原題は『The Invasion of 1910, with a full account of the siege of London』、著者は William Le Queux です。
例によって、プロジェクト・グーテンベルグさまに御礼。
図版は省略しました。索引が無い場合、それは私が省いたか、最初から無いかのどちらかです。
以下、本篇。(ノー・チェックです)
*** プロジェクト・グーテンベルク電子書籍『1910年の侵略:ロンドン包囲戦の全容』開始 ***
画像が利用できません: カバー
コンテンツ。
地図と図面の一覧
(この電子テキストの一部のバージョン[一部のブラウザ]では、画像を直接クリックすると、より大きな画像が表示されます。)
いくつかの誤植を修正しました。修正箇所の 一覧は本文の後に続きます。
(電子テキスト転写者注)
1910年の侵略
{私}
1910年 の侵略
ウィリアム・ル
・クー による ロンドン包囲戦の詳細な記述、H・W・ウィルソンによる海軍の章 、ロバーツ伯爵元帥(KG、KP等)による序文を収録。トロント 、マクミラン・カンパニー・オブ・カナダ、1906 年。全著作権所有。
{ii}
{iii}
{iv}
画像が利用できません
{v}
序文
「私は時折、この国が現状の無防備さの危険性に気づくのは、致命的な大惨事を防ぐには手遅れになるまで、決して起こらないのではないかと絶望的に思うことがある。」
これは、今年7月10日にロバーツ伯爵が貴族院で行った厳粛な警告の要旨であった。伯爵は、現在の不十分な軍事力に注意を促しつつ、「国王の正規軍の枠を超えた拡張権限を持たない軍事制度は、満足のいくものとはみなされない」というエルギン委員会の勧告に従って行動すべきだと強く主張した。
「先の戦争の教訓は完全に忘れ去られてしまったようだ。 支配的な考えは、増大する責任と大幅に増加した歳入を考慮せずに軍事費を削減することのようだ」とロバーツ伯爵は述べた。「歴史は、自国の領土を守れない帝国は必然的に滅びることを、最も明白な言葉で教えている」。この見解にはミルナー卿とランズダウン侯爵も同意した。しかし、確かに{vi}これでは不十分だ。世界一の国としての地位を維持するためには、我が国の海岸に対するいかなる攻撃にも対抗できる態勢を整えなければならない。
本書の目的は、我々が戦争に対して全く準備不足であることを明らかにし、容易に起こりうる特定の状況下で、いかにしてイギリスがドイツに侵略され、成功を収めることができるかを示し、そしてそう遠くないその日の夕方に、我々に必然的に降りかかるであろう破滅の様相を提示することにある。
ロバーツ卿がライフルクラブ設立の計画を策定して以来、私はこの運動に深く関心を抱いてきました。そして、あの著名な軍人との会話の後、入手可能なすべての軍事および海軍の知識に基づいて、敵が突然我々の目の前に現れた場合に実際に何が起こるかを、英国国民に鮮烈かつ力強く伝える予測を書こうという考えが浮かびました。当初、私が相談した戦略家たちは、それは不可能だと断言しました。彼らによれば、技術的な詳細があまりにも膨大で、それを理解して一般の人々に分かりやすく伝えることは到底不可能だというのです。
しかし、ロバーツ卿は私を励ましてくれた。ドイツがイギリスに侵攻する方法の骨子案は、戦略に関する最高権威者たち(ただし、彼らの名前は明かすことはできない)に提出され、多くの協議、多くの批判、そしてかなりの意見の相違を経て、幾度もの修正を経て、最終的に「大まかな構想」が採用された。{vii}
しかし、それはあくまでも予備的な段階に過ぎなかった。戦術に関する問題になると、相談した戦術家はそれぞれ異なる見解を示し、互いの提案を批判し合った。友人のH・W・ウィルソン氏の貴重な助言のおかげで、作戦の海戦部分は決定できたものの、陸上作戦となると、至るところで意見が大きく分かれていることに気づいた。
残された唯一の道は、現状の事実をそのまま受け入れ、1910年における敵対国の戦力を加味し、そこから論理的な結論を導き出すことだった。専門家の協力を得てこの作業を行い、様々な当局と何日にもわたる議論を重ねた結果、最終的に侵攻の実現可能性について彼らの意見を一致させることに成功した。
執筆に取りかかる前に、テムズ川からタイン川までのイングランド全土を綿密に偵察する必要があった。私は自動車を用いて、あらゆる種類の道路を1万マイル走行し、4ヶ月にわたる旅を行った。各都市、すべての要衝、軍事拠点、海岸沿いのすべての上陸地点、すべての鉄道網、電話と電信の通信網は、将来の参考のために注意深く記録された。著名な軍事専門家の協力を得て、戦場を綿密に調査し、地形図に陣地をマークした。こうして、4ヶ月間、私たちは大都市で、時には大都市で、時には大都市で、情報と資料を収集しながら日々前進した。{viii}最も静かで人里離れた集落に至るまで、すべてが利用しやすいように綿密に表にまとめられていた。
批評家が何を言おうと、また意見がどう異なろうと、まず指摘しておきたいのは、この計画の「大まかな構想」は、現代の第一級戦略家たちが表明し公表してきた見解と一致しており、また、出来事の予測に関しては、描写されている各場面の現地事情を直接把握した上で書かれているということである。掲載されている敵の布告は、1870年の戦争中にドイツ軍が発布したものとほぼ同じである。
専門家たちと私が、おそらく不安を煽る者として非難され、敵に有利になりかねない情報を暴露したとして糾弾されるであろうことは言うまでもない。実際、昨年3月15日には、下院でその出版を完全に阻止しようとする試みがあった。首相に質問したRC・レーマン氏は、それが「他国との関係を損なうことを意図している」と断言し、その後、H・キャンベル=バナーマン卿は、下院で読んでいない著作を非難したことを私に謝罪する手紙の中で、それが「国外で不快感を引き起こし、国内の無知な国民を不安にさせる可能性がある」と繰り返した。
首相が英国国民に対してこのような見解を示したことは、控えめに言っても奇妙だが、政府が国民から恐るべき軍事的弱さと、それに伴う国の絶え間ない危険を必死に隠そうとしているという真実を裏付けるに過ぎない。{ix}
ハルデイン氏の新たな計画には、一見すると一般大衆、そして場合によっては一部の軍関係者にも好印象を与える点がいくつかある。中でも特筆すべきは、民兵砲兵隊に比較的近代的な野砲の使用訓練を行うための規定と、義勇兵の運営と地域における軍事精神の醸成を目的とした郡協会の設立である。このような理想的な協会が設立されれば、計り知れないほどの恩恵をもたらすことは間違いないだろう。なぜなら、各義勇兵部隊に影響を与える地域ごとの状況が大きく異なることを知らない中央本部による運営は、すでに隊員たちの能力を最大限に引き出すことを阻害してきたからである。しかし、残念ながら、多くの影響力があり尊敬を集めていた郡の名家(いずれも軍人や海軍関係者、親戚、先祖がいた)が、裕福な商人や投機家などに取って代わられてしまった20世紀の社会制度の下では、効率的な郡協会を設立することは非常に困難だろう。ハルデイン氏の構想は大胆かつ見事な概略ではあるが、詳細を満足に詰め込むのは非常に難しいだろう。残念ながら、多くの優秀な大隊を削減することによって陸軍が被る損失は非常に現実的で明白である一方、約束された効率性の向上はやや曖昧で不確かなものに思える。
弱者であることとは戦争を招くことであり、強者であることとは戦争を防ぐことである。
我が国に自国の嘆かわしい現状を認識させるために{x}本書の主題は不安感であり、本書がすでにドイツ語、フランス語、スペイン語、デンマーク語、ロシア語、イタリア語、さらには日本語で出版されているという事実が、英国以外の国々も英国の深刻な危機に関心を持っていることを証明している。
ウィリアム・ル・クー。
ロンドン、1906年7月26日
{xi}
コンテンツ
第1巻
第 1 章 ページ
私。 サプライズ 3
II. 都市への影響 20
III. 敵のニュース 30
IV. 成就した予言 48
V. 我々の艦隊は不意を突かれた 60
VI. 激しい巡洋艦戦 77
VII. 海上での闘争の継続 94
VIII. 北部の状況 108
IX. 戒厳令発令 118
X。 敵はいかにして一撃を与えたか 131
XI. ドイツ軍がハルとグールに上陸 154
XII. エセックスでの必死の戦い 171
- ついに防衛戦が実現 202
- ロイストンでのイギリスの成功 221
- 英国軍がコルチェスターを放棄 235
- チェルムズフォードでの激しい戦い 255
- 敵の手に 266
- ロンドンの雰囲気{xii} 279
第二巻
私。 ロンドンの路線 287
II. ドイツ軍の撃退 299
III. エッピングの戦い 310
IV. ロンドン砲撃 326
V. 死の雨 344
VI. ロンドン陥落 357
VII. 二つの個人的な物語 372
VIII. ドイツ軍による銀行略奪 393
IX. 海上では何が起こっていたのか 413
X。 テムズ川南岸の状況 444
XI. 南ロンドンの防衛 456
XII. 苦境に立たされた人々の日常生活 466 - ショーディッチとイズリントンでの暴動 477
第三巻
私。 自由のための一撃 495
II. ウォータールー橋の風景 511
III. 大英帝国の勝利 520
IV. ロンドンでのドイツ人虐殺 531
V. 戦争はいかにして終結したか 540
{xiii}
地図と計画の一覧
第1巻
ページ
ノーフォーク州ウェイボーン上陸から12時間後のドイツ第4軍団の配置 57
エセックス上陸から24時間後のサクソン軍団の配置 148
グール上陸から24時間後のドイツ軍の配置 157
ドイツの乗船地点 167
パーリーの戦い、9月6日 193
シェフィールドの戦い 218
敵対勢力の陣地、9月8日 227
ロイストンの戦い、9月9日(日) 232
チェルムズフォードの戦い。9月11日夕方の陣地 258
シェフィールド防衛戦 268
第二巻
ロンドンの路線 288
ハーロウの戦い―第一段階 296
ハーロウの戦い―最終局面{xiv} 307
ドイツ軍によるロンドン防衛線への攻撃 315
9月20日と21日のロンドン砲撃と防衛 337
爆撃後のロンドン 365
爆撃によって市内に生じた被害 369
砲撃によってウェストミンスターに生じた被害 384
シェトランド諸島 433
9月26日の南ロンドンの防衛 457
9月27日にショーディッチで発生した路上乱闘の現場 478
{1}
第1巻
攻撃
{2}
{3}
第1章
驚き
9月2日日曜日の夜明け直後、ロンドンの無数の夜勤労働者のうち2人がフリート・ストリートを一緒に歩いていた。
太陽はまだ昇っていなかった。ロンドンの主要幹線道路は、閉まった商店や新聞社が不規則に並ぶ通りで、煙が立ち込める前の静かで神秘的な光の中、穏やかで心地よい雰囲気に包まれていた。
愛すべき古都ロンドンが最も美しく輝くのは、早朝だけだ。夜の労働が終わり、一日が始まる前の、静かで心地よいひととき。夜明けのほんの短い時間、空のバラ色がゆっくりと金色に染まる時だけ、この巨大な大都市は静寂に包まれる。少なくとも、ビジネス街に関しては。なぜなら、午後5時になると、四方八方から何百万もの人々が再び押し寄せ、ロンドン生活のストレスと嵐がたちまち再開するからだ。
そして、その静寂に包まれた魅力的なひととき、ライバル紙の編集室で働いているとはいえ、二人の白ひげの副編集長は、日曜日をゆっくりと休息するためにダルウィッチの自宅へ向かう途中であり、新聞記者らしく仕事の話をしていた。
「ヤーマスの記事を掲載するのに、同じような苦労があったんじゃないですか?」と、ウィークリー・ディスパッチ紙のニュース編集者であるファーガソンは、ホワイトフライアーズ通りを渡りながら尋ねた。「半分くらいの記事は掲載できたんですが、その後通信が途絶えてしまったんです。」{4}
「電報か電話か?」と、友人より4、5歳年下のベインズは尋ねた。
「念のため、両方とも使用していました。」
「私たちもそう思いました。実に面白い話だったんです。強盗事件は、控えめに言っても謎めいていました。でも、半分も聞けなかったんです。どうやら回線に問題があるようですね」とベインズは言った。「こんなに素晴らしい秋の朝じゃなかったら、どこかで嵐があったんじゃないかと思ったでしょうね。」
「ええ、面白かったでしょう?」と相手は言った。「全容が分からなかったのは残念だ。素晴らしい話だったし、何か知りたかったんだ。内容物リストに載せたかい?」
「いいえ、最後までやり遂げられなかったんです。あらゆる手段を尽くしました。セントラル・ニュース、ペンシルバニア・エクスチェンジ・テレグラフ・カンパニーに電話をかけ、幹線でヤーマスに繋ごうと試み、30分ほどあちこち探し回りましたが、どの通信社からも、実際にはあらゆる場所から、同じ返答でした。回線が切断されている、と。」
「まさにうちのケースと同じです。郵便局に電話したのですが、回線が不通になっているという返事でした。」
「確かに嵐があったように見えますが、しかし――」ベインズは頭上の明るく澄んだ空を見上げた。太陽が燦々と輝いている。「嵐の痕跡は全く見当たりません。」
「ロンドンが静まり返っている時でも、海岸では嵐が起きていることがよくあるんだよ、友よ」と、彼の友人は賢明にも言った。
「それは結構なことだ。だが、ヤーマスのような大都市との連絡が突然途絶えてしまったとなると、我々が知っておくべき何かが起こったのではないかと疑わざるを得ない。」
「もしかしたら、あなたの言う通りかもしれませんね」とファーガソンは言った。「何か あったのでしょうか。私たち二人とも、事務所に呼び戻されたくはありません。私が責任者として残しておいたアシスタントのヘンダーソンは、何か問題が起きたらすぐに私に電話をかけてきます。幹線電話はすべてカーターレーンの郵便局の交換局につながっています。調べてみてはどうでしょう。」{5}家に帰る前にちょっと立ち寄ってもいいかな?15分もかからないし、ラドゲート・ヒル駅からは帰りの電車が何本かあるしね。」
ベインズは時計を見た。連れの男と同様、ダルウィッチに着いた後、事務所に呼び戻されるのは嫌だったが、かといって記者として取材に出かける気分でもなかった。
「行かないよ。きっと大したことないさ」と彼は言った。「それに、ひどい頭痛がするんだ。昨晩は大変な仕事だったし、部下の一人が病気で休んでいるんだ。」
「まあ、とにかく、僕は行くよ」とファーガソンは言った。「もし君がひどい嵐や多くの犠牲者が出るような特別版の取材に呼ばれても、僕のせいじゃないからね。じゃあね」そう言って、彼は微笑みながら手を振り、ラドゲート・ヒル駅の切符売り場で友人と別れた。
彼は足早にオフィスを通り抜け、裏口から出て、急勾配で狭い通りを登り、カーター・レーンにある郵便局の電話交換局に着くと、名刺を提示して責任者に面会を求めた。
彼は間もなく二階の小さな個室に案内された。そこには、小柄で身なりが整った、口ひげを生やした男が、ひどく急いでいる様子で入ってきた。
「先ほどヤーマスへの回線が途絶えた原因について何かご存知でしたら教えていただきたく、お電話いたしました」と副編集長は説明した。「重要なニュースが入ってきていたのですが、その途中で途絶えてしまい、その後、ヤーマスへの電話回線と電信回線がすべて途絶したという情報が入りました。」
「ええ、まさにそれが今私たちを困惑させている点なのです」と夜間監督は答えた。「全く説明がつかない。ヤーマス行きの幹線通信も電信もダウンしているようだ。ヤーマス、ロウストフト、そしてベクルズ以遠の地域はすべて突然遮断されたようだ。約18分{6}4人のオペレーターが何か異常に気づき、回線をテスターに切り替え、テスターはその後私に報告した。」
「それはおかしいな!全部同時に故障したのか?」
「いいえ。最初に故障したのは、チェルムズフォード、コルチェスター、イプスウィッチを経由してロウストフトとヤーマスに至る路線でした。オペレーターはイプスウィッチとベクルズには繋がることを確認しました。イプスウィッチ側は、何かがおかしいということ以外、何も知りませんでした。ベクルズにはまだ電話が繋がるのですが、それより先は繋がらないのです。」
彼らが話していると、ドアをノックする音がして、夜間副管理人が入ってきてこう言った。
「スコールとロング・ストラットンを通るノーウィッチ線が故障しました。午後4時半頃、ノーウィッチから北の方、クローマーの間で故障が発生したとの報告がありました。しかし、オペレーターによると、線路自体が断線しているようで、そこからクローマー、シェリンガム、ホルトへの電信もすべて停止しているとのことです。」
「また別の路線がなくなってしまったのか!」と、責任者は驚きを隠せない様子で叫んだ。「ノッティンガムやキングズ・リン経由、あるいはケンブリッジ経由など、他のルートでクローマーまで行ってみたか?」
「テスト担当者はあらゆる経路を試しましたが、応答がありません。」
「例えばヤーマスのような場所には、大陸に電報を送れば連絡が取れるんじゃないか?」とファーガソンは尋ねた。
「私たちは既に試みています」と副教育長は答えた。
「あの辺りには東海岸からどんなケーブルが伸びているんですか?」と副編集者は素早く尋ねた。
「サウスウォルドとクローマーの間には5本のケーブルがあります。3本はドイツへ、2本はオランダへ繋がっています」と助手は答えた。「ヤーマスからフリースラント諸島のバルクムへ、マンデスリー近郊のハッピスバーグからバルクムへ、ヤーマスからエムデンへ、ロウストフトからハーレムへ、そしてサウスウォルド近郊のケシングランドからザンディポートへそれぞれケーブルが敷設されています。」{7}
「あらゆるルートを試しているのですか?」と上司は尋ねた。
「1時間前にパリに直接電話して、ヤーマス、ロウストフト、ケシンランド、ハッピスバーグの5つのルートすべてに電報を送るよう頼んだんだ」と助手は答えた。「リバプール・ストリート駅とキングス・クロス駅にも沿岸部の駅に電報を送るよう頼んだが、返事は我々と同じ状況だというものだった。ベクルズ、ワイモンドハム、イースト・デレハムの北、そしてリンの南で回線が切断されているらしい。ちょっと走ってパリから返事があるか見てくるよ。日曜の朝だし、交通量もないから、もう終わっているはずだ」そう言って彼は急いで出て行った。
「確かに何か非常に奇妙なことが起こっている」と、担当の編集長は副編集長に語った。「地震か電気系統の障害があったとすれば、これは極めて異常な事態だ。海岸まで伸びるすべての送電線が途絶えているようだ。」
「ええ。実に面白いですね」とファーガソンは言った。「一体何が起こったんでしょうね。こんな風に完全に精神的に崩壊したことは今までなかったんですか?」
「絶対にない。でも、思うんだけど……」
その言葉は途中で終わってしまった。彼の助手が紙切れを手に戻ってきて、こう言ったのだ。
「パリからこのメッセージが届きました。読み上げます。『パリ電話局長からロンドン電話局長へ―イギリスへの5本の海底ケーブルすべてのオペレーターと直接電報で連絡が取れました。ハーレム、ザンディポート、バルクム、エムデンはいずれもケーブルが途絶していると報告しています。イギリスからは返答がなく、検査の結果、ケーブルはイギリス沿岸付近で損傷していることが判明しました。』」
「それだけですか?」とファーガソンは尋ねた。
「以上です。パリは私たちと何ら変わりません」とアシスタントは答えた。
「ノーフォークとサフォークの海岸は完全に{8}「孤立しているんです。郵便局も鉄道も電話もケーブルも通じていないんです!」と監督官は叫んだ。「実に不可解です。とても不可解です!」そして、机の上の計器を手に取り、机の前面にある穴の一つにプラグを差し込むと、すぐにリバプール・ストリートの交通担当官と会話を始め、パリからの報告を繰り返し、ワイモンドハムかベクルズから北へ向かって、謎の地域へ小型機関車を送るよう促した。
返答は、既にそのように対応済みとのことだったが、ワイモンドハムから電報が届き、キンバリーとハーディンガム間の道路橋が崩落し、線路が瓦礫で塞がれていると伝えられた。スワッファムの先、リトル・ダナムという場所でも通信障害が発生したとの報告があった。
「それなら鉄道そのものまで壊れているのか!」とファーガソンは叫んだ。「大地震があったのだろうか?」
「地震で大陸からの5本のケーブルすべてが破壊されるなんてことはまずあり得ない」と、所長は深刻な表情で述べた。
後者が受話器をフックに置いた途端、3人目の男が入ってきた。オペレーターらしき男が彼に話しかけて言った。
「お客様、交換台までお越しいただけますか?イプスウィッチの電話局にいる男性が、実に驚くべき話をしてくれたのです。彼は今朝3時半に一人でローストフトからロンドンへ向かう途中、夜が明け始めた頃、ワングフォード村とブライスバーグの間にあるヘンハム公園の端を通りかかった時、3人の男が電信線を修理しているのを目撃したそうです。1人は電柱の上にいて、残りの2人は下に立っていました。通り過ぎようとした時、閃光が見えました。驚いたことに、男の1人が至近距離からリボルバーで発砲したのです。幸いにも弾は外れ、彼はすぐに急いでブライスバーグ村に降りていきました。タイヤの1本がパンクしたにもかかわらずです。」{9}倒れた。おそらく彼に向けられた銃弾で貫通されたのだろう。これまでに経験したことのないような穴だったからだ。ブライスバーグで彼は警察にこの暴挙を知らせ、巡査は郵便局長を起こした。郵便局長はレンサムの警察に電報を送ろうとしたが、回線が途切れていることに気づいた。男たちは電線を修理するのではなく、切断していたのだろうか?彼は、穴を修理した後、村の巡査と他の3人の男を車に乗せて現場に戻ったと述べている。3人は逃げ延びたものの、電信線がひどく破壊されているのを目にした。電線は4、5箇所で切断され、長い線が絡まって大きな塊になっていた。電柱が何本も切り倒され、道路脇に転がっていた。どうすることもできないと悟った紳士は、再び車に乗り、イプスウィッチまで行き、電話局で被害状況を報告した。
「彼はまだそこにいるのですか?」運転手の発言に驚き、署長は慌ててそう叫んだ。
「はい。彼にはあなたとお話しするために少し待っていただくようお願いしました。」
「結構です。早速行きます。ファーガソンさんもご一緒にいかがですか?」
そして4人はギャラリーへと駆け上がった。そこには巨大な交換台が並び、片耳に受話器をつけた夜間オペレーターたちがまだ仕事をしていた。
あっという間に、監督官はオペレーター席に座り、イヤホンを調整して、イプスウィッチと会話を始めた。そして数秒後には、実際に幹線切断を目撃した男と話していた。
彼がそうして作業に没頭している間、交換台の反対側にいたオペレーターが突然、驚きと信じられないという叫び声を上げた。
「ベクルズ、何て言ったんだ?もう一度言ってみろ」と彼は興奮気味に尋ねた。
そして少し後、彼は大声で叫んだ――{10}
「ベクルズによると、何百人ものドイツ兵が押し寄せてきているらしい!ドイツ軍がロウストフトに上陸したと思われているんだ。」
その不吉な言葉を聞いた者は皆、呆然として飛び上がり、互いに顔を見合わせた。
副監督官はオペレーターのそばに駆け寄り、彼の装置を奪い取った。
「ハロア、ハロア、ベクレス! ハロア、ハロア、ハロア!」
返ってきたのはドイツ語の荒々しい言葉と、何かがもみ合うような音だった。そして、あたりは静まり返った。
彼は何度もサフォークの小さな町に電話をかけたが、無駄だった。そこで彼は試験官に電話を切り替え、すぐに真実が明らかになった。
イプスウィッチからハーレストンとベクルズを経由してノーリッジに至る2番目の幹線は、ロンドン方面へさらに延伸されていた。
しかし、幹線電話本部で皆が息を呑んだのは、近年軍事評論家たちが何度も予測してきたドイツ軍の奇襲上陸作戦が実際に成功したこと、つまり、静かな9月の日曜日の朝にイギリスが攻撃されたことだった。イギリスは実際に侵略されたのだ。信じられない出来事だった!
しかし、日曜の朝の倦怠感に浸るロンドンの何百万人もの人々は、突如としてこの地に降りかかった恐ろしい災害について全く知らなかった。
ファーガソンはすぐにウィークリー・ディスパッチのオフィスに戻って特別号を発行すべきだと主張したが、まだ運転手と話していた署長は、慎重に先を見越して行動するよう促した。
「今は様子を見よう。不必要に市民を不安にさせたくない。裏付けが欲しい。運転手をここに呼んでくれ」と彼は提案した。
「はい」と副編集長は叫んだ。「彼と話させてください。」
ファーガソンは電話越しにその見知らぬ男にすぐにロンドンに来て話を聞かせてほしいと懇願し、{11}軍当局がそれを要求するだろうと。そして、ドイツ軍の先遣スパイ(間違いなくスパイだった)に銃撃された男が、真実が漏れるのを防ぐためにすぐに町に来ると約束したちょうどその時、サウスウォルドの沿岸警備隊から、北に奇妙な船が目撃されたという漠然とした支離滅裂な電話メッセージが入り、ハーウィッチとの連絡を求めてきた。一方、キングス・クロス駅とリバプール・ストリート駅はほぼ同時に鳴り、キングス・リン、ディス、ハーレストン、ヘイルズワース、その他各地から異常なメッセージを受け取ったと報告した。いずれも、ドイツ兵が北部に押し寄せ、ロウストフトとベクルズが占領され、ヤーマスとクローマーが孤立していると述べていた。
各地の駅長は、敵が橋を爆破し、線路を撤去し、海岸との連絡を事実上完全に遮断したと報告した。いくつかの重要な分岐点はすでに敵の前哨基地に占領されていた。
ロンドンの街全体がまだ眠っているか、週末を迎えて静まり返っていた、あの穏やかで晴れやかな朝、シティのカーター・レーンにある高層階の部屋で、そんな驚くべき知らせが届いた。
ファーガソンは電話交換局に1時間半も留まり、さらなる裏付けとなる情報を不安げに待っていた。電話回線からは、パニックに陥った人々が敵の前哨基地から内陸部へ逃げ惑っているという、荒唐無稽な話が次々と流れてきた。その後、彼は二輪馬車に乗ってウィークリー・ディスパッチ紙の編集部へ向かい、特別号の準備に取りかかった。その特別号には、間違いなくロンドンを震撼させた最も驚くべきニュースが掲載されていた。
不必要なパニックを引き起こすことを恐れ、彼はイプスウィッチから来た運転手が到着するまで印刷しないことに決めた。彼は実際に電線が切断されるのを目撃した男の話が欲しかった。彼は興奮して部屋の中を歩き回り、このニュースが世界にどのような影響を与えるのかを考えていた。ライバル新聞社のオフィスでは{12}その報告は、まだ知られていなかった。ジャーナリストとしての先見の明をもって、彼は当面の間、この不可解な真実が鉄道ターミナルや電話交換局からライバルに漏れないよう手配していた。彼が唯一恐れていたのは、中央局と連絡が取れている大都市に近い村や町から、地元の特派員が電報を送ることだった。
時間はゆっくりと過ぎていった。刻一刻と彼の不安は増していった。彼は勤務に残っていた唯一の記者を、陸軍事務次官のジェームズ・テイラー大佐の邸宅へ送り出した。開いた窓の前で立ち止まり、彼は通りを見渡して到着する自動車を探した。しかし、あたりは静まり返っていた。
ビッグベンが8時を告げる鐘を鳴らしたばかりで、ロンドンは日曜の朝の静けさに包まれていた。暖かい日差しに照らされた通りは、数台の乗合バスと、日帰り旅行列車に向かう色鮮やかな服装の行楽客がまばらにいる以外は、ほとんど人影がなかった。
世界の中心地であるロンドンの中心部は、比較的静まり返っていた。週6日間絶え間なく続く喧騒、世界の大首都の心臓部が熱狂的に鼓動する喧騒の後、待ち望んでいた休息が訪れていた。
しかし突然、近づいてくる車のエンジン音が響き、痩せこけた顔で旅の汚れをつけた男がストランド方面から猛スピードで走ってきて、事務所の前に車を停めた。その立派な車、6気筒の「ネイピア」は田舎道の泥で灰色に染まっており、運転手自身も泥まみれで、ゴーグルがほとんど完全に覆われてしまっていた。
ファーガソンは彼のもとへ駆け寄り、数分後には二人は二階の部屋にいた。副編集長は運転手の話を素早く書き留めたが、それは彼が電話で話した内容とほとんど変わらなかった。
そして、ビッグベンが30分を告げる鐘を鳴らしたちょうどその時、半ば人影のないストランドのこだまが突然{13}新聞売りの少年たちのけたたましい叫び声で目が覚めた――
「週刊速報、速報!今朝、イギリス侵攻!サフォークにドイツ軍!恐ろしいパニック!速報!週刊速報、速報!」
新聞が印刷に回されるとすぐに、ファーガソンはリッチモンドに住むホートンという名の運転手に、一緒に陸軍省に行って報告するように促した。そこで二人は車に乗り込み、数分後にはホワイトホールの新しい陸軍省の前に到着した。
「すぐに責任者を呼べ!」とファーガソンは飛び出してきて、興奮気味に歩哨に叫んだ。
「脇の入り口のベルを鳴らせば管理人さんがいますよ。右側のあそこにいます」と男は答えると、そのまま歩き去った。
「管理人だ!」興奮した副編集者は苦々しく繰り返した。「そしてイギリスはドイツ軍に侵略された!」
しかし彼は、指示されたドアに向かって駆け寄り、ベルを鳴らした。最初は何の反応もなかった。しかしやがて、ゆっくりとドアの閂が外される音が聞こえ、ついにドアが開いた。すると、スリッパを履いた背の高い老人が現れた。退役軍人だった。
「すぐに誰かに会わなければ!」とジャーナリストは叫んだ。「一刻も無駄にできない。ここに常駐の役人はいるのか?」
「誰もいませんよ、旦那さん」と、その男はやや驚いた様子で答えた。「今日は日曜日の朝ですよ。」
「日曜日だってことは分かってるけど、どうしても会いたい人がいるんだ。誰に会えるかな?」
「明日の朝まで誰も入れない。明日の朝に来なさい。」老兵がドアを閉めようとした時、ジャーナリストが彼を引き止め、こう尋ねた。
「常駐書記官はどこにいますか?」
「どうして私が知っていると思う?川の上流へ行ったのかもしれないね。いい朝だ。」
「それで、彼はどこに住んでいるんですか?」
「時々ここ、時々彼の部屋で{14}「イーブリー・ストリート」と言い、男は番号を告げた。
「明日、11時頃にお越しください。その時間なら必ず誰かが対応いたします。」
「明日だって!」もう一人が叫んだ。「明日だって?何を言ってるんだ!明日じゃ遅すぎるぞ。もう手遅れかもしれない。ドイツ軍がイギリスに上陸したんだ!」
「ああ、そうだったのか?」管理人は二人の男をかなり疑いの目で見て叫んだ。「明日になれば、我々の民はきっと喜ぶだろう。」
「でも、ここには電話や私設電報、あるいは何か連絡手段はないんですか? 当局と連絡を取るために。国務長官や事務次官、あるいは誰かに電話をかけることはできないんですか?」
管理人(?)は一瞬ためらい、信じられないといった表情で、青ざめて動揺している二人の男の顔を見つめた。
「まあ、ちょっと待っててくれ。様子を見てみよう」と言って、彼は長く洞窟のような通路へと姿を消した。
数分後、彼は建物の巡回を担当する警官を連れて再び現れた。
警官は見知らぬ人たちをじろじろと見てから、こう尋ねた。
「これは一体どういう話だ?ドイツ人がイギリスに上陸しただって?それは確かに新鮮な話だ!」
「そうだ。新聞売りの少年たちが何を叫んでいるか聞こえないのか?聞いてみろ!」と運転手は叫んだ。
「ふむ。まあ、恐怖心でここに来た紳士はあなたが初めてではないんですよ。私なら明日まで待つでしょうね」と言って、彼は管理人の方を意味ありげにちらりと見た。
「明日まで待つわけにはいかない!」とファーガソンは叫んだ。「国は危機に瀕しているのに、君は自分の責任で私を助けることを拒否するのか? 分かるか?」
「わかりました、旦那様」と警官はゆっくりと親指をベルトに引っ掛けながら答えた。「ご自宅にお帰りになり、明日またお電話ください。」
「これが国の安全が軽視されるやり方か!」と運転手は苦々しく叫び、背を向けた。「みんなが去って、この素晴らしい場所は、ただ単に建てられただけなのに{15}国民を欺くためだろう、空っぽで役に立たない機械ばかりだ。イギリスは真実を知った時、何と言うだろうか?
彼らが嫌悪感を露わにして玄関ポーチから車に向かって歩いていると、一人の男が息を切らして馬車から飛び降りた。彼はファーガソンがハイドパークのクリーブランドスクエアにあるジェームズ・テイラー卿の邸宅に派遣した記者だった。
「彼らはジェームズ卿がハムステッドの弟の家で夜を過ごしたと思っていたようだが」と彼は叫んだ。「私はそこに行ったことがあるが、彼は週末はバックデン近くのチルハム・ホールに滞在しているらしい。」
「バックデン!グレート・ノース・ロード沿いだ!」とホートンは叫んだ。「すぐに彼を探しに行こう。ロンドンから60マイル。2時間もあれば着ける!」
そして数分後、二人はフィンチリー方面へ向かって真北へ猛スピードで走り出し、警官の停止命令を無視した。ホートンはゴーグルについた乾いた泥を拭き取り、半ば閉じかけた目にゴーグルを被せた。
彼らはロンドンで警報を発令し、週刊誌「ウィークリー・ディスパッチ」は驚くべきニュースを各地に広めた。人々はそれを熱心に読み、一瞬息を呑み、そして信じられない思いで微笑んだ。しかし、その二人は、我々が誇りをもって「陸軍」と呼ぶ、あの複雑で非効率的な防衛機構の責任者の一人に、恐ろしい真実を明かすべく向かっていたのだ。
驚くべき情報に胸を躍らせながら、彼らは車がバーネットとハットフィールドを駆け抜ける風に頭を傾け、ヒッチンに入ると、古いサン・インを通り過ぎる狭い通りで速度を落とさざるを得なかった。その後、電信線が多数敷設された広い幹線道路に出て、ビッグルスウェード、テンプスフォード、イートン・ソコンを通り抜け、バックデンでホートンがチルハム・ホールの農場労働者を探すために車を停めた。
「あそこの左手の道ですよ、旦那様。ハンティンドン方面へ約1マイルのところです」と男は答えた。
そして彼らは走り去り、数分後に方向転換した。{16}チルハム・パークの立派な門をくぐり、大きなニレ並木を駆け上がり、古びた館の正面玄関の前に立った。それは趣のある、いくつもの切妻屋根を持つ、灰色の石造りの古い建物だった。
「ジェームズ・テイラー卿はいらっしゃいますか?」ファーガソンはドアを開けた制服を着た男に叫んだ。
「彼は領主様と番人たちと共に農場を横切って行った」という返事だった。
「では、すぐに彼のもとへ連れて行ってください。一刻も無駄にできません。今すぐ彼に会わなければならないのです。」
そう促された召使いは、二人を公園を横切り、いくつかの野原を抜けて小さな森の端まで案内した。そこでは二人の老人が数人の番人と数匹の犬を連れて歩いていた。
「背の高い紳士はジェームズ卿です。もう一方は閣下です」と召使いはファーガソンに説明した。そして数分後、息を切らしたジャーナリストは急いで事務次官の前に現れ、イギリスが侵略されたこと、つまりドイツ軍が実際に東海岸に奇襲上陸したことを告げた。
ジェームズ卿と彼のホストは言葉を失った。他の人たちと同様、彼らも最初は青白い顔をした髭面の副編集者を狂人だと思ったが、数分後、ホートンが簡単に話を繰り返した時、何が起こったにせよ、二人は少なくとも真剣そのものだと悟った。
「ありえない!」とジェームズ卿は叫んだ。「もし本当にそんなことがあったなら、とっくに何らかの連絡が来ているはずだ!沿岸警備隊がすぐに電話で知らせてくるだろう。それに、我々の艦隊はどこにあるんだ?」
「ドイツ軍は明らかに非常に巧妙な計画を立てていた。すでにイギリスに潜入していたスパイが、昨夜、あらかじめ決められた時間に電線を切断したのだ」とファーガソンは述べた。「彼らはこの紳士が警報を発するのを阻止しようと、彼を射殺した。ロンドンへ通じる鉄道はすべて既に切断されているか、敵に占領されている。しかし、一つだけ確かなことがある。艦隊があろうとなかろうと、東海岸は完全に敵のなすがままになっているのだ。」{17}
主催者と客は険しい視線を交わした。
「もしあなたの言うことが真実なら」とジェームズ卿は叫んだ。「今日は間違いなく、イングランド史上最悪の日だ。」
「ああ、政府の親ドイツ政策とブルーウォーター・スクールの偽りの保証のおかげだ。彼らはロバーツ卿の言うことに耳を傾けるべきだった」と、ロバーツ卿は言い放った。「テイラー、君はすぐに調査に行ってくれるだろうな?」
「もちろんです」と事務次官は答えた。そして15分後、ホートンの申し出を受け入れた彼は、ロンドンへ向かう車に乗り込んでいた。
ジャーナリストの記事は本当だろうか?風に頭を垂れ、泥が顔に跳ね返る中、ジェームズ卿は過去5年間に繰り返された警告を鮮明に思い出していた。我々の欠点を知る者たちからの深刻な警告だったが、全く耳を傾けられなかった。政府も国民も無関心なままで、危険という考えは嘲笑され、国はダチョウのように頭を砂の中に埋め、大陸諸国にビジネス、軍備、あらゆる面で追い抜かれることを許してしまったのだ。
侵略の危険性は常に単なる大げさな作り話として嘲笑されてきた。国の防衛を担う者たちは笑みを浮かべ、海軍は縮小され、陸軍は満足げに非効率な状態にとどまっていた。
もし本当にドイツが攻撃を仕掛けていたら?もし彼女が23個軍団のうち3個か4個軍団を危険にさらし、大英帝国の心臓部を狙っていたら?その時はどうなっていただろう?ああ、その時はどうなっていただろう?
車がリージェント・ストリートをパル・モールへと進み、ホワイトホールに向かうにつれ、ジェームズ卿は、日曜版の新聞各紙の特別号に掲載された、漠然としているが驚くべき報道について議論する群衆が至る所で騒然と叫んでいるのを目にした。
フリートストリートの印刷所から届いたばかりの紙を運ぶ少年たち{18}押収された書類は、最新の情報を知ろうと興奮したロンドン市民によって、そこから引き裂かれていった。
陸軍省と海軍本部周辺では、大勢の群衆が押し寄せ、真実を求めて大声で叫び声を上げていた。それは真実なのか、それとも単なるでっち上げなのか?ロンドン市民の半分はそれを信じなかった。しかし、あらゆる方面から、北部からも、橋を渡った先からも、何千人もの人々が何が実際に起こったのかを確かめようと押し寄せ、警察は秩序維持に大変苦労した。
秋の陽光の中で噴水が静かに水しぶきを上げていたトラファルガー広場で、頭を高く上げた男がライオン像の背中に飛び乗り、身振り手振りを交えながら群衆に向かって政府を激しく非難する演説を行った。しかし、その演説者は激しい攻撃の最中に、警察によって容赦なく引きずり下ろされた。
時刻は午後2時半。ドイツ軍はすでにイギリス本土に10時間も上陸していたが、ロンドンは彼らが実際にどこに上陸したのかを知らず、全く無力だった。
ありとあらゆる荒唐無稽な噂が飛び交い、ハムステッドからトゥーティング、バーキングからハウンズロー、ウィルズデンからウーリッジまで、大都市の至る所に広まった。ドイツ軍がイギリスに侵攻してきたのだ!
しかし、その驚くべき事実が明らかになった最初の瞬間、興奮の中心はトラファルガー広場とその周辺だった。男たちは叫び、脅し、女たちは悲鳴を上げ、手を握りしめ、髪を振り乱した演説家たちは街角で群衆に語りかけた。
「海軍はどこにいるのか?」と彼らは問いかけた。「新聞がいつも大々的に報じていた『制海権』はどこへ行ったのか?もし制海権を握っていたなら、侵略者が上陸するはずがないだろう?我々の陸軍はどこにいるのか?百もの戦役で勝利を収め、政府から常に緊急事態に備えていると保証されていた勇敢な英国陸軍は?いつになったら侵略者と対峙し、海へと追い返すのだろうか?」{19}
いつ?
そして、騒然と叫び声を上げる群衆は、海軍本部と陸軍省の数多くの窓を見上げていたが、それらの巨大な建物の中には、恐怖に怯える管理人と、二重に警備する警官しかいないことを知らなかった。
イングランドは侵略されたのか?外国軍は本当にノーフォークとサフォークを制圧したのか?そして我々は本当に敵の鉄の支配下で無力だったのか?
それはあり得ないことだった――信じられないことだった!イギリスはドイツと非常に友好的な関係にあったのだ。しかし、衝撃的な出来事が起こり、ロンドン――少なくとも郊外の気取った優雅な雰囲気の中で日曜の午後の昼寝を楽しんでいなかった部分――は、驚きと息を呑み、信じがたいほどの畏怖の念に包まれた。{20}
第2章
都市における影響
1910年9月3日月曜日は、まさにロンドンにとって暗黒の月曜日だった。
日曜日の真夜中までに、恐ろしいニュースは至る所に広まった。恐ろしい海戦の全容はまだ明らかになっていないものの、北海で我が国の艦隊が敗北し、その多くが沈没したことは漠然と知られていた。
しかし、月曜日の午前7時前に、北から地下鉄の回線でロンドンに届いた電報には、我々が意識を失っている間にドイツ艦隊によって受けた恐ろしい惨事についての衝撃的な話が記されていた。
ロンドンと共に、北部の主要都市であるリバプール、マンチェスター、シェフィールド、バーミンガムは、完全に呆然としたまま目を覚ました。信じがたいことだった。しかし、敵は突然かつ巧妙な攻撃によって制海権を確保し、実際に上陸を果たしたのだ。
国民はなぜこれまで正式な宣戦布告がなされなかったのかと疑問に思ったが、普仏戦争に先立つ宣戦布告が、文明国が戦闘開始前に宣戦布告を行ったのは170年ぶりのことだったという事実を知らなかった。国家の危機は、あらゆる方面から認識されるようになった。
郊外や大都市近郊の町々から、真実を自ら確かめようと、恐怖で青ざめ、興奮で狂乱し、憤慨した何百万人もの人々が、列車に乗って都に押し寄せた。{21}我々の陸軍が既に動員され、侵略者を迎撃するために東へ進軍する準備ができていなかったというわけだ。
銀行が開店するとすぐに取り付け騒ぎが起きたが、正午までにイングランド銀行はすべての硬貨支払いを停止した。他の銀行は、こうして義務を果たせなくなったため、単純に扉を閉め、業務は突然停止した。土曜の時点では国債価格は90だったが、月曜の正午には42まで下落し、1798年の47¼よりもさらに低い水準となった。多くの外国人が大規模な投機を試みたが、銀行業務が停止されていたため送金を受け取ることができず、投機はできなかった。
午後の証券取引所のパニックは言葉では言い表せないほどだった。あらゆる種類の証券が完全に暴落し、買い手は皆無だった。世界の金融の中心地であるロンドンで何の警告もなかったことに、金融関係者は驚いた。1870年以前は、パリはロンドンと並んで金融市場の中心地としての栄誉を分かち合っていたが、普仏戦争中にフランス銀行が現金支払いを停止したことで、パリはその地位を失った。フランスの戦争賠償金を構成する数百万の金貨がシュパンダウ要塞に無傷で保管されていなければ、ドイツはベルリンを金融面でロンドンから独立させるか、少なくとも12ヶ月間戦争を続けるのに十分な金を蓄積する前に、イギリスに突然戦争を仕掛けることなど到底望めなかっただろう。ドイツがこれを実現する唯一の方法は、ロンドンよりも有利な条件を提示できるよう為替レートを引き上げるしかなかった。しかし、イングランド銀行は為替レートが不利に転じ、金準備が減少していることに気付くと、資金の流れを抑制するためにイングランド銀行の政策金利を引き上げるという対応を取っただろう。こうして競争は続き、金利があまりにも高騰するとあらゆる取引が滞り、人々は生活に必要な資金を得るために証券を売却せざるを得なくなるだろう。したがって、ドイツがいなければ、来るべき戦争は間違いなく予見されていたはずだ。{22}すでに準備されていた戦費は、今日では大多数の人が見落としている。その保有によってドイツは突然の攻撃を仕掛けることができたが、今や英国最後の金準備であるイングランド銀行は、紙幣が換金されるにつれて金の備蓄が減少し、数時間のうちに政府から銀行免許の停止を要請せざるを得なくなった。これにより、銀行は現金支払いを停止し、金相当額の預託なしに紙幣を発行することが可能になった。
作戦の中止は、パニックを増幅させるどころか、不思議なことに、即座にいくらかパニックを鎮める効果をもたらした。市内の多くの人々は、今回の攻撃は効果を発揮しないだろう、ドイツ軍はたとえどれだけ上陸したとしてもすぐに撃退されるだろうと確信していた。そのため、多くの冷静な実業家は、1、2日のうちに制海権が回復すれば、敵はすぐに消滅するだろうと考え、冷静に事態を見守っていた。
金融市場以外のビジネスは、当然のことながら完全に意気消沈していた。今や誰もが生活必需品の購入を最優先に考えていた。街路には興奮した群衆があふれ、シティとウェストエンドのほとんどの商店が閉店に追い込まれた。一方、海軍本部周辺にはあらゆる階級の男女が大勢詰めかけ、メイフェアやベルグラビアから来た水兵の妻たちが士官の妻たちと押し合いへし合いしながら、愛する人の安否を尋ねていた。しかし、残念ながら、死傷者事務所ではその問い合わせに応えることができなかった。悲しみ、恐怖、そして緊張に満ちた光景は、胸が張り裂けるほどだった。勇敢に戦った後、乗員全員と共に沈没した船もあったことが知られており、夫、兄弟、恋人、あるいは父親を船に乗せていた人々は、愛する人の無慈悲な殺害に対する政府の復讐を求めて大声で泣き叫んだ。
マンチェスター、リバプール、そして北部の主要な製造業の中心地全体に、ロンドンの活気が反映されていた。{23}
マンチェスターでは「チェンジ」をめぐってパニックが発生し、ディーンズゲートの群衆が騎馬警官隊と衝突、一部で暴動が起こり、多数の商店の窓ガラスが割られた。また、病院前で演説しようとした数人の扇動者は即座に逮捕された。
ドイツの巡洋艦がマージー川河口付近にいるという情報が広まると、リバプールは激しい不安と興奮に包まれた。ペナース、カーディフ、バリー、ラネリーの石炭積み出し埠頭、クレーン、石油タンクが破壊されたこと、アバディーンが砲撃されたことは周知の事実であり、マージー川の機雷や防衛設備にもかかわらず、貴重な船舶がひしめくリバプール市も同じ運命をたどるのではないかという噂が流れた。
街全体が騒然としていた。11時までに駅は、男たちが田舎へ、つまり滅びゆく無防備な街からどこかへ避難させた女性や子供たちでごった返していた。市長は必死に安心させようとしたが、ロンドンからの完全な金融崩壊を告げる電報は、パニックをさらに増幅させるだけだった。オールド・ヘイ・マーケットからデール・ストリートを上って船着き場まで、取引所、市庁舎、税関の周辺では、興奮した群衆が押し寄せ、予言された恐ろしい打撃に怯えながら、熱心に話し合っていた。いつ何時、死をもたらす巡洋艦の灰色の船体が川に現れるか、いつ何時、最初の砲弾が彼らの真ん中に落ちて炸裂するか、そんな気がしていた。
一部の賢しらな者たちは、ドイツ軍は賠償金を要求せずに都市を砲撃することはないだろうと主張したが、大多数は、ドイツ軍は既に挑発もなく我が国の艦隊を攻撃することで国際法を無視したのだから、リバプールを砲撃し、船舶を破壊し、容赦しないだろうと主張した。
こうして、リバプールは一日中、破壊されるのではないかという恐怖に怯えながら過ごしていた。
ロンドンは息を呑んで、これから何が起こるのかと固唾を飲んで見守っていた。毎時間、朝刊が報じられた。{24}特別版の発行が続けられ、そこには大海難事故に関する入手可能な最新情報がすべて掲載されていた。北部の電信と電話は絶えず稼働しており、バーウィックの北にあるセント・アブスに上陸した駆逐艦の生存者たちは、スリリングで恐ろしい体験談を語った。
コーンヒル、ムーアゲート・ストリート、ロンバード・ストリート、ラドゲート・ヒルでは、半ペニーの新聞が1部1シリングで売られるのは珍しいことではなく、新聞売りたちは大儲けしていた。ただし、よくあることだが、興奮した群衆に襲われ、新聞を奪われてしまうこともあった。
フリート通りは完全に封鎖され、新聞社の前には電報の要約が窓に掲示されるのを待つ群衆が立ち並び、交通は麻痺していた。そして、電報が読み上げられるたびに、あちこちからため息、うめき声、罵声が聞こえてきた。
政府――物腰柔らかで口達者な、自信満々のブルーウォーター・スクール出身者たち――こそがすべての責任を負っている、とあらゆる方面から主張された。彼らは軍隊を確固たる基盤の上に築くべきだった。すべての若者に家を守る方法を教えるためにライフルクラブの設立を奨励すべきだった。過去10年間に著名な人物、政治家、軍人、作家たちが発した無数の警告を熟考すべきだった。軍を退役し、何の恨みも抱いていない、英国の軍事的英雄であるロバーツ伯爵の力強く雄弁な訴えに耳を傾けるべきだった。彼は1906年に貴族院で、祖国を愛し、その破滅を予見していた愛国心から、恐れることなく真実を語った。それにもかかわらず、政府と国民は彼の不吉な言葉を無視したのだ。
そして今、彼が予言した一撃が降りかかった。もう遅すぎた――手遅れだった!ドイツ軍はイギリスの地に侵攻していたのだ。
政府はこれからどうするだろうか?そもそも、政府は何ができるのだろうか?
勇ましく叫ぶ者もいた{25}イギリス軍が動員されれば侵略者を海に追い払うだろう、と彼らは考えていた。しかし、そのような人々は、国土防衛のために軍隊を動員するのに必要な時間の長さや、戦力集中を加速させるどころか妨げる目的で定められているように見える多くのばかげた規則について知らなかった。
午前中ずっと、シティのビジネスの喧騒の中で、興奮は着実に高まっていき、3時過ぎにデイリー・メール紙が特別版を発行した。その特別版には、ドイツの布告のコピーが掲載されており、その布告は、すでに敵に占領されているイースト・ノーフォーク、イースト・サフォーク、そしてエセックス州マルドンの至る所に掲示されていると伝えられた。
元の布告文は、ビレリケイの町の近くの納屋の扉に何者かの手によって貼り付けられているのが発見され、それをメール紙の特派員が切り取って自動車でロンドンまで運んだ。
それは、ドイツ軍が容赦なく壊滅的な打撃を与えることを意図していたことを明確に示しており、ロンドンの中心部に恐怖を植え付けた。その内容は次ページで明らかになる。
マンションハウス、ギルドホール、イングランド銀行、ロイヤル・エクスチェンジ、そしてシティ区内の様々な公共建築物の壁には、市長の布告が瞬く間に掲示された。当時、特別礼拝が行われていたセント・ポール大聖堂の煤で黒ずんだ壁にも、大きなポスターが貼られ、集まった何千人もの人々がそれを読み上げていた。
時間がゆっくりと過ぎていくにつれ、街全体に陰鬱な雰囲気が漂い、太陽は煙霧の中に沈み、巨大な都市に血のように赤い残光を投げかけた。それは、息を呑むような緊張と恐怖の瞬間に、不吉な光を放っていた。
テンプルバーの西側には布告が掲示されていた。実際、グレーターロンドンのすべての広告板には、さまざまなビラが並んで貼られていた。1つは警察本部長によるもので、街路の交通を規制し、秩序維持への協力を市民に呼びかけるものであった。もう1つは市長によるもので、{26}
画像が利用できません
宣言。
我々、ドイツ第3軍司令官は、
プロイセン国王であり陸軍総司令官である皇帝ヴィルヘルム陛下の布告により、各ドイツ軍団の将軍に対し、戦争慣習に反する行為を行うすべての自治体および個人に対して特別な措置を講じ、部隊の福祉のために必要と判断する措置を取る権限が与えられたことを鑑み、
ここに公示する:
(1)ここに軍事管轄権を確立する。これは、ドイツ軍が占領するグレートブリテン全土、および敵に援助を与えることによって部隊の安全を脅かすあらゆる行為に適用される。軍事管轄権は、この布告の発布により、すべての教区において公示され、厳格に施行される。
(2)英国兵でない者、または服装から兵士であることが分からない者:
(a)敵のスパイとして仕えること
(b)案内役として任務を負った際にドイツ軍を誤導したこと。
(c)ドイツ軍に所属する者、またはその人員の一部を構成する者を銃で撃ったり、負傷させたり、強盗したりすること。
(d)橋梁や運河を破壊すること、電信、電話、電灯線、ガスタンク、鉄道を損傷すること、道路を妨害すること、ドイツ軍が設置した軍需品、食料、宿舎に放火すること。
(e)ドイツ軍に対して武器を取ること、
死刑に処される。
いずれの場合も、軍事会議の議長を務める将校が裁判を担当し、判決を下す。軍事会議は、死刑以外のいかなる判決も下すことはできない。
判決は直ちに執行される。
(3)違反行為が行われた地域内の町や村は、1年分の収入に相当する賠償金を支払うことを強制される。
(4)住民はドイツ軍に対し、以下の必需品を毎日提供しなければならない。
パン1ポンド10オンス。
肉13オンス。
ジャガイモ3ポンド。 紅茶1オンス。
タバコ1.5オンスまたは葉巻5本。
ワイン0.5パイント。 ビール1.5パイント、またはブランデーかウイスキー
をワイングラス1杯分
。
各馬への給餌量:
オート麦13ポンド。 干し草3ポンド6オンス。 3ポンド6オンスの麦わら。
(賠償金を金銭で支払うことを希望する者は、1人1日あたり2シリングの割合で支払うことができる。)
(5)分遣軍の指揮官は、兵士の福祉のために必要と考えるもの全てを要求する権利を有し、供給された物資の公式領収書を住民に交付する。
したがって、英国の住民の方々が、必要とされると思われるあらゆる物資を調達することに何ら困難を感じないことを期待する。
(6)部隊と住民との間の個々の取引に関して、1ドイツマルクは1英国シリングに相当するものとみなされることを通知する。
第9ドイツ軍団司令官、
フォン・クロンヘルム将軍。{27}
ベクルズ、1910年9月3日。
ウェストミンスターの声明は、ロンドン市長の声明と同様の表現で書かれており、また、簡潔ながらも高潔な王室布告は、すべての英国人に義務を果たし、国王と祖国の防衛に加わり、これまで世界のあらゆる地域で平和と文明を運んできた大英帝国の旗を掲げるよう促していた。独立が尊重されていたドイツは、何の挑発もなく我々を攻撃した。したがって、残念ながら敵対行為は避けられなかった。
大きな文字で印刷され、王室の紋章が上部に描かれた巨大なポスターが登場すると、熱狂的な歓声で迎えられた。
それは国王から国民への愛のメッセージであり、身分の高い者にも低い者にも向けられたメッセージだった。ホワイトホールと同じ時刻にホワイトチャペルにも掲示されると、群衆は熱狂的にその周りに集まり、「慈悲深き国王陛下万歳」を歌った。彼らは陸軍省や海軍省にはほとんど信頼を置いていなかったが、ヨーロッパにおける第一の外交官である国王には信頼を寄せていた。そのため、忠誠心は常にそうであるように、自発的なものだった。人々は国王のメッセージを読み、歓声を上げ、また歓声を上げた。
夕暮れが近づくにつれ、国内のあらゆる都市、町、村にまた別のポスターが現れた。それは軍や警察の将校、そして造船所を管轄する海軍将校によって発行されたポスターで、動員命令を告げるものだった。
しかし、国民は、陸軍省、全国各地の連隊補給所、あらゆる司令部、そして王国中のあらゆる兵舎で、絶望的な混乱が生じているとは想像もしていなかった。イギリス軍は平時体制から戦時体制へと移行しつつあったが、各部隊の動員、すなわち人員、馬、物資の動員を完了させることは、国防評議会がこれまで厳重に秘密にしていた、事態の絶望的な状況を明らかにする異例の規則の前では、全く不可能だった。
混乱は恐ろしいものだった。完全に装備を整え、行軍準備が整った連隊は一つも見つからなかった。将校、装備、馬、食料、物資が不足していた。{28}実際、あらゆるものがそうだった。一部の連隊は軍名簿に名前だけ載っていて、パレードに姿を現すと、ただの紙上の幽霊に過ぎなかった。ボーア戦争以来、政府はロシアと日本の戦いという教訓を目の当たりにしながらも、過失によって軍のニーズを無視し続けていたのだ。
多くの場合、志願兵たちの善意の努力は、滑稽な茶番劇に終わった。グラスゴーからの志願兵はサリー州ドーキングへ向かうはずだったのに、アバディーンからの志願兵はキャタラムへ向かうはずだったのに、カーライルからの志願兵はレディングへ向かうはずだったのに、静かな古都ダラムに到着してしまった。そして、百件もの事例で同じようなことが起こった。オールダーショット、コルチェスター、ヨークにおける混乱、無益な規則の数々が、部隊の集結地点への移動を妨げ、当局はついに、過去に無視されてきた批判者たちの不吉な警告を痛感することになった。
イングランドが死の危機に瀕し、侵略者に立ち向かうために一刻も無駄にできないはずだったその時、何も準備ができていなかった。兵士たちは銃を持っていたが弾薬はなく、騎兵隊と砲兵隊には馬がなく、工兵隊は装備が不十分で、志願兵には輸送手段が全くなく、気球部隊には気球がなく、探照灯部隊は必要な機器を入手しようと必死に努力していたが無駄だった。
馬は至る所で徴用されていた。自動車の時代になり、ロンドンの道路に残っていたわずかな馬はすぐに荷役用に転用され、乗馬に適した馬はすべて騎兵隊に徴用された。
混乱の最中、大胆なドイツのスパイたちがロンドン南部で活発に活動していた。ロンドン・アンド・サウス・ウェスタン鉄道のサウサンプトン線は、ウェイブリッジ近郊のウェイ川にかかる橋と、ウォルトンとエッシャーの間にあるモールにかかる橋が正体不明の人物によって爆破され、破壊された。一方、リーディング線は、ステーンズのテムズ川にかかる大橋が破壊され、分断された。{29}ギルフォード駅とウォータールー駅も、ワンスボロー駅とギルフォード駅の中間地点で爆破された深夜列車の事故により通行不能となった。また、ロンドン近郊の他のいくつかの場所では、橋がダイナマイトによって不安定にされ、どうやらアーチの頂上部分を爆破するのが最も好まれた方法だったようだ。
こうして、敵の周到な計画はあっという間に明らかになった。ロンドンで活動する数千人のドイツ兵の中に、100人ほどのスパイは、いずれも信頼できる兵士であり、気づかれることなく活動していた。しかし、彼らは一丸となって行動し、2、3人ずつの小グループにそれぞれ任務が割り当てられ、事前に陣地を徹底的に偵察し、最も迅速かつ効果的な手段を検討していたのである。
東海岸と北東海岸の鉄道は、日曜の夜に敵の先遣隊によって甚大な被害を受けたと報告しており、月曜の夜も南部で同様の攻撃が続いた。その目的は、アルダーショットから北へ向かう部隊の進軍を阻止することであった。実際、この攻撃は効果を発揮し、部隊は遠回りしなければロンドンの北部防衛線へ移動できなかった。火曜日には多くの兵士が列車でロンドンへ向かい、残りの兵士は、その目的のために派遣されたモーターバスでロンドンへと運ばれた。
ロンドンとその近郊、そしてマンチェスター、バーミンガム、シェフィールド、コベントリー、リーズ、リバプールなど各地で、軍当局はディーラーや個人所有者から自動車や乗合バスを徴発していた。なぜなら、それらが騎兵隊を大幅に代替すると考えられていたからである。
北部での惨事に関して、荒唐無稽で突飛な情報が飛び交った。ハル、ニューカッスル、ゲーツヘッド、タインマスは砲撃され、略奪されたと伝えられた。タイン川の船舶は炎上し、エルズウィック工場は敵に占領されたという。しかし、ドイツ軍はロンドンへの情報漏洩を徹底的に阻止しようとあらゆる手段を講じていたため、詳細は非常に曖昧だった。{30}
第3章
敵のニュース
恐怖と興奮が至る所に蔓延していた。ありとあらゆる荒唐無稽な噂が刻々と飛び交い、ロンドンはあらゆる階層の息を呑む群衆でごった返していた。
月曜日の朝、王国中の新聞は、ノーフォーク、サフォーク、エセックス、その他の地域からの驚くべき情報に紙面の大部分を割いていた。
実際に侵略されたことは明白だったが、ほとんどの新聞は冷静で威厳のある論調を保ち、センセーショナルな報道は一切しなかった。事態はあまりにも深刻だったのだ。
しかし、一般市民と同様、報道機関も全くの不意を突かれた。その衝撃はあまりにも突然で、あまりにも衝撃的だったため、不安を煽るような報道の半分は信憑性を失ってしまった。
敵の作戦の詳細(現時点で判明している範囲で)に加えて、月曜日のモーニング・ポスト紙には、チャタムで起きた不可解な出来事に関する記事が掲載されており、その内容は以下の通りである。
「チャタム、9月1日(午後11時30分)」
今晩8時頃、メドウェイ川で異例の事故が発生しました。フレンズベリーからセメントを積んだ登録トン数1200トンの蒸気船ポールスター号がハンブルクへ向かう途中、狭い水路で、やや大型のブレーメンのフラウエンロープ号(内陸に向かっていた)と衝突しました。{31}チャタムとシアネスの中間地点付近の海峡で事故が発生した。事故については様々な報告があるが、どちらの船が操舵不良や航行規則違反を犯したにせよ、フラウエンロープ号がポールスター号の左舷船首に衝突され、海峡をほぼ横断するほど沈没したことは確かである。ポールスター号は衝突後、フラウエンロープ号の横に旋回し、その後まもなくほぼ平行な位置で沈没した。多数の海軍士官と港湾当局者を乗せたタグボートと蒸気船が事故現場に向かっており、もし(おそらくそうであろうように)船体を引き揚げる見込みがない場合は、直ちに爆破措置が取られる予定である。現在の外交関係において、主要な軍港の一つへの入り口を塞ぐような障害物は国家的な危険であり、一刻たりとも放置しておくことはできない。
「9月2日」
「昨夜の電報でお伝えしたメドウェイ川での衝突事故に続き、驚くべき展開が起こりました。この事件は単なる事故以外の何物でもないと結論づけざるを得ません。あらゆる証拠から、この事件全体が計画的であり、チャタム造船所で急ピッチで準備が進められている多数の軍艦を『封じ込める』ことを目的とした組織的な陰謀の結果であることが証明されています。聖書の言葉を借りれば、『敵がこれを行った』のであり、この暴挙が誰によって企てられたのかについては、ほとんど疑いの余地はありません。たとえ戦雲が立ち込め、政治的な見通しが暗雲に覆われていようとも、深い平和の時代に、明白な敵対行為を働くことは、まさに暴挙以外の何物でもありません。私たちは、指導者が『小英国主義者』と嘲笑されることを恐れることなく、平和を求め、それを確保することを決意した政府の下で暮らしています。」{32}海軍と陸軍の軍備を削減することによって、当時すでに帝国の維持に必要な需要を満たすには不十分であることが分かっていたにもかかわらず、このような事態に陥った。しかしながら、この狭量な政治家でさえ、陰謀の真相を徹底的に調査し、いかに地位が高く権力のある人物であろうとも、文明の法に対するこのような暴挙を犯した者たちに即座に責任を追及してくれると期待している。
衝突の知らせが造船所に届くとすぐに、ケソール・リーチの上級士官に電報で、いかなる船舶も川を遡上できないように措置を講じるよう命令が下され、彼は直ちに数隻の哨戒艇を入り口に派遣して、入港する船舶に航路が塞がれていることを警告した。さらに、念のため、他の数隻のボートを障害物のすぐ近くまで派遣した。ギャリソン・ポイントでは、「全船舶の航行停止」を命じる港湾信号も掲揚された。
「これらの措置の結果停止させられた他の船の中には、ロッテルダム出身の大型蒸気船ヴァン・ギーセン号があった。同船は、ロンドン・チャタム・アンド・ドーバー鉄道用の鋼鉄レールを積んでおり、ポート・ビクトリアで陸揚げされる予定だった。そのため同船は航行を許可され、その場所の鉄道桟橋のすぐ沖に停泊した、あるいは停泊したように見えた。10分後、HMSメディチ号の当直士官は、同船が再び出航しようとしていると報告した。その時はかなり暗かった。電気探照灯を点灯すると、ヴァン・ギーセン号がかなりの速度で川を遡上しているのが発見された。 メディチ号は旗艦にその知らせを伝え、旗艦は直ちに砲を発射し、呼び戻しの号令と国際暗号によるヴァン・ギーセン号の番号を掲揚し、オランダ船を追い越して何としても停止させるよう命令して蒸気ピンネースを派遣した。警備中の海兵隊員数名がライフルを持って同船に乗り込んだ。」
「ヴァン・ギーセンは{33}水路を進み、川を上るにつれて速度を上げ続けたため、蒸気船が追いつく前に事故現場から半マイル以内まで来ていた。担当士官はメガホンで船長にエンジンを止めてロープを投げるように呼びかけ、船に乗り込みたいと言った。船長はしばらくの間、彼の言っていることが分からないふりをした後、エンジンを減速して「ヴェルヴェル、横のタラップに来い」と言った。ピンネースがタラップに引っかかったとき、ヴァン・ギーセンの甲板の高さから重い鉄製のシリンダーカバーが船内に落とされた。それは船首の男を海に突き落とし、船の前部に激突し、左舷前方に大きな穴を開けた。船は斜めに旋回して停止し、海に落ちた男を拾い上げた。乗組員は彼を救助することに成功したが、船は急速に浸水しており、岸に乗り上げる以外に選択肢はなかった。担当中尉はヴァン・ギーセンを意識を取り戻させるためにライフルを発砲するよう命じたが、予想通り彼女は全く気にせず、ますます速度を上げて走り去った。
しかし、その報告は、川を巡回していた2隻の哨戒艇の注意を引くことになった。彼女が川の曲がり角を曲がると、2隻は暗闇から飛び出し、彼女に横に並び、断固として停止を命じた。しかし、彼らが受け取った唯一の返答は、蒸気船のすべての灯りが突然消えたことだった。彼らは横に並び続けた、というか、正確には1隻が並んだのだが、大きな壁に囲まれた蒸気船の進行を止めることは全くできなかった。速い方の哨戒艇は、難破船の調査に忙しい人々に警告するために先行した。しかし、ヴァン・ギーセン号は全速力で進み、暗闇の中で見分けのつかない黒い残像となってすぐ後ろに迫っていた。哨戒艇の士官が警告を発したかと思うと、すぐ近くでその音が聞こえた。2つの難破船から数百ヤードのところで、彼女は難破船にぶつかるのを恐れて速度を落とした。彼女は運命のように、避けられないように進んできた。彼女が難破船に近づいたとき、衝突音が響いた。{34}フラウエンロープの中央デッキハウスに衝突し、ポールスターの煙突を船首がかすめた。その後、少なくとも6つのくぐもった音が続いた。彼女のエンジンは一瞬後進し、彼女は他の2隻の蒸気船の横に横たわり、その際に左舷に傾いた。すべてが混乱と騒乱だった。そこにいた造船所と海軍の船舶にはサーチライトが装備されていなかった。港長、造船所長、蒸気船で降りてきたばかりの提督監督官までもが、皆大声で命令を叫んだ。
「何が起こったのかをもっとよく見ようと、ライトが点滅し、ランタンが上下に振られたが、無駄な努力だった。川の両岸のタグボートやボートから、同時に『人が海に落ちた!』という叫び声が上がった。ある程度の秩序が回復すると、大きな造船所タグボートが船首付近で沈没しているのが発見された。どうやら、障害物を乗り越えようとした際にヴァン・ギーセン号に接触され、沈没した船のどこかに押し付けられ、喫水線より下に穴が開いてしまったようだ。」
「大混乱の中で損傷は発見されず、船は急速に沈没していった。積み重なった残骸から船を曳航するため、可能な限り迅速に曳航索が船に繋がれたが、時すでに遅し。船も水中のバリケードに加わる前に、乗組員を救出する時間だけがかろうじて残されていた。ヴァン・ギーセン号の乗組員については、入念な捜索にもかかわらず、いまだに痕跡が見つかっていないため、全員が船と共に沈没したと考えられている。これほど綿密に計画された事件であれば、乗組員の脱出のための何らかの対策が講じられていたはずだと考えられていたからである。事故現場にいた人々の報告によると、造船所のあらゆる資源を投入しても、1週間から10日以内に水路を復旧することは不可能だという。」{35}
「少し後になって、何か追加情報が得られるかもしれないと思い、造船所へ行ってみることにした。門にいたロンドン警視庁の警官たちは、その時間帯に私を通そうとはしなかった。ちょうど引き返そうとした時、大変幸運なことにシェリー司令官にばったり出くわしたのだ。」
「私は一昨年の演習中、特派員として彼の船に乗船していました。『ここで何をしているんだ?』と、握手をした後、彼はごく自然に尋ねました。私は、特別特派員として一週間チャタムに滞在し、動員の可能性に備えて行われている中途半端な準備について報道していたと伝え、メドウェイ川での3隻の汽船の衝突について、何か詳しい情報があれば教えてほしいと頼みました。『そうだな』と彼は言いました。『君にできる最善のことは、私と一緒に来ることだ。私は今、ベッドから起こされて、夜明けとともに始まる潜水作戦の監督を任されているところなんだ。』言うまでもなく、これは私にとって都合がよく、私はすぐに彼に感謝し、親切な申し出を受け入れました。『わかった』と彼は言いました。『だが、一つだけ条件がある。』
「『それは一体何ですか?』と私は尋ねた。」
「『ただ、あなたが電報を送る前に、私が検閲するだけです』と彼は答えた。『ほら、海軍本部はこの件についてあまり多くを語られることを好まないかもしれないし、私も汚い仕事に巻き込まれたくないからね。』」
「その条件は実に理にかなったもので、おそらく私の最高の段落が削除されるという考えは気に入らなかったものの、友人の提案に同意せざるを得なかった。そこで私たちは、ほとんど人影のないドックヤードの反響する空間を進み、サンダーボルトのポンツーンに到着した。そこには蒸気を上げたままの小型ボートが停泊しており、当直の警官のランタンに照らされた古い装甲船の傾斜した側面を降りて、私たちは乗り込み、流れの中央へと飛び出した。私たちは汽笛を吹き、{36} 操舵手がランタンを振ると、ドックヤードの艀を2つ付けた小型タグボートがかすれた「プップ」という音を立てて応え、川を下って私たちの後をついてきた。私たちは上流に向かって押し寄せる強い潮の流れに逆らって暗闇の中を疾走し、近代的な火薬庫がずらりと並ぶ古風なチューダー様式の要塞、アップナー城を通り過ぎ、フー・ウッズの下の深い影の中を進み、そのすぐ向こうにある干潟と草の生えた小島が混在する場所にたどり着いた。ここで、エンジンの轟音と水しぶきの音に混じって、細く長く引き伸ばされた叫び声が夜空に揺らめいていた。「誰かがボートを呼んでいます、船長」と前方の見張りが報告した。私たちは皆それを聞いていた。「速度を落とせ」とシェリーが命じ、私たちは急流に逆らってほとんど動かずに、その声が繰り返されるのを待った。再び、震えるような懇願の声が上がった。 「一体何て言ってるんだ?」と司令官が尋ねた。「ドイツ語です」と私は答えた。「ドイツ語はよく分かります。助けを求めているのだと思います。私が答えてもよろしいでしょうか?」
「『もちろん。もしかしたらあの汽船の乗組員かもしれない。』私も同じことを考えていた。私は呼びかけ、どこにいるのか、何が欲しいのかと尋ねた。すると、彼は難破した船員で、寒くて濡れていて惨めな思いをしており、水と暗闇でどこからも隔絶された小島から助け出してほしいと懇願してきた。私たちはボートの先端を岸にぶつけ、すぐにみすぼらしくずぶ濡れで、頭からつま先までメドウェイの黒い泥まみれの男を船上に引き上げることに成功した。コルク製の救命胴衣の壊れた残骸が彼の肩からぶら下がっていた。ウイスキーを一杯飲ませると、彼は少し元気を取り戻した。『さあ、』とシェリーは言った。『彼を尋問した方がいい。何か聞き出せるかもしれない。』甲板に置かれたランタンの光に照らされて、親切な水兵が半分羽織った黄色い油布をまとって震えながら船尾のシーツにうずくまっている外国人は、{37}寒さだけでなく、恐怖にも苦しんでいた。彼と少し話をしただけで、私の疑念は確信に変わった。私はシェリーの方を向き、「命を助けてくれれば全て話すと言っている」と説明した。「あいつを撃ちたくないのは確かだ」と司令官は答えた。「おそらくこの『情報隠蔽』事件に関わっているのだろう。もしそうなら、当然の報いだが、おそらく何も処罰は受けないだろう。いずれにせよ、彼の情報は貴重かもしれないので、私としては何も問題ない、提督には最善を尽くすと伝えてくれ。それで納得するだろう。もし納得しないなら、少し脅してもいい。話させるためなら何でも言ってみろ」。話を短くすると、私はその湿っぽいオランダ人が理屈が通じることに気づき、以下は彼から引き出した内容の要旨である。
「彼はヴァン・ギーセン号の甲板員だった。ロッテルダムを出港した時、彼はその航海が特別なものだとは知らなかった。見慣れない新しい船長がいて、新しい機関長と2人の新しい航海士もいた。別の汽船がずっと彼らに付き添い、ノアに到着した。航海の途中で、彼と他の数人の船員が船長に呼び出され、危険な仕事に志願するかどうか尋ねられ、うまくいけば一人50ポンドの報酬が約束された。彼と他の5人、そして2、3人の機関員が同意し、船尾に留まり、他の乗組員と連絡を取らないように命じられた。ノア沖で残りの全員が次の汽船に移り、その汽船は東へ向かって航行した。彼らが去った後、選ばれた男たちは、士官たちは全員ドイツ帝国海軍に所属しており、皇帝の命令でメドウェイ川を封鎖しようとしていると告げられた。」
「別の2隻の船の衝突が仕組まれており、そのうちの1隻には大量の古い鉄レールが積まれ、その中に液体セメントが流し込まれていたため、船倉には貫通不可能な固い塊が詰まっていた。」{38}ヴァン・ギーセン号も同様の貨物を積んでおり、船底に穴を開けるための仕掛けが用意されていた。乗組員には救命胴衣と約束された金の半分が支給され、船長、機関士、そして2人の航海士を除く全員が沈没船に到着する直前に海に飛び込んだ。彼らはグレイブゼンドまで行き、その後はできる限り自力で生き延びるようにと指示された。彼は小さな島に漂着し、暗闇の中で再び冷たい水に飛び込む勇気が出なかった。
「『なんてこった!これはドイツとの戦争だぞ!戦争だ!』とシェリーは言った。今日の午後2時、それが事実だと分かった。敵がノーフォークに上陸したという知らせが造船所から信号で伝えられたのだ。また、潜水夫たちから、沈没した汽船の積荷は救助された船員が言っていた通りだったと聞いた。我々の窮地はほぼ確実に救われた。」
この驚くべき事実は、ドイツの敵対行為計画がいかに巧妙に仕組まれていたかを示した。チャタムに停泊していた我々の立派な艦船はすべて、わずか30分の間に封じ込められ、完全に無力化されてしまったのだ。しかし、当局にも責任がないわけではない。1905年11月には、外国の軍艦が白昼堂々とメドウェイ川を遡上してきたにもかかわらず、敬礼の音を鳴らし始めるまで誰も気づかず、皆がひどく驚いたのである。
しかし、この事件はドイツの巧妙さと狡猾さを示す数多くの事例の一つに過ぎなかった。この計画全体は、何年もかけて入念に準備されたものだったのだ。
彼女は我々を侵略するつもりで、イングランドへの突撃においてあらゆる策略を許容できると考えており、その遠征は近代史上最も絶望的な戦争を引き起こすことを予感させた。
その時、グローブ紙は数年前に王立防衛委員会に宛ててオーバーストーン卿が書いた、あの率直で予言的な言葉を掲載した。「怠慢は{39}議論されているような大惨事を引き起こすのは、他ならぬ無関心だけである。不意打ちを受けなければ、侵略に成功することはあり得ない。ロンドンが侵略者の手に落ちた後に何が起こるか、何ができるかを議論しても無益である。このような大惨事を引き起こす可能性のある無関心は、首都の喪失によって弱体化し、意気消沈し、混乱した国が、その致命的な過ちを償うことを決して許さないだろう。
その予言は成就するのだろうか?
