナール・ド・モンフォコン、および同修道会の他のメンバーの作品によってヨーロッパ中に有名になった。かつては修道院長が全権を握り、フォブール・サン・ジェルマン全体に対して精神的および世俗的な管轄権を行使していた。しかし、他の場所と同様に、聖職者と世俗者の間に嫉妬が生じ、司教と修道院長の間で争いが起こったため、国王は司教と力を合わせて、修道院長の権力を修道院のすぐそばの区域に限定することができた。サンジェルマン修道院長の地位にあった著名人の中には、ユーグ・カペー、ポーランド王ジャン・カジミール、ブルボン家の数人の王子、そして多くの枢機卿がいた。
ノルマン人がフランスに侵攻したとき、彼らの目標はパリであり、彼らの欲するものは修道院と教会であった。彼らは何度も何度もやって来て、持ち去れないものはすべて略奪し、焼き払い、破壊した。パリ市内、あるいは近郊に侵入すると、サンジェルマン修道院は彼らの足元に横たわった。その名声、富、壮麗さゆえに、攻撃の標的となった。そしてある時、ウード王が蛮族を追い払ったときには、教会と修道院に残っていたのは瓦礫の山だけだった。しかし、990年から1014年まで修道院を統治した第29代修道院長モラールは、修道院の全面的な修復、いやむしろ再建に着手した。そして、現在の教会の身廊の最も古い部分は、彼の功績によるものである。モラールが工事を未完成のまま残したのか、それとも修道士たちが彼の設計を改良しようと決意したのかは、我々には分からない。しかし約150年後、私たちは壮大な計画に基づいて聖歌隊席が再建されているのを目にする。
プレ・オ・クレールと呼ばれる、学生やその他の好戦的な人々が集まる場所の真ん中に位置していたため、修道院の建物を要塞化された壁と堀、頑丈な門と監視塔で囲み、そこから攻撃や侵入を防ぐ必要が生じた。危険な隣人に目を光らせていた。後に、大学の学生たちがより文明化され、内戦の危険が消え去り、ユグノーが鎮圧されると、堀の代わりに通りが作られ、要塞の跡地に家が建った。前世紀の初め、修道士たちは職人や労働者のためにヴィクトル・ダリーの設計に基づいていくつかの大きな家を建てたが、修道院の敷地内に住むことで得られる特権のために高額な賃料を支払った。これらの住居は、城壁の内側にあるチルデベール通り、サント・マルト通り、カルディナーレ通り、アバティアル通り、フュルステンベルク通りを形成した。元々は教会の北側に2つの回廊があったが、大きな回廊の一部が住居に改造されたことを除いて、完全に破壊された。円形のアーチとドーリア式の付柱は17世紀のものである。ウード修道院長によって建てられた古い部分は、アベイ通りの完成のために切り開かれ、改築されました。同じ通りとその家々は、食堂、参事会室、大聖具室、そして小回廊からアクセスできる聖母礼拝堂の破壊にも責任があります。食堂は、サント・シャペルの著名な建築家ピエール・ド・モントローによってシモン修道院長の時代に建てられた大きなホールでした。フランスとカスティーリャの紋章が描かれたステンドグラスで満たされており、その断片の一部は教会で見ることができます。入口に立っていた、絵画と金箔で豪華に飾られたチルデベルトの石像は、現在ルーブル美術館のルネサンス美術館にあります。ドン・ジャック・ブイヤールは、食堂が1239年から1244年の間に建てられたと述べ、この石像について「明らかに、より古いものをモデルにしている」と述べています。[87]ド・モントローは、1247年に亡くなった修道院長ユーグ・ディシーの下で着工され、1255年にその地位を辞したトマ・ド・モーレオンの下で完成した聖母礼拝堂の建築家兼建設者でもあった。この礼拝堂には、建築家の最高傑作である、ただ一つのライバルしかいなかった。権威ある人々は皆、聖母礼拝堂の美しさと優雅さ、そして様式と設計においてサント・シャペルに似ていることを称賛している。偉大な建築家が1266年に亡くなったとき、当時の修道院長ジェラール・ド・モレは、修道院の美化に多大な貢献をした彼の功績を後世に伝えるため、彼が創建した礼拝堂に壮麗な墓を建立させた。ピエールは定規とコンパスを手にした姿で表現され、墓碑銘には「花々の豊かさと、 ラトモルム博士」と記されている。[88]ジェラール・ベ・モレは参事会室の建設者であり、中央に4本の柱が並んで2つの身廊に分かれた長方形の建物で、エンカウスティックタイルで舗装され、ステンドグラスで照らされている。教会の裏手にあるアベイ通りを下ると、1586年頃にブルボン枢機卿によって建てられた、美しい石と赤レンガ造りの修道院長の宮殿がある。パビリオンの1つの頂上には、創設者の紋章を盾に掲げた女性像がある。近くの庭で発見された聖母礼拝堂の断片、柱、柱頭、ガーゴイル、手すり、その他の装飾の残骸は、オテル・クリュニーの敷地内に置かれているが、かつて桟橋にあった聖母子像は数年前にサン・ドニに送られた。
この監獄は17世紀に再建され、4つの小塔に囲まれていました。修道院長が犯罪者を裁くだけでなく処罰する権限も持っていたため、幾度となく恐ろしい事件が起こりました。革命中は、先祖の罪と自分たちの罪のために苦しむ聖職者や貴族で満ち溢れ、1792年には恐ろしい9月の虐殺の現場となりました。その後、軍事刑務所として使用され、1854年に取り壊されました。図書館は写本、印刷本、その他の貴重な品々で正当に評価されていましたが、革命の始まりに火災で焼失しました。
サンジェルマン・デ・プレ。
サンジェルマン・デ・プレ。
教会の中で、ヒルデベルトの設計の痕跡が残っている唯一の部分は後陣であり、そのトリフォリウムには初期の白い大理石の柱頭と様々な色の大理石の柱がいくつか建てられているが、それらは塗りつぶされているため、何の価値も失われている。
現在の教会の最も古い部分は11世紀初頭に遡り、聖歌隊席と後陣は12世紀後半に建てられたものです。後陣の最も良い眺めは飛梁を備えた教会は、修道院長の宮殿の庭から眺めることができます。しかし、かつて教会に隣接していた家々が取り壊され、周囲に庭園が造られたため、今ではどの場所からでも非常に美しい眺めを楽しむことができます。17世紀に建てられた目立たないポーチを進むと、塔の下にある西側の扉があり、そのティンパヌムには、ひどく損傷した「最後の晩餐」のレリーフが残されています。この塔は幾度となく修復と改修が繰り返されてきたため、元の姿はほとんど残っていない。高くそびえるがずんぐりとした尖塔はスレートで覆われている。ドン・ブイヤールによれば、1589年11月2日、アンリ4世は(たった一人の聖職者を伴って)この塔の頂上に登り、パリの状況を確認したという。そして、修道士は続けてこう述べている。「その後、彼は回廊を歩き回り、一言も発することなく立ち去った。」かつて聖歌隊席と翼廊の角にあった他の2つの塔は、教会を支えるために必要と考えられていた土台部分しか残っていない。修復費用を節約するために、1822年頃に取り壊されたようだ。これは、建物の独創性と「三つの鐘楼の教会」という愛称の由来を破壊した、まさに破壊行為である。
建物は長さ265フィート、幅65フィート、高さ59フィートです。身廊は5つのベイに、聖歌隊席は4つに、後陣は5つに分かれていますが、後陣は身廊のベイよりもかなり狭くなっています。17世紀には、モラール修道院長の木造屋根が石造りのヴォールトに置き換えられ、翼廊が再建され、身廊も大幅に改築されましたが、ごく最近、元の状態に復元され、イポリット・フランドランによるフレスコ画で装飾されました。革命期には教会が硝石製造所として使用されていたため、腐食性の水によって柱の基礎がひどく浸食され、基礎の修復中は巨大な足場で柱を支えなければなりませんでした。
聖歌隊席と後陣は、四角形と多角形の礼拝堂に囲まれています。下側のアーチは丸く、上側のアーチは尖っています。それらが混在しているのは決して不調和ではありません。現在の柱頭のほとんどは、クリュニー邸の庭に移された12個のオリジナルの柱頭の複製ですが、出来栄えは非常に劣ります。題材は多岐にわたり、天使、聖人、神の子羊、ライオンに囲まれたダニエル、聖体祭儀を行う司祭、ライオンの顎を折るサムソンなどです。古い柱頭は粗雑ですが個性にあふれていますが、現代の柱頭には個性が全くありません。古い柱頭のいくつかは、側廊の壁に埋め込まれており、研究することができます。主題は、聖母訪問、キリストの誕生、ローマ兵の衣装を着た戦士、魚に囲まれた男性と女性のセイレーン、絡み合った蛇、前足で小さな獣をつかんでいるカバ、その他奇妙なイメージである。ロマネスク時代まで。クリュニー館には、1854年の発掘調査で棺の中から発見された、修道院に由来する初期の象牙製司教杖の上部と、石棺の破片も展示されている。力強くも簡素な美しさを誇る聖歌隊席は、12世紀当時のまま残っている。1163年4月21日に教皇アレクサンデル3世によって献堂され、同日、オスティアの司教フバルドが他の3人の司教の助けを借りて後陣礼拝堂を聖別した。西端から教会に入り、祭壇の方を見ると、建物が直線からかなりずれていることがわかります。ギルエルミー氏は、このずれは、中世の教会によく見られるこの配置を十字架上のキリストの位置に結びつける伝説よりも、むしろ、新しい建物が古い建物の中に建てられる際に必ず起こる建設上の困難に起因するものだと考えています。サン・エティエンヌ・デュ・モン教会はさらに直線から大きくずれており、私がこれまで見たどの教会よりも大きく曲がっています。柱は、その重厚さにおいてノートルダム大聖堂の柱に似ています。聖歌隊席と礼拝堂のアーチはすべて円形ですが、後陣と高窓のアーチは尖っています。これらの聖歌隊席の柱頭はどれも研究に値するもので、当時の最高の様式で、中世特有の奇妙な象徴に満ちています。グロテスクな人間の頭部、ライオン、ハーピー、男女の頭を激しくつつく鳥、グリフィン、翼のある動物などが描かれています。台座はすべて植物の模様で装飾されていますが、南側の2番目と3番目の礼拝堂の間には、おそらく他に類を見ない装飾例があります。それは、刺繍が施されたスリッパと無地のスリッパの2つで、明らかに司教か修道院長のものです。
聖歌隊の首都。
聖歌隊の首都。
1704年に改修されたオリジナルの主祭壇は、1792年以降破壊されてしまい、それまでは原型を留めた美しさと壮麗さを保っていました。正面は金メッキの銅製で、天蓋の下には銀メッキの人物像が飾られていました。祭壇画の上には、宝石で飾られた見事な鍛冶の傑作であるサンジェルマンのシャッセが置かれていました。これはギヨーム3世修道院長の時代、1408年か1409年頃に作られ、金26マルク2オンス、銀250マルク、宝石260個、真珠197個が含まれていました。これほど多くの宝石がどうなったのか知りたいものです。ルイ14世の治世にアフリカ沿岸のローマ都市の遺跡から運ばれてきた天蓋の柱6本は、現在ルーブル美術館の絵画ギャラリーで使用されています。数々の奇跡と不思議な出来事が起こった聖ジェルマンの墓は、舗装の下に埋もれてしまった。北側の聖歌隊席の4番目の柱の近く、教会の床面より下に掘られており、何世紀にもわたって祈りと瞑想の場として親しまれてきた。身廊の南端にある聖シンフォリアン礼拝堂は近代のもので、1619年4月27日に偉大な教師である聖フランソワ・ド・サレによって聖別された。聖ジェルマンの最初の埋葬地を示す記念碑は、もはやこの礼拝堂にはない。翼廊にある聖マルグリット礼拝堂と聖カジミール礼拝堂は、大理石の柱で装飾されている。聖母マリア礼拝堂は近代のもので、趣味が悪く、ピウス7世によって礎石が置かれた主祭壇も、教会の他の部分とは全く調和していない。
後陣礼拝堂には、聖アンナと聖ヨアキム、受胎告知、聖母マリアの結婚を描いた13世紀のステンドグラスの破片がいくつか残されている。身廊の南側には、1340年にジャンヌ・デヴルーがサン・ドニ修道院に寄贈した「白い聖母」と呼ばれる大きな大理石像がある。革命時にはプティ・オーギュスタン美術館に置かれていたが、後にサン・ジェルマン修道院に移された。聖マルグリットの大理石像は、修道士の一人であるジャック・ブルレの作品であり、聖フランソワ・ザビエルの像は、クストゥー(子)の作品である。以下の墓は1824年に部分的に修復された。ポーランド王ジャン・カジミール(王位を放棄し、1669年に修道院長となり、1672年に死去)(跪く人物像はマルシー作、レリーフはサン・モール修道会のジャン・ティボー作)、オリヴィエとルイ1644年と1669年に国王に仕えて戦死したド・カステラン(人物像とメダリオンはジラードン作)、1611年に亡くなった第18代アンガス伯ウィリアム・ダグラス、そして1645年にドゥエー近郊で28歳で戦死した孫のジェームズ・ダグラス。1819年にアカデミーがニコラ・ボワロー、ルネ・デカルト、[89]ジャン・マビヨンとベルナール・ド・モンフォコンの作品は、かつてプチ・オーギュスタン美術館にあったが、同美術館の閉鎖に伴いここに移された。ボワローはかつてサント・シャペルに、デカルトはサン・ジュヌヴィエーヴに埋葬されていた。王家の墓の残骸はサン・ドニに移された。宝物庫の財宝は何も残らず、すべて略奪され散逸した。
教会全体が多色で彩色されている。赤い柱頭と金色の柱頭、青と金の星が散りばめられたヴォールト。身廊、翼廊、聖歌隊席の周囲、高窓のすぐ下には、フランダーンによる精緻なフレスコ画が描かれている。フランダーンは、19世紀の宗教画家の中でも数少ない、初期フィレンツェ派とフランドル派の情感と、ある意味では近代の優れた知識を融合させる可能性を示した画家の一人である。彼の作品は純粋に宗教的でありながら、本質的に現代的であるため、一体どこからインスピレーションを得たのか不思議に思うほどだ。彼の絵には古代の要素は一切なく、人物像は決して痩せ細っていない。それにもかかわらず、その情感はアンジェリコの作品と同じくらい敬虔さに満ちている。まるでこのフランス人がギリシャの造形の美しさを吸収し、それを初期キリスト教徒の信仰と融合させたかのようだ。しかし、そこには現代の画派に見られるような偽りの感傷主義、媚びへつらう聖人像、棕櫚の枝と冠を携え殉教者を自称するおとなしい少女像などは一切ない。フランダンの芸術は本質的に男性的なものであり、力強さと優雅さ、躍動感と洗練さを兼ね備えている。彼の描く聖人や天使像は、フラ・アンジェリコやフィリッポ・フランソワの作品に見られるような、甘美な表情を湛えている。リッピの作品は、ギリシャのアポロ像やブオナローティやラファエロの作品のように完璧に造形されている。しかし、フランダンはキリスト教の教義や神秘、そして自分が描くよう求められた聖書の主題を信じる者であることを恥じなかった。宗教画を「芸術の極みであり、天才の最もふさわしい仕事」と考え、アトリエの扉に「主よ、あなたは御業によって私を喜ばせてくださった。私はあなたの御手の業において勝利するだろう」と書いたこの人物は、祈りの姿勢で絵を描いたと言われるフラ・アンジェリコよりも、キリスト教徒としてずっと低いレベルにはなかっただろう。フランダンはアングルのお気に入りの弟子であり、1832年のローマ大賞を受賞した。謙虚で温厚で勇敢な彼は、名声や金銭のためではなく、愛のために働いた。故郷からパリに初めて来たときの彼の初期の苦労はひどいものだった。彼は兄弟と共に屋根裏部屋に住み、絵画制作のためなら何でも犠牲にした。冬には、屋根裏部屋の寒さを避けるため、午後5時には寝床につくこともあった。夕食は、街路や広場の屋台で買った揚げジャガイモが定番だった。おそらく、芸術への愛ゆえに耐え忍んだ苦難が、彼の健康状態の悪化と早すぎる死の原因だったのだろう。しかし、彼の情熱は彼を突き動かし、彼は自らの犠牲を成功に比べれば何でもないと考えるほど長生きした。彼は19世紀において、すべての芸術家にとって模範となる人物であり、フィエーゾレの聖なる修道士に匹敵する唯一の人物として際立っている。
多くの芸術家と同様に、彼も家庭内の様々な障害を乗り越えなければなりませんでした。7人兄弟の4番目で、2人の兄は父親の職業に身を投じていたため、良き母親がイポリットに生計を立てられるような職業を身につけてほしいと願ったのも無理はありません。父親は野心家でしたが、風俗画を諦めて細密画に転向せざるを得ませんでした。 しかし、兄弟はひたすら努力を続け、目にするものすべてをスケッチしました。それは主に兵士だったようです。ファヤティエという彫刻家が偶然彼らの絵を見て少し励ましてくれたことで、母親の反対は和らぎ、彼らはリヨンのマニャンの工房に入りました。そこで、そしてボザールで7年間、彼らは絵やリトグラフを売って、パリへ行くためのわずかな貯金を貯めました。パリは当時も今も、野心的な学生たちの目標です。十分な額だったが、旅は徒歩で行われたため、蓄えた金はすべて家計費と授業料に充てられた。首都に着くと、兄弟はアングル氏に弟子入りすることを決意し、アングル氏は快く迎え入れてくれたので、すぐに師弟間に友情が芽生えた。フランドラン兄弟の初期の芸術家としての経歴の中で明らかになったアングル氏の性格の多くの特徴は、彼が極めて同情的であったことを証明している。また、弟子たちが強制的に禁欲生活を強いられていると聞いたとき、アングル氏が「私は彼らの金を受け取っていたのだ!」と叫んだことは、少なからず愉快なことである。実際、弟子たちの師への献身と同じくらい、師の弟子への愛情を証明する逸話は数多くある。イポリットが ローマ賞を受賞できなかったとき、彼は慰めようがなかった。「若い男の希望が打ち砕かれるのがどれほど辛いことか、君にはわからないだろう!」と彼は妻に言った。そして彼は、その子羊を「屠られた子羊」と表現した。彼はそれが不当なことだと知っていたし、まるで自分自身に起こったかのようにその不当さを感じていた。
イポリットが兄オーギュストに語った事件の全容は、実に感動的だ。[90]「親愛なる友よ、オーギュストよ、グランプリを競う最後の試練を経験しましたが、それはひどいものでした!題材は高さ3フィートの人物画でした。私はそれを描き上げ、昨日は結果発表の日でした。私は自分の出来に満足し、希望を抱いていましたが、見てください。アングル氏、ゲラン氏、グラネ氏、そして他の3人の学士会会員は、展示ホールに入ると私を1位にしようとしました。しかし、そうではありませんでした。グロ氏とその一派は別のことを主張し、私は1位ではなく最下位に投票されてしまいました 。アングル氏は絶望し、ついに部屋を出て行き、会議の進行に全力で抗議しました。そして私は受け入れられませんでした。私が除外されたと聞いたときの私の気持ちを想像してみてください…。アングル氏に声をかける勇気はありませんでしたが、それでも自分を責めることはできませんでした。私の作品ははるかに優れていました。誇りなくそう言えます。」最後に、夕方になって私は行くことに決めた。夕食の席で彼を見つけたが、彼は何も食べていなかった。研究所の何人かのメンバーが彼を慰めに来ていたが、彼は慰められる気配がなかった。彼は私を迎え入れ、「見よ、彼らが屠った子羊を!」と言った。…そして、これらすべては、彼の目に涙があふれ、深く感動した心の声で語られた。彼は私を自分のテーブルに座らせ、彼と食事をし、最後には父親が息子を抱くように私を抱きしめてくれた。私は立ち去り、慰められた。ああ!すでに私たちに多くのことをしてくれたこの人に、私はどれほど感謝していることだろう。そして今回、彼はおそらくそれ以上のことをしてくれたのだ…。しかし、時折後悔が私を襲う。なぜなら、これは大きな一歩を踏み出す手段だったはずだから…。そして、それがアングル氏に感謝の意を示す唯一の方法だったのだ。兄弟よ、私の良き主人が私の絵に大きな期待を寄せていたことを、あなたにお伝えできます。」翌年、同じような困難(モデルへの支払いにお金が足りないなど)のために、彼はコンクールへの参加をほとんど諦めかけましたが、肖像画を描く機会を得て、主人がこの件に熱心であることを知っていたので、自分の名前を応募しました。彼のモデルの一人はたまたま軍曹で、彼は30フランで描くことを約束していました。肖像画が完成すると、その男はとても喜んで画家に言いました。「30フランと約束したが、35フランだ!」フランダンは、この追加の5フランを受け取った時ほど嬉しかったことはないとよく言っていました。
しかし、貧困よりも大きな敵が現れた。1832年に大流行したコレラである。ローマ賞の候補者の一人が学校へ向かう途中で亡くなり、イポリットも襲われた。彼は病気と闘い、弱り果てながらも制作を続けたが、ついに力尽き、一ヶ月間寝たきりになった。作品提出期限の数日前に制作を再開し、なんとか作品を完成させ、それがすぐにグランプリ受賞と発表された。ローマでは、フランドランは水を得た魚のようだった。彼は巨匠たちの作品を研究し、その知恵を吸収し、ほとんど宗教画に没頭した。当時名声の絶頂にあったアリ・シェフェールでさえ、若いライバルの芸術の極上の美しさを感じた。「いや、私は何も知らない、全く何も知らない」と、イポリットの「幼子たちとイエス」の絵を見て言った。
フランドランが教会装飾の依頼を初めて受けたのは、故郷のリヨンにあるサン・セヴェリヌス教会だった。2番目はサン・ジェルマン教会だったが、彼の最高傑作は、数年後に完成させたサン・ヴァンサン・ド・ポール教会の壁画である。
1864年3月21日、フランダンは健康のためにローマへ行っていたが、天然痘で亡くなった。彼はペール・ラ・シェーズ墓地に埋葬されたが、葬儀は彼が装飾に尽力した教会で行われた。そして2年後、彼の友人たちは、彼の追悼のためにM・ウディンによる記念碑を建立した。北側通路の壁。白い大理石でできており、4本の柱がペディメントを支え、フリーズの上に載っている。胸像の下には碑文があるが、それは人物や場所にはあまりそぐわない。
À ヒポリット・フランドリン。
SES AMIS、SES ELEVES、SES Admirateurs、リヨン、
1809 年火月 22 日、ローマ、1864 年火月 21 日。
彼が何よりも愛していたもの、つまり家、国、芸術、そして神について、一言も語られなかった。しかし、彼の友人、教え子、そして実際、彼を知るすべての人々は、そのような人物なら、自分の宗教的感情の深さを証する言葉を墓碑に刻んでほしいと願ったに違いないことを知っていたはずだ。長兄に宛てた手紙の一節を引用します。そこには、彼の敬虔さと故郷への愛情がにじみ出ています。「どれほどあなたに会って抱きしめたいか、想像もつかないでしょう。母と父にも会いたい。毎晩のようにリヨンにいる自分を想像しています。昨日はポール(兄であり、協力者であり、同級生)に本当に腹を立てました。まさにあなたにキスをしていると思った瞬間に起こされたからです。嬉しくて泣いていました…。毎晩お互いのために祈ると約束したことを覚えていてください。私は必ず祈っていますし、可哀想な母もきっと忘れていないでしょう。母は私たちをとても愛してくれているのに、遠く離れているのですから。可哀想な父よ、良き母よ、あなた方はもう子供たちに囲まれていません。」
聖歌隊席はサン・ジェルマン教会で最初に装飾された部分であり、最も成功した部分である。身廊の絵画はやや平坦で色褪せているが、金を用いなければ明るい多色の背景の中で主題を効果的に表現することは不可能であり、フランダーンは身廊の壮麗さは聖歌隊席と聖域に劣るべきだと正しく考えていた。聖歌隊席の入り口の左右には、金地の上に描かれた「キリストのエルサレム入城」と「十字架の道」という2つの大きな構図がある。その上には白い衣をまとった12使徒と寓意的な美徳が描かれ、さらに上には教会の創設者であるキルデベルトとサン・ジェルマン、守護聖人である聖ヴィンセント、ウルトロゴテ王妃、そしてモラール修道院長が描かれている。これらの作品はすべて強烈な感情に満ちており、聖母マリアと聖ヨハネの群像は、その感動的な観点から、宗教画家の中でも類を見ない傑作と言えるでしょう。作品にはある種の現代性が感じられ、人物像は強調されているように見えます。主の人格に宿る人間性、すなわち同情、愛、そして悲しみが描かれており、感傷的な描写は一切ない。それでいて、表現方法は伝統的な様式に忠実である。周囲の金色の豊かさもまた、構図の美しさを際立たせ、まるでモザイク画のように華麗な作品に仕上がっている。
身廊のフレスコ画は、アーチと高窓の間の空間を占めており、全部で20の構図がある。主題は主イエスの歴史と、それに対応する旧約聖書の類型から取られている。各建築区分で1つの主題を構成する2枚の絵は、建築家と装飾家が7世紀も隔てているにもかかわらず、絵画と建築という芸術がいかに完璧に調和し、いわば一体化できるかを示している。様式に若干の現代性があることを除けば、フランダーンは元の建築家と生活し、共に働いていたかもしれない。なぜなら、彼の設計は、例えば『貧者の聖書』など、中世美術家の作品によく見られるものと同じだからである。
教会に入ってすぐ左手の最初のアーケードには、「受胎告知」と「燃える柴」があり、窓の下には「主はあなたがたを遣わされる方の中におられる」(出エジプト記4章13節)という聖句が記されています。最初の絵の特徴は、天使たちのメッセージを聞く聖母の表情の簡潔さです。次に、「キリスト降誕」とその原型である「堕落」があり、「人の死によって人は復活する」(コリントの信徒への手紙一15章21節)という聖句が添えられています。アダムとイブの姿は、フランダーンの作品によく見られる形式の純粋さの優れた例です。「キリスト降誕」は、素朴なベッドに横たわる子供とその母親を3人の天使が見守っている点を除けば、伝統的な様式で描かれています。天使たちの後ろには、セラフィムが「いと高き神に栄光あれ」と書かれた旗を掲げています。
続いて、東方の三博士とバラムの礼拝が描かれ、そのテキストは「陰の地に住む者たちよ…光はほとばしる」(イザヤ書9章2節)です。旧約聖書の主題は、バラクによってペトル山の頂上に連れて行かれたバラムが、敵を呪う代わりに祝福する場面を描いています。彼らの前には祭壇があり、周囲には怒りと威嚇に満ちたモアブの王子たちがいます。背景にはイスラエルの民の天幕が広がっています。犠牲の供え物は準備万端ですが、王と従者たちの驚きをよそに、バラムは声を上げ、呪うために連れてこられた者たちを祝福します。「あなたの天幕はなんと美しいことでしょう、おお、ヤコブよ、そしてあなたの幕屋よ、イスラエルよ!これはシリーズの中でも最高傑作の一つです。
「洗礼」では、禁欲的な姿の洗礼者ヨハネが主の頭に水を注ぎ、三人の天使が川岸にひざまずいて敬意を表しているのが見られます。その上には降りてくる鳩と「 Erit Sanguis Vobis in Signum」(出エジプト記12章13節)という聖句があります。「紅海の渡河」では、モーセの威厳ある姿が岸辺に立ち、髪と衣が風になびいています。彼が手を上げると、水がエジプト人を覆い、イスラエル人は勝利の歌を歌い上げ、ミリアムがタンバリンを鳴らして彼らを導きます。「主に歌え、主は輝かしい勝利を収めた。馬と乗り手を海に投げ込んだ。」
聖体制定は純粋にローマ・カトリックの観点から扱われています。私たちの祝福された主は立っていて、崇拝のために聖体を掲げ、もう一方の手を脇に置いています。これは、聖心と尊い御体が結びついた賜物を象徴しています。使徒たちは両側に1つずつ、2つのグループを形成しています。「新約聖書の仲介者」(ヘブライ人への手紙9章15節)。旧約聖書の型は、メルキゼデクがアブラムに現れたことです。「サレムの王メルキゼデクはパンとぶどう酒を持って来た。彼は至高の神の祭司であった。」
次の絵は聖歌隊席の近くにあるが、照明が悪い。しかし、どちらも非常に素晴らしい。ユダの裏切りと兄弟たちに売られたヨセフ: Pro salute vestra misit me Deus (創世記 xiv. 5)。
そして今、フランダーンが全力を注ぎ込んだ主題、すなわち「磔刑」にたどり着きました。この作品は、フィレンツェのサン・マルコ修道院にある偉大なアンジェリコの作品に劣らず、情感に満ちています。死にゆく救世主の神聖な表情、聖母の胸を締め付けるような悲しみ、マグダラのマリアの激しい悲しみ、これらすべてが精緻に描かれています。同様に、その原型である「イサクの犠牲」も、哀愁と真の宗教的感情に満ちています。「Proprio filio non pepercit」(ローマ人への手紙8章32節)がテキストです。
ヨナの物語、すなわち復活の原型を描くにあたり、画家は常に困難を伴うであろう巨大な魚という要素を避けている。何年も前にオーバー・アマガウでこの場面を見た人は、あの村の善良な人々でさえ、この主題から滑稽な要素を取り除くことができなかったことを覚えているはずだ。そして1890年にそれを省略したのは賢明な判断だった。しかしフランダンは、預言者が歩く姿を波が周囲の岸辺に打ち寄せる浜辺に立つ。彼は鯨から放り出され、救われたことに感謝している。預言者ヨナのしるし (マタイによる福音書12章39節)。
異邦人がキリストにおいて福音によって共同相続人となり、同じ体となり、約束にあずかる者となることは、ペトロへの命令の伝説である。異邦人はキリストにおいて共同相続人となり、約束にあずかる者となる (エフェソの信徒への手紙 3:6)。前景では聖ペトロがひざまずいており、主は彼に天国と地獄の鍵を与えている。しかし、他の使徒たちは周りに立っていて、グループの一部を形成している。「わたしの羊を養いなさい」。この図像はバベルの建設後の諸国民の離散であり、フランダーンは、もはや会話できなくなった群衆の驚きと畏怖を最も生々しく描写し、彼らは町を去り、地上に散らばった。
アダムとイブ。
アダムとイブ。
主題画のフリーズの上には、窓を囲むパネルに旧約聖書の登場人物が数多く描かれている。アダムとイブ、ヤコブが子供たちを祝福する場面、ヨブ、サムソン、アロン、ヨシュア、ミリアム、デボラ、ユディト、そして最後に洗礼者ヨハネである。アダムとイブは、おそらくこれらの人物像の中で最も素晴らしいものだろう。アダムは直立し、物思いにふけり、悔い改め、恥じている。しかし、組まれた右手は、過去を取り戻そうとする揺るぎない決意を示しているようだ。イブは悲しみに身を委ね、まるで将来彼に頼ることを決意したかのように夫の肩に寄りかかっている。その表現は、簡素さにおいて古典的であると同時に、写実的でもある。自然主義的な作風だが、唯一不協和音を奏でているのは、イヴの髪が額にかかる様子で、いわばモデルを彷彿とさせる。また、1930年代から40年代にかけて流行した、髪をセットする醜い風習も、エティの「ニンフとヴィーナス」シリーズでしばしば私たちを驚かせ、彼女たちを裸のように見せている。
ディブデンの教会に関する記述から判断すると、かつてサンジェルマン教会では宗教儀式に盛大な演出が見られたようだ。「サンジェルマン教会のすぐ近くは、残念ながら露店や商店で埋め尽くされている。西正面は、現代的な増築部分によって無残にも覆われてしまっている。ここは古物研究家にとって最も愛着のある教会であり、それには理由がある。私が初めて訪れたのは日曜日で、オルガンの最も豊かな音色を必要とする礼拝が行われている最中だった。その光景は実に印象的だった。柱頭がどちらも巨大でグロテスクな独特な柱は、時には人間、時には鳥や獣でできており、特に聖歌隊席の方にはそれが顕著だ。会衆の立ち上がりと着席、そして司祭たちのさらに頻繁な動き、香炉の振り回し、そして袋状のかつらをかぶり、幅広の赤い絹の帯と絹の靴下を身に着けた聖具係の行進。しかし何よりも、最も科学的な手法が用いられているだけでなく、私がこれまで聴いた中で最も深く、最も力強い音色のオルガン――私は完全に戸惑い、驚嘆しました!この宗教的な興奮の後、会衆が解散すると、私はこの奇妙な古い建物の隅々までじっくりと見て回ることができました。それは、規模ははるかに大きいものの、サン・ジョルジュ・ド・ボシュヴィル教会やギブレーのノートルダム教会の特異性を彷彿とさせました。確かに、この教会の大部分は12世紀のものであり、友人N.に手紙を書いているわけではないので、あえて言えば、その一部には11世紀の面影が色濃く残っていると言えるでしょう。
サンジェルマン大聖堂で、儀式的な行事や素晴らしい音楽を耳にしたことは一度もありません。時代は変わったのでしょう。確かに、今の大聖堂の最大の魅力は建物そのもの、つまり壮麗な建築と美しい装飾です。
サン・ジェルヴェ・サン・プロテ。
「善良な人々」に、聖ジェルヴェと聖プロタイの聖堂 が1420年に献堂されたことを知らせる古風な碑文は、現在の建物よりも古い建物を指していることは疑いようがない。聖人たちは双子の兄弟であり、他の場所と同様に、ここでも助祭の衣をまとった姿で描かれているが、彼らの歴史には聖職に就いていたという証拠はない。碑文全文は以下の通りである。
ボンヌ・ジャン・プレズ
VOUS SAUOIR QUE CESTE
PRESENTE ESGLISE DE
MESSEIGNEURS SAINT GERVAIS ET
SAINT PROTHAIS FUT DEDIÉE LE
DIMÂNCHE DEUANT LA FESTE DE
サン・シモン・エ・サン・ジュード、ラン
ミル キャトル セン エ ヴァン パー ラ
MAIN DU REUEREND PERE EN DIEU
マスター・ゴンボー、エヴェスク・ダ-
グレース・エ・セラ・ア・トゥージュール LA
フェステ・ドゥ・ラ・サント・デディカース・ル
ディマンシェ・ドゥアン・ラ・ディクテ・フェステ・デ
SAINT SIMON ET SAINT JUDE. SI
ヴー・プレ・イ・ヴニール、ガンニエ・レ
グラン・パルドン・エ・プリエ・プール・レ
BIENS-FAICTEURS DE CETTE ESGLISE ET
オーシ・プール・レ・トレスパス。ペーター
ノステル・アウエ・マリア。
双子は、387年にミラノで聖アンブロシウスが新しい教会を建てようと望んでいた時に殉教者として発見されました。人々は彼に、聖遺物を納めて建物を聖別するよう求めました。善良な司教である彼は、彼らの願いを喜んで叶えようとしました。そして彼は夢を見たのか、恍惚状態になったのか、あるいはその中間のような状態になったのか、子供たちの敬虔さを満たしたいという思いに駆られながら、良き羊飼いのように聖ナボルと聖フェリスの教会へ行き、羊たちのために祈りました。そしてひざまずいた時、彼は二人の美しい双子の幻影を見ました。白い服を着た若い男たちが、聖ペテロと聖パウロと共に立っていた。そして、聖アンブロシウスに、この二人の若者は聖なる殉教者であり、彼らの遺体は彼がひざまずいた場所に埋葬されていたことが啓示された。そこで彼は聖職者たちを呼び集め、皆で捜索したところ、頭部が切り離された巨大な二つの遺体と、大量の血、そして彼らの名前を記した文書が見つかった。彼らはネロの時代に殉教したゲルヴァシウスとプロタリウスであった。ナザルスとケルススと共に縛られてミラノに送られた彼らは、アルテシウス伯爵の前に引き出され、キリスト教徒であると告発された。アルテシウスの偶像に犠牲を捧げるよう命じられた彼らは拒否し、有罪判決を受けた。ゲルヴァシウスは鉛の鞭で打たれて死刑に、プロタリウスは斬首刑に処された。こうして彼らは死に、フィリップという名の善良な男が彼らの遺体を拾い上げ、自分の庭に埋葬した。彼らは聖アンブロシウスに発見されるまでそこに眠っていた。発見から二日目、遺体は厳粛な儀式とともにバシリカに運ばれ、聖人たちを覆っていた覆いに触れた多くの人々が、様々な病気や悪霊から癒された。長年盲目で、裕福な人々の施しを受けて暮らしていたセウェルスという名の男は、聖なる殉教者たちの骨に触れることを許され、視力を回復した。この男の病弱さは街中の誰もが知っていたため、聖人たちの執り成しによって治癒したことは疑いようもなく、人々は皆喜んだ。こうして、聖アンブロシウスは彼らの骨を祭壇の下に置き、こう言った。「犠牲者たちを、キリストが犠牲となられた場所へ凱旋させよう。祭壇の上には、すべての人々のために苦しまれたキリストがおられ、祭壇の下には、キリストの苦しみによって贖われた者たちがいるのだ!」その後、アリウス派が現れ、聖アンブロシウスが奇跡を行う際にセウェルスらに賄賂を贈ったと嘲笑的に非難したが、司教は彼らの悪行を打ち破り、教会は双子の兄弟に捧げられた。聖アンブロシウスは同じ教会に埋葬され、後に教会の名前はサン・アンブロージョ・マッジョーレ教会に変更された。イタリアでは、時が経つにつれて兄弟の評判は低くなったが、560年にパリの司教聖ジェルマンが彼らの聖遺物の一部をフランスに持ち帰ったことで、彼らは非常に人気が高まり、いくつかの大聖堂や教区教会の守護聖人となり、ル・シュール、フィリップ・ド・シャンパーニュ、ニコラ・プッサンといったフランス派の画家たちの好む題材となった。
フォルトゥナの『聖ジェルマン伝』には、双子の兄弟に捧げられた教会について記されており、善良な司教が建物に入ろうとしたとき、その扉がひとりでに開いたという。聖ジェルマンは教会に入り、多くの祈りを捧げた後、盲人の視力を回復させ、殉教者たちの仲介によって他にも数々の奇跡を起こした。
現在の教会は尖頭アーチと古典様式が融合した建築様式で、入口と正面は後者の様式で建てられている。[91]ルイ13世は1616年に礎石を据え、建築家はジャック・ド・ブロスであった。我々の旧友ディブデンは、あまり好意的ではないが、まあまあ妥当な意見を述べている。
ノートルダム大聖堂に次ぐ規模と重要性を持つゴシック様式の教会は 、左手にあるモンソー通り沿いのサン・ジェルヴェ教会です。身廊は非常に高いものの、内部は極めて平坦で装飾がほとんどありません。柱頭はほとんどなく、聖歌隊席は全く印象に残らない造りです。ステンドグラスの中には貴重で古いものもありますが、多くは革命中に盗まれたり破壊されたりしています。右側の側廊の一つには立派な近代の絵画があり、反対側にはそれよりもずっと劣る近代の絵画があります。ほとんどすべての側廊と告解室では、司祭たちが翌週の安息日(神の祝日)の初聖体拝領に先立ち、若者たちの教理問答に忙しく取り組んでいました。西側の正面は完全にギリシャ様式で、おそらく200年ほど前のものです。幅に対して高さが高すぎますが、壮大なその効果は高く、当然ながら大いに称賛されている。しかし、この立派な古いゴシック教会の立地は、パリの教会の中でも最も悲惨なもののひとつである。高くそびえ立つことによってのみ、窒息から免れているのだ。」最後の指摘はもはや当てはまらない。なぜなら、教会は現在、世俗的な増築物から完全に解放されているからである。
内部は冷たく、陰鬱で、単調さを和らげるほぼ唯一の部分は、天使とコリント式の柱で古風に装飾されたオルガン席である。これは17世紀の様式である。祭壇上の聖人像は、17世紀の彫刻家ブルダンの作品である。金メッキの青銅製の6つの燭台と十字架、かつてサン・ジュヌヴィエーヴ修道院教会に属していたこれらのブロンズ像は、 18世紀の傑作の一つです。像は精巧に彫刻され、レリーフには様々なデザインが施されていますが、特に注目すべきは、 ミゼレール(小祭壇)に描かれた小さな物語です。机に向かう作家、職人を伴って石のブロックを測る建築家、パンをオーブンに入れるパン屋、道化の帽子をかぶってかがむ男、樽の中のブドウ栽培者、墓の上で頭を頭蓋骨に預けて眠るゲヌス、口論する二人の男、靴の素晴らしいコレクションに囲まれて最期を迎える靴職人、ローストをする二人の男、セイレーン、冠をかぶったサラマンダー、グロテスクな動物、ライオン、そして貪欲にむさぼり食う豚、最後に川を渡るボートに乗った男などが描かれています。
ステンドグラスの中には素晴らしいものもあるが、多くは破壊されてしまった。つい先日も、アナキストたちが残されたわずかなものまで破壊しようと躍起になっていた。聖歌隊席には、ラザロの物語とモン・サン・ミシェルへの巡礼がロベール・ピネグリエによって描かれ、聖母礼拝堂のステンドグラスも同様である。また、もう一人の偉大なステンドグラス職人、ジャン・クーザンは、サン・ジェルヴェ教会を美しい金色のステンドグラスで飾った。「聖ラウレンティウスの殉教」、「善きサマリア人」、「ソロモンの裁き」などである。後者の断片の一つには1531年の日付が記されている。物語は実に風変わりな語り口で描かれている。ソロモンは書物に囲まれて眠っており、こうして彼は、次のパネルでシバの女王が享受する知恵を吸収するのである。
他の主題としては、聖ペテロがコルネリウスに洗礼を授ける場面が、さまざまな聖書の出来事に囲まれて描かれている。聖母礼拝堂には、イエスの系図と、ピネグリエ作とされる聖アンナの伝説が残っているが、後者は現代の要素が多く含まれており、巧妙ではあるものの、昔のステンドグラス職人の力強い描写や、色彩の輝かしい透明感に欠けている。古いステンドグラスの1枚には、聖母が神殿の幕を織り、天使から食べ物を与えられている場面が描かれている。この礼拝堂には、天井から垂れ下がる見事なボスがある。直径6フィート、高さ3フィートで、鉄が使われているにもかかわらず、ジャケ兄弟による素晴らしい石造作品である。そこには、聖母マリアの象徴、要塞都市(ダビデの塔)、明けの明星など、聖母の務めに見られる属性が彫刻されている。
サン・ジェルヴェには多くの著名人が埋葬されている。スカーロンは、著作よりも悪名高きマントノン夫人の最初の夫として有名である。優れた画家でありながら十分に評価されていないフィリップ・ド・シャンパーニュ。古物研究家で歴史家のデュカンジュ。宰相のル・テリエ、ルイ・ルーシェラ、シャルル・ヴォワザン。宰相の息子で聖ジュヌヴィエーヴ図書館の創設者であるランス大司教ル・テリエ。そして、『ラダミストゥス』、『エレクトラ』、『カティリナ』などの悲劇の作者である詩人クレビヨン。唯一残っている記念碑はル・テリエのもので、黒い大理石のマットレスの上に白い大理石で横たわり、寓意的な人物像が彼の眠りを見守っている。これはアカデミー会員のマゼリーヌとユルトレルの作品だが、時折あるように、それ以外では特に有名ではない。
身廊の礼拝堂の一つには、13世紀のレリーフがあり、使徒たちに囲まれ、臨終を迎える母の魂をイエスが受け取る場面が描かれています。また、受難の様々な場面を描いた美しい古い木版画があり、かつてはアルブレヒト・デューラーの作品とされていましたが、おそらくフランドル派の巨匠の作品でしょう。かつてこの教会にあったレスール、ブルドン、フィリップ・ド・シャンパーニュの絵画の多くは、現在ルーブル美術館に所蔵されています。
サンジャックの塔。
この塔は、リヴォリ通りを建設するために取り壊されたサン・ジャック・ド・ラ・ブシュリー教会の唯一の遺構です。1508年に着工し、1522年に完成しました。小塔の上の聖ヤコブ像と、ラウフ作の福音書に登場する動物たちの像は1793年に倒されましたが、1836年に市が塔を購入して保存した際に、像は修復され、元の位置に戻されました。教会には多くの墓石や石板があり、その一部はクリュニー・ホテルに収蔵されています。サン・ジャック教会に埋葬された最も有名な人物の一人は、大学会員で図書館員だったニコラ・フラメルで、1417年に亡くなり、教会に多額の遺産を残しました。彼と妻の像は、玄関のティンパヌム(半円形の壁面)で聖母マリアの足元にひざまずいている姿で見られた。彼は錬金術師たちから守護聖人として崇敬されていた。なぜなら、伝えられるところによれば、彼は賢者の石を発見したとされていたからである。そして、エクリヴァン通りにある彼の家は、何らかの手がかりを見つけるために幾度となく捜索された。彼の秘密について。彼の墓碑には以下の碑文が刻まれており、クリュニー宮殿の所蔵品の中で92番に数えられている。
サンジャックを巡り、オテル・ド・ヴィルを望む
サンジャックを巡り、オテル・ド・ヴィルを望む
フュ・ニコラ・フラメル・ジャディクス・エスクリ
VAIN A LAISSÉ PAR SON TESTAMENT À
ルゾール・ド・セステ・エグリーズ・セルテーヌ
RENTES ET MAISONS QU’IL AVOIT
Acquestées et achetées À SON VI-
VANT POUR FAIRE 特定のサービス
ディヴァン・エ・ダルジャン地区
CHASCUN AU PAR AUMOSNE TOU-
シャン レ カンズ ヴァン: ロステル ディ
EU ET AULTRE ÉGLISES ET HOSPITEAUX
À パリ—ソワ・プリエ・プール・レ・トレパス。
サン・ジャック塔は、取り壊された建物の残骸をどのように活用できるかを示す素晴らしい例です。庭園に囲まれた現状のまま、それは実に美しい建造物であり、街路や路面電車、乗合バスがひしめく砂漠の中のオアシス、子供たちがじゃれ合い、母親たちが戸外で靴下を編むことができる静かな場所です。なぜロンドンでも同じようにできないのでしょうか?教会を解体しなければならないのであれば、なぜ塔を墓地の庭園の中心として残したり、公園に移築して再建したりできないのでしょうか?パリの例に倣うのも良いでしょう。サン・ジャックの古い塔を保存した点、そしてクリュニー・ホテルの庭園を整備した点、そこでも教会の残骸が装飾として用いられている点など、いずれも参考になるはずです。
パスカルはサン・ジャック教会の塔の頂上から空気の密度に関する実験を行った。そして、それを記念して、白い大理石でできた彼の像が玄関ポーチの下に設置された。
サン=ジャック・デュ・オー=パ。
特に目立った特徴はないこの教会は、1630年から1684年の間にイタリア様式で建てられたとだけ述べておけば十分だろう。教会は同名の通りに面している。
サン=ジャン=サン=フランソワ。
1623年にシャルロ通りにカプチン会の礼拝堂として設立されたサン・ジャン教会には、ジェルマン・ピロン作のアッシジの聖フランチェスコ像と、アンヌ・ドートリッシュの依頼でジャック・サラザンがモンマルトル修道院のために制作した聖ドニ像が安置されている。
サン=ジュリアン・ル・ポーヴル。
サン・セヴランからほど近い小さな裏通りには、かつての面影を残すサン・ジュリアン教会があり、古代修道院の遺構として残っているのは、その断片だけである。その場所はギヨの『パリの街道辞典』に記述されており、そこには次のような記述がある。13世紀末の市内の主要な家屋や通りを詩で表現したものは以下の通りである。
プイ・ラ・リュ・ド・サン・ジュリアン
Qui nous gart de mauvais リアン、
M’en revins à la Buscherie
Et puis en la Poissonnerie.
そして、どうやら「私は、プティ・ポンの刑務所とプティ・シャトレの刑務所、カルノーの控訴を避けてください、[92] qui conduisait au marché au poisson d’eau douce.” この魚市場は明らかにオテル・デューの旧別館の跡地にあり、修道院に50人の修道士が住んでいた頃には間違いなく大変賑わっていた。
数年前、サン・ジュリアン教会がオテル・デュー病院の礼拝堂として使われていた頃は、病院の庭から見て絵のように美しい景観を呈しており、病棟の喧騒や付き添いの人々の騒ぎから逃れ、静かに一人になれる場所として、多くの患者にとって大きな慰めとなっていたことは間違いないでしょう。しかし、古い病院が取り壊されると、教会の存続そのものが危ぶまれ、パリではまた一つ破壊行為が繰り返されるのではないかと、しばらくの間、嘆き悲しむべき事態が続くかと思われました。幸いにも取り壊しは阻止され、教会はギリシャ正教会の信徒のために、再び神の御前に捧げられることになりました。
サン・ジュリアンの内部。
サン・ジュリアンの内部。
初期教会によって列聖されたジュリアン家の人々は数多くおり、この建物がどの聖人に捧げられたのかを断定するのは難しい。しかし、304年に殉教した聖ジュリアン・ド・ブリウドの聖遺物が主祭壇の左側に安置されているという事実は、彼が守護聖人であることを示唆しているように思われる。聖ジュリアンは270年頃、ドーフィネのヴィエンヌで生まれ、ローマ軍で傑出した兵士となった。しかしキリスト教を受け入れたため、迫害者から逃れて身を隠していたオーヴェルニュのブリウードで、304年にディオクレティアヌス帝の治世中に斬首された。彼の遺体は431年に聖ジェルマン・ドーセールによって発見され、たちまちその町は奇跡の井戸で行われた多くの治癒で有名になった。「この井戸には奇跡の力がある」とトゥールの聖グレゴワールは言った。 489年に亡くなったシドニウス・アポリナリスも、オーヴェルニュ地方を旅行中の友人に宛てた手紙の中で、聖人の埋葬場所について証言している。「ここに、ユリアーニの骨が埋葬されている、慈悲深い聖ブリヴァス・サンクティを埋葬します。」聖グレゴワールは、聖人の伝記の中で、聖人の記念に捧げられた教会の一覧を挙げている。聖ジュリアン・ル・ポーヴルは列挙されていないものの、パリに来た際に小さなバシリカに付属する家に宿泊し、それを聖ジュリアン殉教者と呼んだことから、その教会の一つであったと思われる。「彼はパリに来た時、殉教者聖ジュリアンの記念にバシリカに泊まった。」
南側通路の礼拝堂。
南側通路の礼拝堂。
もう一人の聖ジュリアンは告解司祭であり、マンの初代司教でした。彼はローマ生まれで、聖別された後、教皇クレメンスによってケノマン人を改宗させるために派遣されました。彼は町が包囲され、水が枯渇している時にスインディヌム(ル・マン)に到着しました。町に入ると、地面から水が湧き出し、それ以来、その井戸は サンクトノミウス、つまり聖ジュリアンの泉と呼ばれるようになりました。司教は40年以上にわたって教区で働き、その後サン・マルソーに隠棲し、117年にそこで亡くなりました。彼の死は、最初の改宗者であるル・デフェンサーという名のガリア人に幻視で明らかにされ、彼は聖人の遺体をル・マンに運び戻し、ノートルダム・デュ・プレに盛大に埋葬させました。840年に遺体は大聖堂に移され、そこで多くの奇跡が起こりました。サン・ジュリアンは一般的に、異教を象徴する竜を退治する姿、あるいは奇跡の井戸の寓意である水差しを持った少女を伴った姿で描かれる。同名の聖人と井戸とのこうした関連性は興味深く、サン・ジュリアン・ル・ポーヴルの守護聖人を特定することを困難にしている。というのも、教会東側後陣のすぐ外にあるいわゆる「奇跡の井戸」と、17世紀のファサードの窓の外にあるもう一つの井戸という、二つの井戸が存在するからである。多くの専門家が考えているように、13世紀の古い西正面が現在のものより前方の空間を占めていたとすれば、一つは、この井戸はもともと教会の中にあった可能性があり、中世の建築家がよく採用した配置で、今でも古い教会のいくつかに残っています。レーゲンスブルク大聖堂の南側通路には、この上なく美しい井戸が一つあり、クータンスには翼廊に二つあります。サン・ジェルマン・デ・プレにも奇跡の井戸がありましたが、現在は閉鎖されています。さらに、サン・ジャック通りとサン・セヴラン通りの角にも井戸があり、以前はジュリアンという名前でしたが、現在はサン・セヴランと改名されています。これは17世紀に再建され、詩人サントゥイユによって次のような碑文が刻まれています。
ダム・スキャンダント・ジュガ・モンティス・アンヘロ・ペクターレ・ニンペー、
HIC UNA E SOCIIS VALLIS AMORE SEDET。
これはダモーリー・デュヴァルによって美しく表現されています:「Tandis que les nymphes, haletantes, montent vers le sommet de la montagne, l’une d’elles, éprise de la beauté du vallon, y fixe sa demeure.」
この教会の守護聖人として異議を唱える3人目の聖人は、旅人、渡し守、船頭、旅芸人を見守る聖ユリアン・ホスピタトールである。彼は狩猟をこよなく愛する貴族で、ある日、鹿を追いかけていると、驚いた鹿が振り返り、「お前は私について来ている。いつかお前の父と母を殺すだろう」と叫んだ。[93]そこでジュリアンは遠く離れた国へ急いで行き、そこで騎士に叙せられ、王から大いに栄誉を与えられた。しかし、彼の両親は彼の死を悲しみ、彼を探しに出かけ、彼の城に着くと、彼の妻に自分たちの存在を知らせた。妻は彼らを息子の部屋に泊め、その夜はそのままにしておいた。翌朝、彼女はこの大きな慈悲に感謝するために早朝のミサに出かけた。彼女が不在の間、ジュリアンは自分の部屋に老人たちがいるのを見つけ、夜明けの薄明かりの中で彼らだと気づかず、彼らに襲いかかり、どうやら少し急いで殺してしまったようだ。それからジュリアンは旅に出て善行に身を捧げようと決意したが、妻は彼を一人で行かせようとはしなかった。そこで彼らは旅を続け、多くの人々が渡ろうとして溺死する大きな川にたどり着き、そこに隠遁所と病院、そして旅行者のための無料の渡し船を設置した。ある日、らい病患者が現れると、ジュリアンは彼を船で運んだだけでなく、腕に抱えて自分の寝床まで運び、良き妻の助けを借りて看病した。翌朝、らい病患者はすっかり元気になり、「ジュリアン、主が私をあなたのもとへ遣わされたのです。あなたの悔い改めは受け入れられました。あなたとあなたの妻の安息は間近に迫っています」と言って、彼らの前から姿を消した。そして間もなく、ジュリアンと妻は眠りについた。[94]ルーアン大聖堂には、この渡し船の伝説は、14世紀の漁師兼水夫の会社によって描かれたものである。
フェリーのレリーフ。
フェリーのレリーフ。
グレゴワール・ド・トゥールが記録しているように、この教会が元々殉教者ジュリアンに捧げられたものであり、後に 他の二人のジュリアンへの崇敬が加えられたことはほぼ間違いないだろう。特に、教会の片側に隣接するガランド通りの家の一つに、この渡し船の伝説を描いた13世紀の興味深いレリーフが見られることから、そのことが裏付けられる。聖ジュリアンとその妻は、明らかに反対方向にボートを漕いでおり、立っている乗客は、十字架型の光輪からわかるように、他ならぬ主イエス・キリストご自身です。修復工事中にこのレリーフが教会から取り外された可能性は高く、また、聖ジュリアン貧者(または貧者の聖ジュリアン)が川と魚市場の近くに位置していることは、ホスピタトールが教会の後期の守護聖人の一人であったことのさらなる証拠ではないでしょうか。60近くあると言われています。[95]この名前の聖人はフランスに数多くおり、その人気を証明するように、彼らにちなんで名付けられた村が162もある。スペインではさらに人気が高かった。サン・ジュリアン・ル・メネトリエ、またはデ・メネトリエは、1330年にジャック・グラールとユエ・ル・ロランによって、バイオリン奏者、曲芸師、アクロバットのために設立された病院である。それはサン・マルタン通りの近くにあった。聖ジュリアン・ホスピタトールの象徴の一つは仮面である。そのため、シャルトル大聖堂とルーアン大聖堂(後者は14世紀)のいくつかの窓に彼の姿が見られる。彼の名前は罵り言葉としても効力があったようで、『ノルマンディー公爵とイングランド王の年代記』には「 『聖ジュリアンに誓って!』」という次の叫びがある。dist Hubiers Gautiers li bons Archevêsque de Chantorbire (カンタベリー)。」
サン・ジュリアンは旅人たちからも崇敬されていた。
(サン・イレール)サン・ジュリアン
Qui héberge les Crestiens,
これは1270年に書かれたパリのムスティエたちの詩であり、1325年のパリの教会と修道院に関する文書は、サン・ジュリアン・ル・ポーヴルの有用性を裏付けている。
Or m’en iray outre le pont
プール デ オートル ムスティエ トルヴェール
Que l’on ne puisse reprouver、
Quar s’en mon dit faille de rien、
プルミエール トルヴェレス サン ジュリアン
Le Povre, et bien ai regardé
Que maint compagnon a gardé
死刑、最高の刑務所に
エストル・アン・ヴィレーヌ刑務所。
時間と時間の両方
De héberger a la poissance.
サン・ジュリアン教会の初期の歴史は、パリの他のすべての教会の歴史と似ています。886年にノルマン人によって破壊され、[96]この教会は俗人の手に渡ったが、12世紀に再建され、エティエンヌ・ド・ヴィトリとユーグ・ド・モンテレールの所有となった。彼らは聖地での病気中に立てた誓いにより、モンテリー近郊のロングポールの修道士たちにこの教会を譲り渡し、修道士たちは教会を再建し、50人の兄弟のための修道院を建てた。
13世紀と14世紀は、知的活動が非常に活発だった時代だった。ヨーロッパ各地から学生がパリに集まり、セーヌ川左岸は大学の集積地となった。ヴィクトル・ユーゴーによれば、1465年には少なくとも42校もの大学が存在していたという。[97]サン・ジュリアンはこれらの学校の中心に位置し、その周辺の通りには様々な国籍の学生たちの住居があった。小さなフアール通りは、講義中に学生たちが座っていた藁である「fourrage」にちなんで名付けられた。1535年には出席者が非常に多かったため、当局は授業中に馬車が通行するのを防ぐために2つの門を設置せざるを得なかった。ブルネット・ラティーニ、ダンテ・アリギエーリ、ペトラルカ、ラブレーはフアール通りの学生であり、後者3人は著作の中でこの通りに言及している。特にダンテは、彼の『神曲』の中で、かつての師であるシジェール・ド・ブラバントについて言及している。
エッサ・ラ・ルーチェ・デ・シギエーリ
チェ、レッゲンド・ネル・ヴィコ・デリ・ストラミ、
Sillogizo’ invidiosi veri. ( Il Paradiso、カント X)
詩人はまた、路上で行われた暴力的な議論の目撃者であり、祈りを捧げるためにサン・ジュリアンに行くことで慰めを得たと付け加えた。アンブロワーズ・フィルマン・ディドットは、フアール通りのin vico strmineoに住んでいたダンテについて語ります。そしてメジエールは次のように証言を付け加えた。「ボローニュの科学とパリの情熱は、フアール通り、シジェのブーシュ、現代の人々の安全を考えています。」
学生たちの寮や住居、そして修道院の建物が合わさって、小さな町を形成していた。教会とその敷地内の付属施設の古い地図には、14 世紀には、メゾン ダングルテール、ドゥ ラ ユール、ドゥ ピカルディー、ドゥ ノルマンディー、ドゥ ルイメージュ ノートルダム、デュ パオン、ドゥ レスク ド フランス、ドゥ ラ ネフなど、家々に非常に興味深い名前が付けられているのが見つかります。[98]ダルジャン、デュ・サボ、デュ・スフレ・ヴェール、デュ・パプゴー、デ・カルノー、デ・ドゥ・シーニュ、デ・リヨン、ド・ラ・ウーズ、デ・トロワ・ボワト、デ・キャトル・フィルズ・エモン、ド・ラ・コルヌ・ド・ダイム、デュ・リエーヴル・コルニュ、ド・ラ・キュイエ、デ・トロワ・カネッツ、デュ・ポワン・ドール、ド・ラ・メインd’argent、du Turbot、les Étuves de la Queue du Reynard、l’Escouvette d’or、および la ruelle du Trou-Punais。ラ・メゾン・デ・セプト・アーツ、ア・ラ・ネーション・ダングルテール。レ・エスコル・デュ・シュヴァル・ルージュ・ア・ラ・ネイション・ド・ピカルディ、エ・ラ・メゾン・ド・ラ・コルヌ・ド・サーフ。これらは名前のほんの一部です。多くの家屋は、モンジュ通りを建設するためにごく最近取り壊されました。私はパリが大好きで、その美しさに感嘆していますが、新しい通りが必ずしも一直線に建設され、その進路にあるものすべてを破壊しなければならないのは残念に思うことがあります。サン・ジュリアン通りに隣接していた家屋の名残は、ガランド通り42番地、メゾン・ド・ラ・ウーズ・エ・ド・サン・ジュリアン(前述の古い門のレリーフ)で見ることができます。
数世紀にわたり、この古い教会は大学の総会の開催地であり、フィリップ美王の布告により、パリの学長は2年ごとにそこへ行き、管轄下にある学生たちの特権を遵守することを誓わなければならなかった。彼は「大学の守護者」という称号を誇り高く掲げていたが、学生たちが常に市民と争っていたため、その生活は波乱に満ちたものだったに違いない。シャルル6世の治世には、当時の学長ユーグ・オーブリオが、夜間の学生たちの侵入から街を守るために、プティ・シャトレ(サン・ジュリアン教会の近くにあった)を再建した。このような可決に対して問題は 1601 年に起こり、議会は次の布告を発令しました。「不法行為に対する事実上の抑制と防御、エスコリエ、ポーター、エスペ、およびダゲスを命じる」。ブルシエと年金受給者 (Convicteurs ou Portionnistes )という学生のいくつかのクラスがマスターと一緒に暮らしていました。カメリステ、何も持たずに生きた裕福な若者たち管理下に置かれ、教育と解雇のみを与えられた学生たち。エクステルネス・リーブル、またはマルティネッツと呼ばれる厄介な学生たちは、鞭やマルティネットによる罰以外では校長の前にめったに現れなかったことからその名がついた。 ガロッシュは大学外(エクステルネス)に住み、泥や雪の積もった通りを歩く際に足を濡らさないように履いていた大きな釘のついた木靴(パティンまたはガロッシュ)にちなんで名付けられた。彼らはしばしば年配の男性で、講義に出席することで教授たちを喜ばせた。16世紀まで、サン・ジュリアンは文学部学長、レクター・マグニフィクス・デ・ラルマ・パレンスの選出の場でもあった。そして、特に1524年には、学生たちは同類らしく、ドアや窓を壊したり、ドアノッカーを無理やりこじ開けたりといった、遊び心のある愚かな行為で楽しんでいたようである。翌年、議会は選挙を別の場所で実施することを決定し、新たに選ばれた場所は、まずマチュラン、次にルイ・ル・グラン学院であった。
パリ大学は1200年に設立されましたが、その言葉が一般的に使われるようになったのは聖ルイの時代になってからです。フィリップ・オーギュストの時代には、パリにはノートルダム大聖堂とサン・ヴィクトル修道院、サン・ジュヌヴィエーヴ修道院の3つの学校がありました。当然のことながら、これほど多くの学生を統制するのは容易なことではなく、市民のあらゆる言い訳や些細な不満に対して、学者たちが喜んで騒動に加わったことは容易に想像できます。彼らは当初、国家、またはソシエテ・ド・メットルに分類されていました。1169年には、オノランダという名で呼ばれるフランスの国家、フィデリッシマと呼ばれるピカルディの国家、ヴェネランダと呼ばれるノルマンディーの国家、コンスタンティッシマと呼ばれるイギリスの国家 について記録されています。学生と市民の間で繰り広げられる「大学と地域社会」の対立において、大学関係者はパリ学長(Conservateur de l’Universitéという肩書きを誇りとしていた)にのみ従順であった。そして、この学長が大学関係者の側に非があると判断したとき、大学は講義を中止した。
しかし、サン・ジュリアンは単に大学の中心地というだけでなく、ノートルダム・デ・ヴェルテュ同胞団、製紙業者組合、鋳物工組合、屋根瓦職人組合など、多くのギルドや企業の拠点でもあった。
革命以前から、教会の財産は完全に課税免除されていたわけではなかった。修道院やその他の教会共同体は莫大な特権を有していたが、証人要求などの一定の義務なしにそれらの特権を享受することはできなかった。君主たちから、彼らのささやかな戦争ごっこを続けるための物資を調達するために。時には金銭で送られることもあったが、多くは現物で送られた。銀の聖像が数体、金の聖櫃が数個などである。サン・ジュリアンは昔は収入が良かったが、16世紀には修道院の地位と財産は衰退し始めた。学院はサン・ジュヌヴィエーヴの「山」に移転し、教師や学者たちは古い宿舎を去り、最大の収入源であった家屋は荒廃し始め、修道院長たちは事業に無関心になり、しばしば不在となった。ついに事態が非常に悪化したため、1643年にE.ティブーストという前任者が解任され、名目上はピエール・ド・ラ・ヴァレット、実質的にはピエール・メリアンが後任となり、前任者を「1612年に自由放任の精神を持った自由主義者である」と非難した。楽しみを持って、18 歳で、ティブーストを自由に過ごし、破滅の大パーティーを楽しんでください。」以前のシブーストは建物の老朽化を放置しただけでなく、収入の一部を差し控えたに違いありません。次の段階は、国王の検事総長に請願し、ティブストに16,500リーブルを支払わせるよう懇願することであった。必要な修繕費は、国王の裁判官ヴィルドとモナールによってその金額と見積もられていた。しかし、それにもかかわらず、ティブストはニコラ・ブロシエとエドメ・ポリオンにクロワ・フォーバンにある石切り場の賃貸契約を勝手に結び、国王はメリアンを修道院に留任させたものの、大胆なティブストは任命当時若かったことを理由に、その後、全額の支払いを逃れた。
聖域。
聖域。
メリアン修道院長が修復を始めたとき、教会は危機的な状態にあった。屋根はひどい状態だった。祭壇には雨よけの仮の覆いがかけられ、扉はほとんど朽ち果てていた。そこでクロード・メナルドー氏(国王の顧問であり、委員でもあった)が呼ばれ、「教会は雨やその他の時事による被害で、まるで平原の田舎のように崩れ落ちそうになっているので、できるだけ早く修復しなければならない」と決断した。残念なことに、工事を任された石工のベルナール・ロッシュは、聖職者の宿舎を作るために、まずゴシック様式の西正面と入口を破壊し始めた。その後、漆喰塗り、ペディメントとイオニア式の柱を備えた新しい正面、そして17世紀と18世紀に大変人気があった古典主義のすべてが記されている。
1655年、修道院とその所有物はオテル・デュー病院に譲渡され、それ以来、数年前に古い建物が取り壊されるまで、病院の礼拝堂として使用されていました。しかし、これに先立ち、マザラン枢機卿は、カーンのサン・テティエンヌ修道院の収入からオテル・デュー病院に年間2,500リーブルを支払っており、クリュニー修道会の総長として、サン・ジュリアン修道院の独立を終わらせる取引を行いました。修道院長は辞任し、修道院のすべての収入は療養病院の設立に充てられることになり、その見返りとして、オテル・デュー病院は教会での礼拝を行い、同病院に属するさまざまな財団の条件を満たすことを約束しました。 1660年当時、サン・ジュリアンの所有地は、近隣の通りにある38軒の家屋と庭園、モンマルトル、ヴィトリー、ヴィルヌーヴ、ヴェルサイユのフォーブール・サン・ジャックにある土地、穀物や飼料などの現物収入、葬儀の際に寄付された寄付金などから成り、総額は約2,400リーブルでした。
サン・ジュリアンの不幸は、独立性を失っても終わっていなかったようです。ルイ・ロシュがさまざまな「改善」の対価として支払いを要求したため、貧しい教会はプレートを売らなければならなかったのです。サン・セヴランの司祭も反対したようで、大司教の許可なしにそこで礼拝を行うことはできなかった :「Défense lui (サン・ジュリアンの牧師) est faite de célébrer des messes hautes, de faire l’eau bénite, la bénédiction du pain, de reçevoir offrande, Faire quête, chanter l’office et」敬意を表し、聖秘蹟を聖体として暴露し、聖公の許可を与えません。」
1705年に家具、祭服、銀器の目録が作成された。募金は集められたものの、その額は非常に少なかったようで、実際、当時でさえ病院の収入は支出のわずか6分の1程度に過ぎなかった。パリの人口は大幅に増加し、飢饉や戦争によって多くの人々がオテル・デュー病院に押し寄せた。病院は満員で、1つのベッドに7、8人の患者が詰め込まれていた。18世紀の寝室の幅を考慮しても、これはかなり不快な混雑状態だったに違いない。
サン・ジュリアン教会の外観。
サン・ジュリアン教会の外観。
革命の際、収入は国家に移管され、神の家は「人類の家」へと転用された。古い教会は塩の倉庫となり、祭壇は取り壊され、サン・ジュリアン教会が本来の用途に戻されたのは1826年のことだった。
私が初めてこの教会を訪れたのは、普仏戦争が始まる前、アウグスティヌス修道女の一人に病院の運営を任されていた時でした。2、3人の患者がそこで悲しみを吐露したり、受けた慈悲に感謝したりしていました。外の庭には、木々の間に数人が座っていて、フレッド・ウォーカーが喜びそうな、微笑ましい光景でした。今ではすべてが変わってしまい、修道女たちも古い病院の建物とともに姿を消しました。そして、趣のある屋根付き橋――第二のポンテ・ヴェッキオ。貧しい人々が修道女ではなく一般の女性に看護されることで何かを得たかどうかは断言できないが、修道女たちが仕事に献身していたことは誰も否定できないだろう。彼女たちは親切で、忍耐強く、温厚で、昔と同じように看護するだけでなく、「冬の最も強い時期に」、病院の中を通る川の氷を割り、「体の半分まで入って洗濯をする」という精神を持っていた。白衣の修道女たちが修道女の誓いを立て、神への奉仕と貧しい人々の世話に特に身を捧げたのは、サン・ジュリアンであった。
奇跡の井戸と基礎の一部は、最初のカロリング朝教会の遺構として残っている唯一のものです。身廊のアーケードと一部の柱は12世紀初頭に遡りますが、建物の残りの部分は同時代末期のものです。塔は、入口と同様に、ベルナール・ロッシュ師によって改築され、古い鐘は現在、小さな尖った屋根で覆われています。鐘の銘文には日付が記されており、フランス語で書かれています。
✠
JHS
マリー・スイス・ノメ・パル・エム・ジャン・
ブルロン、コンセイラー・デュ・ロワ・エ・グレフィエ・アン・サ・シャンブル・デ・コンプ、エ・パー・ダム・マリー・
パジョ、ファム・ド・M・アレクサンドル・ルブール、コンセイラー・デュ・ロワ・アン
・ソンコンセイユ・デタ・エ・プリヴェ、エ・プレジデント・ドゥ・ラ・クール・デ
Aydes de Paris et V E de Barthélemy Toussainct Moussier
Gouverneur de L’ÉGLISE DE CÉANS DELAAUNAY。
1640年。
教会の当初の平面図は、身廊と側廊がそれぞれ6つのベイからなり、各ベイの終端にアプスがある構造だったが、1675年に前庭を作るために2つのベイと西端全体が取り壊された。(パリのすべての教会の中で、最も真に東西に立っているのはノートルダム大聖堂とサン・ジュリアン教会だと言われている。)内部の一部は「改良」や放置によって損なわれているものの、聖歌隊席の2つのベイとアプスの終端は、元の美しさを全く失っていない。ノートルダム大聖堂の柱を小規模に彷彿とさせる単柱、ヴォールトを支える束ね柱、窓の小さな柱、柱頭、ボス、モールディングはすべて12世紀末の最高の様式である。細部の彫刻は細心の注意を払って扱われており、柱頭の装飾(全部で約150個)には、さまざまな葉と 中世の芸術家たちがこよなく愛したイメージ。最も興味深い例は聖歌隊席の南側にある。葉の茂みから、女性の頭、羽毛の体、広げた翼、鉤爪のある足を持つ4羽の鳥の像が生えている。葉の一部はアカンサスだが、それ以上にセーヌ川に生えていたと思われる水生植物を表している。中世の彫刻家たちは、周囲の自然の類型からインスピレーションを得る習慣があったことを忘れてはならない。興味深いことに、ノートルダム大聖堂の柱頭の1つは、同じ位置(聖歌隊席の南側)にあり、今述べたものとほぼ同じである。祭壇の右側にはピシーナがあり、奇跡の井戸とつながっていると言われている。その水は大変崇敬されていたため、人々は遠くからも近くからも汲みに来た。
この教会には芸術的価値のある記念碑は一切ありません。非常に長い碑文が刻まれた奇妙な浅浮彫は、 1445年11月9日に亡くなった、高名で賢人であり、かつて議会の弁護士であり、シャイヨー(シャイヨー)の領主であったアンリ・ルソー師の追悼のために建てられました。故人はミサとオテル・デュー病院のために資金を残しました。彼は死装束に包まれ、垂れ幕に書かれた主への祈りを捧げている姿で描かれています。斜体で書かれた部分は失われています。
Peccavi super numer [ um arene maris et multiplicata sunt peccata mea ] non sum
Dignus videre altidinem [ Celi pre multitudine iniquitatis mee q̄m̄ irrita ] ram tuam。
Et malum coram te feci q̄m̄ ini [ q̄ōitāt̄ē mea ego cognosco et ] delictum meum
Coram me est semper. Tibi soli pecca [ vi ideo deprecor ] majestatem tuam
Ut tu deleas iniquitatem meam misserere mei [ secundum magn̄a missericordia ] tuam。
墓碑銘はゴシック体で、保存状態は非常に良好である。縁取りの上には次のように記されている。
Cy devant gist Honme et sage maîstre Henry Rousseau、
Jadis advocat en Parlement、seigneur de Chaillaut et de de
枠組みの中で:
Compans en party, lequel des Son vivant aフォンデ アン セスト ホステル トロワ メッセ パー チャスキューン セプマイン キ ソント
et doivent estre dites et célébrées à l’autel et
Chapelle de Mons。 S. Loys、jadis Roy de France、située et assise au milieu de cest
Ostel、aux jour de Mercredi、Vendredi et Dimenche。 Cest assavoir au mercredi
De Requiem、au Vendredi de la Croix et au dimenche de la Solennité du jour、où
A la voulenté du Célébrant、et en la fin de chascune messe qui ne serait ditte
De Requiem、le célébrant est tenu de Faire Mémoire des Trespassez et pour ce
Faire aフォンデ ル ディット ディフファンクトとドンネ ア セスト ホステル XII の賃貸物件は、 パリ デヴァン ル パレ、サン ミッシェルなどのイメージで、安全な
広告、状況、施設などを管理し、礼拝堂での生活を満喫します。
境界線の下:
セントフランシスのオーストラリアの息子の生き生きとしたお金と6つのリーヴルパリシスドレンテアシスシュールプルジュールメゾン、パリ宣言、手紙、 FAICTES、息子の挨拶、両親、家族、 1445 年 9 月から11 月までの期間。
Dieu en ait l’âme. Amen.