イプスウィッチ出身でサフォーク連隊第1義勇大隊のチャールズ・ハマーソン中尉は、月曜の夜に義勇自転車部隊とともに東サフォークの敵陣地を偵察した際、非常に興味深い情報を提供した。セントラル・ニュースのイプスウィッチ特派員のインタビューに対し、彼は次のように語った。
「我々は午前8時にイプスウィッチを出発し、ロウストフト方面のすべての道路と脇道を偵察した。最初の12マイル、ウィッカム・マーケットまでは、敵のいない地域だと分かっていたが、サックスマンダムに慎重に入った時――すでに辺りはすっかり暗くなっていた――我々はハイストリートにあるゴベットの店の前に停車し、そこで怯えた男女の集団から、軍曹率いる約10人のウーラン連隊と、フラムリンガムやタニングトンまで各地に展開する他の部隊からなるドイツ軍の偵察パトロール隊が、一日中町にいて、ロウストフトへの主要道路を占拠し、イプスウィッチ方面を監視していたことを知った。彼らは何時間もウォラーの店の向かい側の南端をパトロールし、ウォラーの店の壁にクロンヘルムの布告の写しを貼り付けていた。」
「彼らは町から南へ移動しようとする者は誰でも撃つと脅した。他の3人のドイツ兵は一日中古い教会の塔にいて、一定間隔で北へ信号を送っていた。そして夜が更けると、ウーラン連隊はベルで休息を取り、黒と白の旗をはためかせながら{40}
画像が利用できません
宣言。
————
ロンドン市民。
————
ニューカッスル市への砲撃と、ドイツ軍によるハル、ウェイボーン、ヤーマス、その他東海岸沿いの各地への上陸のニュースは、残念ながら確認されました。
敵の意図はロンドン市街への進軍であり、ロンドン市街は断固として防衛されなければならない。
英国国民とロンドン市民は、これらの重大な出来事に直面して、侵略者を打ち負かすために精力的に行動しなければならない。
進軍は一歩一歩、断固として阻止されなければならない。国民は国王と祖国のために戦わなければならない。
英国はまだ滅びていない。むしろ、危機が深刻になればなるほど、国民の愛国心は一層強まるだろう。
神よ、国王を守りたまえ。
ハリソン市長
マンションハウス、
ロンドン、1910年9月3日。
ロンドン市長によるロンドン市民への訴え。{41}
槍から放たれた音は、ヨックスフォードの方向へ後方へと響き渡った。
「私はウッドブリッジからフラムリンガム、タニングトン、ウィルビーを経由して幹線道路から外れた場所に斥候を送り、可能であればホクスンまで進み、敵の側面にあると私が判断したハーレストンへの幹線道路に合流するように命令した。兵士たちは皆、その難所の交差点を熟知していた。明かりを灯さずに音を立てずに進まなければならなかったので、それは必要不可欠だった。」
「サックスマンダムのベル亭の酒場で、巡査部長と数人の巡査と協議し、さらに情報を集めた後、慎重に北へ進み、ウーラン連隊が夜間にどの陣地に退避したのか、そして可能であれば敵の行軍前哨基地の所在を確認することにした。私は12人の部下を連れていた。私を含め9人は制服を着ていたが、残りの4人は私服で行くことを希望した。ただし、スパイ扱いされる危険性があることは警告されていた。」
「慎重に、そして静かに、私たちは交差点を通り過ぎ、ケルセールへ、レッドハウスを過ぎて、誰にも会わずにヨックスフォード村へと下っていった。ヨックスフォードでは、興奮した村人たちから、外国の兵士とオートバイが一日中絶えず行き来していたが、7時過ぎには皆、ホーウッドへ続く道を通って急に撤退したと聞かされた。しかし、彼らが右へ進んでブライスバーグへ行ったのか、左へ進んでヘイルズワースへ行ったのかは分からなかった。私たちの遠征は非常に危険なものだった。私たちは命を危険にさらしていることを自覚していたが、それでも陸軍省と国全体が、私たちが得ようとしている情報を切望して待っていた。私たちは先に進むべきだろうか?私は仲間たちに尋ねた。義勇兵はしばしば嘲笑されてきたが、彼らは皆勇敢な男たちだった。そして、どんな犠牲を払ってでも偵察を行うべきだという決定は満場一致だった。」
「だから、私たちは再び沈黙のうちに前進し、{42}ロウストフト街道を進むことに決めた。敵の前哨基地がどこにあるのか、我々には全く見当もつかなかった。静かにソリントン公園を迂回し、ブライス川にかかる橋を渡り、ブライスバーグに入ろうとしていた時、突然、星空を背景に斜面にシルエットとなって浮かび上がる、重装備のドイツ歩兵の小集団が見えた。彼らは武器を道路脇に積み上げており、そのうち2人がすぐ近くで歩哨として待機していた。
「すぐにドイツ語で挑発された。私たちは一瞬のうちに自転車から飛び降り、向かい側の生け垣に身を隠した。荒々しい挑発が何度も繰り返され、橋を渡る見込みがないと判断した私たちは、こっそりと自転車の向きを変え、乗る準備をした。突然、私たちは明らかに気づかれ、次の瞬間、銃声が周囲に響き渡り、かわいそうなメイトランド二等兵が道路に顔から倒れ、死んでしまった。私たちは理解できないドイツ語の大きな叫び声を聞き、一瞬のうちに辺りは外国人で賑わっているように見えた。私たちはかろうじて自転車に乗り、来た方向へ急いで逃げ出した。ホー・ウッドで、私はウィセットで知っている脇道を通って川を渡ることにし、右手にヘイルズワースを避けた。チェディストン・グリーンまでは静かだったが、宿屋の外の交差点で北に向かってウィセットへ曲がると、壁の下の影に3人の男が潜んでいるのが見えた。」
「私は部下の一人と共に機動装置を放棄し、彼らが農作業員なのか敵の前哨基地なのかも分からぬまま、そっと彼らの方向へ忍び寄った。ゆっくりと、そして細心の注意を払いながら前進し、耳を澄ませて彼らの会話を聞き取った。彼らはドイツ語で話していたのだ!私が自分の分隊に戻ると、私服姿の兵士の一人であるプランケットが、機動装置を使わずに忍び寄り、アルダス・コーナーまで行き、敵の司令部方面を偵察すると申し出た。フォン・クロンヘルムの布告から、その司令部はベクルズにあると分かっていた。」
「私たちは小声で彼の幸運を祈り、{43}そして一瞬後、彼は闇の中に姿を消した。その後何が起こったのかは推測するしかない。分かっているのは、おそらく彼は道路に張られた有刺鉄線につまずいたのだろうということだけだ。突然、潜んでいた3人のドイツ兵が彼の方向へ駆け寄ってきた。くぐもった罵り声、もがき苦しむ足音、そして捕虜を確保したドイツ語の勝利の叫び声が聞こえた。
「真実に私たちは息を呑んだ。かわいそうなプランケットはスパイとして捕まったのだ!」
「彼を救うためにできることは何もなかった。姿を現せば捕まるか死ぬかのどちらかだったからだ。そのため、我々は再び撤退せざるを得なかった。それから脇道をこっそりと進み、レディシャムへ続く分岐点に駐屯していた歩哨に見つかるのを間一髪で避けてランバーグにたどり着いた。ランバーグは私の部下の一人、ウィーラーの故郷で、幸運なことに彼はその周辺の生垣、壁、溝、畑の隅々まで知り尽くしていた。案内役として、彼は幹線道路を離れ、いくつもの小道を通ってセント・ローレンスのバンゲイ・ロードの幹線道路まで連れて行ってくれた。さらに迂回する小道を進み、レディシャム・パークの端まで連れて行ってくれた。そこにはかなりの数のドイツ歩兵が野営しており、明らかに前哨線の支援部隊を形成していた。そこでどう行動すべきか迷ったが、ウィーラーが私服姿の自分を連れて他の二人の私服兵を率いてベクルズへ進軍することを提案したことで、このジレンマはすぐに解決した。我々はすでに安全に前哨基地を通過し、実際に敵の戦線内に入り込んだ。ランバーグを出発した時点で前哨基地の先鋒線を突破していたことは間違いない。したがって、あとは引き返して脱出するだけだった。我々は交差点を通ってバンゲイ方面に向かった。ウィーラーと彼の勇敢な仲間2人は自転車とライフルを公園の外の溝に隠し、小声で別れを告げて前進した。
「やがて我々はメシングハム城に到着し、そこでもドイツ兵の集団が待ち構えているのを目にした。」{44}夜明け前、騎兵隊とオートバイ隊がストーン・ストリート沿いに南西の地域を捜索するために出動準備をしているようだった。我々はすぐに彼らを避け、ようやくウェイブニー川まで下りて渡ることができた。濡れた以外はほとんど被害はなかった。南西に4マイル離れたハーレストンの近くで、ウッドブリッジに残してきた2人の仲間と出会い、彼らからようやく敵から解放されたことを知った。そのため、3時までにはイプスウィッチに戻り、すぐに連隊の副官に報告した。副官は我々の帰還を不安げに待っていた。イプスウィッチの夜の様子は恐怖と混乱に満ちており、我々の報告によって最悪の事態がさらに悪化した。
「ウィーラーは戻ってくるだろうか?それが重要な問題だった。もし彼がベクルズにたどり着けば、ドイツ軍の動きや部隊の配置を知ることができるかもしれない。しかし、スパイに対する唯一の罰は死刑であり、それは非常に危険な行為だった。」
「私たちは、祖国のために命を危険にさらした3人の勇敢な男たちの消息を、何時間も待ちわびていました。そして8時過ぎ、外の通りで叫び声が聞こえ、泥と汗まみれで、転倒による額のひどい切り傷から血を流しながら、ウィーラーが意気揚々と飛び込んできました。」
「ベクルズの市場に置いて以来、他の自転車は何も見ていなかったが、その後自分の自転車を手に入れた時、残りの2台はまだ溝の中に隠されていた。しかし、野原を横切る小道を進み、ウィセットの南の道路に出た彼は、薄暗い朝に電信柱から吊るされた哀れなプランケットの遺体を見て愕然とした。この不運な男は、間違いなく、見せしめとして即席の軍法会議で裁かれ、絞首刑を宣告されたのだろう!」
「ウィーラーがベクルズにいた2時間半の間、彼は目と耳をうまく使い、{45}敵に強制されてロウストフトから物資を運ばされた荷馬車引きから得た情報に基づいたその報告書は、非常に興味深く、大変貴重なものだった。
「私自身の観察とウィーラーの情報を組み合わせることで、かなり包括的な報告書を作成し、ローストフトに上陸したドイツ軍団の正確な位置を地図上に示すことができました。」
「簡単に繰り返すと、次のとおりです。
「日曜日の午前3時少し前、ロウストフト、コートン、ビーチエンドの沿岸警備隊は電話通信が途絶えていることに気づき、30分後、皆が驚いたことに、様々な謎の船が港に近づいてくるのが見えた。1時間以内に、その多くが浜辺に乗り上げ、残りは古いドック、グレート・イースタン鉄道の新しい魚市場、埠頭に係留され、ドイツ歩兵、騎兵、自動車化歩兵、砲兵の大部隊が上陸した。眠りから覚めた町は完全に麻痺し、ロンドンへの鉄道がすでに途絶え、電信線もすべて切断されていることが判明すると、さらに混乱した。上陸後、敵はロンドン・ロードのケント、セネット、リプトンの在庫を含むすべての食料、発見できたすべての自動車、馬、飼料を徴発した。銀行は占拠され、歩兵部隊はオールド・ネルソン・ストリートを北上し、ハイ・ストリートを経てベクルズ・ロードへと進軍した。侵略者たちの最初の注意は、ロウストフトの住民がスイング・ブリッジを損傷するのを防ぐことであり、直ちに強力な警備隊が橋の上に配置された。上陸は実に静かで秩序正しく行われたため、ドイツ軍の侵略計画が細部に至るまで完璧であったことは明らかだった。
「大きな問題はなかったようだ。市長は6時にドイツ軍総司令官クロンヘルム将軍に呼び出され、ロウストフトの町が占領され、すべての{46}武装抵抗は死刑に処せられるだろう。それから10分後、町中のあちこちの旗竿にドイツ軍の軍旗が翻ったとき、人々は自分たちの完全な無力さを悟った。
「ドイツ軍は当然のことながら、天候に関係なくロウストフトに上陸できることを知っていた。ロウストフトには魚市場や埠頭があり、多数のクレーンを備え、大量の物資を扱うことができたからだ。彼らは町の高台と海の間にある平坦な砂地、デーンズを野営地とし、町内の様々な地区、マリン・パレード沿いの高級住宅、ロイヤル・ホテル、エンパイア・ホテル、ハーバー・ホテル、そして特にロンドン・ロード・サウスの長屋に並ぶ民家に大勢の兵士を宿営させた。」
人々は恐怖に震えていた。町は完全に孤立し、周囲には既に強固な前哨基地が築かれていたため、ロンドンに助けを求めることは不可能だった。町は、まるで一瞬にして外国人たちのなすがままになってしまったかのようだった。ロウストフトの威厳ある警官たちでさえ、小さな杖を手に、意気消沈し、陰鬱で、無気力だった。
「日曜日中ずっと上陸作戦が続く中、先遣隊はマトフォード橋を渡り、ベクルズ街道に沿って急速に進軍し、ロウストフト東の高地の西側に強固な陣地を築いた。フォン・クロンヘルムが司令部を置いたベクルズは、ウェイブニー川沿いに位置し、堅固に守られている。敵の主陣地は、ギリンガムの北東1マイルにあるウィンドル・ヒルから始まり、そこから北西にブルズ・グリーン、ヘリングフリート・ヒルを経てグローブ・ファーム、ヒル・ハウスを通り、レイヴィンガムに至り、そこから東に向きを変えてハディスコに至る。ハディスコは現在、その北限となっている。ベクルズ橋から北への戦線は全長約5マイルで、西のノーウィッチ方面の平野全体を支配している。南側はウェイブニー川に、北側はソープ湿地に接している。主砲兵隊は{47} 位置はトフト・モンクス、つまり最高地点にある。ベクルズ教会の高い塔には信号所が設置されており、昼間は太陽信号、夜間はアセチレンランプを用いてロウストフトと常時通信が行われている。
「敵の陣地は極めて慎重に選ばれており、自然の要害として堅固な地形に位置している。また、西からの攻撃からロウストフトを守るためにしっかりと守られているため、上陸作戦は中断されることなく継続できる。ロウストフトの海岸とドックは、もはやイギリス軍の砲火の射程圏外にあるからだ。」
「行軍前哨基地はブライスバーグ、ウェンハストン、ホルトン、ヘイルズワース、ウィセット、ランバーグ、ホーマーズフィールド、バンゲイにあり、そこから北はハディスコまで続く。一方、騎兵隊の巡回は日中監視を行い、その範囲はおおよそレイストンからサックスマンダム、フラムリンガム、タニングトンを経てホクスンに至る。」
「ロウストフトとベクルズの様々な情報源から得た推定では、月曜日の正午までに、物資、銃、弾薬などを積んだほぼ全軍団が既に上陸しており、ヤーマスとさらに北の地点でも上陸があったとの報告もあるが、現時点では詳細は不明である。」
「敵は現時点で絶対的な安全を確保している」と彼は結論づけた。{48}
第4章
成就した予言
敵の位置に関するこの確かな情報と、ヤーマス、クローマーの北の海岸沿いのどこか不明な地点、キングズ・リン、その他の場所での上陸に関する漠然とした噂が相まって、ロンドンでは大きなセンセーションを巻き起こした。一方、ミッドランズとランカシャーのすべての新聞に配布されたセントラル・ニュースのインタビューは、製造業地帯のパニックをさらに増幅させた。
火曜日の夕方6時頃に発行されたイブニング・ニュースの特別版には、ドイツ軍の動きをさらに明らかにするもう一つの注目すべき記事が掲載されていた。ノーフォークとサフォークの海岸線がほぼ完全に敵に占領されていることは周知の事実であったが、敵の騎兵隊の斥候と偵察隊が海岸から約20マイル離れたあらゆる場所に展開しているという事実を除けば、イングランドはロウストフト以外の場所で何が起こっているのか全く知らなかった。イプスウィッチの自転車義勇兵と同様の試みが様々な地点で騎兵隊の防衛線を突破しようと試みられたが、いずれも失敗に終わった。進行中の出来事は敵によって厳重に秘密にされていた。しかし、今やそのベールは剥がされた。イブニング・ニュースが独占的に入手し、各地で熱心に読まれたこの話は、ノーフォーク州シェリンガムのロブスター漁師、スコットニーという男が、リンカンシャー州ウェインフリートの沿岸警備隊長に次のような供述をしたことから始まった。{49}
「日曜日の夜明け前、私は息子テッドと一緒にロビン・フレンド号からロブスターかごを引き揚げていたところ、突然、海岸から約3マイル沖合に、奇妙な形をした船が水平線いっぱいに連なって、どうやらクローマーに向かっているのが見えました。大小さまざまな蒸気船があり、その多くが奇妙な平底のボートやはしけ、はしけを曳航していました。近づいてみると、それらの船は人や馬で満員になっているのがはっきりと分かりました。」
「テッドと私は二人とも、その珍しい光景をじっと見つめ、それが何を意味するのか不思議に思っていた。しかし、それらは非常に速くやってきたので、私たちは先に進むのが最善だと考えた。大型船はウェイボーン・ギャップに向かい、海岸近くまで続く水深25フィートの場所に停泊した。一方、小型の汽船や平底船は、硬い砂利の上に高く乗り上げて乾いた状態にした。その前に、東と西の両方向に、かなり多くの外国の軍艦が沖合に見え、遠くには数隻の駆逐艦が見えたのに気づいた。」
「大型蒸気船からは、折りたたみ式の捕鯨ボートを含むあらゆる種類のボートが降ろされ、あらゆるタラップや寝台から、兵士たち(後にドイツ兵だと判明し、我々は大変驚いた)が整然と降り始めた。」
「これらのボートはすぐに蒸気ピンネースとカッターに引き取られ、浜辺まで曳航された。これを見た私たちは、まったく呆然とした。実際、最初は夢だと思った。なぜなら、幼い頃から、父がよく口ずさんでいた古い童謡を耳にしていたからだ。
「古きイングランドを勝ち取ろうとする者は、
ウェイボーン・フープで始めなければならない。
「誰もが知っているように、自然はその孤独な場所に敵軍の上陸に有利な条件をすべて備えており、スペイン無敵艦隊が到着すると予想されたとき、{50}そしてナポレオンが侵略を企てた時も、この場所は常に監視されていた。しかし今日では、沿岸警備隊を除けば、完全に無防備で放置されている。
「最初に上陸した兵士たちは素早く隊列を組み、将校の指揮の下、低い丘を駆け上がって沿岸警備隊詰所に向かった。おそらく警告の合図を阻止するためだったのだろう。ところが、奇妙なことに、沿岸警備隊はすでに数人の身なりの良い男たちに足止めされていた。おそらくドイツ軍のスパイだろう。私は、一人の男が警備隊員の一人を壁に背を向けさせ、リボルバーで脅しているのをはっきりと見ることができた。」
「テッドと私はどういうわけか、あちこちを飛び回る奇妙な乗り物の群れに囲まれていて、外国人たちが時折私に何かを叫んでいたのですが、残念ながら私には理解できませんでした。」
「一方、シェリンガムからソルトハウスのロケットハウスまで海岸沿いに並んだボートからは、地味なコートを着た兵士たちが次々と上陸し、ボートはすぐに蒸気船に戻ってさらに兵士を乗せた。兵士たちは樽の中のニシンのようにぎっしりと詰め込まれていたに違いない。しかし、彼らは皆、どこへ行くべきかを知っているようだった。というのも、海岸沿いのあちこちで兵士たちが小さな旗を掲げており、各連隊がそれぞれの旗のところまで行進して集まっているように見えたからだ。」
「テッドと私はまるで芝居でも見ているかのようにそこに座っていた。すると突然、何隻かの船や大きな艀から馬が水に下ろされ、岸まで泳いでいくのが見えた。私たちが見ている間にも、何百頭もの馬が浜辺にたどり着いたようだった。そして最初の馬の群れが去った後、鞍を満載した船がそれに続いた。外国人たちは忙しすぎて私たちに気づかないようだった。私たちも沿岸警備隊のグンター氏とその仲間たちと同じ運命を辿りたくなかったので、じっと座って見守っていた。」
「蒸気船からは曳航された何百人もの兵士が次々と降り注ぎ、{51}上陸した船は、やがて四角い隊列を組み、その隊列はどんどん大きくなっていった。数えきれないほどの馬――おそらく千頭はいただろう――が、浜辺に乗り上げて乾いた状態になっていた小型蒸気船から海に投げ込まれた。潮が引き始めたので、船は膝までしか水に浸からずに着岸した。それらの蒸気船は、潮が引いても傾かなかったことから、大きなビルジキールを備えていたように思えた。間違いなく、その目的のために特別に改造されていたのだろう。船からは、荷馬車、大砲、自動車、大量の飼料、衣類、大きな赤い十字のついた救急車、平たいボート――ポンツーンと呼ばれるものだと思う――、山積みの調理鍋やフライパン、四角い箱に入った食料品、あるいは弾薬など、あらゆるものが吊り上げられ始めた。そして、何かが陸揚げされるとすぐに、満潮線より上に引き上げられた。
「その間、多くの男たちが馬に乗り、ウェイボーン村へと続く小道を駆け上がっていった。最初は一度に6人ほどだったが、私の見たところ、その後50人ほどが加わった。それからさらに大勢の人々が進み始めたが、馬の数はまるで尽きることがないかのように、次々と上陸していった。馬たちはぎっしりと詰め込まれていたに違いないし、多くの船は馬のために特別に装備されていたのだろう。」
「間もなく、マックルバーグ、ウォーバラ、テレグラフ・ヒルズに騎兵隊が殺到するのが見え、かなりの数の騎兵がラントンとシェリンガムの方向へ駆け去っていきました。それから、彼らが去ってすぐ、つまり最初の到着から約1時間半後、歩兵隊が動き出し、私の目には、あらゆる道を内陸に向かって行進しているのが見えました。ケリング・ストリートとホルトの方向へ向かう隊もあれば、ウェイボーン・ヒースを越えてボダムへ向かう隊もあり、また森を迂回してアッパー・シェリンガムへ向かう隊もありました。シェリンガム・ロード沿いには大勢の歩兵が行進し、多くの将校が馬に乗って同行しているようでした。一方、マックルバーグ・ヒルでは、必死の信号伝達が行われていました。」{52}
「この時までに、彼らは大量の荷車や馬車、そして多数の自動車を陸揚げしていた。自動車はすぐに始動し、歩兵が操縦して部隊の後を追って迅速に行進した。ドイツ軍の大きな狙いは、上陸後すぐに海岸からあらゆるものを片付けることだったようで、物資、装備、その他の備品はすべて上陸後すぐに内陸へと押しやられた。」
敵は上陸を続けた。何千人もの兵士が何の妨害もなく上陸し、まるで計画が完璧だったかのように、皆が秩序正しく、少しも混乱することなく進んでいった。誰もが自分のすべきことを正確に理解しているようだった。我々のいる場所からは、沿岸警備隊が捕虜を収容所に留め、周囲にドイツ兵の歩哨を配置しているのが見えた。潮の流れが西へ強くなってきたので、テッドと私はまず錨を下ろし、漂流することにした。今まさに起こっている混乱の中で、気づかれずに漂流できれば、他の沿岸警備隊の基地に警報を発することができるかもしれない、と私は思った。
「ドイツ軍が実際にイギリスに上陸したことは明らかでしたが、我々は自国の艦隊が何をしているのか疑問に思い、巡洋艦が視界に入ったら、あの大胆不敵な外国軍に我々がどんな痛烈な一撃を与えるかを想像していました。何としても警報を発するのは我々の役目だったので、気づかれて砲撃されるのではないかと一瞬たりとも気を抜かず、徐々に北西へと漂流していきました。ようやくブレーケニー岬を無事に回り込み、ようやく一息つくことができました。それから帆を上げ、ハンスタントンに向かいましたが、ウォッシュ湾に多数の船が入ってくるのを見て、それらもドイツ軍だと思い、舵を切ってウェインフリート・スウォッチウェイを横切り、ジブラルタル岬へと向かいました。そこで沿岸警備隊の最高責任者に会い、あの忘れられない朝の驚くべき出来事をすべて話しました。」
報告書は、沿岸警備隊の職員が{53}質問者は3時間前にウォッシュ湾を上ってくる見慣れない船に気づき、すでにハーウィッチにいる管区検査官に電報で報告しようとしたが、連絡が取れなかった。しかし1時間後、ウォッシュ湾の南側、おそらくキングズ・リンでさらに上陸が行われていることが明らかになった。
漁師スコットニーの供述書は、日曜日の夕方にウェインフリートから特別使者によって送られたが、ロンドン北部の鉄道運行の混乱のため、使者は月曜日までウェストミンスターのビクトリア・ストリートにある沿岸警備隊の事務所にたどり着くことができなかった。海軍本部が受け取った報告は、不必要な国民の不安を招かないよう、裏付けが取れるまで機密扱いとされた。
それは当時、実際に何が起こったのかという真実を明らかにするものとして報道機関に提供された。
敵はイングランドの裏口から侵入し、それが各地で引き起こした衝撃は、ほとんどパニックに近いものだった。
さらに、陸軍省情報部は、ウェイボーン・フープに上陸した侵略軍の軍事的位置を明らかにする、非常に貴重な情報も入手した。
シェリンガムの「ブールバード」に住んでいた、ブラックウォッチ連隊の退役将校であるチャールズ・マクドナルド大佐は、危険を冒すことを決意し、上陸作戦中に起こったすべての出来事を注意深く記録し、その詳細な記述をまとめ、幾度かの危機を乗り越え、ドイツ軍の戦線を突破してメルトン・コンスタブル、そしてロンドンへとたどり着いたようだ。彼は退役前にベルリン駐在武官を務めており、ドイツ軍の制服の外観に精通していたため、報告書には連隊名、場合によっては連隊長の名前まで記載することができた。
彼の観察から明らかだったのは、第 4 ドイツ軍団全体、約 38,000 名の兵士が、{54}ウェイボーン、シェリンガム、クローマーに上陸した。第7師団と第8師団は完全な形で編成され、それぞれディックマン少将とミルバッハ中将が指揮を執った。第7師団は第13および第14歩兵旅団で構成され、アンハルト=デッサウ公レオポルドの第1マクデブルク連隊、第3マクデブルク歩兵連隊、プロイセン公ルイ・フェルディナントの第2マクデブルク連隊、第5ハノーファー歩兵連隊から成っていた。この師団にはマクデブルク軽騎兵第10連隊とアルトメルク第16ウーラン連隊が配属されていた。
第8師団には、マクデブルク歩兵連隊、アンハルト歩兵連隊、第4および第8テューリンゲン歩兵連隊、マクデブルク胸甲騎兵連隊、そしてテューリンゲン軽騎兵連隊からなる第15旅団と第16旅団が所属していた。騎兵隊はフローリッヒ大佐が指揮し、軍団全体の最高司令官はフォン・クレッペン将軍であった。
占領地を綿密に偵察した結果、上陸直後、ドイツ軍の陣地は西の小さな町ホルトから東へ、クローマー幹線道路に沿ってクローマーの南にあるギベット・レーンまで、約5マイルにわたって広がっていることが判明した。これは自然の要害であり、まさに外国の侵略者のニーズに合うように自然が特別に用意したかのようだった。南へ何マイルにもわたって地面は緩やかに平野へと傾斜しており、後方は完全に守られていたため、上陸作戦は細部に至るまで完了するまで進めることができた。
砲兵隊は両翼、すなわちホルトとクローマーのすぐ南にあるフェルブリッグ近郊の高地に集結した。後者の砲兵隊はすぐ近くにいる分遣歩兵によって十分に支援されていた。全軍は強力な前哨線によって守られていた。前哨の歩哨はソーンエイジ村からハンワース、エッジフィールド、バーニンガム・グリーン、スクオールハム、{55} アルドバラ、ハンワースからラウトンまで。その背後には、有利な位置に配置された哨戒陣地があった。これらの哨戒陣地の一般的な配置は、ノース・ストリート、ポンドヒルズからプラムステッド、そこからマトラッシュ・ホール、アルドバラ・ホール、そしてハンワース北の高台へと続いていた。これらの哨戒陣地は、ヘムステッド・グリーン、ベーコンソープ、ノース・ナーニンガム、ベシンガム、サステッド、メルトン付近の支援陣地によって十分に補強されていた。
突撃に備えて、予備兵はボダム、ウェスト・ベッカム、イースト・ベッカム、アイルマートンに配置されていたが、アッパー・シェリンガムに司令部を構えていたフォン・クレッペンは、抵抗線は既に示された通り、すなわちホルト・クローマー街道を頂点とする線とするよう命令を出していた。フォン・ドルンドルフ大佐の指揮下にある胸甲騎兵、軽騎兵、および一部の自動車兵は、南へ約15マイル離れた場所で独自に行動し、地域全体を捜索し、村人を恐怖に陥れ、すべての物資を徴発し、既に転載したフォン・クロンヘルムの布告を掲示していた。
マクドナルド大佐の調査により、侵攻当夜、敵の先遣隊員であったことが判明した6人の男がウェイボーンのシップ・インに到着したことが明らかになった。そのうち3人は宿に泊まり、残りの3人は別の場所で寝た。午前2時、3人はこっそりと宿を出て、他の6人と合流した。敵の船が視界に入ったちょうどその時、9人が沿岸警備隊員を捕らえ、電線を切断した。残りの3人はウェイボーンの倉庫に押し入り、リボルバーを取り出してシェリンガムとクローマーへの電信機を奪い、ドイツ軍に引き渡すまで保管した。
シェリンガムとクローマーでは、敵が自分たちの街に宿営していることに驚いた住民たちがパニックに陥り、激しい騒ぎとなった。シェリンガムのグランドホテルとバーリントンホテル、そしてクローマーのメトロポールホテル、グランドホテル、パリホテルにはまだ多くの行楽客が滞在していた。{56}そして、あの忘れられない日曜日の朝、彼らは眠りから乱暴な目覚めを経験した。
クローマーでは、敵は上陸するやいなや郵便局を占拠し、ウエストエンド・サプライ・ストアーズやラストズを含む商店の商品をすべて徴発し、丘の上の鉄道駅を石炭と車両すべてとともに占領し、沿岸警備隊を捕虜にした。ウェイボーンと同様、4本の電線は既に先遣隊によって切断されており、彼らは郵便局の電線も同様に奪っていた。ドイツ海軍の一団が沿岸警備隊詰所を占拠し、旗竿の頂上に白旗の代わりにドイツ国旗を掲げ、我々の沿岸警備隊の旗の代わりに、腕木信号機と自国の色とりどりの旗で素早い信号を送り始めた。
清潔な赤レンガ造りの小さな町シェリンガムでは、食料品店や食料品販売店すべてに、食料は侵略者の手に渡ったため、誰にも販売しないよう通告が出され、個人所有の自動車も多数押収された。下宿屋、ホテル、寄宿舎はすべて、上陸作戦を監督するために残ったドイツ軍将校でたちまち満員になった。クローマーの桟橋には多数の機関銃が陸揚げされ、より重い大砲は入り江に上陸し、漁師の斜面を引き上げられた。
マクドナルド大佐は、自らの犬用荷車に乗って各地を巡り、観察した内容を記したサイクリングロードマップを丹念に作成していたが、その過程で数々の刺激的な冒険に遭遇した。
月曜日の夕方、ホルトに滞在していたマクドナルドは、一日中絶え間なく監視を続けた後、敵の騎兵旅団を指揮するフローリッヒ大佐と突然鉢合わせし、正体がばれてしまった。フローリッヒは、マクドナルドが英国大使館の駐在武官を務めていた当時、皇帝の副官を務めており、二人は親しい友人同士だった。
彼らは立ち止まって話し、フローリッヒは、敵として出会うことになったことに驚きと残念の意を表した。{57}彼らの長年の友情。このように認識されたことに腹を立てたマクドナルドは、この件を戦争の運命として哲学的に受け止め、旧友からドイツ軍の立場に関する多くの貴重な情報を得た。
しかし、退役駐在武官は調査をやや行き過ぎてしまい、不幸にもドイツ騎兵隊司令官の疑念を招いてしまった。その結果、イギリス人の行動はその後厳しく監視されることになった。彼はそれ以上の偵察ができなくなり、捜索を受けて不利な地図が見つかることを恐れ、ソーンエイジ街道近くの石の山の下に地図を隠し、数時間そのままにしておくことを余儀なくされた。
画像が利用できません: ノーフォーク州ウェイボーン上陸から12時間後の第IVドイツ軍団の位置 GEORGE PHILIP & SON LTD.
ノーフォーク州ウェイボーン上陸から12時間後のドイツ第4軍団の配置
しかし夜になると、彼は用心深くその場所に戻り、宝物を取り戻し、ノース・バーニンガム近くの脇道に犬用の荷車と馬を乗り捨てて、エッジフィールドまでたどり着くことに成功した。ところが、そこで彼は見張りに見つかり、呼び止められた。それでも彼は、逃亡しようとしているのではないと彼らを説得することに成功した。そうでなければ、ドイツ軍の戦線沿いの様々な場所で十数人の不運な人々がそうであったように、間違いなくその場で射殺されていたであろう。
敵の位置情報を得るために、この勇敢な老将校は命を危険にさらしたが、{58}彼のゴルフキャップは、彼がスパイであることを決定的に証明する地図だった。彼は危険を承知していたが、イギリス兵らしく勇敢に立ち向かった。
フローリッヒとの出会いは彼にとって非常に不運な出来事だった。なぜなら、彼は自分が今や命を狙われる身となったことを悟っていたからだ。
最初は歩哨たちは彼の言葉を信じなかったが、彼は流暢なドイツ語で彼らと議論し、ついに解放された。彼の唯一の目的は地図を情報部に渡すことだったが、すぐに彼は困難がほとんど克服不可能であることを悟った。すべての道路と橋には哨兵と歩哨が配置され、フェイクナムとアイルシャムを結ぶ鉄道線路は数カ所で破壊されており、メルトン・コンスタブルとノーウィッチを結ぶ鉄道線路も同様だった。
彼は一晩中、ウェイボーン周辺の包囲網の弱点を探そうと彷徨い歩いたが、徒労に終わった。ドイツ軍は至る所で厳重な警戒態勢を敷き、情報を持ち出す者が出ないようにし、少しでも疑いのある者は容赦なく捕虜にした。
しかし夜明け近く、彼は好機を見つけた。ハンワースの南1マイルにある小さな集落ストーディ近くの三叉路で、眠っているウーラン騎兵に出くわしたのだ。その仲間たちは明らかにブリニンガム村へと進んでいた。馬は道端で静かに草を食み、男は疲れ果てて土手に横たわり、兜は傍らに、サーベルはまだ腰帯に差していた。
マクドナルドはゆっくりと忍び寄った。もし男が目を覚まして彼に気付いたら、再び挑発されるだろう。男の大きなリボルバーを奪って、横たわっている男を撃つべきだろうか?
いや。あれは卑怯者の行為であり、正当化できない殺人だと彼は判断した。
彼は馬に乗り、命がけで逃げ出すことで危険を冒すだろう。
そこで彼はつま先立ちで忍び寄り、倒れている男を通り過ぎ、馬に近づくと、たとえ年老いていたとしても、あっという間に鞍に跨った。{59}しかし、それはまさに絶好のタイミングだった。馬銜の鈴の音でウーランは突然目を覚まし、飛び起きて見知らぬ男が馬に跨るのを目にした。
彼は一瞬で状況を把握し、大佐が鞍に腰を下ろす前にリボルバーを構えて発砲した。
弾丸は大佐の左肩に命中し、肩を粉砕したが、祖国のために命を危険にさらしていた勇敢な男は、顔をしかめ、小声で自分の不運を呪い、歯を食いしばり、傷口から血を流しながらも必死に逃げ出し、警報が鳴る前に無事に逃げ出すことに成功した。
12時間後、大佐が危険を顧みず勇敢に入手した貴重な情報は、ホワイトホールの情報部に届き、ノーウィッチとコルチェスターにも伝達された。
第4ドイツ軍団がロウストフトに上陸した部隊と同等の優位な立場にあったことは否定できず、軍当局も事態の極めて深刻な状況を自ら隠すことはできなかった。{60}
第5章
不意を突かれた我が艦隊
戦争ではよくあることだが、この大海戦の最初の報道は混乱し、歪曲されていた。一方の側がどのようにして勝利を収めたのか、あるいは他方の側が何によって敗北したのかは、明確には示されていなかった。真実が徐々に明らかになってきたのは、ごく最近のことである。しかしながら、ドイツ軍によるイギリス艦隊への奇襲攻撃に関する以下の記述は、事後的に真実に限りなく近いものと言えるだろう。
運命の9月1日の夕方、北海艦隊はフォース湾のロサイス沖に静かに停泊していたようだ。艦隊は16隻の戦艦(うち4隻は有名なドレッドノート級)と、強力な艦艇で構成されていた。これに8隻からなる装甲巡洋艦隊が付属していたが、駆逐艦はなかった。魚雷小艦隊がアイリッシュ海での魚雷演習に参加していたためである。前日に受けた命令により、艦隊内には多少の動揺があった。その命令とは、1時間前に出航できるよう、常に蒸気を稼働させておくことだった。将校や兵士たちは、ドイツとの摩擦を報じる新聞記事を読み、首相が政権に就いて以来、文明国間の戦争はあり得ないと宣言した演説を皮肉な面白さで思い出していた。しかし、1日の朝、艦隊を待機させる命令は取り消され、エブフリート提督は{61}彼が停泊していたのは、主要海軍港の予備部隊からの増援部隊の到着だった。提督は石炭と弾薬の不足を報告し、両方の追加供給を要請していた。ロサイスには石炭がさらに送られるという約束がなされたが、弾薬については、現時点で送るのは不便で不必要だと告げられた。ホワイトホールからの暗号電報には、焦ったり警戒したりする理由は何もないと書かれていた。どちらの兆候もドイツを刺激し、状況を危険にさらすことになる。彼は戦争準備のいかなる行為も控えるよう強く命じられた。見積もりは正当な理由なしに超過することはできず、海軍本部の必要な節約によって予期せぬ出費の余裕はなかった。予備艦の就役でさえ、いかなる意味においても戦争の差し迫った兆候とみなすべきではなく、単に艦隊の準備状況のテストに過ぎないと告げられた。
この注目すべき報告書とそれに付随する一連の電報は、戦後の議会調査で提出され、人々を驚愕させた。それらには、北海艦隊を脅かしていた危険について、何ら示唆する記述がなかった。考慮されたのは、イギリスの安全ではなく、敵国の感情であった。しかし、ファショダ危機の際にも、政府の政策は同様に全く予防策を講じていなかった。当時、ゴーシェン氏は、造船所が忙しく稼働していたとか、戦争準備のための特別な努力が必要だったという指摘を、下院の賛同を得て憤慨して否定した。北海危機においても、イギリスの安全は偶然に任され、イギリス艦隊は北海の海域から慎重に撤退させられるか、あるいは敗北が確実視されるほど脆弱な立場に置かれていたのである。
しかし、提督のエブフリート卿は海軍本部よりも賢明だった。周りには詮索好きな者が多すぎ、船はあまりにも露骨に監視されていた。{62}完全な戦闘用トイレを作るためだった。しかし、その日の午後中、乗組員たちは木材の撤去に奔走していた。残念ながら、木材を陸に送ったり海に投げ込んだりすることはできなかった。それは過剰な疑念を招くからである。彼自身は錨を上げて出航したかったのだが、指示でそれが禁じられていた。偉大な提督であれば、このような局面で命令に背き、自らの責任で行動したかもしれない。しかし、エブフリート卿は勇敢で有能ではあったが、ネルソンではなかった。それでも、彼はできる限りの準備をし、乗組員たちは夜遅くまで懸命に作業に取り組んだ。
大型艦艇すべてに魚雷網が展開され、砲は装填され、当直艦は人員が配置され武装し、艦艇の魚雷艇は引き上げられて近隣海域を哨戒した。海軍本部が石炭の浪費という重大な罪でエブフリート卿を繰り返し非難していたにもかかわらず、すべての艦艇は出航準備を整えていた。残念なことに、フォース湾の要塞は事実上無人で解体されていた。多くの砲は1906年に経費削減のために売却されていた。運とドイツ人の親切に頼るという方針に従い、またドイツを刺激することを恐れて、駐屯部隊を動員する措置は取られていなかった。ロンドンの専門家が作成した最新の防衛計画では、艦隊が使用する基地を守るために要塞は必要ないと決定されていた。駐屯地の砲兵隊は、経費削減の要請によって削減されてしまった。必要に応じて動員された義勇兵で陣地を運営すれば十分だと考えられていたのだ。敵が夜陰に乗じて忍び寄ってくる可能性など、政府も下院も、軍の改革者たちも、どうやら全く考えていなかったようだった。
こうして提督は自らの艦船と大砲に全面的に頼らざるを得なかった。沿岸防衛の探照灯さえも無人で、いつものイギリス流に、すべてが運任せ、土壇場での対応に委ねられた。そして、実を言うと、大臣の平和的な保証は{63}報道機関は、おそらく危機に瀕した艦隊を除いて、あらゆる場所で不安を和らげていた。国民は眠りにつきたがっており、あらゆる不安はばかげていると説く社説を歓迎していた。
駆逐艦が艦隊に同行していなかったことも同様に致命的だった。24隻からなる3つの北海小艦隊は、大規模な海軍演習終了後に派遣され、アイリッシュ海で演習を行っていた。駆逐艦隊はおろか、海軍本部が英国沿岸の見せかけの防衛として維持し続けていた、老朽化して故障した魚雷艇さえも、フォース湾には配備されていなかった。哨戒任務には、装甲巡洋艦と軍艦に搭載された小型ランチしかなく、これらは駆逐艦との遭遇にはほとんど役に立たなかった。沿岸の機雷防御は1905年に廃止され、魚雷艇と潜水艦がその役割を引き継ぐことが約束されていた。不運なことに、海軍本部は魚雷艇や潜水艦を配備する前に、機雷の在庫を売却してしまっていた。そして、この極めて賢明かつ経済的な行為から5年が経った今でも、ハーウィッチの北には常駐の移動式防衛部隊は存在しない。
日没時、戦艦の蒸気魚雷艇6隻がフォース橋の外側、停泊地の東側に配置され、警戒態勢を敷いていた。さらに沖合では、高速巡洋艦レスターシャー が灯火を消し、インスキース島のすぐ下の海峡中央に停泊していた。敵の魚雷艇の接近が最も懸念される沿岸近くには、レスターシャーの横に小型魚雷艇が北に3隻、南に3隻配置され、合計12隻の魚雷艇と1隻の巡洋艦が前哨線に並び、1904年2月8日の夜に旅順港でロシア艦隊が受けたような奇襲攻撃を防ぐ態勢を整えていた。こうして、イギリス海軍の歴史上最も波乱に満ちた夜が始まった。{64}
魚雷艇の指揮官である中尉たちが夜間双眼鏡で絶えず水平線を掃射する間、何時間も過ぎていった。レスターシャーの艦橋では、少数の士官と信号兵が望遠鏡と双眼鏡を海に向けていた。暗闇の中の巨大な巡洋艦は、かすかな光も発していなかった。その機関はゆっくりと船を左右に動かし、まるで巨大な駆逐艦のように暗闇の中を漂っていた。そして、船が往復する間、見張りが常に準備を整え、砲は常に海に向けていた。午前2時頃、フォース湾に強い潮の流れが流れ始め、同時に霧が立ち込めてきた。コーンウォール艦長は、水平線がぼやけ、視界が狭まっていることに不安を感じ、艦橋の見張り員たちに、駆逐艦が来るなら絶好の夜だと叫んだ。
彼がそう言い終えるやいなや、無線電信機器のある船尾に呼び出された。夜の闇の中からヘルツ波が聞こえてきた。謎のメッセージはイギリスの暗号ではなく、国際暗号でもなく、意味もわからなかった。どの言語でも認識できず、明らかに暗号だった。2、3分間、記録計は点と線を羅列し、その後、電波の発信が止まった。するとすぐに、ピストルの発砲音のような音とともに、レスターシャーの送信機がこの奇妙な信号の情報を停泊中の旗艦に送り返した。艦隊戦用に特別に調整されたイギリスの機器は、他国の者がその情報を読み取ることを防ぐはずだった。
レスターシャー号の無線機器が信号を発信している間、インチキースに接近する蒸気船が発見された。その船体からして、それは放浪船であり、通常の灯火を携え、クイーンズフェリーに向かっているようだった。船名と国籍を尋ね、演習中であるため接近しないよう指示するため、懐中電灯で信号が送られた。しかし、その船はこれらの信号に微かな反応も示さなかった。{65}イギリスと外国の商船にまつわる珍しい事件。薄暗い光の中で、彼女は約2500トンの排水量に見え、レスターシャー号にまっすぐ向かって進路を取った。コーンウォール艦長は沿岸魚雷艇の1隻に彼女に近づいて調査し、もしイギリス船でなければリース港に入るよう指示するよう命じた。こうして彼は平時に外国船に干渉するという重大な責任を負った。しかし彼女は魚雷艇に全く注意を払わなかった。彼女は魚雷艇に命令が出された時、レスターシャー号から約3000ヤード離れており、今や1500ヤードまで接近していた。彼女の行動に不安を感じたコーンウォール艦長は、3ポンド砲の1門に彼女の船首に向けて一発撃つよう命じ、それでも止まらなかったため、3ポンド砲で彼女の船体に向けて2発撃った。
艦首を横切る最初の砲撃を受けると、レスターシャーは旋回し、イギリス巡洋艦からわずか1000ヤードほどの距離で舷側を向けた。魚雷発射管の発射音のような鈍い音が響き、その直後、3ポンド砲弾が船体に命中した。コーンウォール艦長の命令により、レスターシャーは直ちに全砲門を構えて砲撃を開始した。水面から2本の泡と泡の筋が稲妻のような速さで現れた。1本はレスターシャーのすぐ前を通過し、もう1本はイギリス巡洋艦の艦尾に向かって進んだ。激しい爆発が起こり、巡洋艦の船体全体が激しく揺れ、目に見えて水面から持ち上がった。艦尾から水と煙が噴き上がり、機関が停止した。レスターシャーは見知らぬ艦に魚雷攻撃を受けたのだ。
見知らぬ船は巡洋艦の砲火を浴び、その炎に翻弄された。イギリス軍の砲手たちは報復に出た。探照灯が点灯し、4門の7.5インチ砲が、あっという間に次々と喫水線に砲弾を浴びせ、蒸気船はゆっくりと沈み始めた。船からは煙と蒸気が立ち上り、機関は明らかに停止していた。イギリス軍のランチが接近した。{66}生き残った乗組員を捕らえるため、彼女の周りに集まった。10 分で全てが終わった。汽船は姿を消し、その側面はリッダイトを詰めた 7.5 インチ砲弾 12 発によって引き裂かれていた。しかし、 レスターシャーは深刻な窮地に陥っていた。ドイツの魚雷による損傷は極めて深刻だった。イギリスの巡洋艦は船尾が大きく沈み、左舷の機関とプロペラはもはや回転せず、左舷後部の 2 つの区画は水で満たされ、左舷の機関室に水が漏れ込んでいた。コーンウォール艦長は、右舷の機関の助けを借りて、非常にゆっくりとリースに向かって進み、新港近くの浅瀬に船を座礁させた。
ドイツ軍参謀陣は、この作戦を巧妙に練っていた。魚雷艇が汽船の乗組員を救助している間に、6隻ずつ編成された3個魚雷艇隊が北海岸の影に隠れてフォース湾に進入した。魚雷艇は暗闇の中を影のように滑るように進み、乗組員の注意がレスターシャーに集中していたため、インチキース沖のイギリス艦艇には気づかれなかったようだ。4個目の魚雷艇隊は南海岸の影を高速で移動しており、レスターシャーと、その周囲および同艦にいたイギリスのランチに発見され、レスターシャーは直ちにそのぼんやりとした姿に砲撃を開始した。しかし、動力を失っていたため、砲塔を有効活用することができず、駆逐艦の1隻が水中に消えたと思われたものの、他の駆逐艦はイギリス艦隊に向かって河口を加速して進んだ。
無線電信で駆逐艦が目撃されたとの警告を受け、イギリスの乗組員は警戒態勢に入った。土壇場では出港する時間はなく、唯一可能な選択肢は停泊地で攻撃を迎撃することだった。艦隊はロサイス沖に停泊し、戦艦は旗艦ヴァンガードと キャプテンを先頭に2列に並んでいた。ヴァンガードとキャプテンはそれぞれ右舷と左舷の先頭艦で、ビーマー・ロックのすぐ横に位置していた。{67}ポート・エドガー。7隻の装甲巡洋艦はセント・マーガレット・ホープ停泊地に停泊していた。海からフォース橋の下を通過する魚雷艇に対して、艦隊は狭い正面しか提供できず、搭載する砲の数は比較的少なかった。
日曜日の午前2時30分頃、ヴァンガードの見張り員 がバッテリーポイントのすぐ下で駆逐艦の艦首から出ていると思われる白い泡を発見した。数秒後、同じ兆候がインチガービーの南で見られ、ラッパが鳴り響き、イギリス旗艦の前方3基の砲塔にある12インチ砲が発射され、サーチライトがフォース橋のすぐ下の暗い水面に一定の光を当てると、急速に接近してくる駆逐艦か魚雷艇の姿がはっきりと確認された。
一瞬のうちに、重砲の轟音で空気が震え、艦隊の速射砲が猛烈な砲火を浴びせ、18隻のドイツ駆逐艦と大型魚雷艇が完璧な位置取りで猛スピードで戦艦に向かって突進してきた。周囲の海は沸騰し、夜空は巨大な砲の閃光と炸裂する砲弾のまばゆい炎で燃え盛っているかのようだった。ある駆逐艦は傾いて姿を消し、またある駆逐艦は砲手たちが巨大な砲弾を撃ち込むたびに粉々に砕け散った。あらゆる騒音と喧騒の中でも、艦橋から絶え間なく砲弾を放つポンポン砲の激しい音が響き渡り、迫りくる艦艇に容赦なく砲弾を浴びせていた。
その猛烈な突撃で駆逐艦4隻が沈没し、10隻がイギリス軍の戦線に突入、両脇に大型艦艇を従え、わずか200ヤードの距離で戦線を突破した。すべての砲は最大限に俯角をつけ、敵に向かって炎と鋼鉄を吐き出した。残りの艦は引き返した。魚雷発射の轟音が続いたが、砲手の目に眩しい探照灯の光が当たる中、魚雷艇は砲弾の嵐の中で不確かな照準を合わせていた。探照灯が魚雷艇を捉えると、暗闇の中から将校や兵士の姿がはっきりと、そして忘れがたいほど浮かび上がった。{68}重い荷物を海に投げ捨てる者もいれば、魚雷発射管の作業に追われる者もいた。しかし、閃光の中、ポンポン砲が彼らをなぎ倒し、駆逐艦の上部構造を粉々に破壊した。煙突は切り落とされて宇宙空間に消え、司令塔は12インチ砲弾の直撃を受けて目に見えて吹き飛ばされ、被弾した艦が沈没するにつれて、凄まじい爆発が次々と起こった。
ヴァンガードから右舷側のイギリス艦隊の5番目には、艦隊の4隻の強力な艦艇のうちの1隻である、4隻の「ドレッドノート」に次ぐ巨大戦艦インデファティガブルがいた。ドイツ駆逐艦から4本の魚雷が発射された。4本のうち3本は外れ、2本は間一髪で外れたが、4本目は鋼鉄製の網を突き破り、左舷機関室のすぐ横、プラットフォームデッキの高さあたりに命中した。ドイツ軍は、網切断装置を備え、265ポンドの綿火薬を搭載した非常に強力な17.7インチのシュヴァルツコフ魚雷を使用していた。これはどの海軍でも使用された中で最も重いもので、イギリス最大の魚雷よりも100ポンド近く重かった。
爆発の影響は甚大だった。インデファティガブルは魚雷攻撃に耐えられるよう特別に設計されていたものの、隔壁はこれほど大量の爆薬に耐えられるようには設計されておらず、魚雷は翼室、翼通路、そしてそのすぐ後ろにある石炭庫の装甲板を貫通した。爆発付近の艦体全体が揺れ、甚大な損傷を受け、粉々に砕けた隔壁から左舷機関室に水が流れ込み始めた。
ポンプが作動したが、流入する水を抑えることはできなかった。船は急速に左舷に傾き、「衝突防止マットを敷け」と即座に命令され、戦艦の側面にできた巨大な穴にマットが被せられたものの、水は流れ込み続けた。提督の命令で錨を下ろしたインデファティガブルは、右舷スクリューで数百ヤード進み、ソサエティ・バンクの傾斜した砂浜に座礁した。ロサイスの港湾施設が{69}完成していれば、現時点で国家にとっての価値は計り知れないものだっただろう。なぜなら、当時建設中だったドックに彼女を入渠させる時間は十分にあったはずだからだ。しかし、見かけ上の経費削減を図るあまり、1905年以降の工事は怠慢に進められてきた。
イギリス艦隊の災難は、インデファティガブルの魚雷攻撃で終わらなかった。数秒後、水中を漂っていた何らかの物体(おそらく機雷だろうが、混乱の中で何が起こったのか正確には分からなかった)が、レジスタンスの前部砲塔のすぐ前方に命中した。それは魚雷網の内側、船体と網の間に入り込んだに違いない。凄まじい爆発が起こり、右舷前部魚雷発射管付近の船体側面に大きな亀裂が生じ、止めようのない量の水が流れ込み、艦長は錨を下ろして船を座礁させざるを得なかった。
イギリスの戦闘機部隊のうち2機は、発砲から5分も経たないうちに戦闘不能となった。
すでにドイツ魚雷艦隊の残骸は撤退を始めていた。一隻の魚雷艇は来た時と同じ速さで航行していたが、その後方には4隻の残骸がイギリス艦隊の真ん中に動力源を失い、砲撃の格好の標的となっていた。
サーチライトの眩しい光の中、水しぶきが飛び散る中、砲弾の雨に打たれながら、一隻、また一隻と、そしてついに四隻すべてが白旗を掲げた。ドイツ艦艇4隻が降伏し、さらに4隻が艦隊の真ん中で沈没するのを目撃された。そして一隻は、ヴァンガードの小型砲からの砲弾の雨の中、ゆっくりと漂流していた。
イギリス巡洋艦ロンドンデリーは、ドイツ駆逐艦を追撃するよう命令を受け、フォース湾を下って追跡を開始した。提督は「機雷に注意せよ」という警告を発したが、それは必要だった。ドイツ駆逐艦は、接近時に大量の機雷を携行し、海に投棄したに違いない。{70}あらゆる方向に漂う致死性の物質が、ロンドンデリー号の追跡を著しく妨げていた。
しかし、探照灯の助けを借りて、水面に浮かぶ6つほどの機雷を避けながら進み、運良く水路に敷設されていた機雷には一つも接触しなかった。速度を上げて、損傷した駆逐艦に追いついた。乗組員は強力な巡洋艦の砲撃にほとんど抵抗できなかった。
3ポンド砲数発と、 ロンドンデリーの7.5インチ砲1門からの砲弾1発で、その任務は完了した。ドイツの魚雷艇は船尾から沈み始め、エンジンが停止した。大型砲弾の爆発で舵が右舷に大きく振られ、高速で航行していたため、その勢いで船首がイギリス艦の方へ向きを変えた。乗組員の1人が白旗を掲げた時、魚雷艇はほぼ水面と水平になっており、5隻目のドイツ魚雷艇は降伏した。
囚人たちは、まるで死の谷を通り抜け、砲弾の雨に耐え、溺死の危険に直面した男たちのように、神経をすり減らし、手足を震わせながら水から救出された。
その大胆かつ勇敢な攻撃の生存者が海から回収され、攻撃に使われた損傷した船体が確保されるとすぐに、提督は魚雷発射管に水路を曳航して機雷を探すよう命じた。
そして引きずり回されている間、捕虜たちは旗艦に連行され、尋問を受けた。彼らは、自分たちの主張によれば既に宣戦布告されていたという事実以外、ほとんど何も明かさなかった。レスターシャーを攻撃した船は、機雷敷設用に改造され、魚雷発射管を3基装備した貨物船だったと彼らは述べた。半数は多かれ少なかれ重傷を負っており、全員がイギリス軍の砲撃によってボート上で起きた虐殺は凄惨なものだったと認めた。ある中尉は、自分の魚雷発射管の1つにいた全員が2度も撃ち殺されたと述べた。{71}ポンポン砲から小砲弾が雨のように降り注ぎ、彼のボートの船尾に命中した12インチ砲弾はボートを完全に吹き飛ばした。それでもボートの残骸はまだ浮いていた。
エブフリート卿は悲しげな目でその光景を見渡した。彼の強力な戦艦であるインディファティガブル とレジスタンスの2隻は戦闘不能となり、今後数週間は作戦に参加できなくなった。 レスターシャーも同様の状況だった。彼の戦力は16隻から14隻に減り、装甲巡洋艦戦隊も8隻から7隻に縮小していた。駆逐艦や魚雷艇による見張りなしに停泊地にとどまれば、さらなる魚雷攻撃を招くだけでなく、おそらくはドイツ潜水艦によるさらに陰湿な危険にも晒され、イギリス予備艦の安全を危うくする可能性もあった。残された道はただ一つ、計量して出航し、南下して予備艦と合流することだけだった。
海軍本部に彼の意図を伝えようとする試みは失敗に終わった。銃声の轟音でリースとエディンバラの人々は目を覚まし、人々はこの奇妙で突然の騒ぎが何を意味するのか、そして嵐の原因は何なのかを知ろうと街に繰り出した。
クイーンズフェリーの窓は粉々に砕け散り、まるで大地震に見舞われたかのように街は揺れていた。3回の激しい銃撃、絶え間なく続く探照灯の不穏な閃光、そして リース沖に座礁したレスターシャーの巨大な船体は、艦隊に何か不測の事態が起こったことを示していた。
一時は、提督が不運にも不適切な時間に演習に巻き込まれたのか、あるいは損傷した巡洋艦で何らかの事故が起きたのかと思われた。しかし、突然、人々は真実に気づいた。停泊地を不安げに見つめる岸辺の群衆は、次第に増え続け、戦争が始まったこと、そして200年以上前にオランダ人がメドウェイ川を遡上して以来初めて、イギリスの停泊地の神聖さが敵によって侵されたことを悟った。{72}
経済的な利益のために実施された数々の改革の一つとして、民間当局の管理下に置かれていた沿岸警備隊員たちは、迅速な信号伝達や海軍信号の迅速な読み取りの技術をほとんど忘れてしまっていた。そうでなければ、ロサイスの無線局に送られ、ロンドンへ送信されるその夜の出来事を、群衆に分かりやすく説明できたかもしれない。
しかし、既に述べたように、本部への連絡は失敗に終わった。造船所からホワイトホールへの専用線は繋がらず、郵便局の回線も試してみたが応答はなかった。あの有名な北海大海原の事件の夜と同様、海軍本部には誰もいなかったようで、事務員一人もいなかった。そのため、確かな情報を得ることは不可能だった。
一方、エブフリート卿は魚雷艇から、海峡の機雷を突破して危険な航路が確保されたとの報告を受け、日曜日の午前4時頃、装甲巡洋艦戦隊に沿岸の安全を確認するため出航するよう命じた。戦艦戦隊は、損傷した2隻の戦艦を除いて、6時に後を追うことになっていた。
その2時間の期間は、損傷した艦船から弾薬を積み込み、戦闘前に廃棄できる木材やあらゆる障害物を陸揚げし、さらに戦闘準備を完了させるために必要だった。
ドイツ艦隊に遭遇することはほぼ確実であったが、既に述べたように、フォース湾にとどまるリスクは外洋へ進むリスクよりもさらに大きく、総司令官は、イギリスの侵略からの安全が自らの艦隊とその活動にかかっているという事実の重大性を十分に認識していた。
彼は、他の主力艦隊がはるか遠くにいることを知っていた。予備艦艇だけではドイツ海軍の戦力に対抗するにはあまりにも弱く、最良の艦艇でも{73}彼らに新たな災難が降りかかるのを防ぐ唯一の方法は、できるだけ早く彼らと合流することだった。彼らが正確にどこにいるのか、あるいはノアから移動してきたのかどうか、彼はまだ知らなかった。海軍本部からの情報がないため、この2つの重要な点について彼は何も分からなかったのだ。
装甲巡洋艦は、ドイツ巡洋艦とほぼ同等かそれ以下の戦力で遭遇した場合は、ドイツ巡洋艦を撃退して突破し、ドイツ戦艦隊の戦力と所在を確認するよう命じられた。しかし、ドイツがはるかに優勢な戦力であった場合は、イギリス艦隊は戦艦隊に後退することになっていた。装甲巡洋艦は1隻ずつ出航し、まず少将旗を掲げたポリフェムス、次にオリンピア、アカーテス、インペリューズ、オーロラ、 ロンドンデリー、そして最後にグロスターが最後尾を続いた。
これら7隻の艦艇には、敵の防御網を突破する任務が課せられていた。出撃すると、彼らは木製の船体を投棄し、前方に一列に並んで戦った。
残念ながら、この艦隊の射撃成績は非常にばらつきがあった。3隻は戦闘訓練と砲手試験で素晴らしい成績を収めたが、他の2隻は平凡な成績で、残りの2隻は目標に命中するかどうかさえ危ぶまれるほどだった。
長年にわたり、艦隊の射撃能力のばらつきが弱点として指摘されてきた。しかし、劣悪な艦艇の射撃能力を向上させるには、莫大な弾薬の投入が必要であり、弾薬には費用がかかる。そのため、弾薬の節約を余儀なくされた。
一方、ドイツ海軍では正反対の方針が取られていた。後にドイツ参謀本部戦史で明らかにされたように、開戦前の2ヶ月間、ドイツ艦艇は絶えず訓練を続けており、最高の艦艇の射撃能力はイギリス艦隊の最高の艦艇ほどではなかったものの、砲撃の平均レベルははるかに高かった。
回転数を増やして速度を上げる{74}巡洋艦隊は時速18ノットに達し、外洋へと急いだ。艦隊がインチコルムを通過する頃には東の空は夜明けの光に染まっていたが、穏やかに波立つ海面には灰色の霧が立ち込め、水平線を覆い隠していた。リースの時計が30分を告げた直後、インチキースとキングホーン砲台を離れ、概ね東向きに航行していたポリフェムスの見張りは、真正面、北東に10~11マイルほど離れた水平線上に暗い船影を発見した。イギリス艦隊はわずかに方向を変え、これらの船に向かった。ポリフェムスの前部艦橋にあるすべての望遠鏡が見知らぬ船に向けられ、近づくにつれてそれらが泥灰色に塗られた軍艦であることが確認され、無線電信でエブフリート卿に伝えられた。
それらは時速約17ノットと思われる速度で接近してきて、前方に完璧な隊列を組んでいたため、ほぼ正反対の進路で接近してくるので、その数を数えることはできなかった。さらに1、2分後、2つの艦隊間の距離が急速に縮まると、その奇妙な桁マストから、列の先頭の艦がドイツが建造した大型装甲巡洋艦の最初の艦であるヴァルダーゼーか、あるいは同型艦のどちらかであることが明らかになった。6マイル離れたところに、数個の駆逐艦隊が、こちらも前方に隊列を組んで、ドイツ艦隊の両舷後方に並んで航行しているのが見えた。
戦闘は差し迫っており、詳細な命令を出したり、新たな配置を考えたりする時間はなかった。
イギリス提督は、見慣れない艦隊を偵察するため右舷に針路を変え、接近するまで砲撃を控える旨の合図を送った。提督は5ポイント旋回し、針路を東南東に変更した。ドイツ艦隊はしばらくの間、元の針路を維持し、イギリス艦隊の後方に向かって航行した。その後、ドイツ艦隊の旗艦、すなわち先頭艦が左舷に針路を変え、イギリス艦隊の艦首を真横切る針路を取った。{75}
同時に、ドイツ艦隊の左舷側にいた2個魚雷艇隊は速度を上げ、ループを横切ってドイツ艦隊の先頭に接近した。
ドイツ艦隊は旋回を開始すると同時に発砲し、ヴァルダーゼーは 前部砲塔に搭載された2門の11インチ砲で決闘を開始した。
閃光が走り、煙が瞬時に消え、重い砲弾が轟音を立ててポリフェムスの前部砲塔の上を通過した。
その直後、再び閃光が走り、砲弾がイギリス巡洋艦の3番煙突に命中し、大きな穴を開けたものの、破裂には至らなかった。すると、ドイツ軍の全砲がポリフェムスに照準を合わせ、蒸気サイレンを鳴らし、12ポンド砲を発射した。これはイギリス艦隊への開戦合図として事前に取り決められていたもので、その直後、午前5時過ぎ、両艦隊は5000ヤード以内の距離で激しい砲撃戦を繰り広げた。
両艦隊が向きを変えると、イギリス軍はついに敵の戦力と数を把握することができた。ドイツの装甲巡洋艦10隻が並んでいた。先頭には高速で新鋭のヴァルダーゼー、 カプリヴィ、モルトケがあり、それぞれ16,000トンで、11インチ砲4門と9.4インチ砲10門を装備していた。その後ろにはマンテュッフェル、ヨーク、 ローン、フリードリヒ・カール、プリンツ・アダルベルト、プリンツ・ハインリヒ、 ビスマルクが並んでいた。
最後の4隻は最初の6隻に続いて旋回せず、元の進路を維持してイギリス軍戦線の後方へと直進した。こうして状況はこうなった。ドイツ艦隊のうち1つはイギリス軍戦線の先頭を突破しようとし、もう1つは戦線の後方を突破しようとしていた。それぞれのドイツ艦隊には2個魚雷師団が随伴していた。
イギリス提督にとって撤退は、たとえ彼が退却を望んでいたとしても、もはや論外だった。しかし、彼がポリフェムスの 司令塔に立ち、巨大な巡洋艦が重砲の衝撃で揺れるのを感じ、甲板に飛び散る破片を見て、傍らの士官たちが叫び声を上げるのを聞いたとき、{76}鋼鉄同士がぶつかり合う轟音、砲弾の激しい爆発音、大砲の重々しい轟音、12ポンド砲やポンポン砲の耳をつんざくような破裂音やガタガタ音など、耳をつんざくような騒音の中で電話をしていた彼は、ドイツ軍の艦隊が完璧な機動を行い、非常に大胆な作戦を試みていることに気づいた。それを打ち破るには、彼のすべての勇気と先見の明が必要となるだろう。{77}
第6章
激戦の巡洋艦戦
予想に反して、砲撃の応酬で両艦の艦艇は致命的な損傷を受けなかった。両舷の装甲が砲弾の命中を防いだが、装甲のない側面が裂けた箇所からは大きな煙の出る隙間が現れ始めた。
ヴァルダーゼーが接近するにつれ、その砲塔は絶えず閃光を放ち、煙を噴き出した。ヴァルダーゼーを含むドイツ艦隊6隻は、一斉にポリフェムスに集中砲火を浴びせた。イギリス艦隊の後方に位置するイギリス巡洋艦は、その武器が極めて遠距離にしか発射できないため、やや不利な状況にあった。ドイツ軍は主にポリフェムスの司令塔を狙った。そこには、イギリス艦隊を指揮する中枢が置かれていることを、彼らは知っていたからである。
高性能爆薬の煙と有毒ガスが立ち込め、飛散する破片で視界が遮られ、絶え間なく続く砲撃音で神経がすり減っている状況では、完全に冷静さを保つのは困難だった。
英国海軍提督の次の行動は、海戦の決着はわずか2秒で下さなければならない場合があり、陸上の将軍が直面することのないような重圧にさらされることを忘れている人々から激しく批判されている。
ドイツ主力艦隊が有名な「T字横断」作戦を実行できる位置につけ、航路が狭くて右舷に旋回できない状況を見て、イギリス提督は艦隊に同時に左舷に旋回して方向転換するよう指示した。{78}彼の動きと艦隊の順序の逆転。彼の先頭が最後尾になり、彼の最後尾が先頭になった。
騒然とした状況の中、ドイツ主力艦隊は同じ機動で応戦し、一方、ドイツ第二艦隊は即座にイギリス艦隊の後方に位置していた艦艇群、すなわち今やその先頭を形成していた艦艇群へと直進した。
同時に、ドイツ駆逐艦4個師団のうち2個師団がイギリス艦隊の後方と前方を攻撃し、ドイツ艦は長距離魚雷を発射した。
ドイツ主力艦隊とポリフェムス号との距離は3000ヤード強にまで縮まっていた。イギリス艦隊のもう一方の端では、ドイツ第2艦隊を構成する4隻の装甲巡洋艦がイギリス艦隊の先頭に接近するにつれ、距離は急速に縮まった。両陣営とも混乱は甚大で、もしイギリス艦隊に駆逐艦が同行していたら、ドイツ公式の記録によれば、ドイツ艦隊は相当苦戦を強いられていたかもしれない。しかし、ここでも他の場所と同様に、カール大公の有名な言葉にあるように、当初の配置ミスが信じられないほど致命的な結果を招いた。
両陣営の全ての艦船に搭載されていた小型砲は、多くの場合使用不能になっていた。大型砲でさえも被害を受けていた。砲塔のいくつかはもはや閃光を放たず、旋回もしていなかった。煙突や艦橋は沈み、甲板があった場所には鋼鉄の残骸がぽっかりと口を開けていた。燃え盛る塗料やリノリウムから濃い煙が立ち上り、砲弾の爆発によって火災は絶え間なく再燃していた。甲板は血で覆われ、排水口は赤く染まっていた。11インチ砲弾が貫通したインペリューズの前部砲塔内部は、言葉では言い表せないほどの惨状だった。砲塔は突然発砲を停止した。
原因究明のために派遣された警官は、新たな砲弾に吹き飛ばされる前に中に入ることができなかった。別の志願兵が最上階から鉄骨のペントハウスに登った。他に選択肢はなかったからだ。{79}アクセス手段を講じた者たちは生還し、砲塔の乗組員全員が死亡しており、現場はまるで死体置き場のようだったと報告した。機構に致命的な損傷の兆候はなかったが、問題は、砲弾の雨の中を生き残った乗組員をどうやって砲塔まで送り届けるかだった。
第2師団のドイツ装甲巡洋艦4隻は、イギリス艦隊の先頭から1500ヤード以内まで接近し、魚雷を発射するとともに、激しい砲撃を浴びせた。各ドイツ巡洋艦には魚雷艇が1隻ずつ追尾していたが、4隻の巡洋艦が旋回すると、魚雷艇は追尾する代わりに、突撃して元の陣地へと向かった。
その作戦はあまりにも予想外で危険極まりなかったため、対応は困難を極めた。時速25ノットの速度で、ドイツの潜水艦は稲妻のようにイギリス艦隊を突破した。艦隊の逆順で2番艦だったイギリス巡洋艦ロンドンデリーの下に大きな水しぶきが上がり、艦は大きく揺れて水中に沈んだ。前部砲塔の後方を魚雷が直撃したのだ。
ほぼ同時に、別のドイツ魚雷部隊がイギリス艦隊の後方を攻撃し、ドイツの魚雷艇が イギリス艦隊の最後から2番目の艦であるオリンピアに命中弾を与えた。オリンピアは右舷機関室後方に被弾し、傾いて海に沈んだ。
ドイツ艦艇が南へ逃げようとしたところ、イギリス艦隊の左舷砲火を浴び、2隻が沈没、さらに2隻が沈没寸前の状態となった。損傷したイギリス艦艇2隻はイギリス艦隊の戦列から離脱し、南の海岸に向かった。艦艇と乗組員を救う唯一の方法は、艦艇を座礁させて修理することだった。艦艇が戦場から離脱するにつれ、後方の騒乱は激しさを増し、乗組員はイギリスの9.2インチ砲弾に容赦なく攻撃されたビスマルクから巨大な炎が噴き上がっているのを目にした。ビスマルクはひどく損傷し、深刻な危機に瀕していた。{80}しかし、残りのドイツ艦艇は依然として順調に航行しているように見えた。巡洋艦の魚雷発射管から発射されたイギリスの魚雷は、命中弾を与えていないようだった。
ドイツ軍は損傷した艦艇の撤退を妨害しなかった。彼らは、今や5隻にまで減った、いずれも甚大な損傷を受けたイギリス艦隊の残存部隊に迫った。一方、ドイツ軍は戦列から離脱したビスマルクを除けば、戦闘可能な艦艇9隻と、無傷の魚雷艇隊2個を擁していた。
ドイツ第2戦隊は方向転換してもう一方の戦隊に合流した。もう一方の戦隊は、イギリス艦隊の後方ではあったものの、ほぼ平行な航路を進んでいた。短時間ながら激しい魚雷戦の後、両艦隊は離れ、イギリス艦隊は北へ向かった。そして、激しい巡洋艦戦が始まった。
2000ヤードにも満たない近距離での激しい交戦で、ポリフェムス号に重大な惨事が起こった。提督が艦隊に旋回命令を出していた時、立て続けに2発の重砲弾が司令塔に命中した。提督は艦長、士官候補生、下士官、そして2人の少年と共に司令塔の中に立っていた。最初の砲弾は司令塔の基部に命中し、激しい衝撃を与え、塔の内部は煙と有毒ガスで満たされた。
提督は塔の側面に寄りかかり、鋼鉄の壁の狭い開口部から何が起こったのかを確認しようと努めていた。その時、2発目の砲弾が外側の装甲に命中し、凄まじい勢いで爆発した。ハーディ提督は、その衝撃、あるいは爆発や砲弾の衝撃で司令塔に突き刺さったボルトや破片によって即死した。旗艦艦長は致命傷を負い、下士官は軽傷を負った。士官候補生と2人の少年は、凄まじい衝撃に呆然とし、ひどく動揺していたものの、かすり傷一つ負わずに済んだ。
数秒間、船は制御不能になった。それから、呆然として途方に暮れた士官候補生が指揮を執り、下の船室に向かって叫んだ。{81}操舵装置は、極東での戦争後に導入された改良である音声管やその他の機器とともに配置され、提督の死と艦長の負傷を司令官に伝える命令が出された。数分間、イギリス艦隊は指揮官を欠いていたが、巡洋艦隊で採用されていた「指揮官に従え」のシステムにより、 先頭を走るグロスターの艦長が戦闘を指揮していた。
多少の混乱が生じ、この瞬間に間違いなくビスマルクを仕留める機会は 失われた。グロスターのコナー艦長は、損傷したイギリス艦からドイツ艦隊を引き離すため、北に向かって時速18ノットまで速度を上げ、ドイツ艦隊の先頭を突破しようと試みた。艦隊は横腹を向け合って激しい砲撃を交わしたが、コナー艦長は北海岸に近づきすぎて操縦の余地が足りないことに気づき、南に針路を変えてイギリス艦隊の縦隊を反転させ、ポリフェムスを再び先頭に据えた。
イギリス艦隊は方向転換後、東へゆっくりと進んでいたビスマルクに向かって航行し、近くにはドイツの魚雷艇部隊がビスマルクを支援するために待機していた。ドイツ艦隊は一列に密集した陣形を組んでおり、そのうち2隻が深刻な困難に直面しているようだった。彼らはイギリスの機動を真似てイギリス巡洋艦と平行に航行し、少し前方に位置を取った。同時に、残りの無傷の魚雷部隊は艦隊の後方近くの風下側に配置につき、最初の攻撃を実行した2つの部隊の残りの6隻の魚雷艇は艦隊の先頭近くの風下側に配置についた。両艦隊は3500ヤード離れて航行し、徐々に接近して砲撃戦を繰り広げた。戦闘に参加した艦艇がイギリスの5隻に対し、ドイツは9隻と圧倒的に優勢だったため、砲撃戦でドイツの方が優勢であることがすぐに明らかになった。{82}
グロスターは4本の煙突のうち2本を失い、マストの1本が轟音とともに倒れた。オリンピアはわずかに傾き、オーロラの 前部構造物は被弾し、アチャテスは煙突の1本を失った。
ドイツ艦隊では、ヴァルダーゼーの前方軍用マストがぐらつき、刻々と揺れているのが見えた。鋼鉄製の梁の網目構造がひどく損傷していた。カプリヴィは船体中央部で火災を起こし、煙が立ち上っていた。モルトケは4本の煙突のうち1本を失っていた。マンテュッフェルの船尾は破壊され、装甲より上の船体構造は、打ち砕かれた梁が絡み合ったように見えた。 ヨークとルーンはそれほどひどくはなかったが、両舷には大きな傷口が見えた。フリードリヒ・カールは後部軍用マストの上部を失っていた。プリンツ・ハインリヒは船首がやや沈み、船尾が垂れ下がっていた。
砲弾が命中すると、巨大な艦船の鋼鉄の側面から火花と破片が飛び散り、轟音は言葉では言い表せないほどだった。重砲の鈍い音に混じって、小型砲のパチパチという音やポンポン砲の轟音が響き渡り、まるで悪魔の刺青のように、この巨大な艦隊同士の激しい戦いを彩っていた。
ドイツ提督は、両艦隊が着実に ビスマルクに接近しているのを見て、以前にも試みた作戦を再び実行に移した。この作戦は、ドイツ海軍が10年間、戦闘展開を日々実験し、艦長たちの神経を鋼のように鍛え上げてきた、入念に訓練された作戦であった。当時指摘されたように、そしてその後の経験によって証明されたように、こうした困難で絶望的な作戦において、ドイツ軍がイギリス軍を凌駕したのは、ドイツ軍将校がより勇敢であったり有能であったりしたからではなく、彼らがイギリス艦隊の人員よりも若く、より高度な主体性を発揮するように訓練され、実戦に向けてより優れた訓練を受けていたからである。
ドイツ艦隊の最後尾の4隻の巡洋艦は突然進路を変え、イギリス艦隊にまっすぐ向かった。{83}彼らの後ろには、以前と同様に6隻の魚雷艇が続いていた。ドイツ艦隊の先頭の隙間から、残りの6隻の魚雷艇がやって来た。これは彼らが平時に絶えず練習していた展開であり、戦闘の危機において見事な正確さと大胆さで実行され、イギリス艦隊の先頭に突撃した。ドイツ艦隊の残りは元の進路を維持し、猛烈な砲火で攻撃を援護した。すべての砲が発射速度を速め、空気は砲弾の轟音で満たされた。
攻撃は突然かつ激しく行われた。戦列後方のイギリス艦隊はこれに対し、一斉に南へ針路を変えて離脱することで反撃に成功し、この方面におけるドイツ軍の攻撃は空への一撃で終わった。
しかし、戦列の先頭に立つ旗艦はそれほど警戒していなかった。提督の死は、この危機的な瞬間に深く感じられた。 ポリュフェムスは、ドイツ戦艦が約3000ヤードの距離から発射した3本の魚雷をかわしたものの、真正面から2隻の魚雷艇が迫ってきていることに気づいた。彼女は衝角で1隻に突撃した。考える暇はなく、鋼鉄製の船首で魚雷艇を直撃した。船首はマッチ棒をナイフで切るように、魚雷艇の薄い外板を切り裂いた。巨大な船体はわずかに揺れながら魚雷艇の上を通過し、魚雷艇は激しい爆発とともに瞬時に沈没した。
しかし、もう一方のボートは、まるで魔法にかかったかのように、砲弾や砲弾の飛沫の中をわずか100ヤード先を通り過ぎていった。乗組員たちは、狂気じみた様子の士官や兵士たちが魚雷発射管で忙しく作業している幻覚を見た。2本の魚雷が発射管から水中に飛び出すと、太陽の光を浴びて閃光を放った。そして、大きな砲弾がボートを直撃し、ボートはよろめき沈んだが、時すでに遅し。被害は甚大だった。ドイツ軍の魚雷の1本がポリフェムス号の右舷機関室に直撃し 、破壊的な爆発を起こして船体側面と隔壁を吹き飛ばした。機関室は砲弾で満たされた。{84}たちまち、その半分の戦力を失った巨大巡洋艦はイギリス軍の戦列を離脱し、大きく傾きながら海岸へと向かった。ほぼ同時に、カプリヴィ艦上でイギリス軍の砲弾の直撃を受け、激しい火災が発生したため、カプリヴィも戦列を離脱せざるを得なくなった。
イギリス艦隊は再編成され、東へ向かったが、今や艦艇はわずか4隻で、8隻のドイツ艦と対峙していた。数分間、両艦隊は4500ヤード離れて平行航路を航行した。ドイツ艦隊は、損傷がより多くの艦艇に分散していたため、全体的に被害が少なかったため、やや速く航行していた。ドイツ提督は再び奇襲を試みた。突然、8隻のドイツ艦が同時に4分の1回転し、横一列に並んだ。彼らはイギリスの生き残り4隻に向かって突進し、決定的な一撃を与えようとした。正面からイギリス艦隊の猛烈な砲火を浴びた。しかし、戦力がこれほど弱体化していたため、イギリスの上級士官は乱戦のリスクを冒すことはできず、敵を避けるため、彼もまた横一列に並んだドイツ艦隊から背を向けた。そして、その瞬間、 アチャテス、インペリューズ、オーロラが艦尾魚雷発射管を発射した。退却する艦隊に接近しすぎることの危険性を認識したドイツ軍は、再び針路を変更して前方に並び、イギリス艦隊をフォース湾を遡上する退却路から遮断するように操舵した。
イギリスの巡洋艦4隻は、勝利は不可能であり逃走するしかないと悟り、フォース湾を北上した。彼らは再びドイツ軍の砲火を受け、並行航路を進んだ。この時 、イギリス艦隊の最後尾にいたグロスターは大きく後退した。6インチ装甲にドイツ軍の重砲弾が立て続けに6発命中し、深刻な浸水が生じたのだ。ドイツ艦隊はグロスターに接近し、2000ヤード以内まで近づくと、砲撃を激化させた。グロスターは海岸に向かってさらに深く沈み、ドイツ軍は執拗に追撃して絶え間なく砲撃を続けた。{85} 他の3隻の巡洋艦は、彼女を救援するために方向転換する準備をしていた――その進路は間違いなく第一巡洋艦戦隊の壊滅を招くものだった――その時、待望の援軍が現れた。
西の方角には、アッパー・フォース湾から猛スピードで迫ってくる巨大な艦隊の列が見えた。新しく現れたのは、戦闘現場へと向かうイギリスの戦艦だった。
接近すると、ドイツ巡洋艦は向きを変えて沖に停泊し、16ノットを超えない速度で離脱し、 グロスターを座礁させた。イギリスの将校たちは、今や自分たちは危険にさらされ、破壊される寸前の危機に瀕しているように見えた。しかし実際には、彼らにとっての危険はそれほど大きくなかった。彼らのすぐ近くで、ドイツ主力艦隊がフォース湾沖で待機しており、小型巡洋艦と魚雷艇の鎖で彼らと繋がっていた。艦長が、時期尚早な出現が戦闘を中断させ、イギリス艦隊の撤退につながることを恐れたため、もっと早く姿を現していたはずだった。イギリス艦隊が接近すると、1時間もの間最も深刻な窮地に陥っていたドイツ巡洋艦ビスマルクが他のドイツ艦の後方に移動し、もう1隻のドイツ艦が曳航されて後方に沈んでいくのが見えた。
こうして、両艦隊間の予備的な巡洋艦戦は、イギリス側の完全な敗北に終わった。イギリスは2時間にわたる戦闘で、わずか4隻の艦艇を航行不能に陥れた。あの悲惨な朝、7隻を擁していたイギリスの戦力は、3隻にまで減少した。公平な後世は、極めて不利な状況下で勇敢に戦った装甲巡洋艦戦隊の将校と兵士たちを責めることはないだろう。
真の犯罪者は、予防措置を怠り、イギリス艦隊が奇襲を受けることを許し、イギリス提督に魚雷基地のないまま沿岸を離れるという最も危険なゲームを強要したイギリス大臣たちであり、{86}侵略軍に抵抗できる軍事力を全く持たない。
もし国軍、あるいは民兵組織が存在していたならば、最高司令官は残りのイギリス艦隊の集結を冷静に待つことができたはずであり、それによってイギリス海軍は圧倒的な優位性を得ることができたであろう。また、もし彼の部隊に常に相当数の駆逐艦が配備されていたならば、ドイツの魚雷攻撃による損失はなかったことはほぼ確実であり、北海沿岸に多数の魚雷基地が配置されていたため、たとえ彼の艦隊に魚雷部隊が配備されていなくても、支援のために魚雷部隊を招集することができたであろう。
先見の明があれば、この波乱に満ちた夜にイギリス海軍を脅かしたあらゆる危険に対処できたはずだ。先見の明があれば、ロサイス港の迅速な完成を促し、それがなければ北海艦隊のさらなる強化は困難だっただろう。先見の明があれば、魚雷艦隊の強化を怠る危険性を指摘できたはずだ。先見の明があれば、強力な海軍と、祖国を守る訓練を受けた国民が必要だったはずだ。
国家安全保障を犠牲にしてあらゆる「改革」を求める民衆と政治家の叫び、老齢年金、子供の養育、怠け者に対する法外な賃金での公務員雇用の要求、国家にすべてを要求しながら国家のために少しの犠牲も払おうとしない一般的な利己主義、そしてこれらの重大な利益に関心を寄せようとせず、サッカーやクリケットの試合の些細なことにばかり気を取られていた国民と報道機関の堕落した怠惰こそが、イングランドの破滅を招いたのである。
国民は無頓着で無関心だった。艦隊にはほとんど関心を払ってこなかった。海軍は完璧で、イギリスの艦船1隻でどんな敵艦2隻にも対抗できると常に思い込んでいた。そして今、わずか数時間で、ドイツ海軍も同様に効率的であり、若い士官たちはより優れた訓練を受けていることが証明された。{87}戦争に強く、旧来のイギリス人職員よりも進取の気性に富んでいること、スタッフはあらゆる行動を完璧に計画し準備していたこと、そしてイギリス海軍がかつて持っていた多くの利点が、短期勤務のあまりにも一般的な導入によって失われたこと。
確かに、イギリス艦艇の射撃は概して良好であり、戦闘訓練では成績が悪かった巡洋艦でさえ、実戦では射撃精度が著しく向上した。しかし、イギリスが失敗したのは、戦闘機動の技術と兵器の科学的な運用であった。
イギリス艦隊の生き残った3隻の巡洋艦は、いずれもドイツ軍の砲撃で甚大な損傷を受け、2時間に及ぶ戦闘で弾薬を大量に消費したため、事実上、それ以上の作戦行動に参加することは不可能だった。そのため、急遽ロサイスに向かい、そこで応急修理を行い、運が良ければそこにあるわずかな弾薬庫から見つかるかもしれない弾薬を輸送する必要があった。
オリンピアは前部砲塔に3度被弾したが、搭載されていた9.2インチ砲のうち1門が破片で使用不能になったものの、砲塔自体はまだ正常に機能していた。砲塔の乗組員は2度ほぼ全員が戦闘不能になり、その都度交代した。砲塔内部の様子は凄惨だった。7.5インチ砲塔2基が火災で詰まってしまい、煙突もひどく損傷したため通風が悪くなり、石炭の消費量が著しく増加した。しかし、装甲甲板の下の艦の主要設備は無事だった。
アンペリューズとオーロラは後部喫水線に深刻な被弾を受け、それぞれかなりの量の浸水に見舞われていた。煙突と上部構造物もひどく損傷していた。座礁した4隻の巡洋艦は深刻な状態にあり、修理には数週間かかる見込みだった。巡洋艦の人的損失はそれほど大きくなく、司令塔の士官が最も大きな被害を受けた。{88} ドイツ軍は司令塔に最も激しい砲火を浴びせた。
艦船全体を通して最も深刻で厄介だったのは、火災の発生だった。砲弾が着弾した場所はどこでも大火災を引き起こしたようで、戦闘が始まる前からホースから水が噴き出し、甲板は水浸しになっていたにもかかわらず、火災は発生した。一度火災が発生すると、鎮火は容易ではなかった。煙が充満する中で消火活動を行う隊員たちには、砲弾が降り注いだ。砲弾の破片が水兵を切り裂き、ホースを引き裂いた。艦内での通信を維持することは途方もなく困難だった。恐ろしい騒音の中で電話は聞こえず、音声パイプは切断され、機械式計器はまともに作動しなかった。
戦闘艦隊は停泊地での休息を利用して、無傷の艦船にインデファティガブル とトライアンフから弾薬の大部分を積み込み、残りの障害物をすべて取り除き、防盾を取り付け、準備作業を完了させた。
午前5時、こうして戦闘が続いている最中、遠くから海に向かって轟音が響き渡った。百門の大砲が絶え間なく轟く、鈍く不気味な音は、血を凍らせたり温めたりした。直ちに全速力で出港準備を整え、ボートを引き上げるよう命令が出された。その間、エブフリート卿は万全を期すべく、艦艇の魚雷艇と哨戒艇が慎重に機雷を探していた。水面に浮かんでいたり、水路に係留されていたりする多数の機雷が発見され、巡洋艦隊の多くの艦艇が無事に海に出られたのは奇跡と思われた。
10分後の午前5時10分、エブフリート卿は錨を上げるよう合図し、戦闘艦隊は出港して外洋へ向かった。艦艇は一列に並び、最大限の注意を払って航行した。危険区域を抜けると、速度は16ノットに上げられ、インチコルム沖で陣形が変更された。
高速性と{89}エブフリート卿は、ドレッドノート級戦艦4隻の巨大な砲台を独立して運用することを決意していた。これらの戦艦は艦隊の他の艦艇より3ノット速く航行し、その装甲と武装は迫り来る戦闘で決定的な役割を果たすのに適していた。これらの戦艦は右舷に陣取り、左舷には艦長を先頭とする他の10隻の戦艦が、副司令 官であるルイス・パーカー卿の指揮下で航行していた。パーカー卿には艦隊を統括する全権が与えられていた。艦長の後ろには、スルタン、ディファイアンス、アクティブ、レダウタブル、 マルタ、エクセレンス、カレイジャス、ヴァリアント、グラスゴーが航行していた。2本の煙突を持つ灰色の巨大な戦艦が、完璧な陣形を保ち、乗組員は戦闘配置につき、砲は装填され、戦闘旗がはためいていた。右舷には、ヴァンガードを先頭に、その後ろに サンダラー、デヴァステーション、ベレロフォンを従えた4隻の巨大な「ドレッドノート」の船体が並んでいた。それぞれに長さ45フィートの巨大な12インチ砲が2門ずつ備えられた巨大な砲塔が、たちまち目を引きつけた。各艦の3本のずんぐりとした煙突からは、かすかな煙しか出ていなかった。水面のはるか上にある高い艦橋には、白帽をかぶった士官たちが立ち、不安げに海を見渡していた。砲撃の音が次第に近づいてきた。やがて4隻の「ドレッドノート」は速度を上げ、他の艦隊を急速に引き離した。タービンの回転数が上がり、速度が19ノットに達すると、艦首の下から水しぶきが上がった。
他の10隻の戦艦は速度を維持し、急速に後方に沈んでいった。リース沖には大勢の群衆が集まり、遠くの戦闘を見守り、巡洋艦戦の砲撃の轟音に不安げに耳を傾け、大行列が急速に通り過ぎて視界から消え、かすかな煙の靄だけが残ると歓声を上げた。午前7時少し前、ヴァンガードの艦橋にいた士官たちは、目の前に明らかにイギリスの巡洋艦3隻がこちらに向かって航行してくるのを目撃し、さらに遠くには別のイギリスの巡洋艦が砲弾の衝撃で煙を上げながら水面下に沈んでいるのが見えた。{90}彼女は装甲巡洋艦の大艦隊を率いていた。巡洋艦が接近するにつれ、ハーディ提督の死、イギリス巡洋艦3隻の戦闘不能、そしてグロスターの窮状という恐ろしい知らせが伝えられた。
戦艦はまさに間一髪で救出に成功した。11,000ヤードの距離でヴァンガードの前部砲塔が戦艦同士の遭遇戦の最初の砲弾を発射し、砲弾の轟音が空に響き渡ると、ドイツ巡洋艦は獲物から離れた。ドレッドノート級戦艦は今や主力艦隊の2マイル先まで来ていた。 僚艦に見捨てられたビスマルクに向かって高速で航行するヴァンガードは、 前部と右舷の12インチ砲塔からビスマルクに6発の砲弾を発射した。6発の12インチ砲弾はすべて命中し、激しい爆発とともにドイツ巡洋艦は瞬時に沈没し、乗組員のほとんどが海底に沈んだ。しかし、人命救助のことを考える暇はなかった。イギリス艦隊の前方の水平線上に、大海原に濃い煙の雲が見え、多数の艦船が集結していることを示していた。ドイツの巡洋艦は、この雲に向かって全速力で航行していた。
エブフリート卿は、他の戦艦が編隊を組んで戦闘態勢を整えるのを待つため、速度を落とした。第2戦隊の10隻の戦艦は同時に速度を15ノットから16ノットに上げた。これは、エンジンに大きな負担をかけずに出せる限界速度だった。
午前7時15分頃、イギリス艦隊は元の隊列に戻り、ノース・ベリック沖に接近していた。敵の存在を示す煙の雲は、メイ島の断崖の背後から立ち昇っていた。
艦隊が外洋へ向かうにつれ、イギリス海軍提督たちは信号を交わし合い、エブフリート卿はパーカー中将とメリリーズ少将に対し、ドイツの魚雷艇による突撃に備えるよう指示した。
ドイツ艦隊には多数の駆逐艦がいることは確実だったが、約24隻の駆逐艦が{91}夜間や早朝の攻撃の結果、魚雷艇が沈没したり、損傷したり、魚雷を失ったりしたため、ドイツの魚雷艦隊は戦争前の4年間で大幅に増強され、駆逐艦144隻と大型魚雷艇40隻を擁するまでになった。
たとえ30人を戦闘不能とみなし、分遣隊の存在を考慮に入れたとしても、100人程度の敵と遭遇する可能性がある。
エブフリート卿は、敵が愚かな行動に出ることを期待するような将校ではなく、ドイツ軍が徹底的な集中攻撃を行うだろうと確信していた。彼らは全戦力を投入してエブフリート艦隊に致命的な打撃を与えようとするだろうと、彼は確信していたのだ。
5分が経過し、煙が増すと、ようやく遠くに船の姿が見えてきた。時速約30ノットの速さで急速に接近する両艦隊の先頭艦は、午前7時25分には約9マイル離れていた。ドイツ艦は前方に3つの明確な列をなしており、右舷側のドイツ艦列が他の艦列よりも明らかに先行し、他の艦列はほぼ横並びになっていた。ドイツ艦列の間には広い間隔があった。
イギリス艦では、上空の射撃管制所から砲への射程が次々と伝えられた。「18,000ヤード!」「17,000ヤード!」「16,000ヤード!」「15,000ヤード!」「14,000ヤード!」と立て続けに伝えられ、照準器は静かに調整され、乗組員の緊張は耐え難いほど高まった。ホースからは甲板を濡らす水が噴き出し、全員の視線は敵に向けられていた。はるか南には、バスロックとタンタロン城近くの断崖が荒れ狂う海からそびえ立ち、その背後にはスコットランドの物語で有名なダンバー南部の高地が広がっていた。北にはファイフの岩だらけの海岸が見えた。イギリスの砲兵たちの目には太陽が眩しかった。{92}
ヴァンガード、いや、イギリスの全戦艦の砲は、先頭のドイツ艦に照準を合わせ続けていた。その艦が「カイザー」級であることが分かり、同級の艦が他に5隻、その後ろに続いていた。幾重にも連なる砲塔が太陽を背に輝き、重々しい茶灰色の船体は、断固たる力強さを印象づけていた。
中央のドイツ艦隊には、「ブラウンシュヴァイク」級と「ドイッチュラント」級の艦艇が数隻配置されているように見えたが、ドイツ艦隊の整然とした隊列と、イギリス艦隊と正反対の進路で接近していたため、イギリスの将校たちは現時点でその正確な数を把握できていなかった。
ドイツ艦隊の左舷側、すなわち左翼の先頭には、ドレッドノート級戦艦に対抗するために建造された新型巨大戦艦が配置されていた。この戦艦は、あの有名な戦艦よりもさらに巨大で、砲塔も強力だった。それは、 ヘルマン提督の旗艦であるザクセン号で、新型の全長46フィート(約14メートル)の11インチ砲12門、4インチ速射砲24門、そしてポンポン砲10門を装備していた。
この巨大なドイツ戦艦は、エッフェル塔のようなマスト構造が特徴的で、それぞれのマストには2つのプラットフォームが精巧な軽量鋼鉄製の梁で支えられており、砲撃を受けにくくなっていた。正面から見ると、4基の11インチ砲塔がそれぞれ2本の砲口を備えていた。ドレッド ノート級戦艦よりも2門多い重砲を前方と舷側に搭載し、さらに8基の11インチ砲による後方砲撃は、ドレッドノート級戦艦をはるかに凌駕する威力を持っていた。
エブフリート卿が自身の立場をこれほどまでに不安にさせていたのは、この級の艦が2隻完成したことだった。しかし、ドイツ軍の戦列には同級の艦が4隻あり、そのうち2隻は公式リストでは出航準備完了とは記載されておらず、完成間近とされていた。
イギリス旗艦の射撃管制ステーションにある測距儀は、依然として距離を計測し続けていた。「13,000ヤード!」「12,000ヤード!」緊張感が高まる中、{93}増強された。中央と左舷のドイツ艦隊は順次減速してわずかに方向転換したが、右舷の艦隊は速度を上げて元の進路を維持した。この機動により、ドイツ艦隊は4マイルの海域にわたる巨大な不規則な一列艦隊を形成したように見えた。
敵の数がようやく数えられるようになった。イギリス艦隊は14隻の戦艦で構成されているが、敵は22隻の戦艦で、そのうち4隻はヴァンガードと同等の性能を持っていた。イギリス艦隊は砲台を最も効果的に向け、エブフリート卿の意図どおりドイツ艦隊の分散を利用するために、少し右舷に旋回した。「11,000ヤード!」「10,000ヤード!」と砲塔に声が響いた。ヴァンガードは12ポンド砲を発射し、閃光が見えると両艦隊は照準射撃を開始し、大海戦が始まった。{94}
第七章
海上での戦いの続き
しかし、ドイツ提督はイギリスの動きを予期しており、両艦隊が接近すると、大胆かつ危険な一撃で応戦した。彼の不規則な戦列は、22隻の戦艦に向けられるすべての重砲から閃光が放たれると、再びその構成要素へと崩れ落ちた。反対方向に航行するイギリス艦隊に並んだドイツ艦隊は、前方に3列の3つの縦隊に分かれ、1つはイギリス艦隊の後方へ、1つは中央へ、そしてもう1つは先頭へと進路を変えた。
ヴァンガードとエブフリート卿率いる他の3隻の大型戦艦は速度を上げ、舷側砲を向けて事実上イギリス艦隊の戦列に加わるまで、元の配置より前方に移動した。彼らは戦闘速度19ノットで旋回し、ドイツ艦隊の後方を通過した。ドイツ戦艦の風下側には数隻の駆逐艦または魚雷艇が隠れているのが確認でき、さらに北東方向には他の駆逐艦または魚雷艇部隊が、海上での戦闘から離れてゆっくりと移動していた。
両陣営からの砲火は激しさを増し、命中精度も高まった。射程距離は刻々と変化したが、着実に低下していった。その騒乱は言葉では言い表せないほどだった。ドイツ軍第3師団(6両の「カイザー」連隊)は、イギリス軍主力師団の後方を回り込み、「T字路を横切る」戦術を実行したが、その過程で甚大な損害を被った。{95}
イギリス戦列艦の最後部に位置する戦艦グラスゴーに、凄まじい砲撃が立て続けに降り注ぎ、極めて薄い装甲帯はドイツ軍の9.4インチ砲弾3発によって貫通された。そのうちの1発は艦橋内部で炸裂し、装甲甲板にへこみを作り、ボルトや破片をボイラー室や機関室に突き刺し、艦を一時的に制御不能にした。砲弾が炸裂した場所では大火災が発生した。
ほぼ同時に、グラスゴーの前部砲塔からツァーリンゲンの中央部装甲帯上部に2発の砲弾が連続して命中し 、そのうちの1発が炸裂してドイツ戦艦の後部煙突を破壊し、さらにシュルツ式ボイラー2基を機能停止させた。ツァーリンゲンは火災に見舞われたが、すぐに鎮火された。同艦は木材も可燃物も積んでいなかった。
煙突から立ち上る煙、炸裂する砲弾、燃え盛る艦船から立ち上る濃い煙が水面を覆い始め、空気はドイツ軍の火薬から発生する燃焼したコルダイトと亜酸化窒素の煙で刺激臭を放っていた。煙の薄明かりの中、巨大な艦船のぼんやりとした姿が、赤い炎を燃え上がらせながら行進したり、逆行したりしていた。
4隻の「ドレッドノート」は、4隻の「ザクセン」級戦艦を含むドイツ第1戦隊の周りを回り、約5000ヤードの距離で激しい砲撃を交わした。双方とも多数の命中弾を与え、巨大な船体の非装甲部分にいくらかの損傷を与えた。11インチ砲弾がサンダラーの中央12インチ砲塔に命中し、数分間作動不能になった。イギリス戦隊の先頭にいたヴァンガードは集中砲火を受け、7発の11インチ砲弾が中央砲塔の前方に命中した。装甲板の数枚に亀裂が入り、左舷の錨装置が吹き飛ばされ、前部煙突が大きく破損した。船体全体が激しい打撃で振動した。破片が前部艦橋を吹き飛ばし、ドイツ40ポンド砲からの小砲弾の雨が司令塔に降り注いだ。{96}戦闘の指揮を極めて困難にする。
騒音と衝撃は凄まじく、前方に発射された巨大な12インチ砲の爆風は塔の乗員を揺さぶり、重傷を避けるためには細心の注意が必要だった。エブフリート卿は、ドイツ軍に対して「T字横断」、つまりドイツ軍の戦列の先頭を横切って全艦で掃射するという作戦を成功させたが、 この局面ではザクセンの巨大な艦首砲火が大いに役立った。
しかし、ドイツ提督はわずかに方向を変え、危険が去ると元の進路に戻ったため、この作戦の効果は薄れてしまった。ドイツ第二師団は急速にイギリス主力師団の左舷側に接近し、先頭艦はイギリス艦隊から猛烈な砲火を浴びた。ドイツ第二師団は第一師団に接近し、その後方で一列に並んでイギリス艦隊の後方へ攻撃を仕掛けた。
こうしてドイツ軍はルイス・パーカー提督率いるイギリスの戦艦10隻を包囲し、22隻の戦艦を集中させた。この大艦隊の砲火は、「ディファイアンス」級と「ヴァリアント」級の脆弱な装甲に大きなダメージを与えた。「ザクセン」級戦艦は、約4000ヤードの距離から、イギリス艦隊の最後尾に位置するグラスゴーの船体に11インチ砲の砲弾を次々と撃ち込み、グラスゴーからは煙と炎が噴き上がった。グラスゴーは今やゆっくりと航行しており、明らかに苦境に陥っていた。
4隻の「ドレッドノート」はドイツ艦隊の北側で活動し、長距離射撃を続けながら大きな効果を発揮した。しかし、ドイツ艦隊が自艦隊のもう一方の分隊に集中しているのを見て、エブフリート卿は向きを変えてそちらに向かった。同時にパーカー提督も次々と向きを変え、「ドレッドノート」と対峙するために動き始めた。彼の艦隊が向きを変えると、後方の艦艇はさらに損害を受けた。
装甲の外側では、両陣営の多くの船の構造が急速に砕け散り、もつれ合っていた。{97}梁やねじれて裂けた外板。小型砲のほとんどは使用不能だったが、イギリス艦の砲郭にある6インチ砲は大部分がまだ無傷だった。スルタンの7.5インチ砲は大きな効果を発揮し、 イギリス主力部隊の先頭に立つキャプテンは砲撃に見事に耐え、その砲撃でプロイセンに大きな損害を与えた。しかし、ドイツ艦隊が後方にいたため、時折、キャプテンの砲は後方の艦艇によって遮られてしまうことがあった。イギリス副提督が針路を変えて南西に向かったのは、砲を向け、総司令官と合流するためだった。
ドイツ軍は今、見事な一撃を繰り出していた。
彼らの第3師団、6隻の「カイザー」はイギリス軍戦線の先頭に向かって直進し、ほぼ反対方向に急速に接近した。同時に、他の2つの師団はイギリス艦隊が反撃して、今にも迫り来る突撃を回避するのを阻止するために操舵した。
エブフリート卿は危険を察知し、速度を上げて「カイザー」艦隊に接近した。艦隊ははるか後方に位置し、旗艦の前方に突き出た3基の12インチ砲塔から猛烈な砲撃を浴びせた。分隊の最後尾艦であるフリードリヒ3世からは煙と火花が舞い上がった。後部砲塔は使用不能となり、後部軍用マストは破片の雨の中倒れ、艦尾はわずかに水に沈んだ。
同時に「カイザー」はもう一方のイギリス師団の猛烈な砲火を浴び始め、二重の攻撃を受けた。先頭の戦列はサー・ルイス・パーカーの砲撃を受け、艦長はヴィルヘルム2世の艦首に次々と砲弾を撃ち込んだ。9.2インチ砲と12インチ砲はドイツ戦艦に絶え間なく砲弾を浴びせ続け、2000ヤードの距離でヴィルヘルムの上部構造は、まるで抗しがたい酸に溶かされたかのように煙と炎に包まれて崩れ落ちていった。
ドイツ戦艦の艦首は少し沈んだが、向きを変えて舷側を向け、5隻の艦が{98}彼女の後ろの艦艇も同様の行動をとった。射程は短く、魚雷の発射に適した位置だった。ドイツ艦6隻は、まず艦首の魚雷発射管を発射し、次にイギリス艦隊に向けて2基の舷側砲を2回連続で発射した。30本の魚雷が海を疾走し、イギリス艦は各艦の2基の舷側砲で応戦した。
喧騒と混乱、そして噴き出す炎の真っ只中、両艦隊の乗組員、あるいは何が起こっているのかを目撃できた者たちは皆、この攻撃と反撃の結末を息を呑んで見守っていたため、戦闘は一時的に中断した。彼らは長く待つ必要はなかった。巨大なドイツ魚雷の1本がエクセレントの右後方を直撃し、舵とプロペラを破壊した。もう1本はスルタンのほぼ船体中央を直撃し、甚大な損傷を与え、船は大きく傾いた。ヴィルヘルム2世は イギリスの魚雷を船首に直撃され、すでに喫水が浅かったため、浸水し沈没し始めた。
この時の光景は、まさに恐ろしい惨状だった。戦艦 ヴィルヘルム2世は急速に沈没しつつあり、乗組員を救助する者は誰もいなかった。男たちは甲板に駆け上がり、砲撃は止み、砲弾の跡が残る海上に、上部構造物の残骸の中で激しく燃え盛る炎から煙を上げながら、粉々に砕け散った残骸として横たわっていた。
彼女からほど近い場所に、完全に航行不能になったものの、なおも砲撃を続けていたエクセレント号が停泊していた。エクセレント号の近くには、またもや非常にゆっくりと、明らかに沈没寸前の状態で、それでもなお勇敢に戦い続けていた グラスゴー号がいた。グラスゴー号は、16隻の敵艦の砲弾の炸裂と艦上での激しい火災によって生じた濃い煙に包まれていた。
悲惨な状況で、大きく傾いたスルタン号は南へ向かい、座礁した。時刻は午前8時40分、戦闘開始からわずか1時間余り。この時、ドイツ提督は勝利を確信した。
そのニュースは無線電信で{99}ドイツの巡洋艦は外洋に出ており、それらを介してエムデンとベルリンに物資を輸送した。
その日の午前11時、ドイツの首都の街頭では、イギリス艦隊が敗北し、イギリスが制海権を失ったというニュースを伝える新聞が売られていた。短い無線電報には、イギリスの戦艦5隻が既に沈没または戦闘不能になったと付け加えられていた。
ベルリン・ウム・アインス! ベルリン・ウム・アインス!