このレリーフは元々彩色されており、縁の四隅には紋章が刻まれていた。この石板はかつてサン・ブレーズ・エ・サン・ルイ教会にあったが、同教会は1765年に破壊され、この石板はサン・ジュリアン教会に属しており、狭い通路で隔てられていただけであった。ここは食堂か私設礼拝堂であったと考えられている。1476年、パリの石工と大工がここをギルドの本部とした。そしてガランド通りに門を建設した。1684年に再建された。
ボジオ作のアントワーヌ・ド・モンティヨンの別の記念碑、というより彫像は、旧オテル・デューが取り壊された際にそこから移され、慈善家の最後の埋葬地の上に置かれた。もともとヴォージラールに埋葬されたモンティヨン氏の遺体は、その後病院の列柱の下に安置され、取り壊されるまでそこにあった。モンティヨン氏は主に、学士院の不滅の会員によって毎年贈られる彼の名誉賞で知られている。しかし、彼は賞のための他の遺産も残しており、特定の産業をより健康にする方法を発見した者、道徳に最も役立つ本を書いた貧しいフランス人、医学や外科の進歩、またパリの病院を退院する際に援助を必要とする貧しい人々への賞である。賞はすべてアカデミーによって授与され、残された総額は約700万フランに達し、モンティオン氏が亡くなった70年前(1820年)には相当な財産であった。最高賞である「最も徳のある行為賞」は、一般的に、長年にわたり老人、病人、貧しい人々のために自己犠牲的な献身を捧げてきた無名の人物に贈られる。モンティオン氏の考えでは、徳のある行為とは、華やかさや興奮とは無縁の、質素な家庭で行われる、記録に残らない愛と慈善の行為であり、その単調さゆえに偉大になり、真のキリスト教徒の忍耐と無私を証明する行為なのである。
À LA MEMOIRE
D’ANTOINE JB ROBERT AUGET DE MONTYON、
BARON DE MONTYON、
CONSEILLER D’ETAT、
DONT L’INÉPUISABLE BIENFAISANCE
ET L’INGÉNIEUSE CHARITÉ
ONT
APRÈS SA MORT、COMME DURANT SA VIE、
DES Encouragements AUX Science、
DES AUX ACTIONS VERTUESES、
DES SOULAGEMENTS À TOUTES LES MISÈRES HUMAINES を補償します。
ネ ル 12 月 23 日1733.—モルト・ル 12 月 29 日1820.
ICI REPOSE SA DÉPOUILLE MORTELLE
TRANSPORTÉE DE LA COMMUNE DEMEURE DES MORTS
À L’ENTRÉE DE L’ASILE DES PAUVRES、SOUFFRANTS ET SECOURUS、
COMME À SA PLACE LÉGITIME、
PAR LA PIEUSE RECONNAISSANCE。
DE L’AUTORITÉ MUNICIPALE ET DE L’ADMINISTRATION DES HOSPICES
AUXQUELLES SE SONT ASSOCIÉES
L’ACADÉMIE FRANÇAISE ET L’ACADÉMIE DES SCIENCES、
XXVI MAI MDCCC.XXXVIII。
ド・モンティオン氏は、ルイ 16 世からオファーされた封印の番人という高尚な職を、道徳的人格の低下を恐れて拒否したという点で、注目に値する人物でした。私が提案するのを受け入れてください、私は陰謀を暴露し、陰謀を暴露し、才能を発揮し、必要な力を与えてください。」
サンローラン。
現在、やや清潔な教会には、6 世紀のかつての状態を思い起こさせるものは何もない。ニュルンベルク、エスコリアル、ジェノヴァの守護聖人。キリスト教美術の黎明期から最も人気のある主題の 1 つです。フラ アンジェリコによって描かれた聖なる助祭は、甘美な聖性の表情で私たちを魅了し、恐怖の弟子たちによって描かれたときは、私たちを震え上がらせ、目を閉じさせる。助祭の聖ラウレンティウスは常に人気があり、多くの教会が彼に捧げられている。彼はアラゴンのオスカまたはウエスカの出身で、3 世紀半ばにローマの司教シクストゥス 2 世の助祭 (司祭ではあるが) を務めた。彼は教会のすべての貴重な器物と金銭の管理を任されていた。時代は悪く、シクストゥスはキリスト教徒として非難された。そこでローレンスは聖ステファノの例に倣い、善良な司教に捕虜生活を共にすることを許してくれるよう嘆願した。シクストゥスは死ぬ前にローレンスにすべての金品を貧しい人々に分け与えるよう命じ、弟子の殉教は自分よりもひどいものになると予言した。ローレンスは街中を巡り施しを配ったが、暴君はそれを聞いて激怒し、助祭を牢獄に閉じ込めた。そこでローレンスは看守を改心させた。しかし総督は彼に財宝を放棄するよう命じた。そこでローレンスは貧しい人々や病人を集めて総督に引き渡した。総督は激怒し、新たな恐ろしい拷問を考案した。若い助祭は鉄格子のベッドに横たえられ、その下に火がつけられ、犠牲者は焼き殺された。「愚かな人よ、片面が焼かれているのに、ひっくり返してもう片面もよく焼けるようにすべきではないか」という言葉が、彼の不屈の精神を示す記録として残されている。それから彼は天を見上げ、「わが神、わが救い主よ、あなたの祝福に入るにふさわしい者と認められたことを感謝します」と言い、こうして彼は至福の境地へと旅立ち、ティブルティーナ街道に埋葬された。
サンローラン。
サンローラン。
グレゴワール・ド・トゥールはパリの聖ラウレンティウス修道院について語っており、581年に亡くなったル・マンの司教聖ドムノールは以前その修道院長であった。この修道院はとうの昔に消滅し、記憶からも消え去っており、13世紀以降その跡地にできた教区は聖マルティン修道院の付属となった。現在の建物の正面は1622年より古いものではなく、身廊と翼廊は16世紀に、聖歌隊席と後陣は15世紀に建てられた。洗礼者聖ヨハネの像が収められた壁龕は称賛に値するものであり、持ち送り、ガーゴイル、コーニス、その他の外装装飾の細部のいくつかは風変わりで、しばしばグロテスクである。葉の中で跳ね回る小さな獣、道化の帽子をかぶった小さな子供たちがグロテスクな姿勢で転げ回る。校長先生に鞭打たれる小さな悪魔、動物の姿に似た天使たち、サンショウウオに矢を放つ猟師、その他様々な奇怪な生き物たち。
内部は冷たく面白みに欠け、装飾の中で最も優れているのは天井の装飾である。それらは実に様々な様式で、聖ニコラウスが子供たちを祝福する場面、王冠、花輪、天使の頭部、葉や垂れ幕、そして聖母子像、十字架を背負った洗礼者ヨハネ、鉄格子を持った聖ラウレンティウス、キリストの受難の場面など、数多くの装飾や小さな人物像が並んでいる。
後陣は、サン・セヴラン教会やサン・ジェルマン・ロクセロワ教会の様式にならい、コリント式の円柱、付柱、モノグラム、装飾品などで醜く変貌してしまった。これらはルポートルの作品である。ジュベ(装飾的な柱頭)やその他のゴシック様式の「突起物」は失われ、教会は今なお、前世紀の野蛮さを象徴する壮大な例となっている。ヴィクトル・ユゴーは、18 世紀のファッション信奉者が定めたファッションに堕落して崇拝した紳士たち、いわゆる芸術家たちを次のように描写しました。組織は、シンボルの形を整え、美しさを保つために、安全な状態で、表面上の問題を解決し、革命を起こします。ゴート、シュルレゴシック様式の建築の祝福、悲惨な日々の衝突、大理石のリュバン、金属のポンポン: 本物のドレス、ボリューム、装飾、カーテン、ギルランド、フランジ、フラム、ピエール、ニュアージュ、ブロンズ、愛のレプレット、シェルバンのブフィ、 カトリーヌ・ド・メディシスのオラトワールで芸術の顔に取り組み始め、既成事実、アフター・デュ・バリー、ツアーとグリマサン、デュ・バリーの私室を楽しみましょう。」
サン=ルー=サン=ジル。
600年頃、サンスの町はクロテールの将軍ブリデボデスに包囲され、住民は甚大な苦痛と苦難を強いられた。しかし、司教ルプスは、[99]ルー、またはルーは聖人であり、戦士たちが戦っている間、彼は祈りを捧げて時間を過ごしていた。それから彼はちょっとした策略を思いついた。表向きは市民を祈りに集めるため、彼は教会の鐘を力強く鳴らした。群衆は町のあらゆる所から駆けつけ、彼らの霊的指導者の例に倣ってひざまずいた。まもなく包囲が解かれたという知らせが届いた。鐘の音とともに敵は慌てて逃げ去ったのだ。これはほとんど奇跡に近い出来事だが、鐘がフランスに初めて導入されたのはこの頃(615年)であり、北と西から来たクロテールの兵士たちがそれまで鐘の音を聞いたことがなかったとしたら、アシャンティ戦争中にスコットランドのバグパイプが原住民に植え付けたと言われるのとほぼ同じような恐怖を感じたかもしれない。
教会には二人の守護聖人がいることを考えると、きっと何かしら特筆すべき点があるはずだが、実際は、実に取るに足らない小さな建物で、美しさなど微塵もない。かつてはサン・マグルワール修道院に属しており、修道院とはわずかな土地を隔てただけだった。修道院はサン・ドニ通りにあり、教会は現在のセバストポール大通りにあった。後者は13世紀に建てられたものに違いない。ルブフ神父がサン・マグルワール修道院の記録庫で、サン・ルーに小さな鐘がいくつか設置されたという記述を見つけたからだ。教会は何度も修復され、あちこち切り取られ(新しい大通りが開通した際に東端が切り落とされた)、ひどく損壊され、歪められてしまったため、古い建物の面影はほとんど残っていない。いくつかの装飾は優雅で奇妙な彫刻が施されている。聖ジャイルズと彼の雌鹿、司教服を着た聖ルー、キリストの受難を描いた17世紀の大理石のレリーフ、古風な痩せこけた体と大きな頭が、その群衆の特徴である。
南側にある最初の礼拝堂には、奇跡につながった恐ろしい出来事を記念する不思議な絵がある。碑文にはこう記されている。
CETTE IMAGE A ESTÉ FAITE L’AN 1772
EN L’HONNEUR DU SIGNALE 奇跡の到着 À PARIS À LA RUE AUX OURS PAROISSE DE ST. LEU ST. GILLES LE 3 ME JUILLET L’AN 1415 EN MEMOIRE DE QUOY。
ブルジョワ・ドゥ・ラ・ディテ・ルー・トゥース・レ・アン・ア・パルシル・ジャール・
ブルラン・レフィジー・デュ・マルフェクチュール・キ・マルルールユースメント・フラッパ・リマージュ・デ・ラ・サンクト・ヴィルジュ
・ド・ラ・ケル・ソルティ・ドゥ・サン・エ・フト・プニ・パー・逮捕・ドゥ
・ラ・クール・ド・パルレメント、最高代表として来るデスス。
この絵は、天使たちが支える優雅な天蓋の下に座る聖母子像を描いており、天使たちは同時に聖母の頭上に冠を掲げている。以下はデュ・ブルール神父による解説である。[100]は奇跡の物語を伝えている。
「Le troisième du mois de juillet 1418、ヴェール・ド・サン・マルタン、[101] Bouillant、un soldat ou goujat sortant d’une taverne qui estoit dès lors en la rue aux Ours、désespéré d’avoir perdu tout Son argent et sesクセs à jouer、jurant et blasphémant、frappa furieusement d’un couteau une image de la Vierge Marie quiエストワ・オ・コワン・ド・ラディット・ルー。ラケルのイメージは、豊かな愛情を表現します。正義を宣伝し、画像を見て、イメージを重視し、6時間のマタンジュスクオソワールのフラッペを表示し、フランスのフランス料理を楽しみ、ラングを見てください。 Au mesme lieu, tous les ans et à tel jour, on fait un feu pour souvenance de ceミラクル…. Audit lieu se voit encores une image de Nostre Dame enfermée d’un treillis, auprès de laquelle, contre la parvy, le jour que ce faict ledit feu, l’on Attache une tabisserie où歴史の歴史を代表するものです。」
14世紀と15世紀には、このような恐ろしい出来事はごく普通に起こっていました。実際、ダミアンの拷問を考えると、18世紀でさえ、それほど人道的でもまともでもありませんでした。1348年の黒死病の記録では、500人が毎日埋葬され、ユダヤ人は(民衆の主張によれば)人々を毒殺したとして拷問され、火あぶりにされた。フィリップ4世は疫病を根絶するための衛生対策として、冒涜者全員の唇または舌を切断するよう命じた。傷ついた雌鹿を追っ手から守り、狩猟の信奉者たちに永遠の叱責を与えた穏やかな隠者、聖ジルに捧げられた教会で、このような行為が記念されているのは奇妙である。狩猟動物や森林の守護者であるだけでなく、人間の悲惨さの象徴であるらい病患者の守護者でもある隠者聖人が、このように人間を拷問することについてどう思ったか想像できる。しかし、上記のおぞましい残虐行為は長年、花火や巨大な人形を伴った一種のガイ・フォークス祭として祝われ、人形は近所を練り歩き、若い住民全員を恐怖に陥れた。
サン・ルイ・ダンタン。
かつてカプチン会に属していたこの教会については、多くを語る必要はないだろう。カプチン会は1783年にサン・ジャック地区からアンタン通りの新地区に移転した。教会はブロンニャールによって建てられたが、全く重要性はない。現在は、学問や文学だけでは魂の幸福に十分ではないと考える関係者のためのリセの一部となっている。
サン・ルイ・アン・リル。
この教会は同名の小さな島に建っており、1664年にルイ・ルヴォーによって着工され、ガブリエル・ルデュックが工事を引き継ぎ、1726年にジャック・ドゥーセが完成させた。人は歴史がない方が幸せだと言われているが、教会はそうではない。歴史がなければ、教会は全く面白くない。というわけで、第二聖ルイ教会については、近代的な木工細工がいくつか立派なものであることだけを述べて、先に進もう。
サン・ルイ・デ・ザンヴァリッド。
リベラル・ブリュアンによって1671年から1679年にかけて建てられたこの教会は、ある種の壮麗さを備えており、醜いステンドグラスの仕切りを取り除いてドームが見えるようになれば、非常に印象的なものとなるだろう。後者は、ナポレオンと彼の将軍たちの記念碑や彫像のほか、他の軍事英雄たちの記念碑や彫像も収められています。この部分、ドーム(一般には墓と呼ばれる)はジュール・アルドゥアン・マンサールによって建てられ、1706年にノアイユ枢機卿によって献堂されました。外観は非常に素晴らしく、金箔が施されているため、市内や郊外のあらゆる場所から美しいランドマークとなっています。内部は、やや大げさで、黄色のステンドグラスが多用されているものの、それでも非常に壮麗です。祭壇上の壮大な天蓋(サン・ポール大聖堂でまさに必要とされていた配置)と控えめな照明が、非常に印象的な視覚効果を生み出しています。
ナポレオンの墓。
ナポレオンの墓。
シャルルマーニュと聖ルイの像はコワゼヴォーとニコラ・クストゥーの作品で、ドームはシャルル・ド・ラフォスとジュヴネによって彩色された。テュレンヌの像はサン・ドニを出発して以来、あちこちたらい回しにされてきたこの教会は、ついに安住の地を見つけた。その教会はテュビーとマルシーの作品である。美しいドームの中央には、ナポレオンの墓が地表から数フィート下に埋まっている。
礼拝堂内部には、屋根の両側から各国の国旗がずらりと吊り下げられているが、それ以外に見どころはほとんどなく、日曜日の朝の軍隊ミサの時だけは例外である。しかし、ミサの際には、年金受給者たちが剣やハルバードを携えて通路に並び、挙手の際に太鼓が鳴り響き、老人たちが敬礼する。その光景は荘厳であると同時に、深い哀愁を帯びる。かつては軍楽隊がミサの間中演奏していたが、現在はオルガンがその役割を担っている。
ラ・サント・マドレーヌ。
良質な材料と優れた職人技が建物を魅力的にできるのであれば、マドレーヌ寺院は間違いなくそうあるべきである。1764年に教会として着工されたこの寺院の運命は、サン・ジュヌヴィエーヴ教会といくらか似ており、1806年に当時ポーゼンで多忙を極めていたナポレオンは、これを栄光の神殿として完成させるよう命令を出した。ペディメントには「皇帝ナポレオンから大軍の兵士へ」という銘文が刻まれることになっていた。そして、法令の第 5 条は次のように構成されました。「オーステルリッツとイエナの記念日、光の記念碑、コンサートの前に、コンサートの前に、必要な物を販売し、兵士たちに必要なものを与えてください。」記憶に残る旅の途中で、最高の表現を表現してください。」
ピエール・ヴィニョンが工事を引き継ぎ、建物はニームのメゾン・カレを模した壮麗な寺院へと発展した。ワーテルローの戦いの結果、再び教会としての用途に戻ったが、完成したのは1842年だった。ブロンズ製の扉はおそらくトリケティ男爵の最高傑作であり、祭壇上のマグダラのマリアの群像は、マロケッティの作品によくあるように、ありふれた、あるいは見せかけだけのものかもしれない。祭壇上の天井にある絵は、マグダラのマリアとその師から傲慢なナポレオンまで、聖人や世俗の人物をジーグラーがごちゃ混ぜに描いたものである。これは、クローヴィスがフランスに導入し、ナポレオンが政教協約によって後押ししたキリスト教の歴史を寓話的に表現したものと考えられている。 この絵は、最後に挙げた山賊が占めており、哀れな教皇は、皇帝の鷲よりもやや劣る、二番目の位置にいる。洗礼堂の群像はルードの作品で、その向かいにある結婚式専用の礼拝堂の群像はプラディエの作品である。1871年にコミューン参加者の一部が虐殺されたのは、このマドレーヌ寺院であった。闘争の末、約300人が教会に追い込まれ、そこで、彼らの犠牲者であるデュゲリー神父が司式した祭壇の前で、人質に与えたのと何ら変わらない慈悲をもって、恐ろしい報復として斬り殺された。
教会の内部装飾には惜しみなく費用がかけられており、彫刻や絵画の美しさには欠けるものの、大理石の壁や彫刻が施された木工細工にはその美しさがある。説教壇は優れた近代的な木彫り作品であり、装飾の細部は最高の様式で、信者のほとんども同様である。なぜなら、ここはパリの流行の教会の1つだからだ。特に、のんびりとしたミサ(古い著述家によれば「la messe des paresseux」で、「la plus haute heure du matin」、つまり「11時」に行われた)では、「社交界の人々」が何十人も見られる。のんびりとした11時のミサだけが午後1時になった。快適な昼食の後、1時のミサに急いで向かうことで魂を救おうとする流行の人々の群れに、この古い年代記作者はいったい何と言っただろうか。しかし、マドレーヌ教会には様々な人々が混在している。貴族の老婦人、成金、音楽が好きな兵士数人、妻の義務として出席する夫が6人、鎖とモスリン、ベルベットの胴着をまとった豪華なブルトン人の老婦人、頭を黄色い絹のハンカチで包んだ魅力的な黒人女性2、3人。実に多様な人々が集まっているが、一体何が彼らを惹きつけているのだろうか?おそらく音楽だろう。パリのどの教会でも、そして他の場所でも、これほど洗練された、柔らかく、情感豊かな旋律を耳にする教会はほとんどない。少年たちの歌声は必ずしも最高とは言えないこともあるが、彼らが歌う芸術的なセンスは常に感じられる。サン・ロッシュ教会は、モーツァルトとハイドンのミサ曲を演奏したことで何年も前に聖歌隊の名声を得たが、もはやその名声に値しない。サン・ウスタッシュ教会も音楽で有名だ。しかし、マドレーヌ教会の音楽には、他では味わえない特別な響きがある。それは、魂が這いつくばるべき大地から魂を引き上げることを目的としており、決して祈りを妨げたり、思考を乱したりすることはありません。聖金曜日にハイドンの古い受難曲 、あるいはデュボワの新しい受難曲が演奏されるときでさえ、洗練された音色こそが、その特徴であり、騒々しさではない。ロンドンのオルガニストたちが、マドレーヌ教会の音楽を見習ってくれたらどんなに良いだろう!あるウェストエンドの教会の騒音を考えてみてほしい。そこは、儀式のあるべき姿の模範である。創立以来、私たちが皆愛してきたのは、その音楽の洗練さだった。グレゴリオ聖歌とグレゴリオ聖歌の代表格だったのだ。ところが今では、最も凝った楽曲が聖歌隊の教化と虚栄心のために演奏されている。教会音楽は、祈りを助けるものでなければならないのであって、邪魔なものであってはならない。しかし、オルガンと聖歌隊がハイドンの「帝国ミサ」やベートーヴェンのハ長調を叫び、誰もがその演奏を支配しようと競い合っているような状況では、他に何があり得るだろうか?それはオルガンと歌声の激しい戦いだ。マドレーヌ教会では、偉大な作曲家たちのミサ曲がすべて歌われるが、もし望むなら、邪魔されることなく、その間ずっと自分の祈りに専念することができるのだ。さらに、パリでは1時間で済むことが、ロンドンでは1時間半以上もかかるのです。そして、長くて手の込んだ信条こそが、ローマの人々が信条の大部分を座って聞くという好ましくない習慣の原因ではないでしょうか。もちろん、教会音楽は最も完璧なものであるべきですが、完璧さは努力を少なくすればするほど高まるものです。単なる言葉の繰り返しや、英語訳における間違った音符へのアクセントなどによって、こうした手の込んだミサ曲は私たちの教会には不向きなものとなっています。
マドレーヌ寺院で説教をするヒヤシンス神父。
マドレーヌ寺院で説教をするヒヤシンス神父 。
マドレーヌ寺院での儀式は、いつもよそ者には過剰にリハーサルされた印象を与える。黒い服を着た係員たちは、特にカエルのような顔をした係員は、規則正しい足取りで歩き回る。三角帽をかぶったスイス人たちは、ハルバードを携えてのんびりと歩き回り、まるで召使いのようで、重要な人物であるかのように振る舞い、退屈そうな表情を浮かべている。ただし、特別な機会を除いては。外国人は厳粛な時にひざまずかない。善良なプロテスタントは、鐘が鳴った時に座ったままで、ジグザグの姿勢でひざまずいているふりをする必要があるだろうか?スイス人がやって来て、椅子の背もたれを揺さぶり、彼をそこから引きずり出そうとする。カトリックのぼろ切れや緋色の女たちがひざまずくのを妨げるなら、なぜ立たないのか?あるいは、ローマでローマ人のように振る舞えないなら、そもそもなぜ行くのか?私は苦痛を感じ、椅子をひっくり返す行為が始まるとひどく動揺する。そして最悪なのは、犠牲者はこれから何が起こるかを知らないにもかかわらず、スイス人のやり方を知っている私たちは、その致命的な瞬間を不安げに待ち望むことだ。また、イギリス生まれの人は、敬虔に見せようと必死になりながら、こっそりとベデカーを読んでいるが、無知な外国人がその古典を血のように赤い表紙で知っているとは夢にも思わない。私たちは偉大な国民であり、私たちの制度を正当に誇りに思っている。しかし、もし私たちが他の人々や、他の人々のマナーや習慣にもう少し敬意を払ったとしても、私たちの偉大さは少しも損なわれることはないだろう。
教会の執事の姿は実に様々だ。マドレーヌ教会では、彼はまさに召使いそのものだ。彼の三角帽は高く幅広で、子供の頃に見た古いバンブル帽のようだ。彼は口ひげを生やしているが、あごひげは生やしていない。彼は献金をする司祭の前に立つとき、傲慢な態度をとる。そして、時折施しが空にされる袋を運ぶとき、彼は重要な役人の本質を体現しているように見える。同様に、彼が命令口調で「貧しい人々のために、お願いします!」と要求するとき、彼にノーと言う人はほとんどいないだろう。サン・ウスタッシュ教会のスイス人はそうではない。彼らは軍人のような雰囲気で、三角帽は低く、フランスの元帥が被るような格好をしている。サン・ロック教会でも彼らは同じで、両教会で挙式の際に軍隊式に敬礼する。
『ムッシュ、マダム、ベベ』の作者は、教会にいるマダムの場面にマドレーヌを描いているように私には思える。少なくとも私はよく似た光景を目にする。彼女はベルベット張りの 祈祷台にひざまずき、数珠を数える。そして、主の祈りと新たなアヴェ・マリアの合間に、隣の人に振り向いてこう言う。「ああ、親愛なるマダム、お元気ですか?ご主人は?そして、愛しいベベちゃんは?」 「メルシー、シェール・バロンヌ、モン・マリ・ネ・ヴァ・パス・トロップ・マル、イル・ア・ラ・片頭痛、ほらほら。エト・ベベ、セ・アン・アンジュ、エル・エスト・ラヴィサント、ル・プティ・シュー。マイ・モワ、ジュ・スフレ、ああ、コム・ジェ・スフレ!私は自分のことを話している…。「マリー、こんにちは。恵みに満ち溢れています。」…「マドレーヌ寺院はなんて愛らしいのでしょう」とディブデンは言ったが、彼が言っていたのは夕暮れ時、近隣の大通りに明かりが灯る時の外観のことだった。確かに、それなりに美しいのだが、私たちの中には、その美しさが必ずしも最も美しいとは限らない人もいる。
そこでは数多くの行事が行われる。結婚式や葬儀が数えきれないほどだ。葬儀では、柱廊の下には、故人の家族全員が玄関に立って友人や知人の弔いを受けるという、あの忌まわしいフランスの習慣のための十分なスペースがある。彼らはどうやってそれを乗り切っているのだろうか?そして、なぜ彼らはこの慣習に反抗してそれを捨てないのだろうか?それは、彼らが最も革命的な国民であると同時に、最も慣習的な国民でもあるからだ。葬儀の恐怖は、ここフランスよりもフランスの方が大きい。これは、私たちが隣国より進んでいる数少ないことの一つだ。私たちは友人を埋葬するためにそれほどお金を使わないが、私たちも本来支払うべき額の2倍を支払わされている。しかし、いくつかの点ではフランス人の方がはるかに礼儀正しい。人々は通り過ぎる葬列に帽子を脱いで挨拶し、葬儀屋が墓地から帰るときにオープンカーに座っているのを見たことがない。フィガロの小説で不朽の名作となったような、不作法な行為だ。 「なんてこった!イギリス人って奇妙な人たちだ!葬式から帰るとき、故人の友人が霊柩車の屋根に足をぶら下げて乗るんだぞ!」
マドレーヌ寺院の魅力の一つは、その足元に広がる花園と、周囲を囲む並木道です。暖かい夕暮れ時に、こうしてゆったりと腰を下ろせるのは、なんと心地よいことでしょう。私たちもそうできたらどんなに良いでしょう。ここでは、日没が、疲れた足で延々と歩き回ることなく、ほとんどの公園の空気を吸い込める最後の瞬間です。しかし、パリでは、月明かりの下で建物を眺めながら座ることができます。そして、まさに月明かりの下でのマドレーヌ寺院は、最も美しく映えるのです。月明かりに照らされ、背後に暗い影を落とす柱廊は、実に壮麗な姿をしています。
サント・マルグリット。
教会は
穏やかなマルガレーテ、彼女は神の娘だった。
メイド・マルガレーテ、それはとてもメケで穏やかでした、
それほど重要ではない。中世における聖マルガリータの人気は非常に高かったので、それほど重要ではないというのは奇妙に思える。パリでは彼女のことが話題になっている。ノートルダム大聖堂の塔に彫られた怪物たちの彫刻家が、どんなに美しい竜を彫り上げたか想像してみてほしい!あの恐ろしい虫の姿を思い浮かべるには、ただそれらを見るだけで十分だ。
乙女マルグレーテ(当時)
彼女の隣を見て、
そして、おぞましい竜を目にする
角から滑り出る:
彼の目はひどく恐ろしかった。
彼の口が大きく開いた。
そしてマルグレーテはどこにも逃げられず、
彼女はそこに留まらなければならない。
乙女マルグレーテ
石のようにじっと立っていた。
そしてあの忌まわしい虫は、
彼女の元へ行って、
彼は汚い口で彼女を飲み込み、
そして彼女の肉と骨を飲み込んだ。
すぐに彼は爆発した。
彼女には何の損害もない!
乙女マルグレーテ、
竜の上に立っていた。
ブライスは彼女のハートだった、
そして彼女はとても楽しそうだった。[102]
サン・マルグリット教会は、サン・ベルナール通り、フォーブール・サン・アントワーヌにあります。煉獄の魂の礼拝堂は、ルイによる1765年の興味深い作品です。さらに奇妙なことに、1737年には、司祭の一人であるアントワーヌ・ファイエの墓が、白い大理石の天使像の不適切な裸体のために埋葬されました。これは、フランス史の中でも特に不道徳な時代であった当時としては、驚くべき潔癖さの表れでした。聖ヴァンサン・ド・ポールの生涯を描いたいくつかの絵画は、その写実性の高さで注目に値します。これらはかつてラザリスト教会にありました。ジラードンが設計し、弟子のル・ロランとヌーリソンがサン・ランドリー教会のために彫刻した大理石の「十字架降架」は、1817年にサン・マルグリット教会に移され、そこで木に描かれた別の「十字架降架」とともに展示されている。この彫刻は、その点で非常に優れた作品である。
サン・マルタン・デ・シャン。
サン・マルタン通りとサバストポール大通りの間の広場の東側に、音楽院が位置している。デ・ザール・エ・メティエは、かつては裕福なサン・マルタン修道院でした。その名の通り、かつては畑や庭園に囲まれていましたが、今では広場を除く四方を巨大な近代的な建物で囲まれた、古き良き時代のオアシスとなっています。古い城壁は博物館を囲み、礼拝堂には水力機械が、食堂は公共図書館になっています。城壁の上に点在していた20以上の小塔のうちの1つは今も残っていますが、13世紀に老ニコラ・アラードが自身と子孫の墓所として建てたサン・ミシェル礼拝堂、参事会室、塔、聖母礼拝堂、そして王族の像の数々はすべて取り壊されてしまいました。破壊したのは革命家ではなく、後世の修道士たちです。彼らは回廊を再建し、美しいドーリア式の円柱で装飾することも厭いませんでした。これらの野蛮な行為は、およそ150年前に行われたものです。しかし、逆境にもかかわらず、サン・マルタン修道院は今もなお修道院のあり方を私たちに伝えており、パリでは敵味方双方による改築を乗り越えて現存する唯一の修道院である。現在も門は残っており、そこから広い中庭へと続く。中庭には教会、食堂、そして回廊の一部が建っている。
この修道院はパリのすべての修道院に次ぐ地位にあったものの、重要性と財力はほぼ同等だった。修道院長は4万5000リーブルの収入を得ており、60の聖職禄、29の修道院、そして多くの副牧師職や礼拝堂の任命権を持っていた。
聖マルティヌスが自分の外套の半分を乞食に与えたという伝説はよく知られており、画家たちの題材としてよく取り上げられています。しかし、彼は他にも慈悲深い行いをしており、その一つであるらい病患者の治療は、この修道院の敷地内で行われたと言われています。聖マルティヌスは兵士の守護聖人です。コンスタンティヌス大帝の治世に、現在のハンガリーのシュテインで生まれたマルティヌスは、早くからキリスト教徒になりましたが、両親が異教徒であったため、比較的遅い年齢になるまで洗礼を受けませんでした。彼の父はローマの兵士で護民官であり、息子は騎兵隊に入隊しました。故郷を離れてガリアに行かざるを得なかった彼は、332年にアミアンに駐屯していました。そして、ここで彼は文学や芸術で非常に有名になった行為、つまり飢えた乞食に外套を半分に切って着せた行為を行ったのです。同名のマルティン・シェーンは、彼に非常に大きな役割を与えているが、それを半分に切り分けるという行為は、非常に実用的な思考の表れだったように思える――あなたにも私にも十分な量だ。しかし一方、他の画家たちは、そのマントを非常に小さなサイズで描いており、聖人がそれをすべて乞食に与えなかったことにただただ驚くばかりである。衣服の一部では、どちらにもほとんど何の益にもならなかっただろう。しかし、この行為は天からの称賛をもたらし、彼は当時23歳で急いで洗礼を受けた。40歳で軍隊を離れ、トゥールの司教に選出された。そしてまた、裸の人に服を着せるという同様の話が、今度はミサの執行中に彼の司祭服で着せられたという話が再び語られている。
聖マルティンは数多くの教会や修道院を創建し、彼の死後、さらに多くの教会や修道院が彼に捧げられました。ナント近郊のマルムティエは非常に有名な修道院であり、イングランドには彼が守護聖人となっている教会が数多くあります。聖アウグスティヌスはブリテン島にやって来た際、カンタベリー近郊に5世紀にはすでに聖マルティンに捧げられていた礼拝堂を見つけ、そこで最初の改宗者たちに洗礼を授けました。この教会は確かにイングランド最古の教会の一つであり、洗礼盤は11世紀より後のものではないと考えられますが、7世紀にエセルベルト王が洗礼を受けた洗礼盤と同一のものかどうかは疑わしいとされています。それでも、幾度となく修復されてきたにもかかわらず、この建物にはローマ時代のレンガが数多く残っており、ベルタ王妃が同じ場所、あるいはその近くの教会で礼拝していたことは確かで、伝承によれば彼女は石棺に納められているとも言われています。
聖マルタンの話に戻ると、伝説によれば、トゥールの司教としてパリに入ろうとした時、門で哀れならい病患者に出会い、憐れみと愛に満たされて彼を抱きしめ、らい病を治したという。この行為を記念して、アンリ1世は1060年に修道院を創建した。彼の息子フィリップ1世は1067年に教会を献堂し、この新しい修道院をクリュニー修道院長の庇護下に置いた。聖マルタン・デ・シャン修道院は、クリュニー修道院の3番目の娘である。当初、その領地は数エーカーの土地から成り、時が経つにつれてますます価値が高まり、おそらくその莫大な富ゆえに、長きにわたり多くの著名人が統治してきた。最初は正式な修道院長、その後は名誉修道院長であり、その中でもリシュリュー枢機卿は特に高名であった。
それは、1712年に修道院長ユーグ4世によって建てられた最後の塔が町に譲渡され、その基部には噴水があり、現在私たちはこの古い壁の断片を所有している。1575年に建てられ、2人の王室創設者の像で装飾されていた正門は、残念ながら同時期に取り壊された。
この教会は二つの異なる時代に建てられた。身廊は13世紀半ば頃に建てられ、側廊も柱もない。尖頭窓から光が差し込み、尖頭木造の屋根で覆われている。聖歌隊席と後陣は12世紀半ばのもので、その配置は独特である。聖歌隊席は身廊より一段高くなっており、その周囲には低い位置に二重の側廊があり、ヴォールトを支える束ね柱で区切られている。そのため、聖歌隊席へは通常通り身廊から階段で上がることができるが、後陣礼拝堂に入るには身廊から3、4段降りなければならない。修道院長の肖像が刻まれた墓の断片や、破損した石棺がいくつか残っている。教会内のその他の物品はすべて失われており、建築的にはまさに空っぽの殻と言える。サン・マルタン教会で信者たちから深く崇敬されていた木彫りの聖母像は、サン・ドニ教会に移された。建物全体は色彩豊かに装飾されており、本来の用途に戻されれば、サント・シャペルに次いでパリで最も興味深い教会となるだろう。しかし、この冒涜は私たちの宗教的感情を害し、稼働中の機械の騒音は神経を逆撫でする。十数台もの蒸気機関のガラガラという音は、建築の研究を容易にするどころか、むしろ妨げとなる。それに比べれば、舌の混乱など取るに足らない騒音に過ぎないだろう。
言い伝えによると、この食堂はピエール・ド・モントローの設計によるもので、 13世紀の傑作とされています。長方形の建物で、中央には7本の高く優美な単柱が立ち、建物を縦方向に2等分しています。側壁には、高さの約半分まで達する同数の柱が並び、柱頭に合わせた葉飾りの持ち送りで支えられています。これらの柱と持ち送りから立ち上がるヴォールトは、建物の長さを8つのベイに分割しています。窓は2つの採光窓の上にバラ窓が載っていますが、片側は塞がれています。壁に組み込まれた説教壇は、この種のものとしては美しい逸品です。説教壇は背面から3つの小さな窓で採光され、壁の階段からアクセスできます。階段には食堂側に光を取り込むためのアーケードが設けられています。建物は装飾が施されています。色彩豊かな作品や、M・シュタインハイルによって中世風にアレンジされた聖マルティンがマントを分ける場面を描いた絵画など、全体として十分に調和が取れている。
食堂。
食堂。
残りの建物は近代的なものか、近代化されたものである。破壊行為のほとんどは修道士たちによって引き起こされたもので、彼らは前世紀の権威あるパリのあらゆる人々と同じように、古典主義に傾倒していた。サン・マルタン教会では、サン・ニコラ・デ・シャン教会、サン・ジェルマン・ロクセロワ教会、サン・セヴラン教会(他の教会は言うまでもない)と同様に、古い柱の代わりにドーリア式の柱が設置された。それらは何百本も彫られたに違いない。聖母礼拝堂、参事会室、ピガニオル・ド・ラ・フォースによればパリには類を見ない古い回廊、そして様々な王や聖人の像はすべて、近代的な改修のために取り壊された。しかし、食堂はそのまま残され、図書館として使われていたため、修道院が博物館に改築された影響は、礼拝堂ほど大きくはなかった。路面電車や乗合バスが行き交う大都市の喧騒から抜け出し、この街へと足を踏み入れると、まるで突然、古き良き時代へとタイムスリップしたかのような感覚に陥る。そこは、より良い世界とは言えないまでも、間違いなくより芸術的で、より静かな世界だった。
サン=メダール。
フランスの聖スウィザンは、セーヌ川の対岸に住む兄弟のジェルヴェとプロテと同じく、彼の祝祭日とその後に私たちをずぶ濡れにする傾向がある。そのため、聖メダールの6月8日、聖ジェルヴェと聖プロテの6月19日、そして聖スウィザンの7月15日と、私たちの住む地域は運悪く、それらの不吉な祭りのうち早い方の日に雨が降った場合、溝の両側では、40日間に加えてさらに3週間ほど雨が降り続くことを覚悟しなければならないかもしれない。
サン=メダールの日々、
Il pleut quarante jours と遅刻。
サン・ジェルヴェとサン・プロテスの日々、
Il pleut quarante jours après。
しかし、S.メダールが復讐心に燃える人物だったとしても、彼は豪雨の埋め合わせとして、生活に欠かせない便利な道具を発明してくれた。フランス人は、イギリス人は帽子をかぶって傘を握りしめて寝ると言うが、これは彼の独特で孤立した習慣を丁寧に非難する言い方である。しかし、傘なしではどうやって生きていけるだろうか?そして、親切なメダールは、北の気候が私たちを湿気に陥れることを予見し、彼に起こったある出来事を考慮に入れた。それは次のようなことだった。ある暑い夏の暑い日、メダールと友人たちはピクニックに出かけたが、突然嵐が彼らの楽しい旅を邪魔した。主催者を除いて、全員が頭からつま先までびしょ濡れになった。主催者は突然、頭上に舞い上がった鷲の広げた翼によって雨から守られていることに気づいた。これが傘の誕生である。傘は周知の通りフランス発祥であり、東洋起源ではない。ベルギーでは雨の守護聖人はゴドリーヴという聖人であり、ドイツでは七人の眠れる聖人がその役割を担い、苦難の中で眠り続けるゲルマン人の知恵を示している。花の中では、金草が聖メダールに捧げられている。
前世紀の初め、小さな教会ではヤンセニストの巡礼とさまざまな奇跡が起こり、痙攣に苦しむ人々が癒されました。若い少女たちは発作を起こし、「滑稽な神経の痙攣」を起こしました。一晩中吠える者もいれば、カエルのように飛び跳ねる者もいました。シスター・ローズは、赤ちゃんがお粥を食べるようにスプーンで空気をすすり、40日間それで生き延びました。別の者は子牛の皮で装丁された新約聖書を飲み込みました。首を吊る者もいれば、十字架にかけられる者もいました。シスター・レイチェルと呼ばれる一人は、十字架に釘付けにされたとき、とても幸せだと言いました。聖なる集会では、彼らは痛みを少しも感じることなく、互いを殴り、踏みつけ、刺し、十字架にかけ、焼きました。」これらすべてはルイ15世の治世下で行われ、何千人もの証人によって証言され、ついに大司教が、強力な軍隊の警備によって、その愚行に終止符を打った。すると、あるお調子者が壁にこう書き記した。
防衛のための防衛
De faire miracle en ce lieu.