画像は利用できません: Das Kleine Journal
ミタグス・アウスガッセ。
ベルリン、モンターグ、書斎 1910 年 9 月 3 日
ドイツ武装の勝利
。
Vernichtung der
Englischen
Flotte。
フォン・クロンヘルム・アウフ・デム・
フォルマルシェ
・ナッハ・ロンドン。
ベルリンに届いたドイツ勝利の最初のニュース
。
ドイツ軍の戦列は損傷したイギリス艦2隻、エクスモス とグローリーに迫り、砲弾を浴びせた。イギリスの2人の提督は直ちに方向転換し、海上に立ち込めた煙の中を救援に向かった。煙のため、長距離射撃はこれまで以上に困難になっていた。煙の中からドイツの魚雷艇が移動しているのが見えたが、まだ無傷の戦艦に接近しようとはせず、イギリス軍の砲撃範囲外に留まっていた。ドイツ軍の第一、そして最も強力な戦艦部隊は、損傷したイギリス戦艦への攻撃において他のドイツ艦を援護した。{100}そして、まだ戦闘を続けていた11隻のイギリス戦艦の砲火に遭遇した。その間、残りの13隻のドイツ戦艦は、損傷したイギリス艦から約1000ヤードまで接近した。この距離からドイツ砲塔から発射された11インチ砲弾は、甚大な被害を与えた。ドイツ砲は2分間に3発を発射し、その砲火と、より小型の砲から発射された6インチ砲弾と6.7インチ砲弾の嵐の下では、イギリス砲手は効果的な射撃を行うことが不可能だった。グローリー艦上では大爆発が起こった 。11インチ砲弾が前部砲郭に命中し、そこは既に以前の被弾で損傷していた装甲板を貫通して内部で炸裂し、砲郭の乗組員を粉々に吹き飛ばし、砲郭下の装填室に火炎とガスの爆発を送り込み、そこでコルダイト装薬が爆発した。別の砲弾が司令塔に命中し、内部にいた全員を無力化または死亡させた。煙突が倒れ、すでにぐらついていた両マストも倒れ、船は形のない煙を上げる残骸として水面に横たわった。それでも乗組員は絶望的な戦いを続けていた。その時、ドイツ軍が少し接近したため、数発の重砲弾が喫水線に命中し、装甲を貫通したか、あるいは押し込んだに違いない。さらに爆発が続き、船体中央から煙と炎、そして残骸の破片の柱が立ち昇った。中央部が目に見えて持ち上がり、両端が海に落ちた。グローリーは船体中央部で真っ二つに割れ、その最期の瞬間にも後部砲塔から砲撃を続け、誇り高き名にふさわしい姿を証明して海底へと沈んでいった。数隻のドイツ魚雷艇が水面の泡に向かって航行し、乗組員の救助に取りかかった。他の魚雷艇はヴィルヘルム2世に接近していたが、いずれの場合もイギリス艦隊の砲火に悩まされることはなかった。
エクスモス号でも同様に恐ろしい光景が繰り広げられた。魚雷の攻撃はほんの数分で完了し、ドイツ軍将校たちは容赦なく攻撃を続けたため、救うことは不可能だった。彼らは残された全ての砲から激しい砲撃を浴びせた。{101}ドイツ軍はエクスモスの砲塔と司令塔に戦闘態勢を整え、艦に雨のように砲弾を浴びせかけたため、グローリー号の場合と同様に、イギリス軍の乗組員は効果的に反撃することができなかった。7インチ装甲は近距離からのドイツ軍11インチ砲弾を防ぐことができず、艦の要塞は完全な死体置き場と化した。
絡み合った鉄骨の山の中、もはや抑えきれない炎の燃え盛る中、降り注ぐ破片の雨の中、燃える木材やリノリウム、爆発する砲弾の煙で息苦しい中、士官や兵士たちは勇敢にも持ち場にしがみつき、その下では船体がどんどん沈んでいった。そしてブラウンシュヴァイクは500ヤードまで近づき、この距離から艦首魚雷をイギリス艦の中央部に向けて発射した。魚雷はイギリス戦艦に命中し、恐ろしい働きをした。後部煙突の付け根付近で爆発し、船体に穴を開け、たちまちイギリス艦は大きく傾き、敵に甲板を晒し、甲板を滑り落ちる物の音と青い人影の突進とともに、蒸気の雲の中で転覆した。
損傷した2隻の戦艦が破壊され、 スウィフトシュアが海岸にたどり着いて座礁しようと南へゆっくりと進んでいる間に、残りのイギリス艦隊とドイツ艦隊との戦闘は最高潮に達していた。実際、数分間は両艦隊とも煙のために砲撃を中断せざるを得なかったが、砲撃の轟音は完全には止まらなかった。ドイツの大型戦艦4隻は、いずれも軽微な損傷はあったものの、重要な点では損傷を受けていないように見えた。イギリスの「ドレッドノート」級戦艦4隻もまた、厳しい試練に耐え抜いた。
しかし、他の戦艦はいずれも甚大な被害を受けていた。ダンカンと ラッセルは、それぞれ煙突2本とマスト2本を失い、ダンカンは速力を維持するのがやっとの状態だった。モンタギューは砲塔1基が使用不能となり、アルベマールの12インチ砲1門は砲口が吹き飛んだか、あるいは撃ち落とされたかのいずれかだった。{102}喫水線より前方に砲弾を受け、区画が水で満たされていた。ドイツ艦隊では、ロートリンゲンが船体中央部で炎上し、前部と中央部の煙突を失い、喫水が浅くなっていたが、重砲はまだ作動していた。イギリス艦隊は今やロートリンゲンにほとんどの砲撃を集中させており、ドイツ艦はダンカンとラッセルに砲撃を加えていた。ドイツ第2師団と第3師団は左舷砲台をイギリス主力艦隊に向けて使用し、右舷砲台は エクスモスとグローリーを破壊していた。
この時点でダンカンは後進してイギリスの戦列を離れ、ほぼ同時にロートリンゲンもドイツの戦列を離れた。イギリス提督は損傷した艦を救出するため、全艦を同時に8ポイント旋回させ、戦列の順序を逆転させた。ロートリンゲンへの攻撃を試みることは、ドイツ戦列を突破することを意味し、ますます広がる数の差を考えると、彼はそのような危険な冒険に挑む勇気はなかった。しかし、彼が目的を達成する前に、ドイツ提督はダンカンに接近し、ザクセンとグローサー・クルフュルストの11インチ砲塔から20発の11インチ砲弾をダンカンに一斉に浴びせかけた。砲弾はほぼ同時にダンカンに命中し、射程距離が短くなったため砲手が外すことはなく、艦上で恐ろしい殺戮と損傷を引き起こした。鋼鉄砲弾とキャップ付き徹甲弾が交互に発射された砲弾のうち2発が、ダンカンの側面装甲を貫通した。さらに2発が艦首砲塔に命中し、1発は司令塔に激突して爆発、残りの弾丸は艦体中央部に命中した。風が吹いて一瞬煙が晴れると、艦はゆっくりと沈み、動かなくなっていた。砲塔の1基はまだ砲撃を続けていたが、艦は戦線離脱し、敗北は避けられなかった。イギリスの戦艦4隻とドイツの戦艦2隻が撃沈されたが、そのうち1隻はまだ浮いており、北東方向へゆっくりと移動していた。そこは、イギリス艦隊に最後の攻撃を仕掛けるべく接近の機会をうかがっていたドイツ駆逐艦2個師団のいる場所だった。{103}
時刻は午前10時頃で、両艦隊は数分間離れた。ドイツの戦艦ウェストファリアンはドイツ艦隊から離れ、ロートリンゲンに続いて戦闘から離脱した。ウェストファリアンの2基の砲塔はイギリスの12インチ砲弾で一時的に使用不能になっていたが、小型砲のほとんどはアガメムノンの9.2インチ砲による容赦ない砲撃で使用不能になっていた。ドイツ艦隊が再編成しているのが見え、戦艦1隻が第2戦隊から第1戦隊に移動した。この2つの戦隊にそれぞれ7隻、第3戦隊に5隻の戦艦を擁するドイツ艦隊は、再び再編成されたイギリス艦隊に接近し、アガメムノンは 後方に陣取った。ダンバー沖で戦闘が再開された。煙が晴れると、ドイツ艦隊の後方には15隻か20隻の魚雷艇が見えた。他の駆逐艦部隊や魚雷部隊は、さらに沖合に配置されていた。
ドイツ戦艦はイギリス戦艦にまっすぐ向かい、戦闘開始時に用いた機動を繰り返し、最初の 2 個戦隊を 1 列に並べ、イギリス艦隊の左舷艦首に向かって移動し、もう 1 個戦隊である第 3 個戦隊は右舷艦首に向かって前進した。両艦隊は再び砲撃を開始し、2 つのドイツ艦隊の間を通過するのを避けるため、エブフリート卿はドイツ主力艦隊に向かって向きを変え、土壇場になってもなお、大型艦の砲台を使ってこの悲惨な日の運命を挽回しようと望んだ。敵の艦首を横切ろうとして次々と向きを変えた彼の艦は、両方のドイツ艦隊から非常に激しい砲撃を受けた。同時に、ヴァンガードとザクセンの司令塔 に数発の砲弾が命中した。2 発のイギリス 12 インチ砲弾が ザクセンの司令塔に連続して命中し、最初の砲弾は構造を弱体化させ、ヘルマン提督を含む内部の全員を殺害したと思われる。 2度目の攻撃でほぼ完全に破壊され、廃墟と化した。
ドイツ軍の11インチ砲弾が前衛部隊に命中した。{104}の塔も同様に致命的だった。エブフリート卿は破片で死亡し、参謀長は致命傷を負った。塔にいた者は一人も無傷では済まなかった。両艦隊の頭脳は麻痺し、 ヴァンガードは激しく操舵した。ドイツの駆逐艦は好機と見て突撃した。4隻のボートがイギリスの旗艦の巨大な船体に正面からまっすぐ突進し、制御がつく前に、そのうちの1隻から発射された魚雷が船首に命中し、2つの区画を破壊して大量の水が流入した。船首は海に沈んだが、数分間は列に留まり、その後離脱し、明らかに困難な状況で、すぐ南にある海岸に向かった。別の4隻の駆逐艦隊が突撃したが、巨大な砲塔はまだ無傷で、12インチ榴弾の猛烈な砲火で応戦した。
6門の砲のうち2門が命中し、2隻のボートを原型をとどめないほど破壊した。残りの4門は高速で移動する目標を外し、2隻のボートが最初の砲撃を生き延びて接近し、1隻は左舷、もう1隻は右舷にいた。小型砲は使用不能か、砲撃でボートを止められなかった。両ボートは2発ずつ魚雷を発射した。3発は外れたが、4発目が旗艦の前部砲塔の下に命中した。旗艦は大量の浸水によりダンバーの東で座礁し、主甲板の高さまで水没した状態で横たわり、衝撃で船体が粉々に砕け散る恐れがあるため、大型砲を使用できなかった。ドイツ軍は戦艦プロイセンを切り離し、砲撃でこれを破壊した。残りの艦隊とともに、彼らは外洋に向かっていた残りのイギリス艦隊を追跡した。パーカー提督は、イギリス沿岸に沿って南東へ脱出し、生き延びて、より状況がましな日に、より互角の戦況で再び戦うことを決意していた。18隻のうち多くが甚大な損傷を受けていたとはいえ、9隻対18隻では何も成し遂げられなかった。{105}さらに、一部のイギリス艦船では弾薬が不足し始めていた。
17隻のドイツ艦は一列に並び、イギリス艦隊を追撃し、平行に航行した。ドイツ艦隊の先頭はイギリス艦隊の先頭とやや重なり、4隻のドイツ戦艦「ザクセン」級は残りの3隻の「ドレッドノート」級戦艦に全砲火を集中させることができた。残りの14隻のドイツ戦艦は、列をなす6隻の旧式で性能の劣るイギリス戦艦を砲撃した。両艦隊間の距離は4500ヤードから6000ヤードで、弾薬不足が感じられ始めていたため、両艦隊の砲撃は遅かった。両艦隊はほぼ5時間戦い続け、時刻は午前11時30分だった。はるか沖合、ドイツ戦艦の風下側に、イギリス艦長たちは数隻のドイツ装甲巡洋艦を識別できた。これらの艦は急ぎの修理を行い、沖合の補給艦からさらに弾薬を積み込んだ後、再び接近していた。彼らと共に、少なくとも4、5個師団の魚雷艇が両艦隊の動きを監視し、好機があれば突撃する準備を整えていた。両艦隊とも時速約13ノットで航行していたが、損傷の激しいイギリス戦艦はそれ以上の速度を出すことはほとんど不可能だった。
サンダラーの12インチ砲の砲火は、ザクセンの船体に集中し、ようやく効果を発揮し始めた。司令塔はすでにヴァンガードの砲撃で破壊されており、艦の操縦と方向転換は極めて困難になっていた。11インチ砲塔のうち2基も砲弾で詰まったり、完全に機能停止したりして使用不能になっていた。ザクセンはドイツ艦隊から北へ約12マイル離れ、先頭に バイエルンを残して進路を変えた。ほぼ同時刻にアルベマールが極度の困難に陥っていることを信号で知らせた。艦内では大火災が発生し、煙突は大きく損傷し、両方のマストは倒れ、2つの区画は満杯で、砲撃可能な砲はごくわずかだった。損傷した艦からイギリス艦隊を見下ろすと、{106}サンダラー号の後部艦橋から、他の艦艇が定位置を維持するのに苦労していることが明らかだった。外観には奇妙な変化と変貌が見られた。煙突とカウルは消え、マストは倒され、灰色に塗装された鋼鉄の縁取りの代わりに残骸の山が現れた。排水口から流れ出る血で海は赤く染まっていた。装甲のない船体には至る所に大きな亀裂が入っていた。
ドイツ艦隊の状況もほぼ同じだった。一部の艦艇は持ち場を離れ、長い艦隊の後方へと後退していった。多くのドイツ戦艦は甚大な被害を受け、いずれもイギリス砲兵の手による痕跡がはっきりと残っていた。「ドイッチュラント」級の巨大な鋼鉄製上部構造物は原型をとどめないほど破壊されていた。ブラウンシュヴァイクは、ベレロフォンからの集中砲火を前マストの付け根付近で受けた結果、前部砲塔から前マストの6.7インチ砲塔まで船体に巨大な開口部ができ、前部煙突と前マストは完全に吹き飛ばされた。装甲支柱を備えた司令塔は、その隙間から突き出ており、そこから大量の煙と蒸気が噴き出していた。ブラウンシュヴァイクは明らかに危険な状態にあり、後部砲塔だけがかろうじて発砲できる状態だった。
午後1時頃、アルベマールはもはやイギリス艦隊に追いつけなくなった。パーカー提督は、信号装置のほとんどが撃ち落とされていたため、極めて困難な状況で、旗を振ってメッセージを伝え、可能であれば南の海岸に座礁するように指示した。艦隊を率いてアルベマールを守ろうとすれば、残りの艦隊は全滅するところだった。アルベマールは南に留まり、残りのイギリス艦隊(現在は6隻のみ)が約15ノットまで速度を上げると、2隻のドイツ戦艦がアルベマールを追尾し、砲撃した後、ドイツ艦隊に合流したのが目撃された。アガメムノンを最後尾に控えたイギリス艦隊の残存艦は、{107}名誉ある地位にあったイギリス艦は、ゆっくりと射程圏外へと退却し始めたが、北ではドイツの魚雷艇が不気味な様子で追尾しており、大量の弾薬が消費され、生き残ったイギリス艦の小型砲がすべて大きな損傷を受けたことを考えると、彼らの攻撃を効果的に阻止することは極めて困難であったため、不安はさらに増大した。
午後2時頃、ドイツ海軍提督は1万ヤードの距離から、ノース・ベリックの激戦における最後の砲弾を発射した。{108}
第8章
北部の状況
さて、陸上の状況を見てみよう。侵略の情報が伝わると、ランカシャーとヨークシャーは完全なパニック状態に陥った。
日曜日の午後4時頃、リーズ、ブラッドフォード、マンチェスター、リバプール、その他の主要な商業都市に届いた最初のニュースは、たちまち信用を失った。
誰もがその話を大げさなデマだと断言した。その晩、人々が礼拝所に集まると、その驚くべき噂は熱心に議論され、その後、日曜日の夕方に人々がリーズのブリッグゲート、マンチェスターのマーケットストリート、バーミンガムのコーポレーションストリート、バーンズリーのチープサイド、そしてチェスター、リバプール、ハリファックス、ハダースフィールド、ロッチデール、ボルトン、ウィガンの主要な通りを歩き回ると、東海岸への突撃に関する荒唐無稽な噂が皆の口から飛び交った。
しかし、確かなニュースはなく、各地の新聞社は特別版の発行をためらった。一つには日曜日の夜だったこと、そしてもう一つは、編集者たちが既に生じているパニックをさらに広げたくなかったからである。
リーズにあるヨークシャー郵便局の窓には、電報の一部が掲示され、大勢の人々がそれを読んだ。マンチェスターの「マンチェスター・クーリエ」紙とバーミンガムの「バーミンガム・デイリー・ポスト」紙も同様の行動をとった。
電報は簡潔で矛盾しており、{109}ロンドン特派員や、セントラル・ニュース、プレス・アソシエーション、エクスチェンジ・テレグラフ・カンパニーの記者らが情報を提供した。しかし、この騒動の初期段階におけるニュースのほとんどは、ウィークリー・ディスパッチの副編集長が独自に入手した情報に基づいていた。
ヨークシャー州最初の都市であるリーズは、蒸し暑い日曜日の夜、最も激しい興奮の中心地となった。衝撃的な報道は、まずヨークシャー・ポスト紙のオフィスから 、ボア・レーン、ブリゲート、ハンスレット・ロードで日曜の夕方を雑談して過ごしていた人々の間に瞬く間に広まり、あっという間にバートン・ヘッドからチャペル・タウン、バーマントフツからアームリー・パークまで、街全体が騒然となった。
太陽は霧がかった、雨を予感させるような怒りに満ちた残光を残して沈み、ロイヤル・エクスチェンジの塔にある大きな時計が7時半を指した頃には、メインストリートはすでに活気に満ちていた。街全体が騒然としていた。息を切らした人々によって至る所に伝えられた驚くべきニュースは、最も辺鄙な郊外にまで届き、何千人もの不安に駆られた工場労働者や労働者が、真実を確かめるために街へと押し寄せた。
リーズと同様に、ランカシャーとヨークシャー全域で、義勇兵たちは動員命令を待ちわびて息を切らして集結していた。しかし、どこでも準備不足の叫び声が上がっていた。マンチェスター連隊の義勇兵大隊はパトリクロフト、ハルム、アシュトン・アンダー・ライン、マンチェスター、オールダムに、リバプール連隊の義勇兵大隊はプリンスズ・パーク、セント・アンズ、ショー・ストリート、エバートン・ブロウ、エバートン・ロード、サウスポートに、ランカシャー・フュージリアーズの義勇兵大隊はベリー、ロッチデール、サルフォードに、ハラムシャー義勇兵大隊はシェフィールドに、ヨーク・アンド・ランカスターズ大隊はドンカスターに、キングズ・オウン・ライト・インファントリー大隊はウェイクフィールドに、ヨークシャー大隊はノースアラートンとスカーバラに、イースト・ヨークシャー大隊はベバリーに、ウェスト・ヨークシャー大隊はヨークとブラッドフォードに集結していた。{110}
画像が利用できません
国王によって。
宣言
陸軍予備役の招集に対して。
エドワード・R.
鑑みるに、1882年予備役法では、とりわけ、差し迫った国家の危険または重大な緊急事態の場合、議会が開会していないときは、枢密院でその事由が宣言され、布告によって通知された上で、我々は布告によって陸軍予備役を常備任務に召集するよう命じることができ、また、そのような布告によって、国務長官に対し、布告に記載された部隊または部隊、あるいはそれに属するすべての兵士または一部の兵士を召集するために必要または適切と思われる指示を与えるよう、また、指示が与えられた場合には、それを撤回または変更するよう命じることができると規定されている。
また、議会が休会中であり、我々は枢密院において、現在の公共情勢および帝国の利益保護のためにわが軍に求められる要求の程度が、前述の法律の意味における重大な緊急事態を構成することを宣言し、ここに通知する。
よって、我々は、前述の法律に従い、陸軍予備役を常備軍として招集することをここに命じ、また、我々は、国務長官の一人であるチャールズ・レナード・スペンサー・コッテレル閣下に対し、陸軍予備役、またはそれに所属する兵士の全部または一部を招集するために必要または適切と思われる指示を随時与え、また、与えられた場合には、その指示を取り消しまたは変更することをここに命じる。そして、そのような兵士は、その任務が不要になるまで、陸軍の一部として勤務するために、それぞれ同閣下によって指定された場所および時間に赴き、出席するものとする。
西暦1910年9月4日、我らの治世10年目に、ジェームズの宮廷において発布する。
神よ、国王を守りたまえ。{111}
ハリファックスでは、ラッセル通りの突き当たりにあるヨークシャー・デイリー・オブザーバー紙の事務所の周りに大勢の人々が集まり、ブラッドフォードから電話で届いたニュースが絶えず掲示されていた。織物工場や毛織物工場が立ち並ぶハダースフィールドは、驚くべき情報に麻痺状態に陥った。路面電車はクリフ・エンド、オークス・ファータウン、モールド・グリーン、ロックウッドから大勢の人々を運び込み、デューズベリー、エランド、ミルフィールド、ワイク、クレックヒートン、オーバードン、ソーントン、そして近隣の他の町々からの電話メッセージは、ウェスト・ライディング一帯に突如として広がった不安と興奮を伝えていた。
工場は閉鎖されるだろう。それは誰もが予言していたことだった。そうなれば、数日のうちに妻や家族は間違いなく食糧を求めて泣き叫ぶことになるだろう。経営者も労働者も事態の深刻さを認識し、人口密度の高い工業地帯のあらゆる家庭にたちまちパニックが広がった。
ブラッドフォードの街は、想像に難くないほどの興奮に包まれていた。夕焼けの赤みがかった薄明かりの中、マーケットストリートの角にあるワトソンの店の上のポールにはユニオンジャックがはためき、それを見た興奮した群衆は盛大に歓声を上げた。ブラッドフォード・デイリー・テレグラフとヨークシャー・デイリー・オブザーバーのオフィス前には最新の情報が掲示され、マニングハム、ヒートン、タイアソール、ダドリー・ヒル、エクルズヒル、アイドル、サックリーなどから車でやってきた熱心な人々で通りは塞がれていた。
ボルトンは近隣の町々と同じようにマンチェスターの支配下にあり、主人たちは月曜日に急いでそこへ行き、「チェンジ」を続けて正確な状況を確認した。彼らは、残念ながら、この騒動が綿花貿易に壊滅的な影響を与えることを知っていた。前夜に驚くべきニュースを聞かされた紡績業者の多くは、自分の契約を履行することは到底不可能であり、破産するしかないことをよく理解していた。
ボルトンだけでなく、裕福な家庭も貧しい家庭も、{112}しかし、ファーンワース、カーズリー、オーバー・ヒュルトン、シャープルズ、ヒートンといった地域では、この恐ろしい惨事は極度の恐怖をもって受け止められていた。工場はいずれ閉鎖されるのは確実であり、マンチェスターが閉鎖命令を出せば、何千人もの労働者にとってそれは飢餓を意味した。
仕事のない人々は、市庁舎周辺やチープサイド、ムーア・ストリート、ニューポート・ストリート、ブリッジ・ストリート、その他中心街の様々な通りに集まり、状況を熱心に話し合っていた。一方、ミールハウス・レーンにあるイブニング・ニュースのオフィス、ティロットソン氏の店の外には、ロンドンとマンチェスターからの最新の電報が投函され、大勢の人々がそれを読み、通りは完全に塞がれていた。 イブニング・ニュースは、いつものように機敏に毎時間発行され、印刷機が印刷できる限りすぐに売れていった。また、市議会の特別会議が招集され、12時に開かれ、工場が本当に閉鎖され、大勢の人々が怒りと無気力で街に押し寄せた場合にどのような対策を講じるべきかを話し合った。
綿花貿易はすでに突然の危機の影響を受けており、正午までにマンチェスターからボルトンに、チェンジでの未曽有の光景とビジネスの完全な崩壊に関する驚くべき報告が届いていた。
ほとんどの工場主はすでにマンチェスターにいた。近くにいた者は皆、サウスポート、ブラックプール、モアカムなどから列車に乗り、マンチェスターへ向かい、事態の真相を探った。一方、月曜日を通して、ノーフォーク、サフォーク、エセックス、イーストヨークシャーにおける敵の動きに関する信頼できる報告がイブニング・ ニュース紙に掲載され、その冷静で勤勉なランカシャーの町では、版を重ねるごとにパニックが高まっていった。
煙が立ち込めるウィガンでも、同様の不安と動揺が広がっていた。月曜日の朝、晴れ渡った明るい日差しの中、誰もが最善を祈りながら仕事を再開した。ピアソン・アンド・ノウルズ炭鉱とペンバートン炭鉱はフル稼働しており、ライランドの工場とエカーズリーの紡績工場も仕事でいっぱいだった。{113}ウィガンはボルトン、ロッチデール、オールダム、その他のランカシャーの町々と同様に、大きな繁栄を享受していた。過去10年間、綿工業と鉄鋼業がこれほど繁栄したことはなかった。しかし、たった一日、いや、ほんの数時間のうちに、打撃が襲い、貿易は麻痺状態に陥った。
スパイ騒ぎは至る所に蔓延していた。オールダムでは、ケムニッツの有名企業のエージェントである無実のドイツ人が、午後1時頃にマンチェスター通りを歩いていたところ、外国人だと見抜かれ、店の中に避難せざるを得なくなった。チャダートンからリーズ、ロイトンからホリンウッドまで、危機は誰もが口にする話題だった。ここでもまた、重要な疑問が浮かび上がった。工場は閉鎖されるのだろうか?
一方、リバプールでは、まさに「チェンジ」で大混乱が起こっていた。ロンドンからの電報は刻一刻と不安を募らせ、ドイツの軍艦がマージー川河口付近を航行しているという噂と相まって、街は完全なパニック状態に陥った。河口は機雷で塞がれており、港は既に閉鎖されていた。しかし、ドイツ軍が商船を送り込んで機雷を爆破し、その危険な障害物を取り除いた後、マージー川に進入するという情報が瞬く間に広まった。
リバプールは、自国の防衛体制が極めて脆弱であることをよく知っており、それは長らく当局の非難の的となっていた。そして、ペナース、カーディフ、バリーで甚大な被害をもたらしたドイツ艦隊が、報道されているように北上しているとすれば、リバプールの前で実際に示威行動が行われる可能性は十分にあり得るように思われた。
大取引所の内外は、熱狂の渦に包まれていた。銀行免許は停止され、銀行は一斉に閉鎖された。「旗」の上で綿花仲買人たちは興奮して叫び声を上げ、多くの破産した男たちは、そこが自分の最後の姿になることを悟っていた。電話からはマンチェスターからのニュースが刻々と届き、そのたびに悲惨な状況が伝えられた。汗だくの男たち{114}長年綿花投機で裕福な暮らしを送ってきた人々は、寓意的な彫刻群で飾られた巨大なペディメントの周りに群がり、太陽の光の中で氷が崩れ落ちるように、自分たちの財産が刻一刻と失われていくのを目の当たりにした。
こうしてランカシャーの貿易――綿花、羊毛、鉄、穀物――は、たった一日の午前中に完全に麻痺し、すべてマンチェスターの決定を待つことになった。
警報が発令された最初の瞬間から、すでに何千人もの人々が経済的破綻に直面していた。
時間はゆっくりと過ぎていった。マンチェスターは何をしていたのだろうか?彼女の決断は、ランカシャーとヨークシャー全域で固唾を飲んで見守られていた。
マンチェスターでは、『クーリエ』、『デイリー・メール』、その他数紙が、昼夜を問わず次々に刊行物を出し続けた。印刷機は休みなく稼働し、敵がグール、グリムズビー、ヤーマス、ローストフト、キングズ・リン、そしてブラックウォーターで、いかに冷静かつ秩序正しく抵抗を受けることなく上陸を完了したかを伝える記事が、時間ごとに印刷された。
クーリエ紙によると、イギリスの駆逐艦数隻が後者の地点でドイツ軍の作戦を妨害し、ドイツ軍艦2隻を撃沈したという 。しかし、詳細な情報はまだ明らかになっていない。
マルドン近郊、そしてサフォーク州境のハーレストン近郊では、かなりの小競り合いがあった。グリムズビーの町は火災で半分が焼失し、ハルの被害は甚大だった。ハルの材木置き場から、風が炎をアレクサンドラ・ドックまで運び、そこで物資が燃え上がり、ドックに停泊していた多くの貴重な船舶が係留地で焼失した。パラゴン駅とホテルも放火されたが、おそらくハルの住民自身がドイツ軍司令官を司令部から追い出すために放火したのだろう。
ニューカッスル、ゲーツヘッド、タインマスから来た{115}爆撃の凄惨な詳細、そして恐ろしい火炎爆弾による悲惨な結果。火災と破壊は至る所に広がり、広く報道された。
火曜日のマンチェスター取引所では、日曜日の報道の正確さを疑う理由はもはやなく、取引所の雰囲気は「パニック」に陥った。1万人の会員全員が出席することを決めたかのようだった。クロス・ストリートの正面入口は午後の大半の間封鎖され、遅れて来た人々はマーケット・ストリートの2つの入口とバンク・ストリートの3つ目の入口に回り込み、フロア、廊下、電話室、読書室、執筆室を埋め尽くす人々のざわめきに何とか紛れ込もうとした。係員たちは、広大なホールのあちこちにある多数のランタンまで行き、価格の驚くべき変動や、時折侵入のニュースを記録した最新のメッセージを貼り付けるという、不可能な任務を課せられたことに気づいた。最終的に、店主と秘書は付き添いの者たちに抵抗を諦めるよう告げ、店主は苦労して最上階のバルコニーにたどり着き、下の群衆のざわめきに負けないように、到着する最新の商業情報や一般情報に関する速報を読み上げた。
しかし、取引をしようとする動きは全く見られず、もし会員の中にそうした気になった者がいたとしても、混雑とストレスがあまりにも大きく、注文を取ろうとする試みはことごとく失敗に終わっただろう。群衆の揺れの中で帽子は落とされ、踏みつけられた。「チェンジ」でいつも完璧な身なりをしていた男たちも、襟が破れ、ネクタイが乱れていた。このような光景はかつて見たことがなかった。ランカシャーの男たちは、ニューヨーク証券取引所の「ピット」で綿花の投機が横行した際に、このような事態が起こったという話をよく耳にしていたが、自分たちは決してそのような行為に手を染めたことはないと自負していた。市場がどんなに乱高下しようとも、彼らは常に冷静さを保ち、市場が正常な状態に戻るまで待ち続けた。{116}決着がついた。マンチェスターの商人は、地震でも起きない限り動揺しないと言われていたが、その発言をした者たちは、ドイツ軍の侵攻など考えもしなかったのだろう。しかし、今回の侵攻で、彼らは完全に動揺した。
かつては繁忙期後に紡績工や製造業者が集まるカフェやホテルでは、いつものように集まりはあったものの、ビジネスに関する議論はほとんど、あるいは全くなかった。ただ一つ共通していたのは、現状では工場を稼働させ続けるのは賢明ではないという点だった。作業は完全に停止されなければならず、実際に停止された。インド、中国、植民地の市場へ輸送するために一定量の商品を製造業者から調達する契約を結んでいた船会社は、海外の顧客に布の俵を届けられないことで必然的に被るであろう経済的損失を想像するだけで震え上がった。しかし一方で、海上を航行中に商品を積んだ船が敵の手に落ちるという大きな危険性にも注意を払っていた。この問題は深刻な難問に満ちており、船会社や商人の中でも最もせっかちな者でさえ、何もしないという方針が最も安全な手段であることを認めざるを得なかった。
午後の「チェンジ」での混乱した光景は夕方にも街中で再現され、暴動を恐れたロンドン市長は午後8時頃、街路交通の整理を支援するため、3つの義勇軍の本部へ特別使者を派遣した。指揮官たちは直ちに要請に応じた。第2義勇騎馬警察隊はピカデリーとマーケット・ストリートを担当し、第4義勇騎馬警察隊はクロス・ストリートとアルバート・スクエアに、第5義勇騎馬警察隊はセント・メアリーズ・ゲートからピーター・ストリートまでのディーンズゲート沿いに配置された。騎馬警官隊は機転と冷静さを駆使して群衆を誘導し、真夜中頃には圧力がかなり軽減され、警官たちは完全に安心した。{117}義勇兵を撤退させたのは正当な判断であり、彼らはその夜をそれぞれの本部で過ごした。
しかし、マンチェスターの人々がその悲惨なニュースが紛れもない事実であることを完全に理解できたのは水曜日になってからだった。そして、その事実が確認された上に、艦隊が壊滅的な打撃を受け、ドイツ軍の大部隊がハル、ローストフト、ヤーマス、グール、その他東部の各地に上陸し、国中を制圧しようとしているという衝撃的な報告が届いた。{118}
第9章
戒厳令の宣言
エセックス州、特にマルドン近郊でのさらなる上陸に関する正確な記録が公表された。この記録は、町からの脱出に成功したマルドン市長のヘンリー・アレクサンダー治安判事が、陸軍省情報部のウィルフレッド・クエア大尉に口述したもので、同部署がそれを新聞社に提供し、掲載させたものだった。
そこには次のように書かれていた。
「9月2日日曜日の朝、教会に行く前に、ビーリーの友人ソマーズとゴルフをすることにした。8時半頃、ゴルフ小屋で彼と待ち合わせた。1ラウンド目をプレーし、2ラウンド目の3つ前のホールに差し掛かった時、町のどこかで銃声が聞こえたような気がした。しかし、音の正体は分からず、ラウンドもほぼ終わっていたので、聞きに行く前にプレーを終えることにした。最終ホールへのアプローチショットを打とうとしていた時、ソマーズの叫び声で私のショットは台無しになった。私はイライラしたが、おそらく少し苛立ちながら周囲を見回すと、友人が驚きの表情で指差している方向を目が捉えた。
「『一体あいつらは何者だ?』と彼は尋ねた。私は呆然として何も答えられなかった。町の方角から馬車が3頭、リンクスを駆け抜けてきた。」{119}制服を着た男たち――明らかに兵士だった。私はドイツに何度も行ったことがあったので、近づいてくる騎馬隊のずんぐりとしたピッケルハウベ(胸当て)と服装を一目で見分けることができた。
「『ヨーマンリーが出動していたなんて知らなかった!』と友人は言った。」
「『ヨーマンリーは絞首刑だ!奴らはドイツ人か、さもなければ私はオランダ人だ!』と私は答えた。『一体全体、奴らはここで何をしているんだ?』」
「私が話していると、彼らはすぐそばまでやって来て、馬を止めて草や泥を盛大に巻き上げ、私たちの自慢の芝生を台無しにしました。3人とも大きくて醜い連発式ピストルを私たちに向け、リーダー格の、いかにも気取った様子の制服を着た男は、非常に大げさな口調で、しかし流暢な英語で『降伏』を要求しました。」
「『中尉殿、私たちはそんなに危険に見えますか?』と私はドイツ語で尋ねた。」
「私が彼の母国語で話すと、彼は少し気取った態度を崩し、どちらが市長かと尋ね、私が現在マルドンに駐留している皇帝陛下の軍隊の指揮官から、マルドンに来るように求められていることを、わざわざ説明してくれた。」
「本当に驚きました。」
「数時間前に家を出た時、戻ってきた時にそこにいるのはドイツ人と同じくらい中国人だろうと思っていた。捕虜にした男を見て、私は完全に困惑した。ドイツ軍将校を装って私をからかおうとしている奴だろうか?いや、すぐに本物だと分かった。粗末な乗馬ブーツから、皇帝の特徴的な飾りを弱々しく真似た生えかけの口ひげまで、彼のすべてが彼の正体を物語っていた。もし何か足りないものがあったとすれば、それは彼の攻撃的な態度によって補われた。
「彼にはピストルを別の方向に向けるように提案しました。そして、もし彼が腕試しをしたいなら、{120}射撃の名手としては、ビーリー・ロック近くのロング・ホールにある旗を狙う方がスポーツマンシップに則っているだろう。
彼は私の冗談を快く受け入れてくれたが、仮釈放を要求してきた。私は逃げ道が見当たらなかったし、いずれにしても町に戻って様子を見たい一心だったので、ためらうことなく仮釈放に応じた。
「『でも、私の友達は要らないですよね?彼は反対側に住んでいるんです』と私は尋ねた。」
「『彼に来てほしくはないが、いずれにせよ来てもらうしかないだろう』とドイツ人は言い返した。『コルチェスターで警報を鳴らすために彼を逃がすわけにはいかないだろう?』」
「もちろんそうではなかった。私たちはためらうことなく、騎乗者の鐙革につかまりながら、早足で歩き始めた。」
「町に入ると、川にかかる橋の上に、青い制服を着たドイツ歩兵の小さな哨戒隊がいた。すべてが悪夢そのものだった。信じがたい出来事だった。」
「『一体どうやってここに来たんですか?』と、思わず尋ねてしまった。『町から観光列車で来たんですか?それとも気球で?』」
「私のドイツ人将校は笑った。」
「『水路で』と彼は簡潔に答え、話しながら川の方を指差した。すると、あんな朝の後でこれ以上驚くことがあり得るだろうかと思うほど、私はさらに驚いた。何隻もの蒸気船や小型ボートが、黒と白のドイツ国旗を掲げていたのだ。」
「私はすぐに議場へと案内された。どうやらこのドイツ人は、すでに道順を熟知しているようだった。そこで階段に座っている白髪混じりのベテラン兵を見つけた。私たちが階段を上ってくると、彼は振り返って建物の中に入った。私たちは彼に続いて中に入り、彼に紹介された。彼は気性の荒い老兵のように見えた。」
「『市長さん』と彼は言い、白い口ひげを乱暴に引っ張りながら、『実は、あなたを路上に連れ出して撃ち殺してやりたい衝動に駆られているんですよ』」
「私は決して威圧されるつもりはなかった。」{121}
「『本当にですか、大尉殿?』と私は答えた。『それで、私がどのようにして高血統の将校の不興を買ったのか、お伺いしてもよろしいでしょうか?』」
「『私を甘く見るな、閣下。なぜお前の哀れな義勇兵どもが外に出て私の部下を撃つのを許すのだ?』」
「『私の志願兵?申し訳ありませんが、どういう意味か分かりません』と私は言いました。『私は志願兵の将校ではありません。たとえそうだったとしても、ここ2時間の間に起こったことは何も知りません。ゴルフ場にいたからです。この将校もそれを証明してくれるでしょう』と、私は捕らえた将校の方を向いて付け加えました。彼は私がそこにいたことを認めました。」
「『しかし、いずれにせよ、あなたは市長です』と尋問官はしつこく問い詰めた。『なぜボランティアたちが外に出ることを許したのですか?』」
「『ご訪問の旨を事前にお知らせいただければ、もっと良い手配ができたのですが』と私は答えました。『いずれにせよ、この国では市長にはほとんど権限がないことをご理解ください。市長の仕事は、購読者リストの先頭に立ったり、夕食を1、2回とったり、公の場で演説をしたりすることです。』」
彼はこの話を受け入れるのに少し苦労しているようでしたが、そこに居合わせた別の将校(どうやら以前イギリスに住んでいたらしい)が私の証言を裏付けたため、その短気な大佐は少し落ち着きを取り戻し、将軍にこの件を報告して決定を仰ぐまで、私がマルドンを離れないようにという仮釈放を要求するだけで満足しました。私はためらうことなくそれを受け入れ、何が起こったのか教えてもらえるかと尋ねました。彼が話してくれたことと、後で聞いた話からすると、ドイツ軍は私が家を出る約30分前に、マリン湖の近くに数人の兵士を上陸させたようです。彼らはすぐに町には入らず、町の外側を回り込んで全ての入り口を占拠し、自分たちの存在が誰にも知られないようにするのが目的だったようです。彼らはゴルフコースに通じる小さな小道に気づかなかったので、私はそこを通って行ったのです。{122}彼らと遭遇することなく下山したが、実際にはその時、鉄道高架下のすぐ向こうに哨戒部隊を配置していた。町に騒ぎが起こる前に包囲網は完成していたが、最初の確かな噂によると、エセックス義勇兵の若いシャンドが、制服を着た部下20~30人を集め、愚かにも聖マリア教会近くのドイツ軍哨戒部隊に発砲したらしい。彼らは後退したが、ほぼ同時に上陸したばかりの部隊一隊が増援し、突進してきた我々の兵士たちは脇道からやってきた騎兵隊に突撃された。彼らは散り散りになり、2人が死亡、数人が負傷した。その中には右肺を撃たれたかわいそうなシャンドもいた。しかし、彼らは4人のドイツ兵を捕らえ、指揮官は激怒した。このようなことが起こってしまったのは残念だった。なぜなら、それは何の役にも立たなかっただろうから。しかし、シャンドは、川の下流で誰かが目撃したという砲艦から上陸したごく小規模な部隊以上の存在だとは全く知らなかったようだ。その後、志願兵の一部は捕虜として連行され、ドイツ軍は志願兵全員に対し、死刑を覚悟の上で、自らの身、あるいは武器と制服を直ちに引き渡すよう通告を出した。志願兵のほとんどは後者を選んだ。ドイツ軍がマルドンと海の間のどこかに完璧な軍隊を擁し、できる限りの速さで町に兵力を投入していることが判明した後は、志願兵は何もできなかった。
「その日の朝、ムンドン方面からサクソン人のライフル大隊が到着し、その直後、ウィックフォード方面からスパイクヘルメットをかぶった紳士たちが列車でやって来た。それが一日中続き、町全体が大騒ぎになった。別のライフル大隊、それから水色の軽騎兵と砲兵隊、そして確か第101擲弾兵連隊という連隊の3個大隊が続いた。歩兵は町に宿営したが、騎兵と砲兵はヘイブリッジで川と運河を渡り、別の方向へ進んでいった。」{123}ウィザムの部隊。その後、別の歩兵連隊が列車で到着し、彼らの後を追って行進した。
「マルドンは、東と南に向かって緩やかに傾斜しているが、西と北に向かってやや急勾配で、北西に向かって肩のような形に盛り上がった丘の上に築かれている。彼らは午後1時過ぎにこの角で塹壕を掘り始め、すぐに将校や従卒が町のあちこちで、測量や測量、様々な標識の設置に忙しくしていた。他の部隊はヘイブリッジで忙しくしているようだったが、川にかかる橋を渡ることが許されていなかったので、彼らが何をしているのかは分からなかった。」
ゴルフコースで私を驚かせたドイツ軍将校は、その後知り合ってみると、なかなかいい青年だった。彼は近衛歩兵連隊のヒルデブラント大尉で、参謀部に勤務していたが、具体的な役職は明かさなかった。せっかくの機会なのだから、彼を昼食に誘った。彼はもう行かなければならないと言った。しかし、彼は第101擲弾兵連隊の友人3人を紹介してくれ、彼らを私の家に泊めてほしいと提案した。私はその考えをなかなか良いと思い、ヒルデブラント大尉が宿舎担当官と難なく手配してくれたようだったので、彼らを昼食に連れて行った。
「妻と家族は、朝の不運な出来事と、私が予定時刻にゴルフから戻らなかったことの両方で、大変心配していました。彼らは私にどんなことが起こったのかとあらゆることを想像していましたが、幸いにも、あの短気な大佐との冒険については聞いていなかったようです。3人の外国人はすぐにすっかりくつろいでいましたが、紛れもなく紳士だったので、状況下で期待できる限り、とても感じの良い人たちでした。実際、彼らの存在は、ある程度迷惑行為を防ぐための安全策でした。厩舎と裏庭は兵士でいっぱいだったので、彼らがいなければ、兵士たちは非常に厄介な存在になっていたでしょう。」{124}
「ロンドンで何が起こっているのか、私たちは何も知りませんでした。日曜日だったので、店はすべて閉まっていましたが、私は何とかしてかなりの量の食料を買い込んでおきました。そうしておいて本当に良かった。なぜなら、ドイツ軍が町中のあらゆるものを徴発し、住民全員に配給制を敷く前に、私はドイツ軍の到着を間一髪で阻止したからです。彼らはイギリス政府への請求書で支払いを済ませましたが、店主たちは到底受け入れられませんでした。しかし、他に選択肢はなく、それしかなかったのです。ドイツ軍は、イギリス軍は2週間以内に壊滅し、こうした請求書の支払いは和平条件の一つになると説明して、店主たちをなだめました。兵士たちは概して行儀が良く、接触した住民たちにも非の打ちどころのない態度で接していました。しかし、彼らは一日中塹壕作りに追われ、午後8時以降は宿舎から出ることが許されていなかったため、住民たちと接する機会はあまりありませんでした。」夕方。実際、その時間以降は誰も街に出ることが許されなかった。一方、義勇兵の気の毒な若者二人は、警察との関係を隠し、暗くなってからライフルを持って町からこっそり抜け出そうとしたところ捕まり、翌朝、諸聖人教会の三角塔に立って容赦なく射殺された。他にも二、三人が、どちらかの方向に逃げようとしたところを衛兵に射殺された。こうした出来事は町に恐怖と憤りをもたらした。イギリス人は自国で長い間平和を経験してきたため、戦争が真に意味するところを常に理解しようとしなかったからである。
「ドイツ軍の要塞建設は急速に進んだ。最初の日の夕方、日が暮れる前に町の北側と西側の周囲に塹壕が掘られ、翌朝目覚めると、北向きの庭に巨大な砲台が3つも口を開けていた。そのうちの一つは芝生の真ん中にあった――いや、正確には芝生があった場所の真ん中だった。芝生はほとんど残っていなかったからだ。」{125}掘削で移動しなかった土は、切り刻まれて土塊となり、胸壁の内側を積み上げるのに使われた。朝食中、外の通りでは大きなガラガラという音が響き、やがて3門の大きな野砲が引きずり込まれ、穴の中に設置された。花や果物の残骸の中で、醜い砲口を空に向けて、それらはそこに立っていた。
「その後、外に出てみると、ビーリー・ロードの北側沿いや、角を曲がった旧兵舎のあたりに、他の大砲や榴弾砲が配置されていた。使われなくなった聖ペテロ教会の高い塔は、現在プルーム博士の蔵書を保管するために利用されているが、見張り台と信号所として整備されていた。」
月曜日の朝、マルドンという町はまさにそのような状況にあった。
火曜日の夜、ロンドン、そして国中が興奮に包まれた。スコットニーによるウェイボーン上陸作戦の物語は、至る所で熱心に読まれた。
トラファルガー広場のネルソン記念碑の背後に立ち込める煙霧の中に、血のように赤い夕日が沈んでいくと、昼夜を問わずそこに集まっていたパニックに陥った群衆にとって、それは不吉な兆候だった。
東西南北の四方を向いた青銅のライオン像は、もはやイングランドの失われた偉大さを嘲笑うだけの象徴に過ぎなかった。動員の混乱は周知の事実だった。新聞報道によれば、まだほとんどどの部隊も集結していなかったのだ。イングランド東部全域は、侵略者の手に無力に委ねられていた。ニューカッスルからは、砲撃の凄惨な報告が届いていた。市街地の半分が炎に包まれ、エルズウィック工場は敵に占領され、ニューカッスル、ゲーツヘッド、サンダーランド、タインマスでは、街路全体が依然として激しく燃え盛っていた。
タイネマス要塞は敵の砲撃に対してほとんど、あるいは全く役に立たなかった。ドイツ軍は、{126}敵は火炎瓶を使用し、恐ろしい結果を招き、至る所で火災、災害、そして死をもたらした。住民は着の身着のままで逃げざるを得ず、ノーサンバーランドとダラムの各地に散り散りになった。一方、敵はタイン川にあった貴重な船舶を多数拿捕し、ドイツ国旗を掲げ、それらの船舶を自軍の用途に転用した。
多くはすでに輸送船としてヴィルヘルムスハーフェン、エムデン、ブレーマーハーフェンなどの場所に送られており、また、本来であれば適切に保護されるべきだったエルスヴィック工場からは、ドイツ軍に大量の貴重な物資が供給されていた。
パニックと混乱が至る所に広がっていた。国中の鉄道網は完全に麻痺し、あらゆる町や都市で銀行が閉鎖されていたため、あらゆるビジネスは完全に停止状態に陥った。
月曜日の午後、シティのロンバード・ストリート、ロスベリー、その他の銀行街は、終日大混乱に陥っていた。これらの場所はもちろんのこと、市内のあらゆる支店で、破滅を予見した人々が預金を引き出そうと殺到したのだ。実際、多くの人々が家族とともに国外へ脱出しようと計画していた。
生活必需品の価格はさらに高騰し、イーストエンドやサザークの貧困地区では、住民全体がすでに半飢餓状態に陥っていた。しかし、何よりも恐ろしいのは、ロンドンが今直面している現実が、この大都市が全く無防備であるということだった。
侵略者を撃退するための何らかの努力はなされないのだろうか? 制海権を失ったとしても、陸軍省は何らかの手段で、少なくともロンドンを守るのに十分な兵力を集めることができるはずだ。血のように赤い太陽が西に沈み、ロンドンを温かい残光で満たす中、シティとウェストエンドに押し寄せる、荒々しく騒々しい群衆はこう叫んだ。空のその光は、興奮した何百万もの人々にとって、赤い破滅と死を予言するものだった。{127}
画像が利用できません
知らせ。
イギリスに居住するすべてのドイツ国民へ
。
ヴィルヘルム。
我らが忠実なる臣民の皆様へ、ご挨拶申し上げます。
我々はここに、ドイツ帝国で生まれた者、またはドイツ臣民である者(兵役義務の有無を問わず)は、この布告の日付から24時間以内に、イギリスにある我々のいずれかの軍団の本部に入隊し、我々の軍隊に加わるよう命じる。
この命令に従わないドイツ国民は、敵として扱われる。
皇帝陛下の命令により。
1910年9月3日、ベクルズにて授与。
フォン・クロンヘルム、
イギリス駐留ドイツ帝国軍司令官。
全国各地に 何者かによって掲示された布告の複製。{128}
毎時間、新聞には侵略に関する新たな詳細が掲載されていた。あらゆる方面から報告が殺到し、報道機関はそれらをすべて処理するのに苦労していたのだ。
ハルとグールは侵略者の手に落ちたことが知られており、市長が要求された賠償金を支払えなかったグリムズビーは略奪された。しかし、詳細はまだ明らかにされていなかった。
しかし、ロンドン市民はその夜遅く、ベクルズを中心とする侵攻地域からより確かな情報を入手した。それによると、ロウストフトに上陸したのはドイツ陸軍総司令官フォン・クロンヘルム将軍率いる第9ドイツ軍団であった。約4万人の兵員からなるこの軍団は、ホッカー中将が指揮する第17師団と、ラウフ中将が指揮する第18師団に分かれていた。騎兵隊はハイデン少将、自動車化歩兵隊はライヒャルト大佐が指揮していた。
陸軍省に届き報道機関に伝えられた公式情報によると、第17師団はブレーメン歩兵連隊、ハンブルク歩兵連隊、メクレンブルク大公擲弾兵連隊、メクレンブルク大公擲弾兵連隊、リューベック第162連隊、シュレースヴィヒ=ホルシュタイン第163連隊で構成され、騎兵旅団はメクレンブルク大公第17および第18竜騎兵連隊で構成されていた。
第18師団は、シュレースヴィヒ第84連隊、シュレースヴィヒ第86歩兵連隊、チューリンゲン連隊、ホルシュタイン公連隊で構成され、後者2つの連隊はロウストフトに駐屯していた。一方、ウィルビー近郊のレイストンからキャッスル・ヒルにかけての防衛線を形成した騎兵旅団は、ヴィルヘルミナ女王のハノーファー軽騎兵連隊とオーストリア皇帝のシュレースヴィヒ=ホルシュタイン第16軽騎兵連隊であった。これらの騎兵旅団は、精鋭の自動車化歩兵部隊とともに、ロンドン方面へのあらゆる通信線を封鎖した。
把握できた限りでは、ドイツ軍司令官はベクルズに司令部を設置し、{129}動かされていなかった。第1章で既に述べた東海岸とオランダ、ドイツを結ぶ電信ケーブルは、実際には切断されていなかったことが明らかになった。上陸作戦が成功するまで、敵の先遣隊がケーブルを保持していただけだったのだ。そして今、フォン・クロンヘルムはベクルズとエムデン、そしてベルリンへと続く直接通信を確立したのである。
北海からの報告によると、敵の輸送船団が巡洋艦に護衛されてドイツ沿岸に戻ってきたとのことだった。したがって、はるかに大規模な部隊が上陸するまでは進軍しないという計画だったことは間違いないだろう。
イングランドは、攻撃の完了を阻止するために、制海権を回復できるだろうか?
イーストミンスター・ガゼット紙やブルーウォーター・スクール系の同様の新聞は、国民に対し、危険はほとんどないと断言した。ドイツは誤った行動をとったが、数日のうちにその代償を非常に高く支払うことになるだろう、と。
しかし、イギリス国民は自らの目で状況を見ていた。彼らはこうした自己満足的な安心感を与える言葉にうんざりしており、20世紀には武力衝突は廃止されたと繰り返し述べてきた政党に責任を押し付けた。皇帝による普遍的平和の提案と、その後に起こった日露戦争を思い起こし、彼らは親ドイツ政党とその機関にもはや何の信頼も抱いていなかった。街頭の演説家たちは叫んだ。批判者たちの意見を聞き入れさせなかったのは彼らであり、国防体制の不備の責任を負っているのも彼らであり、率直で正直ではあるが受け入れがたい真実をあえて語った賢明な人々、兵士、水兵、作家たちを嘲笑したのも彼らなのだと。
我々は戦争状態にあり、もし注意を怠れば、この戦争は我々の愛する古き良きイングランドを破滅へと導くだろう。
その夜、ロンドンの街は言葉では言い表せないほどのパニック状態に陥った。劇場は開場したが、興奮状態にあるため誰も芝居を見ようとせず、すぐに閉まった。すべての店は閉まり、すべての駅は避難民で溢れかえっていた。{130}恐怖に駆られて西の国へ逃げる人々、あるいは軍に合流するために向かう途中の予備役兵たち。
国が最初にその知らせを信じられない思いで受け止めたのとは打って変わって、今や激しい恐怖と絶望が人々を襲った。晴れ渡った日曜日の午後、人々はその報道を単なるジャーナリズムのセンセーショナルな話だと一笑に付したが、日が沈む前に、厳しく恐ろしい真実が彼らに突きつけられた。そして今、火曜日の夜、ブライトンからカーライル、ヤーマスからアベリストウィスまで、国全体が完全に混乱し、恐怖と不安に陥っていた。
東部諸州は既に侵略者の鉄の支配下に置かれており、その侵略者の目標は世界最大の首都であるロンドンだった。
彼らはそこにたどり着けるのだろうか?それは、あの熱狂的で息を呑むような夜、誰もが口にした深刻な疑問だった。{131}
第10章
敵はいかにして打撃を与えたか
9月5日水曜日の朝は、暖かい日差しと雲一つない空に恵まれ、まさにイギリス初秋の完璧な一日だった。しかし、国土には陰鬱な空気と憂鬱が漂い、大きな恐怖の沈黙が漂っていた。世界史上最も偉大な国家の運命は、今まさに風前の灯火だった。
夜明けの光が差し込むと、国民は大胆不敵なドイツ軍を撃退するために陸軍省がどのような対策を講じているのか、情報を求めて騒然となった。ロンドンは一発の銃声も響かせることなく、彼らのなすがままにされるのだろうか?我が国の軍事機構全体は、単なる見せかけの茶番劇に過ぎないのだろうか?
ロンドン市民は、この事態が起こる前に、イギリス軍が敵に立ち向かい、何世紀にもわたって世界最高の兵士としての名声を維持してきた、あの不屈の勇気と偉大な英雄的行為を発揮するだろうと期待していた。
報道機関も、直ちに何らかの対策を講じるべきだと声高に要求したが、当局は絶え間なく活動を続けていたにもかかわらず、依然として沈黙を守っていた。
彼らは、動員体制の混乱の中で、できる限りの最善を尽くしていた。
あまりにも突然の攻撃だったので、何の準備もできていなかった。印刷された用紙やビラは当然、埃っぽい仕切り棚に用意されていて、記入されるのを待っていたが、兵士たちはどこにいたのだろうか?多くの兵士は、自分たちの部隊に召集された布告を読み、数え切れないほどの兵士が称賛に値するほどの迅速さで出発した。{132}それぞれの部隊に合流するには、長くて骨の折れる旅が必要だった。部隊は平時と同様、全国各地に駐屯していた。
ホワイトチャペルで働くたくましいスコットランド人は、エディンバラを目指して懸命に働いていた。オールダム出身の口達者なランカシャー人は、プリマスの連隊にたどり着くのに苦労していた。一方、ロンドンで乗合馬車を運転していた気さくなアイルランド人は、陽気にカラッグへと向かった。これらは、今まさに進行中の絶望的な混乱のほんの一例である。
鉄道や郵便サービスが混乱し、敵によって鉄道線路が各地で切断されている状況で、彼らはどのようにして受けた命令を遂行できたのだろうか?
一方、最も活発な動きが見られたのは、東部諸州の連隊駐屯地、ノーウィッチ、ベリー・セント・エドマンズ、ベッドフォード、ウォーレイ、ノーサンプトン、ミル・ヒルであった。ロンドンでは、ウェリントン兵舎、チェルシー兵舎、ロンドン塔で、多くの感動的な光景が繰り広げられた。退役軍人たちが再会し、かつての戦友たち(その多くは、彼らが兵役を終えて以来、下士官になっていた)と挨拶を交わす中、興奮した群衆が兵舎の広場に押し寄せ、熱狂的に歓声を上げ、「国王陛下万歳」を歌った。
あたり一面が騒然としていた。イギリス軍の制服を目にした群衆は愛国心に燃え上がり、武器の扱い方を学んだことのない彼らは、自分たちの家や愛する人々を守る能力がないことを痛感したのだ。
さらに遠く離れたホーム・カウンティーズでは、ギルフォード、カンタベリー、ハウンズロー、キングストン、チチェスター、メイドストーンにある連隊駐屯地が、余剰歩兵、予備役兵、その他あらゆる種類の役立たずで急速に満員になっていった。ギルフォードにはロイヤル・ウェスト・サリー連隊がストートンに、カンタベリーには旧「バフス」連隊が、ハウンズローにはロイヤル・フュージリアーズ連隊が、キングストンにはイースト・サリー連隊が、チチェスターにはロイヤル・サセックス連隊が、メイドストーンにはロイヤル・ウェスト・ケント連隊が駐屯していた。{133}
騎兵隊は乗馬施設に集結し、ベテラン砲兵や陸軍兵站部隊の兵士たちは蒸気船、鉄道、道路を駆使してウールウィッチへと向かっていた。
騎兵隊と砲兵隊の両方にとって馬が緊急に必要とされていたが、ロンドンの街路で馬車が乗合馬車に取って代わられたため、南アフリカ戦争中に我々を大いに助けてくれた馬の供給がもはやなくなっていた。
兵站基地では、全員に現役勤務命令が出されたことで、熱狂的な興奮が広がった。休暇中だった将校と兵士は全員召集され、全階級の兵士の健康診断が直ちに開始された。食料や寝具、物資や装備品は支給されたが、制服が著しく不足していた。ドイツ軍では、兵士の装備品はゲートルの最後のボタンに至るまで全て揃っており、所有者が入手先を知っている場所に保管されているのに対し、我々の兵站基地の指揮官たちは、王立陸軍被服部と陸軍部隊被服部に衣類の発注を開始した。
もちろん、多くの男性は医学的に兵役不適格と判断され、飢えた怠け者の群衆を増やすために除隊させられた。入隊してきた予備役兵の私服は処分され、制服を着用せずに隊列に加わる者はいなかった。フォン・クロンヘルムの布告により、武装した一般市民を戦場に投入するというボーア人の戦術が禁じられていたからである。
馬の収集隊は、頭絡、頭絡綱、銜、手綱、腹帯、鞍下パッド、馬用毛布、鼻袋などを携えて、全国各地へ出かけた。彼らは有望な馬を探して、あらゆる郡をくまなく捜索した。すべての農場、すべての馬小屋、すべての狩猟小屋、すべての猟犬舎、そしてすべての個人厩舎を訪れ、馬を選定した。しかし、これらすべてには時間がかかった。こうして貴重な時間が無駄にされる中、敵は長年計画してきた大英帝国の中枢への攻撃の準備を着々と進めていたのである。
陸軍省は情報提供を拒否したが、{134}水曜日の新聞特別版では、東海岸全域における敵の作戦を覆い隠す難攻不落の防衛線が容赦なく完成されたという衝撃的な記事が掲載された。
何らかの手段で、ロウストフトやウェイボーンと同様の上陸作戦がヤーマスで行われたという情報が伝わってきた。第4軍団と第9軍団が両側から上陸し、作戦の両翼を援護していたため、このような作戦は安全が確保されていた。ヴィルブルク将軍率いる第10軍団は、何マイルにも及ぶ埠頭とドックを有するヤーマスを占領した。ヤーマスは今や、フリースラント諸島からの小舟で混雑していた。
上陸作戦はロウストフト上陸作戦と同時に行われたことが知られていた。魚港に多数設置されていたクレーンは敵にとって非常に役立ち、そこで銃、家畜、物資を陸揚げした。また、様々な船舶用品店や、キングストリートのブラッグスやインターナショナルストア、ピーター・ブラウン、ドーティーズ、リプトンズ、ペニーズ、バーンズなどの商店で見つけた食料は即座に徴発された。クラークとプレスの製粉所では大量の小麦粉が押収され、近隣の馬飼料工場からは貴重な飼料が供給された。
マーケットプレイスにあるブル、エンジェル、ケンブリッジ、ファウルシャムといったホテルは宿泊客で満室だった。一方、スター、クラウン・アンド・アンカー、クロムウェル・ハウス、ブリタニア桟橋の向かいにあるクイーンズ、そしてマリーン・パレード沿いの数多くの下宿屋には将校たちが滞在していた。そして、ネルソンの像が静かに物思いにふけりながら、そのすべての上を見下ろしていた。
どうやら多くの兵士が、赤レンガ造りの小さな港町ゴルストンにも上陸していたようで、クリフ・ホテルとピア・ホテルには、ヤーレ川河口の向こう側での上陸を監督するためにそこに残った将校たちが宿泊していた。
これらのわずかな詳細を除けば、ヤーマスの運命に関しては、現時点ではそれ以上のことは何も分かっていなかった。
コルチェスターのイギリス師団は、{135}東部方面軍のテムズ川以北の正規軍は、間違いなく危機的な状況にあり、南北から敵の脅威にさらされていた。第11歩兵旅団のノーフォーク連隊、レスターシャー連隊、キングズ・オウン・スコティッシュ・ボーダーズ連隊はいずれも兵力不足だった。同じ師団に属する第12歩兵旅団は、ハウンズローとウォーレイに最低限の連隊しか配置していなかった。第4騎兵旅団の一部はノーウィッチに、第21槍騎兵連隊はハウンズローに、第16槍騎兵連隊だけがコルチェスターにいた。他の騎兵連隊はカンタベリー、ショーンクリフ、ブライトンなど遠く離れた場所に駐屯しており、コルチェスターには3個砲兵中隊があったものの、一部はイプスウィッチ、一部はショーンクリフ、一部はウーリッジに駐屯していた。
したがって、ロンドンの当局者にとって、コルチェスターとノーウィッチの両都市が直ちに強力な支援を受けなければ、ロンドン占領を目指して東海岸全域を支配している膨大な数のドイツ軍によって、両都市はたちまち跡形もなく消滅してしまうことは明白だった。
コルチェスターの守備隊は、自分たちが無力だと感じながらも、できる限りのことをした。利用可能な騎兵隊はすべてイプスウィッチを越えて北のウィッカム・マーケット、ストウマーケット、そしてベリー・セント・エドマンズへと押し出されていたが、水曜日の朝になって、ノーウィッチに駐屯していた少数の騎兵隊の慌ただしい撤退を援護しているところだった。勇敢な将校に率いられた彼らは、偵察を行い、敵の巨大な騎兵隊の網を突破しようとあらゆる手を尽くしたが、いずれも完全に無駄に終わった。彼らはドイツ軍の前方で活動する独立騎兵隊に数で劣り、そして悲しいことに、多くの勇敢な仲間を道路上に死傷者として残さざるを得なかった。
そのため、水曜日の朝、ノーリッジは完全に無防備な状態でドイツ騎兵隊の手に落ちた。撤退する騎兵隊の報告は、この壮麗な古都がいかにして陥落したかという悲惨な物語を伝えていた。{136}
画像が利用できません
ノーウィッチ市
市民の皆様へ
周知のとおり、敵軍がノーフォークの海岸に上陸し、既にヤーマスとロウストフトを占領し、ベクルズに司令部を設置した。
このような重大な状況において、我々の唯一の関心はイングランドにあり、市民および公務員としての我々の義務は、持ち場にとどまり、今や脅威にさらされている首都ノーリッジの防衛において、それぞれの役割を果たすことである。
近年の戦争において幾度となく証明されてきた皆様の愛国心は、きっと再び示されることでしょう。皆様の抵抗によって敵の尊敬と名誉を勝ち取り、そして皆様一人ひとりの力強い行動によって、イングランドの栄誉と栄光が守られることでしょう。
ノーウィッチ市民の皆様、この惨事を冷静に受け止め、来るべき闘いにおいて勇敢にそれぞれの役割を果たしていただくようお願い申し上げます。
チャールズ・キャリントン
市長
ノーウィッチ、1910年9月4日。
ノーウィッチ市長による上訴状。{137}
城にはドイツ国旗が掲げられ、ブリタニア兵舎は敵に占拠され、食料はすべて没収され、街は混乱状態に陥り、イギリス歩兵の一中隊がウーラン連隊に発砲した後、メイドズ・ヘッド・ホテルのすぐ近くの路上で容赦なく射殺されたことで、完全な恐怖政治が敷かれた。
プリンス・オブ・ウェールズ通りの頂上にはバリケードが築かれようとしたが、アイルシャム通りを下ってきた敵はすぐにそれを突破した。ハウのガレージからは多くの自動車が押収され、トムブランドの本部に集結していたノーフォーク帝国義勇騎兵隊はすぐに発見され、武装解除され、解散させられた。アッパー・キング通りのグリーン&ライトの卸売食料品店、プリンス・オブ・ウェールズ通りのチャンドラーズ、ロンドン通りのウッズ、その他多くの食料品店や食料品販売店が押収され、郵便局の電信線はドイツ軍に占拠された。一方、通りかかったドイツ兵に向けて窓から発砲された銃弾が原因で、イースト・アングリア・デイリー・プレスのオフィス、シンガーズ、鉄道の貨物取扱所を含むブロック全体が故意に放火され、恐ろしい事態となった。
さらに、ノーリッチ市長は捕虜となり、城に収容され、町の治安維持の保証人として拘束された。
フォン・クロンヘルムの有名な布告は至る所に掲示され、侵略軍が街に押し寄せると、住民たちは陰鬱な沈黙の中でそれを見守った。彼らは今や、世界で最も厳格で過酷なドイツ軍の規律下に置かれたことを知っていたのだ。
残念ながら、国民は1905年から1906年にかけての深刻な警告を無視して通り過ぎてしまった。当局は無力なままであり、ハルデーン氏の陸軍計画は役に立たなかった。陸軍省には、内閣を代表する人物の権限しかなく、残りは単なる道具に過ぎなかった。
激しい衝突の報告が多数あった。{138}我々の騎兵隊の挺兵と敵の挺兵が戦死した。後者はマルドンに司令部を置いていた部隊に属しており、戦死者の中には捕虜となっていたフォン・パブストという将校がいた。彼は逃走中に射殺され、彼のポケットからはダルムシュタットに駐屯するロートリンゲン工兵大隊のノイハウス大尉という友人に宛てた手紙が見つかった。
それは興味深いもので、侵略軍の特定の部隊がアントワープでどのように乗船したのかをある程度明らかにし、どうやら筆者がヴュルテンベルク公ハインリヒの幕僚としての任務の合間に急いで書かれたものらしい。入手後、ロンドンに送られたその内容は以下の通りである。
「イングランド、マルドン
」、9月5日(水)。
「親愛なるノイハウス、ついにイギリス人が大々的に自慢していた『小さな島』に私が到着しました!今のところ、我々は完全に思い通りに進んでおり、敵に遭遇することはほとんどありません。しかし、この忘れられない遠征での私の経験を少しお伝えできれば、きっと喜んでいただけるでしょう。もちろん、ヴュルテンベルク公ハインリヒ殿下の幕僚に任命されたことを知り、大変嬉しく思いました。駐屯地を離れる許可を得て、すぐにトリーアに向けて出発しました。我々の部隊は表向きはブリュッセルの暴動を鎮圧するためにベルギーに入る予定でした。しかし、西に向かう兵員輸送列車で線路が絶えず塞がれていたため、到着してみると、殿下は軍団とともにアントワープへ向かわれていました。そこでようやく報告することができましたが、まさに間一髪でした。私の乗った列車は正午に到着し、その夜に出航しました。」
「アントワープはまるでドイツの都市のようだった。とにかく我々の兵士で溢れかえっていた。公園、ペピニエール、動物園、産業宮殿公園、大通り、そしてあらゆる空き地が野営地として利用された。アンリ王子は、緑の広場の向かいにあるとても立派な家に宿舎を構えていた。」{139}大聖堂や広場には、第12軍団に所属する猟馬隊の馬が哨戒されていた。午後、私は王子と共に馬で巡り、野営地にいる各連隊や、緑色の制服を着た砲兵隊、そして水色の軍服を着た輸送隊が、埠頭沿いで大砲や荷車を積み込む作業に勤しんでいるのを見た。大型汽船は埠頭に2隻か3隻並んで停泊しており、それぞれの船尾には、6隻ずつ2組に分かれた12隻の平底船やはしけが、それぞれ板張りの通路で繋がれ、外側の船へと続いていた。さらに多くのはしけや、ライン川やその他の河川の汽船、そしてはしけを曳航するタグボートが、川の中央に停泊していた。これらすべてが、わずか数分の間にどのように手配されたのか、私には想像もつかない。もちろん、我々の側は、数多くの電信ルートのいずれからもイギリスに情報が届かないよう細心の注意を払っていた。そのための手配は非常に綿密だった。兵士たちの間には熱意は感じられなかった。砲兵たちは忙しすぎたし、遠征に派遣される歩兵と騎兵は野営地から出ることを許されず、航海に出ることになるとは知らなかった。ベルギー軍は全員武装解除され、テット・ド・フランドルと呼ばれる古い要塞と外線の間の川の向こう側に野営した。住民のほとんどは不機嫌そうな顔をしていたが、ドイツ人コミュニティが非常に大きいため、我々は多くの友人を見つけた。市長自身もバイエルン人で、評議員のほとんどもドイツ人なので、夕方にはヘンリー王子とスタッフは市庁舎で王室並みのもてなしを受けた。友よ、私は市民の歓待に十分応えたと断言できる。しかし、宴会はあまりにも短すぎた。
「8時には乗船しなければならなかった。我々に割り当てられた汽船はドレスデン号で、他の多くのイギリス船と同様にその日徴用されていた。ドレスデン号はシュティーン博物館近くのポンツーンに横付けされていた。出港するとすぐに大砲が{140}城塞から発射された一発に続き、テット・ド・フランドルから3発のロケット弾が暗闇の中へと打ち上げられた。これが艦隊の出発合図となり、次々と汽船が埠頭の影から流れに出ていき、曳船やはしけの船団を伴ってスヘルデ川を下り始めた。我々の計画は完璧で、すべては順調に進んだ。
「ドレスデン号はしばらくの間、対岸の下をゆっくりと進み、私たちは輸送船団の先頭が川を下っていくのを見守った。密集した蒸気船やはしけが何千もの勇敢なドイツ兵を乗せて、傲慢で脅威的なアルビオンのプライドを打ち砕くために進軍する光景は、感動的だった。それは、皇帝の非常に予言的な言葉、「我々の未来は水上にある」を思い出させた。艦隊全体は真夜中少し前にフリシンゲンを出港し、4つの平行な縦隊を組んで北西に進んだ。静かな夜で、それほど暗くはなく、水面は輝く灰色のシートのようで、船からかなり遠くまで見えた。蒸気船には通常の航行灯が、はしけやはしけには船首と船尾に白い灯が灯されていた。船尾の舷窓はすべて遮蔽されており、艦隊の安全な航行を担う者たちが他の灯火に惑わされないように配慮されていた。私は船を降りる気は全くなかった。」
「その場の高揚感、四方八方から群がる船のぼんやりとした影を眺めることに魅了され、赤、白、緑の灯りの列が、穏やかに揺れる水面にちらつく反射とともにゆっくりと並んで動いている様子に心を奪われ、私は船尾の手すりに寄りかかりながら眠れずにいた。幕僚の仲間たちのほとんどは甲板に残り、長いマントに身を包み、ほとんどが小声で話していた。ヘンリー王子は船長とともに艦橋を行ったり来たりしていた。我々全員が、祖国が着手したこの事業の壮大さに感銘を受けていたと思う。」{141}
画像が利用できません
神よ、国王を守りたまえ。
宣言。
関係者各位
今年9月3日付の、ノーフォーク州およびサフォーク州における戒厳令発布に関する件。
1906年8月10日付の、すべての戦域における行政および兵役を規制する政令に関して、
最高司令官の提案により
以下のように布告する。
(1)戦争状態にある者:
- 東部方面軍では、ノーサンプトンシャー、ラトランドシャー、ケンブリッジシャー、ノーフォーク、サフォーク、エセックス、ハンティンドンシャー、ベッドフォードシャー、ハートフォードシャー、ミドルセックスの各郡(ロンドン軍管区に含まれる部分を除く)。
- 北部方面軍では、ノーサンバーランド、ダラム、カンバーランド、ヨークシャーの各郡と、ハンバー川河口の南岸が含まれる。
(2)私、チャールズ・レナード・スペンサー・コッテレルは、国王陛下の陸軍大臣として、この布告の執行を命じられた。
陸軍省、ホワイトホール、 1910年9月4日。
この布告は水曜日の正午にロンドンの陸軍省庁舎前に掲示され、数千人が目を通した。また、全国のすべての都市と町の市庁舎にも掲示された。
{142}
物事が綿密に計画され、見事に準備されていたので、ほぼ全てが我々に有利に働いていると感じていたにもかかわらず、我々は結局どうなるのかと不安に思わずにはいられなかった。フォン・デア・ベント(ブロムベルクの第3騎兵擲弾兵連隊に所属していた頃の彼のことは、きっと皆さんも覚えているだろう。彼は王子の幕僚でもある)がその夜、甲板を歩きながら言った。「もし、我々の用心にもかかわらず、イギリス軍が我々の意図を察知し、駆逐艦が6隻ほど暗闇から突如現れて、我々の艦隊に突っ込んできたらどうなるだろう? その時、我々の未来は水面上ではなく、水面下にあるだろう。」私は彼の悲観的な言葉に笑ったが、正直に言うと、やや限られた視野を、それよりもずっと真剣に見つめていた。
午前2時頃、月が昇った。厚い雲のため、月の光は断続的で部分的だったが、最初の光が灯ったとき、私はかなりの衝撃を受けた。灯りを消した長い灰色の軍艦の列と、その両脇をゆっくりと直角に横切る護衛駆逐艦の暗い影が、私たちの進路を横切っていたのだ。後で分かったことだが、それらは私たちの護衛艦で、この地点で私たちと合流し、ロッテルダムや他のオランダの港から合流するためにやってくる第12軍団の他の部隊を護衛するよう命令されていたのだ。装甲艦と合流してから数分後、北から近づいてくる無数のきらめく光の点が彼らの到着を告げ、3時までには艦隊全体が多くの平行線を描いて真西に航行していた。各両翼に4隻の戦艦が一列に並び、駆逐艦は羊の群れを追う犬のように、あらゆる方向に絶えず行き来しているように見えた。他にも数隻の軍艦がいたように思う。我々の前方には、何事もなく横断が進んだ。恐れていたイギリスの軍艦はもちろんのこと、数隻の漁船と、幸運にも我々の船団の後方をライトで照らしながら通過したハーウィッチ・アントワープ船を除いて、他の船は全く見かけなかった。{143}我々の平底船や艀と衝突することなく。彼女の乗組員や乗客が、ドーバー海峡の真ん中でこれほど多くの船舶に遭遇した時、どう思ったかは想像するしかない。いずれにせよ、それは大した問題ではなかった。なぜなら、彼らがアントワープに到着する頃には、我々の手の内はすべて明らかになっていたからだ。
「朝が近づくにつれ、私はひどく眠くなり、やがて後部甲板室の後ろのベンチで眠り込んでしまった。目を閉じたばかりの頃、フォン・デア・ベントが私を起こし、陸地が見えてきたと告げた。ちょうど夜明けだった。東から淡い光がゆっくりと昇り始め、身震いするほどの冷たい空気を運んできた。西にはほとんど光がなかったが、すぐ前方の水平線上に、長い黒い線がかすかに見えた。それはイギリスだった!」
「艦隊の半分は南へ数ポイント進路を変え、残りの半分はより北へ進路を取り、5時までにスウィン灯台船を通過し、クラウチ川の河口に到着した。灰色の軍艦とその無数の船団が現れるのを見て、ボートから口を開けて見入っていた漁師たちは、さぞ驚いたことだろう。6時までにバーナム・オン・クラウチに到着した。ここは趣のある小さな町で、明らかにヨットの中心地だった。川は小型カッター、ヨールなど、あらゆるサイズの船で埋め尽くされていた。川沿いにほぼ途切れなく続く木製の埠頭には、日焼けした帆を張った大きな平底のバージが多数停泊していた。遠征隊の一部を構成する第2海兵大隊の兵士と分遣隊を乗せた艦隊のボートが停泊していた。」ドイツ軍が我々より先に到着していたことは明らかで、沿岸警備隊の詰所にはドイツ国旗が掲げられており、そこには我々の隊員がいた。我々の蒸気ピンネース数隻は、河口一帯に散らばったボートや小型船舶の回収に忙しく従事しており、他の船は、上陸地点として利用できるよう、はしけを埠頭の脇まで曳航していた。{144}採用された方法は、一方のロープをもう一方のロープの外側に縛り付け、一番外側のロープが低水位線の位置より外側に出るようにすることだった。こうすることで、少なくとも小型の艀はいつでも横付けして人員や物資を降ろすことができた。
「最初に上陸した兵士たちは、次の輸送船で我々のところへ向かっていた海兵隊大隊の残党だった。彼らが上陸するとすぐに、ヘンリー王子とその幕僚も続いた。我々は小さな鉄製の桟橋に上陸したが、板張りはひどく腐っていて、あちこちが崩れ落ちていた。残りの床板も、体重をかけると崩れ落ちそうだったので、我々は皆、手すりをしっかりと掴みながら、慎重に端を歩いた。しかし、軍艦の1隻から派遣された大工たちが、すでに修理に取りかかっていた。上陸すると、オーディン号が蒸気船に続いて、第177歩兵連隊第1大隊を乗せた平底船数隻と、さらに上流に上陸する砲兵隊を曳航しているのが見えた。オーディン号は遠くへは行かず、船首と船尾を錨で固定した。蒸気船は南岸近くで艀を切り離し、艀は自力で岸にたどり着いた。一部は川岸に、残りは小さな船に乗り上げた。」そこは、本流に流れ込む小川だった。この分遣隊は、カヌートの野営地だったとされる小さな村、カニュードンに陣地を築く予定だと知らされた。カニュードンは、我々の西約3マイル、川の南約1マイルの高台に位置している。バーナムから数マイル以内の川の向こう側で唯一の高地であるため、我々にとってその重要性は明らかだろう。
「馬が陸揚げされるのを待っている間、村の中を散策してみた。村は中央部分がかなり広い一本の通りからなり、その片側には地元の市庁舎に属するアーチの上に奇妙な赤い塔が建っている。町の西側の出口には、義勇兵のための赤レンガ造りの訓練場がある。我々の海兵隊がそこを占拠しており、私は彼らの何人かが、向かいの郵便局に貼られたけばけばしい色の募集ポスターを面白そうに眺めているのに気づいた。ポスターの見出しは「募集中」だった。{145}彼らのうちの一人、どうやら英語が理解できたらしい者が、兵士になるほど愛国心のある、なかなか見つからないイギリス人を待ち受ける喜びと報酬を記した活字を翻訳していた。まるでそんな軍隊編成のシステムで効率的な組織が作れるとでもいうのだろうか!聖バルトロマイの虐殺で命を落としたあの有名なコリニー提督は、「志願兵の軍隊を再び率いるくらいなら、千回死んでも構わない」と言ったのではなかったか。
「この時までに、我々の馬と猟兵隊数個中隊の馬は上陸していた。それから、村のすべての出口が占拠され、市長が安全を確保し、我々の作戦を直接的または間接的に妨害する民間人は誰でも死刑に処すると脅迫するいつもの掲示がされているのを確認してから、我々は北の高地に向かって出発した。そこで、ブラックウォーター川沿いのブラッドウェルに上陸しているはずの師団と連絡が取れることを期待していた。我々の護衛として、柔らかな灰緑色の制服を着た猟兵隊の一隊(下山は奇襲作戦だったため、我々は通常の制服を着用していた)と、数名の騎馬信号兵が同行した。」
バーナムを出発すると、村人たちが集まり始めていた。彼らは私たちを睨みつけたが、何も言わなかった。ほとんどの人は完全に呆然としているようだった。本物の外国人軍による侵略などという出来事は、彼らの限られた人生観や世界観には、これまで全く縁のないものだったのだ。ところどころに、みずみずしいりんごのように赤い頬をした美しい娘たちがいて、私たちの跳ね回る馬や派手な制服を、それほど怪訝な目で見ていなかった。時刻は8時半頃で、川沿いや両岸の低地に多少立ち込めていた朝霧は、私たちの頭上の雲をかろうじて突き抜ける弱い太陽の光の下で薄れ、消え去っていた。これが、よく耳にするイギリスの夏の日なのだろう。確かに暑くはない。馬たちは{146}私たちは元気いっぱいで、船上の窮屈な場所から抜け出せて大喜びでした。泥だらけの小道を小走りや駆け足でいくつも曲がりくねりながら、すぐにサウスミンスター村を通り過ぎ、そこからスティープルと呼ばれる小さな町までの間の高台に登り始めました。
「ここ、バット農場として知られる農場のすぐ北に、ブラックウォーター川とクラウチ川によって形成された半島の最高地点がある。海抜わずか132フィートだが、周囲の地面は非常に平坦で、目の前には完璧なパノラマが広がっていた。南に6マイル以上離れたバーナムは、わずかな起伏と生け垣の頂上に生い茂る多くの木々に隠れて見えなかったが、ブラックウォーター川とその支流ははっきりと見え、北西約7マイルのところに、当初の我々の主な目標であったマルドンの塔と尖塔が、地平線上に灰色の鉛筆の線のようにそびえ立っていた。我々の信号手はすぐに作業に取りかかり、ほんの数分で、北東約2マイルのセント・ローレンスにある教会の塔に信号所を設置していた北部方面隊の信号手と連絡を取った。彼らはブラッドウェルへの上陸が成功したこと、そしてエーギル号がマルドン方面に向かったことを報告した。蒸気船に曳航されながら、平底船に乗って上陸していた第3海兵大隊。
「親愛なるノイハウス、私が知っている限りの作戦計画の概要を今ここであなたにお伝えするのが良いと思います。そうすれば、あなたがベルリンから容易に入手できるであろう1インチのイギリスの地形図を参考に、私の今後の経験をよりよく理解できるでしょう。」
「既に述べたように、マルドンが我々の第一の目標です。マルドンはブラックウォーター川の航行可能な区間の最上流に位置し、防御に適した高台にあり、北と北西を河川と運河のネットワークに囲まれているため、予備的な攻撃を阻止するのに適した位置にあります。」{147}コルチェスター駐屯軍からの攻撃は確実に予想される。そこで、我々はこれをできるだけ早く占領し、防御態勢を整えるつもりである。次の行動は、情報部が既に偵察し、陣地を選定・計画した、マルドンから南に伸びるクラウチ川までの線に沿って塹壕を掘ることである。ヘンリー王子は、もちろん、状況に応じて必要と思われる変更を当初の計画に加えることができる。我々の戦線の全長は7マイル近くになり、我々が動員できる兵力の数からするとかなり長いが、イギリス軍は陣地内の部隊を攻撃するには6対1の兵力が必要だと考えており、またイギリス軍は他の場所で完全に占領されているため、我々は彼らが我々に対して行ういかなる攻撃にも十分対処できると期待している。戦線の右半分は、マルドン自体を除いて非常に平坦であり、特に敵の攻撃方向に向かって地面が上り坂になっているため、防御に有利な陣地はほとんどない。しかし、それは緩やかな傾斜に過ぎません。左側には高台があり、そこは砲撃に適した良好な陣地となるため、何としても確保しなければなりません。実際、ここがこの陣地の真の要となるのです。ここを確保しておけば、たとえマルドンから敗走し、町の南にある平地の防御陣地を放棄せざるを得なくなったとしても、ここを拠点として、半島を北東方向に横断してセントローレンスまで続く低い丘陵地帯に沿った第二陣地に後退することができます。そこは上陸地点を十分にカバーできる場所となるでしょう。奇襲攻撃から我々をさらに守るため、第32師団に所属する第108狙撃連隊の3個大隊は、旧式の戦艦数隻に護衛され、サウスエンドの長い桟橋に接岸できる中型蒸気船3、4隻に乗って、我々よりやや先行してフリシンゲンを出発した。そして、ホックリー、レイリー、ウィックフォードを占領するよう命じられ、いわば前哨基地の連鎖を形成し、チャタムから派遣された部隊やロンドンから来る部隊による早期の妨害から我々を守るようにしている。{148}
画像が利用できません: エセックス上陸から24時間後のサクソン軍団の位置。GEORGE PHILIP & SON LTD.
エセックス上陸から24時間後のサクソン軍団の配置。
グレート・イースタン鉄道の南部支線かロンドン・ティルベリー・サウスエンド線のいずれかで。彼らは鉄製の食料、ポーチに入った弾薬、そして通常中隊の弾薬運搬車で運ばれる弾薬(一人当たり57.6発)以外は何も持っていかなかった。この輸送のために、彼らはサウスエンドで荷車と馬を徴発し、強行軍で陣地まで移動することになっていた。我々も可能な限り早く、前線部隊を前進させるつもりだ。{149}サウス・ハニングフィールド、イースト・ハニングフィールド、デーンベリー、ウィッカム・ビショップスは、西と北を同様にカバーしています。両翼は潮の満ち引きがあり、場所によっては非常に幅広く、渡河が困難な2つの川によって十分に守られています。ただし、クラウチ川には1、2か所渡河地点があり、そこについては特別な防衛体制を整える予定です。さらに、既に占領済みのカニュードンを除けば、これらの川から数マイル以内に、敵が我々の占領地に向けて射撃できるような高台はありません。
「軍事計画については以上です。次は海軍に割り当てられた部分です。既にお伝えしたように、駆逐艦などは除いて、8隻の軍艦が護衛艦隊として配備されていました。これらは喫水わずか18フィートの小型装甲艦「エーギル」級で、それぞれ9.4インチ砲3門と小型砲を搭載していました。エーギルと オーディンは、可能な限り両岸の河川で活動しています。残りの6隻は、各河川の入り口に3隻ずつ配置され、機雷原やその他の障害物を設置してイギリス海軍の侵入を防ぎ、今夜か明日の朝にドイツやオランダの様々な港から到着予定の補給船の通過を手配しています。補給船は、北部軍団が南へ十分に進軍して我々と接触した際に使用する食料、物資、弾薬を積んでいます。これらの河川以外では、イギリス海軍が我々に接近することはないと思います。」イギリス海軍の司令官たちは我々に攻撃を仕掛けることができる。
「デンジー平原として知られる地域は、二つの川の河口間の海岸線に沿って海に向かって3マイル(約4.8キロ)にわたって広がり、さらに内陸へ3マイル(約4.8キロ)にわたって湿地帯が広がっています。彼らの大型艦は、我々がサウスミンスターに設置しようとしている司令部と補給基地から少なくとも7~8マイル(約11~13キロ)離れた場所に停泊しなければなりません。たとえ彼らが愚かにも高仰角から大砲を発射して我々に損害を与えようとして弾薬を無駄にしたとしても、我々に危害を加えることは決してできないでしょう。」{150}サウスエンドまで第108連隊を護衛した旧式戦艦の艦隊は、テムズ川河口に機雷を敷設し、圧倒されるまでできる限り砲で機雷原を制圧し、ついでにシューベリーネスを占領して、そこにあった砲を破壊するか持ち去るという命令を受けていると推測される。しかし、これは我々の作戦区域には直接関係ない。
「さて、私の経験に戻りましょう。ヘンリー王子と幕僚がスティープル・ヒルに到着し、信号兵がブラッドウェルに上陸した別の師団と連絡を取ったことはお話ししました。時刻は9時過ぎでした。それから間もなく、猟兵大隊の先遣隊が、上品なガラスのシャコー帽をかぶり、黒い羽根飾りを左耳の後ろに結び、緑地に赤い縁取りのチュニックを着て、いかにも職人といった様子で、セント・ローレンスとスティープル村の間の道を颯爽と歩いてきました。彼らは軍用犬を数頭、リードにつないで連れていました。彼らは第3海兵大隊を増援するために向かっている途中でした。第3海兵大隊は、この時点で既にマルドンを占領し、内陸部との連絡を全て遮断していると私たちは考えていました。彼らの前には9マイルほどの道のりがありました。王子は時計を見て言いました。「正午までに到着すれば、それが我々が期待できる最善のことだ。バーナムから彼らが来ているかどうか、見てきてみてくれ。」 「さあ、今だ」と彼は言い、私の方を鋭く振り向いた。私はサウスミンスターから出る幹線道路に出るまで、ギャロップで走り出した。そこで私はちょうど第101擲弾兵連隊第1大隊と遭遇した。連隊長は、連隊全体が上陸し、他の2個大隊もすぐ後ろに続いていると私に告げた。彼らがバーナムを出発した時、第100擲弾兵連隊の3個大隊はほぼ上陸を終えており、近衛騎兵連隊と第17ウーラン連隊の馬は、埠頭に停泊している艀の大きなスプリットセイルヤードを使って引き上げられていた。上陸用ポンツーンは、{151}ここ1、2時間ほどで、上陸はますます速く進んでいた。第1旅団師団の砲兵隊2個中隊と騎馬砲兵隊の大砲はすでに上陸していたが、馬が到着するのを待っていた。王子はバーナムで上陸を監督する将校に、騎兵隊と騎馬砲兵隊を、馬に乗せられるようになり次第、砲兵隊と騎馬砲兵隊を各中隊ごとに前進させるよう合図を送った。
「その間、海兵隊がマルドンを占領し、我々の存在に関する情報がコルチェスターに漏れるのを阻止することに成功したと信じる以外にできることは何もなかった。しかし、間もなく、通信兵が南西約6マイルのキッツ・ヒルにある猟兵隊が新設した信号所との通信を報告した。部隊の指揮官は次のように報告した。「ウィッカム・フェラーズで線路を切断した。マルドンから来た8両編成の列車を捕獲し、バーナム行きの線路に転用した。」ヘンリー王子は「列車をバーナムへ派遣せよ」と信号を送り、さらにバーナムの第23師団司令官にも「8両編成の列車がすぐに到着する見込みだ。可能な限り多くの歩兵を乗せ、最速でマルドンへ送れ」と信号を送りました。
「これらの信号が通過する間、私は双眼鏡で注意深く周囲を偵察していた。右から左へと見渡すと、次のような光景が見えた。第32師団所属の軽騎兵連隊の緑と白の槍の旗が、セント・ローレンス教会の灰色の塔がそびえる丘の斜面をひらひらと舞っていた。すぐ下では、猟兵大隊がスティープル・ビレッジを濃い緑色の蛇のようにうねうねと進んでいた。左前方では、第101擲弾兵連隊のヘルメットが、木々に覆われた窪地にあるラッチングドン村へと下っていく3個大隊の黒い塊の上で輝いていた。マルドンは以前よりはっきりと見えたが、我々の部隊の存在を示すものは何もなかった。{152}男たちは、川をそれほど遠く下ったわけではないが、柳の木立越しに、3つの軍用マストを備えたエーギル号の高いマストがはっきりと見えた。私が双眼鏡を下ろすと、王子が私を手招きした。「フォン・パブスト」と、私が敬礼のために手を上げると、王子は命じた。「騎兵を6人連れて、モルドンまで馬で行き、そこの状況を報告してこい。私はラッチングドンにいるだろう」と、王子は地図上でその場所を示しながら付け加えた。「あるいは、そこからモルドンまでの道にいるかもしれない」。
「大きな銅製の兜をかぶった6人の猟兵に続いて、私は任務に飛び出し、間もなく目的地に近づいた。丘の上にそびえ立つマルドンは、3つの教会の塔と切妻屋根の家々が立ち並び、メリアンが描いた16世紀の都市の古い版画を彷彿とさせた。散在する通りの入り口にある家の陰から歩哨が現れるまで、戦争の兆候は何もなかった。私たちは小走りで進み、メインストリートに曲がろうとしたまさにその時、右側から「バン!」という音とともに散発的な銃声が響いた。銃声が次々と返ってきて、海兵隊が到着したことがわかった。すると、カーキ色の服を着た20人ほどの男たちが、私たちが近づいていた脇道の入り口を横切って走ってきた。「ついにイギリス軍だ!」私は思った。もう引き返すには遅すぎた。敵兵のうち1、2人は駆け抜ける際に我々に気づいたが、ほとんどは正面の戦闘に忙殺されていて我々に気づかなかった。そこで「前進!」と叫び、拍車を突き刺し、6人の兵士と共に敵の真ん中に突撃した。通りの先に何人いるかは全く分からなかったが。銃声が響き渡り、銃弾が激しくぶつかり合った。私は財布に銃剣を突き刺してきた敵兵を一人斬り倒した。同時に、右側からドイツ兵の「ホッホ!」という大きな声が聞こえ、海兵隊の一団が通りを駆け上がってくるのが見えた。すべては一瞬で終わった。敵兵は全部で30人にも満たなかった。6人ほどが地面に死傷し、何人かは横に消えていった。{153}路地裏にいた者たちや、海兵隊によって捕虜にされた者たちがいた。後になって分かったのだが、約1時間前に最初のボートが上陸した際、地元の義勇兵将校に警報が届き、彼は部下数名を集めて制服を着せた。そして、我が軍に対して愚かな攻撃を仕掛けたのだが、その結果は彼にとって実に不満足なものとなった。哀れな彼は、縁石の上に血を吐きながら倒れていた。海兵隊の大佐はすぐさま現れ、直ちにマルドン市長を召喚するよう命じた。
手紙は唐突に終わっていた。ドイツ軍将校は、ダルムシュタットにいる友人に送る前に、作戦の詳細をもう少し詳しく伝えようとしたのだろう。しかし、手紙は未完のまま終わった。なぜなら、書き手はすでに墓の中にいたからだ。{154}
第11章
ドイツ軍のハルとグールへの上陸
9月3日夕方のタイムズ紙特別号には、ヨークシャー州グールの町で起きた出来事に関する、次のような生々しい記事が掲載されていた。これは当時としては初めての報道だった。
「グール、9月3日。
「日曜日の午前5時少し前、当地の電話交換局の夜間オペレーターが幹線回線の障害を発見し、電信を試みたところ、どの方向とも通信ができないことに驚いた。鉄道駅に電話をかけたところ、駅の電線も不通になっているとの返答があった。」
「その直後、北海の著名な水先案内人が郵便局に駆け込み、息を切らしながらロイズに電話をかけさせてほしいと頼んだ。通信が途絶えていると告げられると、彼はウーズ川でとんでもない光景が見られると大声で叫んだ。ドイツ兵を満載したタグボート、曳航船、はしけが絶え間なく川を遡上してきているというのだ。」
これは紛れもない事実であり、日曜の朝の眠りから街路に響き渡る警報の叫び声で目を覚ましたグールの住民たちは、至る所に外国兵が群がっているのを見て、ひどく驚いた。埠頭では至る所で活気があり、ドイツ語が飛び交っていた。彼らは第1ヴェストファーレン連隊の騎兵隊を目にした。{155}軽騎兵とヴェストファーレン胸甲騎兵は、秩序正しく容易にヴィクトリア埠頭に上陸し、埠頭で隊列を整えた後、ヴィクトリア通り、ウーズ通り、ノース通りを小走りで鉄道駅へと進軍した。周知のとおり、そこにはロンドンと北部の主要都市に直結する北東ランカシャー線とヨークシャー線の大きな側線があった。敵はここで大量の機関車と車両を発見し、それらをすべて即座に押収した。新しい側線には大量の石炭も積み上げられていた。
「間もなく、ドップシュッツ中将が指揮する第13師団の歩兵部隊の先頭が駐屯地に到着した。彼らは第13ヴェストファーレン連隊と第56ヴェストファーレン連隊で構成されており、交代した騎兵隊は町を出て鉄道橋でダッチ川を渡り、ソーンとヘンサルまで進軍し、その近くのいくつかの重要な鉄道分岐点を直ちに強固に守った。」
一方、ウェストファリア軽騎兵とウーラン騎兵からなる第14旅団の騎兵隊は、オールド・グールに急速に上陸し、グール・ムーアとソーン・ウェイストの開けた土地を南下してクロウルを占領した。両騎兵旅団は主力部隊とは独立して行動しており、南と西の両方で精力的に活動することで、グール港で起こっていることを完全に隠蔽していた。
歩兵部隊は平地や艀から町へと続々と流入し、途切れることのない行列となって到着した。ドップシュッツ師団はアルダン・ドック、鉄道ドック、船舶ドックに上陸し、第14師団は桟橋と港湾、艀ドック、そしてダッチ川河口に上陸した。また、騎兵旅団に続いて、一部の部隊はオールド・グールとスワインフリートに上陸した。
「確認できる限りでは、少なくとも兵士に関しては、第7ドイツ軍団全体が上陸した。フォン・バロン将軍の最高指揮下にある部隊は、{156}ビストラムの部隊は、ほぼ完全にヴェストファーレン出身者で構成されており、オランダのフレデリック王子の第2ヴェストファーレン連隊、ビューロー・フォン・デンネヴィッツ伯爵の第6ヴェストファーレン連隊などが含まれるが、歩兵旅団のうち1つ、第79旅団はロレーヌ出身者で構成されていた。
「終日、上陸作戦は続けられ、町民たちは指一本動かすこともできず、敵の到来をただ見守るしかなかった。ビクトリア遊園地には砲兵隊が駐屯し、午後になると砲声が街路に響き渡り始めた。ドイツ軍の砲兵たちは腕を組み、砲が陣地へと引き上げられる間、弾薬箱の上に無関心に座っていた。馬は見つけ次第捕獲され、クロンヘルム元帥の布告が教会の扉に釘で打ち付けられ、恐怖に怯えた住民たちはドイツ陸軍元帥の恐ろしい脅迫文を読んだ。」
数百台に及ぶ荷馬車は、主にグールで上陸したが、一部は川を遡ったフックとスワインフリートに上陸した。騎兵隊の進軍が完了し、フォン・ビストラムにイギリス軍が一掃されたとの報告が入ると、ドイツ歩兵隊の進軍が始まった。日没までに、彼らは道路、鉄道、そして部隊に同行していた多数の自動車で前進し、ソーン、アスクーン、クロウルの南、バウトリーへの主要道路をまたぐ行軍前哨基地を設置した。フィッシュレイクとそれらの間の地域を含むこれらの場所は直ちに強固に守られ、弾薬と物資は鉄道でソーンとアスクーンの両方に運ばれた。
「独立騎兵隊の進軍はドンカスターを通過して夕暮れまで続き、ロザラムに到達した。その進軍中に散在するイギリス帝国義勇騎兵隊に遭遇し、撤退を余儀なくされ、十数名の命が失われた。日曜日の午後遅くに、進行中の出来事の知らせがシェフィールドにもたらされたようだ。」{157}そしてヨーマンリー騎兵隊の一隊が制服を身にまとい、偵察のために前進したが、結果は既に述べた通り悲惨なものとなった。
ドイツ騎兵隊がロザーハムのすぐ近くにいると知ったシェフィールドの人々の騒ぎは凄まじく、街路はたちまちパニック状態に陥った。敵がその夜、町を占領するつもりだと大々的に喧伝されたからである。市長は陸軍省に電報を送り、追加の防衛部隊を要請したが、返答はなかった。町にいた少数の軍部隊、すなわちヨークシャー軽歩兵第2大隊、王立砲兵隊の一部、そして地元の義勇兵がすぐに集結し、キャットクリフとティンズリーの間にあるシェフィールドを見下ろす、東のロザー川の谷を見下ろす堅固な陣地を占拠した。
画像が利用できません: グール上陸から24時間後のドイツ軍の配置。GEORGE PHILIP & SON LTD.
グール上陸から24時間後のドイツ軍の配置。
「ドイツ軍がシェフィールドへの即時降下を意図しているという予想は現実のものとはならなかった。なぜなら、ドイツ軍の戦術は、シェフィールドの防衛体制(もしあれば)を偵察し報告することだけだったからである。彼らはロザー川の東側に留まり、そこからシェフィールドの前面にそびえる高地を容易に観察することで、この偵察を行った。」
「日没前に、1つか2つの胸甲騎兵中隊が川を調べて浅瀬を探しているのが目撃された。{158}ある者は橋の耐荷重を確認しようとしていたが、別の者は皆に配布された地図と地形の自然の特徴を比較しているようだった。
しかし、夜になると騎兵隊はドンカスター方面へ撤退した。ドンカスターは占領されており、エンジェルは騎兵隊の本部であった。ドイツ軍がシェフィールドに直ちに進軍できなかった理由は、騎兵隊が基地からの歩兵による十分な支援を受けていなかったためであり、グールからの距離が長すぎて一日で移動できなかったからである。上陸の準備が細部に至るまで完璧であったことは疑いようもないが、ウーズ川の水路が狭いため時間が必要であり、ドイツ軍が完全に拠点を築くには日曜日から丸3日間かかる可能性が高いと考えられている。
「ヨークシャー軽歩兵連隊とヨーク・ランカスター連隊は、ポンテフラクトに駐屯する3個大隊の義勇兵とともに、アスクーンとスネイスの間の敵の戦力と位置を探ろうと試みたが、今のところ成果はなく、国全体に張り巡らされた騎兵の防衛線は突破不可能である。」
「ウェスト・ライディングの人々、特にシェフィールドの住民は、何の支援も受けていないことに呆然としています。市長の電報にも返信すらありません。この事実が漏洩し、大きな不満を引き起こしています。敵が迫っているにもかかわらず、当局が我々を守るためにどのような措置を講じているのか、あるいは何も講じていないのか、全く知らされていないのです。」
「敵がグリムズビーを焼き払ったという荒唐無稽な噂が飛び交っているが、電信と電話による通信が遮断され、現在我々は完全に孤立しているため、これらの噂は概ね信憑性に欠ける。侵略者からは、ドイツ軍第8軍団がハルに上陸し占領したとの情報が入ったが、現時点では確認されていない。」{159}残念ながら、その場所との連絡手段がないため、その報告は真実である可能性が高い。
「デューズベリー、ハダースフィールド、ウェイクフィールド、セルビーの各都市は、ドイツ兵の突然の出現に激しく動揺し、当初は団結して彼らの進軍を阻止しようと意気込んでいた。しかし、侵略者に対して武器を取る市民は誰であれ危険にさらされるというドイツ側の布告が各地に掲示されたため、人々は恐怖に怯え、沈黙を保ったまま行動を起こせなくなっている。」
「『我が軍はどこにいるのか?』と誰もが尋ねている。ドイツ軍が迫り来ると、国中がたった1時間で大混乱に陥った。あちこちで『ロンドンはどうする?』と問われている。」
ハル・デイリー・メール紙の記者が書いた以下の記事は、水曜日の夕方にロンドン・イブニング・ニュースに掲載され、日曜日にハンバー川で何が起こったのかを伝える最初の確かなニュースとなった。
「ハル、月曜の夜。」
「ここで大惨事が起こり、町はドイツ軍の手に落ちた。日曜日の夜明けに、兵士を満載したあらゆる種類の船からなる異例の船団がグールに向かって曳航されているのが川に現れ、全く予想外の出来事だったため、大騒ぎになった。午前5時直前に通りで大声で叫ぶ声が聞こえ、私は目を覚まし、窓を開けた。通り過ぎていく船員に何事かと叫ぶと、その男は驚くべき答えを返してきた。『川全体がドイツ兵で溢れている!』急いで服を着て、自転車に乗り、ベバリー通りをプロスペクト通りを通ってドック事務所まで走った。ウィルバーフォース記念碑の周りには、すでに興奮した群衆が集まっていて通行不能だったので、自転車から降りざるを得なかった。」
「熱心に尋ねてみたところ、30分ほど前にアレクサンドラ・ドックで作業していた男たちが、ハンバー川にまだ立ち込めている灰色の霧を通して、驚くべき光景を目にしたという。数十隻の海洋船が{160} 大型のオランダ製はしけや艀をそれぞれ苦労して曳航するタグボートが視界に入ってきた。すぐに望遠鏡を借りて見てみると、どの船も灰色のコートを着た男たちでぎっしり詰まっており、明らかに兵士たちだった。最初はハル港に入ろうとしていると思われたが、彼らはニューホランド側の海峡を進み、小型の貨物船が多数同行しているのが目撃された。これらの貨物船は明らかにグール港まで航行できる規模だった。グールが彼らの目的地であることはすぐに明らかになった。
「町中にたちまち警報が鳴り響いた。警官たちは埠頭やビクトリア桟橋へと駆けつけ、町の人々も慌てて服を着て彼らに加わり、驚くべき光景を目撃した。」
「桟橋にいた誰かが強力な双眼鏡で灰色の制服を見て、ドイツ兵だと見抜いた。すると、ドイツ軍が迫っているという恐ろしい知らせが、あっという間に町の隅々にまで広まった。」
警察は警報を発するために電信局へ駆けつけたが、電信と電話の両方のシステムが突然途絶えていることがすぐに判明した。ハルからあらゆる方向に伸びる電線が切断されていたため、何度電話をかけても応答はなかった。
「奇妙な形をした船の果てしない行列が朝霧の中から現れ、すぐに西の空へと消えていった。私を含め、ビクトリア桟橋まで自転車で来ていた見物人たちは、ただただ困惑してそれらを見つめていた。」
「最初の警戒態勢が敷かれると、イースト・ヨークシャー義勇兵たちは急いで制服を身に着け、連隊本部へ集結して命令を待った。もちろん、町には正規軍はいなかったが、義勇兵たちはすぐに武器と弾薬を入手し、編成を整えると、ヘドン通りを下ってアレクサンドラ・ドックへと行進した。」
「四方八方で大騒ぎが起こり、すでにパニック寸前の状態だった。スプリングバンク、ヘッスルロード、アンラビーロード、そしてすべての幹線道路沿いで、{161}クイーン・ヴィクトリア広場には、あらゆる階層の人々が集まり、その驚くべき噂の真相を確かめようと熱心に見守っていた。川沿いはたちまち興奮した人々で埋め尽くされたが、皆が驚いたことに、雑多な船は私たちの存在に気づくことなく航行を続け、次第に数を減らしていき、やがて灰色の霧の向こうから時折船が姿を現すだけになった。
「一つだけはっきりしていたことがある。敵が誰であろうと、我々の救援要請手段をすべて破壊してしまったのだ。ヨーク、ポンテフラクト、リッチモンドの軍に電話することも、ベバリーの連隊管区本部に電話することもできなかった。敵はグールに進軍したが、引き返して我々を攻撃してくるだろうか?」
「もしグールを占領するつもりなら、ハルも占領するだろうという叫び声が上がった。すると恐怖に駆られた群衆は、ヤードから木材や鉄、近隣の家々から家具、路面電車、乗合バス、タクシーなど、手当たり次第に物を集め、自分たちの身を守るために街路にバリケードを築き始めた。」
「私は、人々が桟橋に面したクイーンストリートの角に巨大な障害物を築き上げる必死の努力を目撃しました。家々は容赦なく押し入られ、大きな重い家具――ワードローブ、ピアノ、サイドボード――が次々と積み上げられました。男たちは有刺鉄線の束を手に入れ、船乗りさながらの手際で様々な物を縛り付けました。敷石さえもつるはしやバールでこじ開けられ、所定の位置に置かれました。ドイツ軍を恐れる女性たちは、この急ごしらえのバリケード作りに男たちを手伝い、私が見ている間にもバリケードは通りの向こう側でどんどん高くなり、やがて1階の窓の高さにまで達し、ありとあらゆる物がごちゃ混ぜになった巨大な塊、まるで巨大なゴミの山のようでした。」
「これは、同様のバリケードのほんの一例に過ぎなかった。狭いピア・ストリート、ウェリントン・ストリート、キャッスル・ストリート、プリンスズ・ドックの南、セント・ジョンズ・ストリート、クイーンズ・ドックとプリンスズ・ドックの間にもバリケードがあり、ハル川にかかる橋はすべて{162}急ごしらえの障害物で防御された。ジェニングス通り、スクルコーツ橋、そしてハル・アンド・バーンズリー鉄道とノース・イースタン鉄道の2つの鉄道橋も同様に防御された。こうして、ハル川西側の町全体は、少なくとも一時的に東方からの上陸攻撃から守られた。
「町全体がまさに大騒ぎ状態だった。ありとあらゆる荒唐無稽な噂が飛び交い、その日の朝6時には通りは人でごった返していて、身動きがほとんど取れないほどだった。」
「数百人がバリケードの外にいることに気づいた。実際、サウスコーツ、ドライプール、アレクサンドラ地区の人々は危険区域内にいたため、巨大なバリケードをよじ登り、その頂上を駆け抜けて、町に押し入ろうとし始めた。」
「外国人、特に船員などは、大変な目に遭った。多くは憤慨した町民に追い返されたり、脅されたりした。外国人が見つかるたびに『スパイだ!』という叫び声が上がり、多くの罪のない男たちが幸運にも難を逃れた。」
「川は澄んでいるように見えたが、7時頃、突然海から巨大で醜い灰色の船体の軍艦がドイツ国旗を掲げて現れた。恐れていたことが現実となった。その姿を見た人々はパニックに陥った。なぜなら、その軍艦は突然方向転換し、アレクサンドラ・ドックの向かい側に静かに停泊したからだ。」
「目を凝らした船員たち、中には海軍予備役もいたが、彼女が戦闘準備完了状態にあることに気づき、我々が見ている間にも、さらに2隻の同型艦が、砲撃で町を完全に制圧できる位置に停泊した。」
「これらの船が錨を下ろすやいなや、陽光に照らされた水平線から、遠くの蒸気船の煙が立ち上り、恐怖の瞬間が過ぎ去るにつれ、巡洋艦や駆逐艦に護衛された、あらゆるサイズの蒸気船からなる完璧な艦隊がゆっくりと沖合に現れた。」
「クイーンストリートのバリケードの後ろに立ってビクトリア桟橋を見下ろすことができ、次の30分間は{163}それは私の人生で最も刺激的な出来事だった。私の判断ではそれぞれ約2500トンほどの、汚れた様子の蒸気船3隻が、ほぼ川の中央に一列に並んで停泊していた。私の見晴らしの良い場所からは、錨鎖管のケーブルがガラガラと音を立てるのが聞こえ、川の下流では同じくらいの大きさの他の多くの船がそれに倣って停泊していた。錨が海底に着くとすぐにボートが引き上げられ、すべてのダビットから降ろされ、岸壁に寄せられた。そして、数百人もの兵士が、全員一律の薄灰色の制服を着て、ボートに乗り込んだ。蒸気ピンネースがすぐにこれらの兵士を引き取り、一部は私の立っている場所の近くのビクトリア桟橋まで、残りはさまざまな埠頭まで曳航した。
「武装し装備を整えた男たちは上陸し、隊列を組んだ。すると、将校たちが喉の奥から低い声で叱責した。その時、私のすぐそばのバリケードから、義勇兵の将校が発砲命令を出し、乱暴な一斉射撃が鋭く響き渡った。」
ネルソン通りに立っていた若いドイツ歩兵将校が、ポーチからリボルバーを取り出そうとした瞬間、イギリス軍の銃弾が心臓を貫通し、顔面から地面に倒れ込んだ。ドイツ軍の隊列にも数カ所の隙間があった。ほぼ即座に前進命令が出された。侵略者の群れを考えると、防御は軽率で無謀なものだった。数百隻のボートが川沿いのあらゆる上陸地点に接近し、兵士たちがあらゆる埠頭や岸壁に群がっていた。
「四方八方から銃声が響き渡った。すると突然、ドイツ語で意味不明な命令が下され、桟橋に上陸していた敵の大群が一斉に押し寄せ、二倍の速さで前進し、バリケードに向かって突撃してきた。それは緊迫した瞬間だった。我々の義勇兵は一斉射撃を浴びせ、しばらくの間は敵の進撃を食い止めることができたが、ドイツ軍は容赦ない砲火を浴びせ続け、私は非戦闘員でありながら、至る所で銃弾が飛び交うという不快な状況に陥った。」
「息を呑むような瞬間だった。男たちは絶えず{164}両側から人が倒れ、バリケードの建設を手伝っていた、明らかに船乗りの妻と思われる、険しい顔をした黒髪の女性が、喉を撃たれて私のそばで倒れ、息絶えた。この地点での我々の防衛は、最初から全く絶望的だった。義勇兵たち――その多くは私の友人だった――は、状況下でできる限りのことをしようと勇敢に努力したが、彼ら自身も、まるで軍隊のような敵と戦うのは全く無益だと認識していた。彼らは全力を尽くしたが、敵の前線部隊を強化するために突然押し寄せた膨大な数の援軍は、彼らには手に負えず、10分後には髭を生やしたドイツ兵がバリケードを乗り越えてやって来て、すぐに武器を捨てなかった制服を着た男たちを容赦なく殺害した。
「事態の深刻さに気づいた途端、私は逃げ出したことを告白します。背後で大きな衝突音が聞こえ、ついに障害物が突破されたのです。私はクイーン・ストリートを駆け上がり、ドライプール橋に着くと、そこのバリケードで激しい戦闘が繰り広げられているのを目にしました。その光景は凄惨でした。わずかな義勇兵たちは勇敢にも私たちを守ろうとしていました。多くの市民は、必死に家を守ろうとして、歩道に倒れ、死んでいるか瀕死の状態でした。女性たちもドイツ軍の銃弾の雨に倒れ、町を占領しようと決意した敵は、最大限の決意をもって戦っていました。四方八方から耳をつんざくような絶え間ない銃声から、町が攻撃によって占領されようとしていることは明らかでした。」
「私は5分ほどソルトハウス・レーンに留まっていましたが、銃弾が激しく降り注いだため、なんとかホワイトフライアゲートに回り込み、ビクトリア広場へと逃げ込むことができました。」
「私がキング・エドワード通りの角に立っていた時、突然、街の根幹を揺るがすような轟音が響き渡り、港湾事務所の黒いドームの一つが吹き飛ばされました。明らかに高性能爆薬の砲弾によるものでした。」
「川に停泊している巡洋艦のいずれかからのものと思われる2度目の報告に続いて、大きな炎の噴出が起こった。」{165}キング・エドワード通りの左側にある新しい店の土台から、何かが突き出ていた。後で分かったのだが、それは新聞で散々話題になっていた新型のガソリン砲弾が原因だった。しかし、進歩的でない政府は、その実用性を何度も検討することを拒否していたのだ。
「あっという間に3軒の店が炎に包まれ、私が見ている間にもタイラーの店から角までのブロック全体が激しく燃え上がり、ガソリンが至る所に火と破壊を広げていった。」
「現代の戦争において、恐ろしいガソリン爆弾ほど致命的な兵器は他にないだろう。まさに今、我々の不幸な町でそれが証明された。わずか10分で、文字通り火の雨が降り注いだ。あらゆる方向で家々が炎に包まれ、燃え上がった。爆発は凄まじく、次々と起こり、無力な人々は恐怖と呆然と立ち尽くし、次の瞬間が自分の最期ではないかもしれないと誰もが知っていた。」
「あの決して忘れられない瞬間に、私たちは初めて戦争の恐ろしい恐怖が真に何を意味するのかを理解したのです。」
「その光景は恐ろしいものだった。ハルは抵抗したが、敵は報復として、我々の周りの至る所で死と破壊を撒き散らしていた。」
ロンドンに届いた報告によると、ドイツ第7軍団がハルとグールに上陸し、両都市を占領した後、ミッドランズ地方の貿易を麻痺させるためシェフィールドに進軍していた。ハルは砲撃を受け、炎上していた!港では恐ろしい光景が繰り広げられていた。
ああ、この災難は、我々自身が招いたものだったのだ。
決して危機感を煽るような人物ではなかったロバーツ卿は、1905年に国防委員会の委員を辞任し、自由に意見を述べることができるようになった。彼は1906年に、我々の状況は5、6年前と比べて何ら改善されていないと率直に述べていた。{166}正規軍の後ろには実質的な予備兵力が全くなく、軍事訓練も遵守されるよりも破られることの方が多かった。状況は憂慮すべきものであり、改革は絶対に必要だった。
彼は1905年12月、ロンドン商工会議所に対し、現在の戦争への備えの不足を放置してはならないことが極めて重要であると指摘した。我々は、備えの不足に対する不安感が薄れることのないよう、あらゆる努力を尽くすべきである。南アフリカの混乱から我々を救い出した英国の軍事的英雄は、この問題を真剣に検討するため、ロンドンの有力者からなる委員会を組織すべきだと強く主張した。これほど重要な問題に関してロンドンの声が発せられれば、国全体に大きな影響力を持つに違いない。
彼は、正規軍だけでなく「市民軍」も必要だと宣言した。大陸式の訓練方法を採用しない限り、十分な訓練を行う唯一の方法は、少年や若者に在学中に可能な限り射撃訓練を行い、成人後には普遍的な訓練制度を設けることだった。そして、ロバーツ卿はそれを強く提唱していた。
しかし、一体何がなされたというのか? ああ、何?
あらゆる訴えは聞き入れられなかった。そして今、ああ!長らく予言されていた打撃がついに訪れた。
あの記憶に残る日曜日、敵が我々の海岸に上陸した時、北海のドイツ港には総トン数100万トン近いドイツ船が停泊していた。平時であれば、通常50万トン程度が停泊しているが、残りの半分は、エムデン、ブレーメン、ブレーマーハーフェン、ゲーステムンデといった港に人知れず入港した船によって静かに積み込まれたものだった。これらの港には少なくとも10マイルの深水埠頭があり、鉄道も十分に整備されている。これらの船の到着は特に話題にはならなかったが、{167}海上での人や馬の輸送のために、すでに密かに準備が整えられていた。
フリースラント諸島の陰で、あらゆる運河、川、入り江から膨大な数の平底船やはしけが集められ、タグボートに曳航されて埠頭に横付けされ、兵士を乗せる準備が整っていた。まるで一瞬のうちに、ハンブルク、アルトナ、クックスハーフェン、ヴィルヘルムスハーフェンは慌ただしい動きを見せ、住民自身が何が起こっているのかを悟る間もなく、乗船は本格的に始まった。
イギリス本土の戦場と直結する電線を持つエムデンには、作戦全体の頭脳が集中していた。フリースラント諸島、ボルクム島、ユイスト島、ノルデルナイ島、ランゲボーク島などの防壁の陰で、イギリス侵攻に向けた準備は急速に進展した。
画像なし:ドイツの乗船地点
祖国の各地から集まった兵員輸送列車{168}まるで時計仕掛けのように正確に到着した。デュッセルドルフからは第7軍団、コブレンツからは第8軍団が到着し、第9軍団はすでにアルトナの司令部に集結していたが、その多くはブレーメンに駐屯していたためそこから乗船し、第10軍団はハノーバーから、第14軍団はマクデブルクからやって来た。そして、皇帝の軍隊の誇りであり精鋭であるドイツ近衛軍団は、ベルリンとポツダムからハンブルクに熱心に到着し、最初に乗船した部隊の一つとなった。
各軍団は約3万8000人の将校と兵士、1万1000頭の馬、144門の大砲、そして約2000台の自動車、荷馬車、カートで構成されていた。しかし、この作戦は長期戦というよりはむしろ襲撃に近い性質のものであったため、自動車を除けば、車輪付き輸送手段の供給はいくらか削減されていた。
各軍団に所属する騎兵旅団は、馬と兵士合わせて1400名、軽機関銃と荷馬車約35両で構成されていた。ドイツ側の計算(これはかなり正しかったことが証明された)では、各軍団は総トン数10万トンの船舶でイギリスに渡航でき、さらに総トン数3000トンの船舶で27日分の物資を運ぶことができるとされていた。したがって、総トン数約61万8000トンで6個軍団全体を輸送し、ドイツの港には緊急事態に備えて十分な余裕が残されていた。この総トン数の半分は平均3000トンの蒸気船約100隻で構成され、残りは前述のボート、平底船、はしけ、はしけ、タグボートであった。
ベルギーの中立を無視してアントワープから出航したザクセン人たちは、スヘルデ川や多数の運河にある平底船、そして港に停泊していた商船をすべて拿捕し、ブラックウォーター川やクラウチ川まで輸送するのに必要な総トン数を確保することに何ら困難を感じなかった。
時間が経つにつれて、パニックは増大していった。
また、上陸作戦を実行した様々な部隊に加えて、ドイツ近衛軍も上陸作戦に参加していたことが分かった。{169}彼らは突然ウォッシュ湾に突入し、キングズ・リンに上陸して町を占領し、ウェイボーンに上陸してノーフォーク全域に展開していたフォン・クレッペン軍団と合流した。この精鋭の近衛軍団は、名将マンハイム公の指揮下にあり、歩兵師団はフォン・カシュタイン中将とフォン・デア・デッケン中将の指揮下にあった。
日曜日の朝のキングズ・リンへの上陸は、実に簡単な出来事だった。彼らを撃退するものは何もなく、驚いた住民が見守る中、彼らは埠頭やドックに上陸した。キングズ・リン・アンド・カウンティ・ストアーズ、スター・サプライ・ストアーズ、ハイストリートのレディマンズやリプトンズなど、あらゆる商店で食料が買い占められ、市庁舎には司令部が設置され、古い教会にはドイツ国旗が掲げられ、その塔はすぐに信号所として使用された。
リンの昔気質の住民たちは、キングストリートの静かで立派な家々から驚きの表情で外を覗き込んだが、間もなくドイツ軍の布告が掲示されると、恐ろしい真実が明らかになった。
わずか30分後、彼らが気づく間もなく、彼らはイギリス国旗の保護下からドイツの軍国主義の支配下へと移されていた。
グローブホテルの向かいにある火曜市広場は集合場所の一つであり、そこから、また他の広場からも、騎兵隊がダウンハム・マーケット通りとスワッファム通りを通って町から次々と出発していた。この指揮官の意図は、明らかにフォン・クレッペンとできるだけ早く合流することだった。実際、その日の夕方には、近衛連隊と第4軍団がイースト・デレハムで握手を交わしていた。
少数の騎兵、主に胸甲騎兵と近衛騎兵は、平坦で荒涼とした土地を横切り、サットン橋を越えてホルビーチとスポルディングに押し出され、一方、南東に進軍する他の部隊は{170}クロウランドの古い修道院を通り過ぎ、ピーターバラの四角い大聖堂の塔が見えるところまで行った人もいた。他の人たちは南へ向かい、イーリーへ行った。
日曜日の日没前、ポツダムの近衛フュージリア連隊とベルリンの擲弾兵連隊の屈強な灰色の制服を着た歩哨たちが、ゲイトン、イースト・ウォルトン、ナーバラ、マーカム、フィンチャム、ストラドセット、ストウ・バードルフの道路を守っていた。そのため、日曜日の夜、東のスポルディングからピーターバラ、チャタリス、リトルポート、セットフォード、ディス、ヘイルズワースにかけて、巨大な騎兵隊の護衛隊が立ちはだかり、その背後には大ドイツ軍の上陸と休息を守っていた。
敵はゆっくりと、しかし慎重に、我々の防衛軍を打ち破り、ロンドンを略奪するための計画を練り上げていた。{171}
第12章
エセックスでの決死の戦い
ロンドンは完全に麻痺状態に陥っていた。商売は完全に停止し、店主たちは街を練り歩く凶暴で飢えた群衆を恐れて店を開けることさえできなかった。演説家たちは、ほぼあらゆる広場で群衆に演説を繰り広げていた。警察は無力だったか、あるいは集まった民衆との衝突を恐れていたかのどちらかだった。恐怖と絶望が至る所に蔓延していた。
昼夜を問わず騒乱が続いた。銀行、本店、支店は、誰もが金での支払いを要求したため、取り付け騒ぎに耐えきれず、相互合意により閉鎖し、興奮と怒りに満ちた顧客が支払いを受けられずに外に取り残された。誰もが財政破綻の危機に直面していた。月曜日に証券を換金できた幸運な人々は、ロンドンから南または西へ逃げ出した。パディントン、ヴィクトリア、ウォータールー、ロンドン・ブリッジでは、昼夜を問わず、狂乱の恐怖に満ちた異様な光景が見られた。南部の鉄道は敵による線路切断でひどく混乱したが、グレート・ウェスタン鉄道は今のところ無傷で、何千人もの人々をウェールズ、デヴォンシャー、コーンウォールへと運んだ。
その暑く息苦しい3日間で、破滅の赤い手はロンドンに広がった。
飢餓に苦しむ東洋と恐怖に怯える西洋が出会ったが、その瞬間、恐怖の絆が階級と大衆を結びつけた。レストランや劇場は閉鎖され、{172}しかし、街路の交通量はほとんどなく、馬は一頭もいなくなり、モーターバスの大部分は徴用され、物資の輸送も停止していた。「シティ」と呼ばれる、男女を問わず日々の労働者で溢れる大軍は職を失い、怠け者や噂好きが膨れ上がった。彼らの気質や意見は、昼夜を問わず絶え間なく発行される新聞によって、30分ごとに左右されていた。
閣議は毎日開かれていたが、その決定事項が国民に漏らされることは当然なかった。国王も枢密院を開き、様々な措置が決定された。急遽招集された議会も開会予定で、誰もがこれから起こるであろう政治危機について憶測を巡らせていた。
セント・ジェームズ・パーク、ハイド・パーク、ビクトリア・パーク、ハムステッド・ヒース、グリニッジ・パークなど、事実上「ロンドンの肺」と呼ばれるあらゆる場所で、大規模な集会が開かれ、そこで行政を非難し、最初の警報発令時に祖国を守るために勇敢に命を落とした人々を称える決議が採択された。
陸軍省と国防委員会の重大な過失により、我々は財政的にも国家としても完全な破滅の危機に瀕していると宣言された。
一般市民は既にその苦境を感じていた。失業と物価の急騰で生活が苦しくなっていたのだ。妻や家族は食料を求めて泣き叫び、貯金もなくわずかなお金しか持っていない人々は、暗い気持ちで未来と、それがもたらす不確実性を見つめていた。
ほとんどの新聞は、マルドン市長アレクサンダー氏に関する重要な記事の続きを掲載し、エセックスにおける敵の作戦規模と、彼らが占めていた強固な陣地を明らかにした。
以下のように実行されました。
「早朝の出来事について{173}はっきりとした記憶はありません。目の前に広がる光景と音に、私は当惑し、呆然とし、言葉を失いました。それまで、近代戦争が何を意味するのか、私は本当に漠然としか理解していませんでした。長年テントを張って暮らしてきたこの静かで人里離れた場所で、戦争の恐ろしい現実を目の当たりにし、文字通り、そして比喩的にも、その恐るべき現実を痛感させられました。そして、この無慈悲な財産の破壊と人命の喪失は、国家としての私たちの無関心が直接の原因だったのです!ドイツ軍が侵略者であったことは疑いようもありませんが、私たち自身も攻撃を招き寄せるようなことをしていました。私たちは富を蓄積し、より強い国がそれを奪い取るのを防ぐための備えを何もしていなかったのです。他のヨーロッパ諸国はもちろん、遠く離れた日本でさえ、国民全員に武器を供給し、戦争の事態に備えて万全の準備を整えているのを見てきたにもかかわらず、我々は軍事体制(実際には何の体制もなかった)を形骸化したまま、何とかやり過ごすことに満足していた。そして、我々の素晴らしい海軍に敵うものなど何もない、という言い訳で自分たちを慰めていたのだ。霧、偽情報、電信や電話による通信の途絶といった事態は考慮に入れられず、もし誰かが、現実離れした楽園に甘んじることなく、そのような事態の可能性を指摘しようとすれば、一笑に付された。
「結局、我々はあまりにも無謀にも、ドイツの造船計画が巨大かつ脅威的な規模で拡大するのを、すぐに『一歩先を行く』ことなく見過ごすことに満足してしまった。我々の建造速度の速さが常に競争相手に追いつくことを可能にするというもっともらしい主張は、特に海軍省が約束した経費削減という金文字で装飾されていたこともあり、喝采をもって受け入れられた。」
「予想できた通り、ドイツは急速に増強された艦隊によって、自由放任主義の政治家でさえも称賛に値する新造船を建造せざるを得なくなった心理的な瞬間に、我々を攻撃した。」{174}海軍の優位性を維持するためには、建設を迅速に進めることが重要だという考えがあった。しかし、油断していた敵は、これらの艦艇が完成すれば競争で得た地位を失うことを悟り、建設を途中で止め、突然攻撃を仕掛けてきた。
「しかし、この決して忘れられない日の私の個人的な体験に戻りましょう。私はクロムウェル・ヒルを駆け下り、ヘイブリッジの炎を見て、できればもっと近づいて、その方向の状況を詳しく知ろうとしました。しかし、私はドイツ軍の存在を考慮していませんでした。丘のふもとの川にかかる橋に着くと、そこにいた責任者が私の渡河を絶対に阻止しました。川沿いの壁や建物の陰に立ったり跪いたりしている兵士たちと、橋とその先の道路を見下ろすように配置された数丁の機関銃以外には、見るべきものはほとんどありませんでした。しかし、川の向こう岸にある大きな製粉所では、多くのドイツ兵が忙しく働いていましたが、彼らが何をしているのかは分かりませんでした。私が来た道を戻ろうと振り返ると、炎の光が突然ますます強くなりました。明るく照らされた道路を、黒い人影の集団が橋に向かって走ってきて、同時に銃声が大きくなりました。これまで以上に近く、そして重苦しい音が響いてきた。時折、まるで飛ぶ虫の羽音や羽音のように、空気が生き生きと響き渡った。イギリス軍はヘイブリッジを突破してきたに違いない。これは彼らのライフル銃の弾丸に違いない。これ以上そこに留まるのは危険だったので、私は踵を返した。走っていると、背後で轟音とともに爆発音が聞こえ、その衝撃で危うく地面に倒れそうになった。肩越しに振り返ると、ドイツ軍が橋の向こう側の製粉所を爆破し、両側から荷車を押してバリケードを築こうとしているのが見えた。2丁のマキシム機関銃も轟音とともに弾丸を撃ち込み始め、近くにいた兵士たちが二人ずつ倒れ始めた。{175}そして3つ。私は左に進み、今は使われていない聖ペテロ教会の端を通ってハイストリートに出た。角で、眼鏡技師のクライズデール氏とばったり出くわした。彼は現在、その古い建物に入っている図書館を管理している。彼は血のように赤い空を背景に暗くそびえ立つ塔を指さした。
「『あの忌々しいドイツ人どもを見ろ!』と彼は言った。『あいつらはあの古い場所からさえ出て行けないんだ。奴らが来る前に本を運び出せたらよかったのに。』」
「彼が指差した場所には侵略者の姿は見えなかったが、やがて塔の頂上に小さな点滅する光があることに気づいた。」
「『あれが奴らだ』とクライズデールは言った。『奴らは合図を送っているんだと思う。息子も昨夜、パーリー教会の塔で同じものを見たと言っていた。奴らと一緒に塔も崩れ落ちてくれればいいのに。とにかく、かなりぐらついているんだ。』」
「通りはかなり人で賑わっていた。確かにドイツ軍は、夜8時から朝6時までの間は誰も外出してはならないと命令していたのだが、今は他のことで手一杯のようだった。近くにいた数少ない兵士たちも、その禁止令を知っていたとしても、あるいは何か考えていたとしても、何も言わなかった。郵便配達人のワット・ミラーが近づいてきて、帽子に触れた。」
「『ひどい時代ですね、旦那様』と彼は言った。『今日の午後、砲弾でたくさんの人が亡くなりました。ロンドン・ロードにいたかわいそうなリースおばあさん。12年間寝たきりだったのに。まあ、旦那様、彼女の左側には頭さえ残っていません。ひどい状態でしたよ、かわいそうなおばあさん!それから、大工のジョーンズの3人の子供がいました。母親が他の女性たちと一緒に赤ん坊を連れてムンドンに行った時に残された子供たちです。家が砲撃を受けて倒壊し、彼らの上に落ちました。2人は助け出せましたが、亡くなっていました、かわいそうに!そして、もう1人はまだ捜索中です。』」
「私の家の方向から一斉に重砲が発射された音が、恐ろしい話の途中で途切れた。」
「『それは私の庭にある銃でしょう』と私は言った。」
「はい、そうです。そして彼らは3つの巨大な{176}「教会のすぐ後ろにある家々の間の隙間に1つずつあるんだ」とクライズデールは言った。
彼が話していると、問題の銃が次々と轟音を響かせた。
「『見て!あの塔を見て!』と郵便配達員は叫んだ。」
「頂上の光は消え、そびえ立つ建物はゆっくりと、ゆっくりと、左の方へ揺れ始めた。」
「『やっと彼女は去った!』とクライズデールは叫んだ。」
それは本当だった。何世代にもわたって天を向いていた古い尖塔が、轟音とともに崩れ落ちた。その轟音は、あらゆる種類と大きさの大砲が地獄のような合唱に加わり、イギリス軍の砲台から砲弾が町の上空に轟き始めたにもかかわらず、戦闘の騒音さえもかき消してしまうほどだった。重砲の振動と衝撃は、長年ぐらつき、何度も修理されてきた古い塔には耐えきれなかったのだ。
「砂埃が晴れるとすぐに、私たち3人は小さな教会墓地を埋め尽くす巨大な瓦礫の山に向かって走り出した。他の何人かも後に続いた。頭上の焚き火の光にもかかわらず、木々や家々の影で辺りは真っ暗だった。私たちはレンガや梁の山の間を見回しながらマッチを擦り始め、その中にドイツ軍の通信隊員がいないかどうかを確認した。なぜそんな面倒なことをしたのか、私にはよくわからない。おそらく私を含め、ほとんどの人が本能的にそうしたのだろう。しかし、郵便配達人のミラーは論理的だった。『全員死んでいればいいのだが!』と彼は言った。」
「瓦礫の中から水色の袖のついた腕が突き出ているのが見えたので、持ち主の遺体を覆っていると思われるレンガや瓦礫を取り除こうと、無駄な試みとしてその腕をつかんだ。ところが、恐ろしいことに、腕は私の手の中で取れてしまった。その腕の持ち主の遺体は、何メートルも離れた巨大な瓦礫の山の中に埋まっているかもしれない。私は叫び声をあげて腕を落とし、その場から逃げ出した。」
「夜が明け始めていた。はっきりとは覚えていないが。」{177}聖ペテロ塔が陥落した後、私がさまよった場所はどこだったか。町の北西の角にある高台に立っていたのは、おそらく5時半から6時の間だっただろう。そこはゴルフコースを見下ろす場所で、つい最近まで楽しい時間を過ごした場所だったが、今では遠い昔のことのように思えた。周囲には砲台、塹壕、砲座が広がっていた。右手のどこかでまだ砲撃が続いており、ヘイブリッジ砲台からは火山のように黒煙が空高く立ち昇っていたが、砲や榴弾砲は沈黙していた。そして、砲兵たちは土塁の陰に隠れるどころか、土塁の上に集まって、眼下の谷を通り過ぎる何かをじっと見つめていた。彼らはあまりにも夢中になっていたので、私は彼らの背後に忍び寄り、何が起こっているのかを垣間見ることができた。そして、私が見たのは次のような光景だった。
「少し左手に川を跨ぐ鉄道橋を渡ると、緑と青の制服を着たドイツ歩兵部隊が次々と急ぎ足で進んできた。彼らは橋を渡った後、土手を下り、その後ろを行進し続けた。橋から約半マイル先、鉄道が左右にカーブする地点の土手の上には、黒い人影が横たわり、明らかに発砲しているのが見えた。一方、ビーリー方面からゴルフコースを横切ると、空色の制服を着た騎兵隊が次々と駆け足で進み、緑と白の槍の旗がそよ風になびいていた。彼らはブラックウォーター・アンド・チェルマー運河を渡り、ラングフォード教区牧師館の方へ駆け去っていった。」
「同時に、土塁の後ろに集結していたドイツ軍の列が次々と土塁を越え、川の向こう岸にある町の低地に向かって急速に進軍してくるのが見えた。イギリス人でいっぱいだったであろう家々からの砲火で数百人が倒れたが、次々と部隊が建物に到達した。砲撃はかつてないほど激しくなり、絶え間なく続いたが、ヘイブリッジの向こう側から時折発射される砲弾を除けば、砲兵隊は沈黙していた。」{178}
「私は軍事的なことにはほとんど詳しくありませんが、私が今見たのは、ドイツ軍による非常に強力な反撃であることは、私にも明らかでした。ドイツ軍は町の後方か内陸部から増援部隊を投入し、鉄道の土手を盾にしてイギリス軍に攻撃を仕掛けたのです。私は戦闘の結末を見ることはできませんでしたが、悪い知らせはあっという間に広まり、コルチェスターからの我々の部隊は川を渡ることができなかっただけでなく、駅近くの下町やヘイブリッジの焼け跡から大損害を被り、混乱のうちに追い出され、今や総退却中であることが、すぐに町中に知れ渡りました。」
「実際、カーキ色の制服を着た数百人の同胞が1、2時間後には捕虜として町中を行進させられた。ドイツ軍の負傷者と合わせて、病院として使える建物はどこもかしこもすぐに満員になった負傷者の数は言うまでもない。負傷した捕虜たちは護衛とともにムンドン方面へ向かい、スティープル方面へ行ったと伝えられている。まさに悲惨な一日であり、イギリス軍が町の北部に侵入した時に高まり始めていた我々の希望は、今や完全に消え去った。」
「それは私たちにとっても、イングランドにとっても暗黒の日でした。午前中、ゴルフ場で私を捕らえたのと同じ将校が、24馬力のメルセデス車でマルドンに猛スピードでやって来ました。彼はまっすぐ私の家まで来て、午後早くにパーリーに到着する予定のヘンリー王子のもとへ私を案内するよう命令を受けていると告げました。」
「『それは義勇兵との小競り合いと関係があったのですか?』と私は尋ねた。」
「『分かりません』と返事があった。『でも、あまり気が進まないんです。それで、ここで1、2時間ほど手紙を書いてもいいでしょうか?ドイツの友人たちにたくさん手紙を書かなければならないのですが、今まで全く時間が取れていないんです』」と彼は丁寧に尋ねた。{179}
「私はその若者にささやかな形でお役に立ててとても嬉しく思い、彼を正午まで書斎に残しておいた。彼はペンやインク、紙に囲まれて、とても忙しくしていた。」
「間に合わせの昼食を済ませると、車がやってきて、私たちは後部座席に乗り込んだ。前部座席には彼の従卒と運転手が座っていた。運転手は半軍服を着た、いかにも威圧的な人物だった。私たちはハイストリートを駆け下り、数分後にはパーリーロードを疾走していた。そこで私は、驚くべき光景をいくつも目にした。そして初めて、ドイツ軍の計画がいかに完璧だったかを悟ったのだ。」
「9月4日火曜日」
今朝6時頃、私は突然目を覚ました。風向きが北に変わっていて、どこかで激しい銃撃戦が起きているに違いないと思った。窓を開けて外を見ると、ウィッカム・ビショップス村の丘陵地帯から、砲撃の「ドスン」という音と轟音が、時折マスケット銃の発砲音を伴って、風に乗ってはっきりと大きく聞こえてきた。教会の尖塔がはっきりと見え、その周辺には時折、かすかな灰色の煙が立ち上り、時には空高く、時には根元の木々の間から見えた。それは砲弾の爆発音だった。疑いの余地はなかった。何が起こっているのかは分からなかったが、コルチェスターから来た我々の部隊が、到着した日にその方向へ向かったドイツ軍と交戦したのだろうと推測した。銃撃は約1時間続き、その後静まった。
「8時過ぎ、この地で最高権力者と思われる第32師団の将軍、オーレンドルフ伯爵が私を呼び出し、町に住む女性たちにガーゼや包帯を作らせるよう手配するよう提案してきた。私はこれに反対する理由は何も見当たらなかったので、彼の提案を実行すると約束した。私はすぐにこの件に取り掛かり、{180}妻はすぐに、多かれ少なかれ意欲的な20人ほどの労働者を国立学校の教室で忙しく働かせた。その間、ウィッカム・ビショップスから恐ろしい砲撃の音が再び響き渡った。それはこれまで以上に大きく、執拗に聞こえた。学校から離れるとすぐに急いで家に帰り、屋根に登った。ムート・ホールの屋上、聖ペテロの塔、その他の見晴らしの良い場所はすべてドイツ軍に占領されていた。しかし、双眼鏡のおかげでかなりよく見えた。ウィッカム・ビショップスからは黒煙が雲のように立ち上り、時折、周囲の木々の向こうに二股に分かれた炎の舌が立ち昇っているのが見えるような気がした。教会の南の開けた場所に、黒い点が点々と現れた。イーストランド・ウッドの木々がすぐにそれらを視界から隠したが、小さな動く黒い塊に混じって、さらに点が続いた。私はそれらを部隊の編成だと考えた。彼らの後には、4、5門の大砲がイーストランドとキャプテンズ・ウッズの間を通る道路に向かって猛スピードで進み、さらに黒い点々が、同じように必死に急いでいた。これらのうち数門は転倒し、斜面のあちこちに静かに横たわっていた。
「他にも点々が彼らの後を追ってきた。それほどはっきりとは見えなかった。もっとよく見てみると、やった!カーキ色の服を着た男たちだった。ついにドイツ兵を追い詰めることができたのだ。彼らも森の向こうに姿を消した。それからウィッカム付近の木立の端から、6つほどの大きな閃光が閃き、しばらくして重砲の轟音が響いた。戦闘の騒音はしばらく続いたが、それ以上はっきりとは分からなかった。11時過ぎ、4門のドイツ軍砲がヘイブリッジから駆け込んできた。その後に、負傷し足を引きずる人々の行列が続いた。中には、かなりの苦労をしながらも自力で歩ける者もいた。仲間に支えられている者、2人で担がれている者、担架に乗せられている者もいた。救急車が2台出てきて、さらに多くの負傷者を乗せていった。{181}負傷者が出た。包帯とガーゼはすぐに必要になった。その後、銃撃は止んだ。
「午後1時頃、ドイツ軍の将軍から連絡があり、午後に攻撃を受ける可能性が十分にあると考えていること、そして少なくとも当面の間は、町中の女性と子供を全員避難させるよう強く勧められたとのことでした。これは明らかに善意からの助言でしたが、住民にパニックを引き起こすことは言うまでもなく、手配するのはかなり困難なことでした。しかし、1時間半で数百人を集め、ムンドンへの道に連れ出すことができました。その時期としては暖かい気候だったので、最悪の事態になれば、古い教会で夜を過ごせるだろうと思いました。私は、娘に支えられながら歩く老いた腰の曲がった女性たち、母親のスカートにしがみつきながら埃まみれになって引きずられる小さな子供たち、腕に抱かれた赤ん坊、そして最も貴重な家宝の重みでよろめく年長で丈夫な子供たちなど、哀れな避難民の小さな列を残し、急いで戻り、彼らに配給品を分け与える。
「家路につく途中、一歩ごとに砲撃の音が再び聞こえてくるのではないかと身構えていた。しかし、木々や生け垣の鳥のさえずり、通り過ぎる荷車のきしむ音や轟音、左手の線路を走る列車の轟音――田舎のいつもの音――以外には、静寂を破るものは何もなかった。見慣れた街道に足を踏み出すと、過去24時間の出来事は夢の幻影に過ぎなかったのではないかとさえ思えてきた。ムンドンの女性や子供たちに食料を届ける任務を担う町議会議員数名にインタビューした後、私は自分の家へと歩いて帰った。」
「妻と家族は最初の警報が出た時にパーリーまで車で行き、友人の家に泊まる手配をしていた。どんな脅迫があっても、{182}半島中のどの家にもドイツ軍の将校や兵士が潜んでいたため、その場しのぎの対策が必要だった。見慣れた部屋を歩き回り、庭――いや、かつて庭だった場所――に出た。そこでザクセン軍の砲兵たちが皆、砲のそばに立っているのが見えた。そして、あまり歓迎されていない客の一人が、私が家を出ようとした時に声をかけてきた。
「『もし私の忠告を聞けば、君はここから抜け出せるだろう』と彼は片言の英語で言った。」
「『何だって!撃つつもりなのか?』と私は尋ねた。」
「『私はそうは思わないわ。私たちがそうだったとしても、あなたに害はないけれど。でも、コルチェスターのあなたのイギリス人の友達が、私たちを描けるかどうか試してみようとしていると思うわ。』」
彼が話しているうちに、蒸気機関車が蒸気を放出するような鋭いシューという音が聞こえてきた。その音は次第に大きくなり、近づいてきて、私たちの頭上を通過したかと思うと、ほぼ同時に家の裏手で恐ろしい衝突音が響いた。ヘイブリッジの向こうの谷からは、より低く、くぐもったような音が聞こえてきた。
「『さあ、奴らはもう攻撃を始めた。君ができる最善の策は、そこの銃肩に身を隠すことだ』とドイツ軍将校は言った。」
「彼の助言は良いと思ったので、すぐに実行に移しました。」
「『また来たぞ!』と彼は叫びながら、私の隣の穴に飛び降りた。『これでたくさんいるぞ!』」
「それで私たちはそうした。丘の下の庭の木々の梢を越えて、砲弾がシューシューと音を立てて次々と飛んできた。どれもこれも、まるで私の頭めがけて飛んでくるかのように聞こえたが、次から次へと私たちの頭上を通り過ぎて、向こう側で炸裂した。砲兵たちは皆、土塁の胸壁にぴったりと身をかがめていた。私もそうした。そう言うことに何の恥じらいもない。しかし、私のドイツ人将校は時折、土塁の上に登り、双眼鏡で周囲を観察していた。やがて大きな爆発音が響き、すぐ下の庭に土と煙の柱が立ち上った。そして、私たちの左側の砲座の胸壁に2発の砲弾が命中した。{183}同時に。爆発音は耳をつんざくほどで、私たちは彼らが巻き上げた塵や石に覆われた。
「その直後、別の砲弾が私たちの頭上をかすめていったので、髪の毛が逆立つのを感じました。砲弾は手すりをかろうじて越え、家の側面に突き刺さりました。食堂の窓のすぐ右側に大きな穴が開き、そこから爆発の轟音が響き渡りました。すべての窓ガラスが粉々に砕け散り、白と黒の濃い煙がそれぞれの窓から立ち上りました。」
「家が燃えている!」私は叫び声を上げ、穴から狂ったように飛び出した。砲撃も気にせず、建物の中に駆け込んだ。中に入ると、頭上で再び轟音が響き、一瞬、階段にまばゆい光が差し込んだ。またしても砲弾が私の家の一角に命中したのだ。書斎に向かおうとしたが、通路は倒れた梁や天井で塞がれていた。煙と埃、そして窓の一部が塞がれていたため、廊下は真っ暗だった。あたりを見回して道を探そうとした時、瓦礫の山の上に二つの赤い光る点が輝いているのを見て、私はひどく驚いた。しかし、その後に聞こえた遠吠えで、それは取り残された哀れな猫のティムの目だと分かった。ティムは砲弾の爆発音と衝撃で、ほとんど正気を失いかけていたのだ。私がティムを見つめていると、またしても砲弾がすぐ近くの家に命中した。ティムは飛んできた破片で粉々に砕け散った。私は投げ倒され、降り注ぐレンガとモルタルの下に半分埋もれてしまった。しばらくの間、意識を失っていたに違いない。
「次に覚えているのは、二人のサクソン人に庭に引きずり出されたことだ。ひどい頭痛がしていたので、そのうちの一人が差し出してくれた一杯の水にとても感謝した。彼らの将校は、なかなか感じの良い男に見えたが、自分の水筒の水を私に差し出してくれた。」
「『家は大丈夫だ』と彼は強い訛りで言った。『一度火事になったが、なんとか{184}下へ沈めろ。お前たちの仲間は撤退した――少なくとも今は。ついに大胆になりすぎて、砲を下げ続けた結果、川にいた軍艦に側面を突かれてしまった。砲2門を破壊され、それから撤退したのだ。お前たちも同じようにするのが最善策だ。
「私は迷っていました。ここに留まっても家を救うことはできないし、いっそパーリー牧師館にいる仲間たちと合流した方がましだろう。一方で、市長として町に留まる方がふさわしいとも感じていました。結局、義務感が勝り、少なくとも当面はここに留まることにしました。あたりは静まり返り、早めの夕食を済ませて就寝すると、その日の興奮と頭痛にもかかわらず、枕に触れた途端に眠りに落ちました。」
「9月5日(水)」
「目が覚めたのは午前3時頃だったと思う。頭はだいぶ良くなっていて、1、2分ほど暗闇の中で心地よく横たわっていた。前日の出来事は何も覚えていなかった。すると、天井を明るい光が素早く横切るのが見えた。それが何なのか、ぼんやりと思った。やがてそれは再び現れ、少しの間止まってから消えた。この頃にはすっかり目が覚めていた。窓辺に行って外を見た。辺りは真っ暗だったが、ヘイブリッジの向こう側から長い白い光線がマールドンのこちら側をずっと横切っていた。下の庭の木の葉が、暗闇の中で淡い緑色に輝いて浮かび上がり、半マイルほど離れた家の壁が、動く光線を反射して、便箋のように白く輝いていた。」
「やがて別の光線が差し込み、二つの光線が前後に揺れ動き、丘の斜面全体が目まぐるしいダンスを踊っているようだった。私の右手の遥か彼方から、今度はさらに強い光線が暗闇を突き抜け、どうやら他の二つの光線の発生源に向かっているようだった。そしてほぼ同時に、ライフル銃の発砲音が聞こえた。{185}ヘイブリッジの銃声が、夜の静寂の中で鋭く不吉に響いた。続いて散発的な銃声が6発ほど聞こえ、その後かすかな歓声が上がった。ライフル銃の音が次々と加わり、やがてマキシム機関銃の「タタタタ」という鈍い音が響いた。私は急いで服を着た。銃声は音量と速さを増し、眠っている町のあちこちでラッパが鳴り響き、ドラムの轟音やガタガタという騒音の向こうから、何百もの足音が慌ただしく響いてくるのが聞こえた。
部屋を出る際、窓からちらりと外を見た。電気サーチライトは少なくとも6灯に増えていた。いくつかは夜の闇のぼんやりとした空間に長く安定した光を放ち、またいくつかは落ち着きなく上下左右に揺れ動いていた。庭の木々の低い位置では、鈍い赤い光が徐々に広がり、強さを増していった。銃声は途切れることなく鳴り響いていた。家から通りに飛び出すと、クロムウェル・ヒルを駆け下りてくる大隊の勢いに押し流されそうになった。自分が何をしているのかも分からず、彼らの後を追った。目の前の光はますます明るくなった。数歩進むと、その原因が分かった。ヘイブリッジ全体が炎に包まれているようで、十数か所の火災から炎が空高く燃え上がっていた。
イングランドは息を呑んで動きを止めた。戦闘は本格的に始まったのだ。
最大の騒動を引き起こしたのは、タイムズ紙に掲載された エセックスでの作戦に関する記事だった。この記事は、キッチナーがハルツームに入って以来、あらゆる戦役で同紙に寄稿してきた著名な従軍記者、ヘンリー・ベントレー氏によって書かれたものだった。
他の新聞は例外なく、ロンドンに最も近い地点でのイギリス軍の防衛に関する様々な記事を掲載していたが、それらはほとんどが断片的で扇情的な内容で、事実よりも報道に基づいていた。しかし、タイムズ紙の記事は、最も経験豊富な記者の1人によって冷静かつ公平に書かれていた。{186}前線にいる特派員たち。彼が特別な便宜を受けていたかどうかは定かではないが、いずれにせよ、それはエセックスから西へ進軍する敵を阻止しようとした我が軍兵士たちの勇敢な試みを、最も完全かつ真実に描写したものであった。
その蒸し暑く息苦しい一日を通して、激しい戦闘が繰り広げられていることは周知の事実であり、至る所で興奮が高まっていた。
時間が経つにつれ、国民は不安と恐怖に苛まれていたが、作戦の結果に関する最初の確かなニュースが、タイムズ紙の特別夕刊に次のように掲載された。
(戦場特派員からの報告です。)
「ダンベリー、エセックス、9月8日。
「今日はイングランドにとって重大な一日だった。夜明けから激しい戦いが繰り広げられ、今は一時的に小康状態となり、両軍がいわば息を整えているように見えるが、決して戦いは終わったわけではない。」
「生者も死者も、夜通し戦場に横たわるだろう。我々は苦労して勝ち取った陣地を守り抜き、夜明けとともに前進する準備をしなければならないからだ。我々の勇敢な兵士たち、正規兵も義勇兵も、我々の民族の伝統を見事に体現し、アジャンクール、アルブエラ、ワーテルローの戦いで祖先が戦った時と同じように必死に戦った。しかし、数千もの勇敢な命を失うという代償を払って、かなりの成功を収めたものの、勝利を手にするには少なくとももう一日、激しい戦いを強いられるだろう。現代の兵士は、日没までに勝利も敗北も確定できるとは期待できない。今回の戦いは、遼陽におけるロシア軍と日本軍の大激戦に比べればはるかに小規模で、戦域もはるかに狭いため、決着にそれほど長い時間はかからないだろうが、終結はまだ見えない。私は、前線を往復する過酷な一日を終えて、これを書いている。」我々の前進する戦線。{187}
「私は自転車を自動車に積んで行き、機会があればいつでも自転車に乗り、できる限り戦闘の現場近くまで進みました。しばしば自転車を降りて、地面のくぼみに身を隠しながら四つん這いで前進しなければなりませんでした。その間、敵の銃弾が頭上を唸り、ヒューヒューと音を立てて飛び交っていました。以前の記事でお伝えしたように、ブレントウッドに集結していた軍は5日の早朝に前進を開始しました。」
午後、先遣隊はサウス・ハニングフィールドから敵を追い出すことに成功し、日没前にはイースト・ハニングフィールドとダンベリーの陣地からも完全に撤退した。ダンベリーでは激しい戦闘があったが、イースト・ハニングフィールド北西の高地にある複数の砲兵隊が砲撃を開始し、ドイツ軍はアーガイル・アンド・サザーランド連隊とロンドン・スコティッシュ連隊の攻撃に耐えることができなかった。両連隊はダンベリー・パークとホール・ウッドを突破してドイツ軍の陣地まで進撃し、大胆な銃剣突撃で塹壕からドイツ軍を追い出した。現在、マルドンとクラウチ川の間、南北に位置することが分かっている敵の主陣地の北と東の地域はすべて我々の手に落ちたが、敵軍はウィックフォードで依然として堅固な戦線を維持しており、さらに数マイル東のレイリー、ホックリー、カニュードンにもいると報告された。夜明けにウィックフォードのドイツ軍陣地を攻撃するための準備がすべて整えられた。今日、偵察隊が到着したところ、その場所はすでに撤退していたことが判明した。その後まもなく、レイリーとホックリーも敵に放棄されたという知らせが入った。ドイツ軍侵略者は明らかに主陣地の防衛体制を整え、事実上「さあ、やってみろ、できるものなら追い出してみろ」と言っているようだった。
「勇敢な守備隊の前に立ちはだかった任務は容易なものではなかった。高台に位置するマルドンは、川と運河のネットワークによって攻撃から守られていた。」{188}北から見ると、かなりの数の砲が密集しており、その多くは重野砲で、我々が痛感しているように、すでに一度、我々の部隊の攻撃を撃退している。さらに南には、パーリー周辺の丘陵に多くの砲が配置されていると言われている。ちなみに、この人里離れた小さな集落は、1632年から1643年まで、有名なジョージ・ワシントンの曾祖父であり、バージニアに移住した最初のワシントン家の父が教区牧師を務めていたことで知られている。巨大な要塞のように堂々とそびえ立つグレート・キャニー・ヒルには、多くの重砲が設置された塹壕が張り巡らされていると伝えられている。マルドンの南にある鉄道の土手は、敵陣地の一部に沿って完璧な自然の土塁を形成しており、グレート・キャニーの南西にある森や囲い地には、数千人の狙撃兵が隠れている。敵はウッドハム・フェラーズの東1マイルにあるエドウィン・ホールに一種の前進陣地を占拠しており、そこには4分の1マイル離れた2つの高い丘があり、敵の野砲の一部に指揮と掩蔽を提供していた。
「偵察隊の調査によると、ドイツ軍のかなり広範囲にわたる陣地のほぼ全線が、複雑な鉄条網やその他の軍事的障害物によって守られていることが判明しました。最左翼では、ドイツ軍の戦線は斜めに後退しており、側面攻撃を試みれば、クラウチ川を渡るだけでなく、その戦線を見下ろす高台に設置された砲台からの砲火にさらされることになります。総じて、これは非常に難攻不落の難敵であり、我々が投入できる戦力は、この任務を遂行するには決して十分とは言えません。」
「我々の兵力に関する詳細な説明は、明白な理由から適切ではないが、ドイツ軍の兵力が3万から4万人と推定されていること、そして有能な軍事当局が塹壕陣地の部隊を攻撃するには6対1の兵力優位が望ましいと定めていることを指摘すれば、読者は各自で結論を出すことができるだろう。同じ理由で、エセックスに駐屯する我々の軍を構成するすべての連隊と軍団を列挙するつもりはない。同時に、言及しても害はないだろう。」{189}その中には、過去12時間の激しい戦闘で特に目覚ましい活躍を見せた者もいる。
「その中には、ロンドンのグレナディア・ガーズとアイリッシュ・ガーズ、インズ・オブ・コート義勇兵、名誉砲兵中隊、そしてチャタムのオックスフォードシャー連隊と海兵隊の2個大隊が含まれており、チャタムの他の部隊と共にティルベリーで渡河し、我々の部隊に合流した。最後に挙げた部隊は、長期勤務部隊に所属しているだけでなく、1日の通知で入隊した予備役兵を多数擁しているため、我々の部隊の中で最もベテランの部隊である。海兵隊は名目上はそうではないが、実際には我々の部隊の中で最も地域密着型である。なぜなら、予備役兵の大部分が本部のすぐ近くに定住しているからである。この事実が、海兵隊が他の連隊よりもはるかに迅速に動員できた理由である。例えば、同じ駐屯地から来たオックスフォードシャー連隊には、まだ予備役兵がほとんどいないが、他のほとんどの連隊も同様の状況にある。しかし、海兵隊の派遣命令が出され、過去の輝かしい実績、兵士たちの優秀さ、そして常に任務に就く準備が整っているにもかかわらず、その軍事的地位を失うことになる。今日、彼らの大隊がもう少し我々のそばにいてくれたらどんなに良かっただろうか。さて、偉大な戦いの物語に戻ろう。
「敵騎兵隊が最初の上陸時に損傷したブレントウッドとチェルムズフォード間の鉄道線の修復は昨日完了し、夜通しチェルムズフォードとビレリケイ経由で増援部隊が到着していた。総司令部はダンベリーに設置されており、私は行軍する騎兵、歩兵、砲兵によって道路が封鎖されていたため、車でできる限りの速さでそこへ向かった。ウィックフォードへの攻撃に備えてサウス・ハニングフィールドで夜を明かしたが、攻撃が中止になったと分かるとすぐに、ダンベリーが次の作戦を知る最良の場所だと考えた。」
「私の予想は間違っていなかった。村へ駆け上がっていくと、{190}道路は武装した兵士で溢れかえっており、あらゆるものが何らかの戦闘の兆候を示していた。幸運にも参謀本部で友人のB大尉(仮名)に出会った。彼は時間を割いて、総攻撃が始まろうとしており、大規模な戦闘が差し迫っていると教えてくれた。ダンベリーは周囲何マイルにもわたって最も高い場所に位置しており、天気も晴れやかそうだったので、先に進む前に教会の塔の頂上から周囲を見渡すのが一番良いだろうと思った。しかし、将軍が参謀数名と信号部隊と共にそこにいるため、登ることはできないと知らされた。
しかし、すぐ近くに他の新聞記者はおらず、私の事例が前例として引用される恐れもなかったので、通行証のおかげで小さなプラットフォームに入ることができた。ちなみに、将軍は私が到着してすぐにそこを去った。時刻は8時で、太陽は空高く昇り、マルドン近郊の低地に漂っていた薄い霧は急速に消えつつあった。旧市街は朝日に照らされた暗いシルエットとしてはっきりと見えた。朝日は目の前に広がる景色を照らしていたが、ほとんど直接目に差し込むため、観察はやや困難だった。しかし、眼鏡のおかげで、何千もの命が血みどろの戦争ゲームに賭けられている、運命のチェス盤の最初の動きをいくらか見ることができた。
「私が気づいたことの一つは、東方での最近の戦争の教訓が活かされていたということだ。丘の東斜面の開けた場所では、道路が木々や雑木林で遮られていない場所に、敵の監視から我々の部隊の予備的な動きを隠すために、夜間に高い柵と緑の植物が立てられていた。これらの障害物の陰で、カーキ色の制服を着た連隊、砲兵隊、弾薬運搬車が、ネットワークに沿って割り当てられた陣地へと進んでいた。」{191}南東方向の低地へと続く道路や小道。スリフト・ウッドの後ろには2個大隊が四分列を組んで立っていた。おそらくアーガイル連隊とロンドン・スコティッシュ連隊であろう、キルトを着用した部隊だった。数個の野砲が左へ移動し、ウッドハム・ウォルターへと向かった。さらに右へ離れたハイド・ウッズの後ろには他の大隊が陣取り、最後の部隊、おそらくグレナディアガーズが彼らの後ろを通り過ぎ、さらに南へと行軍していったと思われる。
ついに、青い戦闘服で海兵隊員だとすぐにわかる2つの強力な大隊が、幹線道路を速やかに行進し、ウッドハム・モーティマー・プレイスの裏手で停止した。この間、敵の姿も音も全く聞こえなかった。私の巣穴の周りの古いニレの木々では鳥たちが楽しそうにさえずり、古い教会の軒下ではスズメやツバメが鳴き、太陽は丘や谷、野原や森に優しく降り注いでいた。森の影に潜む薄茶色の兵士の集団は秋の演習を思わせたが、田園地帯には平和が支配しているように見えた。しかし、そんな中でも「本当の戦い」が始まろうとしていた。私が目を凝らすと、まず1つ、そしてまた別の1つと、カーキ色の服を着た身をかがめた兵士たちの長く広範囲に散らばった列がハイドの森の陰から現れ、ゆっくりと東へ移動し始めた。そして、その時になって初めて、薄暗い灰色の丘陵地帯に鮮やかな紫がかった白い閃光が閃いた。南東数マイル離れた、グレート・キャニーだと教えられていた場所から、間もなく土煙が噴き上がり、進軍してくるイギリス軍の少し先で、土煙が勢いよく噴出した。鈍い轟音が風に乗って聞こえてきたが、すぐ近くで耳をつんざくような轟音にかき消された。その衝撃で古い塔が揺れるのを感じ、すぐにそれが教会の墓地のすぐ外に設置された4.7インチの大砲群から発せられたものだと分かった。
「少なくとも6人はいた。一人ずつ口を開くと、私はガタガタの足場から降りて、彼らを見に行った。彼らはチャタムから持ってきた水兵隊員たちによって操作されており、大砲の中には私の{192}ボーア戦争での知り合い、「ジョー・チェンバレン」と「ブラッディ・メアリー」のことだが、少なくとも今のところは、私自身の個人的な経験は置いておき、観察と調査によって把握できた範囲で、その日の作戦の概要を説明しようと思う。私の下で展開している動きは、最終的に我々の主要目標であるパーリーへの第一歩だった。この北のマルドン方面にあるビリヤード台のように平坦な開けた土地は、我々の攻撃にとって最も弱い正面だったが、そこに侵入すれば、マルドンとパーリーからの十字砲火で非常に短時間のうちに壊滅し、一掃されるだろうと考えられていた。言うまでもなく、敵が後方で準備しているであろう他の陣地からの攻撃は言うまでもない。
「しかし、パーリーに拠点を築くことに成功すれば、マルドンの有効射程圏外となり、さらにグレート・キャニーを後退して占領し、敵が拒否した左翼の陣地も占領しなければならないだろう。マルドンも孤立することになる。したがって、パーリーはこの陣地の要であった。我々はまだパーリーを占領していないが、その方向へ大きく前進しており、『幸運は勇者に味方する』という言葉が真実ならば、明日の夕方までには必ず占領できるはずだ。既に述べたように、我々の最初の動きはこの方向であった。斥候は正規大隊から選抜された兵士であったが、射撃線は義勇兵、場合によっては民兵で構成されていた。正規兵は攻撃の後半段階のために温存する方が賢明だと考えられた。キャニー、そして後にパーリーからの射撃は、当初は使用されていた重砲であっても射程が長すぎて効果的ではなく、その後、パーリーからの長距離射撃はダンベリーの「ブラッディ・メアリー」とその姉妹砲、そしてイースト・ハニングフィールド近郊の他の重砲や榴弾砲は、その被害をかなり抑え込んだが、大型の高性能榴弾は時折、進撃するイギリス軍に甚大な被害を与えた。
「しかし、射撃線がまだ{193}
画像がありません:パーリーの戦い、9月6日。
パーリーの戦い、9月6日。
反撃の弾丸を撃ち込めるほど近くにはいなかった。ロダードの丘の近辺に到着した時、左翼はヘイズリーの森からの激しい小銃射撃を受け、右翼と中央部はパーリーの北にあるドイツ軍野戦砲台からの榴散弾の嵐でほぼ壊滅状態となった。恐ろしい砲弾の雨に朦朧とし、よろめきながらも、義勇兵たちは前進できないにもかかわらず、粘り強く陣地に留まった。彼らは聡明な男たちであり、たとえ後退したいと思っても、その道に安全はないことを知っていた。兵士たちはよろめきながら、次々と戦列を前進させていった。{194}そして、散乱した仲間たちの死体の上に倒れ込んだ。
「完璧なホロコーストだった。すぐに別の手を打たなければ、この攻撃は失敗に終わるだろう。」
ヘンリー・ベントレー氏がタイムズ紙に寄稿した2番目の記事は、 恐ろしい真実を述べており、それは以下の通りである。
(戦場特派員からの報告です。)
「チェルムズフォード、9月7日。
「昨夜、車で記事を送った時の気持ちと、今晩、同僚である特派員たちの拠点であるサラセンズ・ヘッド・ホテルでペンを手に取った時の気持ちは、全く異なっていました。」
「昨夜は、激しい戦闘と甚大な損害にもかかわらず、明日への希望は確かに明るいものでした。しかし今、私は、我々の大きな希望が崩れ去り、英雄的で苦難に満ちた我々の軍隊が撃退され、いや、敗北した(遠回しに言う必要はない)という、困難で不快な作業に取りかかる気力がほとんどありません。」
「確かに、勇敢な兵士たちは敗北を喫しましたが、彼らの不屈の闘志と、ドイツ軍のやや不可解な抵抗がなければ、容易に大惨事に終わっていたでしょう。敗北であることは間違いありませんが、暗い見通しの闇は、我が軍の輝かしい行動によって照らされています。」
「将軍から最年少の義勇兵の鼓手まで、勇敢な兵士たちは人間として期待される以上の働きをし、我々の不振の責任を彼らに負わせることはできない。攻撃計画は、考えうる限り最善のものであったと全員が認めている。将校たちは見事に指揮を執り、兵士たちは勇敢に戦い、戦闘中、弾薬が不足することは一度もなかった。」{195}
「では、誰が責任を負っていたのか?」という疑問が生じるかもしれない。答えは簡単だ。軍事効率に対する無関心な態度をとった英国国民は、「外洋戦線」派の過激派による慰めの理論に後押しされ、いつものように、大陸諸国の軍隊に数と効率の両面で対抗できる軍隊を用意することを怠っていたのだ。十分な兵力、特に正規軍があれば、勝利は間違いなく我々のものであっただろう。実際には、我々の将軍は、たとえ全員が正規兵であったとしても、軍事専門家が任務遂行に必要と判断した兵力に満たない兵力で敵陣地を攻撃せざるを得なかったのだ。
「ドイツ軍の戦線を突破した彼は、十分な増援を得て、獲得した陣地を維持し、避けられない反撃を撃退できれば、勝利は目前だった。しかし、昨日の手紙の結びのところから戦闘の記述を続けるのが最善だろう。私はロダードの丘の近くで、ドイツ軍野戦砲の榴散弾の爆発によって進撃が阻まれたところに到着した。義勇旅団は陣地を維持していたものの、それ以上前進できないことは明らかだった。しかし、彼らに気づかれることなく、将軍はこの事態に備えて準備を進めていたのだ。」
「左翼では、ウッドハム・モーティマー・プレイスの後ろに陣取っていた海兵隊の2個大隊が突然ロダードの丘に上陸し、義勇兵の射撃線の残骸を運びながらヘイズリーの森に突入した。有刺鉄線が張り巡らされた境界線上で血みどろの白兵戦が繰り広げられたが、新参者たちの進撃は止まらず、森の空き地がうめき声をあげ、もがき苦しむ負傷者と無残な死体で埋め尽くされた15分間の激しい乱戦の後、我々は森を制圧し、隣接する鉄道線路にも足場を確保した。」
「同時に、我々の野戦砲の長い列が{196}ウッドハム・モーティマー付近で戦闘が起こり、一部は向かい側のドイツ軍砲の砲火を撃退しようとし、他の一部はウェスト・マルドン駅付近に鉄道を側面から守るために設置された砲台に反撃し、その砲台はヘイズリー・ウッドに向けて砲撃を開始した。後者は、ウッドハム・ウォルターの後ろに陣取った義勇兵が操作する4.7インチ砲の砲台によって支援された。イースト・ハニングフィールドの砲台からグレート・キャニーへの砲撃は激しさを増し、大きな高性能爆薬弾の爆発による煙と破片の雲で丘の頂上全体が時折覆われた。
「後方から絶えず補給を受けていた主砲撃線は、ゆっくりと前進し始め、ウッドハム・ホールから東へ約2マイルにわたって続く植林地を、戦闘に忙殺されている敵の注意を特に引くことなく突破してきた擲弾兵連隊とアイルランド近衛連隊が右翼で戦闘を開始すると、明らかに前進した。しかし、防御はあまりにも頑強で、正午頃には全線が再び膠着状態に陥り、左翼はヘイズリー・ウッドに、右翼はプレンティス・ファームに留まった。兵士たちにはできる限り塹壕を掘るよう命令が出され、まだ支給されていない部隊にはシャベルなどの道具が送られた。」
「ここで主攻勢から少し離れて、他の場所で何が起こっていたかを見てみよう。北では、コルチェスター駐屯軍が再びウィッカム・ビショップスの南の斜面で重砲を投入し、一方、我々の部隊の一部は西からマルドンに向けて進軍するふりをした。しかし、これらの動きはドイツ軍駐屯軍の注意をそらすためのものに過ぎなかった。だが、右翼ではかなり重要な側面攻撃が進行していた。」
「イースト・ハニングフィールドにはかなりの兵力が配置されていました。そこは南西から北東に走る2つの小さな尾根の間の窪地に位置し、2つの尾根は約1マイル離れています。最も東側の尾根は非常に{197}大部分が狭い地形で、その背後には我々の野戦榴弾砲の砲台が数門配置され、そこから約5000ヤードの距離でグレート・キャニーに向けて砲撃を行った。西側の丘陵に点在する多数の4.7インチ砲も、同じ目標に集中砲火を浴びせていた。射程距離は非常に長かったものの、グレート・キャニーは目立つ大きな目標であったため、一定数の有効命中弾があったことは疑いない。しかしそれ以上に、これらの砲の発射時の閃光は、前方の榴弾砲陣地から注意をそらし、敵からその存在を隠す役割を果たした。そうでなければ、たとえ目に見えなくても、その存在は推測されただろう。実際、ドイツ軍の砲弾は一発たりともこれらの砲台の近くには着弾しなかった。
「戦闘が始まると、予備部隊として待機したり、主攻撃の右翼と連携したりする予定ではなかった部隊は、ウッドハム・フェラーズ方面へ移動し、エドウィンズ・ホールの二つの丘陵地帯にまたがるドイツ軍陣地への陽動攻撃を行った。彼らの野砲はレッテンドンの北の高地で作動し、敵の野砲と長距離で交戦した。しかし、ドイツ軍陣地のこの突出部への実際の攻撃は、全く異なる方面から行われた。」
この作戦に投入された部隊は、夜明けにウィックフォードに向けて進軍し、敵がウィックフォードを放棄しているのを発見した部隊であった。彼らはオックスフォードシャー軽歩兵連隊、名誉砲兵中隊、法曹院義勇兵連隊、そして自隊とその他3、4個の機関銃分遣隊で構成されており、マキシム機関銃は砲架ではなく着脱式の脚に取り付けられていた。彼らと協力していたのは、ホックリー方面を偵察していたエセックス義勇騎兵連隊とイーストケント義勇騎兵連隊であった。
「部隊には長くて退屈な行軍が待っていた。計画は干潮時を利用して、敵の視界から逃れてクラウチ川の北岸の背後を進むことだった。{198}ドイツ軍の防衛線が、狙いを定めた地点の川の北 1~2 マイルの地点で東に折り返していることが判明した。その砲は依然としてその地点を制圧しており、そこに橋を架けようとするいかなる試みも失敗に終わらせることができると確信できた。ヨーマンリー連隊は、カニュードンで敵の注意を引きつけ、ドイツ軍艦からのボートの通過を阻止する任務を負っていた。この作戦は見事に成功した。オックスフォードシャー連隊の長い匍匐前進隊列とカーキ色の制服を着た機関銃分遣隊は、遠くから見ると急な泥の土手に紛れてほとんど見分けがつかず、ドイツ軍の主戦線からもカニュードンの前哨基地からも、目指していた 2 つの支流の入り江の入り口に到達するまで、発見されることはなかった。
そして、その時になって初めて、ドイツ軍陣地の左後方から砲撃音が聞こえてきた。しかし、時すでに遅し。オックスフォード中隊は全速力で前進した。5個中隊は2つある丘のうち東側のストウ・クリークの土手に陣取り、残りの部隊はクレメンツグリーン・クリークに陣取り、機動の標的となった2つの丘のうち南側の丘に機関銃を集中させた。南側の丘の左翼のやや後方から放たれた砲火は、丘を完全に側面から攻撃し、甚大な殺戮と混乱を引き起こした。バトル・ブリッジから鉄道線路を遡上していた名誉砲兵中隊と法曹院は、ウッドハム・フェラーズ駅と隣接する農場に容易に陣地を固めることができた。その後間もなく、レッテンドンから前進してきた2個正規大隊が到着し、南側の丘への決死の攻撃が開始された。降り注ぐ砲火に士気を喪失した守備隊は、機関銃陣地からの鉛弾の脅威に加え、ウッドハム・フェラーズ村からの進軍の脅威にもさらされ、彼らは屈服し、我々の兵士たちは強引に突破した。{199}あらゆる障害を乗り越え、熱狂的な歓声の中、その地位を掴み取った。
「一方、オックスフォードシャー連隊はノース・フラムブリッジからの決死の反撃を受けていた。キッツ・ヒルからの砲撃に続いて、川の南岸にいたヨーマンリー連隊が駆け上がり、土塁に沿って陣取り、ストウ・クリークの守備隊を側面から包囲したため、反撃は大きな損害を被り撃退された。機関銃はサウス・コピエ付近に移され、効果的に使用された結果、守備隊は隣接するドイツ軍の塹壕からの数回の反撃を撃退した後、ノース・コピエも制圧することができた。」
他の場所では依然として激しい戦闘が続いており、多くの死傷者が出ていた。主力部隊はなんとか身を隠す場所を確保していたが、そこから前進しようと3度試みたものの、いずれも失敗に終わり、1度は壊滅的な事態に陥りかけた。3度目の試みは、前進する部隊がグレート・キャニー・ヒル後方から突如現れた騎兵隊の大群に突撃された時だった。私自身もこの攻撃を目撃しており、それはその日の戦闘で最も印象的な出来事だった。
「私はウィッカムズ農場の高台から双眼鏡で戦闘の進行状況を見ていたところ、空色のチュニックと輝くヘルメットを身に着けたドイツ騎兵隊が次々と開けた場所に飛び出し、駆け足で進み、次々と狂ったような疾走で前進してくるのが見えました。市民兵の前進する隊列に向かって突進してくるのです。市民兵は数時間にわたって向けられた殺意に満ちた銃火に毅然として耐えてきましたが、槍とサーベルの旋風、何千もの蹄の轟音、騎手の嗄れた叫び声は、訓練が不十分な兵士には到底耐えられないものでした。ライフル銃の散発的な発射に続いて、まさに「生き残れる者は生き残れ」と言わんばかりの何かが起こりました。
「しかし、多くのボランティアは{200}コック・クラークの集落の廃墟となった家々の間に身を隠し、そこから冒険的な騎兵隊に激しい銃撃を開始した。この時までにモスクリンズ・コプスにいたアーガイル・アンド・サザーランド・ハイランダーズと、右翼の近衛連隊およびその他の部隊も、ドイツ騎兵隊に迅速かつ持続的な銃撃を開始し、ロダードの丘の砲からの榴散弾によって、ドイツ騎兵隊は向きを変えて命からがら後退した。その後、両軍から凄まじい銃撃戦が起こり、その後しばらく静寂が続いた。戦闘員全員がこの日の長時間の戦闘で疲弊していたことは容易に想像できる。時刻は午後5時から6時の間であった。この時、2つの丘が占領されたという知らせが私の耳に入り、私は報告書を書くためにダンベリーに向かった。
「到着して間もなく、パーリーの北西約12,000ヤードにある孤立した小高い丘、スパーヒルが占領されたという知らせを聞きました。ヘイズリー・ウッドの海兵隊とモスクリンズ・コプスのハイランダーズが、突然同時に反対側から攻撃を仕掛け、今まさにその丘に陣地を築いているところでした。ですから、私が順調な進捗状況を報告し、翌日の勝利を(結果的にはあまりにも自信過剰だったのですが)見込んでいたのも、無理もないでしょう。」
「私はその夜の大部分をイースト・ハニングフィールド近くの丘の上で星空の下で過ごし、20か所以上の異なる場所から国中を照らすサーチライトの奇妙な動きを眺め、時折聞こえる砲撃音や小銃の発砲音に耳を傾けていました。それらの音は、暗闇に紛れて何らかの動きが試みられていることを物語っていました。夜明け直前に絶え間ない戦闘の轟音が再び始まり、夜が明けると、我が軍がドイツ軍の戦線を完全に突破し、マルドン・ムンドン街道沿いのコップ・キッチンの農場まで侵入していたことが分かりました。増援部隊が急派され、激しい砲撃を受けていたパーリーとグレート・キャニーの後方に向けて攻撃が進められていました。」{201}夜間に二つの丘に設置されていた我々の大型砲数門によって。
「しかし、増援は十分ではなかった。ドイツ軍はパーリーとムンドン周辺に築いた予備陣地を堅く守った。2、3時間にわたる必死の抵抗の後、数千人の命が失われ、我々の攻撃は行き詰まった。この危機的な瞬間に、マルドンから強力な反撃が行われ、数で劣り、ほぼ包囲された勇敢な兵士たちは後退せざるを得なかった。しかし、彼らは進軍時と同じように粘り強く後退し、アーガイル連隊、海兵隊、擲弾兵連隊がダンベリーへの撤退を援護した。」
「イースト・ハニングフィールドの砲台と2つの丘陵地帯は追撃をかなり阻止し、ドイツ軍は陣地から遠く離れることを嫌がっているようだった。その日の後半には丘陵地帯を放棄せざるを得なくなり、我々は現在、ダンベリーからビレリケイまでの以前の戦線を占領している。」 {202}そして我々は、自らの拠点を強化することに忙しく取り組んでいる。」
第13章
ついに防衛戦
水曜日の夜遅くになって、我々が動員のために講じている措置に関する遅ればせながらの知らせが届いた。
「陸軍名簿」に完全に記載されているオールダーショット軍団は、周知のとおり3個師団から構成されていたが、実際に存在したのは2個師団のみで、残りの1個師団は書類上のみであることが判明した。問題の師団はボルドンに所在し、動員時に編成されることになっており、この措置は現在進行中であった。敵の使者によってロンドン南部の様々な路線が破壊されたため、列車の運行は事実上停止していた。これらの使者のうち数名は発見され、私服を着ていたため即座に射殺された。しかし、我々にとって不幸なことに、彼らの仕事は完了しており、列車は破壊された橋までしか運行できなかったため、それぞれの軍団に合流する兵士たちはその結果、大幅に遅れた。
ある時、午前4時頃、巡査がサービトン駅のロンドン側にある道路を跨ぐサウスウェスタン鉄道の鉄骨橋の下で、3人の男が不審な行動をとっているのを目撃した。男たちは突然逃げ出し、数分後、凄まじい爆発音とともに巨大な橋が道路に崩れ落ちた。
巡査が逃亡者たちはドイツのスパイだと警告を発したところ、エフィンガム・ガーデンズを駆け下りてきた数人の失業中の労働者が、マルパス・ロードで男たちのうち2人を捕まえた。怒り狂ったレンガ職人たちの手によって、ドイツ人たちはあっという間に始末された。{203}そして、巡査の抗議にもかかわらず、二人のスパイはポーツマス・ロードを引きずり回され、水道施設のほぼ真向かいにあるテムズ川に真っ逆さまに投げ込まれ、溺死した。
ボルドンでは大混乱が広がっていた。数百人もの兵士が徒歩で、あるいは前日に陸軍省がチャリング・クロスとオールダーショットの間で運行を開始したモーターバスで到着していた。汗だくの参謀将校たちは、増え続ける予備役兵の集団をそれぞれの部隊に振り分けようと懸命に努力したが、ほとんど成果は得られなかった。
完璧な混沌状態だった。
師団の主要構成部隊、すなわち他所に駐屯していた連隊が到着するまでは、予備兵を投入してもほとんど何もできなかった。問題の連隊は多くの場合、かなり遠方に駐屯しており、出発命令は受けていたものの、南部の鉄道運行が全面的に中断していたため到着できなかった。このため、貴重な日々が丸々失われてしまった。侵略軍がいつロンドンに奇襲攻撃を仕掛けてきてもおかしくない日々だったのだ。
報告は不安を煽るもので、内容も矛盾していた。敵は上陸時と同じように突然首都に攻撃を仕掛けるつもりだと述べる者もいれば、ドイツ軍の計画はまだ完了しておらず、作戦遂行に必要な物資も不足していると、不安を煽る者たちを安心させる者もいた。
飢餓の危機に直面した予備役兵たちは、少なくとも定期的に食料が供給されることを知っていたため、所属連隊に合流するために南へ向かった。加えて、侵略的なドイツ人に対するイギリス人の真の愛国心が呼び覚まされ、将校も兵士も皆、侵略者を海へ追い出すために自分の役割を果たそうと熱望していた。
人々は息を呑んで見守っていた。一体何が起こるのだろうか?