大量の土が地方や外国に輸出され、奇跡を起こした。こうした驚くべき治癒例の一つが、メーヌ公爵夫人の歌の中で皮肉を込めて語られている。
Un décrotteur à la royale,
Du talon gauche estropié,
特別に恩恵を受けた
D’etre boiteux de l’autre pied。[103]
サン・メダール教会はムフタール通りにあり、元々はサン・ジュヌヴィエーヴ修道院の敷地でした。当初、修道士たちは小さな礼拝堂を建てただけで、初期メロヴィング朝の王たちの友人であり宰相でもあったノワイヨン大司教の庇護下に置きました。12世紀には、この礼拝堂は教皇勅書の中で教会として指定され、フランス革命まで修道院の正式参事会員によって奉仕されていました。
この教会は15世紀に建てられたもので、さほど重要なものではない。柱には柱頭がないが、他の多くの教会と同様に、要石や装飾部分には精巧な彫刻が施されている。それらの中には、受胎告知、聖母訪問、聖霊降臨などの聖書の場面のほか、怪物、グリフィン、葉飾りなどが描かれている。礼拝堂の一つには16世紀の小さなステンドグラスが残っており、ノートルダム・ド・ピティエが描かれた祭壇画も注目に値する。
1784年、プティ=ラデルという名の建築家がサン・メダールをジュピターの近代的な神殿に改築するという構想を抱きましたが、あまり成功しませんでした。ドーリア式とコリント式の柱、ヤシの葉、人物像が聖域と後陣を飾っています。いくつかの窓に新しいものと混ざって使われている古いステンドグラスの断片の方がましです。タクシーと馬車の守護聖人である聖フィアクレ、聖家族、聖ミカエル、ゴルゴタ、そして多くの天使が描かれていますが、これらはかつての壮麗さのほんのわずかな残骸にすぎません。聖母礼拝堂は、聖歌隊席を損壊し歪曲した「芸術家」によって建てられ、同じ壮麗な様式です。アカデミー会員のオリヴィエ・パトリュと神学者のピエール・ニコルはサン・メダールに埋葬されています。
サン・メリ。
サン・マルタン通りの突き当たり、リヴォリ通りのすぐそばには、信仰の時代に奇跡を起こす力があるとして崇敬されていた場所がある。7世紀には、この一帯は森で、王や廷臣たちがそこで狩りをしていたことは間違いない。すぐ近くにあるルーブル美術館も、初期の頃は王室の狩猟小屋だったと伝えられている。周知のように、ガリアのルテティアとも呼ばれるパリは、現在のシテ島、つまり大聖堂が建つ島だけで構成されていた。周囲は森で、獲物(多かれ少なかれ野生の動物)が豊富に生息しており、おそらくあちこちに、今でいう村や集落のような小さな集落があったのだろう。
森の真ん中に、聖ペテロに捧げられた小さな礼拝堂が建っていた。それは、現在の聖メリ教会が通りや家々に囲まれているのと同じくらい、木々や低木に囲まれていた。この礼拝堂の隣には庵、つまり隠遁所があり、聖メリとその弟子である聖フロドルフは、オータンから聖ドニと聖ジェルマンの聖地へ向かう途中、そこに滞在した。聖メリはオータンの修道院長であったが、大都市への変化を喜んでいたようで、修道院に戻る代わりに、鳥のさえずりと木々のざわめき以外には邪魔されずに、この小さな森の隠れ家で3年間過ごした。そして、700年頃の8月29日に亡くなり、礼拝堂に埋葬された。彼の墓では数多くの驚くべき奇跡が起こった。そして、その名声はあまりにも高まり、聖ペテロの庇護は忘れ去られ、教会は聖メリの専属的な庇護下にあると人々に見なされるようになった。
9世紀末頃、恐るべき戦士ウード・ド・フォーコニエは、近隣からノルマン人を追放した功績を称えようと、小さな礼拝堂の跡地、あるいはそのすぐ近くに新しい教会を建てました。この教会は2人の聖人に捧げられ、聖メリが聖ペテロの前に安置されました。この教会がフランソワ1世の時代に取り壊された際、創設者の遺骨が石棺の中から発見されました。彼の脚と足の骨は、金メッキの革靴を履いたままでした。棺は聖歌隊席に再埋葬され、白い大理石の板に碑文が刻まれました。「ここに、善き記憶の人オド・フォーコニエ、この教会のために祈りたまえ」。アベ・ルブフによれば、このオドは886年にゴドフロワと共にノルマン人から都市を守った有名な戦士である。ファルコナリウスという姓は、オドが王の鷹匠に任命されたこと、あるいは彼が使用していた槍の種類であるファルコ(曲がっていたため)に由来する可能性がある。ちょうどカール大帝の祖父であるシャルルがマルテルという姓で知られていたように。金メッキの革靴は9世紀の人物を示しており、同様の靴はカロリング朝時代の細密画にも見られる。サンジェルマン・デ・プレ修道院の修道士の一人、アボンはオドの英雄的な行為を称え、9世紀の外科器具製作者の能力を証言している。
ウナ・ダイス・イストゥム・ヴォルイト・シック・ルデレ・ルドゥム、
彼のドゥシバス、ゴドフレド・ネック・ノン・エ・オドン。
ベリジェリ・フューラント・ウドニス・コンシュリス・アンボ。
IDEM ODO PRAETEREA OPPOSUIT SE SAEPUIS ILLIS
ET ヴィシット・ジュゲター・ヴィクター。ヘン!リキュールUTイルム
デクストラ・マヌス・ベロ・クオンダム、クジュス・ロカ・シンシット
フェレア、ペネ・ヴィゴーレ・ニヒル・インフィルミオール・イプサ。[104]
サン・メリ教会は12世紀に教区教会となり、翌世紀初頭には参事会教会となった。ノートルダム大聖堂の聖職者が仕える教会に与えられる称号である「ノートルダムの三番目の娘」と呼ばれ、参事会は司祭長(キュレ) の地位を担う首席司祭、 6人の参事会員、6人の司祭で構成されていた。
現在の教会は1520年かその数年後に着工され、1642年に完成しました。建築家たちは当初の設計図に忠実に従い、様式を一切変更しませんでした。これは、これほど長い期間をかけて建設された教会では珍しいことです。美しい西正面は、豊かな装飾で彩られています。3つの入口、尖塔、持ち送り、壁龕などは、動物、人間の頭、花、ブドウの葉など、様々な趣向を凝らした彫刻で飾られており、小さな頭にはオーヴェルニュ地方の農民が被るような帽子が被せられています。大小さまざまな彫像は近代のもので、革命中に破壊されたものに代わり、1842年に設置されました。ヴォーシュール(アーチ)の周りの彫像はノートルダム大聖堂の入口の一つから複製されたもので、そのため教会の時代設定より2世紀も古いものとなっています。現代の建築家のもう一つの誤りは、アーチの先端の中央に悪魔を配置することである。中世の芸術家たちは必ずそこにキリスト像か聖母像を配置していた。塔の下部は、教会ですが、上層階は17世紀に再建され、ルネサンス様式のアーチと柱で構成されています。反対側には、木造の小さな塔があり、屋根からは古いガーゴイルが伸びています。教会は十字架形ですが、残念ながら司祭館や他の建物に一部隠れています。実際、多くの大陸の教会と同様に、周囲の家々に囲まれているため、ところどころしか見えません。パリのような都市でこれが許容されているのは驚くべきことです。サン・ジェルマン・ロクセロワ教会には、東端の控え壁の間に建てられた(あるいは少し前まであった)珍しい小さな木造の小屋(おそらく聖具係の住居)があり、後陣の2つの窓を完全に塞いでいます。全体が木造なので、簡単に取り壊すことができます。大きな木の杭で支えられており、一種の梯子で近づくだけです。このような状況はカトリック国にのみ存在し、ベルギーのようにカトリック色が強い国ほど、この種の冒涜はより徹底的になる。
18世紀の建築家たちが教会の内部に与えた破壊は嘆かわしい。窓は破壊され、柱は漆喰で覆われ、尖頭アーチは丸いアーチに変えられている。柱は後期垂直様式、あるいはむしろ華麗な柱身で、柱頭はない。身廊のアーチと高窓の間には、珍しい植物や風変わりな鳥や動物の模様が描かれた小さなフリーズが巡らされている。聖歌隊席と後陣のボスはすべて非常に豪華に装飾されており、ヴォールトも良好だが、聖歌隊席と後陣はどちらも残念なほど「改良」されている。 1753年頃、スロッツ兄弟は聖歌隊席の13の尖頭アーチを円形に改造し、柱を大理石と金箔を施した漆喰のパネルで覆い、最後のベイには金色の太陽光線がふんだんに装飾された。この不運な兄弟の一人、ミケランジェロという名の人物が、ヤシの木の装飾がふんだんに施され、その上に宗教的な女性像が乗った説教壇を設計した。この素晴らしい作品を設置するために、身廊の1ベイ全体を取り壊さなければならなかった。翌年には、新しい四角い納屋のような聖餐礼拝堂を建てるために3つの礼拝堂が取り壊された。この礼拝堂はスロッツ兄弟の彫刻で美しく飾られただけでなく、シャルル・コイペルの絵画でさらに装飾された。教会をめちゃくちゃにしたこれらの哀れな、いわゆる芸術家たちに支払われたささやかな金額は、50,000エキュだった。
サン・メリ;北西の扉。
サン・メリ;北西の扉。
この地下聖堂は非常に興味深く、聖メリの墓があった元の地下聖堂を再現したものと言われています。ここはしばらくの間、教会の清掃員の作業場として使われ、ほうき、ブラシ、ランプの保管場所となっていました。中央にはずんぐりとした柱があり、そこからヴォールトのリブが伸び、柱頭はブドウの葉で装飾されています。正方形で、4つの部分に分かれています。床には横臥墓の遺構がいくつか見られますが、ルイ14世の使節アルノー・ド・ポンポンヌと『ラ・ピュセル』の著者ジャン・シャプランの記念碑は何も残っていません。中央に堅固な柱を持つこの地下聖堂は、最近発見されたフィリップ・オーギュスト時代のルーヴル美術館の地下聖堂に似ています。
古いステンドグラスの多くは失われており、大理石の漆喰に光をより多く当てるために、各窓の中央部分が取り外されている。残っているものは16世紀の優れた様式で、おそらくルヴィエが雇われた芸術家として記録しているエロン、ジャック・ド・パロワ、シャム、ジャン・ノガールの作品だろう。主題は聖ペテロ、聖ヨセフ、洗礼者ヨハネ、アッシジのフランチェスコの歴史から取られているが、無地のステンドグラスの隙間があるだけでなく、取り外されたものが他の窓の修復に使われているため、デザインをたどるのは非常に難しい。それでもいくつかの主題はたどることができる。ラザロの蘇生、神殿で働く聖母マリアに食べ物を運ぶ天使、説教壇から人々に説教するマグダラのマリア、聖ヨハネの斬首などである。礼拝堂の1つには、スザンナの物語、ヨセフとヤコブ、その他の旧約聖書の偉人たちが描かれている。姿形も容姿も全く同じ3人の人物が聖三位一体を表しており、彼らは手をつないで輪を作り、その輪には「我はアルファでありオメガ、第一人者であり新しき者」と刻まれている。別の窓には、キリスト降誕と受難の象徴であるゆりかご、ランタン、鞭、十字架を持った巫女たちが描かれている。
この教会には、ルイ12世時代の非常に珍しい聖水盤がある。高さは約3フィートで、聖水盤というよりは洗礼盤に近い大きさで、八角形をしており、正方形の台座の上に立っている。上部にはフランスとブルターニュの紋章、そしてキリストの受難の道具が飾られている。ルネサンス時代の木彫り細工がわずかに残っており、彫刻された柱、付柱、子供、鳥、戦利品などの断片が見られる。しかし、16世紀で最も注目すべき絵画は、通路を散策する訪問者の目を釘付けにする。そこには、ドルイド教の円陣のような場所に座り、羊の群れに囲まれた聖ジュヌヴィエーヴの姿が描かれている。神秘的な異教信仰とキリスト教の伝説が稀に融合した作品である。
現在オテル・クリュニー(1795番)にある聖母子像のモザイク板は、かつてこの教会にあった。これは初代議会議長ジャン・ド・ガネーによって寄贈されたものである。ピガニオル・ド・ラ・フォースは碑文の続きを「 Opus magistri Davidis , Florentini, Anno M.CCCC.LXXXXVI」と記している。ジャン・ド・ガネーはシャルル8世と共にイタリアへ行き、1494年と1495年の戦役に参加し、しばらくの間ナポリ王国の宰相を務めた。しかし、彼が初代議会議長になったのは1505年であるため、このモザイクはイタリア滞在後にパリへ送られたに違いない。彼の墓碑銘は次の通りである。
CY ギスト・ル・コルプス・ド・ノーブル・シュヴァリエ
ジャン・ド・ガニー・ド・フランス首相
ET ZELATEUR DE LA CHOSE PUBLIQUE。
ターディフ・ヌイレ・エ・ペスト・コンセイラー
デュ・ビアン・ドートゥイ・カー・セストワ・ル・ピリエ、
哲学的ヴレイ・アリストティリク、
POURTANT HUMAINS UN CHACUN SE アップリケ
イエス・パル・メス・エ・パル・ディッツ司祭
キル・ルイ・パルドンヌ・エ・ドンヌ・パラダイス。
OBIIT ANNO 1512.
M. de Sommerard は、このモザイクは David Ghirlandajo の作であると考えています。
サン・ニコラ・デ・シャン。
サン・ニコラ教会の玄関。
サン・ニコラ教会の玄関。
子供、学童、貧しい乙女や旅人、商人、そして何よりも質屋の守護聖人である聖ニコラウスは、パリでも他の地域と同様に人気があり、そのため彼に捧げられた教会が3つも存在します。聖ニコラウスは驚くべき奇跡を起こした人物でした。ある飢饉の時、彼が信徒たちを訪ねていたところ、悪魔の弟子が幼い子供たちを殺害し、人食いのようにそれを食らっているのを発見しました。人間の姿をしたこの悪魔は、なんと大胆不敵なことに、幼い赤ん坊のバラバラになった手足を善良な司教に差し出したのです。この悪行を見た司教は、子供たちの遺体が塩漬けにされている桶に行き、その上に十字を切ると、赤ん坊たちは皆立ち上がりました。これは美術において好んで描かれる題材であり、聖人や殉教者の中でも最も美しいもののひとつです。サン・ヴァンサン・ド・ポール教会の行列用フリーズには、フランダンによる聖ニコラスの像が描かれている。[105]聖人の3つのボールは、3人の貧しい乙女に与えられた財布のようであるが、質屋のシンボルになったというのは疑わしい。おそらく、商人が貧しい客に貸した金の象徴に過ぎないのだろう。子供たちの話は、おそらく罪人の回心の寓話で、桶は洗礼盤、邪悪な宿屋はすべての人間が生まれながらに陥っている悪の状態を表している。聖ニコラウスはまた財産の守護者でもあり、その姿でシャルトル大聖堂のステンドグラスに描かれている。聖人の像はユダヤ人に盗まれ、彼の財宝の守護者とされた。その後、強盗がやって来て財産を奪い、ユダヤ人がそれに気づいて司教の像を罰した。しかし、聖ニコラウスはこの機会にふさわしく、ユダヤ人を叱責し、強盗に盗んだものを返すように命じた。そして、ユダヤ人が奇跡を見て、彼と彼の家族全員が回心した。これもまた、聖ニコラウスが質屋を贔屓していた理由の一つかもしれない。質屋の多く、いやほとんどがユダヤ人だったのだから。
12世紀、サン・ニコラ・デ・シャン教会はサン・マルタン修道院の敷地内に建てられた小さな礼拝堂に過ぎませんでした。2世紀後に再建されましたが、16世紀には信徒の数に対して手狭になったため、身廊の礼拝堂を側廊に改築し、外側に新たな礼拝堂を建てることで拡張されました。その後もさらに拡張され、現在ではパリで最も長い教会のひとつとなっています。
サン・マルタン通りに面したファサードはフランボワイヤン様式で、尖塔や小塔、壁龕や小像などがあり、それなりに美しい。しかし、教会で最も印象的なのは、オーメール通りに面した、彫刻がふんだんに施された入口である。そこには、無数の壁龕、天使像、そして精巧なフランボワイヤン様式の装飾が施されている。鳥、花かご、敬虔な小人たちが運ぶ花、あらゆる種類の植物などが描かれており、ジェルマン・ピロンの作品を彷彿とさせる。
内部は、柱頭のない柱から、最新の様式であるドーリア式円柱へと変化していく様子が見て取れる。主祭壇はコリント式円柱、ジャック・サラザン作の漆喰の天使像、そしてシモン・ヴーエ作の聖母被昇天の絵画で飾られている。教会で最も優れた絵画は、M・ボナによる初期の作品である聖ヴァンサン・ド・ポールの像である。また、ゴルゴタの丘を描いた古いパネルは、16世紀の無名の画家の一人による非常に優れた作品である。
サン・ニコラには数人の著名人が埋葬されている。 1540年に亡くなった学者ギヨーム・ビュデ、哲学者ピエール・ガッサンディ、歴史家のアンリ・ド・ヴァロワとアドリアン・ド・ヴァロワ、そしてスキュデリー夫人などがいたが、彼らの記念碑は消え去ってしまった。歩道には、ロシュシュアール、クリヨン、ラブリフ、ポティエ・ド・ノヴィオン、メスムなど、数名の名前が刻まれた石碑がいくつか残っている。
数ある奇妙な墓碑銘の一つをご紹介しましょう。
ル シエル レスティマン トロープ プール ラ
レッサー プラス ロンテンプス モーテル、
レサン・ア・ソン・エプー・ユヌ・フィーユ
POUR GAGE DE LEUR ÉTROITE ET
インモーテル・アミティエ、ダンス・ラクエル
イル・シュルヴィット・プール・プリューレ・ル・レスト
DE SES JOURS SA DURE の分離
D’AVEC CETTE CHERE ÉPOUSE、QUI ÉTOIT
お勧め、パル・サ・トレス・グランデ
ドゥスール、SA VIE PURE ET INOCENTE、
ET SA PRUDENCE AU DESUS DE SON
AAGE, QUI LUY ONT OUVERT LE
不滅への道。
REQUIESCAT IN PACE.
16世紀、ノートルダム大聖堂の侍者たちは、サン・ニコラで有名な祝祭を催し、道中で様々な奇行を繰り広げた。しかし、彼らの無秩序な振る舞いは甚だしく、行われた「ふざけた行為」は様々なトラブルや忌まわしい事態を引き起こしたため、儀式は後に、聖歌隊の子供たちが守護聖人を称えて歌う簡素な祝福式へと変化していった。
サン・ニコラ・デュ・シャルドネ。
サン・ヴィクトル通りにあるこの教会は、13世紀にまで遡る伝統を持つものの、現在ではその面影は何も残っていない、みすぼらしい教会である。現在の建物は1656年から1709年にかけて建てられた。礼拝堂の一つにはルブラン作の「モーセの奇跡」が飾られており、別の礼拝堂には、ルブランが母を偲んで建てた、テュビーとカリニョンによる墓がある。ルブラン自身の墓はコワズヴォー、ジェローム・ビニョンの墓はジラードンによるものである。また、ル・シュール、コワペル、コロー、デゴフ、ミニャールの絵画も所蔵されている。
ルブランの未亡人であるスザンヌ・ブタイは寛大な人物で、教区の貧しい人々やその他様々な教会機関に多くの遺産を残しました。それらは以下のように記録されています。
ラディット デイム スザンヌ ブテイ ヴーヴ デュディ フュ S Rルブラン パーソン
テタMT.
Olographe de XIII Septempbre MDCXCVI RECONNU DEVANT VATRY, ET
TORInon NOT RES …. A LEGUÉ AUX PAUVRES HONTEUX、ET
AUX PAUVRES MALADES DI CETTE
PARROISSE LA SOME DEUX MIL LIVRES UNE FOIS PAYÉ、および A
LEGUÉ MIL LIVRES DE RENTE
À AYDIR À MARIER DE PAUVRES FILLES、ET À METTRE EN APPREN-
TISSAGE DE PAUVRES GARÇONS NÉS DANS LA PARROISSE….
ノートルダム大聖堂。
ソヴァルは、大聖堂が建つ島を船に例えています。「L’ile de la cité est faite comme un grand navire enfoncé dans la vase et échoué au fil de l’eau vers le milieu de la Seine;」そしておそらく、ガリア海に浮かぶパリの船も、都市の武器としてその起源をこの種のアイデアに負っているのかもしれない。
南塔からの眺め。
南塔からの眺め。
ノートルダム大聖堂の起源は謎に包まれています。初代司教である聖ドニまたはディオネシウスが、アテネで聖パウロの説教によって改宗し、聖クレメンスによってパリの人々に福音を伝えるために派遣されたアレオパゴス人であったのか、それとも3世紀にガリアに派遣され、デキウス帝の迫害で殉教した同名の別人であったのかは、確かな証拠がないため断言できません。しかし、パリ初代司教がドニという名であったこと、そして彼が2人の仲間ルスティクスとエレウテリウスと共に、現在モンマルトルと呼ばれる丘の頂上で殉教したことは確かです。伝承では、彼らが最初に信者を集めた場所、すなわちノートルダム・デ・シャン大聖堂の地下聖堂、そして主イエスが彼らに現れた牢獄までが語られています。 聖人たちは、サン・ドニ・ド・ラ・シャルトルで主の聖体と聖血によって力づけられ、サン・ドニ・デュ・パでは最初の拷問を受け、最後にモンマルトルで斬首された。しかし、モンマルトルを除いて、これらの聖地はすべて消え去ってしまった。聖人がサン・ドニの埋葬地まで首を運んだ際に通った道を示す十字架も同様に消え去ってしまった。ダゴベルト1世の治世に現在の壮麗な建物が建てられるまで、古代の教会が3人の聖人の遺骨を覆っていた。
パルヴィス広場から見たノートルダム大聖堂。
パルヴィス広場から見たノートルダム大聖堂。
ダーボイ大司教
ダーボイ大司教
ローマの支配下では、パリは第4リヨン管区に属し、その首都はサンスであった。そのため、パリの司教たちは1622年までサンス大司教を首座司教として認めていたが、ルイ13世の要請により、グレゴリウス15世教皇が同司教座を大司教座に昇格させた。歴代司教は109人の司教と15人の大司教で構成され、そのうち8人が枢機卿に昇格した。聖ドニの他に、6人が聖人として崇敬されている。5世紀のマルセル、6世紀のジェルマン、7世紀のセラン、ランドリー、アジルベール、そして8世紀のユーグである。列聖されてはいないものの、現代の三人の殉教者もまた、聖人に劣らない。サン・エティエンヌ・デュ・モン教会で不満を抱いた司祭に刺されたシブール、1848年にバリケードで反乱軍と交渉中に射殺され、最期の言葉で主の真の信奉者であることを宣言したアフレ、「私の血を最後の詩に捧げよ!」、そして自由主義的で寛大なダルボワは、自らの党派の狂信者によって人質として射殺された。かつては、新司教が司教座都市に入る際には、盛大な儀式が行われた。すべての市職員は馬に乗り、サン・ヴィクトル修道院で彼を出迎えた。そこから彼らは行列を組み、司教は白い馬に跨り、サン・ジュヌヴィエーヴ教会へと向かい、そこから家臣たちに付き添われてヌーヴ・ノートルダム通りへと進み、そこで大聖堂の司祭長と参事会員たちに迎えられた。彼は福音書に誓いを立て、教会の特権を守り、前任者たちが交わした約束を遵守することを誓った後、着座式が行われ、参事会の敬意を受けた。その後ミサが執り行われ、ミサの終わりに、司教は宮殿へと案内され、式典に参列したすべての人々に盛大な宴を催した。
1674年、ルイ14世はサン・クルー、クレテイユ、オズーエ・ラ・フェリエール、ダルマンティエールの土地を大司教区に寄進した。この寄進は前世紀には14万 リーブルの収入と評価されていた。かつての司教館は大聖堂と川の間に位置しており、全体は壮大な建物群であったに違いない。しかし、20年前に残っていたのは、12世紀末にモーリス・ド・シュリー司教によって聖別された礼拝堂の断片を除いて、ほとんどが18世紀の建築物であった。
ノートルダム大聖堂参事会は、王国で最も重要な参事会の1つでした。その収入は18万リーブルに達し、管轄は聖職者や役員だけでなく、オテル・デュー病院や「レ・フィーユ・ド・ノートルダム」と呼ばれる教会にも及んでいました。これらは、聖メリー教会、聖墳墓教会、聖ブノワ教会、聖エティエンヌ・デ・グレ教会の参事会でした。その他4つの参事会、聖マルセル教会、聖オノレ教会、聖オポルチューン教会は、「フィーユ・ド・ラルシュヴェック」の称号を持っていました。
回廊については、その位置や大きさを特定できる痕跡すら残っていない。後に回廊と呼ばれるようになったのは、狭く曲がりくねった通りが集まっただけで、15世紀に建てられたと思われる家や戸口が2、3軒あるだけだった。これらの家のうちの1軒は、エロイーズの叔父であるフルベール司祭の住居だったという評判があったが、数年前に取り壊された際にローマ時代の基礎がいくつか発見されたことから、元の建物の跡地に建てられたに違いない。元の建物は12世紀に存在していた可能性がある。大聖堂の囲いは、サン・エニャン教会とサン・ジャン・ル・ロン教会の2つの教会と、教会の東端にある庭園を囲んでいた。参事会はこの庭園を「ル・テレイン」と呼んだが、人々は元の言葉で「モット・オ・パペラール」と名付けた。
大聖堂は現在四方すべてに開いており、クー・ドゥイユは広場から見ると素晴らしい[106]ノートルダム大聖堂、または東端の庭園から眺めることができます。しかし、これらの素晴らしい眺めを得るために、多くの興味深い建物が犠牲になりました。回廊、サン・ジャン・ル・ロン教会とサン・クリストフ教会、司教宮殿、オテル・デュー病院とレ・ザンファン・トゥルーヴェ病院の最も古い部分、そして14世紀にウダール・ド・モクルーによって建てられた礼拝堂などです。
庭園から見たイーストエンド。
庭園から見たイーストエンド。
パリ市内の宗教施設の数を昨年末までに把握することは、興味深いかもしれない。18世紀には、12の教会、59の教区、男子修道院4つと女子修道院6つ、11の修道院、124の修道院と共同体、90の礼拝堂(ノートルダム大聖堂の礼拝堂を除く)、5つの病院があり、合計で311の教会施設があった。これらの法人団体はすべて土地を所有し、直接税を免除され、その他の特権を享受していたことを考えると、芸術的な観点からその結果をどれほど残念に思うとしても、それらの廃止をもたらした嵐は驚くべきことではない。18世紀の初めにはすでに、一定数の修道院の廃止といくつかの教会の破壊が決定されていたが、主な破壊が行われたのは革命が勃発してからであった。天文学者デュピュイがノートルダム大聖堂の扉の一つに惑星系を発見したと断言することで、その彫刻を救った市民ショーメットのような人物がもっと多ければ 、芸術の損失を嘆く必要は少なかっただろう。現状では、ノートルダム大聖堂以外に、この教会の財産の名残として残っているのは、サン・マルタン・デ・シャン修道院の一部(現在は工芸専門学校が使用)、12の教区教会、サント・シャペル、そしてかつてオテル・デューに属していた小さなサン・ジュリアン・ル・ポーヴル教会だけである。これらは中世またはルネサンス時代から現代まで残っている唯一の建物である。
大聖堂の聖歌隊席の下から発見され、現在はパレ・デ・テルムに保管されている、ティベリウス帝時代のユピテル神に捧げられた祭壇の遺構は、キリスト教会がローマ神殿の跡地に建てられたか、あるいはローマやラヴェンナなどのように、初期キリスト教徒によって神殿が教会に改築されたことを示唆しているようだ。
パリにおけるキリスト教教会の最も古い確かな記録は、聖マルセルの生涯に記されており、4世紀末にシテ島の東端に教会があったとされている。これは、聖ジェルマンの指示により、キルデベルト1世によって再建されたと考えられている。ポワティエ司教フォルトゥナが大理石の柱、ステンドグラスの窓、そして壮麗な装飾で飾られた建物と描写した建物が、元の建物であったとは考えにくいからである。実際、1847年に行われた発見がこれを裏付けているように思われる。パルヴィ広場で行われた発掘調査で、キルデベルトの教会の基礎を建てるためにローマ時代の家屋がいくつか取り壊されていたことが判明した。ローマ時代の遺跡には、舗装を構成する大理石の立方体、アキテーヌ産大理石の柱3本、そして白大理石のコリント式柱頭が含まれていた。5世紀のキリスト教徒は、教会建築においてローマ人がバシリカに採用した様式を踏襲した。実際、多くの場合、世俗的なバシリカがキリスト教の礼拝用に改築された。したがって、ヒルデベルトが教会の設計をローマに求めたのは、おそらく当然のことだろう。これらの遺跡は、オテル・クリュニーの博物館と庭園に収蔵されている。
6世紀から12世紀にかけてノートルダム教会に関する記録はないが、6世紀末頃のグレゴワール・ド・トゥールとデモワンは、互いに近接しているものの別個の2つの教会について述べている。1つは現在の教会の南にあるサン・エティエンヌ教会、もう1つは北東にあるサン・マリー教会である。やや疑わしい伝承では、カール大帝の治世中にエルヘンラート1世司教が教会の建設工事を行ったとされている。しかし、829年に有名なパリ公会議がサン・エティエンヌ教会の身廊で開催されたこと、そして857年にもう1つの教会であるサン・マリー教会がノルマン人によって焼失し、エネー司教が前者の教会だけを救うことができたことは知られている。 12世紀、1142年に亡くなった助祭長エティエンヌ・ド・ガルランドはノートルダム大聖堂に重要な修復を施し、サン・ドニ修道院の偉大な修道院長シュジェールは、おそらく自身の教会にあるものと似た、非常に美しいステンドグラスの窓を寄贈した。また、初期のカペー朝の君主たちも、このノヴァ・エクレシア(サン・エティエンヌ教会と区別するためにこう呼ばれた)を頻繁に訪れ、貴重な装飾品を寄贈した。
さて、現在の教会堂の建設について見ていきましょう。第72代司教モーリス・ド・シュリー(1160年~1196年)は、司教に就任して間もなく、既存の2つの教会を統合して大聖堂を再建することを決意しました。そして、サン・ヴィクトル修道院教会にある彼の墓碑銘には、彼がノートルダム大聖堂の建設者として記されています。
モーリス司教は、ロワール川のほとり、シュリー家の封建的な城の影に隠れるように建つ質素な小屋に住んでいたアンベルジュという貧しい女性の息子でした。当時の多くの聖職者と同様に、彼には片親しかいなかったようで、いずれにせよ父親は不明でした。そのため、モーリスは自分と母親のためにパンや施しを求めて、城から城 へ、修道院から修道院へと巡り歩かなければなりませんでした。
塔に棲む怪物の一体。
塔に棲む怪物の一体。
1163年4月21日、ユーグ・ド・モネソー、教皇アレクサンデル3世は、最近建設されたサンジェルマン・デ・プレ教会の後陣を聖別し、同年には新大聖堂の礎石を据えたとも言われている。1182年には、教皇特使アンリによって主祭壇が聖別され、3年後には、第三回十字軍を布教するためにパリにやって来たエルサレム総主教ヘラクレイオスが聖歌隊席で司式を行った。1186年に亡くなったイングランド王ヘンリー2世の息子でブルターニュ伯ジェフリーは、新大聖堂の祭壇前に埋葬され、世紀末にはフィリップ・オーギュストの妻イザベル・ド・エノーも同じ場所に埋葬された。モーリス・ド・シュリーが亡くなった時、教会は完成していなかったと思われる。彼は聖歌隊席の鉛屋根のために5,000リーブルを残していたからである。実際、西側 正面部分の建設は、ピエール・ド・ヌムール司教の在位期間(1208~1219年)の終わり頃にようやく開始されたが、その前任者であるウード・ド・シュリー司教の時代(1197~1208年)にも工事は続けられていた。ルブフ神父によれば、サン・エティエンヌ旧教会の遺構は、正面部分の南側を建設するためのスペースを確保するために1218年末頃に取り壊され、その際に聖人の墓の破片などが発見されたという。
西側の正面、すなわち2つの塔をつなぐ回廊と同じ高さの部分は、フィリップ・オーギュストの死去した1223年頃に完成し、このファサードの豪華な外観 が、翼廊の入口の再建を決定づけたと考えられる。
南側ポーチの基部にある碑文には、1257年2月15日(イデス)の2日目に、ジャン・ド・シェル師がキリストの母を称えてこの工事を開始したことが記されている。当時、聖ルイはフランス国王であり、ルノー・ド・コルベイユはパリ司教であった。また、アーカイブにあるいくつかの文書にもかかわらず、小さな赤い門と聖歌隊席の両側にある最初の礼拝堂は、様式が非常に似ており、同じ石材で建てられていることから、同じ時期に同じ建築家によって建てられたことは疑いの余地がない。
ラコルデール神父
ラコルデール神父
ノートルダム大聖堂の歴史は、大部分においてフランスの歴史である。勝利した戦いの後にはテ・デウムが歌われ、戦争が続く間は敵から奪った旗が掲げられたのもこの場所だった。また、13世紀初頭には、聖ドミニコが聖母マリアから授かった書物から説教を行った。聖母マリアは、聖ドミニコが1時間静かに瞑想した後、太陽の光のように輝き、美しくまばゆいばかりの姿で現れた。約50年前、この大聖堂、そしてパリ全体が、聖ドミニコの息子の一人であるラコルデール神父がそこで開いた会議によって揺さぶられた 。ラコルデール神父は、友人のラメネとモンタランベールと共に、カトリック教会のローマ支部を、そこに蔓延していた菌類から解放しようと努力した。400年前に彼の先駆者サヴォナローラが行った試みと同様に、実りのない結果に終わった。
夕暮れ時のノートルダム大聖堂。
夕暮れ時のノートルダム大聖堂。
1229 年 4 月 12 日の復活祭前夜、トゥールーズ伯レイモン 7 世はノートルダム寺院で異端の罪を赦免されました。老年代記作家ギヨーム・ド・ピュイローレンスは次のように述べています。「偉大なるオムの愛を讃え、国家を守るために長い間一時的に休む間もなく、国家、導管、アン・シュミーズ、ブラジャーとピエ・デクーヴェール、ジュスク・ア・ローテル。」
ここに「古き良き時代」の行為のいくつかの楽しい小さな例があります: ピエール・ボンフォンは、1381年に異端や他の犯罪で告発され有罪判決を受けたユーグ・オーブリオのパリの首長が、大学の手段を通じて「ノートルダム・パルヴィス・エ・プレ・セー・コンダムネ・ア・エトル・アンのプレシェ・エ・ミトレ・パブリックメント」を行ったと語っています。ルブリエット・オ・パンとロー。」
1431年11月27日、[107]幼いイングランド王ヘンリー6世は、大聖堂の聖歌隊席でフランス王として戴冠した。しかし、この儀式の華やかさはすぐに消え去り、1436年の復活祭週の金曜日に、シャルル7世の軍隊によるパリ奪還を祝うテ・デウムが歌われた。
13世紀には聖母被昇天祭は盛大に祝われ、教会全体に貴重なタペストリーが掛けられ、歩道は香りの良い花やハーブで覆われていました。しかし2世紀後には、聖母の祝祭日に敬意を表すには、ジャンティイの野原の草で十分だったようです。
サント・シャペルや他の教会と同様に、ここでも聖霊降臨祭に聖霊の降臨を祝って鳩を放ち、窓から花や燃える亜麻のたいまつを投げるという習慣が広まっていた。そして毎年3月22日には、参事会は行列を組んでグラン・オーギュスタン教会へ行き、1594年のアンリ4世のパリ入城を記念するミサが捧げられた。
ピエール・ド・ファイエ
ピエール・ド・ファイエ
教会の当初の設計には、身廊の両側に礼拝堂が設けられておらず、外観の印象をやや損なっていた。この点において、パリ大聖堂は、控え壁の間に礼拝堂を持たないランス大聖堂やシャルトル大聖堂とは比較にならない。ノートルダム大聖堂には後から礼拝堂が追加されたのである。1270年、ソワソンの助祭長ジャン・ド・パリは、これらの礼拝堂の建設のために100リーブルを遺贈した。後陣の礼拝堂は 13世紀末または14世紀初頭に完成した。そのうちの1つ、サン・ニケーズ礼拝堂の入り口にある、シモン・マティファ・ド・ビュシの像の台座に置かれた碑文には、この礼拝堂と隣接する2つの礼拝堂が1296年に司教によって創建され、他の礼拝堂はその後追加されたと記されている。この貴重な聖遺物は、サン・ドニで他の多くの教会からの聖遺物とともに発見された。そのうちの1つには、ピエール・ド・ファイエ司祭の名前が記されている。[ 108 ]聖歌隊席を取り囲む物語画と新しいステンドグラスに200リーブルを寄贈した人物がおり、また、これらの物語画を1351年に彫刻した巨匠ジャン・ラヴィとジャン・ル・ブテイエの名前も記されている。中世の偉大な教会は貴族よりも民衆の手によるものであったことを忘れてはならない。そのため、古いステンドグラスや彫像の台座に見られる紋章は、パン屋、肉屋、毛織物商、毛皮商、靴職人など、さまざまな同業組合のものがほとんどであることがわかる。これらの人々は、個人として、あるいは団体として、金銭や物品で古い教会を豊かにしたのである。
中世の偉大な教会は、ある意味で当時の学校であったことを忘れてはならない。人々は読み書きができなかったため、説教や演劇を通して教えを受けた。教会の四方の壁には、聖人伝、福音書の物語、伝説や歴史に関する彫刻が刻まれており、人々は絵物語や聖職者の説教を通して道徳を学んだ。芸術は文字通り宗教の侍女であり、偉大な教師であった。そして、様々な贈り物によって豊かになった教会は、あらゆる種類の宝物の保管場所となった。ギヨーム・デュランは著書 『神務の合理性』の中で、金銀の器、インタッリ、カメイといったものに加え、剥製にしたワニ、ダチョウの卵、クジラの骨格といった珍しいものが、人々にとって魅力的なものであったと述べている。それは、見に来た者は祈りを捧げるために留まることができるという原則に基づいていた。教会は実際には博物館であり、商取引を行う場所でもあった。身廊は常にそうした目的で利用されていた。
ノートルダム大聖堂には西端に2つの塔があり、身廊、聖歌隊席、翼廊の交差部分には尖塔があります。これは近代的なものです。なぜでしょうか?それは、1787年に建築家が発見されたからです。古いものを「切断」することが賢明であると考えた人。ヴィクトル・ユゴーの言葉を聞いてください。「Un Architect de bon gout l’a amputé, et a cru qu’il suffisait de masquer la plaie avec celarge emplâtre de plomb, qui ressemble au couvercle d’une marmite」――間違いなく、ロンドンではよく見かけるこの奇妙な種類の砲塔は、ペッパーボックスと呼ばれています。
西側のファサードは、ランスのファサードほど豪華ではないものの、非常に美しい。幅は3つの部分に分かれており、高さは4階建てとなっている。
我々の旧友ディブデンが当時この大聖堂についてこう述べている。「ノートルダム大聖堂の西正面は、マリーゴールド色の窓が特徴的で、その古さと豊かさの両方において印象的である。年月を経てほとんど黒ずんでいる」(今もそうだったらいいのだが!)――「しかし、高浮彫、特に扉の上にあるものは、ほぼ完璧な状態で際立っている。これらの装飾は、その種類の中ではかなり優れている。この西正面全体を通して美しい装飾が施されており、塔はここではいくらか耐えうるものであり、したがっていくらか調和している。北翼廊の扉の外側には、かつて幼子イエスを腕に抱いていた聖母マリアの像がある。イエスの足だけが残っている。この像の衣服のひだは実に趣味が良く、13世紀末に流行した優れた芸術の素晴らしい見本である。その上には、幼児虐殺を題材とした高浮彫がある。兵士たちはキルティングの鎧を着ている。」礼拝の時間に西側の扉から大聖堂に入った。聖職に従事する様々な聖職者の姿を見て、私は憂鬱な気持ちになり、これから起こるであろう悲しい出来事を予感した。これらの聖職者は老いて弱々しく、それぞれの祭服をみすぼらしく着ており、震えながらよろめきながら歩き、歌っていた。内部の建築的効果はそれほど印象的ではないが、身廊の堅固な円柱、聖歌隊席を囲む二重の側廊、聖歌隊席の外壁にあるキリストの生涯を描いた古いレリーフは、古物研究家には独特の満足感を与えてくれるに違いない。聖歌隊席はサン・ドニ大聖堂のものとよく似ているように見えた。ノートルダム大聖堂は、グレゴリオ聖歌を愛する人が訪れるべき場所である。40人の男性と少年が、小さなオルガンの伴奏を伴ってグレゴリオ聖歌を歌うのを聴くのは、忘れられない喜びである。なお、身廊の奥にある大きなオルガンではなく、小さなオルガンは、ヴォランタリー(聖歌)の演奏にのみ使用されます。パリでは、声楽に雷鳴のような伴奏をつけることは知られていないのです。
説教中のノートルダム大聖堂。
説教中のノートルダム大聖堂。
ノートルダム大聖堂の6つの扉はすべて、西端にある「審判の門」「聖母の門」「聖アンヌの門」、東端にある「クロワトルの門」「聖マルセルの門」「赤い門」という、それぞれ特徴的な名前が付けられています。これらの扉はそれぞれ、中央の柱によって2つの開口部に分けられ、柱には人物像が支えられ、その上にティンパヌムが載っています。深いヴォーシュールで、無数の彫刻で飾られている。かつては西正面に13段の階段があったという言い伝えがあったが、1847年の発掘調査でこれは間違いだったことが判明した。階段があったとすれば、おそらく南塔近くの司教館の側で、川に通じていたのだろう。同時に、アミアンのように道路より高く建てられれば、教会の景観が向上することは間違いない。現在ではその場所よりも少し低いが、7世紀の間に地盤が隆起したことを考慮すると、大聖堂は元々現在のように沈んだ外観ではなかった可能性が十分にある。大きな控え壁のニッチには4体の像があり、両端に聖ドニと聖エティエンヌ、中央に冠をかぶった2人の女性がいる。これらは中世によく見られた教会とシナゴーグ、一方が勝利し、もう一方が敗北するという構図を表している。
入口の上には、聖母の祖先であるユダの王たちのギャラリーがあり、おそらくフランスの君主たちの典型とも言えるでしょう。聖母のギャラリーはさらに高く、中央には天使たちを従えた天の女王が立ち、アダムとイブは両脇の扉の上にいます。さらに上へ進むと、様々な動物の愉快な怪物たちが君臨する塔のギャラリーにたどり着きます。ノートルダム大聖堂を訪れる人が、このギャラリーに登ること以上に彫刻の豊かさを実感できるものはありません。そこからは、屋根と塔、そして数多くの尖塔、装飾、フィニアル、ガーゴイル、彫像を一望できます。
残念ながら、壮大な中央入口は、行列のために幅を広げようとしたスーフロによって1771年に取り返しのつかないほど破壊されてしまいました。これは、「人間の愚かさ」が、時の流れや、壊滅的な暴動や革命よりも古い建物に大きな損害を与えてきたことを証明する数多くの例の一つです。1773年と1787年には、もっとよく知っているはずの建築家によるいわゆる修復が行われ、教会はさらに損なわれてしまいました。
屋根とフレッシュ。
屋根とフレッシュ。
塔の一つにいる動物たち。
塔の一つにいる動物たち。
もう一度、ヴィクトル・ユゴーの言葉を聞いてください。「私は、堕落をもたらすのが困難であり、傷害をもたらすものであり、名前のない傷害であり、名誉ある記念碑である一時と男性との同時性であり、シャルルマーニュへの敬意ではなく、プレミアのポーズをとることを避けなさい」ピエール、フィリップ・オーギュストを注いで、大聖堂の王妃を目指して、私たちの人生を見つめてください。「時は盲目、人は愚かだ。」この詩が書かれてから60年が経ったが、偉大な詩人は修復を目にすることができた。おそらく彼は、かつての破壊行為と同じくらい、修復を嘆き悲しんだことだろう。ヴィオレ・ル・デュクはほとんどの修復家よりも優れた仕事をしたが、古い教会は何もなかった。殻だけが残っており、石の表面さえも削られ、こすられ、サン・オーギュスタン教会やラ・トリニテ教会と同じくらい新しい外観を与えています。 1832 年にルイ 14 世の建築家たちに向けられたユゴーの言葉。とルイ 15 世は、現代の人々にも同様に当てはまります。「Si nous avions le loisir d’examiner une à une avec le lecteur les多様性の痕跡は破壊の暗示、アンティークな時代、時代の一部、女性のセル・デ・オム、最高の男の芸術の痕跡です。」大破壊は1699年から1753年の間に起こった。人々と彼らの作品の破壊者として知られるルイ14世は、「ルイ13世の願い」を実行するために、古い彫刻が施された聖歌隊席、ジュベ、回廊、多数の聖体と聖遺物箱のある主祭壇、青銅の柱、銀と金の小像、墓、ステンドグラスを撤去した。1771年には、スーフロが西側の大きな扉を広げるという悪行を始めたため、扉の上の彫像が消えた。教会にとってのもう一つの大きな損失は、聖クリストファー像の破壊である。この巨大な像は、中世にはサント・シャペルの聖遺物として有名だった。身廊の入り口に立っていたこの像は、1443年にアントワーヌ・デ・エサール氏が、ブルゴーニュ人から自分を救ってくれた聖なる巨人に感謝して制作したものである。奇跡を起こす聖母、聖シモン・スタイリテスを装うフィリップ・オーギュスト、そして2人パリの司教の像も柱の上にあり、かつての宝物の中にはそれらもあった。1599年に崩れ落ちたグレゴリウス11世とその姪と甥の蝋人形3体も同様に惜しまれるべきかは疑わしいが、身廊に立っていた騎馬像、鎧を着た男と紋章をつけた馬の描写は魅力的だ。それはルイ6世だったのか、それともフィリップ美王だったのか、誰にもわからない。おそらく後者で、モンスの戦いでの勝利に対する聖母への感謝の捧げ物として建てられたものだろう。フィリップはノートルダム、シャルトル、サン・ドニでその戦いの厳粛な記念式典を創建した。しかし、こうした証拠にもかかわらず、モンフォコン神父はカッセルの戦いでの勝利に感謝し、敵の前で誓った誓いを果たすために武装して教会に乗り込んだフィリップ・ド・ヴァロワを支持した。この同じフィリップの像は、サンス大聖堂の正面にも石の馬に乗って設置されていた。
デュ・ブルイユは、教会の寸法を説明する古風な詩をいくつか引用している。それは、入り口近くの聖クリストファー像のそばに掛けられていた絵に書かれていたものだ。
十分な環境を整えてください
ド ノートルダム大聖堂:
Il a dans œuure、pour le seur、
ディックスとセプトワーズ・ド・ホールトゥール、
ワインとキャトルの大きなもの。
Et soixante cinq sans rabattre、
デロング。オー トゥール オル モンテ
Trente quarte Sont bien comptées、
Le tout fondé sur pilotis,
Ainsi vray que ie le te dis.[109]
革命期が始まると、破壊行為はほとんど残っていなかったが、理性の信奉者たちは王室に関することに関してはかなりうまくやった。公平を期すために言えば、哲学や芸術と解釈できるものはすべて残されたことを忘れてはならない。1793年8月、門の上にある王の「ゴシック様式の模倣」を破壊するために8日間が与えられることが決定された。その後、聖人たちも同じ運命をたどるよう命じられたが、市民ショーメットは、すでに述べたように、同僚たちに天文学者デュピュイが彼の惑星系を発見したと保証することで介入し、彫刻を救った。門の一つ。こうして、シトワイヤン・デュピュイは公共建築物の保存のために評議会に任命され、その結果、多くのものが完全な絶望的な破壊から救われた。昔の王たちに大変愛された階級の女神、サボとフリギア帽を身に着けた下品なガブリエルやポンパドゥールが祭壇に置かれ、嘲笑されながら崇拝されたことは皆知っている。この儀式に続いて行われた他の儀式は、「歴史の手によって取り除かれることのない、通路の柱に沿って適切に張られたヴェールの下に残しておく」。[110]ロベスピエールとその仲間たちは、ユーモアのセンスが全く欠けていたに違いない。そうでなければ、こんな奇妙な儀式を制定するはずがない。古い版画には[111]シャン・ド・マルスで行われる至高の存在の大祭典を描写した場面では、国民公会の議長が立派な青いコートを着て、巨大な花束を抱え、群衆に向かって演説しているのが見られる。そして、無神論の像を燃やした後、その場所に知恵の像を立てる。教会行列でおなじみの白い服を着た若い女性たち、教会の役員、歌う男たち、そして廃位された教会の華やかさのあらゆる装飾品が描かれている。しかし、このすべてがいかに滑稽であるかに気づいたのは、たった一人の男だけだったようだ。「お前はまず、お前の至高の存在で我々を退屈させようとしている!」と、彼はやや不敬な口調でロベスピエールに言った。
オテル・デューとノートルダム
オテル・デューとノートルダム
この激動の時代を経て、後継者たちの聖職者や君主たちはノートルダム大聖堂の修復に尽力したが、今世紀初頭に蔓延していたゴシック建築に関する無知は、修復するどころかむしろ破壊を助長した。モンタランベールとその仲間たちが主導したキリスト教美術と自由主義カトリックの復興運動が起こるまで、ヴィオレ・ル・デュクとラッススという著名な建築家によって、教会の徹底的かつ合理的な修復は開始されなかったのである。
中央の入口は素晴らしい彫刻の塊です。基壇の下部にはバラとユリを囲む菱形の区画があります。その上には美徳と悪徳があり、[112]前者はそれぞれの象徴を携えた女性像であり、後者はそれぞれの悪徳を描写した小さな場面である。美徳が女性として描かれているのは興味深い。ギヨーム・デュランは、彼女たちが男性の乳母であるという理由を挙げている。しかし、イヴは古来より男性の誘惑者とされてきたのに、なぜ中世の彫刻家たちは、好奇心などの悪徳を擬人化することから彼女や他のすべての女性を除外したのだろうか。勇気は最初の母が間違いなく持っていたものであり、そのためノートルダム大聖堂正面では、この美徳はライオンの盾を持った女性によって表現されている。アダムが卑劣で臆病であったことは同様に確実であり、そのため臆病は無害なウサギから恐怖に怯えて逃げる男として描かれている。悪人の中には、絶望に打ちひしがれたユダ、邪悪なネロ、不信心なムハンマド、そして太陽に向かって槍を投げる滑稽な小さなニムルドが見られる。これは、偉大な戦士が天そのものを攻撃するために高い塔を築こうとした試みを象徴している。
美徳と悪徳の上には十二使徒がおり、それぞれが生涯で特に示した美徳の上に配置されている。これらの彫刻には、何一つ目的のないものはない。例えば、聖パウロは勇気の上に、聖ペテロは信仰の上に立っている。実際、この扉全体は特定の思想を実現するために設計されたのである。そして、中央の柱の上に立つキリスト像が、入る者すべてに祝福を与え、キリストの主要な教義を説明するためである。
最高峰の一つ。
最高峰の一つ。
入口の両側には賢い乙女と愚かな乙女がおり、3つのゾーンに分かれたティンパヌムには死者の復活が描かれています。魂が秤にかけられており、片方の秤の下では、哀れな魂の罪が秤を沈めるのに十分でない場合に備えて、卑劣な小さな悪魔が鉤で秤を引き下げているのが見えます。中世の神学者たちは、明らかに、私たちの祝福された主の体に刺さった釘を、彼が縛られていた木よりも尊いものと考えていたことが注目されます。なぜなら、ここでは天使が素手で十字架を持ち、別の天使が釘をナプキンで包んでいるのが見られるからです。ヴーシュールには人物の列があり、下段は審判、上段は復活に属しています。次に天使、預言者、教会博士が続きます(パリが偉大な学問の中心地であったため、殉教者のノートルダム大聖堂では優先されます)。彼らに続いて殉教者と処女たちがいる。
ディドロン[113]には、1489年から1496年にかけてパリを訪れたアルメニア人司教の記録があり、その中で彼はこれらの彫刻について述べている。それらはまさに現在の姿のままであり、その色彩と金箔の美しさを物語っている。
他の2つの扉の彫刻は、審判の扉と同じ特徴を持っているが、主題はそれぞれ聖母マリアと聖アンナの物語から取られている。聖母の扉では、聖母子像が中央に位置し、ティンパヌムには聖母の被昇天と聖母の栄光が描かれている。基壇には聖人がおり、目立つのは、首のない遺体を傷つけないように両側に天使を従えて首を持つ聖ディオニュシウスである。浅浮彫には、他の主題に加えて、大地と海、黄道十二星座、各月の職業(主に農業)を表す石の暦がある。これらに対応して、季節の怠惰が描かれている。勤勉な男は、よく熟成されたハムやソーセージのそばで暖をとっている。怠惰な男は毛皮に包まれて座り、火のそばで眠りを楽しんでいる。4月には、眠っている頭と起きている頭の2つの頭を持つ人物が描かれている。13世紀の気候が今とほとんど同じだったことを示すように、片側は私たちの最初の両親のような風通しの良い服を着ており、もう片側は暖かい衣服でしっかりと包まれている。5月はパジャマしか着ておらず、6月は入浴の準備をしている。黄道十二宮は教会暦に従っており、シャルル9世の治世までは復活祭から始まっていた。教会の外壁にそれらを彫る習慣は非常に古くからあり、ユスティニアヌスの時代と同等かそれよりも古いアテネのカトリコンに見られる。フランスのほとんどすべての大教会にはそれらが備わっている。サン・ドニ教会には3つあり、1つはモザイク、もう1つは外壁のレリーフである。そして3つ目は、後陣礼拝堂の1つの床面に刻まれた石碑である。
サン・アンヌ門は3つの門の中で最も古く、彫刻も教会の中で最も古いものであるため、より古い建物から移設されたものと考えられています。中央の人物は、 436年に亡くなったパリ第9代司教、聖マルセルです。彼は、蛇のように尾が伸びた奇妙で毒のある獣の上に立っています。この獣は、死装束――悪徳の罰として獣に食い殺された、不幸な裕福で邪悪な女性の衣服――から出ています。マルセルは、この正当な報いにもかかわらず、哀れな魂を憐れみ、森へ出て行って、竜は聖人の言葉を聞いて悔い改め、頭を下げて犬のように尻尾を振りながら、聖人の後を3マイルも這いずり回って悔恨の念を示した。しかし、聖マルセルは竜を許すことができなかった。「出て行け」と聖人は言った。「砂漠に住むか、海に身を投げろ」。竜はそうしたようで、その日以降、怪物の消息は二度と聞かれなくなった。
ティンパヌムには、ヨアキムとアンナの物語、 聖母の結婚、聖ヨセフの杖の芽生えが描かれている。天使と跪く王が構図を完成させている。後者はおそらく、寄進と特権の勅許状を差し出しているルイ7世で、シュジェールの友人でありフィリップ・オーギュストの父である。反対側には、髭を生やし、司教冠をかぶり、祭服を着た司教がいるが、王とは異なり、この聖職者は立っている。おそらく彼は建築家のモーリス・ド・シュリーである。この入口の古い部分は、サン・ドニ大聖堂の正面といくつかの点で似ている。建築家であるシュジェール修道院長は、モーリス・ド・シュリーが大聖堂を再建した時、わずか10年ほど前に亡くなっていた。そして、サン・アンヌ門の人物像には、サン・ドニ大聖堂と同じロマネスク様式の特徴が見られる。
ノートルダム大聖堂の扉の美しい鉄細工は、その由来にふさわしいものです。鍛冶屋のビスコルネットの怠慢を理由に、悪魔の陛下が一夜にして完成させたと言われています。この伝説はおそらく、木の枝に座っている角と魚の尾を持つ小人の鉄細工の一部のデザインから生まれたのでしょう。ビスコルネットは決められた時間内に扉の鉄細工を鍛造するように命じられたようですが、作業が遅れていることに気づき、悪魔の助けを借りることにしました。この人物が現れ、革のエプロンを着け、夜明けまでに完成させるほど精力的に作業に取り掛かりました。ビスコルネットは助手に感謝し、助手は鍛冶屋の感謝に応えて丁寧に角を差し出しました。世間一般では、ビスコルネットは聖体が通る中央の扉を鍛造することはできなかったと常に考えられていました。そして、聖アンナの扉には呪いがかけられており、決して開かれることはなかったが、この不信心な時代には、他の扉と同じように簡単に開かれることがわかった。 ポルト・デュ・クロワトルのティンパヌムの彫刻は、 3世紀に生きた助祭聖テオフィロスの伝説を表している。この聖人は心に悩みを抱え、ユダヤ人の手先によってキリスト教を放棄した。そして彼は嘘の父の手によって、彼は悪魔の蹄の間でひざまずいているのが見える。しかし、傍らにいる小さな悪魔の誘惑的なささやきにもかかわらず、彼は司教の善意の記録に復帰した。次に聖母マリアが現れ、聖テオフィロスが血で署名した契約書を引き裂く。すると、激怒した悪魔は聖母の衣服を奪い、彼女を冒涜するという厚かましいことをする。しかし、テオフィロスは許され、司教は契約書を披露する。それは今や司教の印章によって神聖化され、ゴシック体で「Carta Theophili」と書かれている。
南側正面の基部には、建築家の名前と教会の建設年月日を記した碑文がある。
アンノ。 DNI。 M.CC. LVII。メンセ。フェブラヴァリオ。 IDVS。
セクンド。 HOC。フルーツ・インセプタム、クリスティ。生殖器、名誉。
カレンシ。ラトモ。ビベンテ。ヨハネ。マジストロ:
ジョン・ド・シェルは同世代の賢人であった。もし彼がこのように自らの名声に気を配っていなかったら、彼の他の作品の記録が一切残っていないため、私たちは彼のことを何も知らなかっただろう。彼の出生地であるシェルは、聖バティルドによって創建された修道院で有名であり、13世紀の最も有名な建築家を輩出したモントロー、ボンヌイユ、ルサルシュと同様に、パリ司教区に位置していた。美しい小さなポルト・ルージュは13世紀末のものである。ティンパヌムには、おそらく聖ルイとその妻マルグリット・ド・プロヴァンスと思われる王と王妃が、主と聖母の両側にひざまずいている姿が描かれている。
かつて、壮麗な門の前にはさらし台があり、16世紀のデュ・ブルイユ神父はそれを台座の上に設置したものと描写している。罪人はその上にひざまずき、罪状を記した紙を体に貼り付け、長い間、民衆の嘲笑と侮辱にさらされていた。デュ・ブルイユは、この精神的な正義と権力の象徴がサンジェルマン修道院ではもはや見られなくなったことを嘆いた。
ラ・ポルト・ルージュ。
ラ・ポルト・ルージュ。
ノートルダム大聖堂の内部は荘厳だが、やや重厚な印象を受ける。身廊と聖歌隊席の建設には60年を要したが、細部を除けば様式にほとんど違いはない。身廊の大きな円柱にはやや不器用さが見られるが、台座や柱頭の角に施された彫刻がその印象を和らげている。柱頭のほとんどは、パリの野原の植物相。西端には、現在大オルガンが設置されているギャラリーがあるが、かつては奇跡劇が上演された舞台だった。聖歌隊席は教会の中で最も美しい部分であり、ステンドグラスで満たされているため、過剰な修復の結果生じる、痛々しいほどに清潔な外観ではない。側廊と交差部を隔てるベイなど、その一部は14世紀のものであり、アーチボルトの上部にあるトランペットを吹く小さな天使たちは、その時代の彫刻の美しい見本である。聖歌隊席の柱頭のいくつかは教会で最も古く(12世紀初頭)、中世の芸術家たちが好んだ風変わりな装飾様式、つまり、葉の塊の中に、グロテスクな動物の頭が顔をのぞかせ、葉や花をかじっている様子が豊かに表現されている。 (7番目と8番目の南側礼拝堂の間にある)柱頭の一つは、人物や動物の彫刻から、後の時代に慣例となった植物のみの彫刻への移行を示す興味深い例である。主題は、12世紀から13世紀にかけてよく見られたように、非常に非宗教的である。人間の頭と鳥の体を持つ男女の2体のハーピーが、植物の葉の間から現れている。その多くは極めて写実的に表現されており、樫、蔦、クローバーなどの植物が用いられている。
多くの礼拝堂には2つのピスキナ(聖水盤)がある。一方のピスキナからは、ミサの前に司祭が手を洗う水がパイプを通して噴出され、もう一方のピスキナからは、ミサ後に水が地面に流れ込むようになっている。どちらのピスキナも彫刻が施された天蓋で装飾されている。
聖母礼拝堂(慈悲の礼拝堂とも呼ばれる)とその両隣にある二つの礼拝堂は、彩色と金箔が施されており、古い色彩の多くがそのまま残っているため、当時の面影を色濃く残している。精巧な彫刻も見られ、聖櫃の前には優美なデザインのランプが七つ吊り下げられている。これらに加え、古いステンドグラスの美しさも相まって、この教会の一角は群を抜いて美しい。[114]この礼拝堂には、創設者であるシモン・マティファス・ド・ビュシー司教(1304年没)の名前が刻まれた碑文もある。聖ジョージ礼拝堂には、1871年に共産主義者によって銃殺された殉教者ダルボイ大司教の立派な大理石像がある。
小回廊にある噴水。
小回廊にある噴水。
聖歌隊席を取り囲むアルト・レリーフのうちの2枚。
聖歌隊席を取り囲むアルト・レリーフのうちの2枚。
前述のジャン・ラヴィとジャン・ル・ブテイエによる高浮彫は、束ねられた柱のアーケードの上に支えられている。そして、聖歌隊席の後ろに固定された尖頭アーチ。以前は、ジュベ全体と聖歌隊席の周囲全体に続いていましたが、残念ながら、聖域の門が建設されたときに、これらの彫刻は犠牲になりました。主題は次のとおりです。1、聖母訪問。2、羊飼いに現れるベツレヘムの星。3、キリスト降誕。4、東方の三博士の礼拝。5、幼児虐殺。6、エジプトへの逃避。7、神殿奉献。8、キリストと博士たちの論争。9、キリストの洗礼。10、カナでの結婚。11、エルサレムへの入城。12、最後の晩餐。13、キリストが聖ペテロの足を洗う。 14、オリーブ山。受難と復活の秘儀はジュベに描かれていたが、その破壊はノアイユ枢機卿によるものであった。南側の主題は後世(14世紀)のもので、1、マグダラのマリアへのキリストの出現、2、三人のマリアへの出現、3、墓へ走る使徒たち、4、エマオへの旅、5、弟子たちへのキリストの出現、6、聖トマスへの出現、7、ティベリア湖畔の聖ペテロへの出現、8、弟子たちへの別の出現、9、すべての国で福音を宣べ伝えるよう命じる。これらの高浮彫の最後のものには、ジャン・ラヴィが両手を合わせてひざまずいている姿で描かれている。全体はジャン・ルによって完成された。1351年にブテイエによって制作されたもので、一部はサンス大司教ギヨーム・ド・ムランによって神、聖母マリア、そして聖エティエンヌ司教に捧げられた奉納品であったと記録されている。ムランは、1317年から1329年、そして1344年から1396年にかけてそれぞれサンス大司教の座にあった同名の司教2人のうちの1人である。彫刻はすべて彩色され、金箔が施されており、その非常に優れた複製がクリスタル・パレスで見ることができる。
聖歌隊は1638年までそのまま存続したが、その年、ルイ13世は自らの王国を特に聖母マリアの加護下に置き、ノートルダム大聖堂をその誓いを果たすために奉献するという不幸な誓いを立てた。 “将来の活動を管理するための管理を行い、フランスの聖職者を前に、論争の余地のない記念碑とマークを注ぎ、新しいフェロンがパリ大聖堂の大聖堂を構築し、イメージを維持します。ルイ 13 世。彼はその素晴らしい設計を実現する前に 1643 年に亡くなりました。しかし残念なことに、彼の息子ルイ14世は、当時のみじめな趣味で建物を装飾することにあまりにも熱心だったため、祭壇はニコラとギヨーム・クストゥーによる「十字架降架」と、コワズヴォーによる跪く王の像(13代目と14代目ルイ)によって台無しにされてしまった。これらの彫刻自体は当時の芸術の優れた例ではあるが、カヨ、ヴァンクレーヴ、ポワリエ、ユルトレル、ナニエ、アンセルム・フラマンによる8体のブロンズ天使像と同様に、13世紀の教会には場違いである。祭壇のレリーフはヴァッセによるもので、聖母の生涯の場面を描いた美しい木彫はデュ・グーロンによるものである。祭壇は1793年に破壊され、「古代の偽りの残骸の上に象徴的な山」を建てるために破壊されました。現在の祭壇は1803年に再建され、ヴァンクレーヴのデザインによる金メッキ銅製のキリストの埋葬像は、ヴァンドーム広場の旧カプチン会教会にあるルーヴォワ礼拝堂から運ばれてきました。十字架と燭台は革命前はアラス大聖堂のものでした。美しいブロンズ製の説教台は、デザインも製作技術も素晴らしく、「デュプレシス 1775」と署名と日付が記されています。聖歌隊席入口の柱にあった聖母像は、奇跡を起こすと評判でした。革命時に倒されましたが、後にサン・ドニ教会で発見され、元の場所に戻されました。ノートルダム大聖堂にある像。これがその像の歴史だが、それが本物と同一の像かどうかは断言できない。いずれにせよ、像は教会とほぼ同時期に作られたものであり、宝物庫にある聖遺物箱についてはそうとは言えない。聖遺物箱もまた、革命を生き延びたとされている。