しかし、アルダーショットに到着した兵士たちは、すべての手配が完全に混乱していることに気づき、陸軍は{204}本来ウーリッジにいるはずだった兵站部隊の隊員たちは、ボルドンで入隊手続きのために出頭し、正規歩兵は竜騎兵隊の陣営へと案内された。この時、自動車義勇軍が非常に役立った。自動車には参謀将校やその他の高官たちが満載され、それぞれが各所に配属され、また、これほど多くの兵士の流入に対応するための必要な手配をするために再び出発した。
至る所で活気と興奮が渦巻いていた。男たちは急いで服を脱ぎ、手に入る限りの服を身につけ、民間人も次々と兵士へと変貌していった。予備役将校たちは乗用車やタクシーでやって来たが、その多くは遠く離れた世界の戦場で使い古された、傷だらけの制服ケースを携えていた。「ジュニア」と「シニア」の兵士たちは、かつて所属していた連隊に復帰できることを喜び合い、すぐに慣れ親しんだ日常業務に取り掛かった。
しかしながら、ケンブリッジ近郊が、効果的な抵抗を行い、成功の見込みが少しでもある最も適切な戦場として参謀本部によって選定されたという噂が広まっていた。ドイツ軍の戦術は、ロンドンに迅速かつ急速な攻撃を仕掛けることであることは明らかだった。実際、現時点で彼らの行く手を阻むものは、コルチェスターの勇敢な小規模守備隊だけであった。彼らは偵察を試みるたびに敵の騎兵隊に押し戻され、いつ壊滅してもおかしくない状況にあった。
火曜日と水曜日には、大勢の作業員が損傷した線路の修復に奔走していた。戦場に派遣された最初の連隊は第5フュージリア連隊第2大隊で、彼らの軍旗にはコルーニャやバダホスから半島全域、アフガニスタン、エジプトを経てモッダー川に至るまで、20以上の戦いの名前が記されていた。{205}この連隊は火曜日の夕方に列車でロンドンに向けて出発し、その夜にはキングス・リバプール連隊第2大隊と第キングス・シュロップシャー軽歩兵連隊第1大隊がそれに続き、マンチェスター連隊は真夜中過ぎに出発した。
これらは第1師団の第2歩兵旅団を構成し、ジョン・マネー准将の指揮下にあった。彼らはロンドンまで数時間かけて移動し、クラパム・ジャンクションから列車でロンドンを一周し、グレート・イースタン鉄道に乗り換えてブレイントリーに向かい、ホーン・ホテルが本部となった。早朝、別の列車でワンスフォード大佐(臨時准将)率いる近衛旅団の最後の部隊が出発し、サフラン・ウォルデンに到着して防衛線上の仲間と合流した。
師団の部隊も水曜日の早朝に移動を開始した。6個砲兵中隊と王立工兵隊の野戦中隊が道路で出発した。気球部隊が同行し、探照灯、無線機器、野戦電信用のケーブルが荷馬車に積まれていた。
モーガン中将(CB)率いる第2師団も活動していた。フォーテスキュー少将が指揮する第3歩兵旅団は、ノーサンプトンシャー連隊第2大隊、ベッドフォードシャー連隊第2大隊、プリンセス・オブ・ウェールズ・オウン連隊第1大隊、ロイヤル・ウェルシュ・フュージリアーズ連隊第1大隊で構成され、準備はしていたものの、まだ移動していなかった。同じ師団の第4歩兵旅団は、キングス・ロイヤル・ライフル連隊第3大隊と第4大隊、シャーウッド・フォレスターズ連隊第2大隊、サウス・ランカシャー連隊第2大隊で構成され、これらの名門連隊のいつもの機敏さで、いつものように迅速に前線へ向かう準備ができていた。彼らはヒッチンから少し東にあるバルドックまで列車で移動し、そこからイクニールド・ウェイを行進した。これに続いて、同じくバルドックとその周辺地域へ向かうフォーテスキュー旅団が続いた。
両軍の騎兵と野砲の大部分{206}師団は、師団部隊とともに、アルダーショットから防衛線まで行軍せざるを得なかった。騎兵と砲兵の派遣が遅れた唯一の、そして十分な理由は、これほど多くの馬と大砲を輸送するための鉄道設備が全く不十分だったためである。もちろん歩兵の輸送に必要だった兵員輸送列車も、ロンドンへの路線が数カ所でまだ途絶していたため、十分な数が確保できなかった。
行軍ルートで進む騎兵隊への命令は、歩兵隊が配置予定の戦線にできるだけ早く到達し、その前線で東と北東に展開して、掩護と偵察任務を行うことであった。当然ながら最初に現場に到着すべき騎兵隊の一時的な不足は、大勢のオートバイ兵を投入することで可能な限り補われた。彼らは武装集団で国中をくまなく捜索し、可能であれば敵の配置を確認した。彼らはこれを実行し、到着後まもなく、調査結果を第1師団と第2師団の指揮官に報告した。
一方、騎兵隊と砲兵隊はそれぞれ大勢で、兵士を満載した乗合バスの列とともに、白く埃っぽい道をステインズからハウンズロー、ブレントフォードを経てロンドン、セント・オールバンズへと進み、それぞれの師団へと向かっていた。距離は約50マイル以上あったため、行軍する者は途中で夜を明かさざるを得なかったが、乗合バスで移動する者は目的地までたどり着くことができた。
騎兵にとって35マイルは長い一日の行軍であり、これから待ち受ける重労働を考慮して、馬をできる限り温存するよう厳命されていた。そのため、部隊の先頭は最初の夜はハウンズローより先に進むことはなく、その近辺で数千のあらゆる階級の兵士たちが身を潜めた。{207}状況が許す限り快適な生活を送った。兵士たちのほとんどは、親切な住民たちによって食事と宿を提供され、暑い行軍の途中では行く先々で歓声に迎えられた。
ついに我々は自衛する立場になった!前線へ急ぐイギリス軍の姿は、村人や町民の心を新たな愛国心で満たし、灼熱の埃っぽい日中、どこへ行っても、最も貧しく謙虚な農家の人々でさえ兵士たちに飲み物を提供した。バグショット、ステインズ、ハウンズローでは、砲や荷馬車、救急車が後方の石畳の上を轟音を立てて次々と通過していく中、人々は興奮のあまり狂乱状態になった。
これに続いて、長い灰色の荷車と謎めいた架橋装置を伴ったポンツーン部隊、電信部隊、気球部隊、補給部隊、野戦パン製造所、そして野戦病院が続いた。野戦病院は、ジュネーブ条約でおなじみの赤十字マークの付いた荷車に詰め込まれていた。
しかし、オールダーショットから軍団が撤退するとすぐに、ポーツマスから北へ向かう大隊が到着し始め、ソールズベリー平原の大陣地から部隊が急速に前線へと押し出された。前線は、おおよそヒッチン、ロイストンを経てサフラン・ウォルデン、ブレイントリーまで広がり、さらにコルン川の谷を見下ろす高地からコルチェスターまで及んでいた。
参謀本部が選んだ防衛線は、ケンブリッジの東方、海まで広がる広大な平野からロンドンへ進軍する敵にとって最初の障害となる、自然の丘陵地帯だった。
もし、意図されたとおり、イングランド南部に駐屯するイギリス軍のほぼ全軍(ヨーマンリー、民兵、義勇兵を含む)がこれをしっかりと維持できれば、イングランドを脅かす致命的な危機は回避できるかもしれない。これらの部隊は現在、あらゆる方向に集結していた。
しかし、それは実現可能だろうか?{208}
画像が利用できません
W E、ヴィルヘルム、
ドイツ帝国軍に占領されている州の住民に対し、以下のことを通知する。
私は兵士たちと戦っているのであって、イギリス国民と戦っているのではない。したがって、私はイギリス国民とその財産に完全な安全を保障したいと考えており、彼らがドイツ軍に対して敵対行為を行わない限り、私の保護を受ける権利を有する。
イングランド各地の各軍団を指揮する将軍らは、私が命じた、戦時慣習に反する行為を行う町、村、個人に対する厳格な措置を国民に周知徹底させるよう命じる。また、彼らは、我が軍の福祉に必要なあらゆる作戦を同様の方法で規制し、英独間の為替レートの差額を確定し、我が軍とイングランド住民との間のあらゆる取引を可能な限り円滑化するよう努めなければならない。
ヴィルヘルム。
1910年9月4日、ポツダムにて発表。
上記は、ロンドンで正体不明のドイツ人工作員によって掲示された、英語で印刷されたドイツ帝国勅令の写しであり、イースト・アングリア全域および敵に占領されていたミッドランズ地方の一部に広く出回った。
{209}
これは国中の誰もが口にする恐ろしい疑問だった。というのも、この防衛線には完全装備のドイツ軍軍団が4個もいつでも進撃できる態勢を整えており、さらに右翼はエセックス海岸に陣地を築いている第12ザクセン軍団の攻撃に晒されていることが広く知られるようになったからである。
推定では、すでに20万人以上のドイツ人がイギリスの地にいたとされている!
状況は刻一刻と悪化していった。
ロンドンは完全な停滞と混乱状態に陥っていた。シティでは、ビジネスは完全に停止していた。信用制度は致命的な打撃を受け、誰も証券を買おうとしなかった。もし人々が危機に際して冷静さを保っていれば、支払猶予措置が取られていただろうが、実際には、もはや鎮静化できないパニックが引き起こされていた。国債さえも売買不能になっていた。小規模銀行の中には破綻したものもあり、あらゆる貿易の基盤である信用が崩壊したため、全国の商人や製造業者が破産に追い込まれた。たとえ銀行が営業を続けていたとしても、銀行と取引できたのは、極めて裕福な人々だけだっただろう。
銀行関係者の間では、もし侵攻が不幸にもイギリスにとって壊滅的な結果となり、ドイツが巨額の賠償金を要求したとしても、わずかではあるが希望は残されているという見方が一般的だった。普仏戦争の経験から、そのような状況下では、銀行が相当期間にわたって現金支払いを再開できない可能性はあるものの、健全な財政運営があれば通貨が大幅に下落する理由はないことが明らかになっていた。フランス銀行が現金支払いを停止していた期間中、金価格のプレミアムは1.5%を超えることはなく、ほとんどの期間で5%、4%、あるいはそれ以下だった。したがって、健全な銀行運営によってフランスが成し遂げたことを、イギリスの銀行家が成し遂げられない理由はないと考えられていた。{210}
1870年の戦争勃発時、8月1日にはフランスの3パーセント・レントは60.85、4.5パーセント・レントは98でした。9月2日のセダンの戦いの記憶に残る日には、それぞれ50.80と88.50となり、1871年1月2日には3パーセント・レントは50.95まで下がりました。3月18日のパリ・コミューン開始時には、それぞれ51.50と76.25となり、同月30日にはそれぞれ50.60と76.25まで下がりました。
当時のイギリスでは資金が極めて不足していたため、証券価格は下落し、保有者は大幅な割引価格で売るくらいなら売らない方がましだと考えるほどだった。高金利と証券価格の急落により、ロンドン中のあらゆる地域でビジネスが停滞した。全国の企業は、それぞれの事業を継続するために必要な資金を調達するのに苦労していた。シェフィールドでの逆転の報告が入ると、たちまち金を手に入れようとする人々が殺到し、証券価格はさらに数ポイント下落した。
そのため、銀行にはほとんど何もすることがなく、ロンバード・ストリート、ロスベリー、その他の銀行街は、まるで日曜日か祝日のように閉まっていた。ああ、絶望が至る所に広がり、街路は異様な光景を呈していた。
ほとんどの乗合バスは運行から外され、軍の任務に徴用されていた。壁には十数種類のビラや布告が貼られており、空腹で口を開けた群衆がそれを読み上げていた。
セント・スティーブンズ・タワーには王室旗が掲げられていた。議会が開会し、夏季休暇で海外にいない議員は全員、今まさに進行中の白熱した議論に出席するために席に着いていた。バッキンガム宮殿にも王室旗が誇らしげに掲げられ、すべての公共の建物にはユニオン・ジャックまたはホワイト・エンサインが掲げられていた。その多くはエドワード国王陛下の戴冠式で使用されたものであった。海軍省は独自の旗を掲げ、陸軍省、インド省、外務省、{211}そして、ホワイトホールにある暗く重苦しい政府庁舎はすべて、色とりどりの旗で飾られていた。
しかし、日曜と月曜の熱狂的な興奮は、暗く絶望的な不安へと変わっていた。ロンドンの主要な通りを埋め尽くす大群衆は、すでに飢えに苦しんでいた。食料の価格は日増しに高騰し、イーストエンドは飢餓状態に陥っていた。ホワイトチャペルのスラム街から来た無法者の集団は、ウェストエンドの通りや広場を練り歩き、ハイドパークやセントジェームズパークに野営していた。
8月の猛暑に続き、9月も異常なほど暑かったため、息苦しい日々が続いた。そして、息を呑むような夕暮れ時、太陽が沈むと、巨大な大都市に血のように赤い残光が降り注ぎ、それはまさに差し迫った破滅の不吉な前兆だった。
物資は依然として地方からロンドンに届いていたものの、穀物や食料品の市場ではたちまちパニックが起こり、価格は瞬く間に高騰し、平均的なロンドン市民の手には届かなくなってしまった。貧しい人々はコヴェント・ガーデン・マーケットで残飯を必死に集め、それを煮詰めてスープを作り、他に食べるものがなかった。一方、賢明な父親たちは自ら店へ行き、体と魂を繋ぎ止めるのに十分なだけの食料を毎日少しずつ買い求めていた。
今のところ、ロンドンが完全に飢餓に陥る恐れはなかった。少なくとも中流階級や富裕層はそうだった。今のところ、飢餓の苦しみとそれに伴う絶望を最初に感じたのは、貧困層、つまり今や失業中の何百万人もの労働者たちだった。彼らはロンドンの主要幹線道路――ホルボーン、オックスフォード・ストリート、ストランド、リージェント・ストリート、ピカデリー、ヘイマーケット、セント・ジェームズ・ストリート、パーク・レーン、ヴィクトリア・ストリート、ナイツブリッジ――を埋め尽くし、北に向かってグロブナー・スクエア、バークレー・スクエア、ポートマン・スクエア、キャベンディッシュ・スクエア、ポートランド・プレイス、そしてリージェンツ・パーク周辺のテラスハウスにまで溢れ出した。ロンドンの中心部は混雑した。昼も夜も同じだった。{212}川の向こう側やイーストエンドから、飢えた貧しい人々が何千人も押し寄せてきた。彼らのほとんどは正直な労働者で、政府の愚かな政策によって自分たちがパンを奪われたことに憤慨していた。
国会議事堂前、立派な新設の陸軍省や海軍省前、ダウニング街前、そして政府高官の邸宅前では、絶え間なくデモが行われ、飢えた群衆は当局に嘆き、国王陛下万歳を歌っていた。飢えと絶望に苛まれながらも、彼らは忠誠心を保ち、国王陛下の尽力によって何らかの友好的な解決がもたらされると確信していた。フランスとの英仏協商は記憶にとどめられ、国王陛下ははるか昔からヨーロッパ随一の外交官であると宣言されていた。ロンドン市民は皆、国王陛下を信じ、愛していた。
富裕層、特に外国人の邸宅の窓ガラスが多数割られた。パークレーン、ピカデリー、そして特にグロブナー・スクエアでは、邸宅が群衆の怒りを買ったようで、特別警官が任命されていたにもかかわらず、群衆はもはや警察の統制を全く及ばない状態だった。ドイツ大使は日曜日の夕方に召還状を提出し、全職員とともにドーバーへの安全通行許可を得て、そこから大陸へ向かった。しかし、カールトン・ハウス・テラスにある大使館とフィンズベリー・スクエアにある総領事館は、いずれも警察の保護下にあったにもかかわらず、怒れる群衆によって甚大な被害を受けた。
セシル、サヴォイ、カールトン、メトロポール、ヴィクトリア、グランド、その他ロンドンの主要ホテルで働いていたドイツ人ウェイターたちは皆、ロンドンの暴徒の報復から逃れるため、命からがら田舎へと逃げ出していた。数百人がエセックスやサフォークのドイツ軍の支配地域に潜入しようとしており、多くの者が{213}成功した者たち――おそらく、以前からスパイとして活動していた者たちだろう――と伝えられている。一方、興奮した民衆に襲われた者もおり、複数人が命を落としたという。
ロンドンは大混乱に陥った。あらゆる階級、あらゆる階層の人々が影響を受けた。ドイツの利益はロシア大使によって守られていたが、まさにこの事実が、皇帝の代表が住む大邸宅チェシャム・ハウス前での大規模なデモを引き起こした。大胆なスパイたちは、夜中に密かにフォン・クロンヘルムの布告の写しをテンプル・バーのグリフィン像、マーブル・アーチ、そしてマンション・ハウスに貼り付けた。しかし、これらはすぐに剥がされ、もし誰が貼り付けたのかが判明していれば、ロンドン市民を侮辱したその者は間違いなく死刑に処せられただろう。
しかし、真実はあまりにも明白だった。エセックスとサフォークに散らばり、悠々と準備を進め、我々の無益な防衛を嘲笑うかのように、10万人を超える装備と食料に恵まれたドイツ軍が待ち構えていた。彼らは計画が完了次第、すべてのイギリス人の誇りであり故郷である複雑な都市、ロンドンへと進軍し、粉砕する準備ができていたのだ。
金曜日の夜、陸軍省から報道機関に公式発表があり、侵略軍の正確な位置が示された。その内容は概ね以下の通りだった。
「ロウストフトに上陸したドイツ第9軍団は、サックスマンダムとイプスウィッチを通る道路を含む最も東のルートに沿って移動した後、ついにマニングツリー近郊のストゥール川を見下ろす丘陵地の高台に歩兵前哨基地を設置した地点に到着した。マニングツリーとイプスウィッチは彼らの支配下にあった。」
「この軍団の左翼はストゥール川そのものに接していたため、いかなる方向転換も防ぐことができた。」{214}その正面はコルチェスターに面し、直接的な脅威となっていた。一方、その前哨基地は、独立騎兵隊は言うまでもなく、北方のストウマーケット方面に伸びており、そこでヤーマスに上陸したフォン・ウィルブルク率いる第10軍団の左翼と合流した。第10軍団の司令部は現在ベリー・セント・エドマンズにあり、前哨基地は南方に配置され、ストゥール川上流の谷を見下ろしていた。
これだけではなく、ニューマーケットからは、ウェイボーンとクローマーに上陸した敵、すなわちフォン・クレッペン指揮下の第4軍団が、競馬場に野営し、エクスニング、アシュリー、モールトン、ケントフォードなどの周辺の町や村に宿営しているという情報が入った。フローリッヒの騎兵旅団は南に侵入し、進軍を援護し、今や国中を掃討し、イギリス義勇騎兵隊の無益な抵抗を一掃し、敵対する騎兵中隊を散り散りにし、その間ずっと左翼の第10軍団、そして右翼のキングズ・リンから来るドイツ軍の精鋭である近衛軍団と連絡を取り合っていた。ホルトからの進軍中、フォン・ドルンドルフの自動車部隊は最も役に立った。彼らは歩兵中隊を絶えずあちこちに輸送していた。脅威にさらされた地点では、騎兵の小競り合いや前哨基地での小規模な戦闘で発砲音が聞こえるとすぐに、機動力に優れた自動車化歩兵が消防隊が要請を受けて出動するような迅速さで現場に駆けつけた。このため、速射砲を多数装備し、あらゆる露出した地点に榴散弾の雨を浴びせることができた野戦砲兵は、そうでなければ不可能だったほど遠くまで進撃することができた。彼らは常に、最新鋭の歩兵部隊による十分な護衛を受けていた。歩兵部隊は騎兵よりも速く移動でき、さらにマキシム機関銃を携行していたため、近距離でも遠距離でも甚大な被害をもたらした。
マンハイム公の壮麗な軍隊{215}キングズ・リンに上陸した兵士たちは軍服を着て、広くて平坦な道を通り、ダウンハム・マーケット、リトルポート、イーリーを経由してケンブリッジに到着した。フォン・カステン中将率いる第2師団は、露出した側面を守りながらウィズベック、マーチ、チャタリス、セント・アイヴスを経由して進軍し、一方、有名な白胸甲騎兵隊を含む近衛騎兵隊の大部隊は、平坦な湿地帯、スポルディング、ピーターバラ周辺、そして古風なハンティンドンへと独立して行動し、住民に恐怖を与え、ドイツ軍の大軍の容赦ない進撃に対してイギリス軍が仕掛ける可能性のあるあらゆる攻撃を効果的に阻止した。
さらに悪いことが残っていた。フォン・ブリストラム率いる第7軍団がグールに上陸し、ヘーゼラー将軍がハル、ニューホランド、グリムズビーに上陸したことが知られていた。これは、総統の真の戦略が何であったかを明らかにした。彼らの役割は二重であったようだ。まず第一に、地図を見ればわかるように、彼らの存在は、北部やその他の地域から集結し、図に示すようにシェフィールドとバーミンガム付近に集中していたイギリス軍からの攻撃を効果的に阻止し、この2つの軍団自体が攻撃を受けて撃退されるまで、その攻撃を防ぐことであった。しかし、残念ながら、我々はそれを全く成し遂げることができなかった。
これらは、文字通り最後のボタンまで完璧に整った、素晴らしい装備と十分な食料を備え、生涯にわたる訓練を受けた将校に率いられた、2つの優秀なドイツ軍軍団であった。将校たちは、長年にわたりイングランドの地図を綿密に研究してきたおかげで、占領地の隅々まで熟知していた。この2つの軍団の任務は、ヨークシャーとランカシャーの貿易を麻痺させ、大都市で大混乱を引き起こし、人々を恐怖に陥れ、工業中心地を壊滅的な打撃を与えることであり、ロンドンの包囲は、今まさに首都へと急速に進軍している他の4つの軍団に任せることだったことは、今や明白であった。{216}
一方、北部では事態が急速に進展していた。
火曜日と水曜日の両日、シェフィールドの町は最も激しい騒動の舞台となった。昼夜を問わず、通りは興奮した人々で溢れかえり、恐怖は時間とともに増大していった。
北部から到着する列車はどれも、北部方面軍のあらゆる駅から集まった義勇兵と正規軍兵士で満員だった。第1大隊ウェスト・ライディング連隊は、すでにシェフィールドに駐屯していたヨークシャー軽歩兵連隊に合流し、第19軽騎兵連隊も同様だった。スカーバラ、リッチモンド、カーライル、シーフォース、ベバリー、ハリファックス、ランカスター、プレストン、ボルトン、ウォリントン、ベリー、アシュトン・アンダー・ラインなど、あらゆる連隊管区と駐屯地から民兵と義勇兵の大隊がやって来た。カーライルからはボーダー連隊の予備兵が、リッチモンドからはヨークシャー連隊の予備兵が、ニューカッスルからはダラム軽歩兵連隊とノーサンバーランド・フュージリアーズ連隊の予備兵の残党が、ランカスターからはロイヤル・ランカシャー連隊が到着し、シーフォースとプレストンからは野戦砲が、ウォリントンからはリバプール連隊とサウス・ランカシャー連隊の予備兵の小部隊が到着した。プレストンからはイースト・ランカシャー連隊とノース・ランカシャー連隊の分遣隊が到着した。リバプール連隊、サウス・ランカシャー連隊、ランカシャー・フュージリアーズ連隊、および指揮下の他の連隊を含む民兵は、シェフィールド郊外の戦闘現場に急行した。イングランド北部とスコットランド南部のあらゆる大都市から、散発的に義勇兵部隊が到着した。騎兵隊はほぼ全てヨーマンリー(義勇騎兵)で構成され、ランカスター公直属帝国ヨーマンリー、イースト・ライディング・オブ・ヨークシャー、ランカシャー・ハザーズ、ノーサンバーランド・ヨーマンリー、ウェストモーランド・アンド・カンバーランド・ヨーマンリー、クイーンズ・オウン・ヨークシャー・ドラグーンズ、ヨーク・ハザーズなどが含まれていた。
これらの部隊は、救急車、荷物、その他あらゆる障害物とともに、極めて大きな混乱を引き起こした。{217}両駅とも。大勢の怠け者たちは歓声を上げ、また歓声を上げ、各大隊が編成されて町を出て防衛のために選ばれた陣地へ行進する際には、最高の熱狂ぶりを見せた。防衛陣地は、南のウッドハウスから始まり、ロザー川の谷全体を見下ろし、先に述べたキャットクリフ、ブリンズワース、ティンズリーを通り、グリースバラを迂回してウェントワース北の高地まで伸び、さらにドン川とメクスバラを通るドン川へのすべての進入路、そしてこの川に架かる様々な橋を制圧する、全長約8マイルに及ぶ。
ドイツ軍が予想よりも南の地点から攻撃を仕掛けてきた場合に、陣地全体が転覆されるのを防ぐため、南側の側面はノートンまでさらに4マイル後退させられた。
防衛側が占領することになる戦線は全長約12マイルで、この戦線にはあらゆる兵科の多様な部隊がひしめき合っていた。最前線はキャットクリフにあり、そこは陣地全体の要衝として、ウェスト・ライディング連隊第1大隊とヨークシャー軽歩兵連隊第2大隊の屈強な兵士たちが陣取っていた。一方、シェフィールドと侵略軍の間にある川にかかるすべての橋には、王立騎馬砲兵第7旅団と野戦砲兵第2、第30、第37、第38旅団の大砲が集中しており、後者はブラッドフォードから急遽到着した部隊であった。
シェフィールドの防衛線を形成するこれらの斜面の頂上部には、川から時に500フィートも急峻にそびえ立つこれらの斜面の頂上部全体に義勇兵が集結しており、木曜日の朝の夜明けまでに、彼らは皆、砲台のための塹壕を掘り、急ごしらえの土塁防御を築くのに忙しく従事していた。この部隊の監督は、名目上は北部方面軍の監督に統合されていたが、{218}
画像なし:シェフィールドの戦い
本部はヨークにあったが、今やシェフィールド自体に移転していた。もっとも、ヨークでは役に立たず、さらに南で切実に必要とされていたからである。南アフリカで大活躍したジョージ・ウールマー将軍は、そのため本部をシェフィールドの市庁舎に移したが、防衛線を構築し始めるとすぐに{219}それが完了すると、彼はスタッフとともに、中心部に位置するハンズワースへと移動した。
指揮下にはおよそ23個大隊の民兵と48個大隊の義勇兵がいたが、政府の怠慢と怠慢のために、前者の連隊は必要な時に将校が著しく不足し、入隊を促す働きかけがなかったために兵員も大幅に不足していた。義勇兵に関しては、事態はさらに深刻だった。過去5年間、ダウニング街10番地で長らく会合を開いていた「反軍国主義」内閣は、あらゆる自発的で愛国的な軍事活動に可能な限りの冷水を浴びせてきた。義勇兵は、善意の努力に対する侮辱と中傷にうんざりしていた。彼らの「書類上の」組織は、他の多くのものと同様に無傷のままだったが、長い間、将校と兵士の大量辞任が続いていた。したがって、公式の集計結果が正しければ、国民は2万5千人ほどの補助兵がこの部隊に集結すると予想していたはずだったが、実際には約1万5千人しか召集に応じなかったことが判明した。そして、数的には全く不十分なこれらの勇敢な兵士たちに、シェフィールドは防衛を託さざるを得なかったのである。
大工業都市から派遣された義勇兵連隊の大部分では、大隊は少なくとも500人の熟練兵士で構成されると予想されたかもしれないが、前述の理由により、多くの場合、武器の使用訓練を受けた後、「医師の診察に合格」できたのは100人から200人程度に過ぎなかった。親ドイツ党やあらゆる社会主義扇動家によって有権者の耳に長く繰り返し聞かされてきた「平和、緊縮、改革」というスローガンは、人々の心に深く染み込んでいた。愛国心は嘲笑され、責任ある人物が発した厳粛な警告さえも一笑に付された。{220}そして先見の明のある政治家たち。しかし、目覚めの日は訪れた――実に厳しい目覚めだった!
シェフィールドの東方、正確な位置はまだ不明だったが、完璧な装備と徹底的な訓練を受けた6万人のドイツ軍騎兵、歩兵、砲兵が、いつでも西方の工業地帯へ進軍する準備を整えていた!{221}
第14章
ロイストンにおけるイギリス軍の勝利
スパイ容疑者の逮捕は、マンチェスター、バーミンガム、リバプール、シェフィールド、その他の大都市で報告された。しかし、ほとんどの被疑者は英国に帰化した臣民であることを証明できた。だが、マンチェスター、バーミンガム、シェフィールドの数人の男性は、自宅で見つかった通信の調査と検査のため拘留された。常に多くのドイツ人が住んでいるマンチェスターでは、侵攻のニュースが発表された後の日曜日の夜に、多くのドイツ人がこっそりと逃亡したことが知られている。マンチェスター郊外のエクルズとパトリクロフトの数軒の家、市内のブラウン・ストリートの家、バーミンガムのゴフ・ストリートの家、シェフィールドのサンドン・プレイスの家がすべて捜索され、スコットランドヤードに届いた報告によると、この国におけるドイツの広範なスパイ活動を暴露する重要な通信が押収されたと考えられた。警察当局は、国民の不安を増大させることを恐れて真実を伏せたため、詳細は不明である。シェフィールドにある、表向きは大手製鉄所の見習いとしてイギリスに来た若いドイツ人の住居で、新聞の切り抜きが大量に発見された。それとともに、敵がグールから進軍している地域に関する地形情報も大量に見つかった。
ミッドランド地方のほとんどの大きな町では、市長が敵意を非難する通知を出していた。{222}外国籍の住民を対象とし、すべての不審な事例はすでに警察の捜査対象となっていると述べた。
スタッフォードでは靴工場が操業停止となり、何千人もの絶望した男たちがグリーングレート、イーストゲート、その他の大通りをぶらぶらしていた。陶器産業では全ての仕事が停止していた。ストーク・オン・トレント、ハンリー、バースレム、タンストール、コングルトンでは全てが混乱状態だった。ミントン、コープランド、ドゥルトン、ブラウン・ウェストヘッドの工場は閉鎖され、何千人もの人々が既にパンを切望していた。リークの絹糸産業は壊滅し、マックルズフィールドの絹産業も同様だった。バートンの大手ビール醸造所は操業停止となり、レスターの靴下工場とノーサンプトンの靴工場は全て閉鎖された。
ドイツ軍がシェフィールドを脅かしていたため、ノッティンガムは極度の警戒状態にあった。レース工場と靴下工場は火曜日に一斉に閉鎖され、大市場広場は昼夜を問わず、何千人もの失業した男女の工場労働者で埋め尽くされた。しかし金曜日、シェフィールドが敵に対してバリケードを築いたというニュースが伝わり、恐怖と飢えに怯える何千人もの男女が必死に防衛を試みた。彼らは狂乱の中でバリケード建設のための資材を得るために家々を略奪したが、バリケードは群衆の思いつきで建てられた。ライオンホテル近くのクランバー通りに1つ、リスターゲートにもう1つ、そして3つ目はラドフォードロードに、はるかに大きなバリケードが建てられた。キャリントン駅近く、アーノルドへ向かう道路沿いに巨大な構造物がすぐに出現し、バスフォードにも同様のものが出現した。また、カールトンからの道路や、ウェストブリッジフォードとウィルフォードから続く橋も事実上封鎖された。
ロンドンからヨーク、ベリックを経てエディンバラまでまっすぐ伸びる、白く果てしなく続くノースロードは、ミッドランズの支線道路とともに、今やイギリス騎兵隊によって巡回されており、電信柱の周りには電信技師たちが点在していた。{223}道路脇に張り巡らされた多数の電線は、軍事通信に使用されていたのだ。
ワンスフォード・ブリッジとレトフォードを結ぶ道路沿いの数カ所で、敵の工作員によって電線が切断され、絡まっていたが、金曜日までにはすべて復旧した。ニューアークの南8マイル、ウェストンとサットン・オン・トレントの間の一箇所では、夜間に実際に塹壕が掘られ、地下電信線が入った管が発見され、北部のシステム全体が混乱に陥った。同様の被害は、シップストン・オン・ストゥールの南2マイルにあるロンドンとバーミンガムを結ぶ線路にもドイツのスパイによって与えられ、ラフバラとノッティンガムを結ぶ線路も同様に破壊された。
しかし、郵便局の作業員たちは、敵に占領されていない国内のあらゆる場所で被害を迅速に修復し、南北間の電信および電話通信はほぼ正常な状態に戻った。
リンカンシャーでは、敵の先遣隊がハンバー川とウォッシュ湾の間のあらゆる道路を南下し、リンカーン市内では、水曜日の市場の日に、ドイツ軍のオートバイ部隊がストーンボウに押し寄せ、サラセンズ・ヘッドで農民や商人の群衆の中に降り立ったことで、大変な騒ぎが起こった。彼らは商売をするためではなく、情勢について話し合うために集まっていたのだ。たちまち街はパニックに陥った。ドイツ軍が迫っているという恐ろしい真実が口々に広まり、人々は家の中に駆け込み、バリケードを築いた。
15分後、ウーラン連隊の一団が誇らしげにストーンボウを駆け抜け、命令を待っているかのように、ワイアットの服屋の向かい側のハイストリートで立ち止まった。その後、あらゆる方面から次々と部隊が到着し、多くが大聖堂の敷地内や財務官門付近で立ち止まり、{224}中には、住民を恐怖に陥れるために街中を馬で走り回る者もいた。
クロンヘルム将軍の有名な布告は、ドイツ兵によって警察署、ストーンボウ、そして壮麗な大聖堂の扉に掲示され、正午前にドイツ軍将校が幕僚を伴って市長を訪ね、リンカーンはドイツ軍に占領されており、将軍の布告にあるように、いかなる武装抵抗も死刑に処せられると警告した。賠償金が要求され、無力な市民は、大聖堂やいくつかの公共建築物にドイツ国旗が掲げられ、夏の風になびくのを目にした。
ボストンはドイツ歩兵で溢れかえっており、将校たちはピーコック・ホテルをはじめとするマーケット広場のホテルに一時的に宿営していた。一方、街の中心部には敵の軍旗が翻っていた。
ロンドンからは何の知らせもなかった。ノーウィッチ、イプスウィッチ、ヤーマスなどの人々は、北部への侵攻と、ドイツ軍が常に勝利を収めていると繰り返し報告する戦闘について、漠然と耳にした。彼らは皇帝の豪華な装備の軍隊を目にし、我々の取るに足らない軍事力と比べると、最初から勝ち目がないと考えた。どの町にもドイツ軍の旗が掲げられ、ドイツ語と英語で書かれたあらゆる種類のプラカードが現れた。
デイリー・メール紙は9月10日、同紙の従軍記者であるヘンリー・マッケンジー氏からの以下の記事を掲載した。
「ロイストン、9月9日。
「ついに勝利だ。この勝利は、正規軍と補助軍の勇敢さと努力だけでなく、総司令官であるバイフィールド元帥の天才的な手腕と、精力的な兵士たちの尽力によるものでもある。」{225}そして、バルドックの第4軍団を指揮していたウィリアム・パッキントン卿が、彼に託された計画の一部を遂行するために用いた資源。
「しかし、この勝利によって、我々の愛する古き良きイングランドを苦しめているドイツ侵略という悪夢からの解放という夜明けの兆しが見えてきたと期待できるとしても、愚かにも楽観的な希望に駆られてはならない。蛇は撃たれた、しかもかなりひどい目に遭わされたが、殺されたわけではない。名将フォン・クレッペン将軍率いるドイツ第4軍団、マンハイム公爵が指揮する壮麗な近衛軍団、そしてフローリッヒの精鋭騎兵師団は、ロイストンとサフラン・ウォルデン近郊の我々の陣地への攻撃を撃退され、大きな損害と混乱を被って後退した。しかし、我々は勝利にふさわしい形で追撃するにはあまりにも弱体である。」
「右翼に迫る第9軍団と第10軍団の脅威により、我々は選定した陣地に留まらざるを得ない。また、我々の主力部隊は訓練の行き届いていない義勇兵と民兵で構成されているため、塹壕に立てこもっている方が、この辺りのような複雑に入り組んだ地形を機動的に移動するよりもはるかに強力だ。しかしその一方で、我々は侵略軍を一時的に足止めし、数日間の猶予を得ることができた。これは我々にとって非常に貴重な時間となるだろう。」
「我々は、ロンドンへの接近路を封鎖するために建設中の要塞線を着々と進めることができるだろう。そして、我々はその要塞線の背後で最後の抵抗を行う必要がある。我々の部隊は大部分が素人集団であり、ドイツ軍がこの国に送り込んだような恐るべき精鋭部隊を野戦で打ち負かすことは不可能だと私は考えている。しかし、海軍が制海権を取り戻せば、間もなく、この厄介な侵略者たちを『進退窮まる』状況に追い込むことができると期待している。その進退窮まる状況を作り出すのは、首都の強固な防衛線に最終的に集結した我々の勇敢な兵士たちである。」{226}要するに、ドイツ軍の弾薬と食料が尽きるようにするためだ。祖国との連絡が効果的に遮断されれば、彼らは飢え死にするだろう。ただし、事前に我々を降伏させていれば話は別だが。なぜなら、我々を侵略してきたほどの規模の軍隊が、この国だけで生き延びることは不可能だからだ。
「間違いなく、何百人、いや何千人もの非戦闘員の同胞、そして悲しいことに女性や子供たちが、ドイツ軍が最も恐ろしい敵である飢餓によって打ち負かされる前に餓死するだろう。しかし、この問題こそが、この国を救う唯一の可能性のある解決策のように思われる。」
「しかし、未来のことはこれくらいにしておこう。勇敢な守備隊が敵から勝ち取った輝かしい勝利について、私が語れる範囲で述べるべき時が来た。イギリス軍の陣地は主にサフラン・ウォルデンとロイストン、すなわち第2軍団と第3軍団の本部の間に位置していたと述べても、情報を漏らすことにはならないと思う。第4軍団はバルドックに駐屯し、左翼を援護し、グレート・ノーザン鉄道による我々の通信網を守るために後退していた。どの指揮系統から派遣されたのかは言うまでもないが、分遣部隊がヘリオンズ・バンプステッドの北西の高地に強固な塹壕を築き、右翼を強化していた。我々の主防衛線は、一部では非常に薄く守られていたが、サフラン・ウォルデンの南東の少し先から始まり、エルムドンとクリスホールを通って西へ高地の連なりに沿ってヘイドンまで伸びていた。そこで南に向きを変え、グレート・クリスホールを通ってリトル・クリスホールに至り、そこで再び向きを変えていた。」西に広がり、ロイストン南部の高地を占めていた。その高地にはサーフィールド村がある。
「戦闘前夜、我々はドイツ第4軍団と近衛軍団の大部分が集結していることを知っていた。前者はニューマーケットに、後者の第1師団はケンブリッジに、第2師団はセント・アイヴスのこちら側に集結していた。一方、フローリッヒ騎兵師団は前日の大半、我々の前哨基地と絶えず連絡を取り合っていた。近衛騎兵旅団は報告されている{227}
画像なし:9月8日時点の敵対勢力の配置
我々の推測では、彼らはケタリング方面の西の方へかなり離れた場所にいる。ノーサンプトン近郊の丘陵地帯にヨーマンリーと民兵が集結しているという報告が流れているからだ。スパイの働きが非常に良かったと思われる情報部は、ドイツ軍が我々の陣地を攻撃する意図を早期に把握した。実際、彼らは公然とそのことを話し、ケンブリッジとニューマーケットで、一切機動せず、我々が陣地を十分に持ちこたえ、正面攻撃で第2軍団と第3軍団を壊滅させ、ロンドンへの道を切り開くことを望んでいると述べた。主要道路は、{228} 彼らはそのような戦略に見事に適応し、その結果、彼らの意図に関する報告はより信憑性を増した。なぜなら、彼らは皆、それぞれの主要な拠点から我々の陣地へと集結したからである。
「文字『W』は、交戦する両軍の位置を正確に示すのに役立つ。セント・アイヴスは最初のストロークの頂点、ケンブリッジは中央の2本の短いストロークの交点、ニューマーケットは最後のストロークの頂点に位置し、ロイストンとサフラン・ウォルデンのイギリス軍陣地は、文字の下部にある4本のストロークすべての交点に位置する。ストロークは道路も表しているが、ケンブリッジからはイギリス軍の各陣地へ3本の良道が通じている。様々な予備的な小競り合いでドイツ軍から捕虜となった者たちも、直接攻撃が差し迫っていることを自慢げに語っており、総司令官は最終的に、そして結果的に正しかったのだが、この情報すべてがドイツ参謀本部によって全く異なる意図を隠すために特別に公表されたものである可能性が非常に高いことを承知の上で、それを真実として受け入れるというリスクを冒すことを決意した。決心すると、彼はすぐに行動を起こした。彼はウィリアム・パッキントン卿率いる第4軍団に、12マイル離れたポットンへ進軍するよう命じた。暗くなるとすぐに北西方向へ進軍した。ロイストンから可能な限り多くの騎兵と騎馬歩兵が彼の指揮下に置かれた。
「補助部隊は到着以来、イギリス軍の陣地を塹壕で固めることに忙しく従事していたが、正規軍の大部分は丘陵の低い尾根の北へ2、3マイルの前進線に陣取っており、ドイツ軍の偵察隊には、この陣地をできる限り長く保持しようとする決意がはっきりと示されていた。夜間、これらの部隊は準備された陣地まで後退し、前哨部隊も夜明け直前にそれに続いた。午前6時頃、敵がニューマーケットからイクニールド街道沿いに、またカム川の両岸に沿って走る道路からも大軍で前進しているとの報告があった。」{229}20分後、ロイストンとケンブリッジを結ぶ2本の平行道路沿いのファウルミアとメルボーンに、かなりの数のドイツ軍部隊が展開しているとの報告があった。彼らは撤退する我々の前哨基地に非常に近い距離で追撃してきたに違いない。その朝は非常に霧が濃く、特に敵が進軍していた低地ではひどかったが、7時頃、西からの突風が左翼を覆っていた白い霧を吹き飛ばし、見張りが有名なアーミン通り沿いを垣間見ることができた。アーミン通りはロイストンから北北西へ20~30マイルまっすぐに伸びている。
「この古代ローマ街道沿いには、見渡す限り、行軍する兵士、騎兵、歩兵、そして砲兵の絶え間ない流れが続いていた。風が止み、霧が再び立ち込め、侵略者たちを再び突破不可能な壁で包み込んだ。しかし、この時までにイギリス軍の全戦線は警戒態勢に入っていた。正規兵、民兵、義勇兵は顎まで浸かる塹壕へと行進し、既にそこにいた者たちは銃眼の改良と頭上の遮蔽物の強化に忙しくしていた。丘の尾根の背後では、砲兵たちが「ロングトム」や重榴弾砲の周りに集まっており、野戦砲兵隊は馬に乗り、尾根の掩蔽の下を駆け抜けて、最初に人員と武装が必要となる陣地へと向かう命令を待っていた。敵の動きがある程度明らかになる前に、我々には十分な物資を分配する余裕がなかった。」
「午前7時頃、ロイストン郊外から一連の激しい銃声が聞こえ、今や単独でその場所を守っている騎馬歩兵部隊が前進してくる敵と銃撃戦を繰り広げていることが分かった。数分後、朝霧が晴れると、テルフィールド村の北端、ドイツ軍の散兵よりも300~400フィート高い場所に陣取っていた将軍と幕僚は、戦闘の始まりがパノラマのように目の前に広がるのを見ることができた。地味な制服を着た兵士たちの密集した銃撃線が{230}ドイツ軍はホランド・ホールからファウルミア・ロード沿いのコーチ・アンド・ホースズまで右翼に展開していた。左翼では2、3個の密集した騎兵隊が移動し、メルボーン村の前には歩兵予備隊が容易に確認できた。村内の我が軍騎馬歩兵は判別不能だったが、ロイストンの北東の尾根では数個の騎馬砲兵隊が砲架から降ろされ、砲を丘の頂上まで手で押し上げていた。2分後には彼らは戦闘態勢に入り、懸命に作業を開始した。
双眼鏡越しに、迫り来るドイツ兵の目の前で、榴散弾が6発ほど同時に炸裂し、ドイツ兵は次々と倒れていった。しかし、ほぼ同時に、メルボーンの背後、視界から外れた場所から圧倒的な反撃が始まった。我々の砲陣地周辺の丘全体が、まるで噴火する火山のようだった。明らかに、ドイツ軍の野戦榴弾砲から大型の榴弾が発射されていた。事前の命令に従い、我々の騎馬砲兵は直ちに砲を下ろし、砲架を組み立て、主陣地へと駆け戻り始めた。同時に、ドイツ騎兵の大群がコーチ・アンド・ホースズ付近に攻撃陣形を敷き、彼らを分断して捕獲する意図で、彼らの方向へ突撃してきた。しかし、彼らはローワーフィールド農場の北にある細長い林の後ろに身を潜めていた騎馬歩兵の護衛を計算に入れていなかった。騎兵にとって突破不可能なこの障壁の後ろに安全に陣取った騎馬歩兵中隊は、全員が射撃の名手で、恐るべき砲撃を開始した。突撃してくる騎兵隊が至近距離を通過すると、弾倉から一斉射撃が行われた。彼らが携行していたマキシム機関銃も、馬と兵士を一掃した。突撃は阻止され、大砲も守られたが、ドイツの騎兵隊との戦いはまだ終わっていなかった。北東の方角では、我々の4.7インチ砲の砲台が、4000ヤードの射程で混乱した騎兵隊に向けて砲撃を開始した。大砲の砲弾は、一時的な阻止を敗走へと変え、攻撃側の騎兵隊とその支援部隊は、射程圏外へ逃れるため、ファウルミア湖に向かって疾走した。我々は最初のトリックを成功させたのだ!{231}
しかし、ドイツ歩兵の攻撃線は依然として前進を続け、最後の砲撃の後、ロイストンの騎兵隊は馬に飛び乗り、ホワイトリー・ヒルを越えて駆け戻り、町は敵に占領された。東では、次第に激しさを増す重砲の轟音が、第2軍団が激しい攻撃を受けていることを告げていた。長い植林地帯に隠れて、ドイツ第4軍団はエルムドン村の北約2マイルの丘に膨大な数の砲を集結させ、エルムドン・ヘイドン尾根沿いに塹壕を掘った我々の砲兵隊との間で、凄まじい砲撃戦が始まった。この援護の下、敵は歩兵をエルムドンに向かって前進させ始め、我々の戦線の北東に向かって伸びる尾根からある程度の遮蔽物を得た。砲を携えた他のドイツ軍部隊は、チェスタートン・パーク近くのサフラン・ウォルデンの北東の高地に姿を現した。
「ヘリオンズ・バンプステッドの丘の孤立守備隊(ちなみに、敵の二、三度の猛攻にもかかわらず、終日持ちこたえた)からイギリス軍陣地の左翼にあるケルシャルまで、約20マイルに及ぶ戦線に広がったこの激しい戦いの行方を、私の使える紙面では描写することは不可能である。午前中は、勇敢な我が軍が守る高地の北斜面一帯で激しい戦闘が繰り広げられた。最も激しい戦闘は、おそらくエルムドン付近で、我が軍の塹壕はマクデブルク大隊に何度も占領されたが、その都度、危険地帯付近で予備として待機していた第1コールドストリームガーズ連隊の突撃によって再び押し戻された。正午には、オードリー・エンドの壮麗な旧宮殿が炎に包まれた。計り知れない価値があり、絶対に取り返しのつかない美術品が、この衝撃的な戦いで失われた。」大火災。サフラン・ウォルデンという小さな町の通りでは、義勇兵と民兵が入り混じった集団が必死に戦っていた。{232}我々の陣地の右翼を迂回しようとしていたドイツ軍の一部部隊の進撃を阻止するため。
画像が利用できません:ロイストンの戦い
「我々の左翼では、ドイツ第1近衛師団の近衛歩兵とフュージリア連隊が、我々の騎兵歩兵のすぐ後ろからロイストンに押し寄せた際に我々の砲撃を受け、その後、尾根の上斜面にある我々の塹壕から1500ヤードの地点まで高地を駆け上がってきた。しかし、それ以上前進することはできなかった。彼らの密集した陣形は、我々の塹壕に並ぶ義勇兵と民兵の小銃にとって絶好の標的となった。攻撃側は数千人の兵士を失い、{233}丘の斜面を絶えず掃射する砲弾の雨の中、我々はできる限り塹壕を掘って身を隠そうとしていた。正午頃、近衛軍第2師団は、左翼前方の騎馬歩兵と小競り合いをした後、ヒッチン・ケンブリッジ鉄道の線路沿いに攻撃態勢に入り、野砲と榴弾砲から砲弾を我々の陣地に浴びせた後、最も勇敢かつ決然とした態度でサーフィールドへ進軍した。彼らは午後2時までに、サーフィールド・ヒース近くの北へ伸びる尾根の端から我々の兵士を追い出すことに成功し、そこに榴弾砲を何門か配置し、我々の兵士が追い出されたいくつかの木立の遮蔽物からすぐに砲撃を開始した。
「要するに、イングランドにとって事態は非常に悪化し始めており、サーフィールド高地の監視員たちは、ポットンから来るウィリアム・パッキントン将軍の部隊を探して、不安げに北に望遠鏡を向けた。彼らは長く待つ必要はなかった。2時15分、アーミン・ストリートを約8マイル北上したウェンディ・プレイス付近で、ヘリオグラフが瞬き、第1ロイヤル・ウェルシュ・フュージリアーズ連隊からなる前衛部隊がすでにバッシングボーンに到着しており、主力部隊は敵の巡回部隊や側面警備隊の探知を逃れてすぐ後ろに迫っていることを知らせた。彼らは今、ロイストン近郊に押し出され、イギリス軍陣地への主力部隊の攻撃を支援していたドイツ予備部隊の右翼の真後ろにいた。数分後、敵も彼らの接近に気づいたことが明らかになった。2、3個連隊がロイストンから急いで出撃し、北西に展開した。しかし、バルドック軍団の砲は彼らはラファール戦闘機並みの猛烈な砲火を浴びせられ、ためらった挙句、敗北した。
「イギリス軍の塹壕に配備された長距離砲はすべて敵に向けて発射され、歩兵と野砲だけが敵部隊に対処することになった。」{234}敵陣地への攻撃。3個大隊と、援軍として派遣された第4大隊は、この凄まじい十字砲火によって跡形もなく消滅した。残存兵は、散り散りになった落伍兵の群れとなって、メルボーンへと逃げ去った。一方、バッシングボーンを守り抜いたバルドック軍は、ロイストンへと進軍し、行く手を阻むもの全てを押し退けた。
「最前線にいたドイツ軍は、背後で起きていることに気づいて、我々の陣地を奪取しようと最後の試みを行ったが、それは中途半端なものだった。彼らは足止めされ、我々の兵士たちは銃剣を装着して塹壕から飛び出し、歓声を上げながら突撃した。その歓声は何マイルにもわたる戦線全体に響き渡った。ドイツ軍はところどころで部分的に抵抗したが、30分も経たないうちに低地に倒れ、北東に向かって大混乱の中後退し、我々の砲撃によって何千人もの兵士を失った。彼らの騎兵隊は、ロイストンの北にある我々の部隊に突撃して、この状況を打開しようと勇敢な試みを行った。彼らの巨大な集団が、あらゆるものをなぎ倒せる勢いで地面を駆け抜ける光景は壮観だったが、エルミン通りの生垣の後ろに集まっていた我々の兵士たちは、彼らを一度に中隊単位でなぎ倒した。道路にたどり着いた者は一人もいなかった。壮麗な近衛軍団は敗走した。」
「第3軍団と第4軍団の合同部隊は、ドイツ第4軍団の露出した右翼に進撃した。第4軍団は勇敢に戦いながら後退し、味方の撤退を援護しようと最善を尽くしたが、味方の兵士たちはその動きを大いに妨害した。日没までに、ウィットルズフォードの南には捕虜を除いて無傷のドイツ兵はいなかった。この時までに、我々も元の陣地へと後退していた。」{235}
第15章
イギリス軍のコルチェスター放棄
9月10日火曜日、トリビューン紙は、同紙の従軍記者エドガー・ハミルトン氏からの以下の電報を掲載した。
「チェルムズフォード、9月9日月曜日」
「眠れない夜を過ごした後、我々は最新の作戦行動について記述するために腰を下ろした。シェフィールドが陥落し、我々の部隊が敗走しているという知らせを受けた。この手紙が印刷される頃には、敵は必然的に我々がコルチェスターを放棄したことを知ることになるだろうから、検閲官が私の手紙の発送を阻止することはないだろうと私は考えている。」
「我々の進軍は後退的な性質のものであり、ドイツ第9軍団の騎兵隊がすぐ後ろに迫り、我々の騎兵隊と連絡を取り合っていることは疑いようもありません。しかし、『後退的』という言葉を使ったからといって、将軍たちの戦略を批判していると誤解されてはいけません。ここにいる誰もが、この行動の賢明さを十分に理解していると確信しています。勇敢な小規模な守備隊を擁するコルチェスターは、あまりにも「空中」に位置しており、ドイツ侵略軍の第9軍団と第10軍団の進撃によって孤立する大きな危険にさらされていました。言うまでもなく、不幸なパーリーの戦い以来、北と東で非常に活発に活動しているモルドンの第12(ザクセン)軍団の存在も無視できません。」
「サクソン人は撃退以来、第5軍団への攻撃を控えており、ダンベリーから{236}南へ進軍したが、その一方で、ブラックウォーターとクラウチの間の既に強固な防衛線をさらに強化することを怠らず、騎兵隊はコルチェスターの城門まで一帯を掃討した。昨日の朝、ノーウィッチから後退した第16槍騎兵連隊と第17軽騎兵連隊は、地元のヨーマンリーの一部とともに、トレシュント・ダーシー街道とグレート・トーサム街道を通って出撃し、多少の損害を出しながらも偵察隊を追い詰めた。ティプツリー・ヒースでは、我らが赤い槍騎兵連隊と、空色の軽騎兵連隊の数個中隊との間で激しい騎兵戦が繰り広げられた。我々の部隊は敵を撃退したが、その後の追撃では、ダンベリーから北東へ移動して協力していた近衛騎兵旅団が都合よく到着しなければ、残りの4個中隊と別の完全な連隊の支援を受けて苦戦を強いられていただろう。この到着によって状況は一変した。ドイツ軍は大敗し、多数の捕虜を出し、混乱のうちにマルドンへと逃げ帰った。その間、第2キングズ・オウン・ロイヤル・ランカスター連隊と第5王立砲兵中隊は列車でウィザムに送られ、そこからウィッカム・ビショップス近くの高地へと進軍した。彼らとヨーマンリーは、ロンドンの主要道路とグレート・イースタン鉄道を制圧し、同時にグレート・トーサム道路を通る敵の動きを脅かすことができる位置に配置された。正午過ぎに我々の勝利の知らせがコルチェスターに届くと、我々は皆大喜びした。実際、多くの人々が午後を一種の愚者の楽園で過ごしたのではないかと危惧しています。そして夕方近くになると、ロイストンでの我々の輝かしい勝利の告知が立派な市庁舎の赤い壁やカップの外に掲示されると、「マフィッキング」として知られる非英国的な興奮が芽生え始めました。若者の集団がハイストリート、ヘッドストリート、主要な通りを行進し、叫び、わめき、{237} せわしなく行き交う人々はもちろんのこと、社会的にまともな人々でさえ、帽子を上げて馬鹿げた振る舞いをしたいという衝動に駆られているようだった。
ホテル、ラム・パブ、レッド・ライオン・パブ、その他多くの店は大繁盛し、町全体が活気に満ち溢れていた。しかし、市長が市庁舎のバルコニーに姿を現し群衆に演説し、郵便局の向かいにあるエセックス・テレグラフ紙の社屋前に最新ニュースが掲示されたにもかかわらず、この高揚感は長くは続かなかった。風は北から吹いており、午後5時45分頃、マニングツリー方面から大きな爆発音が聞こえた。私は当時カップス・ホテルで早めの夕食の準備をしていたので、通りに飛び出した。ホテルのアーチをくぐり抜けると、同じ方向から2度目の爆発音がはっきりと聞こえた。通りで叫び声を上げる愛国者たちに、不気味で不自然な静寂が突然訪れたようだった。その最中、今度は西の方角から、また別の爆発音が風に乗って響き渡った。方向。男たちは息を切らしながら、この出来事が一体何を意味するのかと隣の人に尋ねた。私自身も、群衆の中で最も無知な者と何ら変わりなく、ただヘッドストリートでホテルへ向かう途中、慌ただしく私のそばを通り過ぎた将校の中に、砲兵隊の友人であるバートン大尉の姿を見つけた。
「私はすぐに彼に話しかけた。」
「『あの爆発が何だったか知っているかって?』と、私の問いかけに彼は繰り返した。『まあ、知らないけど、マニングツリーとストラトフォード・セント・メアリーのストゥール川にかかる橋を工兵が爆破したに違いない、と5対1で賭けてもいいよ』」
「『では、ドイツ軍はそこに到着しているということですか?』と私は尋ねた。」
「『おそらくそうだろう。いいか』と彼は私の腕をつかんで脇に連れて行き、声を低くして続けた。『私の忠告を聞いてくれ。今夜はここから抜け出せる。だから、罠をまとめて行進態勢を整えた方がいいぞ。』」{238}
「『これ、知ってる?』と私は言った。」
「公式にはそうではないので、お話しすることはできません。しかし、私には状況が分かります。将軍が、これほど小さな駐屯兵力で、軍団全体、あるいはそれ以上の規模の敵軍を相手に、この規模の開けた町を防衛しようとするほど愚かではないことは、皆分かっていました。そんなことをしても何の得にもならず、町を破壊に晒し、市民に様々な災難をもたらすだけです。あなたもご自身で確認できたはずです。なぜなら、いかなる種類の防御施設も建設されておらず、増援も全く届いていないからです。もし防衛するつもりだったなら、少なくとも志願兵と大砲を送ってきたはずです。いいえ、ここにいる少数の部隊は、ダンベリー軍を支援してサクソン軍と戦うために最善を尽くしており、敵の進軍を阻止するのにほとんど何もできないまま孤立させるにはあまりにも貴重な存在です。もしそのようなことを試みるつもりだったなら、今頃はストゥール川の戦線を維持しているはずです。しかし、各地に小規模な分遣隊しかいないことは承知しています。」橋は、敵の騎兵隊の巡回を撃退するのに十分な程度だった。今頃は橋を爆破したので、敵はできる限り早く撤退しているだろう。それに、よく考えてみてくれ」と彼は付け加えた。「今朝、あの部隊がウィッカム・ビショップスに派遣されたのは一体何のためだと思う?」
「私は彼に、上記で述べた私の理論を伝えました。」
「『ああ、それは大丈夫だ』と彼は答えた。『だが、それだけではないことは間違いない。私の考えでは、将軍は敵がストゥール川を渡ろうとする準備が整い次第撤退するよう命令を受けており、ランカスター爆撃機は我々がチェルムズフォードへ撤退している間、マルドンからの攻撃から左翼を守るためにそこに配置されているのだ。』」
「でも、ブレイントリーに頼るしかないかもしれない?」と私は思い切って言った。
「信じないでください。私たちはあそこでは歓迎されていません。少なくとも、他の場所ほどではありません。私たちが関わるのは、ブレイントリーと{239}そしてダンベリー。個人的には、もっと早くやっておけばよかったと思う。ここ2日間は鉄道で物資を送り返しているんだ。じゃあ、さようなら」と彼は手を差し出しながら言った。「このことは誰にも言わないでくれ。そして、よく覚えておいてくれ。夕暮れ時には出発するから。」
彼は立ち去り、彼の予言が正しいと確信した私は――実際、概ねその通りだったのだが――急いで夕食を済ませ、勘定を払い、旅行鞄を車に詰め込んだ。夕暮れが迫り始めるとすぐに、私はゆっくりと車を走らせ、兵舎へと向かった。通りにはまだ人が溢れていたが、皆とても静かで、ほとんどが散在するグループで談笑していた。午後の歓喜に沸く群衆には影が差したようだったが、私の知る限り、部隊の出発や敵の接近に関する確かな噂はなかった。大通りから曲がると、酔っ払いを轢きそうになり、危うく事故を免れた。実際、残念ながら、その日の勝利を「賢明ではなく、あまりにも盛大に」祝った酔っ払いがかなり多くいた。
「兵舎に着くと、すぐに何かが起こっているのが分かりました。大勢の当番兵が出入りしていて、目に見える兵士は皆行進態勢で、開戦以来訓練場に野営していた義勇兵たちが、興奮した親族や友人たちに囲まれながら整列していました。私は兵舎の柵のそばに車を停め、事態の推移を見守ることにしました。待つ時間は長くありませんでした。約10分後、ラッパが鳴り響き、兵舎広場に散らばっていた兵士たちが集まり、四分列の隊列を組んで固まりました。同時に、義勇兵大隊が道路の反対側から移動してきて、正規軍に合流しました。背後で鋭いガタガタという音と鈴の音が聞こえたので振り返ると、将軍と幕僚が騎兵隊の一隊を率いて道路を駆け上がってくるのが見えました。彼らは兵舎の門に入り、{240}鋭い号令と集結した各大隊の銃声が響き渡った。私の聞き取れた限りでは、将軍が何らかの訓示を述べ、その後、別の号令が聞こえた。すると、門に最も近い連隊が四つ一列に並び、行進して出て行った。
「それは第2ドーセットシャー連隊でした。私は彼らがどちらの方向に曲がるか不安そうに見守っていました。予想通り、彼らはロンドン街道の方向に曲がったのです。友人の予想はここまで正しかったのですが、部隊が道が二手に分かれるマークス・テイに到着するまでは、彼らがブレイントリーに向かうのかチェルムズフォードに向かうのか確信が持てませんでした。続いて義勇兵、次にレスターシャー連隊、そして大砲、野戦砲、大型4.7インチ砲、榴弾砲の長い列が続きました。キングズ・オウン・スコティッシュ・ボーダーズ連隊が後衛を務めました。将軍と幕僚も彼らと共に行進しました。騎兵は見かけませんでした。後で分かったのですが、将軍は撤退が間近であることを予見し、午前中の作戦行動が成功した第16槍騎兵連隊と第7軽騎兵連隊に、それぞれケルヴェドンとティプトリーで次の命令があるまで待機するよう命じ、午後の間、馬を休ませていたのです。」
「夜間行軍中、前者は戻ってきて退却する縦隊の後ろに盾を形成し、後者はザクセン軍が北へ向かう動きを監視・阻止できる位置にいた。同時に、フォン・クロンヘルム軍の騎兵隊がストゥール川を速やかに渡って、コルチェスターからマルドンへ続く東側の2本の道路のいずれかを通って我々を追撃できるようになった場合、その進撃から側面と後方を守る役割も担っていた。出発する兵士の最後尾が、昨日の豪雨でまだ道路に厚く積もった泥の中を、迫りくる暗闇の中へ歩いて行った後、私は鉄道駅まで走って行って何か起こっているかどうか見てみようと思った。ちょうど間に合った。
「電灯が賑やかな光景を照らし出し、{241}最後の弾薬と一定量の物資が、蒸気を上げて出発準備を整えた長い列車に急いで積み込まれていた。警察は一般市民の駅構内への立ち入りを一切許可しなかったが、私は特派員パスのおかげで出発プラットフォームに入ることができた。そこで私は、王立工兵隊、騎兵隊(馬は既に派遣されていたため、馬は連れていなかった)、そしてレスターシャー連隊のいくつかの分遣隊を目にした。兵士の多くは腕、脚、または頭に包帯を巻いており、戦闘の痕跡がはっきりと残っていた。私は工兵隊の旗手軍曹と話をし、これらの分遣隊がストゥール川にかかる橋に配置されていたことを知った。指揮官たちが橋を爆破するのに十分な戦力があると判断する前に、ドイツ軍の前線部隊と激しい小競り合いがあったようだ。実際、私の情報提供者が駐屯していた橋、つまりイプスウィッチからストラトフォード・セント・メアリーを通る主要道路が通る最も重要な橋では、責任者があまりにも長く行動を遅らせたため、敵の騎兵隊の一隊が橋を占拠し、爆破準備のために設置されていた爆薬につながるワイヤーを切断することに成功してしまった。幸いにも、そこにいた各部隊は一丸となって立ち上がり、激しい銃火の中、決然とした勢いで銃剣を構えて侵入者に襲いかかり、あっという間に橋を制圧した。ワイヤーは再び接続され、我々の兵士は橋から解放されたが、その時、数個の支援中隊に増援されたドイツ軍が疾走して追撃し、橋に突進してきた。この決定的な瞬間に発射ボタンが押され、轟音とともに部隊全体が吹き飛ばされた。残った馬たちは恐怖に狂い、騎手の制止も及ばず暴走した。道路は遮断され、ドイツ軍の進撃は一時的に阻止された。その間にイギリス軍部隊はコルチェスターへ向かって全速力で撤退した。{242}
画像が利用できません
知らせ。
負傷したイギリス兵について。
ドイツ帝国陸軍総司令官の命令に従い、イースト・アングリア総督は次のように布告する。
(1)ノーフォーク、サフォーク、エセックス、ケンブリッジ、リンカンシャー、ヨークシャー、ノッティンガム、ダービー、レスター、ノーサンプトン、ラトランド、ハンティンドン、ハートフォードの各郡の住民は、病気または負傷した英国兵1人以上を庇護または宿泊させた場合、24時間以内に町長または地元の警察に、氏名、階級、出生地、病気または負傷の性質を記載した申告書を提出しなければならない。
負傷者の住所変更はすべて24時間以内に届け出なければならない。
主人が不在の場合、使用人は必要な申告を行うよう命じられる。
この命令は、我が国の管轄区域内で英国人負傷者を受け入れる病院、診療所、または救急ステーションの責任者にも適用される。
(2)各地区の市長は、負傷したイギリス兵の人数、氏名、階級、出生地を示すリストを作成するよう命じられる。
(3)市長または警察署長は、毎月1日と15日に、そのリストの写しを最高司令官本部へ送付しなければならない。最初のリストは9月15日に送付しなければならない。
(4)この命令に従わない者は、英国軍を匿ったとして逮捕されるほか、20ポンド以下の罰金を科される。
(5)この布告はイースト・アングリア州のすべての町と村で公布される。
フォン・シェーンブルク=ヴァルデンブルク伯爵、ドイツ東アングリア総督中将
。
イプスウィッチ、1910年9月6日。
敵国の布告の一つを写したもの。{243}
「私は軍曹に、ドイツ軍がそこを渡るのにどれくらい時間がかかると思うか尋ねた。『ありがとうございます、もう渡っていると思いますよ』と彼は答えた。『彼らは必ず近くに架橋部隊を配置しているでしょうし、そこに橋を架けるのに1、2時間もかからないでしょう』。ボックステッド・ミルとネイランドの橋は以前に破壊されていた。」
「鉄道橋とマニングツリーのもう一つの橋は、ドイツ軍が足場を築く前に爆破され、彼らの守備隊は鉄道で到着した。しかし、私の会話は中断され、汽笛が鳴り、兵士たちは列車に急いで乗り込み、列車はゆっくりと駅を出発した。私はというと、急いで車に向かった。外に出ると、雨が降り始めていることに気づいた。しかし、私は雨対策を万全にしていたので、滑りやすいことと飛び散る泥水以外は気にならなかった。だが、夜間行軍で何マイルも続く疲れる道のりを歩いている哀れな兵士たちのことを考えずにはいられなかった。私は彼らの足跡を辿ろうと決意し、スピードを上げてすぐに町を抜け、マークス・テイに向かって走り出した。そこは約5マイルで、到着する少し前に行軍中の部隊に追いついた。兵士たちは立ち止まり、オーバーコートを着ているところだった。私はここで後衛に止められ、彼らは私の面倒を見て、将軍の許可が得られるまで先に進むことを許さなかった。
「最終的にこの将校は私を自分のところへ連れてくるよう命じました。私は通行証を提示しましたが、彼は『残念ながら、引き返すか、速度を落として我々のペースに合わせていただくかのどちらかをお願いしなければなりません。実際、後者の方が良いでしょう。任務上の必要性があれば、私の権限を行使してあなたの車を強制的に使用させるかもしれません』と言いました。私は、必要に迫られた時はそれを美徳とするのが最善だと考え、喜んで協力させていただきます、そして部隊に同行することに全く異存はありませんと答えました。実際、後者は完全に真実でした。私はこれから何が起こるのか見てみたかったのです。{244}見たところ、どこへ行きたいのかもはっきりしないまま進むことに何のメリットもなく、おまけにサクソン人の手に落ちる可能性もあった。そこで、軽傷を負った参謀将校が私の隣に配置され、隊列は外套で身を隠し、再び泥沼の中を進み始めた。私の位置は、背後で単調な轟音を響かせ続ける砲のすぐ前だった。私の仲間はおしゃべりで、私に多くの付随的でありがたい情報を提供してくれた。こうして、出発してすぐ、マークス・テイで左折しようとした時、道路の右側から明るい閃光とやや大きな音が聞こえた。「あれは何だ?」と私は思わず叫んだ。「ああ、それはサドベリー線との分岐点を破壊している工兵だろう」と彼は答えた。「すぐ先に列車が待っているんだ。」
「そうだった。私が目撃した列車は、分岐点を通過した後に明らかに停車しており、その背後の線路は切断されていた。『ウィザムの交差線路を通過した後にも同じように停車するだろう』と彼は自ら言った。」
「さらに1、2マイル進むと、北を向き、長いマントで目を覆った騎兵隊の2列の間を通り過ぎた。『あれは第16連隊の一部だ』と彼は言った。『我々の後方を援護しに行くのだ。』」
「こうして私たちは夜通し暗闇と雨の中を進み続けました。男たちと馬の長い列がゆっくりと、果てしなく進む様子は、まるで悪夢のようでした。ケルヴェドンの長い通りを通り抜けると、住民たちは何が起こっているのかと窓に駆け寄り、驚かせました。そして夜明けの光が差し込むと、ウィザムで立ち止まりました。目的地であるチェルムズフォードまではまだ約9マイルあり、ここで1時間ほど休憩することになりました。男たちは背嚢の中身でできる限りの朝食を作りました。しかし、村人たちは温かい紅茶とコーヒーを持ってきてくれ、できる限りのことをしてくれたので、結局それほどひどい目に遭うことはありませんでした。私は先に進む許可を得て、友人を連れて行きました。」{245}参謀将校はチェルムズフォードからの伝令を携えていた。私は全速力で進んだ。あっという間に到着し、午前中にはブレイントリー軍がダンモウへ撤退していること、そしてコルチェスター駐屯軍がチェルマー川の防衛線維持を支援することになったことを知った。
トリビューン紙のエドガー・ハミルトン氏からの別の記事が、9月14日(金)付で同紙に掲載された。
「ブレントウッド、1910年9月13日木曜日」
「この3日間の出来事は、国家として我々にとってあまりにも甚大で、複雑で、そして悲惨なものであったため、どう対処すればよいのか見当もつきません。我々が再び敗北し、しかもひどく敗北したことは、もはや周知の事実です。防衛線の右翼全体が混乱のうちに押し戻され、我々は事実上『最後の砦』に立たされています。これまでザクセン軍を食い止めるだけでなく、わずか1週間前のパーリーの戦いでは勝利にあと一歩まで迫った、あの精鋭部隊の残党は、ドイツ軍の上陸以来建設が進められてきた塹壕陣地を占拠しており、この塹壕陣地は首都防衛のために計画された防衛施設の一部を形成しています。」
「ここにはブレイントリー軍団の一部と、最近までコルチェスターの守備隊を構成していた部隊の一部もいます。私は、彼らがその街を放棄することを決定した際に、夜間行軍で同行しました。ダンモウとチェルマー川上流を占領していた第1軍団の残りの部隊に何が起こったのかについては、ごく漠然とした噂しかありません。これらの部隊、あるいは少なくともそのかなりの部分が、北西の防御壁の庇護を得ることができたことを願うばかりです。{246}この敗北により、第2、第3、第4軍は、サフラン・ウォルデン、ロイストン、バルドックから撤退せざるを得なくなるだろう。これらの陣地は、ドイツ軍の精鋭部隊を相手に勇敢に防衛し、ロイストンの輝かしい戦いで勝利を収めた場所である。侵略軍の第9、第10、第12軍団の共同前進と、ロイストンで敗北した2つの軍団による攻勢再開の噂に直面して、彼らがその場にとどまることは、ロンドンの北部防衛線にすべての兵士が緊急に必要とされている時に、側面を包囲され、残りの部隊から孤立することを意味するからである。
さて、我々の最新の、そして最も悲惨な敗北の報告に戻りましょう。まず最初に、読者の皆様には、我々の様々な部隊編成に用いられている「軍団」という言葉に惑わされないように申し上げなければなりません。実際には、「師団」あるいは「旅団」の方がより正確でしょう。ブレイントリーの「軍団」は、正規歩兵連隊がわずか4個、あるいは後に6個しかなく、騎兵部隊はごく少数で、大砲もそれほど多くはありませんでした。これを、より直接的に対峙したヴィルベルク将軍率いる第10ドイツ軍団と比較してみてください。この恐るべき戦闘部隊は、代表的な例として挙げられますが、近衛軍団はさらに強力です。ヴィルベルク軍団はハノーファー軍団であり、歩兵大隊23個、騎兵連隊4個、砲兵中隊25個、輸送大隊1個、そして工兵大隊1個から構成されています。大隊規模だ。正規歩兵大隊が6個、義勇兵と民兵部隊が12個、寄せ集めの騎兵、そして半分の数の大砲からなるいわゆる軍団が、これほど強力で、組織化され、訓練された部隊に対抗できる見込みが一体どこにあるだろうか?