屋台の一部。
屋台の一部。
聖歌隊席は翼廊より3段高い位置にある。側廊と交差部を隔てる2つのアーチには、後世の様式が見られる。これまで見てきたように、多くの彫刻は副官ショーメットとアレクサンドル・ルノワールによって保存に値する芸術作品として救われたが、残念ながら聖遺物箱は金属としての価値の方が高く、そのほとんどは破産した国庫のために溶鉱炉で鋳造された。大聖堂に展示されている聖遺物箱は、ほとんどがかつてサント・シャペルにあった十字架の現代版の模造品もある。しかし、そのうちの1つは正真正銘のクロワ・パラティーヌであると言われている。これはビザンチン様式の金の両腕十字架で、かつてはサンジェルマン・デ・プレ教会に所蔵されていた。1684年にマントヴァとモンフェラートの王女で、エドゥアール・フォン・バイエルンの未亡人であるアンヌ・ド・クレーヴが同教会に寄贈した。王子はフランスに亡命したポーランド王ジャン・カジミールからこれを受け取った。これは12世紀にコンスタンティノープル皇帝マヌエル・コムネノスがポーランド王に贈ったものだった。王女と娘のブラウンシュヴァイク公爵夫人は、ある時十字架が炎に包まれ、無傷で火の中から出てきたのを目撃したと証言している。 1793 年、憲法上の司祭が十字架を受け取り、1827 年に亡くなるまで保管し、パリ大司教に引き渡しました。碑文はギリシャ語で、全長と 2 つの腕に及んでいます。「イエス・キリストは十字架にかけられ、人間の本性を高めた。コムネノス・マヌエル・コロナトゥスが記す。」以下は、かつて宝物庫を満たしていた膨大な数の貴重品の一部です。1763 年の目録には、金、銀メッキ、宝石で飾られた胸像が 4 つと彫像が 2 つ、銀製の聖遺物箱が 6 つ、金製の聖遺物箱が 2 つ、銀メッキの聖遺物箱が 5 つ、聖エロイに帰属する金の十字架が 1 つ、銀メッキの十字架が 6 つ、銀の燭台がいっぱいの戸棚が 1 つ、その他にも多数の聖杯、聖盤、聖体器、パックス、香炉、クルエット、祭壇用のその他の器がありました。しかし、16 世紀以前のものはごくわずかでした。現在残っているのは次のものです。サン・シャペルの聖冠(模造品)、コンスタンティヌス 5 世がカール大帝に贈ったサン・ドニの聖釘(エクス・ラ・シャペルの宝物庫に保管され、そこからシャルル ル ショーヴがフランスに持ち帰った)、12 世紀の皇帝マヌエル コムネノスの黄金の十字架(1683 年にアンヌ ド ゴンザーグ王女がサン ジェルマン デ プレの修道士に遺贈したもの)。[115] 13世紀の銀鍍金の聖杯2つ。1109年にエルサレムの聖墳墓教会の聖歌隊長アンソーによってパリ司教ガロンに送られた真の十字架の聖遺物。[116]エリデス・ド・シュリー司教の木と銅製の司教杖、聖ヴィンセント・ド・ポールが臨終の際にルイ13世に贈った十字架、聖ルイの「戒律」、この王の衣服の一部、そしてアフレ、シブール、ダルボワ大司教の法衣。
元々配置されていた主祭壇の両側には真鍮の棒があり、そこから垂れ幕が垂れ下がっていた。その後ろにはもう一つの祭壇、聖三位一体祭壇(les ardents)があり、最初の祭壇よりも高く設置されていた。階段がそこへ続いており、その間にはコンディトワールと呼ばれる保管庫があり、ミサで使用されるすべての聖具がそこに保管されていた。聖櫃はなく、昔のほとんどの教会と同様に、聖体は祭壇の前に吊るされた聖体器(ciborium)に納められていた。聖体器の上にはアラバスター製の聖母像が置かれていた。その上には、まるで棚のように上下に3列の聖遺物箱(châsses)があり、聖ジャンドゥルフェ、聖セヴラン、パリ司教聖ジェルマン、聖ユスティヌス、聖ルカイン、聖ウルスラの若い友人たち、その他の殉教者の聖遺物が納められていた。聖マルセルの聖遺物箱は主祭壇の後ろにあり、金、真珠、宝石で飾られた、精巧で美しい芸術作品だった。言い伝えによれば、ノワイヨンの司教である聖エロワが作ったものだという。しかし残念ながら、あまりにも貴重だったため、金貨の溶解を免れることはできず、436マルク相当の金は共和国の貨幣に使われてしまった。
小回廊の階段。
小回廊の階段。
1741年までは教会はステンドグラスで溢れていたが、その年、人間の姿をした悪魔、ステンドグラスの技法に関する論文の著者であるルヴィエイユがノートルダム大聖堂の再装飾に着手した。彼はそのことを自ら説明し、発見したものと、彼が変えたものについて述べている。聖歌隊席と後陣の窓には、司教を表した高さ18フィートの巨大な人物像が飾られており、司教は祭服を着て、通常の杖の先端がない牧杖を持っていた。菱形の色付きガラスの縁取りが人物像を囲み、区画の仕切りを埋めていた。ルヴィエイユはこれらの窓は遅くとも1182年以前のものであるとしており、12世紀のグリザイユの間に、現在の教会より前の古代のバシリカから来たと思われる、はるかに古いステンドグラスの破片が多数散在していたと付け加えている。聖歌隊席には、小さな人物が寄贈したステンドグラスがあり、そのうちの一枚の下部には、その人物の肖像がひざまずいている。その人物とは、サン・フェレオールの司祭で、1358年に亡くなったミシェル・ド・ダレンシーという。修道院長シュジェールも聖歌隊席のステンドグラスの一部を寄贈しており、それは彼自身の教会であるサン・ドニ教会のステンドグラスに似ている。鮮やかなサファイアブルーがふんだんに使われている。いくつかの礼拝堂には、洗礼者聖ヨハネの斬首、ひざまずく王と王妃(おそらくフィリップ4世とジャンヌ・ド・ナヴァール)などの主題が描かれていた。これら全て、あるいはその大部分は、改築されたり、再配置されたりした。白いガラスに花模様の縁取りと紋章が施されている。14 世紀の名残はわずかで、受難の道具を持つ小さな天使たち、ペリカンとその雛、赤い衣をまとったキリスト、そして小さな聖母像がある。これらはすべて後陣にある。しかし、教会の栄光はバラ窓のステンドグラスであり、それらは、その下にある扉の彫刻に描かれた主題を引き継いでいる。西側のバラ窓では、中央の区画に聖母が冠をかぶり、笏を持っている。左腕には祝福を与える幼子キリストがいる。12 人の預言者が彼女を取り囲み、黄道十二宮と、一年を通して各月に特有の仕事が再び見られる。美徳と悪徳、裁判官、祭司、預言者、ユダの王たち。聖人や殉教者が殉教の道具、あるいは棕櫚の葉を携えて描かれたこれらの精巧なステンドグラスは、芸術の傑作であり、メッツやストラスブールのステンドグラスに匹敵し、周囲の石壁と同時代の建築物である。
かつては、この歩道は、真鍮や大理石で故人の肖像が刻まれた、直立または横たわった墓石の塊だったが、ルイ14世の建築家たちは、それらの多くを撤去し、30万フランをかけて大理石の歩道に置き換えるのが良いと考えた。多くの真鍮の墓は、数年前に説教台とともに溶かされていた。かつて聖歌隊席に肖像や墓碑銘が刻まれていた著名人の中には、次のような人物がいた。王子と王女:ルイ6世の息子でパリ大助祭フィリップ(1161年)、イングランド王ヘンリー2世の息子でブルターニュ公ジェフロワ(1186年)、フィリップ・オーギュストの最初の妻でエノー・イザベル(1189年)、シャルル6世の息子で王太子ルイ(1415年)、フランソワ1世の母でサヴォワ王妃ルイーズ。 1531 年 (彼女の心臓だけがここに埋葬された)、ルイ 13 世、1643 年。パリ司教: ウード ド シュリー、1208 年、エティエンヌ 2 世 (タンピエとも呼ばれる)、1279 年、アイメリック マニャック枢機卿、1384 年、ピエール ドルジュモン、1409 年、アンティオキア総大司教ドニ デュムラン、1447 年。パリ大司教: ピエール ド マルカ、1662 年、アルドゥアン ド ペレフィクス、1671 年、フランソワ ド アルレー、1695 年、そしてフランスの大施し官でもあったサンス大司教ルノー ド ボーヌ (1616 年死去)。
現在教会にある彫像はごくわずかで、すべて近代のものである。ピガール作のアルクール伯爵の大理石像、デセーヌ作のベロワ枢機卿が女性と子供に施しを与えている像、そして地下聖堂に埋葬されている、殺害された3人の大司教、シブール、アフレ、ダルボワの像である。Monseigneur Affre の言葉は次のとおりです: Le bon pastur donne sa vie pour ses brebis…. Que mon sing soit le dernier versé。
ガーゴイル。
ガーゴイル。
ノートルダム大聖堂の鐘は正当に称賛されていましたが、かつて塔にあった13個の鐘のうち、現在残っているのは1つ、大鐘( ブルドン)のみです。この鐘は、聖土曜日の荘厳ミサのグロリアの際に鳴り響き、他のすべての教会の鐘が48時間の沈黙を破る合図となります。この鐘はジャン・ド・モンテギュによって贈られました。[117] 1400年に設立され、妻のジャクリーヌ・ド・ラ・グランジュにちなんでジャクリーヌと名付けられました。そして1686年に再建され、ルイ14世とオーストリアのマリー・テレーズにちなんでエマニュエル・ルイーズ・テレーズと改名されました。
ノートルダム大聖堂の外観装飾は非常に豪華です。ガーゴイル、つまり最もグロテスクな怪物、タラスクやマゴとも呼ばれる怪物が塔を取り囲み、審判の天使と重要性を競い合っています。怪物は、何世紀も前と同じように、パリとその善悪の行いを見下ろしています。フィリップ4世による54人のテンプル騎士の火刑からパリ・コミューンの恐怖まで、彼らが目撃してきた出来事を考えてみてください。ジャックリーの乱で燃え上がる村や城、そしてパリ市民が街から脱出し、外の軍団に加わろうと無駄な努力をした最後の戦争での無益な出撃も、彼らは目撃したに違いありません。彼らは、アンリ6世の戴冠式であろうとなかろうと、人類を軽蔑の眼差しで見下ろしているようです。イングランドの、つまり「ブルジョワ・キ・マリエラット・セス・アンファン・フェレ・ミュー・レ・ズ・チョイス」という事件、あるいは1419年から1419年にかけての飢餓の悲惨さを意味する。 「Vous auriez entendu dans は、Paris des lamentations pitoyables、des petits enfants qui criaient、「Je meurs de faim」を宣伝しています。 20 人から 30 人のギャルソン、娘たちを集めて、100,000 人の人々がパリに集まります。」そして、古来より、獣たちは軽蔑、悪意、悪魔的な醜さといった同じ表情を浮かべてきたので、彼らが塔の回廊に安全に固定され、悪事を働くことができないのは、むしろ安心できることのように思える。
大聖堂で行われた偉大な儀式の中には、次のようなものがあります。1552 年、マリー・スチュアートとフランス王フランソワ 2 世の結婚。教会のプロテスタントによる汚染を防ぐために大玄関の外に建てられた台座の上で行われた、ナバラ王アンリとマルグリット・ド・ヴァロワの結婚。これは、8 月 24 日の大虐殺のわずか 6 日前、聖バルトロマイの祝日の前夜、8 月 18 日のことでした。1804 年、教皇ピウス 7 世によるナポレオンの戴冠式。1816 年、ベリー公の結婚とボルドー公(シャンボール伯)の洗礼。1853 年、ルイ フィリップの息子オルレアン公の葬儀。1853 年、ルイ ナポレオンの結婚。 1857年の息子の洗礼、そして数件の司教叙任式。
悪魔が共同体の炎を見つめている。
悪魔が共同体の炎を見つめている。
1590年、アンリ4世によるパリ包囲戦の最中に、大規模な行列が組織された。「ル・ベアルネ」の聖職者たちは武器を取り、教皇特使は聖なる大義のために倒れた者すべてに殉教の棕櫚を約束した。最初の襲撃の翌日、行列が行われた。同盟の主要な英雄たちは、頭と顔を剃り、「カマイユとロシェ」を身に着けて先頭を行進し、ベアリングソードと「パルチザン」。それから、斧と火縄銃を担いで、数人の修道士が戦闘の順番でやって来て、「宗教運動と軍事運動を避けて、バーレスクと恐ろしいものを選んだケルク。宗教的な儀式の賛美歌のミリタントの聖歌の儀式を見てください。」マシャベスに対する反逆罪を犯し、防衛上のメリットを追求してください。」しかし、それで彼らを飢えから救うことはできませんでした。
月明かりに照らされたノートルダム大聖堂。
月明かりに照らされたノートルダム大聖堂。
かつて、「la plus haute heure du matin. Ainsi qu’en d’aucunes paroisses de Paris, il ya la messe d’unze heures」というアイドル向けのミサが行われていました。これは1722年にパリ大司教ノアイユ枢機卿によって鎮圧された。この教会は親切な常任教会員、ジャン・ル・モワーヌによって設立され、その収益は慈善家マチコットと 事務官デュ・マタンに充てられました。マチコットはノートルダム教会の役員であり、慈善家よりも劣っており、単なる賃金歌手よりは優れていました。マチコタージュという言葉は、「安全性は、追加のメモ、問題を解決するために、単純なチャントのインターバルル・デュ・ティエセス・エ・オートルのremplessaitについてのメルシェ・ディアトニク・アベック・レスケルを決定します。」金庫室からコロナがいくつも吊り下げられ、そして、翼廊の交差部には、ヒルデスハイムの交差部を彷彿とさせる巨大な柱がある。聖週間の礼拝中に灯りがともると、ほんのりと柔らかな光を放ち、その効果は実に素晴らしい。実際、これらの大教会が夕方の礼拝ほど壮麗な姿を見せることは他にない。身廊に座る大勢の男性(そこは彼らのために確保されている)、ミゼレーレを歌う彼らの力強い声、ペール・モンサブレや他のドミニコ会士の雄弁な説教中の静寂、老衰のあらゆる段階にある老司祭たちの薄暗い灯りに照らされた行列、ろうそくを持った小さな少年たち、そして人間界で最も不調和な人々の群衆が後に続く様子は、他に類を見ないほど絵画的な光景を形作っている。戦前の昔は、優雅で優しい表情をした大司教が、信者たちが司教の指輪にキスをして祝福を受ける間、あちらこちらに身をかがめ、その光景の美しさをさらに高めていた。もし彼に待ち受ける運命を知っていたら、それはさらに悲哀感を増しただろう。
ノートルダム・ド・ラソンプション。
この建物はドームとポルティコから成り、1670年から1676年にかけてローマのフランス学士院院長シャルル・エラールによって建設され、シャルル・ド・ラ・フォスによって装飾された。ドームは優美で、ミュンヘン宮殿のアラーハイリゲン教会やライン川沿いのレマーゲンにあるアポリナルス教会のように美しく装飾されていれば、堂々とした建造物であっただろう。しかし現状では、まるで雲に覆われているかのように、マドレーヌ修道院の付属施設としてのみ使用されている。かつてはアウグスティヌス修道女会の修道院であったが、現在は兵舎に転用されているものの、回廊の痕跡がわずかに残っている。現代において、モザイク装飾で輝くドームの下に円形の教会を建てようとする者がいないのは不思議なことである。アーヘンの聖堂のように、礼拝のための聖域を設け、ドームに説教壇を設置すれば、会衆全員が説教者を見ることができるという利点があるだろう。今、私が思い浮かべているのは、パリにある色彩と金箔で飾られた美しいロシア正教会だ。ブロンプトン礼拝堂のような豪華な様式で、大理石とモザイクを用い、聖母被昇天教会のような形で大規模に建てられたそのような建物は、精巧な装飾と混ざり合っているように見える赤レンガとドルトンタイルとは一線を画す、新鮮な変化をもたらすだろう。儀式的な服装は、この無様式の世紀初頭に建築家たちを喜ばせた、胡椒箱のような小塔を載せた擬似ギリシャ神殿を飾るのにチョコレート色がふさわしいのと同様に、アングロ・カトリックの礼拝にふさわしい服装であり、決して間違いのないものである。
ノートルダム・ドゥ・ラベイ・オ・ボワ。
1718年に建てられたシトー会修道女の修道院の唯一の遺構である小さな教会と回廊が、ボン・マルシェのすぐそば、セーヴル通りにあると言えば、読者の皆さんはすぐにその場所を想像できるでしょう。今世紀初頭、この修道院は世俗に疲れたふりをするおしゃれな淑女たちのための上品な下宿屋となりました。しかし、彼女たちが修道院の建物に隠棲しても、世間は彼女たちに付きまといました。こうして、レカミエ夫人は回廊に囲まれたサロンで崇拝者たちを迎え、まっすぐな脚と丸みを帯びた肘掛けのあるサテンのソファに優雅に身を預けながら、彼らの哲学的な詭弁に耳を傾けていたのです。
ノートルダム・デ・ブラン・マントー。
白いマントをまとった修道士、聖母マリアのしもべたちが 1258 年頃にパリにやって来たとき、彼らは現在彼らの名にちなんで名付けられた通り、ブランマントー通りに住居を構えた。フィレンツェに行ったことのある人なら誰でも、アヌンツィアータ礼拝堂を知っている。ある日、ミサの最中に、セルヴィット会の総長フィリッポ・ベノッツィは、戦車に座る聖母の幻影を見て、聖母の声が彼に近づいて、15 年ほど前に集まったしもべたちに加わるようにと呼びかけるのを聞いた。彼らは 7 人おり、全員貴族の家柄で、聖母への特別な信心からその名を得た。彼らがアンジェラスを歌うために受胎告知教会に歩いて行くと、女性や子供たちは彼らを指さして「聖母マリアのしもべたちを見よ」と叫んだ。こうして、彼らが共同体を形成したとき、彼らは「セルヴィ」または「セルヴィティ」として知られるようになった。ベノッツィは慈悲深い性格の薬師で、苦痛(おそらく麻酔なしで行われた手術によるもの)を目撃することに疲れて仕事を辞め、別の聖ベネディクトのようにモンテ・セナリオに隠棲した。トスカーナ人の多くの家族間の争いで荒れた背中をなだめる彼の力は非常に大きく、名高い道徳的癒し手となり、1285年に彼が亡くなったときには、彼の修道会はイタリアとフランス全土で繁栄していた。アンドレア・デル・サルトがアンヌンツィアータの回廊の一部を装飾するよう依頼されたのは、列福された直後の1671年頃で、その結果、美しいマドンナ・デル・サッコが生まれた。13世紀末、ブラン・マントー修道院でセルヴィット会に代わってサン・ギヨーム隠修士会が入り、1618年に修道院は改革派ベネディクト会と合併し、新しい教会が建てられた。修道士の修道服はその後黒に変更されたが、ブラン・マントーという名前はそのまま残されたため、人々は神父たちを「悪名高き者」と呼んだ。かつて修道院だった建物は今やモン・ド・ピエテという、貧しい人々のためのもう一つの奉仕活動、つまり公認かつ誠実な質屋として利用されている。人の性格を知りたいなら、大広間に入って、順番を待つベンチにずらりと並ぶ様々な顔立ちの人々を見てみればいい。老若男女、貧しい人も、そしてどうやら裕福そうな人も、皆、持ち物を担保に融資を受けにここへやってくる。そして、山のように積み上げられるものは、ぼろ切れの束からダイヤモンドの蝶まで、何でも構わないのだ。
ノートルダム・デ・シャン。
伝説の歴史によれば、リュテシアの最初のキリスト教徒たちが、現在サン・ジャック通りが通っている野原に集まり、聖ドニの説教を聞き、遠くから迫り来る迫害に備えて力を蓄えたと記録されています。また伝説によれば、この場所に礼拝堂が建てられたとも伝えられています。しかし、伝承の領域を離れて、8 世紀の教会に関する確かな記録が見つかります。この教会は、その後 100 年間、マルムティエのベネディクト会修道士によって運営されていました。ここは、約 600 年間、修道院の本部として機能しました。1604 年、ベリュール枢機卿が聖テレサによって改革されたカルメル会を導入し、修道女たちは再建を始めました。彼女たちは、13 世紀のポーチと聖ドニ、モーセ、アロン、ダビデ、ソロモンの大きな像をそのまま残した教会を残しました。この建物は姿を消し、その跡地に、より西に近代的な建物が建てられました。しかし、地下納骨堂は道路面より下にあるとされており、ルブフ神父によれば、さらに下の層からガロ・ローマ時代の地下墓地が発見され、墓石、石板、陶器などの破片が見つかったという。現在の教会には、かつての壮麗さを偲ばせる遺物がわずかに残されているが、その中でも最も代表的なものは、サラザン作のベリュール枢機卿の像である。
この修道院は17世紀、多くの著名な女性たちが苦難から逃れる避難所として知られていました。その中には、1710年に聖なる香りに包まれて亡くなった祝福された修道女ルイーズ・ド・ラ・ミゼリコルドもいました。この マドレーヌ・ダ・ラ・クールは、生前はマドレーヌ・ド・ラ・ヴァリエールという名前で、ルブランが描いた恐ろしい絵画『人生のあらゆる虚栄を捨てる懺悔のマドレーヌ』のモデルを務めたと言われています。この絵は、このカルメル会教会を飾るためにカミュ氏のために描かれたものです。現在はルーブル美術館に所蔵されていますが、そこを飾るどころか、むしろ損なっています。装飾画家としてのルブランは、寓話や戦いを描く点では許容範囲ですが、彼の宗教画はイタリア折衷主義の誇張に過ぎません。このマドレーヌ・ド・ラ・ヴァリエールは、かつて享受した虚栄心を思い出し、苦悶の表情を浮かべている。上を向いた目、流れるような髪、雲の上の開いた窓から吹き込む突風になびく豪華なサテンの衣に包まれた彼女は、雷に打たれたかのような表情をしている。天が開いて神の声が彼女に語りかけることで、彼女の罪深さが明らかになり、驚愕しているのだ。確かに、ベロー、レルミット、ダニャン=ブーヴレ、ウーデ、ヒッチコック、ピアース、そして彼らの追随者たちといった近代の画家たちは、はるかに宗教的な感情を抱いている。もっとも、彼らはパリの労働者の姿をした人物を描き、ヘナーのように、マドレーヌを(明らかに)ブローニュの森の牧草地に描いているが、主題を考えると、背景としては全く不適切ではない。
ノートルダム・ド・ロレット。
外観は全く面白みに欠けるが、内部にはオルセル、ペラン、ロジェによる優れた壁画がいくつかある。教会は1836年にルバによって完成し、天候が常に晴れていれば、内部は訪れる人を必ず感動させるだろう。しかし、北国の気候には暗すぎるため、フレスコ画を十分に鑑賞することは難しい。祭壇上のフレスコ画はピコ、聖母の生涯を描いたものはデュボワ、ラングロワ、ヴァンション、ヘッセ、聖歌隊席はデルオルム、 神殿奉献とキリストと博士たちの論争はハイムとドロリングによるものである。これらはすべて臣民に対する敬虔な気持ちを表し、金で輝いている。
ノートルダム・デ・ヴィクトワール。
ルイ13世は1629年にこの教会の礎石を据え、ラ・ロシェルの戦いを記念して勝利の聖母に捧げました。ここは裸足のオーギュスタン修道会の修道院の一部で、修道士の中には小柄な者もいたため、アンリ4世は彼らを「小人修道士」とあだ名で呼んでいました。そのため、この教会は「勝利の聖母」だけでなく「小人修道士の聖母」とも呼ばれていました。ピエール・ルミュが初代建築家で、1740年にカルトーによって完成する前に、リベラル・ブリュアンとガブリエル・ルデュックという2人の建築家が協力しました。ドームには聖母被昇天の絵が飾られ、聖歌隊席にはヴァンルーの絵画が飾られ、他の礼拝堂にはペローの絵画が収められています。ヴァンルーの作品は、前述のラ・ロシェル攻略という偉大な勝利に対する国王と枢機卿の感謝を表している。しかし、我々が出発点とする観点によれば、教会の関心事、あるいは教会に対する異議は、壁を覆い、母、妻、夫、息子、父、娘の祈りへの答えを宣言する無数の奉納板にある。それらは救いをもたらす信仰の象徴である。しかし、同じ真剣な祈りを別の場所に掲げれば、同じ結果が得られるのではないか?ヴィクトワール広場の方がレ・アールよりも祈りが聞き届けられる可能性が高いというのは、狭量な考えではないか?聖母像が宣言するように、信心深い人々はそうは考えていない。なぜなら、聖母像は高価な宝石や装飾品で覆われているからである。一日のうちどの時間帯に教会に入っても、特別な祭壇で免罪符を得ようとやってくる悩める魂たちでほぼ満員になっている。こうした祭壇は、別のタイプの人々にとっては、避けるべきものの典型例と言えるだろう。迷信に傾倒する傾向のある人々には、この教会を解毒剤としてお勧めしたい。しかし、それ以外の人々にとっては、美的に興味深いものでもなければ、宗教的な観点から見て特に啓発的なものでもない。音楽家にとっては、1687年に亡くなった魅力的なヴァイオリン奏者、ジャン=バティスト・リュリの埋葬地であるという点が魅力の一つであり、翼廊にはコットン作の彼のブロンズ像が安置されている。
祈り。
オラトリオ会のために建てられたこの優美な円形教会は現在最も装飾性に欠けるプロテスタントの陰鬱さに支配されている。フランソワ・マンサールによって建設され、1634年にノートルダム・デ・ザンジュに捧げられたこの建物は、ある説によればガブリエル・デストレの邸宅があった場所に建てられた。したがって、善良なガブリエルから、より優れた神父たちを経て、最良のプロテスタントへと受け継がれたと言えるかもしれない。あるいは逆に、悪しきドゥモワゼルから、より劣悪なカトリック教徒、そして最悪のカルヴァン主義者へと受け継がれたとも言える。しかし、今や全ては平穏で、情熱は収まり、コリニー提督の立派な像が壁に取り付けられている。その像は、聖バルトロマイが自分の名に結びつけられているのを見て憤慨したであろう、あの恐ろしい流血の宴で彼が殺害された場所の方を向いている。
サンポール・サンルイ
サン・アントワーヌ通りには、イエズス会の古い教会があり、用心深い修道士たちが雇った建築家たちの慣例通り、大理石、金箔、漆喰で豪華に飾られています。1627年から1641年にかけてフランソワ・デローの設計に基づいて建てられました。修道院の建物の跡地は現在、シャルルマーニュ学院が使用しています。建物の費用はルイ13世とリシュリューによって支払われ、リシュリューはここで処女ミサを執り行いました。パリで建てられた2番目のドームで、最初のドームはカルメル会教会のものでした。イタリア様式で、ファサードはローマのジェズ教会とサン・イグナチウス教会を彷彿とさせるサン・ジェルヴェ教会のものと非常によく似ており、ルケスヌ作の聖ルイ、オーギュスト・プレオー作の聖カタリナ、エテックス作の聖アンナの像で飾られています。ブルダルーとアヴランシュ大司教ユエはそこに埋葬されており、その下の地下納骨堂には、修道院の創設から解散までの間にこの修道院で亡くなったイエズス会士たちが眠っている。数多くの記念碑は革命で破壊された。ルイ13世の心臓を納めた豪華な彫刻が施された棺や、クストゥー・ル・ジューヌ作でルイ14世の心臓を納めた棺などである。聖櫃は銀鍍金製であったが、今はもう残っていない。現在、興味深いものとして残っているのは、フィリップ・ド・シャンパーニュ作とされるロンシャン修道院を描いた絵画と、ドラクロワの傑作「 ゲッセマネの園のキリスト」だけである。これはドラクロワの最初の作品として知られているが、彼の見事な色彩と壮大な構図を示す好例である。ヴィクトル・ユーゴーの第一子はこの教区で生まれ、聖パウロ教会で洗礼を受けた。その出来事を記念して、詩人は貝殻の形をした、非常に美しいデザインの聖水盤を二つ寄贈した。
サン・フィリップ・デュ・ルール。
「この教会は、身廊の両側に溝彫りのイオニア式柱が1列に並んでおり、非常に開放的でありながら重厚で、威厳さえ感じさせます。私の好みに非常に合致しており、ギリシャ建築の教会の内部にもっと広くこのような設計が採用されればと思います。聖歌隊席、祭壇…全体が極めてシンプルで優雅です。屋根についても特筆すべきでしょう。16世紀の美術史に名を残すフィリベール・ドロームが考案した設計に基づき、木造のアーチが組まれています。全体が石色で塗装されており、最も熟練した目でも錯覚するかもしれません。この美しい教会は、1700年頃にシャルグランの設計に基づいて建てられ、パリの他のどの教会よりも古代建築に忠実であると考えられています。正面は、やや模倣的すぎる、あるいは従属的すぎると思われるかもしれません。この教会は、古代ゴシック礼拝堂の跡地に建てられました。後者については、パリの地形に関する3巻の四つ折り判の著述家が、唯一知られているアクアチント版画から挿絵を1点掲載しているが、出来栄えは芳しくない。この教会は一見の価値があり、我が国の人々がめったに訪れない地区、フォーブール・デュ・ルール通りに位置し、国境の柵からもそう遠くない。[118]
私がサン・フィリップ教会を批判するのは、建築においても、そして他のあらゆる分野においても、趣味がどのように変化してきたかを示す好例だからです。ほとんどの人にとって、この教会は全く面白みのないものです。実際、そこへ行く唯一の目的は、一部の流行に敏感な人々を除けば、有名な説教者の話を聞くことだけです。ペール・ディドンが自由主義思想に満ちた雄弁で博識な説教を繰り広げたのは、まさにこのサン・フィリップ教会の説教壇からでした。その説教が原因で彼は不名誉な立場に追い込まれ、つい最近まで引退を余儀なくされていたのです。
この地区がこれほどまでに様変わりしたこともまた、興味深い。今やここはイギリス人とアメリカ人入植者の中心地であり、午後1時のミサを楽しむ人々で賑わっている。実に便利だ。昼食後にふらりと立ち寄り、少し祈りを捧げ、再び馬車に乗り込み、そのまま競馬場へ向かうことができる。サン・オーガスティン地区はサン・フィリップ地区からいくらかの流行を奪ってしまったかもしれないが、それでもまだ十分な流行が残っている。優雅な装いで溢れかえっていると言えるだろうが、それ以外の美しさはあまり見られない。さあ、先に進もう。
サン・ピエール・ド・シャイヨ。
「シャイヨー、パリの古い村、フォーブルの時代、会議の名前、1659 年 7 月の会議の報告。会議の会議の名前は、会議の港で、人生の日の状況を表します」セーヌ川、チュイルリー庭園のテラスの極限状態。」
この教会で古い部分は後陣だけで、残りはイタリア様式で、その質は非常に劣悪である。そのため、後陣の交差ヴォールトは一層美しく、見る者を魅了する。最近、マルソー通りに新しい礼拝堂が増築された。スイスのシャレーと カフェを合わせたような建物で、金箔やけばけばしい装飾で華やかに彩られている。
サント・ペリーヌ・ド・シャイヨ修道院は、1300年頃、フィリップ・ル・ベルによってコンピエーニュの森に、聖アウグスティヌス修道会の女子修道女のために設立されました。1646年にラ・ヴィレットに移転し、その後、1659年にシャイヨに設立された同じ修道会の別の共同体と合併しました。1760年に修道院は消滅し、いくつかの学校の建物の一部を除いて、建物は徐々に姿を消しました。アウグスティヌスの修道女たちは今でもシャイヨのサン・ピエール教区で働いており、独特の帽子と、真っ白な靴下の上に履いたさらに独特な木靴で見ることができます。ところで、なぜ英国国教会の修道女や看護師は、病院の病棟で長いガウンをひらひらと着ているのでしょうか? 細菌や微生物の温床になるのではないですか?
サン・ピエール・ド・モンマルトル。
サン・ピエール教会は、ルイ6世とその妻アリックス・ド・サヴォワによって、さらに古い建物の跡地に建てられたと言われています。初期の頃の最も注目すべき出来事は、聖ベルナルドが献堂式に参列したことでした。15世紀以前の遺構は、2本の緑がかった古代の円柱と聖歌隊席の柱の一部を除いてほとんど残っていません。石板には、この山で殉教した聖ドニとその仲間たちの殉教に関する碑文が刻まれており、外の広場には敬虔な人々が訪れるゴルゴタの丘があります。すぐ近くには、聖心マリアに捧げられた壮麗な新しい教会が建設中で、膨大な数の行列や巡礼団が、今や勤勉かつ苦労してそれぞれの道を進んでいく。
サン=ロック。
グランド・モナルクによる礎石設置の後、ジャック・ルメルシエによって建てられたこの教会は、流行の最先端を行く場所となり、ロンドンの名士たちに大きな影響を与えた。ボシュエはすぐ近くのサンタンヌ通りに住んでおり、モー大聖堂に移される前にしばしば説教を行ったこの教会に埋葬された。もう一人の著名人、ルイ14世とその侍女ラ・ヴァリエールの娘であるマリー・アンヌ・ド・ブルボン、コンティ公女も聖母礼拝堂に埋葬され、彫刻家のフランソワとミシェル・アンギエもここに眠っている。
この柱廊は、ロベール・ド・コットの設計に基づき、1736年に着工されました。決して美しいものではありませんが、1795年10月5日、ヴァンデミエール4世の恐ろしい事件の舞台となったことで知られています。「ドーファン袋小路」の教会の壁際に、「若き青銅の砲兵将校」が砲を設置しました。「砲撃は鋭く、非常に鋭利な弾丸で行われ、誰の目にもそれが遊びではないことは明らかでした。」[119]数時間後にはすべてが終わり、反乱は鎮圧され、「ぶどう弾の匂い」は非常に効果的であることが証明され、「青銅の男」の王朝のその後の活動における原動力となった。
サン・ロッシュ教会は、主にその醜さで際立つ巨大な建造物ですが、注目に値する調度品が数多くあります。祭壇の上には、かつてソルボンヌ大学にあったミシェル・アンギエ作の美しい十字架像があります。ヴァル・ド・グラースから運ばれてきたキリスト降誕の群像は、フランソワ・アンギエの作品です。サン・ジャン・アン・グレーヴからは、ルモワーヌ作の「主の洗礼」が寄贈されました。ラテン教父像は、アンヴァリッドのドームのために彫刻されました。聖歌隊席右側のサン・ロッシュ像は、クストゥー兄弟の一人の作品です。瀕死のキリスト像は、ファルコネの作品です。コワゼヴォー作のルノートルの胸像は記念碑の一部であり、ギヨーム・クストゥー作のデュボワ枢機卿の像も同様です。ミニャールはここに埋葬されており、デジャルダン作の記念胸像があります。アスフェルド元帥、レディニエール公爵、アルクール伯爵、セルキ公爵などのメダリオンも豊富です。また、モーペルティウスの記念碑、l’abbé de l’Epée。そして墓碑銘ピエール・コルネイユ作。白い大理石でできたフキエール夫人像は、サン・ドニ大聖堂の王や王妃の像と同じように作られた。ルモワーヌは彼女を父ミニャールの足元にひざまずかせたが、後に誰かがそれを改良し、十字架の足元に立つマドレーヌ像に変えた。
サン・ロック修道女会の修道女。
サン・ロック修道女会の修道女。
聖歌隊席の後ろには聖母礼拝堂があり、ウィンザー城にあるシャーロット王女の追悼のために建てられた恐ろしい磔刑像のように、磔刑像がライトアップされています。しかし、どちらも多くの観光客からの人気を競い合っています。また、聖金曜日には何千人もの人々が訪れる埋葬地もあり、聖体礼拝堂には、贖罪の座とケルビムを備えた契約の箱の複製があります。これは教会で最も興味深い部分の一つで、聖櫃として使われていると思われます。サン・ロッシュ教会は、確かに非常に立派な建物で、均整のとれた正面と堂々とした階段を備えています。しかし、内部は私の好みには簡素で厳格すぎます。壁は溝のない付柱で装飾されており、柱頭はどの建築様式にもほとんど合致していません。しかし、聖歌隊席は高く、その奥にある聖母礼拝堂には、私の記憶が正しければ、岩に埋め込まれたキリスト磔刑の印象的な彫刻があり、サン・シュルピス教会のように目に見えない開口部から光を受けています。この礼拝堂の右側、というよりは後ろには、カルヴァリー礼拝堂と呼ばれる別の礼拝堂があり、そこにはキリストの埋葬を描いた、かなり巨大な有名な彫刻があります。死せる救世主はヨセフによって墓へと運ばれています。アリマタヤ、聖ヨハネ、そして三人のマリア。彫刻家の名はデセーヌ。確かに、こうした表現の効果には心を奪われずにはいられないだろう。そのため、この二つの礼拝堂は、教会の聖歌隊席や身廊よりも、一般的にずっと多くの人が訪れるのだ。しかしながら、付け加えておくべきは、ここの絵画はサン・シュルピス教会のものよりも優れており、キリストの生涯における主要な出来事を描いた一連のレリーフは、パリが誇るこの種の芸術作品の中でも最高傑作の一つであるということだろう。[120]
サン・ロッシュ教会の音楽は数年前に大いに名声を得ましたが、今では特に際立ったものではありませんが、その評判は依然として高いです。パリで最高の音楽はサン・ロッシュ教会にあると人々は断言します。確かに、そこでハイドンやモーツァルトのミサ曲をかなり上手に聴くことができますが、声もオルガンもマドレーヌ教会の洗練された雰囲気には及びません。しかし、ある点においてはサン・ロッシュ教会の方が優れているかもしれません。少年たちは聖歌隊席で小さな椅子に座り、歌うときには聖歌隊員たちと一緒に、聖歌隊席の中央に突き出た巨大な説教台の周りに集まります。こうして彼らは古く有名な礼拝書の前に立ち、赤いカソック、白いアルバ、青または赤の帯という絵のように美しい衣装を身にまとい、他の教会とは全く異なる、実に絵になる光景を作り出します。マドレーヌ教会では、聖歌隊は祭壇の後ろに座り、見えない声で歌声が聞こえてきます。礼拝開始前に男子生徒たちが制服を着て一列に並ぶのを見なければ、とても魅力的ですが、やや演劇的な効果があります。サン・ロッシュ教会では、男性と少年たちが朗読台の周りに集まり、コントラバスが演奏されるため、全体的に古風で心地よい雰囲気が漂い、とても新鮮です。また、少年たちの頭上に掲げられた巨大な聖歌集と、そこに書かれたグレゴリオ聖歌の楽譜は、何百年も前の時代にタイムスリップしたような感覚を与えてくれます。サン・ロッシュ教会が世紀初頭に高く評価されていたことは、このアメリカ人の手紙からも分かります。彼の説教に対する批判は、この恵みの年に生きる多くの人々、特にここフランスにいる人々にも当てはまるかもしれません。フランスの説教者は、たとえその内容が平凡で退屈でくだらないものであっても、ほとんどの場合、雄弁で話術に長けています。残念ながらイギリス人はそのやり方を軽蔑し、聴衆は良質な内容だけで満足すべきだと考えている。そのため、生涯で記憶に残る偉大な説教者はヘンリー・パリー・リドンとサミュエル・ ウィルバーフォース。しかし、「アメリカ人」は異なる意見を持っている。「昨日は日曜日だったので、セント・ロック教会に行った。運良く流行の教会に巡り合えたのだが、説教者は退屈の権化だった。彼は、世界はますます悪くなっている、我々の悪党の祖先は我々よりもさらに悪党を生み出し、我々自身よりもさらに悪質な悪党を生み出そうとしている、反キリストは既に到来している、と言う。もし彼が「機知の反キリスト」と言っていたら、誰もが信じただろうが、ここはかつてボシュエやブルダルーが説教していたまさにその説教壇なのだ。教会はほとんど女性でいっぱいだった。この国では女性以外は天国に行けないのではないかと思うほどだ」(あるいは、男性は助けを必要としないのかもしれない、と彼は付け加えたかもしれない)。 「信者たちは信仰に深く傾倒しているようだが、両側の広い大通りは、暇を持て余した好奇心旺盛な、秩序を乱す見物人で溢れかえっている。フランスの教会の方がいい。ここでは、ブーツを履き、拍車をつけて堂々と入り、美しい女性や絵画を眺め、気が向けば口笛を吹き、そしてまた出て行く。彼らは聖ロッシュ教会の建築美を、座席や回廊で損なっていないのだ。壁は絵画で華やかに飾られ、あちこちに彫像群があり、祭壇は精巧に金箔が施され、照明で照らされて、実に壮麗だ。私が教会を建てる時は、この様式で装飾したい。あらゆることにおいて、できる限り自然を模倣するのは良いことだ。そして、自然は私たちにその模範を示してくれている。自然は、その偉大な神殿である世界を緑の野原と芳しい花々で飾り、その壮麗なドームである天空を星々で飾っているのだ。」[121]セント・ロック教会での小走りは今日まで変わらず、そのためここは最も落ち着かない教会となっている。
サン=セヴラン。
サン・セヴラン教会は、13世紀から16世紀にかけての段階的な発展を示す点で特に興味深い。1050年にアンリ1世によって礼拝堂の跡地に創建され、11世紀末に初めて再建された。
ノートルダム大聖堂の塔から見たサン=セヴラン。
ノートルダム大聖堂の塔から見たサン=セヴラン。
この名前の聖人は二人いた。一人はシャトーランドン修道院の創設者で、クローヴィス1世に祭服を着せることで奇跡的に病気を治した人物。もう一人はこの教会の守護聖人で、修道士、というよりはむしろ隠者で、キルデベルト1世の治世中にパリ近郊の庵に住み、当然ながら祈りや嘆願に熱心であった。その他の敬虔な修行。初期の君主とその仲間たちの残忍な風習や習慣を考えると、たとえ暗黒時代であっても人間の本性が完全に悪魔的ではなかったことは幸いな兆候であり、火や剣や略奪以外の事柄に関心を寄せる男女がいたことは喜ばしいことである。聖セヴランはそのような平和な魂の一人であり、平和的な信仰を非常にうまく説いたため、クロティルド女王の孫である聖クラウド、またはクロドアルドスは彼の弟子の一人となり、彼からベネディクト会の修道服を授かった。聖クラウドはクロドミールは、邪悪な叔父たちの殺人的な衝動に苦しめられた三兄弟の一人だった。彼らは皆、なんと悪党だったことか! 女性が、孫たちの死と剃髪のどちらが良いかと真剣に尋ねられたと想像してみてほしい。修道院や女子修道院が繁栄したのも不思議ではない。他に文化や啓蒙、文明、あるいは生命や身体の安全さえも確保できる場所があっただろうか? それでもクロティルドが「剃髪した修道士になるより死んだ方がましだ!」と情熱的に答えたのには、何か理由があったに違いない。なぜなら、彼女はそのような叫びが暗殺につながることを予見していたに違いないからだ。こうして、兄弟の中で死を免れたのはS.クラウドだけであり、彼は剃髪したベネディクト会修道士となったのである。
S. セヴランは恐らく礼拝堂の近くに埋葬されたのだろう。弟子がその場所を師の記念に捧げるのは、当然のことではないだろうか。1050年、アンリ1世は、それまで国王の手に委ねられていた聖堂の庇護権を、当時のパリ司教アンベールに与えた。11世紀末には、この聖堂は巨大な教区となり、市の南部のほぼ全域に広がった。現在では、イタリア人大使、模型、オルガン弾き、白ネズミ男、石膏像の露天商が集まる中心地となっている。日曜日や 祝祭日には、陽光あふれる南国からの移民たちが、華やかな祝祭衣装を身にまとい、教会を埋め尽くす光景は実に美しい。人々の集団が建物の様相をいかに大きく変えることができるかは、かつてサン・ポール大聖堂で私に示されたことがある。陰鬱で薄暗い午後に、まさにその形容詞がふさわしいような薄暗い身廊を歩いていると、3、4人のイタリア人女性が子供を連れて入ってきたことで、突然明るくなったように感じられた。彼女たちは、見慣れた、そして他の人間が着るとひどく粗野な紫、エメラルドグリーン、生青の服を着ていた。それらの色はそれ自体では美しさも調和も全く欠けているが、雪のように白いシュミーズと組み合わされ、金の編み紐で縁取られ、銀の装飾で部分的に覆われているため、教会と調和し、一筋の太陽の光でさえ完全に変えることができないような、憂鬱な背景の全体的な外観を完全に変えたように見えた。セント・ポール教会は本質的にイタリア的であるため、黒や茶色の服を着たいつもの信徒たちは、建築に対して全く不調和な前景を形成し、建物が異国風であるという印象を与える。
現在のサン・セヴラン教会は13世紀に再建されましたが、その大部分はクレメンス6世が1347年に信徒の寛大な人々に与えた免罪符によって得られた資金によるものでした。次の世紀にはこの制度が復活し、教会の役員たちは先見の明をもって建物の拡張のためにさらに土地を購入しました。新しい部分の礎石は1489年に置かれ、聖セバスチャン礼拝堂は3年後に建てられました。1490年には、東端近くにあった受胎告知礼拝堂が取り壊され、北側通路の拡張のための用地が確保されました。5年後、パリ司教ジャン・シモンが、主祭壇や後陣のいくつかの礼拝堂を含む教会の新しい部分を聖別しました。 1498年には、ミショール・ル・グロによって南側の礼拝堂の建設が始まりました。 1540年に聖具室と宝物庫が追加され、1673年に聖体拝領礼拝堂が追加され、聖セバスチャン礼拝堂を取り壊して入口が作られた。こうして、およそ400年間、教会は絶えず変化し発展してきた。その後、ジュベの破壊 と、古典芸術の信奉者の好みに合わせて聖域を「装飾」することから、衰退の道が始まった。元々、パリの多くの教会には ジュベ(聖壇仕切り)があったが、現在残っているのはサン・エティエンヌ・デュ・モン教会のものだけである。柱の1つに取り付けられた真鍮板には、仕切りの寄贈者であるアントワーヌ・ド・コンパーニュ(写本装飾家)とその妻ウデットの名前が記されている。
優美な小塔と尖塔がなければ、サン・セヴラン教会の存在を知る人はほとんどいないだろう。ノートルダム大聖堂やフォーブール・サンジェルマン地区の「記念碑」群から離れた、人里離れた場所にある。探し出すには苦労が必要だが、その苦労に見合うだけの価値がある。モンジュ通り(現在は公共庭園として整備されている)にあるルテティアのローマ円形闘技場の遺跡を訪れる人は、同時にサン・セヴラン教会も見ることができる。
入口には精巧な彫刻が施され、基壇には碑文(文字は13世紀のもの)が刻まれており、墓掘り人の様々な任務が記されている。その中には、2日後に行われる献堂祭に備えて、聖マルティヌスの祝日に屋根のヴォールトと教会の下部を清掃することも含まれている。他の多くの教会と同様に、アーチの両側には2頭のライオンが配置されており、おそらくかつては紋章の盾を支えていたものだろう。これは間違いなく、特定の教会の儀式を締めくくる定型句の起源である。神殿の入り口で宣告された判決、Datum inter duos leones。ティンパヌムのレリーフは修復されました。これは、教会の守護聖人の一人である聖マルティンの慈悲を表しており、彼の損傷したマント、またはその一部は、14 世紀以来、聖セヴランの大切にされている聖遺物の一つとなっています。また、トゥールの尊敬すべき司教に捧げられた礼拝堂もあり、かつては感謝の念を抱く旅行者からの贈り物である奉納の蹄鉄で完全に覆われていました。聖マルティンは馬に乗っていたときにマントを分けたことから、旅する人々の守護聖人となったのです。西側のファサードは、1837 年に取り壊されたシテのサン・ピエール・オー・ブフの門の一部で構成されており、修復されずに残っているわずかな部分は 13 世紀のものです。サン・ピエール教会はアルコレ通りにありました。唯一残っているのは、教会の跡地に建つ家の壁に取り付けられた浅浮彫で、キリストの受難の象徴に囲まれたエッケ・ホモが描かれています。サン・セヴラン教会のポーチの上には、透かし彫りの回廊、バラ窓、そして小さな動物たちが葉の間で遊んでいるコーニスがあり、すべてフランボワイヤン様式です。聖母像は比較的新しいものです。礼拝堂全体と身廊の大部分は15世紀と16世紀のものですが、身廊の最初の3つのベイは全く異なる様式で、アーチと窓の形状は13世紀の芸術家の職人技を示しています。鳥や獣、自然物やグロテスクなものがガーゴイルを形成し、開いた口から雨水を噴き出しています。礼拝堂の北西端には、優美な彫刻が施された天蓋付きの壁龕があり、守護聖人が安置されている。その近くには、通行人に故人の魂のために祈るよう促す碑文がある。
Bonnes gens qui p cy passing
Pries Dieu は不法侵入を許します。
最後の単語が改変されている。
内部は身廊と二重の側廊から構成されている。トリフォリウムはウェストミンスター寺院のものと非常によく似ているが、後陣の始まりの部分では、13世紀のアーチが丸頭のアーチで埋められ、その間の空間を「装飾」するためにキューピッドのようなケルビムが配置され、柱は大理石の付柱に改造されている。
サン=セヴラン教会の内部。
サン=セヴラン教会の内部。
南側通路の柱頭や持ち送りの中には、預言者、飛翔する天使、さまざまな動物など、実に滑稽なものもある。ウェルズ大聖堂のミゼレーレ席の様式にならって、多かれ少なかれグロテスクな。アンリ4世の治世中、ジャック・ブネルが身廊のアーチの上に金地の上にシビュラ、預言者、族長、使徒を描いたが、幸いにもそれらは失われてしまった。1684年に聖歌隊席の大理石装飾を依頼したのはモンパンシエ嬢であり、祭壇の天蓋の費用も負担し、彫刻家テュビを雇ってルブランのデザインを実行させたのも彼女であった。
サン=セヴラン。
サン=セヴラン。
側廊の南側には、かつて墓地だった庭を通って司祭館へと続く小さな扉がある。夏には、そこは魅力的な小さな風景となる。側廊の礼拝堂の一つ(ノートルダム・ド・レスペランス)には、15世紀の壁画「死者の復活」があり、後陣の礼拝堂には、同じくフレスコ画で描かれた「洗礼者ヨハネの説教」がある。後陣には、溝彫りと螺旋状の柱が並んでいる。柱頭の多くは人物像で装飾されている。 受胎告知、黄金の門に立つ聖アンナと聖ヨアキム、聖顔、そして聖体を載せた聖杯。
サン・セヴランには、数々の著名人が埋葬されている。アンリ3世時代の雄弁な法務官で、イエズス会士を大学から追放する上で中心的な役割を果たし、1615年に亡くなったエティエンヌ・パスキエ、17世紀初頭に活躍した著名な文人であるサン=マルトル兄弟、そして『歴史辞典』の著者であり、1680年に亡くなったモレリなどである。
現存する古代の墓碑銘は3つだけである。1540年に亡くなったニコラ・ド・ボモン、パリ高等法院議長ギヨーム・フュゼとその妻ジャンヌ・デポルト(1521年にいくつかの宗教施設を設立)、そして1640年に亡くなったシャトレの顧問ジャン・バティスト・アルタンの墓碑銘である。最初のニコラ・ボモンとその妻、そして15人の子供たちは、磔刑のキリストの足元で祈る小人として描かれている。アルタンの墓碑銘はローマのカタコンベから借用されたもので、墓碑銘は以下の通りである。
アルティニ・ペッカトリス オッサ・
ヒック ジャセント、
ピエ・ヘス・ミゼレレ エイウス・
トゥ ヴィアトール・プレケア・プロ・エオ・
ヴィックス ・ アン ・プル・ ジュニビス・
AC ・ ディオニシアーノ MDCXL 上院議員フォイト・イン・カステル・ パー・ペーン クアドラゲン・ ヴァーレ ヴィアトール・エ・ヴァレール・ マネス・イオベ
現代の碑文によると、フランスで最初に無原罪の御宿りを守護聖人とした信心会は1311年にサン・セヴランで設立されたとされているが、その信心会が使用していた礼拝堂は現存しない。
教会には芸術的に価値のある家具は何も置かれていないが、おそらく1747年に1512年の楽器に代わって設置されたオルガンと錬鉄製のギャラリーだけは例外だろう。元のオルガンは、教区学校の校長であったレニョー・ド・ドゥイによって1358年に寄贈されたもので、「きちんと整えられたオルガンの骨」と表現されている。
ステンドグラスの大部分は15世紀と16世紀のもので、寄贈者の人物像や紋章が描かれている(長いローブを着ている人物の中には、判事であったと思われる者もいる)。妻や家族を伴って。題材は新約聖書や聖人の生涯から取られたおなじみのものですが、いくつかはやや異例なものもあります。例えば、聖ペトロと聖アンドリューに付き添われている、あるいは監督されている大家族2組。フランスの紋章が描かれた盾を持った戦士の姿をした聖ミカエル。悪魔に消されたろうそくを天使が再び灯す聖ジュヌヴィエーヴ。杖と鐘を持ち、足元には聖なる火があり、忠実な豚肉に危険なほど近い聖アントニオ。そして最後に、殺人者たちが剣で襲いかかる中、ミサを執り行うカンタベリーの聖トマス。聖セヴランの礼拝堂の一つは、殉教した大司教の記念に捧げられました。
アレクサンドル・ヘス、コルニュ、フランダンなど、数名の現代美術家が側廊の礼拝堂を装飾したが、フランダンの作品を真に理解するには、フランダンの弟子はサン・ヴァンサン・ド・ポール教会とサン・ジェルマン・デ・プレ教会を訪れる必要がある。
上記の石板に刻まれたシンボルは、聖ジュヌヴィエーヴ修道院の跡地にあった聖マルセルの墓地で見つかったものと非常によく似ている。パリ聖務日課書には、聖マルセルの移送に関する記述があり、彼の遺体は聖クレメンスにちなんで名付けられた礼拝堂(アエディクラ)に安置され、そこから聖人が巨大な蛇を追い出したと記されている。近くの森から来た怪物は、大罪人であった裕福な女性の遺体をつかみ、それを貪り食っていたところ、マルセルが助けに来て、3マイルも追い払った。彼が二度と戻ってこないという奇跡は、パリの教会で広く信じられており、現在でもノートルダム大聖堂のサンタンヌ門の中央柱や、ルージュ門のヴォーシュール(アーチ状の壁面装飾)に見ることができる。
サン・セヴラン教会の石板には、オリーブの枝をくわえた鳩と聖なるモノグラムが刻まれている。その下には、大地に立つ子羊が描かれており、そこから楽園の川、ピソン川、ギホン川、ヒデケル川、ユーフラテス川が流れ出ている。聖アンブロシウスによれば、これらの川は枢要徳である思慮、力、勇気、節制を象徴している。墓碑銘は鳩と子羊の間に記されている。
ソルボンヌ大学。
リシュリュー枢機卿の墓。
リシュリュー枢機卿の墓。
旧ソルボンヌ大学。
旧ソルボンヌ大学。
聖ルイの発案によるもう一つの機関はソルボンヌ大学である。ソルボンヌ大学は実際には1250年にパリの参事会員ロベール・ド・ソルボンによって、神学を学ぶ貧しい学生16人のために創設された。現在の教会は、当時の世界が影響を受けた17世紀古典主義の優れた例である。ジャック・ルメルシエが建築家であり、偉大な枢機卿が資金管理者であった。彼らは確かに、ある種の壮大さと非常に優れた感覚を備えた、非常に立派な作品を完成させた。パリで最初に登場したドーム。1635年から1659年の間に建設された。内部には、ルブランの設計に基づきジラードンが1694年に制作したリシュリューの大理石の墓がある。偉大な人物は、宗教の像に支えられた寝椅子に優雅に横たわり、足元には科学の泣いている女性がいる。ルネサンス彫刻のような雰囲気はなく、宗教が構成の主要な部分を占めているものの、純粋に世俗的なデザインである。異教徒の記念碑としても、市庁舎、庭園、劇場にも同様にふさわしいだろう。しかし、おそらくそれが、これほど特異な聖職者であり、これほど滑稽なキリスト教徒の記念碑として、よりふさわしいものとなっているのだろう。用心深い枢機卿は顔を上げて、まるでそれが唯一の考えであるかのように敬虔に天を見つめている。彼は神聖さと聖性に圧倒されているように見え、まさにローマ教会の王子の豪華なローブをまとったペックスニフのようだ。しかし芸術的には、構図は素晴らしく、17世紀の多くの作品よりもはるかに優れている。そして、もしこの人物が立ち上がれば、ルーヴル美術館にあるフィリップ・ド・シャンパーニュによる偉大な政治家の高貴な肖像画に描かれたのと同じ優雅さで動き回るだろうと感じられる。リシュリューの罪と悪徳に対する死後の報復として、1793年に彼の首は3つに切り落とされ、断片のまま残された。1861年に継ぎ合わせられるまで、それらは別々の建物だった。教会には、ヘッセによる価値の低い絵画「ロベール・ド・ソルボンが聖ルイに神学を学ぶ若い学生たちを紹介する」と、ロミーとビュールによる彫像もいくつか収蔵されている。
サン・シュルピス教会。
「あちらの壮麗なポルティコは、サン・シュルピス教会と呼ばれる教会の西正面を形成しています。…それは同時に、開放的で壮大です。この正面は2段の柱で構成されており、下段はドーリア式、上段はイオニア式です。そして、私が聞いたところによると、各列は、それぞれ10フィートのエンタブラチュアを除いて、ほぼ40フランスフィートの高さがあります。確かに、ロンドンの教区教会の正面には、これに匹敵するものはありません。私がセント・ポール大聖堂を例外とするのは、私の目には、人類の知恵がこれまでに考案した中で最も壮麗な建築作品に関して例外としているからです。サン・シュルピス教会の壮麗な正面の建築家はセルヴァンドーニで、すぐ近くの通り(フランス史の父ドン・ブリアルが住んでいる通り)は、その建築家にちなんで名付けられています。この正面の両端には2つの塔があり、歩道から約220フィートの高さで、建築の一般的な様式とよく調和しています。」しかし、南側の塔は(私の記憶が確かなら)不可解なほど、恥ずべきほど未完成のまま残されている。これらの塔はノートルダム大聖堂の塔より約1トワーズ高いと言われている。この教会の内部は外観に劣らず荘厳である。ヴォールト天井は非常に高いが、身廊、特に聖歌隊席の長さに比べて翼廊は不釣り合いに短く、また、側面の重厚な外観を和らげるほど目立つ装飾もない。これらの側面はコリント式の溝付きピラスターで装飾されているが、これほど大きく高い建物にしては、その効果は穏やかである。初期および中世のゴシック教会の身廊と側廊を隔てる巨大な単一の独立した柱や、束ねられた細いピラスターのようなものは何もない。
身廊と聖歌隊席の間にある主祭壇は、その大きさや壮麗さで賞賛されているが、明らかに配置が適切ではない。装飾が過剰で、周囲の装飾と調和せず、まるで孤立した作品のように見える。実際、フランスの教会の祭壇のほとんどは簡素さを求めている。適切な効果がなく、聖歌隊席の内部全体は(私の厳しい目にはそう見えるだけかもしれませんが)礼拝所に常に備わっているべき静かで厳粛な性格を欠いています。我が国のゴシック様式の聖歌隊席の多くは豊かで、細やかで、精巧ですが、それでも調和がとれており、軽薄で不適切な効果もありません。聖歌隊席の後ろには聖母礼拝堂があり、それは確かに最も壮麗で威厳があります。天井には聖母の被昇天が描かれ、壁は金色の装飾で覆われており、全体として非常に印象的な効果があります。祭壇の上のくぼみには、白い大理石で彫られた聖母子像があり、非常に磨き上げられています。母と子の顔には優しい表情が失われていません。彼らは大きな地球儀の上、または世界を足元に置いて描かれています。その頂上には、少しとぐろを巻いた「傷ついた」あるいは死んだ蛇が横たわっている。観客の正面には、隠された窓(フランス人が好むらしい仕掛け)から差し込む光が、一種の魔法のような効果を生み出している。付け加えておくと、ここはパリ最大の教区教会であり、そのオルガンは比類なきものと評されている。
この壮麗な教会は、複数の時代と複数の芸術家によって創り上げられたものです。1636年、オーストリアのアンヌがルヴォーの監督のもと礎石を据えました。ルヴォーはその後まもなく亡くなり、ギタールとオッペンナールが後を引き継ぎました。仕上げはセルヴァンドーニが担当し、西正面、すなわちポルティコにおいては、彼は前任者たちをはるかに凌駕する傑作を生み出しました。教会は19世紀半ば頃に献堂されました。塔はマクローリンとシャルグランの共同作品ですが、後者は前者の過ちを正した功績があります。彼は1777年に着工しましたが、南塔と西正面のすぐ前にある広場は、いずれも最終的な装飾が未完成です。
サン・シュルピス教会での行列。
サン・シュルピス教会での行列。
ディブデンのこの長大な論文を引用したのは、これ以上に教会を的確に描写したものはないと思ったからですが、著者はいくつかの点で誤りがあります。教会は1636年ではなく1646年に着工され、最初の建築家はクリストフ・ガマールでした。仕上げはジャン・セルヴァンドーニが行い、資金は精力的な司祭ラングエ・ド・ジェルジーが始めた宝くじによって賄われました。ド・ワイリーによる聖母礼拝堂、ヴァンルーによる周囲の絵画、そしてスロッツによる作品に対するディブデンの称賛には賛同できません。兄弟による装飾。金と大理石で実に豪華絢爛で、パジューの彫像は傑作とみなされている。ルモワーヌが描いた聖母被昇天のドームは優美だが、光の効果は最後まで劇的である。 教会全体は荘厳さに欠け、キリスト教の教会としての威厳と宗教的な雰囲気が全く感じられない。ブシャルドン作の聖母像「ノートルダム・デ・ドゥルール」、ミシェル=アンジュ・スロッツ作のラングエ・ド・グレジー神父の大きな墓、そして1788年にリシュリュー元帥から寄贈された説教壇はどれも壮大ではあるが、全く印象に残らない。一方、ヴェネツィア共和国からフランソワ1世に贈られた聖水盤として使われている2つの貝殻は、純粋なルネサンス彫刻の魅力的な例である。教会の全体的な印象は、その巨大さだけでも非常に壮大だが、完全に石造りであるため、冷たく無味乾燥である。イタリアの建築にはイタリアの材料が必要であり、それがブロンプトン礼拝堂が非常に満足のいくものであり、おそらくアルプスのこちら側で最も壮麗なイタリア建築の例である理由である。サン・シュルピス教会のステンドグラス、家具、説教壇などの細部は、聖天使礼拝堂にあるドラクロワの壁画を除いて、全く面白みに欠ける。これらの壁画は、偉大な芸術家の作品の素晴らしい例である。主題は、「ルシファーに勝利する聖ミカエル」、「土に埋められ、縁に打ち付けられたヘリオドール」、「砂漠でのヤコブと天使の戦い」である。煉獄の魂に捧げられた西礼拝堂にはハイムの絵画があり、他の礼拝堂にはアベル・ド・プジョル、ヴィション、ラフォン、A・ヘッセ、ドロリング、ギルモの作品がある。教理問答の礼拝堂として使われている地下聖堂には、プラディエ作の聖パウロと福音記者聖ヨハネの像がある。
このオルガンはカヴァイエ=コル作の巨大な楽器で、118のストップ、5段鍵盤、20のコンポジションペダル、そして約7,000本のパイプを備えています。ウィドール氏の見事な演奏によって、特に神学生たちが列をなして荘厳なグレゴリオ聖歌を奏でる時、人は周囲の無情な雰囲気を忘れさせられます。その美しさは、大勢の男性の声が響き渡り、センスの良いオルガン奏者の伴奏でなければ理解できないでしょう。パリの他の教会と同様、この教会のオルガンも身廊の西端にあり、ヴォランタリーやソロ演奏にのみ使用され、声楽の伴奏には決して使われません。声楽の伴奏には、常に祭壇の横か後ろに小さなオルガンが置かれています。これは、現代のように聖歌隊席に巨大なオルガンが轟音を響かせ、声楽をかき消してしまうような配置よりもはるかに優れています。もちろんオルガン奏者が2人必要だが、その利点は洗練された演奏には費用をかける価値があるし、歌手の伴奏をする合唱指揮者が必ずしも一流の演奏家である必要はない。
以前の建物の遺構は残っていませんが、12世紀にはすでにサン・シュルピス教会と同じ場所に教区教会がありました。これはルイ12世とフランソワ1世の時代に拡張されました。
リュクサンブール庭園から見たサン・シュルピス。
リュクサンブール庭園から見たサン・シュルピス。
南翼廊の床に埋め込まれた真鍮の板は、北を一直線に示しており、オベリスクの形をしている。天気の良い日には、南翼廊の窓の小さな開口部から正午の太陽の光が差し込み、夏至には板の中央に、冬至にはオベリスクの頂上に当たる。この子午線は、春分と復活祭を定めるために、1743年にアンリ・シュリーとレモニエによって設定された。
サン・トマス・ダキン。
ここは賢い人たちのための教会だが、成金ではなく、フォーブール・サンジェルマンの古き良き貴族たちのための教会だ。背が高く痩せた老紳士たちは、美しい鷲鼻と堂々とした体つきをしており、黒の地味な服にたくさんのレース、そして古風な灰色の巻き毛をした老婦人たちもいる。ある新聞に、聖トーマス教会で記念日のミサを執り行いたい女性がいたが、料金が10フランだったので払えなかったという話が載っていた。「ええ、奥様、サン・ピエール・デュ・グロ・カイユー教会なら7フラン50セントでできますよ。」この話の真偽は保証できないが、しかし、死者のためのミサは、多くの異質な魂を一つにまとめなければ、都市の教会で十分な数を行うことは不可能であることは周知の事実であり、これは費用を惜しまず、愛する親族や友人の将来に関して失敗の可能性を一切冒したくない人々にとっては好ましいことではない。そのため、記念ミサや記念日ミサは、貧しい赤ん坊のように、地方の司祭に委託される。これには、亡くなった魂を助けることと、 年間40ポンドで文字通り「裕福」でなければならない不運な地方の司祭の惨めな俸給を増やすという二重の利点がある。そして、場所によっては少額ではない手数料もある。手数料によって収入を伸ばすシステムはひどい。主祭壇での結婚式や埋葬にはこれだけ、脇の祭壇ではさらに少なく、聖母マリアの祭壇では聖ホロベロウの祭壇よりも少し多く、などなど。こうした手段によって、マドレーヌ教会、サン・オーギュスタン教会、ラ・トリニテ教会、サン・トマス教会、サン・フィリップ教会といった裕福な教会の司祭たちは、収入を莫大に増やしている。聖職者の収入の均等化が望ましいのは、この国だけではない。
セント・トーマス教会はかつてジャコバン派に属しており、修道院の建物は現在、砲兵博物館として利用されている。教会は1683年に着工されたが、完成したのは1740年だった。入口は修道院の修道士クロードによって設計され、聖歌隊席の天井画は1724年にルモワーヌによって描かれ、キリストの変容を表している。
ランシアン修道院デュ・ヴァル・ド・グラース。
昔のハンナが願いを叶えたとき、彼女は息子を神殿で神に仕えさせたが、アンヌ・ドートリッシュは同じ状況下でさらに進み、サン・ジャック通りに教会を建て、ヴァル・ド・グラース修道院を設立した。君主の感謝がこれほど壮大な形をとることは滅多にない。13世紀以来ビエーヴル・ル・シャテルの近くに設立されていたヴァル・プロフォン修道院のベネディクト会修道女たちは、数年前に王妃によってオテル・デュ・プティ・ブルボンに移されたが、王妃が摂政になるまで新しい建物の建設は始めなかった。幼い王は1645年に教会の礎石を置き、フランソワ・マンサールが最初の建築家であった。ジャック・ルメルシエが工事を続け、ピエール・ルミュエ、ガブリエル・ルデュック、デュヴァルが完成させた。修道院は現在、軍病院となっている。
教会の装飾は、キリストの降誕を象徴しており、後に「太陽王」として知られるルイ14世の誕生を象徴している。大中庭には、有名な彫刻家ダヴィッド・ダンジェ作の、ナポレオンの偉大な軍医ラレーのブロンズ像がある。ドームは非常に優雅だが、下の教会はアンヴァリッドのように、地下室としては小さすぎる。どちらの建物も、細長いドーム以外には何も印象を与えないため、建物の下部が隠れる場所から見るとずっと見栄えが良い。舗装は豪華な大理石で敷かれ、6本のねじれた柱で支えられた天蓋は、サン・ピエトロ大聖堂の天蓋を彷彿とさせる。「パリで最も美しいフレスコ画を見たいなら、ここに入ってドームを見上げなければならない。礼拝堂にも、聖母と汚れた小さな天使がたくさんいる。」なぜ汚れているのかはわからない。しかし、ドームの絵画に対する称賛は決して誇張ではない。そこには、三位一体を崇拝する聖人たちの階層全体、そして聖ルイに紹介されたアンヌ・ドートリッシュが自身の教会の模範を示す姿など、多数の人物像が描かれている。ミニャールの作品すべてに共通するように、壮大というよりはむしろ荘厳で、誇張された姿勢やハリケーンになびく衣服が特徴的である。聖体拝領礼拝堂には、フィリップ・ド・シャンパーニュの作品がいくつか展示されている。
かつて教会を飾っていた、金や銀で装飾された小さな箱に納められた王家の心臓は数多くあった。ブルボン家の遺体の一部であるこれらの心臓を安置することは、教会にとって名誉なことだったが、革命はそれらを軽んじ、箱ごと持ち去ってしまった。哀れな心臓は、生きていても死んでいても、箱以外にはほとんど価値がなかったのだ。
ラ・シャペル・デュ・シャトー・ド・ベルサイユ。
1710年に献堂されたこの礼拝堂は、宮殿全体と同様に、精巧な職人技の好例である。ボルトや蝶番の一つ一つが最高級の青銅でできており、精緻なデザインと金メッキが施されている。その様式を賞賛する人は少ないかもしれないが、マンサールの部下たちは皆、できる限りの最高の仕事を成し遂げた。この点において、色とりどりの大理石で輝く宮殿の階段や、壮麗な鏡の間以上に称賛に値するものがあるだろうか。 礼拝堂。教会としては不十分かもしれない。確かに宗教的な感情を呼び起こすものではない。しかし、建物としては壮麗である。
ヴェルサイユ宮殿の礼拝堂。
ヴェルサイユ宮殿の礼拝堂。
国王たちはギャラリーに座り、聖ルイの聖性ゆえに、聖職者のみに許される特権、すなわちミサの際に聖体皿にキスをすることが許された。そして聖体拝領の際には、クローヴィス王の代から続く歴代国王の数と同じ数の聖体パンが彼らに贈られた。これは、ルイ14世(ルイ・ル・デボネール)の時代から伝わる習慣で、ルイ14世が聖別された聖体パンによって毒殺されたことから、毒に対する予防策として行われたものであった。
ラ・シャペル・デュ・シャトー・ド・ヴァンセンヌ。
ヴァンセンヌ城に付属する美しい礼拝堂は、1379年にシャルル5世によって着工されましたが、完成させたのはアンリ2世でした。アンリ2世は、当時のあらゆるものに見られる、絡み合ったHとDの文字で内部、特にステンドグラスを装飾しました。後陣には、ジャン・クーザン作の精緻な「最後の審判」のステンドグラスがあります。
王家の居城であり、同時に牢獄でもあったヴァンセンヌ城には、語るべき長い歴史がある。聖ルイはこの城を深く愛し、ここに住み、森の中の樫の木の下で判決を下した。また、皇帝ボードゥアンから貴重な聖遺物を受け取り、ミニム修道院に一時的に保管されたのもこの城であり、不幸な十字軍遠征への出発もこの城からだった。
ルイ10世、フィリップ5世、シャルル4世、そして我らがヘンリー5世はそこで亡くなり、シャルル9世とマザランもそこで亡くなり、ヘンリー4世はそこに投獄された。ミラボーもそこに投獄され、そこで『国庫書簡と国家監獄に関する試論』を執筆して時間を過ごした。ディドロも囚人であり、アンギャン公は敷地内で銃殺された。バスティーユと同様に、ここにも国庫書簡があり、バスティーユほど悪名高くはないものの、法と王室の犯罪に関する物語においては、おそらく劣らず暗い場所だった。しかし、それにもかかわらず、その森は人気の狩猟場であり、一部はフィリップ・オーギュストによって囲われ、イングランド王ヘンリー2世がキリスト教徒の陛下に送った雄鹿やノロジカがそこに集まるようになっていた。
ヴァンセンヌは、1745年にシャルル・アダムによって設立されたセーヴル磁器製造所の発祥の地でもあります。しかし、これはガイドブックの情報であり、パリとは何の関係もありません。教会。しかし、ヴァンセンヌの礼拝堂を訪れるなら、必ず森の中を散策してください。ブローニュの森に劣らず、いや、もしかしたらそれ以上に美しい場所です。スミレを摘んだり、谷間を蛇行するセーヌ川とマルヌ川の素晴らしい眺めを楽しんだりできます。しかし、シャンゼリゼ通りより東へはあまり行かない「ル・モンド」の世界を楽しむことはできません。流行を求めるなら、ルーブル美術館より東へは行かない方が良いでしょう。
ヴァンセンヌ城の礼拝堂。
ヴァンセンヌ城の礼拝堂。
聖ヴァンサン・ド・ポール。
この教会を建築的観点から見ても、装飾的観点から見ても、その名にふさわしい壮麗さを備えており、現代建築の教会の中でも屈指の壮麗さを誇る。初期ローマのバシリカ様式に基づいて建てられ、1824年にルペールによって着工され、ヒトルフの設計によって完成した。立地も素晴らしく、教会へと続く階段と傾斜路は、壮大かつ独創的である。ティンパヌムの主題はナントゥイユによるもので、聖ヴィンセント・ド・ポールが慈善修道女会と天使たちに囲まれている様子が描かれている。
サン・ヴァンサン・ド・ポールは、私たちがよく知っている、可愛らしいひらひらした帽子をかぶった、絵のように美しい灰色の修道女たちと、フランスにおける孤児院の創設者です。彼は1576年にガスコーニュのピュイで生まれ、思索的な性格で、敬虔さと優しさに満ちていたため、父親は彼が修道生活に向いていると考えました。そこで彼は近くのコルドリエ修道院に送られ、20歳でフランシスコ会の修道服を着ました。彼は10年間勉強した後、運命を決定づける出来事が起こりました。マルセイユへ用事を済ませて海路で戻る途中、乗っていた船がアフリカの海賊に襲われ、サン・ヴァンサンは他の乗組員と共に縛られ、チュニスで奴隷として送られました。ヴィンセントは捕虜として2年間過ごし、所有者が次々と変わりました。ある日、主人の妻に歌を歌ってほしいと頼まれた彼は、涙を流しながら「バビロンの水辺で私たちは座って泣きました」と「サルヴェ・レジーナ」を歌いました。しかし、歌や説教によって妻は改心し、次に夫も改心しました。こうして彼らは皆脱出し、エグモルトに上陸しました。ヴィンセントはローマに行き、次にパリに行き、マルセイユの哀れなガレー船の奴隷たちのために弁護しました。私たちは皆、ボナの壮大な絵画、聖ヴィンセントが奴隷の身代わりとなって鎖をかけられる場面を覚えています。正確な名前は忘れましたが、数年前にロンドンで展示され、現在は教会の1つにあります。聖人は、犯罪者がガレー船に送られる監獄や収容所を訪れることから善行を始めました。そこで彼は、「洞窟、虫害の毒虫、ラングールとポーヴレットの攻撃、軍団と軍団の監視の監視」を目にしました。その後、S. ヴィンセントはストリートガールたちの運動に取り組み、最終的に修道女修道女会を設立しました。「メゾン・デ・マラードのモナステレスをやめ、シャンブル・ド・ルアージュのセルルールを注ぎ、パロワセの礼拝堂を注いで、ヴィルの宮殿とサル・デ・スピトーのクロワトルを注いで、ロゼサンスのクロチュールを注いで、ラのグリルを注いでください」クランテ・ド・デュー、そしてサントと正確な謙虚さ、そして伝染病の危険性を認識すること、そして、そのフォントはドイツ語であり、ルール・パ・ラ・ヴァートゥを必要とします。」これは聖ヴィンセントが修道女会を創設した際の理念であり、修道女たちは今日に至るまでその理念を体現している。彼女たちは、仕事においても、泥だらけの歩道を歩くのに十分なほど短い、趣のある制服においても、極めて実用的である。その制服は、病院内外を問わず、多くの看護師にとって模範となっている。彼女たちは世の中と共に歩むが、世俗に染まることはない。