「最近のチェルムズフォード周辺の戦闘では、我々は上記のようなドイツ軍3個軍団の猛攻に対抗するために、外側に30個の正規大隊を投入しました。{247}補助部隊に加え、長距離重砲も多数保有していたが、前者はどれほど勇敢で献身的であっても、正規兵と同じように機動させることはできない。一方、大砲では劣っていたものの、敵は機動性の高い騎兵と野砲を5対1、あるいは6対1で数的に圧倒していた。したがって、敗北は嘆かわしく、胸が張り裂けるような思いではあるが、このような劣勢の中での勝利は奇跡に近いものであったと理解しなければならない。我々の将校や兵士に非難の余地はない。全員が、人間として期待される以上の働きをした。要するに、我々が国家として十分かつ最新の軍隊を持つことを選択しなかった以上、侵略が来たときに苦境に立たされるのは我々なのだ。
「我々は、たとえ今の2倍の財力があり、新兵が大量に集まったとしても、現在の労働市場の賃金水準に見合うだけの費用を軍隊に支払う余裕がないことを、ほとんどが知らないふりをしていたものの、十分に承知していた。したがって、真の軍隊を編成するには、何らかの普遍的な兵役制度が唯一の方法であると認識していたが、必要な個人的犠牲を払うことをためらった。我々は怠惰すぎ、不注意すぎ、愛国心がなさすぎた。今、我々は愚者の楽園での生活の快楽の代償を払わなければならず、しかもとんでもない額を支払わされている。結果がどうであれ、我々には不平を言う権利はない。この戦争の悲惨な結末がどうなるか、最終的な敗北が国家としての我々の未来にどのような意味を持つかは、神のみぞ知るところだ。しかし、私は道徳的な説教をやめて、物語を語り始めなければならない。」
「9日付の手紙で、私はコルチェスター駐屯部隊がウィザムで朝食をとっているところを記しました。彼らはチェルムズフォードに向かっていると理解していましたが、実際には、レスターシャー連隊とドーセット連隊はボアハムに到着する直前に右折し、チェルムズフォードの真北約4マイルにあるリトル・ウォルサムの東の高地に陣地を構えるよう命令を受けていました。彼らと共に、多数の重装歩兵が移動しました。」{248}我々は4.7インチ砲を持ち帰った。義勇兵、スコティッシュ・ボーダーズ、そしてランカスター連隊(後者はウィッカム・ビショップスでの撤退の側面を援護していた)はチェルムズフォードに到着し、夕方には行進してブレイントリー街道沿いに密集して建っている家々に宿営した。騎兵隊は、ハットフィールド・ペベレル付近で合流したフォン・クロンヘルム軍の先遣隊と小競り合いをした後、午後に到着した。
チェルムズフォードでサラセンズ・ヘッドに立ち寄ったところ、ソールズベリー平原から来た第2リンカンシャー連隊と第2ロイヤル・スコッツ・フュージリアーズ連隊、ポーツマスとワイト島から来た第1ハンプシャー連隊と第1ロイヤル・フュージリアーズ連隊がいた。ティドワースから来た第2サウス・ウェールズ・ボーダーズ連隊とボルドン・キャンプから来た第1ボーダー連隊は午後に到着し、ダンベリーへの途中のグレート・バドゥまで行進した。ショーンクリフから来た第14軽騎兵連隊とブライトンから来た第20軽騎兵連隊も前日に到着しており、コルチェスターからの撤退を援護していた第16槍騎兵連隊と第7軽騎兵連隊を交代するため、直ちに前線に出た。町はカーキ、緑、赤、青――虹のすべての色――の義勇兵で溢れかえっており、私は非常に格好良い2人の兵士に気づいた。ヨーマンリー連隊が2つの正規騎兵連隊を支援するために行進していた。ロイストンからの知らせと前日の朝の騎兵小競り合いの成功のおかげで、皆上機嫌だった。チェルムズフォードは窪地にあるため、そこからはあまりよく見えなかったので、午後にダンベリー近くの高台まで走って行って、何が起こっているのか少しでも把握しようと思った。
「ダンベリー・プレイスを通りかかった時、すぐ近くで重砲の耳をつんざくような轟音が聞こえた。調べてみると、教会近くのブルー・ジャケットの4.7インチ砲から発砲されていることが分かった。そこは、パーリーの戦いの開始時に彼らが活動しているのを見た場所だった。私は車から降りて、その時に会ったことのある責任者のところへ行った。」{249}私は彼に何に向けて発砲しているのか尋ねた。「あそこを見てみろ」と彼は言って、マルドンの方を指差した。最初は何も見えなかった。「もっと上を見てみろ」と水兵は言った。目を上げると、旧市街のこちら側、数百フィート上空に、大きな黄色いソーセージのようなものが太陽の光を浴びて輝いていた。ドイツ軍の演習の写真で見たものだったので、すぐにそれだと分かった。それはドイツ軍の巨大な軍用気球で、その細長い形から「ヴルスト」、つまりソーセージと呼ばれていた。乗員たちは間違いなく、我々の位置を偵察するために懸命に働いていたのだろう。
「別の砲が耳をつんざくような轟音を響かせ、続いて2門目も、巨大な望遠鏡のように長い砲身を空高く突き上げながら発射した。彼らは気球に向かって榴弾を撃ち込んでいた。十分近ければ爆発で気球が引き裂かれることを期待していたのだ。私は大きな砲弾が標的のすぐ近くで爆発するのを見たが、距離は当てにならず、目立った被害はなかった。しかし、もう一発撃たれた後、気球はゆっくりと降下し始め、すぐに町の密集した屋根の陰に消えた。「撃ったかもしれないが」と砲兵隊の指揮官エイカーズは言った。「でも、そうは思わない。でも、彼らは暑すぎて上空にいるのは無理だと考えたのだろう。今朝、我々の気球も上げた」と彼は続けた。「暗くなる前にまた上がるだろう。何度か攻撃はあったが、1マイル以内には近づけなかった。気球はトゥイッティ・フィーの森の裏の野原にある。あそこの約半マイル先だ。見たいなら行ってみろ。」 彼女。’
「彼に礼を言って、指示された方向へゆっくりと車を走らせた。前回訪れた時以来、ダンベリー・ヒルには大きな変化があったことに気づいた。塹壕と砲台が四方に築かれ、兵士たちは相変わらず蜂のように忙しくそれらを改良し、増設していた。ガスで満たされた気球が、敵から効果的に隠された森の陰で揺れているのを見つけたが、5時半までは上昇しないと知らされていたので、丘の頂上を一周する旅を続けた。{250}北端に差し掛かると、西側に向かって新たな防御施設がすぐに建設されていることがわかった。ブレイクの森の北端は伐採され、強固な障害物となっていた。伐採された木の鋭利な枝は、完璧な有刺鉄線の網で繋がれていた。
「グレート・グレイシーズの森や林でも同じような作業が行われていた。ニュー・ロッジは防衛態勢に入っていた。ガラスとサッシを剥ぎ取られた窓は土嚢で埋められ、花壇は踏み荒らされてめちゃくちゃになっていた。グランドピアノは裏庭に置かれ、壁越しに覗き込むマキシム機関銃の台座となっていた。壁には銃眼がいくつも開けられていた。家の裏には義勇兵大隊の武器が積み上げられており、王立工兵隊の数人の将校と下士官の指揮の下、美しい田舎の邸宅を傷だらけの醜い要塞に変えようと作業していた。料理人たちはテニスコートの真ん中にブロードアロー式の厨房を掘り、大きな黒いやかんで作業員のためにお茶を淹れるのに忙しかった。ニュー・ロッジは、私がこれまで見た中で最も戦争によってもたらされた変化を象徴する光景だった。グレート・グレイシーズの森の角から双眼鏡越しに、郊外のグレート・バドゥもまた、防衛の準備をする人々で賑わっていた。私はちょうど気球が木々の上空に堂々と上昇していくのを見るために、気球のところに戻った。敵は午前中に気球に到達できなかったためか、あるいは他の理由からか、気球に発砲せず、車に乗っていた人々は平和に観察を行い、下の巻き上げ機にいる下士官に電話で報告し、下士官はそれを速記で書き留めた。後で聞いた話によると、ヘイブリッジを経由してマルドンから北に向かって長い荷車の行列が移動しているのが目撃されたようだ。
「これらは、サクソン人が発見した大きな貯蔵庫から第 9 軍団と第 10 軍団のための食料と物資を保管していたものと推測された。{251}サウスミンスター近郊に陣取っていた。大砲から数発の長距離砲弾が輸送隊に向けて発射されたが、目立った効果はなかった。しかし、輸送隊は停止した。町からはもう荷車は来ず、既に出ていた荷車はラングフォード公園周辺の森の陰に消えた。気球からの信号でこのことを知った第14軽騎兵連隊は、輸送隊を攻撃しようと果敢に試みたが、マルドン・ウィザム鉄道の東側の地域は歩兵と騎兵の両方で敵で溢れており、隠れた部隊から激しい砲火を浴び、何も成果を上げられないままかなりの損害を被ったと聞いている。最前線の前哨基地とパトロール隊は、ほぼ一晩中、マルドンから北へ伸びる道路の方向から砲兵か荷車の轟音が聞こえたと報告したため、物資の移動は日没後も続いたと思われる。
「チェルムズフォードに戻った際、スプリングフィールドを訪れたところ、スコッツ・フュージリアーズ連隊、民兵隊、そして義勇連隊が鉄道線路沿いに陣地を築いているのを発見した。」
「私はレッドライオンホテルで3人の新聞記者仲間と夕食をとった。そのうちの1人はダンモウから来ていて、第一軍が町の東数マイルにある長い尾根にせっせと塹壕を掘っていると報告した。彼はまた、日曜日の夜に南からやってきた部隊がサクステッド周辺の高地を占領したと聞いたが、どの連隊かは分からないと言った。彼らはエルセンハムで列車を降り、残りの道のりを道路で行軍した。彼の情報が正しければ、月曜日の夜、イギリス軍は西のバルドックから南のサウス・ハニングフィールド、あるいはビレリケイまでほぼ途切れることなく続く戦線を占領したことになる。非常に広範囲な戦線だが、東部諸州で活動する5つのドイツ軍団の前進を阻止するためには、この戦線を維持する必要があった。もちろん、{252}近衛軍と第 IV 軍団が一時的に混乱している間に攻勢に出て Xth 軍団を攻撃することが望ましい状況ではあったものの、我々は主力部隊の質の低さから、南アフリカのボーア人が用いた戦術を採用し、ほぼ完全に防御に徹せざるを得なかった。ただし例外として、少数の正規大隊は、可能な限り局地的な反撃や攻勢作戦に利用できるような位置に配置された。我々の将軍たちは、一般的に受け入れられている戦術と戦略のルールに完全に従うことはできず、手持ちの多様な兵力で最善を尽くすしかなかった。
「敵がこの日何をしていたかについては、特筆すべき情報は何もなかったが、午後遅くにブレイントリーがハノーバー軍に占領され、クロンヘルム将軍の軍団長がウィザムに到着したという噂が流れていた。それがどうであれ、夜の間、敵の姿も音も何も見聞きすることはなく、ここ24時間の疲労の後、ぐっすり眠ることができた。しかし、これは嵐の前の静けさに過ぎなかった。午前10時頃、南東から砲撃の低い唸り声が聞こえ始め、サクソン軍がサウス・ハニングフィールドを大挙して攻撃しているという噂が広まり始めた。おそらく右翼を突破するためだろう。私は自走砲を出し、南へ5マイルのストックの高地まで走って、状況を把握しようと考えた。激しい戦闘が行われていることは確信していた。砲撃の音が次第に大きくなり、激しくなったからだ。町を制圧したと思ったその時、北の方角から新たな銃声が轟いた。私はためらいながら立ち止まった。
「このまま進むべきか、それとも引き返してダンモウに向かうべきか?」結局、私は進むことに決め、11時頃にストックに到着した。そこではあまり情報が得られず、何が起こっているのかも分からなかったので、{253}サウス・ハニングフィールドを目指して進んだ。ハロー・ファームへと続く丘の麓で、道路左側の森の陰に四分列を組んで横たわっている歩兵大隊に出くわした。将校数名から、それが第1バフ連隊であり、上の尾根を守っている民兵2個大隊を支援していることが分かった。サクソン軍はウッドハム・フェリス方面からかなりの兵力で攻めてきたが、我々の砲兵隊の激しい砲火のためにレッテンドン・バトルズ・ブリッジ道路より先には進めなかったという。我々の砲兵隊は複数の重砲で構成され、砲撃と視界の両方から守られており、下の開けた場所にある野砲台では効果的な反撃ができなかったのだ。
「しばらく前から銃撃が弱まっていることに気づいていたので、丘の頂上まで登って敵の様子を見てみようと思った。敵はほとんど見えなかった。双眼鏡で見た限りでは、レッテンドン・ホールの前の林の近くで緑色の制服を着た兵士たちが動いているのが分かったような気がしたが、それくらいだった。ダンベリーの方を見ると、我々の大きな気球が上昇し、また、パーリーの上空でドイツの大きなソーセージが揺れているのが見えた。しかし、どちらの側にも軍事的な動きはなかった。だが、その間ずっと、北の方角から遠くで聞こえる砲声に気付いていた。今のところサウス・ハニングフィールドには何も見当たらないようだったので、車に戻ってチェルムズフォードへ戻り始めた。町は蜂の巣のように賑わっていた。」
兵士たちは武装して次々と到着し、駅は列車で逃げようとする人々で溢れかえっていた。住民たちはブレントウッド通りとオンガー通りを大勢で逃げ惑っていた。まだ遠くから聞こえていた砲声は次第に大きくなり、速さも増していった。ハノーバー軍がフォード・ミルで川を渡ろうとしているという噂が流れた。私は水筒と弁当箱に水を補充し、砲撃の方向へ歩き出した。{254}
「リトル・ウォルサムへ向かう道中ずっと、川の斜面にジグザグに伸びる塹壕の中でカーキ色の制服がちらちらと見え、北へ向かってできる限り速く進む2、3個連隊を通り過ぎた。険しい表情で、 {255}男たちの顔には、怒りと決意の両方が表れていた。
第16章
チェルムズフォードでの激戦
ブレントウッドからの続報は、以下のとおり、9月15日(土)に掲載された。
「リトル・ウォルサムで、私は戦闘現場のすぐ近くにいることに気づいた。約1マイル先にハウ・ストリートという小さな集落が炎に包まれ、激しく燃え盛っていた。砲弾が集落の至る所に、まるで密集した砲弾群のように着弾しているのが見えた。砲弾がどこから飛んでくるのかは分からなかったが、出会った将校は、敵は川の対岸、北へ1.5マイルほど行ったリトル・グリーン付近の高台に複数の砲台を設置し、戦闘を行っているに違いないと言った。私は川を渡り、レスターシャー連隊とドーセット連隊が駐屯していた丘に登った。そこにはコルチェスターから運ばれてきた4.7インチ砲が何門かあった。」
「この高台は南北に約2マイルほど伸びており、頂上からは東のウィザムの向こうまで見渡せる広大な景色が広がっていた。地面は下に向かってずっと傾斜していた。辺りは木々が生い茂り、木々と生け垣が迷路のように入り組んでいた。もしこの平原にドイツ軍がいたとしても、彼らはかなり低い場所に潜んでいたのだろう。双眼鏡では彼らの存在を示す痕跡すら見つけることができなかった。真東の視界はウィッカム・ビショップスとティプツリー・ヒース周辺の高い森林地帯によって遮られており、地平線上には長く青い丘が連なっていた。一方、南東にはダンベリー・ヒルがあり、その上空には我々の大きな気球が浮かんでいたのがはっきりと見えた。」
「一見平和な風景を眺めていると{256}耳障りな鋭いシューという音が突然近づいてきて、私は驚いた。その音は私の頭上をかすめていったようで、その後、空中で大きな爆発音が響き、白い煙の輪が立ち上った。敵からの砲弾だった。私のすぐ前にはやや広い森があり、何か狂ったような衝動に駆られて、私は車を降りた。運転手には1マイルほど戻って待つように命じ、私は密集した木々の方へ向かった。もし立ち止まって考えていれば、森が実際には何の防御にもならないことに気づいていたはずだ。少し進んだところで、頭上や周囲の茂みの中で木々が崩れ落ちる音と砲弾が炸裂する音が聞こえ、ドイツ軍が森を特別な標的にしていることがはっきりと分かった。おそらく、森の中に我々の部隊が隠れているかもしれないと考えたのだろう。私は、運転手の車の中で、彼が急いで後ずさりする車の隣に座っていればよかったと心から思った。
「しかし、私の第一の目的は再び森から抜け出すことだった。しばらくして西側に出たところ、小さな窪地に設けられていた負傷者救護所の真ん中にいた。二人の外科医が助手たちと共に、すでに多くの負傷兵の手当てに忙しく従事していた。負傷兵のほとんどは上半身に榴散弾の破片による重傷を負っていた。数少ない軽傷の兵士たちから聞いた話では、我々の兵士たちは持ちこたえるのに非常に苦労していたようだ。『敵は100門以上の砲で我々とハウ・ストリート村を攻撃していたに違いない』と砲兵の一人が言った。『もし敵の野郎どもがどこにいるのかさえ分かれば』と情報提供者は続けた。『我々の兵士たちは4.7ミリ機関銃でかなりの数の敵を倒せたはずだ。特に敵が射程圏内に入る前に攻撃できればなおさらだ。だが、敵は何らかの方法で…』夜間に何とかして配置についたのだろう。彼らが近づいてくる様子は全く見えなかった。彼らはチャットリー、フェアステッド・ロッジ、リトルのあたりにいる。{257}リーズだが、正確な位置が分からず、ここには砲が10門しかないため、あまりチャンスはないだろう?」後でドーセット連隊の将校に会ったところ、砲兵の話は正しいと確認されたが、我々の部隊はしっかりと塹壕を掘り、砲はうまく隠蔽されているため、砲はどれも使用不能になっておらず、丘は無事に守れるはずだと付け加えた。流れ弾から何度か間一髪で逃れた以外は、特に危険な目に遭うことなく車を取り戻し、できるだけ早くチェルムズフォードに戻った。
「砲撃は一日中続き、北方面だけでなく南方面にも及んだ。ザクセン軍は決死の攻撃は行わなかったものの、第5軍団を常に警戒させ、重砲同士のほぼ絶え間ない砲撃戦が繰り広げられた。午前中に私が訪れた丘が敵の攻撃の主目標であることは確実と思われたため、増援部隊が何度も派遣されたが、ドイツ軍の砲撃があまりにも激しかったため、必要な追加の掩蔽壕を建設することはほとんど不可能だった。プレシーとロルフィー・グリーンには、可能であればドイツ軍の砲撃を抑えるために数個の砲兵隊が派遣されたが、砲撃は減少するどころか増加しているように見えた。彼らは当初よりも多くの砲を投入していたに違いない。ちょうど夕暮れ時、ドイツ軍歩兵が初めて公然と攻撃を開始した。」
「リトル・リーズとチャットリーの間の谷に突然数列の散兵が現れ、リトル・ウォルサムの東の丘の北端にあるライオンシャル・ウッドに向かって前進した。最初はチェルマー川の向こう側のイギリス軍砲陣地からは見えず、ハイド・ホールが建つ尾根を抜けると、迫りくる暗闇の中でほとんど見分けがつかなくなった。ドーセットシャー連隊と丘に駐屯する他の大隊は、小銃の射程圏内に入ると胸壁を固めて発砲したが、北の丘のハノーバー軍砲からの恐ろしいラファール攻撃に依然として晒され、{258}さらに事態を悪化させたのは、この危機的な瞬間に第10軍団がフラックス・グリーンとグレート・リーズ・ウッドの間に長い砲列を投入したことで、丘の上にある数門を除いてイギリス軍の砲はどれも撃退できなかった。
画像がありません:チェルムズフォードの戦い。9月11日夕方の位置。
チェルムズフォードの戦い。
9月11日夕方の陣地。
彼らに届くことができた。この砲弾の嵐の下でイギリス軍の砲火は完全に抑えられ、ドイツ軍は散兵に続いてほぼ密集した集団で前進し、ほとんど無傷で進んだが、{259}プレシー・マウントでは、数少ないイギリス軍長距離砲が砲火を浴びていた。砲手たちは目標の正確な位置が分からなかったため、ほとんど無差別に砲撃していた。丘の上には探照灯があったが、最初の光線が当たった瞬間に、榴散弾の嵐で完全に破壊された。ドイツ軍の全砲がそこに向けられた。ハノーファー軍大隊は、敵の接近によって自軍の大砲の砲火が隠されるとすぐに、防御側の弾薬庫の射撃によって隊列にできた隙間を無視して、突撃に殺到した。
「イギリス軍は必死に戦った。3度も攻撃者に反撃したが、ああ!圧倒的な数の力に打ち負かされた。攻撃の決意が明らかになるとすぐに電話で招集された増援部隊は、あらゆる手段で急遽派遣されたが、到着した時にはすでに敗北した守備兵の突撃に巻き込まれて丘を下り、攻撃中に前進させられていたフォン・クロンヘルム将軍の砲兵隊の速射砲からの砲弾の嵐に巻き込まれていた。壊滅し混乱した部隊をリトル・ウォルサムの川を渡らせるのは非常に困難だった。実際、数百人が小川で溺死し、さらに数百人がドイツ軍の砲火で死傷した。彼らは最初の作戦に勝利した。これは紛れもない事実であり、悪い知らせはすぐに伝わるため、我々の全軍に暗い気持ちが広がった。占領した丘を占領することで、敵は敵の大部隊が、我々の河川防衛線の有効射程圏内に迫っていた。参謀将校の中には、左翼を旋回させて夜間に新たな陣地を敷くべきだと提案した者もいたと思う。しかし、そうすると敵がダンモウ部隊と我々の部隊の間に侵入し、我々の防衛線を分断してしまうことが分かったため、この提案は却下された。できることは、利用可能な砲をすべて展開し、夜間に丘を砲撃することだけだった。{260}夜間に、敵のさらなる前進準備や塹壕構築作業を妨害するため。
「もし我々にもっと多くの兵力があれば、丘陵地帯への強力な反撃はほぼ即座に行われたであろうことは疑いの余地がない。しかし、我々に敵対する圧倒的な兵力を前にして、ブレナーハセット将軍は我々の陣地のどの部分からも守備兵を撤退させることを正当化できないと感じたのだろう。こうして暗闇の中、大砲の轟音が鳴り響いた。砲撃にもかかわらず、ドイツ軍は真夜中頃、丘陵地帯の南端からなんと3つもの探照灯を点灯させた。2つは我々の砲撃で即座に消されたが、3つ目は30分以上点灯し続け、ドイツ軍は我々が川岸沿いの防御陣地を強化するためにどれほど懸命に作業しているかを目にすることができた。恐らく彼らはこの方法で、我々の塹壕の多くの位置を把握することができたのだろう。夜間、我々の偵察隊はコルチェスター街道沿いのプラッツ農場、マウント・マスケル、ポーター農場より先へは進めなかったと報告した。どこへ行っても、彼らは圧倒的な兵力に押し戻されたのだ。」敵の数は膨大だった。敵は急速に我々に迫っていた。チェルムズフォードでの夜は恐ろしいものだった。
至る所でパニックが広がっていた。ある男がティンダル像に登り、群衆に向かって演説し、立ち上がって政府に戦争を止めさせるよう人々に訴えた。数人の若者がシャイア・ホールの前にある古いクリミア戦争時代の大砲に弾を装填しようとしたが、錆びて詰まっており役に立たないことがわかった。敵が迫ってきたため、人々はブレントウッド・ロードの邸宅から町へと避難した。ハイ・ストリートの銀行にはバリケードが築かれ、ラッキン・スミス、マーティン、クランプホーン、ピアークといった食料品店に残っていた商品は、侵略者から隠すために急いで隠された。町に入ってくる救急車はすべて負傷者でいっぱいだったが、可能な限り多くの救急車が派遣された。{261}列車で南へ向かった。しかし、午前1時までには、ほとんどの民間人が避難していた。通りには野営中の兵士と、絶え間なく続く負傷者の行列以外、人影はなかった。将軍と幕僚は、司令部を構えたシャイア・ホールで深夜まで協議を続けていた。夜明けまで砲声は強弱を繰り返し、やがて激しい砲撃が、悲劇の第二幕の幕開けを告げた。
私はすぐにストーンブリッジのそばにある教会の円塔に登り、そこから東と北の素晴らしい眺めを堪能しました。まず私の目を引いたのは、夜明け前の薄暗い中で無数の銃火が閃光を放つ光景でした。それは私の右手向かいにあるボアハム・ホールからリトル・ウォルサムの丘まで、おそらく3、4マイルほどの距離にわたって、途切れることのない閃光の列となって続いていました。敵は圧倒的な兵力で、我々の前線部隊と前哨部隊をすべて押し戻していました。やがてダンベリーの重砲が砲撃方向に向けて砲弾を撃ち始めましたが、ドイツ軍の進撃は止まらず、効果はさほどなかったようです。次に起こったのは、ハイド・ホール方面からハウ・ストリート村への決死の攻撃でした。ここはリトル・ウォルサムの北約2マイルの地点です。我々の絶え間ない砲撃にもかかわらず、ドイツ軍は前回占領した丘の上と背後に膨大な数の砲と榴弾砲を集結させていました。夜になり、ハイド・ホールの上の尾根にもかなりの数の敵がいた。これらの恐ろしい兵器は、ハウ・ストリートの黒焦げになった廃墟に、ほんの数秒間、集中砲火を浴びせた。そこにはネズミ一匹も生き残れなかっただろう。小さな町は跡形もなく破壊された。
「プレシー・マウントとロルフィー・グリーンの砲兵隊は、多数の野砲の支援を受けながらも、敵に正面から立ち向かおうと試みたが、徒労に終わった。敵は6対1で数的に劣勢だった。この鉄と炎の旋風に隠れて、敵は数個大隊を川の向こうに押し込み、周辺の多くの橋の廃墟を利用した。」{262}
画像が利用できません
法令
軍事会議の権限について。
我々、東アングリア総督は、ドイツ皇帝陛下、ドイツ軍最高司令官より授けられた権限に基づき、総督府管轄下の諸郡の内外の安全維持のため、以下のとおり命令する。
第1条—放火、故意の洪水、政府総督または民政当局もしくは軍当局の代理人に対する攻撃、暴力による抵抗、扇動、略奪、暴力による窃盗、囚人の脱走幇助、または兵士を反逆行為に扇動した者は、死刑に処せられる。
情状酌量の余地がある場合は、犯人は20年の重労働刑に処される可能性がある。
第2条―第1条に規定する犯罪を犯すよう個人を挑発し、または扇動した者は、10年の重労働刑に処せられる。
第3条―戦争の作戦または政治的出来事に関して虚偽の報告を流布した者は、1年の懲役刑および100ポンド以下の罰金刑に処せられる。
いかなる場合においても、その主張または宣伝がドイツ軍、あるいはドイツ軍によって設立された当局または役人に対する偏見を引き起こす可能性がある場合、犯人は10年の重労働に処せられる。
第4条―公職を僭称する者、または公務員の名において何らかの行為を行った者、もしくは何らかの命令を発した者は、5年の懲役刑および150ポンドの罰金刑に処せられる。
第5条—政府職員または市民職員としての職務上、公的機関に保管されている、または自らの手を経由して入手した文書、登録簿、記録簿、または公文書を故意に破棄または削除した者は、2年の懲役刑および150ポンドの罰金に処せられる。
第6条―ドイツ当局が発布したあらゆる種類の公式通知、命令、または布告を抹消、損傷、または破壊した者は、6か月の禁固刑および80ポンドの罰金に処せられる。
第7条―軍司令官その他の当局が公共の安全のために発した命令に対する抵抗または不服従、あるいはそのような不服従を誘発または扇動する行為は、1年の禁錮刑または150ポンド以上の罰金刑に処せられる。
第8条―第1条から第7条に列挙されているすべての犯罪は、軍事会議の管轄に属する。
第9条―戦争評議会は、ドイツ軍が占領するイギリス領の国内および国外の安全保障に対するその他のすべての犯罪および違反行為、ならびに軍事当局または民事当局もしくはその代理人に対するすべての犯罪、殺人、偽造通貨の製造、恐喝、およびその他のすべての重大な犯罪について裁定する権限を有する。
第10条―上記とは別に、既に宣言された軍事管轄権は、ドイツ軍の安全を脅かし、その利益を損ない、または英国政府軍に援助を与えるすべての行為に関して引き続き効力を有する。
したがって、イギリス兵ではない者、そして
(a)英国軍または政府にスパイとして仕える者、英国のスパイを受け入れる者、または彼らに援助や亡命を提供する者。
(b)イギリス軍の案内役を務める者、または案内役を務めるよう命じられた際にドイツ軍を誤導する者。
(c)ドイツ兵またはドイツ将校を銃撃、負傷、または暴行する者。
(d)橋や運河を破壊したり、鉄道や電信線を遮断したり、道路を通行不能にしたり、軍需品、食料、または兵舎を焼き払ったりする者。
(e)ドイツ軍に対して武器を取る者。
第11条―1870年5月2日法の第8条および第9条に規定する戦争評議会の組織及びその手続は、軍事裁判所の略式裁判権と同様の特別法によって規定される。第10条に関しては、外国人に適用される軍事裁判権に関する1867年7月21日法が引き続き効力を有する。
第12条―本命令は、各町村の公共の場所に掲示された日の翌日から公布され、施行される。
イースト・アングリア総督、
フォン・シェーンブルク=ヴァルデンブルク伯爵、
中将。
ノーウィッチ、1910年9月7日。{263}
そこは急いで破壊された場所であり、彼らは持参した板やその他の材料でそれを修復した。その過程で多くの兵士を失ったが、彼らは諦めず、10時までにハウ・ストリート、ラングレーズ・パーク、グレート・ウォルサムを完全に占領し、プレシー・マウントとロルフィー・グリーンに向かって戦闘隊形を組んで進軍し、砲兵隊は恐ろしい榴散弾の発射で前進を援護した。パートリッジ・グリーンの尾根にある我々の大砲は攻撃者を側面から攻撃し、しばらくの間彼らの前進を阻止したが、丘の南端にいたドイツ軍砲兵隊の注意を引いてしまい、ほとんど沈黙してしまった。
「これが実行されるやいなや、ドイツ軍の別の強力な部隊が最初の部隊に続いて左翼に展開し、リトル・ウォルサムの橋を確保し、パートリッジ・グリーンの砲陣地に向かって前進した。この動きにより、チェルムズフォードまで続く我々の河岸の塹壕はすべて破壊された。塹壕の守備兵は、リトル・ウォルサムまで駆け下りてきた多数のハノーファー砲兵隊の側面射撃に晒された。彼らは勇敢に塹壕に留まったが、やがて敵がパートリッジ・グリーンに足場を築くと、後退を余儀なくされ、甚大な損害を被った。第10軍団の全歩兵は、我々の理解では、マルドンから合流した師団の支援を受けて、チェルムズフォードに向かって前進した。実際、3つの連合軍は西のパートリッジ・グリーンから東の鉄道線路まで、総力を挙げて前進した。東向きの塹壕の守備兵は急いで撤退し、リトル。ドイツ軍は歩兵と砲兵の両方ですぐさま追撃してきたが、スコッツ・グリーン付近で、第16槍騎兵連隊、第7、第14、第20軽騎兵連隊、エセックスおよびミドルセックス義勇騎兵隊からなる我が騎兵旅団の猛烈な突撃によって一時的に足止めされた。我々は彼らの騎兵を全く見かけなかったが、その理由は後ほど明らかになる。午後1時までに猛烈な{264}町の周囲では戦闘が繰り広げられ、ドイツ軍の大群が町を四方八方から包囲していた。プレシー・マウント周辺でのドイツ軍の勝利により、我々は多数の大砲を失ったか、少なくともそれらとの連絡が途絶えていた。ドイツ軍は町への攻撃の際、ダンベリー・ヒルの重砲の有効射程圏外に留まるよう細心の注意を払っていた。ちなみに、ダンベリー・ヒルの重砲も、ザクセン軍の砲兵隊が榴弾砲で丘を激しく砲撃していたため、苦戦を強いられていた。イギリス軍は危機的な状況にあった。第5軍団から可能な限りの増援が急遽派遣されたが、ザクセン軍団の攻撃に備える必要があったため、その数は多くなかった。我々の兵士が通りから通りへ、家から家へと勇敢に戦ったにもかかわらず、3時までに町の大部分はドイツ軍の手に落ちていた。 12か所の火災が四方八方に広がり、リトルでは激しい戦闘が繰り広げられていた。ドイツ軍の圧倒的な兵力、優れた組織力、そして訓練された将校の多さが相まって、イギリスの正規軍と非正規軍の混成部隊は何度も後退を余儀なくされた。
「退却路を断たれることを恐れたブレンナーハセット将軍は、3時過ぎにリトルからハノーファー軍が左翼を激しく圧迫し、迂回しようとしているとの報告を受け、しぶしぶチェルムズフォードの部隊にウィッドフォードとモールシャムへ後退するよう命令した。リトルとダンベリーの両方で銃撃が続いていたものの、戦闘は約30分間小康状態となった。4時過ぎに恐ろしい噂が広まり、あらゆる方面に動揺が広がった。それによると、膨大な数の騎兵と自動車化歩兵が我々の後方を攻撃しようとしているというのだ。実際に起こったことは、この噂ほどひどくはなかったが、十分にひどいものだった。我々の最新の情報によると、我々が交戦していた3つのドイツ軍団に属する騎兵のほぼすべて、つまり12個連隊ほどが、{265}騎馬砲兵の一部と利用可能なすべての自動車兵、そして軽速射機関銃を搭載した新型装甲自動車数台を伴って、過去36時間でマルドンからクラウチ川まで伸びるサクソン軍の戦線の後方に集結していた。日中、彼らは南へ回り込み、噂が我々に届いた時には、第5軍団の予備部隊の一部が守っていたビレリケイを実際に攻撃していた。このニュースが確認された時には、ドイツ軍はグレート・バドゥを攻撃し、東、北、西からダンベリーへ進軍しており、同時に全戦線で攻勢を再開していた。ダンベリーの部隊は撤退しなければ孤立してしまう。この困難な作戦はウェスト・ハニングフィールド経由で実行された。第5軍団の残りの部隊もこの動きに追随し、イースト・ハニングフィールドの近衛旅団が後衛を務め、撤退の左翼に展開してきたザクセン軍と夜通し激しく戦った。第1軍団とコルチェスター駐屯軍の残党も完全に撤退した。そこからブレントウッドの戦線までは10マイルあり、ドイツ軍が騎兵を追撃に投入できていれば、この撤退は実際よりもさらに大敗に近いものになっていただろう。幸運なことに、ビレリケイの部隊がドイツ騎兵をかなり痛めつけ、その近辺の密集地帯では、ブレントウッドの指揮官がこの緊急事態に集めることができた義勇兵、自動車、その他あらゆる人々によってドイツ騎兵は包囲された。
「敵の中には、実際に我々の退却路にまで到達したものの、先鋒隊に撃退された者もいた。また、撤退する第5軍団の先頭に遭遇した者もいたが、地形は騎兵にとって不利なものであり、日没後には、田園地帯を覆う迷路のような小道や生け垣の中で、ほとんどの敵兵が道に迷ってしまった。もしこれがなければ、我々は恐らく完全に壊滅していたであろう。実際、当初の兵力と大砲の半数以上が、疲れ果て、意気消沈した状態で、早朝にブレントウッドに這い戻った。」{266}
第17章
敵の手に
さて、9月8日(土)のシェフィールドの状況について見ていきましょう。それはまさに危機的な状況でした。
リンカーンは、ニューホランドとグリムズビーに上陸した第8軍団の指揮官であるヘスラー将軍によって抵抗を受けることなく占領されたことが知られていた。敵の司令部は古い大聖堂都市に設置され、シェフィールドではこの部隊全体が西へ移動していると報告されていた。実際、土曜日の午後、サクシルビーとタックスフォードを経由して来た先遣隊の先頭部隊がイースト・レトフォードに到着し、その夜のうちに残りの主力部隊がすぐ後ろに続いて、クラバラからグローブ、アスクハムを経て南のタックスフォードまで続く傾斜地の後方で野営の準備を整えた。
先行していたのは、フォン・ブリーフェン少将率いる精鋭騎兵旅団で、行軍中、ロザー川の西端近くまで郡内をくまなく捜索していた。尖塔が曲がったチェスターフィールドには、バーデン大公の軽騎兵連隊と精鋭の自動車化歩兵中隊の支援を受けた第7ヴェストファーレン竜騎兵連隊が接近した。しかし、抵抗がないことが分かると、彼らはそこからワークソップまで網を広げ、後方の主力部隊の進軍が妨げられないよう、あらゆる道路、農場、集落を偵察し、調査した。
もう一方の師団の騎兵旅団は、{267}ライン第8胸甲騎兵連隊と第7ライン軽騎兵連隊は、北へバウトリーまで偵察を行い、そこで第7軍団の仲間と合流することができた。第7軍団はグールに上陸し、その後進軍していたことは記憶に新しいだろう。
土曜日の午後、イギリス義勇騎兵隊の一個中隊がロザラムからモルトビーの高地まで押し出され、接触偵察隊から前方に敵はいないとの報告を受け、ボートリーの西4マイルにある小さな村ティックヒルへと移動した。しかし、彼らが知らなかったのは、彼らの存在を知ったウェストファリア竜騎兵隊が、ブライスとオールドコーツを通る下方の道を忍び寄り、サンドベック・ホールの敷地内を通過して、事実上彼らの背後を取ったことだった。
警報が鳴ると、ヨーマンリーは馬を止め、掩蔽物の下で馬から降りると、侵略者たちに一斉射撃を浴びせ、ウェストファリア軍の鞍をいくつも空にした。次の瞬間、ドイツ軍が突進してきて、ヨーマンリーとモルトビーへの退却路の間に割り込んだ。ヨーマンリーの指揮官は、別の方法でシェフィールドに戻らなければならないことを痛感した。その場にとどまって戦うのは得策ではない。彼の小部隊が全滅する恐れが十分にあるし、彼自身も捕虜になりたくなかった。彼の任務は、目撃したことを報告することだった。そして、彼はどんな危険を冒しても、この任務を遂行しなければならなかった。そこで、弾丸の雨が降り注ぐ中、慌てて馬に飛び乗った一団は、ステイントンとブレイスウェルを通る田舎道を通って、ロザラム郊外の野営地へ戻ろうと出発した。その道中、彼らはまたもや、グールとドンカスター方面からやってきた第7軍団と思われる騎兵隊の手に落ちるのを間一髪で免れた。
しかし、最終的にはドン川を渡った。{268}アルドワークで、シェフィールドのジョージ・ウールマー将軍がこれまで受け取った中で最初の明確な情報がもたらされた。これにより、ドイツ騎兵隊が作戦範囲内に入り、おそらくは二つの大ドイツ軍団の進撃を遮る盾役を担っていることが証明された。そして、その二つの大軍団は、ウールマー将軍が防衛のために選んだ陣地への攻撃を企てていることはほぼ確実であった。
夜が更けた。あらゆる道路で、イギリスの義勇騎兵隊、騎兵隊、オートバイ部隊、自動車化歩兵隊、そして独立歩兵部隊が、敵の正確な位置を突き止めようと奮闘していた。しかし、どんなに慎重に近づいても、あらゆる道路、小道、通路はドイツ軍に守られていた。ドイツ軍の前哨線に忍び寄るたびに、歩哨が侵入者を威嚇する低く唸るような声が聞こえてきた。
画像がありません:シェフィールドの防衛。ジョージ・フィリップ&サン社。
シェフィールド防衛戦。
暑い夜、あちこちで銃声が響き渡り、勇敢な兵士たちが命を落とした。また、ドイツ軍の銃剣が、詮索好きの愛国者の命を奪う断末魔の叫び声が、幾度となく聞こえた。
遠く離れたシェフィールドの町は、息を呑むような緊張と激しい不安の中で、誰もが迫りくる猛攻撃を感じ取っていた。日没後に集まった重い雲は、夜通し激しい雷雨へと発展した。空は裂けそうだった。{269}鮮やかな稲妻が街を照らし、雷鳴が轟き、雨が土砂降りの雨となって興奮した民衆に降り注いだ。人々は暗闇の中、シェフィールドの街路のバリケードの周りに群がっていた。薄暗い夜明け、灰色で陰鬱な雰囲気の中、不吉な出来事が迫っていた。
敵陣営からの情報(後に公表された)によると、夜明け前には第7ドイツ軍団がドンカスターから進軍を開始しており、一方、ドップシュッツ中将指揮下のヴェストファーレン人兵士のみで構成された第13師団(歩兵3個旅団編成)は、ウォームズワースとコニスバラを通る主要道路沿いを堅実に進軍していた。フォン・ケーラー中将率いる第14師団は、バルビーとワズワースを通過し、南側の側面を延長した。こうして両師団の進軍は、両師団とイギリス軍の間にあるローザー川に沿って、南西方向に着実に続けられた。したがって、上級将校である第7軍団司令官のビストラム男爵の計画は、攻撃は主にその軍団自身によって行われ、既に述べたようにイースト・レトフォードから来る第8軍団が強力な支援を与えることであり、第8軍団は我々の軍に最終的な打撃を与えるか、あるいは十分に南に留まり、スタヴェリー方面からシェフィールドを脅かすことができる、というものであることは明らかだった。
イギリス軍がどのような抵抗を示すかは誰にも分からなかった。勇気と愛国心に満ち溢れ、誇り高きイギリス兵の伝統に突き動かされていた彼らだったが、同時に、彼らが主に未熟な徴兵兵で構成されていたこと、そして、訓練と装備において世界に比類のない軍隊と対峙し、その兵力は彼らの約4倍にも上ることを忘れてはならない。
一体何が予想されたというのか?シェフィールドはそれを理解していた――そして息を呑み、恐怖に震えていた。
夜の激しい雷雨が、{270}ドン川とロザー川があり、侵略者は間違いなく激しい砲火の中を渡らなければならないため、この戦闘は膨大な犠牲者を生むことになるだろう。
日曜日の早朝、長らく予告されていた決定的な一撃がまさに放たれようとしていることが明らかになった。夜間にドイツ軍の大砲が前線に押し上げられ、今やこれらの砲は要衝の丘陵地帯の大部分を占拠し、ロザー川を越えたイギリス軍陣地へのあらゆる接近路を制圧するだけでなく、イギリス軍陣地の要衝そのものにも有効射程圏内に入っていた。
数百門の大砲(その多くは攻城砲に分類される)がウィストンの東方に集中配置され、そこから防御陣地に向けて斜め射撃を行うことができた。この大砲は明らかにドイツ第7軍団のもので、多大な労力と困難を要し、利用可能なすべての馬、さらには牽引機関車によって、国中を横断して現在の配置場所まで運ばれてきたものであった。中でも最も重砲は、ロザー川のすぐ上、キャットクリフから約6000ヤード離れた、標高約400フィートの高台であるブリックス・ヒルに配置されていた。キャットクリフは既に我々の防御の要として言及されている場所である。
突然、日の出とともに、この地点から低い轟音が聞こえた。これは、明らかに展開しつつある攻撃の準備としてドイツ軍が砲撃を開始した最初の砲弾だった。距離は6000ヤード近くあったが、巨大な砲弾の炸裂はタイミングよく行われたように見えた。次々に砲弾が続き、やがてこれらの巨大な砲弾は空を突き進み、緑がかった黄色の煙を上げて炸裂し、高性能爆薬が装填されていることを示した。敵からこの恐るべき破壊の旋風が本格的に始まった途端、既に述べたように集結していた野戦砲兵隊が約3500ヤードの距離から長距離砲撃を開始した。そして、何時間にも感じられるほどの時間が続いたが、実際には{271}現実には、恐ろしい砲撃はわずか50分ほど続いた。
イギリス軍の砲は既に戦闘態勢に入っており、ドイツ軍の砲台に向けて、榴散弾やその他の砲弾が断続的に発射されていた。
しかし、後者の砲台はほとんどが慎重に隠蔽されており、夜間に懸命な掘削作業によって効果的な遮蔽物が築かれていた。イギリス軍の大砲は主に義勇兵や民兵砲兵によって運用されていたが、彼らは愛国心に燃えてはいたものの、実弾射撃の訓練をほとんど受けておらず、主に模擬砲で訓練されていたため、敵の隠蔽された砲兵陣地に何ら影響を与えることができなかった。
つまり、ドイツ軍は第7軍団の2個師団の砲の大部分を、防御陣地に可能な限り最大の打撃を与えられる地点に集中させ、その援護の下、抵抗がいくらか弱まったら歩兵が攻撃に進撃するという原則を採用していたことは明らかだった。そして、まさに今、それが実行されていた。しかし、南の方角からは、別の砲兵隊の轟音が遠くから聞こえてきた。それは間違いなくヘスラー軍団のもので、レニショー付近のどこかで川を渡り、エッキントンを経由して進軍し、リッジウェイのすぐ北にある標高約520フィートの高地に陣取っていた。そこから、ウッドハウスの中心からキャットクリフのほぼ真上まで、イギリス軍陣地全体に側面射撃を浴びせることができた。これにより我々の状況は深刻になり、ドイツ軍の砲はウッドハウスからノートン・ウッドシートまでの最南端の側面を攻撃していたものの、イギリス軍の防衛の主力が「転覆」されつつあることは明らかだった。
激しい銃撃は続き、ついにその銃撃の援護の下、戦闘開始から約2時間後に後方からの攻撃が始まった。
ドップシュッツ指揮下の第13師団は明らかに{272}ドンカスターの主要道路を通って進軍してきた。すでにロザラムを占領していた先遣隊は、侵略軍が破壊する時間も物資もなかった橋も奪取し、ティンズリーとブリンズワースの間のイギリス軍陣地からの激しい攻撃にさらされながらも、橋を渡って進軍した。頑丈で不屈のヴェストファーレン人と髭を生やしたロレーヌの男たちは、それでも前進を続けた。人数は減り、橋はすぐに死者と瀕死の兵士で埋め尽くされた。それでも、止めようのない人々の波の着実な前進を止めるものは何もなかった。
ロザー川を下ったカンクロウ橋でも、同様の光景が繰り広げられていた。キャットクリフの鉄道橋も急襲され、ウッドハウス・ミルではフォン・ケーラー率いる第14師団が、ベイトンと同様に、見事な突撃を成功させた。
川自体はイギリス軍の陣地から平均して約1マイルほど離れたところにあり、あらゆる接近路に可能な限りの激しい砲火が向けられたが、ドイツ軍は屈しなかった。彼らは損失を全く気にせず、圧倒的な勢いで前進を続け、後方の完璧に装備された救護車で対処しなければならない死傷者はせいぜい10パーセント以下だった。そのため、2人のドイツ軍司令官の師団を構成する様々な連隊は、大抵は動揺したが、決して挫折することはなかった。川の西岸では、ベイトンからウッドハウスにかけて急な斜面が一定の死地となっており、外人部隊はその陰に身を隠し、最終攻撃に備えて態勢を整えた。
南でも同様の事態が起きていた。ヘスラー将軍は両師団をほとんど抵抗を受けることなく川を渡らせた。ライン川出身者を主体とする第15師団はフォン・クルーザーの指揮下でキラマーシュとメザーソープ駅で渡河し、一方、シュトルツ中将率いる第16師団はレニショーで渡河し、リッジウェイ方面へ北東に進軍しながら前進し、ついに{273}彼らは右派の仲間たちと効果的に連絡を取れる位置につくことができた。
ドイツ軍の攻撃はほぼ三日月形の陣形へと発展し、正午頃、総司令官フォン・ビストラムは攻撃に関する最終命令を下した。
ランツベルク少将率いる第 7 ドイツ軍団の騎兵隊、第 13 騎兵旅団と、ヴェーダー少将率いるヴェストファーレン軽騎兵とウーラン騎兵からなる第 14 騎兵旅団は、グリースボロー近郊に集結しており、戦闘の決定的な段階でイギリス軍の防御が崩壊した場合、そこから撤退するイギリス軍に攻撃を仕掛けることが予想された。同様に、エッキントンの少し南にあるミドル・ハンドリーの谷には、有名な軍人であるブリーフェン少将率いる、ラインの第 15 胸甲騎兵および軽騎兵、第 16 ヴェストファーレン、およびバーデン大公軽騎兵からなる第 8 軍団の第 15 および第 16 騎兵旅団が配置されていた。これらは全て、北へ進軍し、目標としていた数多くの重要都市のうち最初の都市に決定的な打撃を与える準備が整っていた。
北部におけるドイツ軍総司令官フォン・ビストラムの計画がよほど杜撰なものでない限り、シェフィールドが最終的には圧倒的な敵軍の前に屈服せざるを得ないことは、防衛側にとっても明白だった。
シェフィールドの街では、興奮は今や熱狂の域に達していた。
敵が防衛線に迫り、川を渡ってすぐの地点に到達し、いつでも進軍を再開できる態勢にあることは周知の事実だった。実際、防衛側の英雄的な努力にもかかわらず、敵の進軍は途切れることなく着実に進展していた。
無煙火薬が使われていた時代、ドイツ軍はイギリス軍の防衛線がどこにあるのかを把握するのが難しかった。{274}実際には敵の位置は特定されていなかったが、早朝から続いていた激しい砲撃戦は、ドイツ歩兵が中隊ごと、連隊ごと、旅団ごとに冷静に攻撃を開始したことで、次第に弱まり始めていた。彼らは必死の突撃で目の前の斜面を徐々に登りながら、味方の大砲の砲火を自ら遮っていた。
第7軍団の目標は、既に述べたようにキャトクリフのやや西に位置する陣地を支配する要塞であり、第8軍団は明らかにウッドハウスのやや南に位置する防御陣地の突出部に力を注いでいた。この突出部から、ウッドハウスから北のティンズリーに至るイギリス軍の陣地は、概ね方向転換することになる。
イギリス軍は、イギリス人特有の恐れを知らぬ勇気で持ち場を守った。効果的な防御は最初から無駄に思えたが、頑丈なヨークシャーの英雄たちが守る長い戦線のあらゆる小丘、丘陵、塹壕から、絶え間なく揺るぎない一斉射撃が響き渡った。機関銃はガタガタと音を立てて火を噴き、ポンポン砲は規則正しく作動し、小さな砲弾を絶え間なく侵略者に向かって投げつけたが、ああ、すべて無駄だった。ドイツ兵が一人倒れると、少なくとも3人がその場所に現れた。敵は地面から立ち上がるように見えた。防御が頑強になればなるほど、ドイツ兵の数は増えるように見え、戦闘線の隙間は、ドイツ軍の戦術でよく知られている原則、すなわち指揮官は兵を惜しまず、どんな犠牲を払ってでも増援を送り込むという冷酷な方法で補強された。
こうして、ローター川から伸びる嵐に吹きさらされた斜面を、何千人ものドイツ兵が止めようのない勢いで進軍し、前進しながら立ち止まっては発砲を繰り返し、やがて白兵戦が差し迫っていることが明らかになった。
イギリス軍はできる限りのことをした。{275}降伏など論外だった。彼らは嵐の前の藁のように跡形もなく吹き飛ばされた。死者と瀕死の兵士が至る所に横たわり、救急車は満員で、うめき声を上げる兵士たちが何百人も後方へと運ばれていった。ウールマー将軍は敗北を悟り、ついに、胸が締め付けられるような思いで、無駄な流血を避けるため以外にはどの将校も決して下せない命令を下さざるを得なかった。「撤退せよ!シェフィールド市街地へ撤退せよ!」
ラッパが鳴り響き、将校たちの笛の音が空気を切り裂いた。そして、状況下で可能な限り秩序正しく、何千ものドイツ兵の勝利の叫び声の中、苦戦していた部隊は市街地へと後退した。
状況は確かに絶望的だった。しかし、さらに悪い事態が待ち受けていた。退却路は無数の荷馬車と救急車で塞がれ、後退するためには開けた野原に出て生垣を乗り越えなければならず、秩序はあっという間に崩壊した。
こうして撤退は、ほぼ敗走に近いものとなった。
すると、叫び声が響き渡った。「騎兵隊だ!騎兵隊だ!」
そして、北から大柄なウーラン騎兵の大群が手綱を引いて駆け下りてくるのが見えた。明らかに敗走する軍隊を分断する準備をしていた。
ティンズリー・パークでは、義勇兵の一団が整然と退却していたところ、騎兵隊の進軍警報が耳に入った。彼らの連隊長は、赤ら顔で髭を生やした老紳士で、性病の緑色のリボンを身につけており、私生活ではタドカスターのビール醸造所の支配人だった。彼は鐙に立ち上がり、やや痩せこけた愛馬の尻の方を振り返り、しわがれたけたたましい叫び声で「ソーキー・プー!」と叫んだ。
部下たちは彼の言葉の意味が分からなかった。何人かは立ち止まり、これはさらなる注意を要する新たな命令だと考えた。すると、賢い若い下級将校が手で口元を隠しながら微笑み、「各自が自分のために生きろ!」と叫んだ。{276}
そして、その瞬間、大隊全体が我先にと逃げ出した。
しかし、ウーラン連隊は諦めず、アタークリフを迂回して南下し、リッチモンド・パークへと向かうことで、多くの逃亡者の退却路を効果的に遮断した。
後者は事実上ドイツ軍の戦線に突入し、ドイツ軍は彼らに武器を捨てるよう呼びかけた。そして30分以内に、包囲線沿いのあらゆる兵科のイギリス兵2500人以上が、この攻撃の矢面に立たされたランツベルク旅団の捕虜となった。
第14騎兵旅団のフォン・ヴェーデル将軍も手をこまねいていたわけではなかった。彼は市街地の北東にあるすべての道路と田園地帯に沿って、逃走部隊を追撃した。南からは、第8軍団の騎兵隊がドロンフィールド、ウッドハウス、トトリーを迂回し、アビー・デール沿いに進み、南から抵抗を受けることなくシェフィールドに侵入したという知らせが届いた。
町の中では、この日の敗北がすぐに明らかになった。抵抗勢力はすべて勝利した侵略軍によって打ち破られ、今や市庁舎ではイギリス国旗が降ろされ、ドイツ国旗が代わりに掲げられていた。町から西へ続くあらゆる通りから、統制の取れていないイギリス軍兵士たちが一斉に逃げ出し、明らかにダービーシャーのピーク地方の丘陵地帯へと進軍しようとしていた。そこで彼らは、いずれ再編成し、拠点を再建できると期待していたのだろう。
ドイツ軍の追撃は、騎兵隊による都市占領という点では非常に精力的なものであったが、それ以上の規模には及ばなかった。侵略軍は、収容する手段がなく、仮釈放も困難な多数のイギリス人捕虜を抱えることを望んでいなかったのは明らかである。彼らが望んでいたのは、北部の主要都市に恐怖を植え付けることだったのだ。
シェフィールドは今や彼らのものだった。弾薬のほぼすべてが{277}そして防衛側の物資は彼らの手に落ち、彼らは一見平静な様子で、撤退していくイギリス歩兵、ヨーマンリー、砲兵の大群の光景を眺めることができた。ハイピーク、ダーウェントデール、ブラッドフィールド、バクストン、そしてグロソップへと続く道路網に沿って西へ向かうイギリス軍は急速に撤退しており、明らかにマンチェスターを目標としていた。
シェフィールドは完全に呆然としていた。バリケードは破壊され、跡形もなく消え去っていた。彼らが大いに期待していた兵士たちは跡形もなく消え去り、今や街路は屈強な外国人で溢れかえっていた。ジョージ・ストリートはヴェストファーレン歩兵とロレーヌ兵で埋め尽くされ、チャーチ・ストリートではウーラン騎兵隊がシェフィールド・アンド・ハラムシャー銀行の向かいに整列し、歩道には第39フュージリア連隊の武器が積み上げられていた。市庁舎周辺には第6ライン歩兵連隊と胸甲騎兵連隊が休めの姿勢で立っていた。祖国の勇敢な息子たちの多くはパイプに火をつけ、静かに一服を楽しんでおり、将校たちはあちこちで小グループに分かれて勝利の日の出来事を話し合っていた。
最も悲惨な光景は、インファーマリー・ロードにあるロイヤル・インファーマリー、ウェスト・ストリートにあるロイヤル・ホスピタル、そしてビクトリア・ストリートにあるジェソップ女子病院の空き病棟でさえも見られた。これらの病棟は、両国から絶えず運び込まれてくる大勢の負傷兵を収容するために徴用されなければならなかった。負傷兵たちは、荷車、馬車、自動車、さらにはタクシーによって絶えず運び込まれてきたのだ。
セント・ジョン救急隊は多くの女性隊員とともに、できる限りの救護活動に尽力し、クイーン・ヴィクトリア・ジュビリー看護協会もあらゆる支援を要請された。有名なジョージ・ウーフィンディン療養所をはじめ、病人を収容できる場所はすべて患者で溢れかえり、シェフィールド中の医師が休むことなく外科手術に当たった。しかし、双方の死者数は計り知れないほど多かった。{278}
市庁舎には市長、市会議員、評議員が集まり、ドイツ軍将軍と面会した。将軍は厳しく、そして唐突に、賠償金として50万ポンドの金貨を支払うこと、そしてドイツ軍が食料補給のために必要とするすべての物資を提出することを要求した。
これに対し、市長は市議会と協議の上、要求に可能な限り応じるため、すべての銀行支店長と大手製造企業の社長を集めた会議を招集すると述べた。この回答は午後5時に約束された。
一方、市庁舎の外にある掲示板には、ドイツ軍参謀総長による布告が掲示され、それが引き剥がされるのを防ぐため、両側に歩哨が配置された。
記事のコピーは地元の新聞社に送られ、30分以内にその内容は市内のあらゆる所に知れ渡った。夜通しドイツ騎兵隊が主要道路を巡回し、歩兵部隊の大部分は市の南郊外で旅団、師団、軍団に再編成され、ノートン、コール・アストン、ドロンフィールド、ウィッティントンには、それぞれ第7軍団と第8軍団を構成する4つの異なる師団の司令部が設置された。{279}
第18章
ロンドンの雰囲気
シェフィールドからの報告によると、日曜日にジョージ・ウールマー将軍による勇敢な防衛戦が破られたとのことだった。我々は甚大な敗北を喫した。イギリス軍は総崩れで、勝利した2つの軍団はミッドランズの中心都市への進軍の道が開かれた。なぜなら、彼らは前日までイギリス北部軍であったものが、今や壊滅的な残骸しか残っていないことを知っていたからである。
急遽招集された両院議会では、記憶に残る光景が繰り広げられた。下院では、政府が過去の無謀な行動を正当化しようと試みたが、そのような演説は激しい非難を浴び、政府機関自身でさえ、党が極めて重大な判断ミスを犯したことを認めざるを得なくなった。
毎晩、議会は早朝まで開かれ、前の日曜日にイギリスに滞在していた議員は全員、その席に着いていた。戦争大臣に繰り返し投げかけられる質問に対し、返答は毎日同じだった。「できる限りのことはすべて行っている」と。
勝利の見込みはあるのか?議会内外を問わず、あらゆる方面から切実に問われた疑問だった。現状では、勝利の見込みは全くないように思われた。国内各地の戦場から議会に届く報告は、毎時間同じ内容だった。イギリス軍は圧倒的な敵の兵力によって押し戻されている、というのだ。{280}
状況はまさに絶望的だった。ロビーは常に、状況を熱心に議論する会員たちでごった返していた。敵はロンドンの目前に迫っていた。一体どうすべきなのか?
9月7日金曜日、ロンドンが敵の標的であることは疑いようもないことを踏まえ、議会は翌日ブリストルに移り、大広間コルストン・ホールで開会することが決定された。この変更は実際に実行され、両院の議員全員と職員は、グレート・ウェスタン鉄道網がまだ無傷であったこともあり、急いで西部へと移動した。
ホワイトチャペルのならず者たち、つまり我々が長年歓迎し、甘やかしてきた外国人たち――ロシア人、ポーランド人、オーストリア人、スウェーデン人、そしてドイツ人までも――(後者はもちろん、今や自らをロシア人だと宣言している)――が、無法で飢えた大群となって西へと押し寄せ、月曜日の午後にはグロブナー・スクエアとその周辺、そしてパーク・レーンで深刻な暴動が発生し、外国人の暴徒によって複数の家屋が侵入され略奪された。
騒乱は、マーブルアーチのすぐ後ろにある公園で開かれた大規模な集会で始まった。演説者たちが政府を非難し、大臣たちを容赦なく罵倒していたところ、周囲に多くの外国人がいたのを見て、誰かが「彼らはドイツのスパイだ」と叫び出した。たちまち乱闘騒ぎとなり、警察の制止も及ばない群衆はパークレーンに押し寄せ、3軒の大きな家を破壊した。そのうちの1軒は、近隣のガソリンスタンドから持ち込まれたガソリン缶で故意に放火された。グロブナースクエアの他の家々も同様の被害を受けた。
ロンドンのあらゆる地区で、食料品や食料、小麦粉などを扱う商店が、無法者の集団によって押し入られ、略奪された。キングスランドやホクストン、ランベスやキャンバーウェル、ノッティングデールやチェルシーなどから警察に寄せられた報告によると、人々は絶望的な状況に陥っていた。外国人だけでなく、ロンドンの失業者や低所得者層も無法者だった。{281}生徒たちは声を上げ始めた。「戦争をやめろ!戦争をやめろ!」という叫び声があちこちで聞こえた。月曜日、ホワイトチャペル・ロード、コマーシャル・ロード・イースト、ケーブル・ストリートにある食料品店はほぼ全て、容赦なく破壊され略奪された。リーマン・ストリートの警察は、激怒した数千人の群衆の殺到を抑えることができず、彼らは戦利品を巡って必死に争い、飢えた男、女、子供たちも皆、その争いに加わった。
イーストエンドはまさに無法地帯と化していた。港湾周辺の大型倉庫も襲撃され、そのほとんどが中身を空にされた。ワッピングにある2つの倉庫は警察によって守られていたが、暴徒によって故意に放火され、大量の小麦が焼かれた。
凶暴な男たちが略奪団を結成し、その夜西へ向かい、あらゆる種類の略奪行為を行った。敵が迫っており、飢えるつもりはないと彼らは宣言した。サザーク、バーモンジー、ウォルワース、ケニントンは一週間ずっと静かに警戒を続けていたが、この最新の惨事の報告がシェフィールドの我々の部隊に伝わり、ドイツ軍がすでにロンドンに近づいていると分かると、住民全員が立ち上がり、ウォルワース通りとオールドケント通りで始まった商店破壊は、南ロンドン全域に広がった。
警察が陽気に辛抱強く待つようにと呼びかけたのも無駄だった。ロンドン市長がロイヤル・エクスチェンジの階段から群衆に語りかけたのも無駄だった。新聞各社が本社からの指示を受けて一致して、冷静を保ち、当局が侵入者の撃退に全力を注げるようにと市民に訴えたのも無駄だった。すべては無駄だった。市民の心は固まっていたのだ。
ついに苦い真実が世間に突きつけられ、大都市のあらゆる場所で、ほんの数年前には海軍や軍事の批判者たちを非難していたまさにその演説家たちが、{282}かつて警鐘を鳴らした人々は、今や国が耳を傾け、従うべきだったと認めている。
ロンドンは明らかに希望を捨てていた。イギリスの戦果はあまりにもわずかだった。海軍本部が議会で数日中に制海権を回復すると国民に保証していたにもかかわらず、制海権は依然としてドイツの手に握られていた。
数日だ!数日のうちにロンドンは敵に包囲され、文明世界の歴史上類を見ない恐怖政治が始まるかもしれない。
日中、街の通りは活気に満ち溢れていた。シティの労働者たちは、たとえ職場やオフィス、倉庫が閉まっていても、毎朝そこへ行くという昔ながらの習慣にしがみついているようだった。夜になると、ウエストエンド、パルモール、ピカデリー、オックスフォードストリート、リージェントストリート、ポートランドプレイス、レスタースクエア、ホワイトホール、ビクトリアストリート、そしてビクトリア駅周辺は、暇を持て余し、興奮し、空腹や絶望、そして戸惑いを抱えた男女や子供たちで溢れかえった。
街角の至る所で、男たちや少年たちが新聞の最新号を叫び声で読み上げていた。「またもや大戦だ!」「またもやイギリス軍の敗北だ!シェフィールド陥落!」という叫び声が、興奮した群衆のざわめきに混じって響き渡った。その叫び声は、無防備なロンドン市民の耳に届き、時間が経つにつれて、街の見通しを暗くしていった。
道路の清掃がなくなったため、暑さは息苦しく、埃は窒息しそうだった。劇場は閉鎖されていた。教会と礼拝堂だけが開いており、パブは人で溢れかえっていた。ウェストミンスター寺院、セント・ポール大聖堂、セント・マーティン・イン・ザ・フィールズ、ウェストミンスター大聖堂では、その夜、イギリス軍の勝利を祈る特別な祈りが捧げられていた。礼拝には、ウェストミンスターのスラム街から来たショールをまとった貧しい女性から、電動馬車に乗って出かけた貴族の女性まで、あらゆる階層の人々が集まっていた。クラブの男たちが半飢えた労働者の隣に立ち、さらに幸運な者も一人以上いた。{283}逆境に陥った、あまり恵まれていない弟の手に、こっそりとお金を渡した。
戦争は偉大な平等化装置である。富裕層も労働者階級と同様に、比例的に見て同じだけの損失を被っていた。彼らが感じなかったのは飢餓の苦しみと、飢えた子供たちの泣き声だけだった。それ以外は、彼らの利害は等しかった。
その間、あらゆる手から新聞売りの少年たちの甲高い叫び声が上がった。
「『またもや大激戦!シェフィールドでイギリス軍敗走!エクストルーア・スペシャル!スペシャル!』」
イギリス軍敗走!その不吉な叫び声は、一週間ずっと聞こえていた。
ロンドンは本当に滅亡する運命にあったのだろうか?