聖ヴィンセント・ド・ポール;古い版画より。
聖ヴィンセント・ド・ポール;古い版画より。
サン・ヴァンサンは一般的に、一人の赤ん坊を抱き、もう一人の赤ん坊の手を引いている姿で描かれることが多い。これは、彼が設立した「迷える子供たちの家」を象徴するものであり、この家は、彼が最初に街で子供たちを集め、修道女たちに預けるという計画から生まれたものだった。彼は、あまりにも多くの小さな見捨てられた子供たちを集めたため、すぐに特別な家を設立する必要が生じたのである。
S. Vincent は宮廷でも場違いな存在ではなく、枢機卿リシュリューと親交があり、ルイ 13 世の最期の瞬間に付き添った。彼は 1660 年にサン ラザールで亡くなり、1747 年に列聖されたが、民衆の言葉では「摂理の監督者であり貧者の父」であった。聖ヴィンセント ド ポールに捧げられた立派な新しい教会が建てられたとき、イポリット フランドランは名声の絶頂にあった。彼はサン ジェルマン デ プレを旧約聖書と新約聖書から救済の物語全体を描いた精巧な絵画で装飾し、ニームの聖パウロ教会とリヨンの聖マルタン教会も同様に大きな成功を収めた。しかし、聖ヴィンセントのフレスコ画は画家の最高傑作となるはずだった。この教会は、ラヴェンナのサンタポリナーレ・ヌオーヴォ教会と共通する特徴を持っている。それは、身廊の両側と西端に柱で支えられた長い平らな壁面があり、パリの教会の場合はギャラリーを形成している点である。フランダンはこの壁面をフレスコ画で覆うよう依頼された。そして、リヨンのロマネスク様式の教会のインスピレーションを得るためにローマのカタコンベを訪れたように、パリのバシリカの設計のためにラヴェンナに目を向けた。二つの行列には大きなアイデアの類似性があり、豪華なモザイクでサンタポリナーレ教会が優位に立つとしても、形態の美しさとデザインの精神性においてはサン・ヴァンサン教会に劣るだろう。この天国への行列(「キリスト教のパナテナイア祭」とも呼ばれる)ほど美しい絵は他にないだろう。苦難を乗り越え、栄光の冠を得た人々の壮大な行列だ。百五十人の男女が、それぞれの象徴と棕櫚の葉を携え、堂々とした足取りで進んでいく。しかし、一人として同じ人物はいない。それぞれが独自の個性、独自の特質を持っているのだ。
最初にこの作品の制作を依頼されたのはアングル氏で、次にドラローシュ氏でしたが、幸いにも両者とも辞退し、ピコ氏が依頼を引き受けました。1848年の革命が勃発し、制作は中断されました。その後、新政権はサンジェルマン教会のフレスコ画の美しさに感銘を受け、サン・ヴァンサン教会の装飾をフランダン氏に任せたいと考えました。当然ながら、この偉大な画家は同志を追い出すことを快く思わず、妥協案が成立しました。ピコ氏が聖歌隊席を担当し、身廊のフリーズはフランダン氏に任されることになったのです。
フランダリン作「聖グレゴリーと聖レオ」
フランダリン作「聖グレゴリーと聖レオ」
男性の行列は片側に、女性の行列はもう片側にあり、どちらも選ばれた者たちのための冠を携えた天使たちに導かれて楽園へと向かう。これらの天使たちは聖域の両側に立ち、天国を象徴している。「Beati misericordis, Beati qui persecutionem patientur propter justitiam.」 (慈悲深い憐れみよ、正義のために迫害に耐える者たちよ、幸いなり。)
使徒たちから始め、聖ペトロと聖パウロは教会の柱であり、キリスト教の二大説教者として描かれています。続いて聖マタイと聖ヨハネが続き、残りの十二使徒が続きます。そして聖殉教者たちが続きます。聖ステファノが「神の右に座る人の子」を見上げる場面から始まり、聖ポティヌスと聖エウスタキウスが兵士殉教者の一団を率い、最後に聖クリストフォロスが幼子キリストを肩に担いでいる場面で終わる。続いて、教会博士たちが続く。聖ヨハネ・クリュソストモス(「黄金の口」)、聖ヒエロニムス、ヒッポの聖アウグスティヌス、そしてアングルの肖像画とされる聖レオである。これらの人物は特に表現が優れているように思われるので、簡単なスケッチを描いてみた。
続いて司教や告解師たちが列をなす。中でも、3人のふっくらとした少年を連れた聖ニコラウスが、洗練された威厳のある姿で際立っている。聖ヨセフは棕櫚の葉の代わりに大工の定規を持ち、貞潔の象徴であるユリを携えている。聖人となったカール大帝と、王の衣を修道士の服で覆った聖クロドアルドに続き、聖ロクス、アッシジの聖フランチェスコ、聖ドミニコ、その他数えきれないほどの人々が列をなす。
サン・ニコラ、フランダン作。
サン・ニコラ、フランダン作。
振り返ると、まず聖母殉教者たちが見える。ハープを担いだ聖セシリア、聖ウルスラとその友人たち、聖アグネス、聖ジュヌヴィエーヴ、そして水差しを担いだ聖ジタ。ジタはフランダーンの描く女性の中でも最も美しい女性の一人だ。ラヴェンナのモザイク画のように、ヤシの木がグループを区切るように配置されている。聖母たちの後には聖女たちが続く。6人の幼い子供を連れた聖フェリチタスは愛らしいグループだ。老いて弱々しい聖アンナは、少年聖ヨハネ・バプティストに寄りかかる聖エリザベスと共に歩いている。聖モニカは一人で、息子は医者たちの中にいる。十字架に寄りかかっている聖ヘレナの後ろには、パンを運ぶ優しいハンガリーのエリザベスと、若い聖クロドアルドの肩に寄りかかる聖クロティルドが続く。
悔悛者たちが続く。先頭に立つのは聖マグダラのマリア、続いてエジプトの聖マリア、高価な衣服を燃やす聖タイス、そして世俗の財産を踏みにじる聖ペラギア。聖なる家族が続く。聖エウスタケ、聖ジュリアン、そして妻によって改宗し、子供たちを神に捧げた他の家族の長たち。
オルガンの下には「教会の使命」が描かれている。聖ペトロと聖パウロが諸国民に教えを説いている。中央には聖なるモノグラムと光輪の十字架が飾られた祭壇があり、左側には鍵盤を持ち、西欧諸国民に説教する聖ペトロがいる。父と母が彼の足元にひざまずき、子供たちを差し出し、彼らもまた改宗するようにと願っている。
右側には聖パウロが剣を手に持ち、東方の諸国民、すなわちユダヤ人、ペルシャ人、ギリシャ人、アラビア人、そして戦矢を携えたアフリカ人に福音を告げている。
形態の美しさ、感情と精神性の純粋さ、そして現代の宗教画のほとんどを蝕む感傷主義の微塵も感じさせない点において、このフランドランの作品は、現代最高の作品と分類できるだろう。伝統的な手法で描かれており、ローレンス、レルミット、ヒッチコックの作品に見られるような強烈なリアリズムはないが、アリ・シェッファー、ヘッセ、そしてオーバーベックやコルネリウスの弟子たちの絵画のように、愚鈍で女々しく、気取ったものでもない。後者はフリーズを真のルネサンスの例と呼び、お気に入りの弟子が細部を分析するのを手伝ったアングル氏は、これを真の宗教芸術の復活、オールドマスターの活性化と見なした。「私が君たちに偉大な巨匠の模写をさせたのは、君たちを模写者にするためだとでも思っているのか?私は君たちに植物の汁を吸い取り、蜂を略奪してほしいのだ。」フランドランはまさにその通りにした。彼はメムリンクやファン・エイク、フラ・アンジェリコやラファエロの芸術を研究したが、その感性は彼独自のものであった。彼は静かに歩みを進め、信仰と祈りの中で思慮深く自らの構想を練り上げ、世俗を軽蔑し、そこに住む人々に無関心であった。そのため、彼の絵画は宗教的感情においてアンジェリコの作品に匹敵するほど本能的であり、衣服の描写とその襞の扱いにおいてはギリシャ人自身にも劣らない。実際、彼はギリシャの形態美と中世の感情の純粋さを融合させたのである。
フランドランの唯一の弱点は色彩感覚だったが、フリーズにおいては、平坦な金色の背景のおかげで十分に調和が取れている。デッサンにおいては完璧で、ためらうことも変更することも一切なく、最初から最後まで、試行錯誤やスケッチしたデザインの変更を一切行わずに描き続けた。
サン・ヴァンサン・ド・ポール教会の装飾におけるピコの役割も見過ごしてはならない。守護聖人が足元で崇拝する姿を描いた彼の作品『玉座の上のキリスト』は、若い画家によるフリーズと見事に調和している。
教会の木工細工は精巧に彫刻されており、実際、建物のあらゆる細部が壮麗で、建築、絵画、彫刻という関連芸術の完璧な融合を示す輝かしい例となっている。これは現代においてほとんど類を見ない例である。
以下の誤植は、電子テキスト転写者によって修正されました。
それは疑わしいように思えた=> それは疑わしいように思えた
拡大鏡で表示されます => 拡大鏡で表示されます
キュネ・レゾンを注ぐ => キュネ・レゾンを注ぐ
僧侶ヘルガンドが彼に素晴らしいものを与えている=>僧侶ヘルガウドが彼に素晴らしいものを与えている
specieux qui occupe aujourd’huy=>spécieux qui occupe aujourd’huy
アンクヌレゾンを注ぐ、=>オクヌ レゾンを注ぐ、
後悔していることを後悔する=>後悔することを後悔すること
événement、consternés de douleur=>évènement、consternés de douleur
bienheureux Denis、dans le lieu resérvé =>bienheureux Denis、dans le lieu resérvé
ジェミス・ラピス・イスタ・メレトゥルとオーロを含む=>ジェミス・ラピス・イスタ・メレトゥルとオーロを含む
Notice des Émaux et de l’Orfévrerieを参照=>See Notice des Émaux et de l’Orfévrerie
単純な策略だが、より高尚な目的のためには価値があり、敵を打ち破った。=>単純な策略だが、より高尚な目的のためには価値があり、敵を打ち破った。
しかし、聖コロンバによって制定された規律は
ある種の擬似クラシックスタイル => ある種の擬似クラシックスタイル
ルネサンス期に=> ルネサンス期に
時間が経つにつれて評判が少し落ちた=> 時間が経つにつれて評判が少し落ちた
plorer tres amèrement et à dire=>plorer tres amèrement et à dire
親と親、親と家族=>親と親、親と家族
S’il pleut le jour de Saint- Médard ,=>S’il pleut le jour de Saint-Médard,
正面部分は司教在位期間の終わり頃にようやく着工された =>正面部分は司教在位期間の終わり頃にようやく着工された
1 人の入場で 100,000 人。=>100,000 人の入場。
もう一人の聖ベネディクトのように、モンテ・セナリオへ。=>もう一人の聖ベネディクトのように、モンテ・セナリオへ。
ギヨーム・クストゥーによるデュボワ枢機卿の像も同様だった。
しかし革命中に多くのものが盗まれたり破壊されたりした。
suc-クロービスへの継承=>クロービスへの継承
目立つ装飾でレリーフを与える =>目立つ装飾でレリーフを与える
saison ou la mer est le plus orageuse=>saison ou la mer est le plus orageuse
ネクター・デ・ラ・ヴィーを歌った;=>ネクター・デ・ラ・ヴィを歌った;
デ・レクイエム、ラ・クロワの販売と一日のソレンニテのディメンシュ、オウ=>デ・レクイエム、ラ・クロワの販売と一日のソレンニテのディメンシュ、オウ
Tapisserie ou est représenté l’histoire susdite=>tapisserie ou est représenté l’histoire susdite
脚注:
[1]引用を原文のまま掲載したことについて、謝罪する必要はないと思います。今や誰もが優れたフランス語学者なので、翻訳によって優れた研究を台無しにするのは明らかに不要です。
[2] サント・シャペルの歴史。モランド、礼拝堂の司祭。
[3]この胸像は1304年にフィリップ美王によって礼拝堂に寄贈された。もう一つは銀鍍金の胸像で、頭部の上部が収められており、かつてはポワシー修道院にあった。モンジョワの小教会には、14世紀の聖遺物箱に納められた聖王の手の一部が安置されており、モー大聖堂には彼が所有していたとされる聖杯がある。
[4]サン・シャペルの子供たちは、国王の気晴らしのために別の場所で「サント・シャペルの子供たち、シャンソンとオートレ・ベルジュレット、熟れたメロディーを」と歌うのに雇われていたようです。
[5]シュヴェシエ、またはシェフシエは、祭壇、リネン、花瓶、装飾品などを担当し、聖具室とその内容物の世話をする役人でした。通常、会計係が両方の役職を兼任していました。
[6]これはティトゥスやコンスタンティヌス大帝のものとされている。間違いなく4世紀のものである(シャブイエ)。
[7]「サント・シャペルのワイン・ド・ラ・クルール・デ・ヴィトル」—(古いことわざ)
[8] ジャン・ド・リールの拒否者を注ぎ、オルフェーヴル、ロワの拳の命令を注ぎ、サンクト礼拝堂のパリの聖者レリケを注ぎます。 (コンテ・ロワイオ)
[9]聖マウル修道院(修道会)のベネディクト会修道士。
[10]セーヌ川のセーヴ川(セーヴル県)の南クルー近郊から南ジェルマン=アン=レーまで。
[11] 9世紀初頭、カール大帝が亡くなったのと同じ日にこの地を占領したサン・ドニ修道院長、フルドゥイン。—『アレオパギティク』
[12]ラオンの財宝目録を参照。そこから以下の記述を抜粋する。1523年、フランソワ1世がシャルル5世とヘンリー8世との戦争を続けるために資金を必要とした際、パリ市民日誌には、彼が資金を調達した方法が記されている。 「オーストラリアの大使は、ピカルディー地域のピカルディー地域で、フランスの大使、フランスの大使、そして、ピカルディー地域の聖遺物のようなものであり、まどろみを避ける必要はありません。あなたは、ダルジャン、パルコのようなものです。勇敢なアイス 3 世、カトル ミル エスカスに近づき、ピカルディの安全を守ります。」ルイ14世。また、彼のスターが少し青ざめたとき、大聖堂のさまざまな章を寄稿の下に置きました。ノートルダム・ド・リエス教会は、28,600リーブル相当の銀を王室の国庫に送った。
[13] 18、19ページを参照。
[14] フランス記念碑美術館。
[15]国王を修道院長に選出した目的の一つは、参事会に世俗の要素を取り入れ、それによって教会の敵を無力化することであったと思われる。シャルル・ル・ショーヴは約16年間修道院長を務め、修道院長、会計係、司祭長を選任し、軍事部隊を除く修道院のすべての業務を彼らに委ねた。軍事部隊は、修道院長または修道女長に委ねられた。修道院に隣接して、国王が使用する宮殿があった。
[16]オリフラム、またはアンセーニュは、緋色の絹で作られ、金色の炎で覆われていることからその名がついた。保管場所から取り出す際には、国王と王子たちはまずノートルダム大聖堂に行き、聖母マリアに祈りを捧げた。それから修道院に向かい、そこで修道士たちに厳かに迎えられた後、聖殉教者の遺体が安置され、オリフラムが保管されている地下聖堂に降りていった(「付き添いも帯もなしに」) 。その後、修道院長は旗を国王の手に渡し、国王はそれをヴェザン伯爵に渡し、伯爵はそれを祭壇まで運んだ。旗手は常に、疑いようのない忠誠心、勇気、敬虔さを備えた騎士であった。任務を受ける前に、彼は罪を告白し、赦しを受け、聖体拝領を受け、任務に忠実であり、命を落とすことになっても決して旗を手放さないという厳粛な誓いを立てた。しかし、ロスベックの戦いで、その旗は不可解にも消え去った。そして今や赤い旗が革命、共産主義、無政府主義の象徴となっているとは!政府がかつての名称に戻せば、レピュブリック広場で燃やされるのを目にすることができるかもしれない。
[17]かつて参事会は、 常駐していない主任司祭、副司教、常駐の参事会員で構成されていました。主任司祭の職は、確か数年前に廃止され、現在参事会は常駐の参事会員のみで構成されています。
[18]聖エロイの大きな十字架が格子の上に立ち、身廊と聖歌隊席を隔てていたとき、その効果はどれほど素晴らしかったことでしょう。それは金でできており、宝石や真珠で飾られていました。
[19]遺体を分割するこの習慣は非常に古くからあり、遺体が奇跡的な力によってできるだけ多くの場所で恩恵を受けられるように教会によって認可されていました。時には、さまざまな修道院の長が「ある聖人の肋骨を別の聖人の肘骨と交換し、目と目を、歯と歯などを交換する」ことに同意しました。また、これらの断片を非常に高額で購入しなければならない場合もありました。—サン・ドニの歴史。
[20]オリジナルの壺は、ドメニコ・ダ・フィレンツェのデザインに基づいてブノワ・ブーシェによってブロンズで鋳造され、台座のレリーフも彼がデザインしました。
[21]その彫刻のいくつかは現在、ルーブル美術館のルネサンス美術館に所蔵されている。ジャン・クーザン作のフィリップ・ド・シャボの横たわるアラバスター像。ルイ・ド・コッセ、ブリサック公爵とその兄弟J.A.ド・コッセの墓から出土した、エティエンヌ・ルオングル作の白い大理石の柱と3体の精霊。アンヌ・ド・モンモランシーの心臓を受け入れるために建てられた記念碑から出土した、プリウール・バルテルミー作の寓意像などがレリーフで施された柱。フィリップ・ド・シャボの墓から出土した、ジャン・クーザン作の墓の精霊。同じ彫刻家による同じ墓からの幸運。フランソワ・アンギエ作のロングヴィル公爵家の墓碑。そして、ジャン=サン=プールの娘でベッドフォード公爵の妻であったアンヌ・ド・ブルゴーニュの横臥像もある。同じルーブル美術館には、14世紀のサン・ドニのレリーフがあり、彩色痕跡が残っている。主題は、聖ドニ、聖ルスティクス、聖エレウテリウスの3人の殉教者である。
[22]アンリ4世もまたサン・ドニで「忌まわしい異端」を放棄した。
[23]ルイ16世が単に意志が弱く優柔不断だったのではなく、裏切り者で二枚舌だったことは疑いの余地がない。1889年にテュイルリー宮殿のサール・デ・ゼタで開催された革命史博覧会で展示された版画には、8月10日の虐殺の後、鉄のクローゼットが開けられ、無数の文書が展示されている様子が描かれている。ピットに王政復古の支援を求める手紙、反革命の計画や構想、亡命者や外国の王子たちとの書簡などである。
[24]これらの悪行の口頭証言は、最も醜悪で忌まわしい詳細と、娯楽に出席した著名人の名前を記しており、1889年の百年祭博覧会の刑務所部門で、バスティーユの壁の中で行われたいくつかの出来事の記録とともに、配布用に署名された手紙が準備されていた幸福な日々について記されている。
[25] 52ページの注記を参照。
[26]ボシュエの王妃に対する叙事詩は、風刺的な頌歌のように次のように書かれている:「私たちは王妃たち、王女たちに最高の生活を送り、仕事を与えてください; 王妃たちは王妃たち、アネアンティス公たちを愛しなさい、パルミ・レスケルス・ア・ペイネ・プット・オン・ラ・プレイス、タント・レス・ラング・アンド・ソント・プレス、タント・ラ・モルト・エスト・プロンプト・ア・レムプリル・セ・プレイス。」
[27]アレクサンドル・ルノワールは当時、遺体のカラーデッサンを描き、白い布に包まれ金糸で刺繍された全身の骨格を表現した。
[28]フィリップ・ド・コミーヌ。
[29]ギルヘルミー。
[30] G.ミレット。
[31]ドル大聖堂には、ユステによる記念碑の遺構があり、「Magister Johannes cujus cognomen est Justus et Florentinus」と署名されている。これは、ユステ家がイタリア出身(Giusto)であったことを示している可能性がある。
[32]煉獄の炎を通して、私たちは冠を得る。62ページを参照。
[33]残念ながら、これは金属だったので、1793年に溶かされてしまいました。
[34]これは今も存在している。
[35]これは、フランスで慣習となっている上衣を編むというファッションの古さを示す興味深い事実である。
[36]ドン・ミレー。
[37]「フランスのサン・ドニ教会で埋葬され、そこで彼は、豊かなアレバストルの棺で、修道院長の棺を担いでいた。」 (サン・ドニ年代記) しかし、シャルルの死後まもなく、聖ユーヒャーは啓示によって、罪のために審判の日に先立たれた宮廷長の地獄での苦しみを見たとされている。ユーヒャー司教、使節ボニファティウス、サン・ドニ修道院長フルラッドの立ち会いのもと墓が開かれると、なんと!巨大な竜が飛び出し、棺は焼かれたように見えた。
[38]ヘルゴー、ヴィ・ド・ロベール・ル・ピュー。
[39]同上
[40]ロバートはサン・ドニ修道院の修道院長だった。
[41]シュガー、ヴィ・ド・ルイ・ル・グロ。
[42]アデル・オ・アリックス、ルイ7世の3番目の妻、シャンパーニュ伯爵ティボー・ル・グランの娘。
[43]ムラン近郊。
[44]メゼレー。
[45] ルイ・ル・グロの生涯
[46]
「もし熱心な愛が徳を求めて行くならば、
ブランシュ以上に純粋なものを見つけられる場所がどこにあるだろうか?
. . . . . . .
彼女は美しさ、美徳、生まれにおいて、
若きドーファンはあらゆる点で完璧だ。
シェイクスピア。『ジョン王』
[47]ミリン、国立古美術品。
[48]アンリ 3 世のサン=ドニの軍団、フランス男爵、アンリ 3 世のフランス男爵ら、トンボーの代表者、クーベール公の儀式を行う。フランスのブルースを飲み、花を咲かせ、サン・ルイ王の甘い香りを味わい、アングルテール王のワインを楽しみましょう。—P.アンセルム、フランスの歴史。
[49]これは、すでに33ページで述べたドン・ミレーによるユグノーの略奪行為の説明と完全には一致しない。
[50]彼はクレリーに埋葬されることを望んでいたものの、サン・ドニには深い敬意を抱いており、そこでこれ以上の安らぎを見出すことはできなかっただろう。この王は、聖人を「自らの領土の聖なる守護者、自らの評議会の導き手、そして自らの魂の守護者」とみなしていたため、パリからサン・ドニまで裸足で何度も歩き回った。
[51]これは一種の死後の斬首だった。ソルボンヌ大学にあるリシュリュー枢機卿の像も同様に扱われた。
[52]フェリビアンが語った奇妙な話に、カトリーヌ・ド・メディシスがアンリ2世の墓を建てた後、サン・ドニに残された大理石をマリーが欲しがったというものがある。マリーは自分の家を建てようとしており、息子に大理石を持ち出す許可を求めた。しかし修道士たちは反対し、議会に訴えた。しかし、国王は母親と喧嘩していたため、他人の犠牲の上に和解することに躊躇せず、修道士たちに大理石を引き渡すよう命じた。しかし修道士たちはそう簡単に屈服せず、再び訴えられたが、最初の訴えと同じように無駄に終わり、貧しい修道院は結局大理石を失ってしまった。
[53]「サン・ドニ王立修道院の歴史と記述、および名高い修道院に何世紀にもわたって蓄積されてきた莫大な富について。サン・ドニの記録から抜粋」ロンドン、1795年。
[54]聖油は鳩によって天から運ばれ、現在保管されているのと同じ小瓶に入っていました。西暦 500年
[55]この絵をファン・エイクの作品としているヴィオレ・ル・デュクは、十字架はシュジェールから贈られたものだと述べている(フェリビアンの版画に描かれている)。ル・デュクは『建築事典』の中で祭壇を版画にしている。ドン・ドゥブレはまた、宝石で装飾された金の祭壇画について詳細な記述を残している。背後の聖遺物箱はユグノー派によって破壊された。
[56] Alfred Darcel 著のNotice des Émaux et de l’Orfévrerie を参照。ジェムとジョヨ、バルベ・ド・ジュイ作。ルーブル美術館ハンドブック; S・ビール。
[57]アポロンの間。中央の展示ケースの1つ。
[58]シュジェールは1122年から1151年まで修道院長を務めた。
[59]サル・ダポロン、センターケース。
[60] カタログ・デ・カメ、M. シャブイエ著。
[61]ああキリストよ、フランスの王位に就くシャルル3世は、この杯をあなたに捧げます!
[62] 1515年にニュルンベルクで印刷されたドイツ語の聖務日課書から引用。ジェイムソン夫人著『聖なる伝説の芸術』より。
[63]クレルモン宮廷の長官。息子の教育に専念するため、その職を辞した。
[64]ソーヴァルは、数多くの名作の中に、教皇パウルス3世、カール5世、フランソワ1世、ヘンリー8世の肖像を見ると主張した
[65]彼女の祭りに捧げられた8日間(オクターブ)。
[66]トーマス・フロッグナル・ディブデン、FRS、SA:フランスとドイツの景勝旅行、1821年。
[67]これは現在ルーブル美術館のルネサンス美術館に所蔵されているが、もはやD. da Volterraの作品とはみなされていない。
[68] 7ページを参照。
[69] サントゥスタシュの歴史。
[70]行列が通るルート上の様々な場所に祭壇が建てられ、そこで祈りのために立ち止まり、祝福が与えられる。
[71]説教中の聖職者と役人のための席。
[72]第7巻、35ページ。
[73]カーライル、『フランス革命』第3巻、194ページ。
[74]ヒンクマール(9世紀のランス大司教)は、当時ランスにいた聖レミーが、クローヴィスの死のまさにその瞬間に聖霊から霊的な啓示を受けたと述べている。
ランス、ローマ、シエナには、クローヴィスの生涯と功績を記念した初期の彫刻やフレスコ画が数多く存在するが、それらはすべて王の時代よりずっと後の時代のものである。
トゥールのグレゴワールは、クロチルドの最後の日々について絵のように美しい説明をしています。パリを訪れて、豊かな日々を過ごし、傷害の危険を乗り越えて、パリの交通機関を訪れ、映画を鑑賞してください。チルデベールとクロテール、聖域サンピエール大聖堂、クロヴィス王宮。私は、ジュヌヴィエーヴの安らぎを求める大聖堂を求めています。」
[75]クローヴィスの像の発見は善行の報いであった。ラ・ロシュフーコー枢機卿は、老王であり修道院の創設者であるクローヴィスを称えたいと考え、古い石像「古風で不格好な石像」の代わりに立派な大理石像を建立した。これは革命によって破壊されたが、地下聖堂に追いやられていた古い石像は後に発見され、サン・ドニ修道院に送られた。これは卑しい者の高貴さを示す例であり、この場合、長髪の不器用な紳士が、弱々しく見えるライオンの上に足を乗せている像である。クローヴィスと同時代ではないものの、その出来栄えとデザインから、12世紀以前のものであることが証明されている。かつて像が安置されていた場所には、ラテン語の碑文が添えられていた。
H IC EST illustrissimus rex Ludovicus qui et Clodoveus ante
baptismum est dictus
フランコルム・レックス・クイントゥス・セド・ヴェルス・クリスチャン・キ・アブ・アナスタシオ
皇帝領事とアウグストゥス エスト クレアトゥス
Hunc sanctus Remigius baptisavit et in baptismate ejus angelus
アンプラムサクリクリスマチスデトゥリット
Vi Aquitania arianos expulit et totam illam terram usque ad
モンテス・ピレネーオスは服従した
Huic per Viennam fluvium cervus miræ magnitudinis viam
見せびらかす
ポスト・ケム・レックスACミリテス・ヴァドゥム・トランジエラントと冒険の冒険
ムリ Angolismae civitatis corruerunt
アラマニアム トルニギアムとブルゴーニュ トリブタリアス フェシット アンド テラム
隣接して
パリのセデム・レニ・コンスティット・エクレシアム・イスタム・ファンダビット
オノーレ アポストロラム ペトリ エ パウリ
monitis sanctissimae et non satis commendandae Clotildis uxoris
suae et beatae Genovefae
『ラウダビリア』オペラの後における聖域レミギウスの奉納
レックス・セプルトゥス・エスト
王冠の四重奏 テオドリコ・クロドミロ・チルデベルトら
クロタリオ
アンノ ドミニ 5 世 13 世、レグニ スイ XXX。
[76]ディブデン
[77] パリのアメリカ人、1838年。
[78]ヴィクトル・ユーゴー。
[79]上記の執筆以降に着手されたWBリッチモンド氏の業績については、まだ意見を形成することは不可能である。
[80] 古代ブリテン教会の年代記。ジェームズ・ヨーウェル。
[81]ジャン・グジョンのレリーフ作品のいくつかは現在ルーブル美術館のルネサンス美術館に所蔵されている。十字架降架と四福音書記者などがあり、後者は1850年にサン・イアサント・サン・オノレ通り4番地の階段の壁に埋め込まれているのが発見された。
[82]ディブデン。
[83]現在ルーヴルのルネサンス美術館に所蔵されているフランソワ1世国王ルイ・ド・ポンシェとその妻ロベルト・レジェンドの立派な横たわった彫像は
[84]「アプレ・アヴォワール」とトゥールのグレゴワールは言う、「パリの狂気を長く感じ、子供ベールとモルトの子供たちがサン・ヴァンサン大聖堂を訪れ、人生の解釈を避けてください。」チルデベルトとその王妃ウルトロゴーテの骨は(1656年に)合唱団の中央に納められた。修道者はそれらを新しい大理石の墓に置き、その上に修道院長モラールとその後継者によって教会が修復された11世紀に修復されたアンティークの墓を置きました。ウルトロゴートはフランスの S. エリザベスでした。「オルフェリンの娘、瞳孔の慰め、瞳の慰め、奴隷の奉仕、正義の安全」。
グレゴワール・ド・トゥールが大いに自慢したもう一人の女性は、シェールベールの未亡人インゴベルジュでした。彼女は最期の瞬間にグレゴワールに援助を求め、教会に多くの寄付をしました。そしてさらに良かったのは、「エル・ドンナ・ラ・リベルテ・ア・ボークー・ドゥ・パーソンズ」です。彼女は「大いなる境地、宗教的な生活、ベールを守り、生活を豊かにし、オーモヌを愛する」女性でした。
[85] 1704年、サン・モール修道会のベネディクト会修道士モンフォコンがシェールベールの墓だと考えた墓が発見されたが、修道会の総長は墓を開けることに同意しなかった。しかし、1799年、あまり敬虔でない者たちがその場所を捜索し、棺を発見して開けたところ、チュニックとマントを身に着け、革靴を履いた骸骨と、おそらく司教杖の破片が傍らに発見された。こうして、遺体は君主ではなく修道院長のものであることが証明されたが、それが6世紀のものか9世紀のものかは判断できなかった。
[86]「子供たちの子供二世、ビリヒルデ、子供たち、ダゴベールの息子、少年たち、ボードイヨンの子供たち、リオリの森の子供たち、子供たちの子供たちの問題について。」棺を掃除していたところ、頭の側面に「チャイルド・レックス」と刻まれているのが発見された。
[87]「L’on a place à la porte du réfectoire unestatue de pierre qui représente Childebert, laquelle a été faite apparemment sur le modèle d’une autre plus ancienne. Elle est haute de cinq pieds et demi. Childebert a une couronne ornée de trèfles et une scepter en la main dont l’estrémité d’en haut est cassée、Il a une robe qui jusqu’à la cheville du pied; de petes Roses façon d’orfévrerie、qui ne le couvre que par derrière。 auメイン・ゴーシュの危険を回避します。試合をする人たち、試合でのポイント、デサスの卵の練習、リガチュールでの試合の準備をすること。」
[88]墓碑銘全文は7ページに掲載されています。
[89]
デカルトドント・トゥ・ヴォワ・アイス・ラ・セプルチュール、
ア・デシレー・レ・ユー・デ・アヴューグル・モルテル、
E T GARDANT LE RESPECT QUE L’ON DOIT AUX AUTELS、
L EUR A DU MONDE ENTIER DÉMONTRÉ LA STRUCTURE。
S ON NOM PAR MILLE エスクリット SE レンディット グロリュー。
S ON ESPRIT MESRONNT ET LA TERRE ET LES CIEUX、
E N PÉNÈTRA L’ABISME、EN PERÇA LES NUAGES。
CEPENDANT COMME UN AUTRE IL CÈDE AUX LOIS DU SORT、
ルイ・キ・ヴィヴロワ・オータン・ケ・セ・ディヴァン・オヴラージュ、
S I LE SAGE POUVOIT S’AFFRANCHIR DE LA MORT。
[90] Les Lettres et Pensées d’Hippolyte Flandrin 、第 II 部を参照。デラボルド。
[91] 4人の福音書記者の像は、ポン・オ・シャンジュを飾っていたルイ13世、アンヌ・ドートリッシュ、幼少期のルイ14世の精巧なブロンズ像の彫刻家であるシモン・ギランの最初の重要な作品であり、現在はルーブル美術館のルネサンス美術館に所蔵されている。
[92]この言葉はおそらくcréneauxから派生したもので、プチ・シャトレの城壁が通りの片側に接していたためである。
[93]ジャック・ド・ヴォラジーヌの『レジェンド・ドレ』の古風な古フランス語で、「 Tu me suys, toi qui occiras ton père et ta mère」。
[94]「あなたは自分を大切にします、あなたは自分自身を大切にします、あなたは自分自身を大切にします。」
「これで、私は死を経験し、状況を詳しく知り、悲惨な状況に陥ります:
「「ラス! chétif、que feray-je、car j’ay occis mes très doulx père et mere、et ores est la parole du cerf accomplie。
「さよなら、あなたは自分自身を救い、前衛的な道を歩み、ノートル・セニョールのオーラを救い、悔い改めなさい。」 Elle lui répondit: 「ロイン・ド・モア、オ・モン・トレス・愛情、フレール、ラ・パンセ・ド・アバンドナー: 純粋な喜び、私たちの愛と悲しみ、そして悔い改め。」
「そして、フェムとルイのすべてのアンサンブルは、グラン・フルーヴの中で、病院の砂漠でフェア・ペニタンスを注ぎ、ポーター・ウルトレ・トゥス・セルクス・キ・イ・ヴードライエント・パッサーを注ぎ、病院のレシーヴォワールを注ぎます。
「アフター・マウル・ド・テンポ、ラッセの量のジュリアン・セ・レポゼ、環境の変化、ジュレの苦悩、悲しみに満ちた日々、そして、情熱を注ぐジュリアンの情熱。
「あなたは自分の人生を知ることができます、私は甘い氷を持っています、私はメゾンの門、そしてあなたはすべての夫、そしてあなたは運転手との関係を持っています、そして私は運転手であることを知りません、私は疑いを持っています、私は不公平です、などle porta en Son lict, et le couvrit dilligemment et, un peu après, celui qui lui était apparu comme malade et lépreux monta tres resplendissant ès cieulx et dit à Son oste: ‘Julien, Notre-Seigneur m’a envoyé à toi et.懺悔を受け入れてください、 et tous deulx reposerez en Notre-Seigneur dedans un peu de temps.」 Tantost celluy s’évanouit (ディスパルト)。 Et lors, un peu après, Julien et sa femme, pleins de bonnes œuvres et d’aulmônes, reposèrent en Notre-Seigneur.」—レジャンド・ドレ。
[95]ラベ・ゲラン: Les Petits Bollandists。
[96]ノルマン人は実に恐ろしく、彼らが犯した残虐行為はあまりにも残虐であったため、聖ジュヌヴィエーヴの聖職者たちは連祷の中で「ノルマン人の狂乱よ、我らを解放したまえ、主よ」
[97] 1648年には、人口232,030人の教育のために、50の大学、16の病院、190の教会と修道院がありました。
[98] ネフまたはナヴェットは、教会が香を焚くために使用した船の形をした容器で、そこから香炉(インセンスボート)と呼ばれるようになった。後に、ロープやヤードなどを備えた完全な船の形になり、しばしば車輪が付いて、宴会のテーブルの中央に置かれた。客を中世の厄介者である毒から守るため、香辛料、ワイン、酒杯、スプーンなどが入っていた。
[99]トロワの司教ルプスという別の人物が、ペラギウス派の異端者を論駁するために、オセールの聖ジェルマンと共にブリテン島へ行った。
[100]サンジェルマン・デ・プレ修道院の修道女。
[101]聖人の夏の祭りは、聖人の叙階と移送の日である7月4日である。
[102]オーキンレック写本にある韻律の凡例。ジェイムソン夫人が引用。
[103] パリのアメリカ人
[104] De Bellis Parisiacae urbis (MF de Guilhermy、 碑文)。
[105] 335ページを参照。
[106]古来より、教会の西側の空間はパルヴィス・パラディサス、すなわち天上のエルサレムに導かれた地上の楽園と呼ばれていました。
[107]これはメゼレーが示した日付です。エノーは12月17日としています。
[108]この板は現在、ルーブル美術館のルネサンス美術館に所蔵されている。日付は 1303 年で、「Maitre Pierre de Fayet、chanoine de Paris、a donné deux cens livres parisis pour aider à Faire ces histoires et pour les nouvelles verrières qui Sont sur le chœur de céans」と刻まれています。 1763 年の教会の説明では、この石版は次のように説明されています。 au bas, et au-dessous l’histoire de la Génèse en bas-relief. A côté était un chanoine à genoux, dont la mort arriva en 1303, aussi ce bas-relief avait cette inscription derrière lui: ‘Messire Pierre Fayet’…. Mais depuis la construction du nouveau chœur、ミス・サ・スタチュー・ア・ラポルト・ルージュに対するポルト・コラテラル。」
[109] パリ古美術劇場。
[110]カーライル。
[111] 1889年にテュイルリー宮殿で開催された革命関連文書展に出品された。
[112]ヘルマスによれば、12の美徳は、信仰、節制、忍耐、寛大さ、素朴さ、純潔、平和、慈愛、規律、貞潔、真実、そして思慮深さである。12の美徳を数えることは長く続いたようで、1454年にブルゴーニュ公フィリップ善良公がリールで開いた祝宴では、深紅のサテンの衣装をまとった12の美徳が、出席していた多くの騎士たちと舞踏会で踊ったことが記録されている。彼女たちは町の貴婦人たちであり、騎士たちは悪徳を演じていたのかもしれない。騎士たちはかなりの真実を語ることができそうだったからである。
[113] アナレス考古学。
[114]大聖堂の詳細な説明については、ヴィオレ・ル・デュクの『建築の辞書』を参照。
[115]これは革命の奇跡的な冒険を経て、M. ド・ケレンによって大聖堂に復元されました。
[116]その保存は次のような経緯で行われたと言われています。ルイ16世はそれをサン・ドニに預けて保管させ、1793年に国民公会によって市に寄贈されました。その後、1804年にボンヴォワザン氏の手に渡り、1808年にベロワ枢機卿によって現在の水晶の聖遺物箱に納められました。
[117] 1409年に斬首されたジャン・ド・モンテギュは、顧問官、宮廷大執事であり、パリ第95代司教ジェラールの兄弟であった。
[118]ディブデン。
[119]カーライル。
[120]ディブデン。
[121] パリのアメリカ人
*** プロジェクト・グーテンベルク電子書籍『パリの教会群:クローヴィスからシャルル10世まで』の終了 ***
《完》