{284}
{285}
第二巻
ロンドン包囲戦
{286}
{287}
第1章
ロンドンの線路
ドイツ軍の勝利は北部と中部地方でも続き、マンチェスターにおけるジョージ・ウールマー卿の勇敢な防衛戦とバーミンガムにおけるヘンリー・ヒバード卿の勇敢な防衛戦にもかかわらず、両都市は甚大な損害を被った後、敵に占領された。しかし、フォン・クロンヘルムの最大の目標はロンドンであり、彼は今や首都ロンドンへと目を向けた。
運命の水曜日にチェルムズフォードでイギリス軍が敗北した後、バイフィールド卿はロイストンの陣地を放棄し、過去10日間建設中だったロンドン防衛線の北部区間に後退することを決定した。ロンドンとその郊外のあらゆる階層の数千人の市民の迅速な支援がなければ建設不可能だったこれらの急造の塹壕は、東のティルベリーから西のブッシーまで、レインドン・ヒルズ、ブレントウッド、ケルベドン、ノース・ウィールド、エッピング、ウォルサム・アビー、チェシャント、エンフィールド・チェイス、チッピング・バーネット、エルストリーを通過して伸びていた。それらはほぼ連続しており、大部分は歩兵用の塹壕で構成され、一般的には既存の生垣や土塁に沿っており、それらを少し改良するだけで、防御部隊にとって十分に保護された強固な掩蔽物に変えることができた。開けた土地を横断する必要があった場所では、南アフリカ戦争でボーア人が採用した方法にならい、深く曲がりくねった塹壕が掘られており、側面からの攻撃は困難、あるいは不可能であった。{288}
各地には、地元の予備陣地のための特別な防爆壕も建設され、前方の土地は家屋、納屋、樹木、生垣、そして進撃してくる敵の隠れ場所になりそうなものすべてが容赦なく撤去された。時間的余裕のある限り、あらゆる軍事的障害物が前線に設置され、障害物、塹壕、鉄条網、小型地雷などが用いられた。全長50マイルに及ぶ塹壕のより重要な地点には、歩兵と砲兵のための野戦陣地と堡塁が建設され、そのほとんどには、ウーリッジ、チャタム、ポーツマス、デボンポートから運ばれてきた4.7インチ砲、あるいは6インチ砲や7.5インチ砲が備え付けられ、状況に応じて改造または即席で作られた砲架に搭載された。
画像が利用できません:ロンドンの線
ロンドン防衛線の構築は途方もない事業であったが、食料の不足と価格の高騰がいくらか助けとなった。要塞建設に従事しない限り、健康な男性には食料が無償で支給されなかったからである。すべての労働者は軍法の下に置かれていた。この危機的状況下で、進んで奉仕を申し出る労働者は数多くいた。何千人もの男性が志願し、武装を求めた。問題は、十分な武器を確保することであった。{289}そして、彼らへの弾薬の供給はもちろんのこと、制服や装備の問題も非常に大きな課題であった。フォン・クロンヘルムの布告に示されたドイツ側の姿勢は、民間人の服装をした兵士を戦闘員として用いることを禁じており、彼らの姿勢は戦争のあらゆる法と慣習に照らしても全く自然で正当なものであった。
そのため、前線に送られるすべての兵士は、何らかの形で兵士の服装をしなければならないという必要性が生じた。あの素晴らしい部隊、フロンティアーズメン軍団に加えて、多くの新しい武装組織が誕生し、中には「ホワイトチャペル・ウォー・トゥ・ザ・ナイフ」、「ケンジントン・カウボーイズ」、「ベイズウォーター・ブレイブス」、「サザーク・スカルプハンターズ」など、とんでもない名前のものもあった。入手可能なカーキ色と青色のサージ生地はあっという間に使い果たされた。すでに後者の素材の普通のラウンジスーツを持っていた者には、連隊や部隊に応じて、立ち襟やさまざまな色の襟飾りを付けて制服に改造するよう奨励された。
これらの兵士たちが制服を待っている間だけ、大都市の広場で訓練を行った。制服を着るとすぐに、彼らは所属部隊に割り当てられた塹壕の区画に派遣され、そこで、掃討や掘削作業の合間に、主に射撃からなる短い射撃訓練コースを急いで受けた。将校と下士官の確保はほとんど不可能な問題だった。退役軍人があらゆる方面から名乗り出たが、供給は需要に到底及ばず、彼ら自身も多くの場合、近代兵器や状況に関する知識に関しては全く時代遅れだった。しかし、ごくわずかな例外を除いて、誰もが最善を尽くし、月の11日か12日までに塹壕はほぼ完成し、15万人を超える勇敢で勇気に満ちた「マスケット銃を持った兵士たち」によって守られていた。{290}愛国心はあったが、効率性という点では、実際にはただの「笑いもの」の軍隊に過ぎなかった。
大砲の大部分も配置され、特に戦線の北側と東側に配置され、残りの砲も可能な限り速やかに設置された。これらの砲は、侵略者が立ち入ることのできなかったあらゆる地域から集められた義勇兵と民兵の砲兵によって十分に運用された。13日までに、チェルムズフォードで大敗した第1軍団と第5軍団の残存部隊の到着により、要塞の東側が強化され、再編成と戦線沿いへの配置に時間がかからず、それによって、即席の防衛部隊の未熟な塊をある程度膨らませた。敵は、フォン・クロンヘルムと彼の目標である我々の大都市との間の主要な障壁であるブレントウッドへの即時攻撃でこの成功に続くと一般的に予想されていた。しかし、実際には、彼は全く異なる計画を携えていたことが判明した。バイフィールド卿がドイツ近衛軍と第4軍団に対して見事に維持してきた陣地から撤退するよう命令されたことは既に述べた。その理由は明白だった。右翼に組織的な抵抗がなくなった今、彼はロンドンから孤立する危険にさらされており、ロンドンの防衛は彼の兵士を緊急に必要としていた。彼の部隊と物資の撤退を容易にするため、GERはサフラン・ウォルデンとバンティングフォードに、GNRはボールドックに大量の車両を直ちに派遣し、彼はそれらの使用方法について完全に自由な裁量権を与えられた。すべての路線は確保され、ロンドンの終着駅では彼のために追加の列車が待機していた。
9月13日は、イングランドの歴史において記憶に残る日となった。
バルドック=サフラン・ウォルデン陣地からの撤退は、バイフィールド卿が事前に綿密な計画を立てていなければ、これほど短期間で秩序正しく実行することは到底不可能だっただろう。{291}9日の輝かしい勝利にもかかわらず、運命の歯車が回れば、遅かれ早かれロンドンへの撤退を余儀なくされるかもしれないという予感を抱かずにはいられなかった。そして、良き将軍らしく、彼はこの事態だけでなく、他のあらゆる事態にも備えた準備を万全に整えた。とりわけ、騎兵隊に十分な量の丈夫な細いワイヤーを配備するよう手配した。これは、撤退の際に自らの部隊にとって最も危険な存在となるであろうと予見していた、フローリッヒの恐るべき騎兵旅団のためであった。そのため、撤退が始まるとすぐに、騎兵隊は北と北東に通じるすべての道路、小道、脇道にワイヤーを張り始めた。ワイヤーの中には地面から30センチほどの低い位置に張られたものもあれば、騎乗者の首や胸に引っかかるように高い位置に張られたものもあった。部隊が通過した後、撤退ルート上の様々な地点で、この作業は何度も繰り返された。暗闇のおかげで、この仕掛けは十分に効果を発揮した。フレーリッヒの旅団は真夜中過ぎに撤退するイギリス軍を追撃したが、夜間は囲まれた地域を移動することが不可能だったため、騎兵隊は道路に留まらざるを得ず、有刺鉄線による事故や遅延があまりにも多く混乱を招いたため、進軍は非常に慎重に行わなければならず、追撃としては全く役に立たなかった。撤退するイギリス軍の歩兵や重砲でさえ、ほぼ2倍の速さでその地を進んだ。この状態が2、3時間続いたが、時折、我々の騎馬歩兵部隊が罠の後ろで待機し、ドイツ騎兵隊に一斉射撃を放ってから、再び駆け戻って別の罠を仕掛けるという状況が続いた。敵はこれに気づき、夜明けまで騎兵隊を撤退させ、歩兵と交代させたが、あまりにも多くの時間が失われたため、イギリス軍は数マイルも先を進んでいた。
他の場所で記録されているように、4個正規大隊とその大砲、そして中隊からなる旅団{292}ストート川の通行を確保し、撤退部隊の左翼を守ることになっていた工兵隊は、午後10時30分頃、サフラン・ウォルデンを出発した。線路は空いており、彼らは4本の長い列車に分かれて1時間弱でソーブリッジワースに到着した。駅は川の向こう岸に約4分の3マイル離れているため、彼らの到着は眠っていた村を起こすことはなかった。ちなみに、ストート川は小さな川で、ほとんどの場所で簡単に渡れるが、撤退するイギリス軍の重砲や荷馬車を越えるのを遅らせないために、可能であれば橋を確保することが重要であった。渡河地点で遅延や混雑が発生すると、追撃を受けた際に容易に大惨事につながる可能性があった。さらに、グレート・イースタン鉄道はソーブリッジワース村のすぐ北で木製の橋で川を渡っており、敵が鉄道を使用できないように橋を破壊する前に、最後の列車が安全に渡れるようにする必要があった。
グレート・イースタン鉄道のソーブリッジワース村付近には道路橋が2つあり、ダンモウ部隊は、やや北寄りの同じ側面を防衛するためにこれらの橋を必要とする可能性があった。最も重要な橋、すなわちサフラン・ウォルデン部隊の主力部隊が、持ち帰ってきたあらゆる障害物とともに撤退する橋は、ソーブリッジワースとハーロウの間、後者の村の北約1マイル、しかし駅にずっと近い場所にあった。そこで、擲弾兵連隊、4.7インチ砲4門、そして橋梁資材を積んだ王立工兵隊の半個中隊を乗せた先頭列車がそこへ向かった。彼らの任務は、恒久的な橋の交通を緩和するために2つ目の橋を建設することだった。擲弾兵連隊は1個中隊を鉄道駅に、2個中隊をハーロウ村に残し、村人たちは戦争の赤い足跡がどれほど近くに迫っているかに気付かず、すぐに村を防衛態勢に置いた。残りの5社は他の{293}4 門の大砲は北に向きを変え、さらに 1 マイルほど行軍した後、ダリントン ハウス周辺の囲い地と北側の高台を占領した。ここで大砲は道路上で停止した。まだ真夜中を 30 分過ぎたばかりで、最適な位置を選ぶには暗すぎた。ソーブリッジワースで列車から降りた他の 3 個連隊は、擲弾兵連隊の北側の戦線を継続して、次のように配置された。ライフル連隊は、かつてローデン伯爵の邸宅であったハイド ホールを占領し、鉄道橋の破壊準備をしていた工兵隊の作戦を援護し、東側の高台にあるリトル ハイド ホール周辺の木立を占領した。
スコッツガーズ連隊は4門の大砲を携え、彼らとグレナディア連隊の間に配置され、シーリング村とグラッドウィンズ・ハウスの間に分散していた。この近辺からは、大砲がチェルムズフォード街道をかなりの距離にわたって制圧できると予想されていた。シーフォース・ハイランダーズ連隊は当面の間、鉄道と平行に走る道路に駐屯しており、そこから支線道路が陣地の右、左、中央に伸びていた。ライフル旅団の先遣隊はハットフィールド・ヒースに前進し、正面と側面をパトロールし、可能であればダンモウから来る予定の部隊と連絡を取るよう指示された。これらすべてが完了した頃には、13日の午前3時近くになっていた。この時、チェルムズフォードから来るドイツ軍の先遣隊はリーデン・ローディングとホワイト・ローディングの中間地点におり、主力部隊は後者の村近くの浅瀬でローディング川を渡っていた。しかし、彼らの少数の騎兵斥候は、少し先の道路や小道を偵察していた。衝突は差し迫っていた。ダンモウの部隊は真夜中まで移動できず、正規大隊1個を除いて、最後に取り残され、唯一利用可能な列車に詰め込まれた第1レンスター連隊は、ようやく北端に到着したばかりだった。{294}ハットフィールド・フォレストの、ハットフィールド・ヒースの真北約4マイルの地点。30分後にダンモウを列車で出発したレンスター連隊は、1時にこの地点で下車し、ちょうど3人ほどがライフル連隊の巡回隊と遭遇した。ダンモウのヨーマンリー連隊も、タケリーの東の交差点で左折し、この時までにハットフィールド・ブロード・オーク付近にいたため、それほど遠くにはいなかった。要するに、3つの部隊は合流しようとしていたが、ダンモウの部隊の主力は合流地点から4マイル離れた場所にいた。
ハットフィールド・ヒースのライフル連隊が左前方の暗闇を突き破る十数発の銃声を聞いた時、あたりはまだ真っ暗だった。ほぼ同時に、真東からも銃声が響き渡った。ほんの数ヤード先までしか見えず、村の宿屋前の交差点に陣取っていた前衛中隊の兵士たちは、時折、暗闇の中を人影がうろついているのを見たような気がしたが、味方と敵の区別がつかないため、偵察隊が到着するまでは発砲しないようにと注意された。前方では、あちこちで銃声が鳴り響いていた。約10分後、指揮官の隊長は偵察隊を到着させ、チェルムズフォード街道をこちらに向かってくる黒い残像に向かって発砲するよう命令した。今度は間違いはなかった。一瞬の発砲の光が、ドイツ歩兵部隊の光沢のあるピッケル・ハウベに当たり、彼らは「ホッホ!」と叫びながら突撃してきた。すでに銃剣を装着していたライフル兵たちは、彼らを迎え撃つべく突進し、夜の闇の中でしばらくの間、激しい刺し合いが繰り広げられた。少数のドイツ兵は圧倒され、数名の兵士を失い、退却した。ライフル兵たちは命令に従い、敵がすぐ近くにいることを確認した後、リトル・ハイド・ホールの残りの大隊に後退し、イギリス軍の戦線を覆う土手や生垣に沿って、我々の兵士たちは、{295}ライフルを手に、前方の暗闇を熱心に覗き込んだ。
30分ほど何も起こらず、不安げな見張りの兵士たちの警戒心が薄れ始めた頃、ハットフィールド・ヒースから激しい銃声が響き渡った。これを説明するには、ドイツ軍の話をしなければならない。フォン・デア・ルーデスハイムはイギリス軍と連絡が取れるとすぐに前線部隊を増援し、大隊規模の部隊が抵抗を受けることなく集落に進軍した。ほぼ同時に、レンスター連隊の2個中隊が北から集落に進入した。開けた緑地で突然予期せぬ衝突が起こり、至近距離で激しい銃撃戦が繰り広げられ、双方とも甚大な損害を被った。しかし、イギリス軍は圧倒的な兵力差で押し戻され、戦争で必ず起こる不運なミスの一つにより、ハットフィールド・ブロード・オークから上がってきたヨーマンリー連隊の先頭部隊に後退中に突撃された。レンスター連隊の指揮官は、村を再び攻撃する前に、もう少し明るくなるまで待つことにした。彼は敵の戦力が全く分からなかったので、ハットフィールドの森を行進している部隊の到着を待つのが最善だと考えた。一方、フォン・デア・ルーデスハイムは、指示を心に留め、村を構成する荒野の北側に点在する数軒の家屋を、既に駐屯している大隊と共に保持し、残りの部隊でハーロウに向かって前進することを決意した。シーリングを経由する直行路での最初の試みは、グラッドウィンズ周辺の林に並ぶスコッツガーズの銃火によって撃退された。彼は今、イギリス軍の位置をいくらか把握し始め、夜明けに攻撃する準備を始めた。
この目的のために彼は2つの砲兵隊をハットフィールド・ヒースに送り込み、残りの部隊を慎重に左翼に移動させ、ピンシー・ブルックの谷に大隊を配置してシーリングとグラッドウィンズへの攻撃に備え、1つの大隊を予備として配置した。{296}
画像なし:ハーロウの戦い
{297}
ダウン・ホールに陣取り、残りの砲台をニューマンズ・エンド付近に配置した。この頃には東の空にかすかな夜明けの光が差し始め、夜明けが近辺の物体のぼんやりとした輪郭をかすかに見分けられるようになると、静かな田園地帯で地獄が始まった。ニューマンズ・エンドの砲台から発射された星形砲弾が炸裂し、まばゆいばかりの白い炎がシーリング村にゆっくりと降り注ぎ、村の壁や屋根、そして守備兵が横たわる生け垣を照らし、悪魔の舞踏が始まる合図となった。ハットフィールド・ヒースから12門の大砲が轟音とともに一斉に発射され、グラッドウィンズ家の囲い地とシーリング村の端に大量の榴散弾を浴びせ、ほぼ一列の砲撃線が激しく砲撃しながら急速に前進した。イギリス軍は銃、小銃、マキシム機関銃で猛烈に反撃し、大型の高性能榴弾が進撃するドイツ軍とハットフィールド・ヒースの家々の間で炸裂し、大きな効果を上げた。しかし、ドイツ軍の攻撃線はあと600~700ヤードしか進まなかった。彼らは何よりもまず、損失を無視し、どんな危険を冒しても前進するように訓練されていた。この必要性は、掩蔽の重要性に関する格言によって彼らの心の中で混乱させられることはなく、村の通りの南側はあっという間に占領された。フォン・デア・ルーデスハイムは兵士たちを次々と投入し続け、必死に戦いながら、近衛兵は家から家へ、柵から柵へと追いやられた。その間ずっと、ニューマンズ・エンドのドイツ軍砲台は規則正しく照明弾を発射し続け、生きている戦闘員の燃えるような顔を照らし、死者の青白い上向きの顔は、まるで殺害者への復讐を叫んでいるかのように天を仰いでいた。この激しい戦闘の最中、レンスター連隊は、ちょうど到着したばかりの義勇兵連隊と民兵連隊の支援を受けて、ハットフィールド・ヒースを攻撃した。ドイツ軍は数門の大砲を失い、そこから追い出されたが、小さな教会は守り抜いた。その教会の周りでは激しい戦闘が繰り広げられ、地上にいた死者は、{298}神の小さな土地には、その下で眠る「村の粗野な先祖たち」よりも多くの住民がいた。
時刻は午前5時を過ぎており、この時間にはダンモウから強力な援軍が到着するはずだったが、先ほど述べた民兵大隊と義勇兵大隊を除いて、銃声を聞いて前進してきた部隊の姿は見えなかった。実際、彼らは防御線上の特定の位置につくよう命じられており、ゆっくりと慎重にそこに陣取っていたのだ。指揮官のジェイコブ・ステレンボッシュ卿は、バイフィールド卿から受けた命令を文字通り実行しなければならないと考えており、銃声にはほとんど注意を払わず、各大隊長を急かしてできるだけ早くそれぞれの持ち場につかせようとしていた。しかも彼は頑固者で、どんな抗議にも耳を貸そうとしなかった。好都合に到着した2個大隊は縦隊の先頭におり、彼が阻止する前に「勝手に」前進していたのである。この時点での状況は以下の通りであった。ドイツ軍の1個大隊はハットフィールド・ヒースの郊外に頑強に留まり、2個大隊はグラッドウィンズ周辺の林地を占拠し、2個大隊はシーリング村、もしくはその近郊におり、6個大隊はダウン・ホールで予備として待機していた。イギリス軍側では、ライフル連隊はリトル・ハイド・ホールの元の陣地に留まっており、そこにはグラッドウィンズから持ち出された3門の大砲もあった。シーフォース連隊は前進し、クイックベリー付近から砲撃を開始していた。一方、スコッツガーズ連隊は甚大な損害を被った後、散り散りになり、一部はハイランダー連隊と、残りは5個中隊の擲弾兵連隊と行動を共にし、4門の大砲を携えてシーリングとダリントン・ハウスの間で勇敢に戦い続けていた。{299}
第2章
ドイツ軍の反撃
シーリング村の端に群がるドイツ軍の猛烈な砲火は、南側の開けた場所に設置された4門の4.7インチ砲にとってあまりにも強力すぎた。
砲兵たちは武器に触れるやいなや撃たれ、数百ヤード前進していたニューマンズ・エンドのドイツ野戦砲兵隊が突然側面から榴散弾の集中砲火を浴びせてきたときには、彼らを支援することは全く不可能だった。ハーロウ・ロードを通って撤退しようと勇敢な試みがなされたが、彼らの部隊は姿を現すやいなや撃たれた。この側面からの砲撃によって擲弾兵とスコットランド連隊の残存兵力も壊滅したが、彼らは死ぬまで戦い続け、ダウン・ホールとシーリングから来た大隊による集中攻撃によってダリントン・ハウスの敷地内に追い詰められ、そこではその後しばらくの間、激しい戦闘が続いた。
フォン・デア・ルーデスハイムは、ケンブリッジ街道を通ってソーブリッジワースに侵入してきたイギリス軍主力部隊に砲撃できる位置に砲を配置するという目的をほぼ達成していた。擲弾兵連隊と共に4門の大砲が配置されていた場所は、ハーロウとソーブリッジワースを結ぶ街道のどの地点からも3000ヤード以内であった。しかし、この地点はクイックベリーを占拠していたシーフォース連隊の小銃射撃に依然として晒されていた。そこでフォン・デア・ルーデスハイムは左翼を前進させ、彼らを丘を下って川の方へ押し戻すか、あるいは{300}少なくとも、砲兵をあまり失うことなく野砲を選定した位置まで移動させるのに十分な時間、敵を足止めしておく必要があった。
6時までに、圧倒的な兵力優位のおかげで、彼はこれを成し遂げ、今や、ダリントン・ハウスとハーロウの間でドイツ軍大隊とまだ戦っていたイギリス擲弾兵を除いて、敵対する部隊は、戦闘開始時の東西ではなく、南北に向かい合っていた。イギリス軍を指揮していたレーン=エッジワース准将は、ダンモウ部隊に緊急の増援要請を送っていたが、同部隊の指揮官が最終的に全兵力を砲撃の方向に向けることを決定したとき、部隊の大部分を構成する義勇連隊を集めて編成するのに時間がかかり、先頭の大隊がドイツ軍右翼に対する攻撃を支援するために展開したのは7時を過ぎてからだった。その間、他の重要な出来事が起こった。
フォン・デア・ルーデスハイムは、擲弾兵と交戦中の大隊がハーロウ村、あるいはその場所にある川や鉄道橋に近づくことができないことを発見した。彼はどちらも破壊したいと考えていた。しかし、彼の斥候は、ハーロウとソーブリッジワースの間のすぐ西側に、ピショベリー・ハウスを取り囲む広大な森林公園のすぐそばに、閘門と木製の歩道橋があることを報告した。彼は、木々によってイギリス軍からその動きが隠されるこの橋を使って2個中隊を派遣することに決めた。渡った後、彼らは淀みに遭遇したが、川渡りの訓練を受けていたため、なんとか浅瀬を渡って泳ぎ、公園を通ってハーロウ橋に向かって進んだ。この間、ケンブリッジ街道を南に向かって行進している大部隊が報告された。
シーリング集落の西端にいたフォン・デア・ルーデスハイムは眼鏡越しに{301}戦闘現場に到着したばかりの部隊――間違いなくバイフィールド卿の直接指揮下で撤退中のロイストン司令部の主力部隊だった――のところで、ハイド・ホールの周りの木々の向こうに白い煙が立ち上り、4両の重装備の列車が全速力で南に向かって現れた。これらは、彼が今交戦しているイギリス正規軍を倒したのと同じ列車だった。列車は再び北に向かい、ビショップズ・ストートフォードのすぐ先で撤退中の部隊に属する義勇兵大隊を数個乗せた。しかし、撤退の暗闇と混乱の中で部隊を列車に乗せるのに非常に時間がかかったため、道路沿いにいた仲間がほぼ同時に到着した。フォン・デア・ルーデスハイムは信号を送り、大砲を前に出して発砲するよう緊急命令を出したが、最初の部隊が到着した時には、最後の列車はハーロウ駅の切り通しに消えていた。しかし、それでもソーブリッジワースに入ってくる部隊に発砲するには遅すぎることはなかった。
フォン・デア・ルーデスハイムの小部隊にとって、状況は次第に悪化し始めていた。北からの圧力は刻一刻と強まり、撤退する部隊への攻撃は失敗に終わり、ハーロウの橋を破壊することもできず、破壊できる可能性は刻一刻と低くなっていた。さらに悪いことに、先ほど通過した列車がハーロウ駅西側の線路沿いに数百人もの兵士を降ろし、これらの部隊がハーロウ方面に押し戻されたイギリス擲弾兵を支援するかのように前進し始めているという知らせが届いた。実際、彼は包囲される可能性さえあることに気づいた。しかし、彼は戦いを中止するつもりはなかった。彼は、よく訓練された兵士たちの規律と機動力をほぼあらゆる状況下で頼りにできることを知っていたし、さらに、約束された援軍がすぐに到着すると信じていた。しかし、彼は今の場所で持ちこたえることはできなかった。{302}そこで彼は、様々な巧みな機動によって右翼をダウン・ホールまで後退させ、そこの木立や植林地が十分な遮蔽物を提供してくれた。そして、そこを支点として、左翼を徐々に後退させ、ダウン・ホールからマッチング・タイまで南北に伸びる陣地を取った。この困難な機動をかなりの損害なしに成し遂げたわけではなかったが、左翼の撤退は予想よりも容易だった。ハーロウに到着したばかりのイギリス軍は、彼に向かって前進する代わりに、ハーロウとフォスター・ストリートの集落の間、マッチングの南にあるやや高台に移動することに専念しており、そこから撤退する主力部隊のエッピングへの行軍を援護できるようになったからである。
しかし、彼はハーロウ橋を攻撃するために川を渡らせた2個中隊を完全に失ってしまった。彼らにとって不運なことに、ハーロウ・ソーブリッジワース街道への到着は、バイフィールド卿の部隊の先遣隊の到着とほぼ同時刻だった。ピショベリーの木々の間で激しい小競り合いが繰り広げられ、最終的にドイツ軍は赤レンガ造りの大邸宅の大きな四角い建物の中に押し戻された。
彼らはそこで必死の抵抗を試み、階から階へと追いやられながらも激しく戦った。階段は血で染まり、木造部分はくすぶり、十数カ所で今にも炎上しそうだった。やがて野砲部隊が到着し、至近距離で砲撃を開始すると、生き残った者たちは降伏を余儀なくされ、武装解除されて撤退する軍隊とともに捕虜として連行された。
フォン・デア・ルーデスハイムが新しい持ち場に着いたのは午前10時を過ぎた頃で、オートバイに乗った者たちが運んできた伝令によって、あと1時間半ほどで援軍が到着するだろうと知らされた。
右翼は第39歩兵連隊で構成されている。{303}5個大隊、6個砲兵隊、1個騎兵中隊からなる旅団は、ダウン・ホールでフォン・デア・ルーデスハイムの右翼を攻撃し、包囲しようとしていたダンモウ軍の左翼と衝突した。指揮を執っていたサー・ジェイコブ・ステレンボッシュは、前進してくる敵を迎撃するために戦線を変更しようと試みたが、徒労に終わった。彼の部隊はほとんどが義勇兵であり、困難な状況下では迅速に機動することができず、混乱してハットフィールド・ヒース方面へ押し戻された。フォン・クロンヘルムが、前晩にブレントウッドで撃退されたイギリス第1軍団と第5軍団を不運にも追撃していた騎兵隊の大部分を第20師団に送り込むことができていれば、生き残ってその話を語れる者はほとんどいなかっただろう。実際、不運な義勇兵たちは、砲兵隊が追撃してきた「地獄の炎」によって何十人も撃ち落とされ、野原のあちこちに二人三人、あるいはそれ以上の人数で横たわっていた。彼らは、他のヨーロッパ諸国では市民の第一の義務とされていた、祖国を守るために武器を取ることを学ぶという義務を自国民が負わなくて済むようにするためだけに、これらの哀れな男たちの無償の奉仕を受け入れた利己的な国家の犠牲者だったのだ。
この時までに、撤退するイギリス軍の大部分は、荷物、大砲、その他の装備品を携え、ハーロウからエッピングへ向かう道路をゆっくりと這うように進んでいた。行軍に慣れていない哀れな義勇兵たちは、すでに18マイルから20マイルの道のりを歩いており、今や幹線道路をゆっくりと苦痛を伴いながら進んでいた。早朝から戦闘に参加し、現在はハーロウの東にあるムーア・ホール付近に陣取り、サー・ジェイコブ・ステレンボッシュが右翼を攻撃する間、フォン・デア・ルーデスハイムの部隊をその場に留めておくために遠距離から射撃していた正規軍は、急いで撤退し、エッピング幹線道路と平行に走る小道を南に向かって行軍を開始した。{304}そして、列車で到着した義勇兵の援護部隊が陣地を構築していた。夜間にバイフィールド卿の後衛を務めていた第1および第2コールドストリーマー連隊は、ハーロウ村で足止めされた。
右翼部隊の成功を受けて、第20ハノーファー師団を指揮していたリシェル・フォン・ジーベルク将軍は、マッチング・グリーンにいた第77歩兵連隊3個大隊と騎馬砲兵2個中隊からなる中央部隊と、ハイ・レイバーとタイルゲート・グリーンの間にいた第92歩兵連隊3個大隊、第10工兵大隊、野戦砲兵5個中隊からなる左翼部隊の2個中隊に対し、左に旋回して南西方向に戦闘隊形を組んで前進し、エッピングに向かう途中でひどく苦戦していたバイフィールド卿の部隊を攻撃するよう命じた。
この記憶に残る撤退の最終局面は、午後1時頃に現場に到着したデイリー・テレグラフ紙の特別戦場特派員の言葉で最もよく語られている。
「エッピング、9月9日午後5時。」
軍当局の秘密保持のおかげで、バイフィールド卿がロイストン・サフラン・ウォルデン陣地から撤退していることは、今朝7時まで知られていなかった。8時には、ハーロウ近郊で戦闘が起きているという噂がすでに流れ始めていたので、私は車で現場に向かった。トッテナムとエドモントンを経由して出発し、9時半か10時にはハーロウに到着する予定だった。しかし、私が遭遇した数多くの軍関係者のことは想定外だった。彼らは絶えず私を止め、様々な口実で遠回りさせた。彼らの行動が国民にとって有益であったことを願うばかりだ。結局、エッピングのコック・インに車を停めたのは1時近くになってからだった。しばらく前から不穏な気配を感じていたので、さらなる情報を求めてのことだ。{305}東の方角から重砲の轟音が聞こえ、それが何の前兆なのかと訝しんだ。調べてみると、防衛線の北部を指揮していたステープルトン・フォーサイス将軍が宿屋を司令部としており、宿屋の入り口には従卒や参謀将校がひっきりなしに出入りしていた。向かい側では、新設された非正規部隊の兵士たちが、濃い緑色のコーデュロイの服、青いフランネルのクリケット帽、赤いカマーバンドを身に着け、広い通りの左側に積み上げた武器の両側に、2列に並んで座ったり、寄りかかったりしていた。尋ねてみると、敵はケルベドン・ハッチを砲撃していると言われており、また、撤退中の我々の部隊の先頭はわずか3、4マイルしか離れていないとのことだった。
「私は進み続け、塹壕を抜けて約1マイル先の哨戒所の責任者である将校からいつものように尋問を受けた後、ハーロウ方面へ向かって田園地帯を走り抜けていた。ポッター通りに向かって丘を登り始めると、右の方から絶え間なく砲撃音が聞こえてきた。四方八方に生け垣が迷路のように張り巡らされ、木々がまばらに生えていたため、遠くで炸裂する砲弾の煙以外は何も判別できなかった。ポッター通りの近くで、撤退する軍の先頭に遭遇した。何百人もの兵士たちは、暑さの中をよろよろと歩いており、ひどく疲れて、暑さで、足が痛そうだった。蒸し暑い午後で、道路は数インチの埃で覆われていた。」
ハーロウ・コモンを越えて右折すると、別の部隊に出会った。彼らは正規兵、擲弾兵、スコッツガーズ、ハイランダーズ大隊、ライフル兵大隊、そして最後にコールドストリーマーズ大隊が2個連隊だった。これらの兵士たちは、以前に出会った市民兵たちよりも活気に満ちていたが、それでも過酷な行軍と戦闘の痕跡が残っていた。多くの兵士が包帯を巻いていたが、重傷者は皆、ドイツ軍の手当てを受けるために置き去りにされていた。{306}その間ずっと、北東の方角から激しい銃声が絶え間なく響き渡っていた。私が尋ねた数人の話から、敵がその方向からこちらに向かってきていることが分かった。さらに半マイルほど進むと、戦闘の真っ只中に突入した。道は平坦な尾根か高地のような場所に沿って続いており、そこからは左右にかなり遠くまで見渡すことができた。
生垣とフォスター通りの集落を形成する点在するコテージによって部分的に視界から遮られていたのは、ほぼ東を向いた長く不規則な砲列だった。その向こうには、北を向いた砲列もあった。野砲と大型の4.7mm砲があった。どれもが懸命に稼働しており、砲手たちはまるで憑かれたように働き、絶え間ない発射音は耳をつんざくほどだった。私がそれを理解したかと思うと、「バン!バン!バン!バン!」――頭上の空中に4つのまばゆい閃光が開き、榴散弾が地面、壁、屋根にガラガラと音を立て、大理石の舗装に小石を投げつけたような音がした。しかし、その衝撃は私の経験を超えたものだった。
「ここにいるのは気持ちの良いことではなかったが、私は道端に建つ小さなパブの裏に車を停め、車から降りて眼鏡を外し、家の角からできる限り様子を伺おうと決めた。カーキ色の服を着た義勇兵たちが、あらゆる生垣に沿って並び、あらゆる小屋の陰に身を隠していた。一方、さらに遠く、1マイルから1.5マイルほど離れた低地では、ドイツ軍の密集した射撃線が、我々の砲撃によって隊列に隙間ができたにもかかわらず、ゆっくりと着実に前進しているのが見て取れた。彼らの砲は、北東のタイルゲート・グリーン付近で見分けがついたように思えた。どちらの側もまだ小銃を発砲していなかった。車に乗り込み、幹線道路に戻ろうとしたが、撤退する軍の荷馬車と兵士の行列で塞がれていて、曲がることができなかった。向きを変えて、私が気づいておいた並行する小道に戻り、{307}
画像が利用できません:ハーロウの戦い 最終局面
{308}
鍛冶屋で再び左折すると、家屋と囲い地に囲まれた道に出た。そこには、つい最近出会った正規軍が、生け垣や柵に沿って整列しており、さらに左手の小高い丘の上にも別の部隊が見えた。そこには小さな教会があり、屋根に登ると比較的広い範囲を見渡すことができた。右側には、埃まみれの兵士と荷馬車の長い列が、依然としてエッピング街道を苦労して進んでいた。前方には、約3マイル先に、長く緩やかな開けた斜面を越えて、地平線に沿って一列に並んだ森が見えた。ここがエッピング近郊の我々の戦線であり、バイフィールド卿の疲弊した兵士たちが目指す避難場所だった。左側には、地味な制服を着たドイツ歩兵の密集した集団が、頭上を激しく砲撃しながら、依然として猛烈な勢いで前進していた。
「私が彼らを見守っていると、彼らの真ん中で3回の凄まじい爆発が起こり、数十人が命を落とした。炎、煙、塵が20フィートも空高く舞い上がり、耳をつんざくような3回の爆発音が、轟く銃声の雷鳴をも凌駕した。さらに爆発が続いた。私は再び森の方を見た。そこでは、暗い木々の塊の中に次々と炎が燃え上がっていた。要塞の大型砲が作動し、6インチ砲と7.5インチ砲の大砲でドイツ軍の側面攻撃を徹底的に叩きのめしていた。家や目立つ木までの距離を1インチ単位で把握している砲兵たちが次々と発射した砲弾がドイツ軍の陣地で炸裂し、数百人の侵略者を殺傷するたびに、我々の戦線全体で歓声が上がった。進軍は一時停止し、よろめいたが、後方から急いで増援を受け、再び前進した。」
「しかし、大型の高性能爆薬弾は正確かつ執拗に降り注ぎ続け、攻撃側は不満げに後退し、その際に大きな損害を被った。敵の砲兵隊も注目を浴び、損害を被り射程外に追いやられた。バイフィールド卿の部隊の撤退の最終段階はこれで完了した。展開していた部隊と砲は徐々に陣地から撤退し、依然として敵を警戒していた。」{309}そして4時30分までには全員がエッピングの塹壕内にいた。全員とは、撤退の最後の7、8マイルにわたって続いた乱戦で死傷した多数の兵士と、サー・ジェイコブ・ステレンボッシュ率いるダンモウ軍の主力部隊を除く。ダンモウ軍は指揮官とともに捕虜になったと考えられていた。彼らは第39ドイツ歩兵旅団と数個騎兵連隊に挟撃された。これらの騎兵連隊は、ハットフィールド・ヒースで敗北した直後に北から到着したと言われている。おそらくこれらは、フローリッヒ将軍の騎兵旅団の先遣隊だったのだろう。{310}
第3章
エッピングの戦い
以下は9月15日付のタイムズ紙からの抜粋である。
「エッピング、9月14日夕方。
「今日は忙しい一日でしたが、特筆すべき重要なニュースはありません。バイフィールド卿の撤退軍を攻撃していたドイツ軍を撃退し、ひどく疲弊した我が軍がエッピングの塹壕の背後に到着した後、その晩は敵の姿を見ることはありませんでした。しかし、夜通し東の方角から時折重砲の音が聞こえていました。私は村の南端にあるベルという宿屋に宿を構えました。宿屋の裏手からは北西に2~4マイルほど見渡せます。その先はエッピング高地と呼ばれる高い尾根が視界を遮っています。辺り一帯は様々な大きさの畑に区切られ、木々が点在しています。近くには、ステープルトン・フォーサイス卿が信号所として利用していた、高くそびえる赤レンガ造りの給水塔があります。ベルの裏手から左前方に約1マイルほど離れたところに、草地に建つ大きな建物群が目立ちます。高台の突起。ここはコップド・ホールとリトル・コップド・ホールです。
「どちらの邸宅も要塞に改造されており、砲撃に対してはほとんど、あるいは全く抵抗力を持たないものの、ドイツ軍がその地点で我々の塹壕を突破できたとしても、攻略するのは容易ではないだろう。その向こうには、大きな建物の角が少しだけ見える。」{311}防衛線を強化するために築かれた土塁で、近くにある同名の農場にちなんでフォート・オベリスクと名付けられています。この宿のすぐ下の斜面には、もう一つ小さな堡塁があり、そこに設置されているカーキ色の大きな砲3門の周りで砲兵たちが忙しくしているのが見えます。確か6インチ砲1門と4.7インチ砲2門だったと思います。今朝、バイフィールド卿の部隊の一部を構成していたヨーマンリー連隊と騎馬歩兵からなる我々の騎兵隊が、北と東の偵察に出かけました。しかし、彼らは長くは行かず、進軍しようとしたあらゆる方向で、至る所に群がる敵の騎兵隊の圧倒的な戦力に押し戻されてしまいました。
「その後、ドイツ軍の歩兵部隊の中には、あまりにも大胆な行動に出た部隊がいくつかあり、スキップス・コーナーの砦にある大砲の砲火に身を晒し、その無謀さゆえにかなり大きな損害を被ったと記憶しています。砲撃は午前中ずっと東の方角で続いており、正午頃、私は様子を見に行こうと思い、車に乗り込んでその方向へ走り出しました。すると、ケルベドン・ハッチの我々の砲と、ノートン・ヒース付近の高地、我々の塹壕からわずか3000ヤードほどの場所に敵が配置した重攻城砲か榴弾砲との間で、激しい砲撃戦が繰り広げられていることが分かりました。敵は我々に大きな損害を与えたようには見えませんでしたが、我々もおそらく敵に大きな損害を与えたわけではないでしょう。なぜなら、我々の砲兵は敵の砲の位置を正確に特定できなかったからです。」
「午後3時頃、エッピングに戻ると、広い一本道が兵士でいっぱいだった。彼らは前日の午後にバイフィールド卿と共に到着した兵士たちで、長い戦闘行軍の後、正午まで休息を許されていたため、防衛線の各区画に派遣されるよう指示を受けていた。近衛連隊はロイストン砦とフォート・{312}スキップス。ライフルはコップド・ホールに送られ、シーフォース連隊はゲインズ・パークのすぐ北に設立される民兵と義勇兵の中央予備隊の中核を形成することになっていた。エッピング自体と隣接する塹壕は、サー・ジェイコブス・ステレンボッシュ旅団の中で唯一捕虜にならずに済んだレンスター連隊に委ねられ、2個民兵大隊が支援していた。野戦砲台は町の南、東、北東の森の陰に分散配置された。
「午後、バルドック、ロイストン、エルムドンからバイフィールド卿の部隊の残党がエンフィールドとニューバーネットの塹壕内に無事到着したという朗報が届きました。正規兵、民兵、義勇兵、そして新たに徴募された兵士たちによって、我々の戦線は十分に人員が配置され、名高いフォン・クロンヘルム将軍率いるような強大な軍勢の進撃さえも食い止めることができると期待できます。また、ブレントウッドからは、チェルムズフォードの大惨事の後、同地に戻ってきた第1軍と第5軍の残存兵の再編成と配置が既に大きく進展しているとの報告を受けています。ドイツ軍は勝利を収めたものの、相当な損害を被ったに違いありません。これにより、次の攻撃までの間、我々にいくらかの猶予が与えられるかもしれません。」
以下は、エンフィールド・チェイス近郊での戦闘後、ドイツ軍将校の遺体のそばに横たわっていた日記をデイリー・ミラー紙の 特派員が拾い上げたものからの抜粋である。日記の表紙の内側に「スプリットベルガー少佐」と書かれていたことから、問題の将校はカイザー・フランツ近衛擲弾兵連隊のスプリットベルガー少佐であると推測される。
その後行われた調査から、亡くなった将校は侵攻軍第4軍団の司令官の幕僚として勤務していた可能性が高いが、日記の内容からすると、彼は他にも多くのことを経験していたようだ。{313}これは第10軍団の作戦に関する記録です。読者の皆様は、この記録から、勇敢な防衛兵たちに降りかかった最近の惨事の直前の時期における敵の戦略と戦術の概略を把握することができるでしょう。最初の抜粋は9月15日付で、エッピングの北のどこかで書かれたものです。
9月15日―チェルムズフォードでの勝利直後、第10軍団の大部分を直ちに西へ進軍させた総司令官の大胆な戦略は、これまでのところ結果によって十分に正当化されている。ハーロウでバイフィールド卿とその部隊の大部分を分断することは惜しくもできなかったものの、エッピング北方のイギリス軍防衛線内に確固たる足がかりを築き、間もなくその位置を大幅に改善できると確信している。第4軍団は昨日正午頃、ニューマーケットからの長距離行軍を経て、見事な状態でハーロウに到着し、第10軍団の残存部隊もほぼ同時刻に合流した。敵を常に動かし続けることほど効果的なものはないため、可能な限り早期に攻撃を開始できるよう準備を進めた。日が暮れるとすぐに、第4軍団はエッピング高地の尾根沿いに重砲と榴弾砲を配置し、野砲の大部分を射程圏内の地点まで前進させた。スキップス・コーナーにあるイギリス軍の要塞の有効射程。
「その日の夕方チェルムズフォードから到着した第IX軍団も野砲を同様の位置に配置し、そこからの第IV軍団の砲撃と交差する射撃を行った。この軍団は攻撃部隊も提供した。木曜日に終日戦闘に参加していた第X軍団は予備として待機していた。エッピング高地の榴弾砲は、攻撃対象陣地のすぐ後方にある森林地帯に火炎砲を発射し、強い西風の助けもあって森林地帯に火を放ち、イギリス軍防衛線の最北端部分を増援から遮断することに成功した。これは、{314} 真夜中。この大火災は我々にこのような恩恵をもたらしただけでなく、訓練が不十分な敵兵の注意を大いに引きつけ、第9軍団が攻撃のために集結していることに気づかなかったと考えられている。
「我々はその後、敵の塹壕に榴散弾を大量に撃ち込み、敵は塹壕から指一本すら出せないほどに攻撃を仕掛け、最終的に北側の角を強襲で制圧した。敵も善戦したが、我々は5対1で数的に優勢であり、訓練された我々の兵士の猛攻に抵抗することは不可能だった。本日、サクソン軍がブレントウッド前で示威行動を行い、イギリス軍をそちらに釘付けにして、こちらに援軍を送れないようにしているという情報が入った。同時に、彼らはノートン・ヒースからケルヴェドン・ハッチを絶えず砲撃している。」
「近衛軍が南下し、その戦線はブロックスボーンからリトル・バークハムステッドまで広がっていると聞いています。その前にはフローリッヒ騎兵師団がおり、リー川から西方まで国中に展開し、イギリス軍の前哨部隊と哨戒部隊を塹壕の下に追いやったようです。この方面で敵軍を殲滅できれば、間もなくロンドンに突入できるでしょう。」
「9月16日――昨日はスキップス・コーナー周辺で終日戦闘が続いた。我々はノース・ウィールド・バセットの堡塁を占領し、イギリス軍を焼け焦げた森林地帯へと押し戻した。イギリス軍は現在、その北端に沿って森林地帯を保持している。また、エッピング高地の上の林や森の陰に隠れていた我々の大砲は、終日、エッピングとその防衛陣地に向けて重砲弾を浴びせた。我々は村に3度火を放ったが、イギリス軍は毎回火を消し止めることに成功した。」
「エッピング自体が、我々の次の攻撃目標になるだろうと私は考えている。」
「9月17日― 我々はまだ前進している。戦闘はほぼ絶え間なく続いている。それがいつまで続くかは私にはわからない。{315}見当もつかない。おそらく、我々が実際に首都を制圧するまでは、戦いは中断されないだろう。我々は暗闇を利用して、兵士たちを敵の戦線から3000ヤード以内まで前進させ、この肥沃な土地を覆う無数の林、植林地、生け垣の陰にできるだけ深く配置した。午前4時、将軍は司令部を設置したラットン・パークに幕僚を集合させた。彼は我々に攻撃の概略を説明し、攻撃はちょうど6時に開始されると発表した。
画像なし:ロンドン防衛線へのドイツ軍の攻撃
「私自身は、昇る太陽が真正面から差し込むので、少し不都合な時間だと思ったのですが、できるだけ多くの日光を目の前に浴びたかったのでしょう。{316} スキップス・コーナーに対して夜間攻撃を仕掛け、しかも成功したが、我が軍の一般的な感情は常にこのような作戦に反対であった。得られるであろう利益は、パニックや混乱の危険性とは全く釣り合わないと思う。主な目標はエッピング村そのものであったが、同時にコップド・ホール、その西にあるオベリスク砦、そして村の北約1マイルにあるロイストン砦に対しても攻撃を行うことになっていた。第IX軍団は、焼けた森林地帯に陣取るイギリス軍を突破し、後者の砦の背後を攻撃するという決死の試みによって協力することになっていた。主攻撃が左右から側面攻撃されるのを防ぐためには、これら2つの側面攻撃を実行する必要があった。5時30分に馬に乗り、約2マイル離れたライ・ヒルへ向かった。将軍はそこから作戦の進捗状況を監視するつもりだった。私たちが駆け足で出発すると、昇り始めた太陽の最初の光線が東の空を淡い光で満たし始めていた。敵が陣地を構えていた長く木々に覆われた尾根は、次第に明るくなる日差しを背景に、ぼんやりとしたシルエットとなって浮かび上がっていた。
「ライヒルの頂上に着くと、生垣や土手、尾根の陰に身を潜める歩兵の密集した隊列が見えた。あちこちでライフル銃の銃身が朝日の微かな光にきらめき、彼らの影は長く細くなっていた。谷の反対側には、高くそびえる赤い給水塔のあるエッピングがはっきりと見えた。将軍の護衛を伴った将校の一団の動きが敵の見張りの注意を引いたのだろう。谷の敵側の丘の中腹で、まばゆいばかりの紫がかった白い閃光が走り、大きな砲弾が私たちの頭上を轟音を立てて飛んできた。そのすぐ後に重砲の轟音が続いた。ほぼ同時に、オベリスク砦の方向から別の大きな砲弾が飛んできて、私たちの護衛のウーラン兵の中に着弾し、激しい炎と濃い緑がかった茶色の煙を噴き上げた。」{317} それは衝撃的な光景だった。なんと6頭もの馬と騎手が、地面に無残な姿で横たわっていたのだ。
「ちょうど6時、我々の砲はエッピング村に向けて一斉射撃を行った。これは事前に決められた攻撃の合図であり、轟音の反響が丘や森に響き渡る前に、前線部隊は一斉に立ち上がり、敵に向かって猛スピードで進軍した。イギリス軍は突然の進撃に呆然としたようだった。小銃の発砲音があちこちで聞こえたが、敵が目を覚ます前に、我々の兵士たちは最初の突撃の後、地面に伏せていた。しかし、敵が目を覚ました時、それは紛れもないものだった。これほど集中砲火を見たことは滅多にない。大砲、ポンポン砲、機関銃、小銃が、3マイル以上にわたる塹壕に沿って右から左へと一斉に火を噴いた。まだ影に覆われているイギリス軍の塹壕からは、稲妻のような連続した銃弾が降り注いだ。弾丸がところどころで砂嵐を巻き起こし、小さなポンポン砲弾が至る所でキラキラと輝いているのが見えた。」倒れている兵士たちの頭上には砲弾が降り注ぎ、正面の至る所で榴散弾が炸裂し、谷間の静かな空気の中に白い煙が帯状に低く立ち上った。
「しかし、我々の砲兵隊は休んでいなかった。前進した野砲はイギリス軍陣地に榴散弾を浴びせ、試射で射程が確認されるにつれ、榴弾砲弾は敵に向かって我々の頭上を次々と飛び交った。一方、北東からは恐ろしく絶え間ない反響音が響き渡り、第9軍団と第10軍団がイギリス軍が守る黒焦げの森に支援攻撃を仕掛けていることを告げていた。今やあらゆる方面から響き渡る凄まじい砲撃の衝撃音は耳をつんざくほどで、空気が耳の中で脈打つように感じられ、すぐ隣にいる人の声さえ聞き取れなかった。谷底では、我々の兵士たちがひどく苦しんでいるように見えた。攻撃部隊が前進するたびに、倒れた兵士たちの姿が至る所に残され、しばらくの間、私は自分の心の中で非常に疑念を抱いていた。{318}攻撃は成功するだろう。しかし、右の方を見ると、コップド・ホールとオベリスク砦への攻撃のために派遣された部隊が進めている様子が目に留まり、勇気づけられた。そして、この方向からの側面攻撃が防がれるまでは、エッピングへの中央攻撃を完遂させるつもりはないのだと気づいた。コップド・ホール自体は、暗い森の塊を背にして、まるで中世の城のようにむき出しの丘の上にそびえ立っていた。一方、その西にあるオベリスク砦の斜面は、平坦で緑に覆われているため、ほとんど見分けがつかなかった。
「しかし、我々の重榴弾が絶えず巻き上げる塵、煙、破片の雲によって、その位置ははっきりと特定できた。時折、そこからまばゆい閃光が走り、続いて、7.5インチ大砲の1門が発射されるたびに、砲撃の轟音にも負けないほどの爆発音が響き渡った。巨大な砲弾が空気を切り裂く轟音も、容易に聞き分けることができた。我々のどの砲架もそれらを防ぐことはできず、沈黙させられる前に、重砲台は甚大な被害を受けた。」
「簡単に言うと、激しい戦闘の末、エッピングを占領し、正午までには森の北側の全域を制圧した。そこには、かつてコップド・ホールの邸宅だった、戦火に荒廃した廃墟も含まれており、そこからポンポン砲と機関銃でオベリスク砦を砲撃していた。しかし、我々の損害は甚大だった。敵の損害は、塹壕で部分的に守られていたとはいえ、我々の砲撃はまさに壊滅的だったに違いない。敵の損害は、我々と比べれば微々たるものだっただろう。」
「9月18日― 昨夜は一晩中戦闘が続き、イギリス軍は森の端で必死に抵抗し、我々の部隊は彼らに迫り、右翼を迂回して攻撃を仕掛けた。夜が明けると、状況はおおむね以下のようになっていた。左翼では、第9軍団がトゥーヒル砦と、そこからスキップ砦までの間にある堡塁を占領していた。砲台2基{319}彼らはスタンフォード・リバーズ方面の下流にある要塞を砲撃しており、その要塞はオンガー付近で榴弾砲による十字砲火も受けていた。
「イギリス軍の状況は、決して好ましいものではありませんでした。コップド・ホールから、森の端にいる敵の狙撃兵を排除次第、ウォルサム・アビーまで敵の塹壕を逆方向に突破できるでしょう。一方、敵はウォルサム・アビーの北1~2マイルほどのところに前哨基地を構えており、昨日、その重砲で我々を苦しめました。これ以上進軍する前に、この基地を確保することが極めて重要です。リー川西岸の近衛軍は、敵の戦線を視認できる位置にあり、今のところ攻撃を本格化させることなく、敵を忙しくさせていると聞いています。」
今朝夜明け、私はエッピングにいて、森への攻撃開始を目撃しました。ロンドンから敵に大勢の増援が到着したという噂がありますが、これらは寄せ集めの兵士に過ぎず、狭い陣地ではむしろ敵に害を及ぼすでしょう。第10軍団は村の少し東に12門の砲台を配置し、6時にこれらの砲が森の北東隅に猛烈な砲撃を開始しました。その砲撃の掩蔽の下、歩兵はクーパーズデール付近の低地に展開し、攻撃を開始しました。フォン・クロンヘルムが可能な限り森を燃やさないように命令していたため、森に対しては火炎砲は使用されませんでした。榴散弾は樹木の端からの砲撃を抑えるのに非常に効果的でしたが、我々の部隊は森の東、セイドン・ボワ近くの丘に配置されていた歩兵と砲兵からかなりの損害を受けました。しかし7時頃、これらの部隊は突然の攻撃によって陣地から追い払われました。第IX軍団によるセイドン山からの側面攻撃。フォン・クレッペンはこれに続いて、自らの砲をそこに配置した。これらの砲は、その後森の端に向けて射撃することができた。{320}第10軍団の歩兵部隊の接近によって、その存在は隠蔽されていた。簡単に言うと、10時までにロンドン街道の東、南はジャックズ・ヒル近くの交差点まで、森全体が我々の手に落ちた。その間、第4軍団はオベリスク砦を制圧し、砲兵たちはモンカムズ・ホールの外郭砦を砲撃するために、砦に大砲を設置する作業に懸命に取り組んでいた。この頃、フォン・クレッペンはコップド・ホールにおり、私は彼と、第10軍団の指揮官であるフォン・ヴィルベルク将軍が緊密に協議しているのを見かけた。かつて立派な邸宅だった建物は、ほぼ完全に下層階まで砲撃で破壊されていた。しかし、その大部分は、周囲に崩れ落ちた大量の石材と、露出した側面にイギリス軍が築いた厚い土塁によってある程度守られていたため、かなり無傷で残っていた。
「我々の兵士たちは、わずか1200ヤードほどしか離れていない森の端にある銃眼からまだ射撃を続けており、そこから弾丸が絶えず窓のそばをかすめて飛んできていた。我々の2個大隊は、邸宅を取り囲む森の公園に塹壕を掘り、比較的近距離でイギリス軍と交戦していた。彼らは森の端に突撃しようと何度も試みたが、その都度小銃の射撃で撃退されたと聞いている。西の方角には何マイルも先まで見渡せ、北の高台にある我々の大砲から激しい砲撃を受けていたモンカムズ・ホールの敵の砦に、我々の砲弾が至る所で炸裂しているのがはっきりと見えた。近衛軍団の前にもはや存在する必要がなくなったフローリッヒ騎兵旅団の約11個大隊が、エッピングを通過して南東に向かった。これは、ブレントウッドのイギリス軍を後方から攻撃するためだと一般的に考えられている。あるいは、私がより可能性が高いと思うのは、ロンドンと彼らの間にその存在をすることで、新兵たちを威嚇し、彼らが撤退しようとした場合に側面から攻撃することだ。
「11時過ぎに別の大隊が到着し{321}エッピングからコップド・ホールへ向かい、森の端にあるイギリス軍の陣地を何としても奪取せよとの命令が出された。攻撃開始直前、森の奥深くで激しい銃撃戦があった。おそらくイギリス軍と第10軍団の先遣隊との間であろう。いずれにせよ、敵が森の我々の陣地をはるかに弱く守っていることは明らかであり、我々の攻撃はわずかな損害で完全に成功した。森に入ると、我々の兵士の優れた訓練と規律が大きな利点となった。敵の守備隊の大部分を占めていた志願兵と未熟な自由射撃兵の混成部隊は、森での戦闘の困難さによって課せられた厳しいプレッシャーの下で完全に統制を失い、正規部隊を妨害し、分裂させたが、我々の兵士は容易に統制され、一度も阻まれることなく着実に敵を押し返した。森の葉の茂る谷間や空き地には、小銃や機関銃の音が絶え間なく響き渡っていたが、2時までには森全体がほぼ第10軍団の手に落ちた。次に第4軍団の番だったが、彼らはその間、決して怠けることなく、コップド・ホールに多数の大砲を集結させていた。そこからオベリスク砦からの砲撃も加わり、敵の戦線は砲撃を受け、全く持ちこたえられない状態となり、次々と中隊がウォルサム・アビーへと進軍していくのが見えた。
「3時、ウォルサム・アビーへの総攻撃命令が出された。敵はこの場所に大砲をほとんど、あるいは全く持っていないようだったので、軍に同行していた新型装甲自動車を活用することにした。コップド・ホールから作戦を直接指揮していたフォン・クロンヘルムは、各軍団に自動車をエッピングに送るよう指示し、我々は30両ほどの自動車を自由に使えるようにした。これらの古風な灰色の怪物は森を抜けてエッピングに進軍し、2本の並行する道路を通って進んだ。1本はウォーリーズ・パークの南側を通り、もう1本はエッピングからの主要道路だった。」{322}海岸沿いを走る装甲車が敵に向かって急降下していく光景は、異様なものだった。装甲車は家屋から800ヤードの地点まで迫ったが、敵は道路上に様々な障害物を設置し、それ以上の進軍を阻止した。
「村では約1時間、激しい戦闘が繰り広げられた。古い修道院教会は流れ弾によって火を噴き、火は近隣の家々に燃え移った。イギリス軍もドイツ軍も互いに殺し合うのに忙しく、消火活動ができなかったため、村全体があっという間に炎に包まれた。イギリス軍は最終的に村から追い出され、5時までに川を渡った。その間、使用可能な重砲はすべてモンカムズ・ホールの要塞に向けられた。午後には、チェシャントの戦線を攻撃し、川の対岸から砲撃で我々を支援してくれた近衛軍団の砲撃目標にもなった。日没までに要塞は煙を上げる土塊と化し、その上には我々の黒十字旗がはためいていた。第4軍団の戦線はここからロンドンに4マイル近いギルウェル・パークまで伸びていた。」
「第10軍団は我々の背後の森で支援にあたり、また我々の側面を援護する戦線を形成し、チングフォードからバックハースト・ヒルまで広がっていた。敵はこの方面で完全に士気を喪失しており、戦闘再開の兆候は全く見られなかった。第9軍団については、前線部隊はラムボーン・エンドにおり、ヘイヴァリンガット・バウアーに司令部を設置したフローリッヒ将軍と緊密に連絡を取り合っていた。我々はイギリス軍将軍たちが綿密に構築した防衛網のど真ん中に強固な楔を打ち込んだ。今や彼らが我々の首都への進軍を阻止できれば奇跡と言えるだろう。」
「もちろん、我々は多大な死傷者を出さずにこれを成し遂げたわけではないが、卵を割らずにプディングは作れない。結局のところ、大胆かつ積極的な政策は、現在の敵がしたように必要な損失を避けようとするよりも、人命と身体の節約になるのだ。」{323}南アフリカでは、戦争をほぼ無期限に長引かせ、戦略と戦術においてより断固とした路線をとっていれば避けられたはずの、病気や散発的な死で多くの兵士を失うことになった。巨大な都市が北に広がる無数の新築住宅の向こうに太陽が沈む直前、私は最左翼のチングフォードにいるとされるフォン・ヴィルベルク将軍に伝令を届けるよう命令を受けた。川沿いの並行する道路は大部分が対岸からの砲火にさらされていたため、私はフォレスト・ロードを通って行った。
「彼は森に覆われた丘の上に建つフォレスターズ・インに本部を構えており、そこからかなり遠くまで見渡せ、様々な信号所と連絡を取り合っていた。彼は私の伝令を受け取り、後で返事を持って帰るようにと言った。「その間に」と彼は言った、「私のスタッフに加われば、世界最大の都市に最初の砲弾が撃ち込まれるのを見る機会があるだろう」。そう言って彼は外で待っていた馬のところへ行き、私たちは大きな音を立てて丘を下り始めた。やや複雑な道路網や脇道を曲がりくねって進んだ後、私たちはオールド・チングフォード教会に到着した。教会は岬のような場所に建っており、西側の平地やところどころ湿地帯の上に堂々とそびえ立っていた。
教会のすぐ近くには4門の大型榴弾砲が配置され、砲兵たちは血のように赤い空を背景に暗いシルエットとなってその周りに集まっていた。ここから見下ろすと、南と西に広がる巨大な都市は、灰色の巨大なタコが北に向かってエイのように伸びているように見え、あらゆる丘や尾根の頂上には無数の尖塔と煙突がそびえ立っていた。不気味な静寂が、この賑やかな風景を覆い尽くしているようで、時折、北から響く鈍い砲声がその静寂を破るだけだった。長い雲と煙の帯が、夕暮れの鈍い炉のような光を横切り、目の前に広がる広大な空間のあちこちに光が輝き始め、{324}運河や川が私たちの足元近くを流れていた。「さあ」とフォン・ヴィルベルクはついに言った。「砲撃開始だ」。大砲の1門が轟音を立てて発射され、頭上の教会の塔が震えるかのようだった。次から次へと砲弾が発射され、その大きな砲弾は静かな夕空を轟音を立てて飛び、混雑した郊外のどの地区かはわからないが、死と破壊の任務を遂行した。私には残酷で無意味な行為に思えたが、イーストエンドに不安と恐怖感を煽り、暴徒がイギリス軍当局が今後講じる防衛策を妨害しようとするかもしれないという明確な目的があったと聞いた。私はすぐに伝令を受け取り、コップド・ホールで夜を過ごしていた将軍のもとへ戻った。そこでも私は身支度を整え、朝までぐっすり眠った。
「9月19日― 本日、我々はついに戦場における組織的な軍事抵抗をすべて打ち破ったと思うが、勝利の果実を完全に収穫するまでには、かなりの市街戦が予想される。夜明けとともに、我々はウォルサム・アビーのすぐ北にある川といくつかの支流によって形成された森林に覆われた島に、あらゆる方向から激しい砲火を浴びせ始めた。ポプラの木に覆われた小島は敵の部隊で満ちていたが、この集中砲火の下では全く持ちこたえられなくなり、敵は川を渡って後退せざるを得なくなった。我々の工兵隊はすぐに森の後ろで橋梁作戦を開始し、渡河した歩兵は対岸の堡塁に接近し、これを強襲した。我々は再び敵の戦線の大部分を後退させることができ、敵は我々の砲火によって撃退され、それに対して何の防御手段もなかったため、近衛軍団が前進し、10時までにチェシャントを占領した。」
「その間、第 IX 軍団と第 X 軍団の砲火に援護され、ウォルサムとチングフォードの間のさまざまな地点でリー川に他の橋が架けられ、さらに 1 時間後には渡河地点が{325} 戦闘が始まった。敵は砲を効果的に配置できる陣地を持っておらず、砲の数も非常に少ないようだった。敵は塹壕に配置した大型砲に頼っていたが、それらはもはや役に立たなくなっていた。敵は野砲を多数失っており、損傷や鹵獲によって被害を受けていた。一方、我々の砲兵隊はより多数を擁し、川の東岸の高地から砲撃していたため、敵の反撃の試みは常に撃退することができた。
「我々の前には激しい戦闘の一日が待っていた。機動戦などできるはずもなく、家々が点在し、時折通りが通る荒野のような場所で、敵は一歩一歩我々の進軍を阻んだ。エドモントン、エンフィールド・ウォッシュ、ウォルサム・クロスはあっという間に占領された。我々の砲兵隊はこれらの地域を的確に指揮し、イギリス軍に効果的な防衛を許さなかった。しかし、急峻な尾根沿いに位置するエンフィールド自体は、イギリス軍がかき集めた砲兵隊を集結させていたため、我々は大きな犠牲を払った。このあまり美しくない郊外の町にようやくたどり着いた時、その通りは文字通り血で染まっていた。町の大部分は灰燼に帰しており、残念なことにエリザベス女王の古い宮殿と、その上に覆いかぶさっていた由緒ある巨大な杉の木も焼失していた。」
「イギリス軍は、さらに西側の平行な尾根沿いに準備していたと思われる第二陣地まで後退した。彼らの左翼は我々とニュー・バーネットの間に位置し、右翼はサウスゲートにあった。」
「本日、我々はそれ以上の進軍を試みず、エンフィールド尾根のさらに奥まった地点にバリケードを築き、塹壕を掘ることで、部隊の再編成と、起こりうる反撃への備えに専念した。」
「9月20日――イギリス軍陣地への即時攻撃が決定したため、我々は直ちに集結する。既に砲撃戦が始まっている。馬が戸口にいるので、今夜も任務を続けなければならない。」
しかし、その著者は日記を完成させることなく、前日に観察していた緑の斜面の中腹で銃撃されてしまった。{326}
第4章
ロンドン爆撃
夜が明けた。テンプル・バーの東の彼方にぼんやりと浮かび上がっていた紫色の光は次第にバラ色に変わり、太陽の昇りを告げた。興奮したロンドン市民で埋め尽くされた街路は、夜明けとともに次第に明るくなっていった。こうして熱狂的な夜は明け、昼が訪れた。しかし、それは大英帝国にとって、苦い記憶として残る運命の日となるのだった。
ウーラン連隊がスネアーズブルックとワンステッドで偵察活動を行い、ウォルサムストウのフォレストロードとフェリーレーンを通り、トッテナム・ハイクロスを抜け、ハイストリート、ホーンジー、プライオリーロード、マスウェルヒルへと進軍したという、不安を掻き立てるニュースが広まった。ドイツ軍はついにロンドンに迫っていたのだ!
北部郊外は混乱に陥った。フォーティス・グリーン、ノース・エンド、ハイゲート、クラウチ・エンド、ハムステッド、スタンフォード・ヒル、レイトンといった静かな郊外の住宅地は脅威にさらされ、多くの人々は命の危険を感じ、ロンドン中心部へと南下した。こうして、グレーター・ロンドンの膨大な人口は、ケンジントンからフリート・ストリート、オックスフォード・ストリートからテムズ川堤防までの比較的狭い地域に、事実上密集することになった。
フラム、パトニー、ウォルハム・グリーン、ハマースミス、キューの住民は、大部分がハウンズロー・ヒースを越えてベッドフォントやステーンズの郊外へと避難した一方、トゥーティング、バルハム、ダルウィッチ、ストリータム、ノーウッド、キャットフォードの住民はさらに南のサリー州やケント州へと退避した。{327}
過去3日間、数千人のボランティアがシェフィールドやバーミンガムの例に倣い、巨大なバリケードを築き、北と東からロンドンへ通じる主要道路の様々な地点を封鎖した。工兵隊は、東へ向かう主要道路の橋のいくつかを爆破した。例えば、コマーシャル・ロード・イーストの終点にあるライムハウス運河に架かる橋は爆破され、そこからボウ・ロードまでの間にある運河に架かる他の6つの小さな橋も破壊された。ボウ・ロードの終点にある橋自体も粉々に砕け散り、マーシャル・ヒルとハックニー・ウィックにあるハックニー・カットに架かる橋も通行不能となった。
リージェンツ運河にかかる橋のほとんども破壊され、特にメア・ストリート、ハックニー、キングスランド・ロード、ニュー・ノース・ロードの橋が被害を受け、エッジウェア・ロードとハロー・ロードでも同様の破壊が行われた。敵が本当に迫ってきた今、ロンドン市民はパニックに陥っていた。新聞に掲載された戦闘の報道は、もちろん断片的なものに過ぎず、彼らはまだ戦争が実際に何を意味するのかを理解していなかった。彼らは、すべてのビジネスが停止し、シティが大混乱に陥り、仕事がなく、食料が飢饉並みの価格で取引されていることは知っていた。しかし、ドイツ騎兵隊が実際に北部郊外を捜索しているのを目にするまで、自分たちが本当に無力で無防備であることを実感することはなかった。
ロンドンは包囲されることになった!
この報告が広まると、人々はテムズ川北側の主要道路の多くにバリケードを築き始めた。歩道の敷石、ひっくり返った路面電車、貨車、鉄道トロリー、有刺鉄線などでできた巨大なバリケードが、ハイベリー駅のすぐ先のホロウェイ・ロードにそびえ立った。別のバリケードは警察署の北数ヤードにあるカレドニアン・ロードを塞ぎ、また別のバリケードはグレート・ノーザン鉄道の倉庫から運ばれてきた雑多な商品、羊毛や綿の俵、建築資材、石材でできた非常に大きくて頑丈な山が、{328}カムデン・ロードのヒルドロップ・クレセントの南角。カムデン・タウンのハイ・ストリートを挟んで、ケンティッシュ・タウン・ロードと他の道路の交差点では、500人の男たちが意気揚々と、近隣の店から略奪できるあらゆる種類の重い物――ピアノ、鉄製のベッド、ワードローブ、キャラコやフランネルの切れ端、ドレス生地、カーペットのロール、床板、蝶番から引きちぎったドアまで――を積み上げ、2階の窓まで達して十分な高さになったと判断されると、その上にポールが立てられ、そこから小さなユニオン・ジャックが力なく垂れ下がった。
シュート・アップヒルのスイス・コテージ駅向かいのフィンチリー・ロード(ミル・レーンが合流する地点)、キルバーンのハイ・ロードと合流するウィルズデン・レーン、ウィルズデン・ジャンクション駅近くのハロー・ロード、ゴールドホーク・ロードとアクスブリッジ・ロードの交差点、病院前のハマースミス・ロードなど、敵がロンドンに侵入するのを阻止するため、同様の障害物が各地に設置された。ロンドン北部の、より狭く目立たない通り沿いの百ヶ所以上で、労働者たちが同様の防御施設を建設し、家屋や商店は狂乱と恐怖に駆られた住民によって容赦なく破壊され、中身が略奪された。
ロンドンは騒然としていた。ほぼ例外なく銃器製造所は略奪され、ライフル、猟銃、リボルバーはすべて押収されていた。ロンドン塔、各地の兵舎、そしてエンフィールドの工場にあった武器庫は、とっくに中身が空っぽになっていた。今、最後の抵抗戦において、誰もが絶望的な状況にあり、銃を手に入れられる者は皆、銃を手に入れた。しかし、銃はあっても弾薬がない者も多く、軍用ライフル用の猟銃弾薬はあっても銃がない者もいた。
しかし、銃と弾薬を持っていた者たちはバリケードで騎馬警備を行い、エセックスから送り込まれた義勇兵が一部で支援した。{329}ロンドンにはマキシム機関銃が搭載され、敵が進撃してきた場合には掃討できるよう、照準が合わせられていた。
前述の通りバリケードが張られた他の道路としては、ストロード・グリーン・ロードとハンリー・ロードの交差点、同じ地区のオークフィールド・ロードにある鉄道橋、ハリンゲイ駅の向かいにあるワイトマン・ロード、アーチウェイ・ロードとハイゲート・ヒルの交差点、トッテナムのハイ・ロードとウェスト・グリーン・ロードの交差点、そして敵の目標の一つと考えられていたニュー・リバー貯水池周辺の様々な道路などがあった。後者は数千人の勇敢で愛国的な市民によって非常に強固に守られていたが、対岸のウォルサムストウにあるイースト・ロンドン貯水池は、開けた場所に位置していたため防衛できなかった。レイトンストーンの人々はハイ・ロードの学校向かいにバリケードを築き、ワンステッドではケンブリッジ・パークとブレイク・ロードの交差点に急ごしらえの、しかし全く役に立たない障害物が積み上げられた。
もちろん、北部郊外の女性と子供たちは皆、南へ避難させられていた。静かで新しく建てられた通りの家々の半分は施錠され、住人は姿を消していた。ロンドン前での最終決戦の結果、我々が壊滅的な敗北を喫したという報告が広まるやいなや、ハイゲート、ハムステッド、クラウチ・エンド、ホーンジー、トッテナム、フィンズベリー・パーク、マスウェル・ヒル、ヘンドン、そしてハムステッドに住む人々は、ドイツ軍が迫っている今、南へ逃げなければならないと悟ったのだ。
郊外に住む都会の男たちの家族にとって、それが何を意味したか考えてみてください!長年大切にしてきた美しい家々の容赦ない破壊、騒がしく、混乱し、飢えた都会への逃避、そして所有物すべてを失うこと。多くの場合、夫はすでに銃やシャベルを手に大都市の防衛に携わっていたり、バリケード建設のための重い資材の運搬を手伝っていたりしました。しかし妻は、最後にすべてを見つめることを強いられました。{330}彼女が愛情を込めて「家」と呼んでいたそれらの持ち物は、玄関の鍵をかけ、子供たちと共に、ロンドンへと南下し続ける長く悲痛な行列に加わり、どこへ向かうのかも分からぬまま、ひたすら歩き続ける。
その日、街の至る所で感動的な光景が見られた。
ホームレスの女性たちは、多くが2、3人の幼い子供を連れて、人通りの少ない通りをさまよい、混雑や興奮、バリケード作りといった騒がしさのある幹線道路を避け、ケンジントンやハマースミスを越えて西へと向かっていた。そこは今や大都市の出口となっていた。
チャリング・クロス、ウォータールー、ロンドン・ブリッジ、ヴィクトリア、パディントン発のすべての列車は、ここ3日間、超満員状態だった。不安に駆られた父親たちは、妻や母親、娘たちのために席を確保しようと必死になり、数時間後には鉄の踵の下敷きになるであろう街の外へ、彼女たちを送り出していた。
サウスウェスタン鉄道とグレートウェスタン鉄道は、何千人もの富裕層をデボンシャーやコーンウォールへと運び、戦場からできるだけ遠ざけた。サウスイースタン鉄道とチャタム鉄道は、すでに人口過密だったケントの町や村へと人々を運び、ブライトン線は、さらに多くの人々をサセックスの田園地帯へと運んだ。ロンドンは南と西へと溢れかえり、半径50マイル以内の村や町はどこも満員になり、ベッドは貴重品となった。特にカンタベリー近郊のチャータム、アシュフォード近郊のウィルズボロー、ルイス、ロバーツブリッジ、グッドウッドパーク、ホーシャムなど各地で、柱と干し草で作られた巨大なキャンプが形成された。家、納屋、学校、そして人々が夜を過ごせる場所はすべて、南へと送られた女性や子供たちで溢れかえっていた。彼らは、これから起こると分かっていた惨劇から逃れるために南へと送られたのである。
ロンドン中心部は、時間が経つにつれてますます騒然としていった。{331}それは過ぎ去った。あらゆる種類の荒唐無稽な噂が飛び交ったが、幸いにも報道機関は依然として冷静さを保っていた。内閣は、下院と上院が移っていたブリストルで会議を開いており、すべてはその結果にかかっていた。閣僚の間では、屈辱的な和平を求めるべきか、それとも最後まで戦い続けるべきかで意見が分かれていると言われていた。
災難が次から次へと起こり、ハイド・パークやセント・ジェームズ・パークでは、声高な演説家たちが「戦争をやめろ!戦争をやめろ!」と叫んでいた。しかし、その叫びはかすかにしか響かなかった。普段はなかなか立ち上がらないロンドン市民の血も、ドイツによってゆっくりと、しかし完全に打ち砕かれていく祖国を目の当たりにして、ついに沸き立ったのだ。彼らの中に潜んでいた愛国心が、今まさに表に出た。国旗は至る所に掲げられ、あらゆる場所で「国王陛下万歳!」という歌声が力強く響き渡った。
これまで誰にも気づかれていなかったストランドにある2軒の銃砲店が、正午過ぎにこじ開けられ、ありとあらゆる銃と弾薬が押収された。リボルバーを手に入れられなかった男は、鉄製の手錠を6組ほど掴み取り、それを掲げながら不気味なユーモアを交えて叫んだ。「ソーセージを食べる連中を撃てなくても、せめて囚人を1、2人捕まえることはできる!」
銀行、大手宝石商、ダイヤモンド商、貸金庫、そして貴重品を保管していたすべての人々は、何が起こるのかと極めて不安に思っていた。ロスベリーとロンバード・ストリートの暗い建物の地下、イングランド銀行の黒い壁の裏側、そしてロンドン中のすべての支店銀行の地下には、世界史上最大の都市の富である、数百万ポンドの金と紙幣が保管されていた。金庫室は、ほとんどが現代工学が考案できる最も頑丈なもので、中には水の流入によってすべてのアクセスを遮断する様々な仕組みを備えているものもあった。しかし、ああ!ダイナマイトは偉大な平等主義者であり、ロンドン中のどの金庫室も{332}ロンドンの要塞は、ドイツ人技術者による組織的な攻撃に耐えることができた。
ダイナマイトを1発爆らせれば、コンクリートに確実に穴が開くだろう。泥棒が1ヶ月間昼夜を問わずハンマーで叩いたり削ったりしても、大した成果は得られないだろう。鉄製の扉は爆風に耐えられず、最も頑丈で複雑な錠前も粉々に吹き飛ぶだろう。
ほとんどの銀行の取締役が集まり、主要支店に特別警備隊を組織するために協力しようと試みた。実際、小規模な武装部隊が編成され、ロスベリー、ロンバード・ストリート、およびその周辺で昼夜を問わず警備にあたっていた。しかし、ドイツ軍がロンドンに侵攻してきたら、彼らはどうするだろうか? 事態は危機的状況に陥り、お金はほとんど役に立たず、実際に買えるものもほとんどなかったため、興奮した市民自身を恐れる必要はほとんどなかった。しかし、西側の港からロンドンに届く食料はごくわずかだった。銀行が恐れていたのは敵だった。ドイツ軍は、要求された賠償金の支払いを拒否した他の都市を略奪したように、首都ロンドンに侵入して略奪するつもりだと銀行は知っていたからだ。
数日前、小さな宝石店はショーウィンドウから商品を撤去し、怪しまれないように袋に入れて、南部や西部の郊外の安全な場所に運び込んだ。そこでは、ほとんどの人が貴重な銀食器や宝石などを床板の下に隠したり、小さな庭の目印となる場所に埋めたりしていた。
病院は、先週の様々な戦闘で負傷した兵士で既に満員だった。ロンドン病院、セント・トーマス病院、チャリング・クロス病院、セント・ジョージ病院、ガイズ病院、バーソロミュー病院は患者であふれかえっており、外科医たちは愛国心からの自己犠牲を払い、次々と到着する苦しむ人々の群れに対応しようと昼夜を問わず働いていた。北方の野戦病院も満員だと報告されていた。
敵の正確な居場所は分からなかった。彼らはどこにでもいるようだった。彼らは事実上{333}国全体が制圧され、中部地方と北部からの報告によると、主要都市の大部分はすでに占領されていた。
ロンドン郊外での最近の敗北は、新聞各紙が毎時間詳細かつ生々しい報道を繰り広げ、大きな衝撃を与えた。人々は至る所で、1906年のロバーツ卿の厳粛な警告が無視されたことを嘆いていた。もし我々が彼の普遍的兵役制度を採用していれば、このような悲惨な惨事は決して起こらなかっただろう。残念ながら、多くの人々がそれを徴兵制と同義だと決めつけていたが、それは決してそうではなかった。そして、その愚かな議論によって、国民全体がそれを国家救済の唯一の手段として受け入れることを妨げてしまったのだ。度重なる警告は無視され、我々は不幸にも、イングランドは侵略されることはないという自己満足的な信念のもと、愚か者の楽園に生きていたのである。
ああ、残念なことに、国は手遅れになってから真実に気づいたのだ。
記憶に残るあの日、9月20日には、ロンドン北部郊外で激しい攻防が繰り広げられ、激しく血みどろの衝突が起こり、防衛側の歩兵による砲撃はあらゆる攻撃を圧倒し、砲兵による決定的な行動が行われた。砲兵に関しては、ドイツ軍の完璧な訓練による優位性が明らかになった。
ニュー・バーネットの北西にある高台、サウスゲートからポッターズ・バー近くにかけての防衛隊は、最後の決死の抵抗を試みたようで、そこで激しい戦闘が繰り広げられた。しかし、最初から絶望的だった。イギリス軍はロンドン防衛で勇敢に戦ったが、ここでも兵力で劣勢に立たされ、この作戦全体で最も絶望的な戦闘の一つ(我々の損失は甚大だった)の後、ドイツ軍はついにチッピング・バーネットへの侵入に成功した。それは困難な動きであり、燃え盛る家々によってさらに凄惨さを増した激しい戦闘が、街路や南の低い丘陵地帯で繰り広げられた。{334}幾多の浮き沈みと成功と失敗が繰り返され、ついに防衛側の銃火は鎮圧され、数百人の捕虜がドイツ軍の手に落ちた。
こうしてロンドンの最後の組織的な防衛線は突破され、残されたのはバリケードだけとなった。
エセックスの補給線におけるドイツ軍の作戦は、この1週間、危険に満ちていた。騎兵隊の不足により、イギリス軍は騎兵による襲撃を行うことができなかった。しかし一方で、ロンドンのあらゆる階層の銃を所持し、射撃の腕に長けた狙撃兵集団の存在が、困難さをさらに増幅させていた。ロンドンのいくつかのクラブで、開戦から数日後にこの提案が初めて持ち上がり、狩猟を習慣としていたものの軍事訓練を受けていなかった男たちによって、すぐに受け入れられたのである。
3日以内に約2000人の男たちが部隊を編成し、ロンドン防衛戦に参加した。彼らは実質的に普仏戦争のフランツ・ティルール(フランス人兵士)に似ており、中隊を組んでゲリラ戦を展開した。その戦場は、各軍の前線や側面、そしてドイツ軍後方の補給線など、様々な場所で展開された。クロンヘルムの布告により、彼らの立場は常に危険にさらされていたが、その働きは素晴らしく、もしロバーツ卿の提唱した全軍訓練計画が採用されていたならば、敵はロンドンの城門にまで到達することは決してできなかっただろうということを証明した。
これらの勇敢で冒険心あふれる人々は、「フロンティアーズメン軍団」と共に、隠れ場所や待ち伏せから奇襲攻撃を仕掛けた。彼らの冒険は常にスリリングなものだった。エセックスとサフォークの戦場全体、そしてドイツ軍の補給線沿いに散らばっていた「フロンティアーズメン」は、正面衝突に挑むことはほとんどなく、頻繁に場所や拠点を変えながら戦った。{335}攻撃開始から1週間以内に、彼らの数は8000人を超え、村人たちが斥候やスパイとして彼らをうまく支援したため、ドイツ軍は彼らに近づくのが非常に困難だった。彼らは通常、茂みや森の中に武器を隠し、そこでドイツ軍を待ち伏せした。彼らは決して接近戦を挑まず、遠距離から射撃を行った。多くの優秀なウーラン兵が彼らの銃弾に倒れ、多くの歩哨が正体不明の手に撃たれて倒れた。
こうして彼らは至る所で敵を攻撃した。必要に応じて武器を隠し、無害な非戦闘員を装った。しかし、現行犯で捕まると、ドイツ軍は彼らを容赦なく処刑した。エセックス州の様々な幹線道路の電柱に吊るされた遺体が、その証拠である。
「フロンティアーズマン」の大胆な行動を阻止しようと、ドイツ当局と通信線沿いの部隊は、ドイツ兵が射殺された教区や、鉄道や電信が破壊された教区に対し、金銭を徴収したり、村を焼き払ったりして罰を与えた。
ゲリラ戦は、エッジウェアからハートフォードにかけて、そしてチェルムズフォードからテムズ川にかけての地域で特に激しかった。実際、一度始まると、それは決して止むことがなかった。小規模なパトロール隊、移動中の分遣隊、野戦郵便局の郵便物、通信線上の駅の駐屯地やパトロール隊が常に攻撃を受け、野戦電信、電話、鉄道は至る所で破壊された。
ピッツィーで鉄道が切断された結果、ピッツィー、バワーズ・ギフォード、ヴァンジの村々が焼き払われた。オルセット近郊でドイツ軍のパトロール隊が攻撃され壊滅したため、教区は多額の賠償金を支払わざるを得なかった。ロムフォード近郊のアップミンスター、セイドン・ボイス、ハイ・オンガー近郊のファイフィールドはすべて同じ理由でドイツ軍によって焼き払われた。一方、レインハム近郊のチェリーツリー・インでは、ウーラン連隊に発見された5人の「開拓者」が{336}干し草置き場で眠っていた人々は閉じ込められ、そこで生きたまま焼かれた。もちろん、数十人が即座に射殺され、さらに数十人が裁判なしに絞首刑に処された。しかし、彼らはひるむことはなかった。彼らはロンドン防衛のために戦っており、特に北部郊外では「軍団」の愛国的なメンバーが活発に活動していたが、彼らは決して大勢で姿を現すことはなかった。
ロンドン市内では、狩猟ができる男なら誰でも戦いに加わりたがっており、最後の惨事の知らせが首都に届いた日には、数百人がヘンドン郊外の田園地帯へと向かった。
敵はエンフィールドの防衛線を突破し、要塞化された家屋から守備兵を追い出した後、進軍してロンドンの北部の尾根を占領した。その陣地は、チングフォードの少し北にあるポール・ヒルから、アッパー・エドモントンを横切り、トッテナム、ホーンジー、ハイゲート、ハムステッド、ウィルズデンを経て、トワイフォード修道院に至るおおよその線状であった。すべての陣地は十分に偵察されており、夜明け前の薄明かりの中で、先に述べた場所の通りには砲撃の轟音が響き渡り、日の出後まもなく、ロンドンを見渡せるすべての地点に強力な砲台が設置された。
これらは、チングフォード・グリーン(チングフォードの宿屋の向かい側の道路左側)、トッテナムのデボンシャー・ヒル、ウッド・グリーンの丘、アレクサンドラ・パレスの敷地内、チャーチヤード・ボトム・ウッドの上の高台、ハイゲートのビショップズ・ウッドの端、パーラメント・ヒル(ヘンドン・ロード沿いのオークスの近く)、ドリス・ヒル、ワームウッド・スクラブスの少し北の地点、そして鉄道工場近くのニーズデンにあった。
敵の主な目的は、できるだけロンドンに近い場所に砲兵陣地を構築することであった。なぜなら、ロンドンで最も高い地点であるハムステッド(ロンドンから441フィート)からでも、砲の射程が実際の市街地まで届かないことが分かっていたからである。一方、夜明けには、ドイツ軍の騎兵、歩兵、自動車化歩兵、装甲自動車(後者は主に35~40馬力のオペル・ダラック)が、{337}それぞれに3門の速射砲を搭載し、黒色のドイツ帝国軍の紋章を掲げた部隊は、北からロンドンへと続く様々な道路を前進したが、当然のことながら、バリケードで必死の抵抗に遭った。
画像なし:9月20日と21日のロンドン砲撃と防衛
ヘイヴァーストック・ヒルでは、道路を横切る巨大な障害物の上に設置された3台のマキシム機関銃がドイツ軍に猛攻撃を仕掛け、ドイツ軍は即座に後退を余儀なくされ、道路には死傷者の山が残された。侵略者に対して降り注ぐ恐ろしい鉛の雨には耐えられなかったのだ。ドイツ軍はすぐに2台の装甲自動車を攻撃に投入し、速射で応戦したが、これは15分間続いたものの、どちらにも成果はなかった。その後、ドイツ軍は、{338}防衛があまりにも堅固だと悟った彼らは、ロンドンの門を守る勇敢な兵士たちの歓声の中、再びハムステッドへと退却した。敵の損害は甚大で、道路一面に死体が散乱していた。一方、敷石やひっくり返った荷車、家具でできた巨大な壁の裏側では、死者はわずか2名、負傷者は1名だった。
フィンチリー・ロードの向こう側でも同様に激しい戦闘が繰り広げられていたが、複雑な脇道に精通したドイツ兵に率いられたと思われる敵の分遣隊が突如バリケードの背後に現れ、激しく血みどろの白兵戦が始まった。しかし、防衛側は持ち場を守り、用意していた火炎瓶を使って、この大胆な分遣隊をほぼ全滅させた。ただし、近隣の家屋数軒が炎上し、大火災となった。
ハイゲート・ロードでの攻撃は絶望的なもので、激怒したロンドン市民は勇敢に戦い、武装した兵士たちは市民自身によって支援された。ここでも致命的な火炎瓶が配布され、男女がドイツ兵に向かって投げつけた。実際に窓から敵の頭上にガソリンが注がれ、灯油に浸して火をつけた麻くずが敵の中に投げ込まれた。すると一瞬にして街路の広範囲が炎に包まれ、祖国の兵士たちは燃え盛る炎の中で命を落とした。
侵略者を撃退するためのあらゆる手段が試みられた。何千人もの人々が北部郊外を去ったものの、依然として何千人もの人々が息をしている限り故郷を守ろうと決意していた。ライフル銃の発砲音が絶え間なく響き渡り、時折、重野砲の鈍い轟音とマキシム機関銃の鋭い銃声が、勝利者と敗者の歓声、叫び声、悲鳴に混じり合った。
周囲の光景は凄惨だった。男たちは必死に命をかけて戦っていた。
ホロウェイ・ロードのバリケードの周りの通り{339}血が飛び交う中、キングスランド、クラプトン、ウェストハム、キャニングタウンでは敵が同様に必死の攻撃を仕掛けていたが、至る所で撃退されていた。ドイツ軍は、ロンドンの怒り狂った何百万もの人々が重大な脅威であることを十分に認識していた。例えば駅近くのホーンジー・ロードでバリケードを築いたように、突撃によってバリケードを築こうとする部隊は、たちまち怒れる群衆に襲われ、跡形もなく消し去られてしまった。
正午近くまで、バリケードでの激しい戦闘が続いた。防衛は予想以上に効果的だったが、ドイツ軍総司令官フォン・クロンヘルムが、民衆が恐怖に陥るまではロンドン市内への進軍を試みてはならないと命令していなければ、主要道路を避け、脇道を通って進軍する部隊によって、各バリケードは背後から攻略できたことは間違いなかっただろう。
しかし、正午直前、クロンヘルムはバリケードを突破すれば甚大な損害を被ることになるだろうと悟った。バリケードはあまりにも強固だったのだ。バリケードを守っていた兵士たちは、多くの場合、逃走してきた正規軍によって増援されており、多くの大砲には砲兵が配置されていた。
フォン・クロンヘルムはジャック・ストロー城に本部を構え、そこから双眼鏡で巨大な都市を見渡すことができた。眼下には屋根、尖塔、ドームが広がる広大な平原が、灰色の神秘的な遠方へと続いており、遠くにはクリスタル・パレスの二つの塔と二重のアーチがそびえ立っていた。
ロンドン――偉大なるロンドン――世界の首都――は、彼のなすがまま、彼の足元にひれ伏していた。
背が高く、痩せた顔立ちの将軍は、白髪交じりの口ひげを生やし、喉元にはきらめく十字架を下げ、幕僚たちから離れて立ち、黙って物思いにふけりながら遠くを見つめていた。ロンドンを初めて目にした彼は、その巨大さに驚嘆した。再び双眼鏡で地平線を眺め、白髪の眉をひそめた。皇帝が森を抜けていくのを思い出しながら、彼は後退した。{340}ポツダムにある、簡素な家具が備え付けられた小さな私室。
「ロンドンを砲撃し、略奪せよ。イギリス人のプライドは、何としても打ち砕かなければならない。行け、クロンヘルムよ、行け!幸運を祈る!」
太陽は正午を告げ、遠くに見えるクリスタル・パレスのガラス屋根を輝かせていた。灰色の霞の向こうには、ビッグ・ベン、鐘楼、そして無数の教会の尖塔がそびえ立っていたが、どれも小さく、遠くから見ると取るに足らないものだった。彼が立っている場所からは、バリケードでパチパチと音を立てる火の音が聞こえ、少し後ろでは、彼のスタッフの一人が野戦電話に耳を当てて草の上にひざまずいていた。街頭での必死の抵抗に関する報告が次々と入ってきており、それらはきちんと彼に手渡された。
彼は彼らに一瞥を送り、世界の首都である広大な都市を最後にもう一度見つめると、バリケード攻撃とロンドン砲撃から部隊を撤退させるよう、迅速に命令を下した。
たちまち野戦電信機がカチカチと音を立て、電話のベルが鳴り響き、あらゆる方向からドイツ語の命令が叫ばれ、次の瞬間、耳をつんざくような轟音とともに、彼のすぐ近くにあった砲台の榴弾砲の1門が口を開け、その致命的な砲弾をセント・ジョンズ・ウッドのどこかに撃ち込んだ。
死の雨が降り注いだ!ロンドンは半円状の炎に包まれた。
北側の高地沿いのすべての砲台で命令が下されると、その大砲に続いて百門もの砲が発射された。そして数分後、チングフォードからウィルズデンまでのおよそ12マイルにわたる全線から、都市の人口密集地帯に向けて、最新鋭の最も致命的な砲弾の雨が降り注いだ。
ドイツ軍は可能な限り遠くまで砲撃できるように照準を合わせたが、当初、射程範囲は、おおよそ引かれた線よりも南には及ばないように見えた。{341}ノッティング・ヒルからベイズウォーターを通り、パディントン駅を過ぎ、メリルボーン・ロードとユーストン・ロード沿いに進み、ハイベリー、ストーク・ニューイントン、スタンフォード・ヒル、ウォルサムストウへと続くルート。
しかし、ホロウェイ、ケンティッシュ・タウン、カムデン・タウン、キルバーン、ケンサル・グリーン、その他砲撃区域内の各地で巨大な砲弾が炸裂し始めると、恐ろしいパニックが巻き起こった。爆発によって街路全体が破壊され、火災が発生し、暗い煙の雲が陽光に照らされた空を覆い隠した。轟音を立てる炎があちこちから噴き上がり、不幸な男女や子供たちが恐ろしい砲弾によって粉々に吹き飛ばされ、他の人々は混乱して見つけた地下室や地下空間に避難しようとしたが、家々はトランプの山のように崩れ落ちていった。
その恐怖地帯で繰り広げられた光景は、言葉では言い表せないほどだった。
何年も前にパリが砲撃された当時、砲兵技術は今ほど高度ではなく、現代のような高性能爆薬も存在しなかった。至る所に降り注ぐ巨大な砲弾は、炸裂するたびに有毒ガスと致命的な破片で空気を満たした。街路で砲弾が炸裂すれば、両側の家屋が軒並み破壊され、地面には大きな穴が開いた。家々の正面は紙のように引き裂かれ、鉄柵は針金のようにねじ曲がり、敷石は藁のように空中に投げ出された。
敵の砲撃の標的になりそうなものは何でも破壊された。セント・ジョンズ・ウッドとリージェンツ・パーク周辺の家々は甚大な被害を受けた。ハムステッドからの砲弾がサセックス・プレイス中心部近くの家屋の屋根に命中し、炸裂してその一帯の家屋のほぼ全てを破壊した。また別の砲弾はカンバーランド・テラスに着弾し、近隣の十数軒の家屋を破壊した。いずれの場合も、家屋はほとんど空き家だった。ドイツ軍が実際に砲撃する意図があることが明らかになるとすぐに、家主や使用人は川を渡って南へ避難していたからである。{342}
マイダ・ヴェールの多くの場所で砲弾が炸裂し、甚大な被害をもたらした。エルギン・アベニューの家屋のいくつかは正面が吹き飛ばされ、ある集合住宅では爆発で階段が破壊されたため避難経路が断たれ、火災が発生して多数の死者が出た。アビー・ロード、セント・ジョンズ・ウッド・ロード、アカシア・ロード、ウェリントン・ロードもあっという間に破壊された。
アデレード近くのチョーク・ファーム・ロードでは、恐怖に駆られた女性が隣人の家に避難しようと道路を横切っていたところ、目の前で砲弾が炸裂し、粉々に吹き飛ばされた。一方、砲撃の初期段階では、セント・パンクラスのミッドランド・ホテルで砲弾が炸裂し、火災が発生。30分後にはホテルと駅全体が炎に包まれた。キングス・クロス駅の屋根を突き破って数発の砲弾が落下し、出発ホーム近くで炸裂した。ガラス張りの屋根は粉々に砕け散ったが、それ以外に大きな物的被害はなかった。
銃声が至る所で響き渡り、ロンドン市民は動揺した。興奮した群衆はテムズ川に向かって南へと逃げ惑った。逃げる途中で路上に取り残され、投げ出されて負傷したり、命を落としたりする者もいた。開けた路上では、恐ろしい光景が繰り広げられた。男女は原型をとどめないほど吹き飛ばされ、衣服は焼け焦げ、ずたずたに引き裂かれ、無力で罪のない子供たちは、手足がもぎ取られ、真っ白な顔で死んでいた。
ユーストン駅はセント・パンクラス駅と同じ運命をたどり、激しく炎上し、ロンドン中から見えるほどの巨大な黒煙の柱を立ち昇らせていた。あまりにも多くの火災が発生したため、まるで敵が街路を焼き尽くすためにガソリンを詰めた砲弾をロンドンに撃ち込んでいるかのようだった。実際、エンジェル近くのリバプール・ロードに砲弾が落下するのを目撃した人物が、それを証明した。砲弾は鮮やかな赤い閃光を放ち、次の瞬間、ロンドン全体が炎に包まれた。{343}道路と近隣の家々が激しく炎上していた。
こうして空は煙と塵で真っ黒になり、ロンドン北部では昼の光が遮られた。そしてその暗闇を突き抜け、シューシューと音を立てながら飛来する砲弾が、狭く人口密度の高い通りに次々と着弾し、言葉では言い表せないほどの破壊と、正確な数えきれないほどの人命損失をもたらした。数百人が野外で吹き飛ばされたが、さらに数百人が、今や容赦なく破壊され、取り壊された愛着のある家々の瓦礫の下に埋もれた。
あらゆる方面から「戦争をやめろ!戦争をやめろ!」という叫び声が聞こえた。
しかし、ああ、もう手遅れだった。
文明世界の歴史において、フォン・クロンヘルムが皇帝の命令を実行し、ロンドンの何百万もの人々の心に恐怖を植え付けた、あの決して忘れられない日ほど、罪のない平和を愛する人々を無慈悲に虐殺する光景はかつてなかった。{344}
第5章
死の雨
午後中ずっと、ドイツ軍の重砲が轟音を立て、ロンドンに向けて炎の復讐を吐き出していた。
何時間にもわたって砲撃が続き、セント・パンクラス教会は廃墟の山と化し、孤児院はまさに炉と化し、ゴワー・ストリートの郵便局やユニバーシティ・カレッジも同様に破壊された。ハムステッド・ロードでは多くの商店が破壊され、トッテナム・コート・ロードではメイプルズとシュールブレッドの両店が甚大な被害を受けた。道路の中央で炸裂した砲弾が、両店舗の正面のガラス窓をすべて粉々に砕いてしまったのだ。
ブルームズベリーの静かな広場は、ところどころで大きな廃墟と化していた。正面が剥がれ落ちた家々からは、内部の壊れた家具がむき出しになっていた。通りは、タイル、煙突、倒れた電信線、家具の残骸、石段、敷石、崩れた石材で埋め尽くされていた。ペントンビル・ロード、コペンハーゲン・ストリート、ホロウェイ・ロードといった多くの幹線道路は、廃墟によって通行不能な箇所もあった。ホロウェイ・ロードにあるノーザン病院には砲弾が着弾し、病棟の一つが破壊され、その病棟の患者全員が死亡または重傷を負った。一方、タフネル・パーク・ロードの教会は激しく炎上していた。アッパー・ホロウェイ、ストーク・ニューイントン、ハイベリー、キングスランド、ダルストン、ハックニー、クラプトン、スタンフォード・ヒルは、マスウェルの砲台から遠距離から掃射を受けていた。{345}ヒルとチャーチヤード・ボトム・ヒル、そして人口密集地帯に引き起こされた恐怖は凄まじかった。ストーク・ニューイントンやキングスランドでは、絶え間なく降り注ぐ致命的な砲弾によって、何百人もの人々が命を落としたり、手や腕、足を吹き飛ばされたりした。ホロウェイ・ロードとフィンズベリー・パークの間にあるホーンジー・ロード、トリントン・パーク、アンドーバー、ダラム、パーマストン、キャンベル、フォースヒル・ロード、セブン・シスターズ・ロード、イズルドン・ロードなど多くの脇道は、まるで1時間もの間、砲撃を受け続けたかのように、すべて破壊された。
ドイツ軍の砲兵たちは、砲弾がどこに着弾したかなど知る由もなく、気にも留めていなかっただろう。数百もの火災の煙が立ち上る中、彼らの位置からはおそらくほとんど何も見えなかったはずだ。そのため、ハムステッド・ヒース、マスウェル・ヒル、ウッド・グリーン、クリックルウッドなどの砲台は、パニックに陥った下の街に向かって、できるだけ南へ砲弾を撃ち込んだ。ハイベリー・ヴェイルのマウントグローブ・ロードとリバーズデール・ロードでは多数の死者が出た一方、ストーク・ニューイントンのパーク・レーンとミルトン・ロードの角にある教会では恐ろしい惨事が起きた。イギリス軍の勝利を祝う特別礼拝に参列していた人々が教会に入ったところ、砲弾が屋根で爆発し、屋根が崩れ落ちて50人以上の信者(ほとんどが女性)が死亡した。
致死性の爆発物の煙と燃え盛る建物の煙で汚染された空気は、空中で頻繁に炸裂する砲弾によって、断続的に爆発音で引き裂かれた。遠くから轟音が雷鳴のように絶え間なく響き渡り、至る所から無防備な女性や子供たちの悲鳴、あるいは家と持ち物すべてが閃光と塵の雲とともに吹き飛ばされるのを見た男のつぶやきが聞こえた。あの恐ろしい砲撃に耐えられるものは何もなかった。ウォルサムストウは砲撃開始から最初の30分で防衛不可能となり、トッテナムではウッドグリーンのドイツ軍砲兵が明らかに方向転換したため、膨大な数の死者が出た。{346}彼らの最初の標的はその場所だった。教会、大きな建物、鉄道駅、事実上、痕跡を残せるものはすべて、チングフォードの砲台からの集中砲火に助けられ、瞬く間に破壊された。
ロンドンの反対側では、ノッティング・ヒル、シェパーズ・ブッシュ、スターチ・グリーンが、パーク・ロイヤル駅上空の重砲によって廃墟と化していた。ワームウッド・スクラブス越しに砲撃された砲弾はノッティング・ヒル、特にホランド・パークに集中し、広範囲にわたる被害が急速に広がった。
ロンドン中心部の鉄道、通称「チューブ」の発電所に数発の砲弾が着弾したことで、残念ながら甚大な被害と人命損失が発生しました。砲撃の兆候が現れるやいなや、何千人もの人々が砲弾の雨から身を守る安全な場所として「チューブ」に降り立ちました。当初、鉄道職員は押し寄せを防ぐために扉を閉めましたが、シェパーズ・ブッシュ、ベイズウォーター、オックスフォード・ストリート、ホルボーンなど、地下鉄沿線全域の恐怖に駆られた人々は扉をこじ開け、エレベーターや階段を使って降り、少なくとも敵の砲火から身を守れる場所にたどり着きました。
列車はとうに運行を停止しており、どの駅も人で溢れかえっていた。多くの人々は線路沿いやトンネルの中に押し寄せ、息を切らしながら何時間も待ち続けた。早く地上に出て、戦いが終わっていることを願っていた。あらゆる階層の男女が身を寄せ合い、子供たちは驚きながら親にしがみついていた。しかし、何時間も経っても、上空からの報告は変わらず、ドイツ軍の攻撃は止んでいなかった。
しかし、突然明かりが消えた。シェパーズ・ブッシュの発電所で砲弾が爆発し、電流が遮断されたのだ。エレベーターも使えなくなってしまった!会社の命令に逆らってシェパーズ・ブッシュの地下に避難していた何千人もの人々は、まるで穴に落ちたネズミのように身動きが取れなくなってしまった。確かに、かすかな灯油ランプの光は残っていた。{347}あちこちで警告があったが、残念ながら、それは恐ろしいパニックを防ぐことはできなかった。
誰かが「ドイツ軍が上にいて、明かりを消した」と叫び、エレベーターが使えないことが分かると、言葉では言い表せないほどのパニックが起こった。人々は階段を上ることができず、密集した群衆に阻まれていたため、次の駅にたどり着こうと必死になり、狭い半円形のトンネルに押し寄せた。そこでは脱出できるかもしれないと期待していたが、トンネルに入った途端、女性や子供たちは押しつぶされて死んだり、後ろから押し寄せる人々に突き落とされて踏みつけられたりした。
暗闇の中、人々は互いに争い、押し合いへし合い、身動きが取れないほどに押し合いへし合いになり、多くの人が傾斜した壁に押し付けられて息絶えた。シェパーズ・ブッシュ駅とホランド・パーク駅の間では、ドイツ軍の砲火の射程圏内に何千人もの人々が狂ったように押し寄せ、ドイツ軍が上で待ち構えているという愚かな叫び声のために、不幸にも一斉にトンネルへと逃げ込んだため、犠牲者が最も多かった。
鉄道当局は無力だった。誰も地下に降りないように最善を尽くしたが、住民が強く要求したため、この惨事について彼らに責任を負わせることはできない。
マーブル・アーチ駅、オックスフォード・サーカス駅、トッテナム・コート・ロード駅でも同様の光景が繰り広げられ、残念ながら何十人もの人々がパニックの中で命を落とした。パーク・レーン、グロブナー・スクエア、メイフェアの紳士淑女たちはマーブル・アーチ駅に避難し、労働者の妻やメリルボーンの裏通りの行商人たちと肩を並べた。照明が消えると、人々はオックスフォード・サーカス駅を目指してトンネルに殺到し、シェパーズ・ブッシュ駅と同様に、何百人もの人々が降りようともがいたため、階段による出口はすべて塞がれてしまった。
ホランドパークと同様に、恐怖に駆られた群衆は互いに争い、狭い通路に押し込められ窒息した。{348}宇宙空間。この惨事は恐ろしいもので、後に判明したところによると、爆発で破壊された発電所の送電線が修復されるまでの20分間の暗闇の中で、主に体の弱い女性や子供を含む420人以上が命を落とした。
そして、電流が再び流れると、明かりが恐ろしい事故の惨状を明らかにし、人々は間一髪で死を免れた巣穴から這い出ようと必死にもがいた。
ベーカー・ストリート線やウォータールー線をはじめとする地下鉄路線では、どの駅も包囲状態にあった。北から南まで、前述の路線全体が何千人もの人々の避難場所となり、彼らはそこを安全な退避場所とみなした。ディストリクト鉄道のトンネルもまた、恐怖に駆られた大勢の人々で溢れかえり、彼らは各駅で地下へと降りていった。数日間列車は運行されていなかったため、列車による危険はなかった。
一方、砲撃は絶え間なく続いた。
グレート・セントラル鉄道のメリルボーン駅と、火災の延焼範囲ぎりぎりのところにあったと思われるグレート・セントラル・ホテルは全焼し、4時頃にはセント・パンクラス駅のホテルと同様に、ホテルも激しく炎上しているのが確認できたが、もはや救う手立てはなかった。最初の2、3回の火災警報でメトロポリタン消防隊が出動したが、次々と新たな警報が本署に届く中、消防隊は今や猛烈な勢いで燃え盛る大小100棟もの建物を救うことすらできないと悟った。
ガスタンク、特にケンサル・グリーンのガスライト・アンド・コーク社のガスタンクは、ドイツ軍の砲兵によって標的にされ、空に撃ち落とされた。一方、ワームウッド・スクラブス刑務所では、正確に狙われたガソリン爆弾によって刑務所の大きな棟の一つが炎上し、囚人たちは解放された。ケンジントン宮殿の裏側、{349}ケンジントン宮殿庭園にある多くの家屋の正面はひどく損傷し、アルバート・ホールのドームには大きく醜い穴が開いた。
5時過ぎ、国家的な影響を及ぼす大惨事が起こった。ドイツ軍の不注意によるものとしか考えられない。なぜなら、彼らが故意に、本来なら最も価値のある戦利品となるはずだったものを破壊し、取り返しのつかない損害を与えることは決してなかったからだ。
ブルームズベリーでは突然、銃弾が次々と降り注ぎ始め、そのうち数発がラッセルホテルとその周辺の家々に大きな被害を与えた。そのため、ジャック・ストロー城付近から砲撃していた砲台の一つが、パーラメント・ヒル、あるいはその南側のどこかに移動したことが明らかになり、砲撃範囲が広がった。
やがて砲弾が空高く舞い上がり、大英博物館に直撃した。正面のほぼ中央に命中し、爆発とともにギリシャ・イオニア様式の装飾を吹き飛ばし、暗いファサードの美しい石柱の数々を粉々に砕いた。近隣の人々が、国立の古代美術コレクションが敵の破壊的な砲弾の射程圏内にあることに気づく前に、2発目の砲弾が建物の裏側に着弾し、壁に大きな穴を開けた。そして、まるでその砲台のすべての砲が、我々の美術と古代の宝庫を破壊するために集中砲火を浴びせたかのように、砲弾が次々と建物に降り注いだ。10分も経たないうちに、正面の長い列柱の下から灰色の煙が立ち上り始め、次第に濃くなり、その状況を物語っていた。大英博物館は炎上していたのだ。
それだけではありませんでした。まるで惨事を完遂するかのように――ドイツ軍は間違いなく知らなかったのですが――ガソリンを詰めた恐ろしい砲弾が飛んできて、写本室で炸裂し、建物全体が炎に包まれました。建物の12か所以上が燃えているように見え、特に図書館はひどく、そのため最高級の書籍、写本、{350}ギリシャ、ローマ、エジプトの骨董品、硬貨、メダル、そして先史時代の遺物が、炎のなすがままに放置されていた。
消防隊はすぐに警戒態勢に入り、周囲に砲弾が降り注いでいたため、命の危険にさらされた。彼らは救助隊や多くの協力者(残念ながら炎の中で命を落とした者もいた)の助けを借りて、救出できるものは何でも救出し、それらを正面の柵で囲まれた中庭に投げ出した。
しかし、博物館の左翼には立ち入ることができなかった。消防士たちの懸命な努力により、建物の他の部分で発生した火災はようやく鎮火されたものの、被害は修復不可能だった。版画や素描、中世および歴史時代の写本など、貴重なコレクションの多くが既に焼失していたからである。
砲弾は南はオックスフォード・ストリートまで降り注ぎ、ホルボーンからオックスフォード・サーカスまでのその大通り沿い一帯で広範囲にわたる破壊が引き起こされた。人々は命からがらチャリング・クロスやストランド方面へ逃げ帰った。オックスフォード・ミュージック・ホールは跡形もなく破壊され、フラスカティーズ・レストランの屋根を突き破った砲弾はギャラリーの一部を吹き飛ばし、建物全体を完全に破壊した。オックスフォード・ストリートの多くの商店は屋根が損傷したり、正面が吹き飛ばされたりし、グレート・ラッセル・ストリートの巨大な集合住宅は、立て続けに3発の砲弾が命中し、ほぼ完全に破壊された。
すると、それに気づいた者すべてが驚愕した。ブルームズベリー上空を砲弾が南のテムズ川方面へ飛んでいくのが見えたのだ。射程距離が伸びていたのは、後に判明したように、マスウェル・ヒルとハムステッド・ヒースに重砲が設置され、その射程距離が6~7マイルに及んだため、シティ、ストランド、ウェストミンスターが射程圏内に入ったからである。問題の射程圏は、おおよそビクトリア・パークからベスナル・グリーン、ホワイトチャペルまで広がっていた。{351} サザーク、バラ、ランベス、ウェストミンスターからケンジントンまで砲撃が続き、北部郊外への砲火が弱まる一方で、巨大な砲弾が空からロンドンの中心部へと飛び込んできた。
マスウェル・ヒルに陣取ったドイツ軍砲兵は、セント・ポール大聖堂のドームを標的とした。砲弾はラドゲート・ヒル、チープサイド、ニューゲート・ストリート、そして教会の墓地に絶え間なく降り注いだ。大聖堂の階段に落ちた砲弾は正面の柱2本を吹き飛ばし、別の砲弾は正面のすぐ下の時計塔に命中し、石造りの大部分と巨大な鐘の1つを耳をつんざくような轟音とともに倒壊させ、瓦礫で道路を塞いだ。幾度となく巨大な砲弾が壮麗な大聖堂の上空を飛び交い、敵は破壊に執念を燃やしているようだったが、ドームは無傷のままだった。ただし、2番目の塔の頂上部約10フィートが吹き飛ばされた。
セント・ポール大聖堂のキャノン・ストリート側では、大きな布地倉庫群が火災に見舞われ、激しく燃え盛っていた。一方、パターノスター・ロウ側の布地店やその他の商店は、絶え間ない爆発音で窓ガラスが粉々に砕け散っていた。大聖堂内部では、屋根を突き破って落下した2発の砲弾が、美しい祭壇画や聖歌隊席に甚大な被害を与え、多くの美しい窓ガラスも爆発によって破壊された。
チープサイドの住宅街全体が被害を受け、ロンドン旗が掲げられていたマンションハウスとロイヤル・エクスチェンジも、付近に着弾した多数の砲弾によって甚大な被害を受けた。エクスチェンジ前の騎馬像は倒壊し、エクスチェンジ自体もコーンヒルに面したファサードの角に大きな穴が開いていた。イングランド銀行では火災が発生したが、幸いにも指揮を執った衛兵隊の強力な部隊によって消火された。衛兵隊は勇敢にも命を危険にさらして消火活動を行った。ロスベリー、グレシャム・ストリート、オールド・ブロード・ストリート、ロンバード・ストリート、グレースチャーチ・ストリート、リーデンホール・ストリートは、いずれも多かれ少なかれ火災、混乱、破壊の現場となった。この災害による死者は多くはなかった。{352}近隣住民のほとんどは川を渡るか西の方へ避難していたが、ドイツ軍が使用した高性能爆薬が商店や倉庫に降り注ぎ、恐ろしい被害をもたらしていた。
石造りの建物は紙のように引き裂かれ、鉄細工は蝋のようにねじ曲がり、木造建築物は無数の破片に砕け散った。巨大な砲弾が幾度となく空中でシューッと音を立て、破壊の任務を遂行したのだ。川の両岸にある埠頭のいくつかはすぐに炎上し、アッパー・テムズ・ストリートとロウアー・テムズ・ストリートは、大規模な火災のため、たちまち通行不能となった。ショーディッチ、ハウンズディッチ、ホワイトチャペルにも数発の砲弾が着弾し、これらの人口密集地域では、ほとんどの場合、死者が出た。
しかし、時間が経つにつれて、西の方角では、ハムステッドの榴弾砲がストランド、チャリング・クロス周辺、そしてウェストミンスターに高性能の砲弾を投下し始めた。この兵器は口径4.14インチで、35ポンドの砲弾を発射した。セント・クレメント・デーンズ教会の塔は地面に崩れ落ち、ミルフォード・レーンの向かい側の道路を塞いだ。裁判所の時計塔の尖った屋根は吹き飛ばされ、裁判所の入り口の向かい側にある2つの銀行の花崗岩の正面は、その前の歩道で爆発した砲弾によって引き裂かれた。
砲弾は裁判所内外に次々と降り注ぎ、内部に甚大な被害を与えた。チャリング・クロス駅の屋根に直撃した砲弾は、駅を1905年12月当時と変わらぬ美しい廃墟へと変えた。ナショナル・リベラル・クラブは激しく炎上し、セシル・ホテルとサヴォイ・ホテルも難を逃れることはできなかったが、物的損害は免れた。ギャリック劇場は火災に見舞われ、コロシアムの上にある地球儀は砲弾によって吹き飛ばされ、テムズ川沿いの砲塔は川に崩れ落ちた。
トラファルガー広場のグランドホテルの正面には、砲弾が命中したと思われる大きな穴が数カ所に開いており、ネルソン像の足元では砲弾が炸裂していた。{353}その記念碑はライオン像の一つをひっくり返し、イギリスの力の象徴を覆した!
パル・モールのクラブは、1つか2つは破壊された。特にリフォーム、ジュニア・カールトン、アテネウムは、いずれも屋根を突き破って砲弾が落下し、内部で爆発した。
国会議事堂付近に落下した砲弾の数から、ドイツ軍砲兵がビクトリア・タワーに掲げられた王室旗を視認し、それを狙撃していたことは明らかだった。ウェストミンスター寺院の西正面には数発の砲弾が着弾し、壮麗な建物に甚大な被害を与えた。向かい側の病院は炎上し、ウェストミンスター・パレス・ホテルも大きな被害を受けた。また、セント・トーマス病院に着弾した2発の砲弾は、過密状態の救急病棟に言葉では言い表せないほどの恐怖をもたらした。
突然、ドイツ軍の高性能榴弾の一つがビクトリア・タワーの頂上で炸裂し、4つの尖塔すべてを吹き飛ばし、旗竿を倒した。ビッグ・ベンはマスウェル・ヒルの砲兵隊にとってもう一つの標的となり、数発の砲弾が命中し、巨大な時計盤の一つを引きちぎり、塔の尖った頂上を吹き飛ばした。しかし突然、2発の巨大な砲弾がほぼ同時に、基部近くの中央に命中し、巨大な石造りの塔に大きな穴を開けたため、倒壊はしなかったものの、すぐに危険な状態になったことがわかった。
次々と銃弾が国会議事堂の他の部分に命中し、窓ガラスを割り、尖塔を吹き飛ばした。
その数分後、ウェストミンスター寺院の二つの塔のうちの一つが崩れ落ち、別の砲弾が聖歌隊席に着弾し、エドワード懺悔王の聖堂、戴冠式の椅子、そして周辺にあったすべての古代美術品を完全に破壊した。
旧近衛騎兵隊は無傷だったが、向かい側の新陸軍省のドームの一つが吹き飛ばされ、その直後に新陸軍省で火災が発生した。{354}地方自治体委員会と教育事務所。政府の中枢であるダウニング街10番地の窓はすべて吹き飛ばされた。これは間違いなく悲惨な事故であり、同じ爆発で外務省の窓もいくつか割れた。
多くの砲弾がセント・ジェームズ・パークとハイド・パークに着弾し、無害に爆発したが、セント・ジェームズ・パークを通過した砲弾の中には、高層ビルであるクイーン・アンズ・マンションに激突し、甚大な被害をもたらしたものもあった。サマセット・ハウス、コヴェント・ガーデン・マーケット、ドルリー・レーン劇場、ガイエティ劇場とレストランも多かれ少なかれ被害を受け、ハイド・パーク・コーナーにあるウェリントン像を守るブロンズ製の足元衛兵のうち2体は、何メートルも吹き飛ばされた。ホルボーン・サーカス周辺では甚大な被害が発生し、高架橋自体に着弾した砲弾が橋に大きな穴を開けた。
被害はあまりにも広範囲に及んだため、その日の惨状を詳細に描写することは不可能である。公共の建物が被害を受けたとすれば、一般家庭の財産への損害や、静かなイギリスの家庭が容赦なく破壊された様子は容易に想像できるだろう。人々は火災地帯から追い出され、持ち物を侵略者のなすがままに放置していたのだ。
テムズ川の南側では、被害はごくわずかだった。ドイツ軍の榴弾砲や長距離砲はそこまで届かなかったのだ。ヨーク・ロード、ランベス、ウォータールー・ロード、ウェストミンスター・ブリッジ・ロードに1、2発の砲弾が着弾したが、近隣の窓ガラスが割れた程度で、大きな被害はなかった。
いつ終わるのか?どこで終わるのか?
ロンドンの人口の半分は橋を渡って避難しており、デンマーク・ヒル、チャンピオン・ヒル、ノーウッド、クリスタル・パレスからは、数百もの火災から立ち上る煙が見えた。
ロンドンは恐怖に震えていた。北部のバリケードは、勇敢な男たちの遺体によって依然として守られており、街路が血で染まる中、最後の必死の抵抗を続けていた。どの男も祖国のために勇敢に戦い、死に至った。千の行為が{355}その日、イギリス人たちは勇敢な英雄的行為を繰り広げたが、ああ、すべては無駄に終わった。ドイツ軍は我々の門前に迫っており、もはや抵抗することはできなかった。
日が暮れ始めると、塵と煙が立ち込め、息苦しくなった。それでも砲撃は単調な規則性で鳴り響き、無力な住民を恐怖に陥れた。頭上では、シューッという音が響き、耳をつんざくような爆発音が響き、瓦礫が崩れ落ちると、有毒ガスが辺り一面に充満し、周囲の人々を半ば窒息させた。
これまで敵は概して我々に人道的な対応をしてきたが、北部郊外で絶望的な抵抗に直面したクロンヘルムは、皇帝の最後の命令を実行に移した。彼は何千もの罪のない命を犠牲にしてでも、我々の愛するロンドンの誇りを打ち砕こうとしていたのだ。
凄惨な火災に見舞われたその地域の街路の光景は、言葉では言い表せないほどだった。あまりにも突然で、あまりにも劇的で、あまりにも恐ろしい光景だった。至る所に死と破壊が蔓延し、ロンドンの人々は初めて戦争の恐ろしさを身をもって知った。
夕暮れが迫っていた。燃え盛る建物から立ち上る煙の向こうでは、太陽が血のように赤い光を放ちながら沈んでいった。しかし、ロンドンの街路からは、夕暮れの空は煙と塵の雲に覆われて暗くなっていた。それでも砲撃は続き、空を突き進む砲弾はどれも致命的な威力で炸裂し、あらゆる場所に破壊をもたらした。
一方、北側のバリケードもフォン・クロンヘルムの注意を逃れることはなかった。彼は午後4時頃、野戦電信で特定の砲兵隊に移動してバリケードを攻撃するよう命令を出した。
これは5時過ぎに行われ、ドイツ軍の砲が急ごしらえの防御陣地に致命的な砲弾の雨を降らせ始めると、勇敢な守備兵たちの恐ろしい虐殺が始まった。それぞれのバリケードに砲弾が次々と向けられ、あっという間に突破口が開かれた。そして今度は守備兵自身に砲火が向けられ、容赦なく、{356}誰も耐えられないほどの、連射される砲弾の凄まじい砲火。バリケードが吹き飛ばされた街路には、無残な死体が散乱していた。何百人もの人々が、掲げたユニオンジャックに鼓舞され、最後の抵抗を試みたが、彼らの真ん中で炸裂した砲弾によって、瞬く間に永遠の命へと消え去った。
その日、愛国心あふれるロンドン市民は、家や愛する人々を守るために数々の勇敢な行為を行った。その多くはヴィクトリア十字勲章に値する行為だったが、ほとんどの場合、立ち上がって敵に立ち向かった愛国者は、確実に死を迎えた。
7時まで、北部の砲撃の鈍い轟音が続き、テムズ川の向こう岸の人々は、ロンドンが依然として破壊され、いや、粉々に砕かれつつあることを知っていた。そして、一斉に静寂が訪れた。暑い正午以来、初めての静寂だった。
ジャック・ストロー城にあったフォン・クロンヘルムの野戦電信機は、発砲停止命令を伝達していた。
すべてのバリケードは破壊されていた。
ロンドンは炎に包まれ、ドイツの鷲のなすがままになっていた。
そして暗闇が訪れると、ドイツ軍最高司令官は再び眼鏡越しに外を見ると、数十か所で赤い炎が燃え上がっているのが見えた。そこでは、商店や建物、公共施設、場合によっては通り全体が炎に包まれていた。
世界の誇り高き首都であり、イギリス人の「故郷」であるロンドンは、ついにドイツの鉄の踵の下に踏みにじられた!
そして、ああ、すべてはたった一つの原因、すなわちイギリス人自身の無頓着で孤立した無関心によるものなのだ!{357}
第六章
ロンドン陥落
ロンドン郊外では、血に染まった戦場に9月の夜が訪れていた。淡い光を放つ月が昇り、雲に隠れながらも、その白い光は、眼下に広がる恐怖に怯える大都市の炎の不気味な光と混じり合っていた。北へ、ハムステッドからバーネットにかけて――まさに最後の激戦が繰り広げられた広大な地域――月光は、倒れた兵士たちの青白い顔を照らしていた。
ドイツの投資ルート沿いには、かつての戦闘の轟音の後、不気味なほどの静寂が訪れた。
しかし、西の方角からは、遠くで戦闘が繰り広げられている唸り声が聞こえ、やがて低いマスケット銃の発砲音へと高まり、そしてまたくぐもった音へと消えていった。イギリス軍の最後の残党は、ステインズ方面へ激しい追撃を受けていた。
ロンドンは包囲され、砲撃を受けたが、まだ陥落していなかった。
長い間、ドイツの陸軍元帥は幕僚たちを伴わず、ハムステッド・ヒースに一人立ち、遠くの暗闇の中であちこちに燃え上がる巨大な炎の舌を眺めていた。灰色のぼさぼさの眉はひそめられ、細く鷲鼻の顔は思慮深く、硬い口元は神経質にぴくぴくと動き、イギリスを征服した者としての自身の感情の緊張を完全に隠しきれていなかった。フォン・クロンヘルムの寡黙さは、ずっと以前からよく知られていた。皇帝は彼を{358}モルトケは「七ヶ国語で沈黙できる」と豪語した。彼の視線は思索に満ちていたが、同時に最も活動的な人物であり、おそらくヨーロッパで最も聡明な戦略家であった。戦役中、彼はその飽くなきエネルギーで副官たちを驚かせることがしばしばあった。時には自ら前哨基地を訪れることさえあったのだ。自分の目で確かめたいという強い思いから、身の危険を顧みず最前線まで忍び寄ったことも多々あった。しかし、こうした元帥の訪問はドイツ軍の前哨基地にとって必ずしも歓迎されるものではなく、訪問によって少しでも騒ぎが起こると、たちまちイギリス軍の猛烈な砲火に晒された。
しかし、彼は今そこに立っていた――征服者として。彼の将校たちの多くがノースエンド、ノースヒル、サウスヒル、マスウェルヒル、ロスリンヒル、フィッツジョンズアベニュー、ネザーホール、マレスフィールドガーデンズ、そしてその周辺の他の道路沿いの家に快適な宿舎を構えている間、偉大な司令官は夜明けのコーヒー以来、水筒から一口飲んだだけで、まだヒースに一人きりでいた。
ドイツから電報が何度も届き、ロンドン各地の拠点から電話による報告が届いたが、彼はそれらをすべて無言で受け取った。読み、聞き、しかし何も言わなかった。
彼は丸一時間そこに留まり、せっかちに一人で行ったり来たりしていた。そして、まるで突然決心したかのように、部下3人を呼び、ロンドンへの入城を命じた。
彼が知っていたように、これは恐ろしく血なまぐさい戦いの合図だった。ラッパが鳴り響く。嵐と一日の緊張は終わり、休息を取る権利があると信じていた兵士や将校たちは、怒り狂った敵対的な住民によって守られていると知りながら、街へと戦い抜くよう命じられた。
それでも命令は出されたのだから、{359}彼らは命令に従った。少なくとも夜明けまでには進軍が始まると予想していたが、フォン・クロンヘルムは6時間の遅れがさらなる激しい戦闘を招くことを恐れていたようだ。ロンドンが怯えている今、彼はロンドンを完全に粉砕するつもりだった。皇帝の命令もまさにその通りだった。
そのため、午前9時少し前に、ドイツ歩兵の第一分遣隊がスパニアーズ・ロードを進み、ロスリン・ヒルを下ってヘイヴァーストック・ヒルに向かった。そこで彼らは、プリンス・オブ・ウェールズ・ロードとヘイヴァーストック・ヒルの交差点に築かれた巨大なバリケードの残骸の陰から、たちまち銃撃を受けた。この場所は、イギリス歩兵、多くのフロンティアーズメン軍団の隊員(彼らはボタンホールに小さなブロンズのバッジをつけているだけで区別できた)、そしてライフルで武装した数百人の市民によって堅固に守られていた。
最初の斉射でドイツ兵20人が倒れ、次の瞬間、隣家の1階に隠されていたマキシム機関銃が侵略者に向けて猛烈な一斉射撃を浴びせ、致命的な被害を与えた。ドイツ軍のラッパが「急速前進」を告げ、兵士たちは大声で歓声を上げながら競い合って前進した。エンフィールド・チェイス周辺の戦闘で非常に目覚ましい活躍を見せたフォン・ヴィティヒ少佐は、半壊したバリケードからわずか数ヤードのところで肺を撃たれて倒れた。ロンドン市民は必死に戦い、叫び声を上げ、歓声を上げていた。第92ブラウンシュヴァイク歩兵連隊第4大隊の旗手は重傷を負って倒れ、その瞬間に始まった凄惨な白兵戦で旗はたちまち彼から奪われた。
5分後、街路は血で染まり、ドイツ兵とイギリス兵合わせて数百人が死に瀕していた。ロンドン市民は皆、撃たれるまで勇敢に戦った。しかし、すでに増援を受けていた敵は前進を続け、10分後には守備隊は陣地から追い出され、マキシム機関銃が猛烈な砲撃を浴びせていた家屋は侵略され、機関銃は鹵獲された。一斉射撃が次々に続いた。{360} しかし、突撃部隊の頭上には依然として雨が降り注いでいたが、すでに先鋒部隊は進軍のための道を切り開く作業に取りかかっており、間もなくドイツ軍は障害を乗り越え、ロンドン市内に入った。
ドイツ軍はしばらくの間停止したが、将校の合図で再び両道路を前進した。付近の家々から再び銃撃を受け、多くの守備兵は窓から防御を続けるために退避していた。そこで敵はこれらの家々に狙いを定め、激しい戦闘の末、次々と家を占領していった。制服を着ていない守備兵は容赦なく射殺された。彼らには容赦はなかった。
戦いは今や激しさを増し、イギリス人とドイツ人は白兵戦を繰り広げた。ブラウンシュヴァイク歩兵連隊の一大隊と近衛兵のライフル兵数名がチョーク・ファーム・ロード沿いの家屋数軒を突撃して制圧したが、多くの場合、ドイツ兵は味方の兵士に撃たれてしまった。敵の将校の多くは、世界各地で戦場を経験してきた勇敢な国境警備隊員によって狙撃され、彼らは今や窓辺や屋根の上に陣取っていた。こうして家々を巡る激しい戦闘が続いた。
この激しい戦闘は、当時ロンドン北部郊外の50か所以上で起こっていた状況をまさに象徴するものであった。我々がドイツ軍に対して示した頑強な抵抗に対し、ドイツ軍もまた同様に頑強な攻撃を仕掛けてきた。降伏などあり得なかった。ロンドン市民は最後まで戦い抜き、倒れ、命を落とした。
しかし、あれほど圧倒的な数の精鋭ドイツ兵を相手に、我々に勝利の望みはなかった。歩兵の突撃と近衛兵の銃撃は巧みに行われ、ゆっくりと、しかし確実にすべての抵抗を打ち砕いた。
ケンティッシュ・タウン・ロードのバリケードは勇敢な英雄的行為で守られた。ドイツ軍は、{361}チョーク・ファーム・ロードのように、彼らは一歩ずつ戦いながら進まざるを得ず、常に大きな損失を被った。しかし、ここでも他の場所と同様に、ついにバリケードは突破され、守備兵は追撃され、捕虜になるか、あるいは容赦なく射殺された。問題のバリケードを襲撃した後、ライフルで武装した市民の一団はパーク・ストリートに押し戻され、そこでドイツ軍の二つの部隊に挟まれ、一人残らず虐殺された。ケンティッシュ・タウン・ロードとカムデン・ロードの間の、照明のない脇道、すなわちローフォード・ロード、バーソロミュー・ロード、ロチェスター・ロード、カヴァーシャム・ロード、レイトン・ロードでは、多くの小競り合いがあり、血みどろの戦闘で双方に多くの死者が出た。その夜、千もの勇敢な行為が行われたが、記録には残されていない。ホロウェイ・ロードのバリケード前では、ドイツ軍の砲弾によって突破口が開かれた後、厳重に修復されていたバリケードの前で、敵は甚大な損害を被った。そこに設置されていた3丁のマキシム機関銃が恐るべき威力を発揮したからである。しかし、侵略者たちは強固な防御を見て、20分間後退し、その後再び突撃して、我々の兵士たちの真ん中に火炎瓶を投げ込んだ。
その結果、恐ろしい大虐殺が起こった。実に100人もの哀れな人々が文字通り生きたまま焼死し、近隣の家々も炎に包まれたため、市民の自由射撃兵たちは急いでその場を離れざるを得なかった。このような恐ろしい砲弾に対しては、最も訓練された部隊でさえも耐えられない。したがって、その地点での抵抗がすぐに一掃され、先鋒部隊が皇帝の勝利した軍団のために道を開いたのも当然のことだった。
こうして、あの何気ない大通り、ホロウェイ・ロードで、勇敢な男たちが勇敢に戦い、命を落とした。その間、スコットランドのバグパイプ奏者は旗を翻しながら、歩道をせわしなく行ったり来たりしていた。そして、ああ!赤い閃光が走り、けたたましい爆発音が次々と響き渡り、次の瞬間、通り全体が炎の海と化した。
キングスランドのハイストリートでは、いくつかの事件も発生した。{362}激しい戦闘が繰り広げられたが、ここではドイツ軍が明らかに劣勢に立たされた。敵部隊の出現を察知した住民たちは、キングスランド街道の脇道から一斉に姿を現し、敵は必死に抵抗したものの、事実上圧倒された。そして、防衛側からは歓声が沸き起こった。
住民たちはドイツ軍に一切容赦せず、全員がナイフや銃で武装し、女性たちは主に手斧、バール、あるいは刃物で武装していた。
多くのドイツ兵は脇道を通ってメア・ストリート方面に逃げ込んだが、激しい追跡を受け、その大半は狂乱した群衆によって殺害された。この辺りの通りは文字通り殺戮の場と化した。
キルバーンのフィンチリー・ロードとハイ・ロードのバリケードも非常に堅固に守られており、フィンチリー・ロードでは敵の先鋒部隊が突破口を開くまでに実に1時間もかかった。しかも、それは双方に甚大な損害をもたらした激しい戦闘の末のことだった。敵はここでも火炎瓶を使用し、恐ろしい効果を発揮した。その後、道路は数丁のマキシム機関銃によって掃討された。
しかし、リージェンツ・パーク方面へ進むと、家々は狙撃兵で埋め尽くされており、彼らを排除する前に敵は再び大きな損害を被った。ロンドンへの進軍は困難かつ危険を極め、敵は各地で甚大な損害を被った。
キルバーンのハイロードの防衛線が突破された後、そこを守っていた兵士たちはキルバーン駅の向かいにある市庁舎に退却し、窓から通り過ぎる大隊に向けて発砲し、多くの命を奪った。彼らを追い出すためのあらゆる試みは無駄に終わり、最終的に市庁舎は強襲で占領され、恐ろしい白兵戦となった。市庁舎は、最も必死の抵抗の末に占領され、10分後に故意に放火され、焼き払われた。
ハロー・ロードとケンサル・グリーンとマイダ・ヴェールの間の交差点では、進軍するドイツ軍が{363}ハックニー周辺とほぼ同じ運命をたどった。武装した民衆に囲まれ、何百人もの人々が斧で斬り倒され、ナイフで刺され、リボルバーで撃たれ、群衆は「ドイツ人を倒せ!殺せ!殺せ!」と叫んだ。
ロンドンの女性たちの多くは、今や激怒の化身と化していた。家が破壊され、愛する人々を失った彼女たちは、あまりの怒りに身を任せ、危険を顧みず、ただひたすらに激しい復讐心に燃え、戦場へと突進していった。ドイツ兵は捕まると即座に殺された。血みどろの市街戦の中で、ドイツ兵は仲間とはぐれ、あっという間に包囲されて殺された。
その夜、北部郊外一帯で繰り広げられた流血の光景は、まさに恐怖に満ちていた。男たちは廃墟と化した街路で戦い、くすぶる瓦礫を乗り越え、仲間の遺体を乗り越え、崩れた壁の陰から銃を撃ち合った。フォン・クロンヘルムの予想通り、彼の軍はロンドン市内へと進軍せざるを得なかった。
敵の進軍線沿いの街路は、死者と瀕死の兵士で埋め尽くされていた。ロンドンは滅亡の危機に瀕していた。
ドイツ軍はますます、いや、絶え間なく進軍し、行く先々に血の痕跡を残していった。破壊されたロンドンは、呆然と立ち尽くしていた。
抵抗は長く絶望的なものだったが、敵は圧倒的な兵力差によって再び勝利を収めた。
しかし、彼が実際に我々の愛するロンドンにいたとしても、我々の国民は彼が何の抵抗もなく居座ることを許すつもりはなかった。そのため、バリケードが占領された後も、ドイツ軍は思いもよらない場所で銃撃を受ける兵士たちと、鉛の雨を降らせるマキシム機関銃に遭遇し、何百人ものドイツ兵がその下敷きになって倒れたのである。
それでも彼らは前進し、戦い続けた。殺戮の光景は恐ろしく、言葉では言い表せないほどで、容赦はなかった。{364}制服を着ていない武装した市民であれば、男性、女性、子供を問わず、誰にでも与えられる。
ドイツ軍は、クロンヘルム元帥の有名な宣言を文字通り実行に移していたのだ!
彼らは世界で最も裕福な都市を略奪するために進軍していた。
真夜中まであと一時間というところで、ロンドンは影と炎と死の都と化した。住民がパニックに陥って逃げ出した静まり返った通りには、ドイツ歩兵の重い足音、武器のぶつかり合う音、そして不吉な銃声が響き渡った。皇帝の軍団が世界の誇り高き首都を占領するために進軍するにつれ、ドイツ語で命令が時折叫ばれた。敵の計画は周到に準備されていたようだった。ハムステッドとフィンチリー方面から来た部隊の大部分はリージェンツ・パークに入り、そこで直ちに野営の準備が始まった。残りの部隊は、カムデン・ロード、カレドニアン・ロード、ホロウェイ・ロードを下ってきた部隊とともに、ユーストン・ロードとオックスフォード・ストリートに沿ってハイド・パークに向かい、そこで巨大な野営地が形成された。その野営地はマーブル・アーチからパーク・レーン側に沿ってナイツブリッジまで広がっていた。
将校たちは間もなくパークレーンやメイフェア周辺の最高級の邸宅に宿営した。それらの邸宅には美術品やその他の貴重品が数多く保管されていたが、それらはまさにその日の朝、侵略者たちのなすがままに放置されていたのだ。パークレーンの宿舎の窓やバルコニーからは、敵の野営地を見下ろすことができた。この場所は明らかに意図的に選ばれたものだった。
ボウ・ロード、ローマン・ロード、イースト・インディア・ドック・ロード、ビクトリア・パーク・ロード、メア・ストリート、キングスランド・ロードを延々と行進してきた他の部隊は、エドモントンからキングスランド・ロードを通って来た部隊を除いて、すべて市街地に集結した。エドモントンから来た部隊は、オールド・ストリートとクラーケンウェルを通ってチャリング・クロス地区とウェストミンスター地区を占領した。
真夜中に劇的な場面が繰り広げられ、{365}付近の燃え盛る建物の血のように赤い光の中、プロイセンのルイ・フェルディナント王子の第2マクデブルク連隊の大部隊が突然スレッドニードル通りを駆け上がり、マンションハウス前の広大な広場に突入した。そこには煙が立ち込める空にロンドンの旗がまだ高く掲げられていた。彼らがチープサイドとクイーン・ヴィクトリア通りの交差点で立ち止まった時、同時にアルトマルクとマクデブルクの軽騎兵連隊の別の大部隊がコーンヒルをガタガタと音を立てて進み、そのすぐ後にムーアゲート通りから第4および第8チューリンゲン歩兵連隊の大隊が次々と続いた。彼らの制服には、この1週間の激しい戦闘の痕跡がはっきりと残っていた。
画像がありません:爆撃後のロンドン。
大勢のドイツ軍がマンションハウスの前で立ち止まったとき、第4軍団司令官のフォン・クレッペン将軍(ウェイボーンに上陸したことは記憶に新しい)が、{366} 第8師団のミルバッハ中将と騎兵旅団長のフローリッヒは、邸宅の階段を上り、中に入った。
内部では、ロンドン市長のサー・クロード・ハリソンが、正装のローブと宝飾品を身に着け、大英帝国の福祉に関する数々の重大な問題が議論されてきた、重厚で荘厳な部屋で一行を出迎えた。ロンドン市の代表は、小柄でがっしりとした体格の白髪の男で、顔色は青ざめ、動揺していた。彼は頭を下げたが、言葉を発することができなかった。
しかし、軍服に身を包み、多くの勲章をつけた、いかにも軍人らしい風貌のフォン・クレッペンは、それに応じてお辞儀をし、非常に流暢な英語でこう言った。
「市長閣下、このような形でご迷惑をおかけしなければならないことを大変残念に思いますが、ご存じの通り、イギリス軍は敗北し、ドイツ軍がロンドンに侵攻いたしました。クロンヘルム元帥より、閣下を逮捕し、和平交渉の進展期間中、ロンドン市民が秩序ある行動をとるための人質として拘束するよう命令を受けております。」
「逮捕だと!」市長は息を呑んだ。「私を逮捕するつもりか?」
「ご心配なく、ご安心ください」とドイツ軍司令官は険しい笑みを浮かべた。「少なくとも、できる限り快適に過ごせるようにいたします。ここに警備兵を配置しますので、あなた方に課す唯一の制限は、この壁の外へ出たり、外部の誰とも連絡を取ったりしないことです。」
「でも、私の妻は?」
「もし奥様がこちらにいらっしゃるなら、ここを離れることをお勧めします。今はロンドンから離れている方がましでしょう。」
劇的な式典のために集まっていた市当局者たちは、呆然とした表情で互いを見つめ合った。
市長は囚人だった!
サー・クロードは官職の宝石を外し、それを召使いに預けて保管させた。それからローブを脱ぎ、{367}彼はドイツ軍将校たちに近づき、彼らは彼に最大限の礼儀をもって接し、相談を持ちかけ、勇敢なバリケード防衛によって生じた甚大な人命損失を遺憾に思うと述べた。
フォン・クレッペンはロンドン市長にフォン・クロンヘルムからの伝言を伝え、ロンドン市民によるこれ以上の抵抗を禁じる布告を出すよう促した。サー・クロードは3人の将校と15分間話し合っている間に、マンションハウスには第2マクデブルク連隊の精鋭部隊が入り、すぐに最も快適な場所に陣取った。ドイツ軍の歩哨がすべての出口と廊下に2人ずつ配置され、数分後に旗が降ろされドイツ帝国の軍旗が掲げられると、外に密集して集まった兵士たちの喉から勝利の雄叫びが響き渡った。
歓喜の「万歳!」という叫び声は、フォン・クレッペン、フォン・ミルバッハ、フローリッヒとまだ会話をしていた市長の耳にも届き、彼は一瞬にして真実を悟った。ドイツ人たちは自分たちの旗に敬礼していたのだ。市の旗は、偶然か故意かは定かではないが、下の道路に投げ落とされ、埃まみれになっていた。百人もの熱狂的なドイツ人が将校たちの叫び声も無視して旗を奪い合い、旗はたちまち引き裂かれ、小さな破片が記念品として持ち帰られた。
そよ風が自分たちの旗をはためかせると、皇帝の興奮した兵士たちからドイツ語の叫び声が次々と上がり、そして兵士たちは一斉にドイツ国歌を歌い始めた。
その光景は異様で、同時に非常に印象的だった。ロンドンは陥落していたのだ。
周囲には破壊された建物が立ち並び、くすぶっているものもあれば、炎を噴き出しているものもあった。背後には莫大な富が閉じ込められたイングランド銀行があり、右側にはロイヤル・エクスチェンジの損傷したファサードがちらつく光に照らされ、{368}敵軍の積み上げられた武器の上に投げつけられ、それらを閃光と輝きで満たした。
静まり返った狭い街の通りには、イギリス人の姿は一人も見当たらなかった。市長と側近たちを除いて、皆逃げ去っていたのだ。
ホワイトホールの官庁街はすべて敵の手に落ちていた。外務省、インド省、陸軍省、植民地省、海軍省、その他の小さな官庁にはドイツ兵が配置されていた。有名なダウニング街10番地の破壊された扉には歩哨が立ち、ホワイトホールの至る所に歩兵が並んでいた。
ドイツ軍将校が全ての公的機関を掌握し、勤務を続けていた全ての職員は退去を強く求められた。各部署の公文書館には衛兵が配置され、さらなる火災発生を防ぐための対策が講じられた。
国会議事堂の向かい側では、塔が損壊した巨大な建物群全体が勝利に沸く兵士たちに囲まれていたが、その向かいにある立派なウェストミンスター寺院では、なんと!全く異なる光景が広がっていた。内部は臨時の病院と化し、床に敷かれたマットレスの上には、何百人もの傷ついた人々が横たわっていた。うめき声を上げる者、苦悶の最後の瞬間に恐ろしいほど青ざめる者、そして静かに白い唇を動かして祈りを捧げる者もいた。
薄暗い光の中、片側には、残酷な砲弾や落下物によって負傷した男たちが横たわっていた。制服を着た者もいれば、何の罪もない一般市民もいた。反対側には、少女や子供を含む女性たちが横たわっていた。
薄明かりの中、看護師や慈善活動を行う女性、女性補助員たちが、多くの医師たちと共に、ひっきりなしに動き回っていた。皆、激しい爆撃の痕跡が壁にはっきりと残る、人でごった返すその場所で、人々の悲惨な苦しみを和らげようと懸命に努めていた。ところどころ屋根が吹き飛ばされ、荒れ狂う空に晒され、多くの窓はひっそりと崩れ落ちていた。
どこかで聖職者の声が繰り返していた{369}低い、はっきりとした声で祈りが捧げられ、誰もがそれを聞き取ることができたが、何よりも苦しむ人々のため息やうめき声が響き渡り、うつ伏せになった犠牲者の集まりの中を歩いていくと、すでに人間の理解を超えたあの世へと旅立った者が何人もいた。
画像なし:爆撃による市内の被害状況。(網掛け部分は砲弾や火災で損傷した家屋や建物を示す。)
その夜、ウェストミンスター寺院で戦争の恐ろしさがこれほどまでに強烈に示されたことはなかった。{370}そこには死の恐ろしい手が差し伸べられており、天井に顔を向けて横たわる男女は永遠を見つめていた。
ロンドン中の病院はどこも満員だったため、あふれた患者は各地の教会に収容された。北部防衛線沿いの戦場、エッピング、エドモントン、バーネット、エンフィールドなど、最後の抵抗が行われた場所や、北部郊外のバリケードからは、負傷者を満載した救急車が次々と到着し、彼らは皆、教会や砲撃で被害を受けなかった大きな公共建築物に収容された。
かつては数々の華やかな結婚式が行われたハノーバー・スクエアのセント・ジョージ教会は、今や不幸な負傷兵で溢れかえり、イギリス兵とドイツ兵が肩を並べて横たわっていた。一方、ウェストミンスター大聖堂とブロンプトンのオラトリオでは、カトリックの司祭たちが何百人もの哀れな兵士たちをできる限り快適に過ごさせ、多くの修道女たちが看護師役を務めた。ピカデリーのセント・ジェームズ教会、セント・パンクラス教会、ショーディッチ教会、ケンジントンのセント・メアリー・アボッツ教会はすべて臨時の病院となり、あの長く波乱に満ちた夜には、多くの凄惨で恐ろしい苦痛の光景が目撃された。
灯油ランプしかなく、辺りはどこも薄暗く、その微かな明かりの下で、ロンドンから駆けつけた外科医たちは、多くの難手術を執り行わなければならなかった。彼らは皆、休むことなく働き続けていた。ハーレー・ストリート、キャベンディッシュ・スクエア、クイーン・アン・ストリート、そしてその周辺から名高い専門医たちが、臨時の病院で指揮を執り、世界的に名高い医師たちがひざまずき、哀れな兵士や、家を守るために銃を手に取った労働者の手術を行っていた。
数百人もの女性ボランティアがいた。メイフェアやベルグラビア、ケンジントンやベイズウォーターから女性たちが進んで奉仕を申し出ており、負傷者への彼女たちの献身は至る所で明らかだった。{371} ウェルズ・ストリートのセント・アンドリュース教会、イートン・スクエアのセント・ピーターズ教会、クラウン・コートのスコティッシュ教会、コヴェント・ガーデン、テンプル教会、アッパー・ストリートのユニオン・チャペル、サヴォイのチャペル・ロイヤル、ストランドのセント・クレメント・デーンズ教会、そしてセント・マーティン・イン・ザ・フィールズ教会では、多かれ少なかれ負傷者が出たが、手術に必要な物資が不足していたため、治療は非常に困難を極めた。
それらの神聖な場所では、奇妙で印象的な光景が繰り広げられていた。薄暗い中で、長く深い影が立ち込める中、男たちは命をかけて闘ったり、傍らにひざまずく女たちに自分の名前や住所、あるいは愛する人への最後の別れのメッセージを伝えたりしていた。
その夜のロンドンは、打ち砕かれた家々、打ち砕かれた希望、打ち砕かれた人生で溢れた街だった。
死の静寂が至る所に降り注いでいた。教会の中で静寂を破る唯一の音は、死にゆく人々のため息、うめき声、そしてかすかなつぶやきだけだった。{372}
第七章
二つの個人的な物語
ロンドン市民が侵略者から家を守るために行った個々の努力については、後にいくつかの新聞に掲載された様々な体験談からある程度理解できるだろう。それらの体験談はどれも悲劇的で、胸躍るものであり、すべてのイギリス人、とりわけロンドン市民の心に常に潜在する強い愛国心を強く訴えかけるものだった。
ムーアゲート・ストリートにあるロイヤル・メール・スチーム・パケット社に普段は事務員として勤めているチャールズ・デールという名の青年がオブザーバー紙の記者に語った話は、恐ろしい紛争の様子を生々しく描写していた。彼はこう語った。
「1906年にヘンドン・アンド・クリクルウッド・ライフルクラブが設立されたとき、私は入会し、1か月で会員数は500人を超えました。それ以来、ヘンドンのロイターズ・レーンにあるノーマル・パウダー社の射撃場で練習を行っていたこのクラブは、王国で最大規模のライフルクラブの1つにまで成長しました。突然の侵攻の知らせが届くとすぐに、私たちは全員本部に報告し、4000人のうち欠席者はわずか33人でした。欠席者は全員ロンドンから遠すぎて戻れなかったのです。私たちは小グループに分けられ、ライフルと弾薬を持って、特徴的なカーキ色のチュニックとつば付きの帽子を身に着け、各中隊は独立してエセックスに向かい、フロンティアーズメン軍団とフリーシューターズを支援してドイツ軍を攻撃しました。」{373}
敵の上陸から3日後、私は17人の仲間と共に、ストゥール川近くのデダムという村にいました。そこで待ち伏せしてドイツ軍の歩哨を数人仕留め、作戦を開始しました。特に暗闇に紛れて敵の前哨基地に忍び寄り、攻撃と嫌がらせを行った時は、刺激的で危険な任務でした。フロンティアーズメンの支援を受け、私たちはサドベリーまで広範囲を捜索し、その後の暑く刺激的な1週間で数十人の敵兵を撃ち落としました。茂みに身を隠し、農家の人々に食べ物を乞いながら、できる限り睡眠をとりました。農家の人々は皆、余っているものを何でも分けてくれました。ある朝、ワーミングフォード村のすぐ外で、ドイツ軍の一団に奇襲されました。そこで私たちは納屋に退却し、1時間にわたって堅固に守り抜き、敵を撤退させました。敵兵10人が死亡、8人が負傷しました。間一髪の危機を脱した。もし敵が野戦を強いられていなかったら、我々は間違いなく圧倒され、全滅していただろう。我々は非正規部隊だったため、ドイツ軍は容赦しなかった。我々は常に命がけで戦っていたのだ。
「戦争は奇妙な仲間をもたらす。コルチェスター駐屯軍がマルドンを攻撃し、勇敢な我らがパーリーの戦いの後、撤退を余儀なくされた、あの息を呑むような炎と血の日々、多くの風変わりで冒険心あふれる人々が我々と共に戦った。日が経つにつれ、ロンドンから自由射撃兵の数は増え続け、愛国的な辺境軍団の全兵力が集結し、チェルムズフォードからサフラン・ウォルデンを結ぶ線の西側の地域全体が我々で溢れかえっているように見えた。我々は至る所で敵に大きな苦戦を強いたに違いない。ロイストンの戦いの翌日、私は間一髪で難を逃れた。ライフルクラブの会員である他の8人の男たちと共に、バンティングフォードからほど近いカレッジ・ウッドで待ち伏せしていた私は、疲れ果てて眠っていたところ、突然敵に発見されたのだ。{374}大勢のウーラン兵に襲われた。仲間のうち2人は発砲する前に射殺され、ヘンドンから一緒に出発した親友のトム・マーティン(国立州立銀行の事務員)を含む5人が捕虜になった。私を捕まえようとした2人の大柄なウーラン兵をなんとかかわし、そのうちの1人の顔にリボルバーを撃ち込み、髭を生やした顔の半分を吹き飛ばした。次の瞬間、ドイツ軍の弾丸が私のそばをかすめ、また別の弾丸が続いたが、奇跡的な幸運で私は被弾せず、森の奥深くへと逃げ込み、高い木に登って枝の間に隠れた。下からドイツ兵が私を探し回っていたが、見つけることはできなかった。その数時間はまるで何時間にも感じられた。自分の心臓の鼓動が聞こえた。葉がそれほど茂っていなかったので、簡単に見つかるだろうと思っていた。実際、捜索隊の1つが2度も私の真下を通り過ぎた。逃げたもう一人の仲間の姿は見ていない。私は3時間そこに身を潜めていた。一度、大きな叫び声と近くで銃声が聞こえ、近くにいるはずの仲間たちがドイツ軍に気付いたのではないかと不安になった。そしてついに、日没直後、私は下山し、慎重に外に出た。夕暮れが夜へと深まるまで、私は長い間辺りをさまよい、自分の居場所が分からなかった。ようやく森の端にたどり着いたが、開けた場所を百ヤードも進まないうちに、血も凍るような光景を目にした。木々に寄り添うように吊るされた5人の仲間の遺体。その中には、哀れなトム・マーティンもいた。それは凄惨で、おぞましい光景だった。ウーラン連隊が彼らを木に吊るし、その後、銃弾を浴びせたのだ!
「次第に、我々はロンドンへと押し戻されていった。我々は必死に戦った。我々のクラブのメンバーはもちろん、他のライフルクラブのメンバー、そしてフロンティアーズマンのメンバー全員にとって、個人的な危険は非常に大きかった。人数が圧倒的に不足していたのだ。」{375}兵力がもっと多ければ、敵を徹底的に苦しめ、何ヶ月も足止めできたはずだと私は確信している。わずか数千人の兵力で、フォン・クロンヘルムとその軍勢を極めて苦しめたのだ。兵力がもっと多ければ、イギリス正規軍とより緊密に連携し、ロンドン周辺に決して突破できないほどの強固な防衛線を構築できたはずだ。しかし、実際には、追い詰められた我々は、ロンドン防衛線の砦や塹壕を守るために立ち向かわざるを得ず、私はエンフィールドからほど近い場所に急造された塹壕に身を置くことになった。そこで敵と交戦中、銃弾が左手の小指を吹き飛ばし、激しい痛みに襲われたが、幸いにも戦闘不能にはならなかった。私の隣に立っていたのは、かつて民兵だったホワイトチャペルのリーマン・ストリートの行商人だった。その隣にはハンプシャーの田舎の地主がいた。彼はライチョウ狩りの名手だったが、軍用ライフルを扱ったことは一度もなかった。ドイツ軍の銃弾が降り注ぐ狭い塹壕の中で、私たちは実に奇妙で不釣り合いな集団だった。汚れていて、身なりも整っておらず、髭も剃っておらず、負傷した箇所に急いで包帯を巻いている者も複数いた。私はこれまであんな死に直面したことはなく、それは奇妙で不思議な体験だった。私たちの中の男たちは皆、眉をひそめ、銃を装填して発砲し、一言も発しなかった。せいぜい、私たちを圧倒して首都を占領しようとする者たちに呪いの言葉を吐くくらいだった。
「ついに、勇敢に戦ったものの――私の傍らにいた3人が土塁の上に不用意に姿を現したために命を落とした――我々は陣地からの撤退を余儀なくされた。その後、サウスゲートにフィンチリーまで追い詰められ、ロンドン中心部へと南下する中で、凄惨なゲリラ戦が繰り広げられた。勝利した敵は敗走した我々の軍を追撃しており、我々の最後の抵抗はバリケードで行うしかないことが分かった。そのバリケードは、我々が聞いたところによると、{376}私たちが不在の間に、北部高地から続く主要道路すべてに標識が設置された。
「ハムステッド・ヒースで、ヘンドンを出て以来会っていなかった10人ほどの仲間と再会し、彼らからキングズ・リンに上陸したドイツ近衛兵に対してノーフォークで作戦行動を行っていたと聞いた。彼らと共にハムステッドを通り抜け、ヘイヴァーストック・ヒルを下って、その大通りとプリンス・オブ・ウェールズ・ロードに築かれた巨大なバリケードに向かった。それは巨大で醜い構造物で、ひっくり返った路面電車、家具、敷石、ピアノ、ワードローブ、足場板など、ありとあらゆるもの、つまり手近にあるものすべてで作られており、至る所に何百ヤードもの有刺鉄線が絡みついていた。2つの道路の交差点には人が入れるように小さな隙間が残されており、上部には大きなユニオンジャックがそよ風に揺れていた。近隣の家々にはライフルを持った男たちがおり、ある家からは威嚇的な銃口が向けられていた。」ヘイヴァーストック・ヒルの大部分を見渡せるマキシム機関銃陣地があった。周辺の小道にもバリケードがいくつかあるようだった。だが、私が配置されていたバリケードは、確かに最も手ごわい障害物だった。あらゆる階層の男たちがそこに立っていた。女性たちもいた。鋭い目をした、もじゃもじゃの髪をした女性たちは、怒りに駆られて半ば野蛮人になったようだった。男たちは声を枯らして叫び、武装した市民たちに死ぬまで戦うよう鼓舞していた。しかし、彼らの顔に浮かぶ決意に満ちた表情からは、何の刺激も必要なかった。彼らは皆、その時が来れば勇敢に自分の役割を果たすつもりだったのだ。
「『敵を待ち伏せして、丸3日間ここにいるんだ』と、黒髪で髭を生やした、サージのスーツを着たシティの男が私に言った。彼はライフルを肩に担いでいた。」
「『奴らはもうすぐここに来るぞ、坊主』とノッティング・デール出身の下層階級のロンドン市民が言った。『すぐにここで戦闘が始まるだろう、間違いない。』{377}
画像が利用できません
ロンドン郡
————
略奪、住居侵入、
その他の犯罪。
————
注目してください。
(1)兵士か民間人かを問わず、略奪を目的としていかなる場所にも立ち入る者、略奪品を所持しているのが発見される者、本法の意味における窃盗を犯す者、暴力の有無にかかわらず、人身窃盗または強盗の罪を犯す者、故意に財産を損壊する者、脅迫によって貴重品の所在を明らかにするよう強要する者、脅迫によって金銭を要求する者、または正当な理由なく、家屋、商店、倉庫、事務所、工場などの私有地に立ち入る者は、直ちに逮捕され、軍事法廷で裁判を受け、20年を超えない懲役刑に処せられる。
(2)この日から、首都警察裁判所のすべての治安判事は、法律に違反するすべての犯罪を扱い、裁定する権限を与えられた軍将校に取って代わられる。
(3)最高軍事法廷はボウ・ストリートの警視庁裁判所に設置される。
フランシス・バムフォード将軍、
ロンドン軍政長官。
総督本部、
ニュー・スコットランド・ヤード、南西、
1910年9月19日。
上記の布告は、爆撃の前日に首都 全域に掲示された。{378}
ケンプトンパークよりもずっとエキサイティングなスポーツだろ?
「あの男の言う通りだった。数時間後、クロンヘルム将軍がハムステッド・ヒースに現れ、歩兵をロンドンに送り込んだ時、我々のバリケードはまさに地獄と化した。私は近くの家の屋根にいて、煙突の陰に身を隠し、進撃してくる敵軍に全力で発砲していた。近隣のあらゆる窓からドイツ軍に死の雨を浴びせ、マキシム機関銃は絶え間なく火を噴き、バリケードの兵士たちは見事な斉射を続けた。間もなく、ヘイヴァーストック・ヒルはまさに地獄と化した。私がいた高所からは、進行中の全てを広く見渡すことができた。ドイツ軍は何度も攻撃を仕掛けてきたが、我々は容赦ない射撃を続け、彼らを常に牽制した。マキシム機関銃は我々に大いに役立ち、進撃してくる敵軍の巨大な壁に次々と道を切り開き、ついには道全体が死傷者で埋め尽くされた。」ドイツ兵。私の銃弾によって、そして勇敢な仲間たちの銃弾によって、多くの兵士が倒れた。なぜなら、我々一人ひとりが、できる限り敵をロンドンに侵入させないと誓っていたからだ。
「髪を乱した女性がわざとバリケードの頂上まで登り、小さなユニオンジャックを振っているのを見ました。しかし次の瞬間、彼女はその愚かさの代償として命を落とし、下の道路に倒れて死んでしまいました。敵は大きな損害を被りましたが、我々も完全に逃げ切れたわけではありませんでした。バリケードとその周辺の家々には多くの死者と負傷者がおり、負傷者はフィッツジョンズ・アベニューや近隣の高級住宅街から集まった多くの献身的な女性たちによって運び出され、手当てされていました。地元の外科医たちもそこにいて、休むことなく働いていました。恐ろしい戦闘は丸一時間続きました。ドイツ軍は粘り強く抵抗を続け、我々も必死の抵抗を繰り広げました。戦闘は凄まじいものでした。」{379}今、私の眼下に広がる街の光景は、言葉では言い表せないほどだった。ハムステッドのハイストリートでは、多くの商店が放火され、炎に包まれていた。騒音や叫び声、銃声の中、遠くから時折、野砲の重々しい轟音が聞こえてきた。
「我々は、フォン・クロンヘルム自身がジャック・ストロー城のすぐ近くにいるという情報を得ており、我々の何人かは彼がヘイヴァーストック・ヒルに姿を現し、我々に彼を狙撃する機会を与えてくれることを切望していた。」
「突然、敵はロスリン・ヒルへと後退し、我々は勝利を確信して大声で歓声を上げた。しかし、我々の勝利は長くは続かなかった。私は屋上から降りて、血で滑りやすくなった歩道と道路のバリケードの後ろを歩いていた。すると突然、ハムステッド・ヒースに設置されたと思われる大砲が轟音を立て、砲弾がはるか上空を通過してロンドンの南へと飛んでいった。次の瞬間、他の十数門の大砲が轟音を立て、10分も経たないうちに我々は榴弾の雨を浴びることになった。しかし、砲台がすぐ近くにあったため、比較的安全だった。我々のほとんどは近隣の家に避難した。敵の姿は見えなかった。彼らは負傷者を集めてハムステッドへと撤退していたのだ。死体は道路に散乱したまま放置され、その明るい晴れた朝には、ぞっとするような恐ろしい光景だった。」
「まさか、無防備な都市を砲撃するつもりじゃないだろうな?」と、ヘンドンで近所に住んでいる男が私に叫んだ。「戦争のルールに反するぞ。」
「『彼らは我々の防衛のためにロンドンを砲撃しているんだ』と私は言った。その言葉が口から出たか出ないかのうちに、まばゆい赤い閃光と大きな爆発音が響き、隣家の正面全体が道路に吹き飛ばされた。友人と私は、恐ろしい衝撃でよろめいた。{380}爆発。私たちの近くに立っていた二人の男が粉々に吹き飛ばされた。
「私たちの周りの女性の中にはパニックに陥る者もいた。しかし、男性たちは概ね冷静で決意に満ちており、家々の防空壕の壁の中、住宅街の奥、あるいは道路下の石炭貯蔵庫などに身を潜めていた。こうして私たちは3時間以上もの間、砲火の下で待機し、いつ砲弾が自分たちのところに落ちてくるか分からないという不安の中で過ごした。」
「午後4時過ぎ、ドイツ軍が再びヘイヴァーストック・ヒルに現れ、今度は砲兵隊を伴っていたため、我々の恐怖は急激に増大した。我々は即座に激しい砲撃を向けたが、彼らは急ごしらえの防御陣地を完全に制圧できる位置に陣取った。ハムステッド・ヒースからの砲撃が弱まり始めた頃、ヘイヴァーストック・ヒルの我々の目の前の砲の1門から、砲弾が我々のバリケードの真ん中に直撃した。爆発は凄まじかった。私がいた家の正面全体が道路に崩れ落ち、12人の勇敢な兵士が原型をとどめないほど吹き飛ばされ、バリケードに大きな穴が開いた。また砲弾が、またまたと、我々の真ん中に着弾し、防御陣地は完全に崩壊し、そのたびに巨大なバリケードに大きな穴が開いた。マキシム機関銃も小銃も、あの恐ろしい砲弾には全く役に立たなかった。」
「私は埃と血にまみれた破壊された部屋に立ち、この結末がどうなるのか思いを巡らせていた。その時、ライフルを撃っても無駄だった。ドイツ軍の砲兵隊はバリケードだけでなく、我々が防御態勢をとっていた家々にも砲撃を向けた。砲撃は家々を容赦なく叩きつけ、数分でいくつもの家が廃墟と化し、勇敢なロンドン市民たちは瓦礫の下敷きになってしまった。私がその日の早い時間に陣取っていた屋上の家は、立て続けに2発の砲弾を受け、跡形もなく破壊された。この恐ろしい惨事で、40人以上の勇敢な兵士が命を落とした。」
「また敵は、我々の防衛線を破壊した後、{381}ロンドンへの恐ろしい砲撃が止むと、私たちは丘を駆け上がって退却した。バリケードへの砲撃による我々の損害は甚大だった。我々の後ろの道路には死者と瀕死の兵士が散乱しており、私は他の者たちと共に負傷者の手当てをし、アデレード通りとキング・ヘンリー通りの民家に運び込んだ。そこでは医師たちが負傷者の手当てをしていた。ヘイヴァーストック・ヒルには多くの女性の遺体が横たわっており、中には硬直した手に拳銃を握りしめたままの者もいた。ああ!あのバリケードの光景は言葉では言い表せない。恐ろしい光景だった。歩道は屠殺場のようで、アデレード通りの向こう側までの道は完全に破壊され、無傷の家は一軒もなかった。
「それでも我々は結束した。リージェンツ・パーク方面から援軍がやって来た。武装した男女からなる、組織化されていない大群衆だ。彼らは残酷な砲撃と家屋の焼失に二重の怒りを燃やしていた。この援軍と共に、我々はバリケードの残骸を守り抜くことを決意した。侵略者の進軍を阻止し続けるのだ。必ず一個師団がその道を下ってくるだろうと分かっていたからだ。そこで我々は部隊を再編成し、待った。太陽が真紅の残光を残して沈み、闇が忍び寄るのを待ちながら、ロンドンの赤い炎が夜空に映るのを眺め、それぞれが自分たちの運命を案じていた。」
「何時間もそこで待ち続けた。皇帝の軍団がロスリン・ヒルを駆け下りてきて、我々が最後の抵抗を続けていた場所に押し寄せてきた。街灯は消えていたが、ロンドンの炎の激しい光で彼らの進軍が見えた。一方、我々も光の中にいて、彼らの標的になっていた。彼らは我々に発砲し、我々も応戦した。我々は一人ずつ立ち、降り注ぐ鉛の雨から身を隠せる瓦礫の陰に身を潜めた。彼らは突撃し、我々の陣地を強襲した。私は道路にいて、ひっくり返った路面電車の陰に隠れていた。路面電車の木製の壁には、絶えず弾丸がめり込んでいた。隣にいた男は{382}私は後ろに倒れ、一言も発さずに死んでしまった。しかし、私は戦い続けた。最後には屈服しなければならないことをよく知っていたからだ。目の前にいる皇帝の装備の整った大軍は、ロンドンを征服した者たちだと私は知っていた。それでも私たちは国王と祖国のために勇敢に戦い続けた。白兵戦になっても戦い続けた。旗手を一人撃ち殺したが、すぐに別の旗手がその地位に就いた。一瞬、ドイツの旗は土埃に踏みにじられたが、次の瞬間には征服者たちの歓声の中、再び高く掲げられた。私は再び、また再び、そしてまた再び、できる限り速くリロードしながら発砲した。その時、突然、我々の敗北を悟った。発砲が弱まり、ドイツ兵が私の横を走り抜けていったからだ。振り返ると、リボルバーを持った大柄でたくましい男と対峙した。私は自分の手を差し出したが、手を抜く前に、光が顔に閃き、それから意識を失った。意識を取り戻した時、私はケンティッシュ・タウン・ロードにあるノースウェスト・ロンドン病院にいて、頭に包帯を巻かれ、看護師が深刻な表情で私の顔を見つめていた。
「以上が、ロンドン包囲戦という恐ろしい戦いにおける私の体験談のごく簡単な要約です。数え切れないほどの凄惨な光景、無慈悲な人命の喪失、そして血みどろの戦闘の犠牲となった罪のない女性や子供たちのことを、もっと詳しくお話しすることもできます。しかし、なぜ私がそうする必要があるでしょうか?戦争の恐ろしさは、残念ながら、あなたにはあまりにもよく、あまりにもよく知られていることでしょう。」
ドイツ軍による占領直後のロンドンの様子を示すもう一つの興味深い話は、 ウィークリー・ディスパッチ紙に勤務していたジェームズ・ジェリコーという中年の活字鋳造工が、イブニング・ニュース紙の記者に語った以下の発言である 。この発言は、フォン・クロンヘルムによるロンドン全紙の弾圧直前の同紙の最終号に掲載された。彼はこう述べた。
「北ロンドンのバリケードが{383}ドイツ軍が襲撃し、オックスフォード・ストリートとホルボーンまで進軍してきたとき、私はたまたまファリンドン・ストリートにいました。午後中ずっと砲撃が続いていたにもかかわらず、メール、イブニング・ニュース、ディスパッチの植字工たちは仕事をせざるを得ず、本当にスリリングな時間でした。いつ砲弾が屋根を突き破って私たちのところに落ちてくるか、一瞬たりとも分かりませんでした。ホワイトフライアーズの2、3か所が被弾し、チューダー・ストリートのアンサーズの事務所は焼け落ちました。私は11時に仕事を終え、ストーンカッター・ストリートのスターにいる息子のフランクを迎えに行き、私が住んでいるケニントン・パーク・ロードまで彼を連れて帰るつもりだったのですが、その時初めてドイツ軍を目にしました。彼らは高架橋を渡ってシティに向かって行進しており、一部の兵士は階段を駆け下りてファリンドン・ロードに出て、高架橋の下に警備兵のように並んでいました。おそらく高架橋を守るためだったのでしょう。彼らは背が高く、頑丈で、装備も整った男たちの集団に見え、私だけでなく、初めて彼らを目にした周囲の人々も大いに驚いた。私はここ10日ほど敵の偵察を行っていたが、彼らがこれほど頑丈な民族だとは想像もしていなかった。彼らの間には規律の乱れは一切なく、まるで機械のようにドイツ軍の命令に忠実に従っていた。その上空では、歩兵大隊が次々と、そしてガタガタと音を立てる騎兵隊が次々と、ニューゲート・ストリートとシティへと進軍していた。
「市長がすでに捕虜になったと聞き、市街地はドイツ兵で溢れかえっていると聞きました。15分後、息子を呼び、一緒にニューブリッジ通りを通ってブラックフライアーズ橋まで戻りました。すると驚いたことに、南へ逃げる人々の群れがあまりにも多く、多くの無力な女性や子供たちが押しつぶされて死んでいました。それは恐ろしい光景で、赤い閃光に照らされていました。{384}
画像なし:ウェストミンスターにおける爆撃による被害状況。網掛け部分は、砲弾や火災によって損傷を受けた家屋や建物を示しています。
炎がセント・ポール駅を焼き尽くしていた。そのため鉄道橋は遮断され、そうでなければ混乱した交通渋滞をかなり緩和できたはずだった。砲撃後にロンドンに戻ろうとする人々と、敵から恐怖に駆られて逃げる人々という二つの人の流れがそこでぶつかり合っているようで、渡ろうと6回ほど試みたが無駄だった。そこで私は諦めることにした。{385}そこで、息子のフランクと一緒に、私は堤防沿いを歩き、ウォータールー橋の近くまで来た。道路をまたぐ大きな単一のアーチに近づいたとき、私たちが歩いていた場所のすぐ近くの壁の下から、3人の男を乗せたボートが川に飛び出すのが見えた。ボートは、足場が組まれていた2番目のアーチの影の下を音もなく滑り込んだ。立派な古い橋は修理中だったのだ。
「上の橋はブラックフライアーズの橋と同じくらい混雑していて、群衆は両方向から押し寄せ、行き止まりを巡って互いに争っていた。川を渡ろうとする必死の努力の中で、男も女も文字通り服を剥ぎ取られた。恐怖の瞬間、男たちは悪魔のようだった。女たちはまさに狂乱状態だった。しかし、私が影に隠れて立っていた堤防には、人影はほとんどなかった。ストランドの大きな火事が水面に映っていたが、サヴォイ、サマセット・ハウス、セシルもまた、大きな黒い影を落としていた。橋の下の3人の男の謎めいた動きが私の注意を引いた。私たちが通り過ぎたちょうどその時、彼らは突然漕ぎ出したので私は驚いた。そして今、私の好奇心が掻き立てられた。深い影に隠れて私は欄干に身を乗り出し、彼らがボートを水面と同じ高さの足場に固定するのを見ていた。それから、1人の男が梯子にしがみつき、道路下のアーチの中央。彼は足場と暗闇に隠れていて、何をしているのかはっきりとは見えなかった。
「すると、ボートからもう一人の男が梯子に飛び乗り、上のプラットフォームにいる仲間のところへ登っていった。二人は並んで立っていて、どうやら相談しているようだった。私のすぐ近くにはテムズ警察の桟橋があり、二人でそこへ降りていったが、責任者は誰もいなかった。あの忘れられない夜、ロンドン警視庁、シティ警察、テムズ警察の全員が街頭で対応にあたっていた。それでも、{386}橋の下にいた3人組は怪しい行動をとっていた。我々に何ができるだろうか?ドイツの秘密工作員は過去10日間、数々の凶悪な行為を働いてきた。特に、抵抗運動を無力化し、ロンドン市民の心に恐怖を植え付けるために、橋を爆破したり、公共の建物を爆弾で破壊したりしていた。2日前には下院議事堂のテラスで爆弾が爆発し、甚大な被害をもたらした。海軍本部の入り口ホールも破壊されていた。ペンジトンネルは爆薬によって通行不能にされ、マーストハムのトンネルでの爆破未遂事件は、あと一歩で成功するところだった。この怪しい男たちは、ウォータールー橋を爆破するという卑劣な行為に関わっていたのだろうか?
「フォン・クロンヘルムが南へ逃げた者たちが戻ってきて部隊を攻撃するのを防ぐために、いくつかの橋を爆破しようとしているのではないか、あるいはテムズ川の北側に残っている住民を逃がさないようにするためではないか、とふと思った。警察の桟橋に立っていると、足場の上にいる二人の男が、まだボートの中にいる三人目の男に合図を送っているのが見えた。しばらくすると、その男はボートから降り、長い鉄の円筒のようなものを慎重に持ち、垂直のはしごをゆっくりと登って、二人が立っている巨大なアーチの頂上の真下までやって来た。」
「その時、彼らがドイツ人だと分かり、彼らの邪悪な意図を悟った。彼らの数フィート上では、何百人もの人々が戦い、もみ合っていたが、彼らはアーチに恐ろしい爆発物を仕掛けていることに全く気づいていなかった。私に何ができるだろうか?上の群衆に警告することは不可能だった。私ははるか下方にいて、騒音の中で私の声は届かないだろう。」
「『あの人たちは何をやっていると思う、お父さん?』と息子は好奇心旺盛に尋ねた。」
「『何をするつもりだ?』と私は叫んだ。『だって、彼らは橋を爆破しようとしているんだ!私たちは橋を守らなければならない。でも、どうやって?』」{387}
「あたりを見回したが、残念ながらすぐ近くには誰もいなかった。私は武器を持っていなかったが、奴らは間違いなく武装していて必死だった。暗い警察署の中を覗き込んだが、何も見えなかった。その時、ふとある考えが浮かんだ。もし私が今ここで警報を鳴らせば、奴らは間違いなく逃げてしまうだろう。フランクも私も漕ぐことができたので、私は桟橋の警察艇に飛び乗り、係留を解いて、息子にオールを持って行くように促した。あっという間に、私たちは大きなアーチの影まで漕ぎ進み、陰謀者たちの空のボートのそばにいた。」
「『命がけで漕いで逃げろ!』とフランクに叫びながら、私はもう一艘のボートに飛び乗った。それからナイフを取り出し、一瞬のうちにボートを切り離し、潮の流れに乗ってクレオパトラの針の方へ力強く漕ぎ出した。フランクは私の意図を察し、サリー側の岸辺に向かって漕ぎ出した。しかし、私がナイフを取り出してロープを切ろうとした途端、上の三人の男が私に気づき、片言の英語で叫んだ。実際、私が漕ぎ出した瞬間、頭上でリボルバーの鋭い音が響き、私は危うく撃たれるところだったと思う。それでも、私は三人の悪党を罠にかけたのだ。爆薬はすでにアーチの頂上に仕掛けられていたが、もし彼らが導火線に火をつけたら、彼ら自身が粉々に吹き飛ばされるだろう。」
「オールに腰掛けてどう行動すべきか迷っていたところ、彼らの叫び声や罵声が聞こえてきた。あの時、エセックスで敵を大いに悩ませた勇敢な『フロンティアーズメン』や『ブリトン』、あるいはライフルクラブのメンバーが数人でも見つかればよかったのに!ロンドンには何百人もいたが、彼らは街中でドイツ軍をできる限り攻撃し続けていた。私はスパイたちの目の前にありながらもリボルバーの射程外のオールに腰掛け、いわば彼らを監視していた。彼らは結局、邪悪な計画を実行に移すかもしれない。泳ぎが得意なら導火線に火をつけて水に飛び込み、運に任せて逃げるかもしれないからだ。」{388}クレオパトラの針の周りの階段にたどり着く。彼らはそんなことをする勇気があるだろうか?
彼らは興奮して手を振りながら私に叫び続けていましたが、上の橋の騒音があまりにも大きくて、何を言っているのか聞き取れませんでした。フランクは姿を消していました。どこへ行ったのかは分かりませんでした。しかし、彼は私にリボルバーが撃たれたのを見ていたので、何が起こっているのかを理解し、助けを求めに来るだろうと私は確信していました。梯子を降りて水辺に向かっていた男の一人が、再び私に叫び、必死に手を振りながら上を指差しました。このことから、彼は時限信管がすでに点火しており、命乞いをしているのだと理解しました。そういう男は、死に直面しなければならない絶体絶命の瞬間には必ず臆病者になるものです。私は影の中にその男の青白い黒髭の顔を見ましたが、それは邪悪で殺意に満ちた顔でした。しかし、彼の叫び声、脅迫、必死の訴えに私は何も反応しませんでした。私は三人全員を捕まえ、そこで勝利に酔いしれました。フランクは戻ってくるだろうか?しかし突然、川の中央を明るい光の中で一艘のボートがこちらに向かってくるのが見えたので、私は必死に呼びかけた。返事をしたのは息子の声で、近づいてくると、彼と一緒にライフルを持った男が4人いるのが見えた。彼らは明らかに、敵の進軍から橋を守るために上流の道路にいたフリーシューターズの4人だったのだ!
「フランクは素早くオールを漕ぎ、警察のボートを私のボートの横に寄せ、私は簡潔に状況を説明し、3人の共謀者を指差した。」
「『ここから撃ちまくれ!』と、開拓者の小さなブロンズバッジをつけた男の一人が促し、何も言わずにライフルを構え、梯子にしがみついている男に向かって発砲した。最初の弾は外れたが、二発目は命中し、男は叫び声をあげて梯子から手を離し、暗い流れの中に倒れ込み、その生気のない体がこちらに向かって運ばれてきた。」
「ボートに乗っていた他の3人の男は、{389}サウスフィールズ(パトニー)ライフルクラブは、上の足場に隠れていた二人に銃弾の雨を浴びせた。それは危険な行為だった。もし流れ弾が爆発物でいっぱいのケースに当たっていたら、我々は全員一瞬にして粉々に吹き飛ばされていただろう。四人は何度も半円形の開口部に弾倉を空にしたが、効果はなかった。川からの銃撃はすぐに上の人々の注意を引いたが、彼らにはこの事件は全くの謎だった。橋の上にいたライフル兵の一人は、我々を敵だと思い、実際に我々に発砲したが、我々は自分たちが何者で、下にスパイが隠れていると叫んだので、彼はすぐに発砲をやめた。
「我々の一団が12回発砲すると、ついに一人の男の黒い体が大きな水しぶきを上げて川に落ち、約1分後には三人目が後ろ向きに倒れ、激流に飲み込まれた。三人とも当然の報いを受けたのだ。」
「『彼らは導火線に火をつけたのだろうか?』と開拓者の一人が言った。『もっと近づいてみよう。』」
「私たちは二人ともアーチの下を漕ぎ進んでいたのですが、その時、恐ろしいことに、真上、まさに頂上の真下に、かすかな赤い光が見えたのです。導火線が燃えていたのです!」
「急げ!」狙撃兵の一人が叫んだ。「一刻の猶予もない。俺を梯子のところまで連れて行ってくれ。それから命がけで漕いで逃げろ。まだ時間があれば、俺が消火に行く。」
「フランクは一瞬のうちに船首を旋回させ、勇敢な男は再び船首を振ると、素早く梯子を駆け上がった。私たちは彼が足場の上にいるのを見た。私たちは彼が鉄の円筒を石に縛り付けているワイヤーから外そうと奮闘するのを見守った。彼は引っ張って引っ張ったが、無駄だった。いつ爆発してもおかしくなく、私たちを含め数百人が命を落とす可能性があった。しかし、ついに何かが大きな水しぶきを上げて川に落ちた。すると私たちは歓声を上げた。」
「ウォータールー橋は救われた!」{390}
「上の橋の人たちが私たちに向かって何をしているのかと叫んでいましたが、私たちは忙しすぎて返事をする暇もありませんでした。勇敢にも命を危険にさらしてあの壮大な古い橋を破壊から救った男がボートを取り戻すと、私たちは警察の桟橋へと引き返しました。岸に着いた途端、ハンガーフォード鉄道橋の下で鮮やかな赤い閃光がはっきりと見え、続いて凄まじい爆発が起こりました。巨大な鉄骨構造の一部が、絡み合った鉄骨の塊となって川に落下したのです。たまたま全員がその時チャリング・クロスの方を向いていたので、爆発の衝撃波をはっきりと感じました。この卑劣な犯行は、私たちが先ほど阻止した企みと同様、ドイツのスパイによるもので、ロンドンへの軍隊の進入時に一連の爆発を起こし、市民の恐怖心を増幅させるよう命令を受けていたのです。しかし、人々を恐怖に陥れるどころか、苛立たせるばかりでした。このような無分別な破壊行為は、許しがたい、到底考えられないことだった。なぜなら、ドイツ軍が戦略的に南東鉄道を必要とする可能性が最も高かったからだ。それにもかかわらず、彼らのスパイが橋を破壊したのだ。
「ドイツ兵3人を撃った男たちと息子のフランクと共に、私はエンバンクメントから階段を上ってウォータールー橋へ向かい、そこで急遽築かれた巨大なバリケードの入り口を突破した。フランクの警告にすぐさま反応したライフル兵たちは、自分たちとその仲間が、あらゆる種類の武装した民間人千人の助けを借りて、敵がサリー側から南下しようとした場合に備えて橋を守り抜くつもりだと説明した。彼らはまた、北部郊外のバリケードへの恐ろしい攻撃を生き延びた者たちが、他のすべての橋も同様に守っているとも言った。ドイツ軍は既にシティに侵入しており、ロンドン市長は捕虜となり、ドイツ国旗は陸軍省、ナショナル・ギャラリー、その他の建物の煙の中に翻っていた。私たちはこれらすべてを知っており、彼らの獰猛で決意に満ちた表情から{391}周囲の男たちの様子から、敵の大群が橋を襲撃しようとすれば、間違いなく手強い歓迎を受けるだろうと私たちは分かっていた。
「橋の後ろでは大勢の人々が両方向に押し寄せ、私たちはバリケードのすぐ後ろで足止めされた。そこで私は、きちんとした小型のマキシム機関銃のすぐそばにしっかりと押さえつけられていた。機関銃は、それぞれ異なる軍服を着た4人の男によって操作されていた。明らかにエッピングかエンフィールドの惨事の生存者たちだった。機関銃はこれだけではなく、他にも4丁あり、ウェリントン通り全体、ストランド通りの入り口、そしてボウ通りまでを制圧できる位置に配置されていた。サマセット・ハウス前の広場にいた大勢の人々は橋に上がろうともがいていたが、敵の部隊がトラファルガー広場からストランド通りを移動しているという知らせが入ると、狭い入り口はすぐに近くの家々から引き剥がされた敷石と鉄柵で塞がれた。」
「待つ時間は長くありませんでした。ウェリントン通りに残っていた人々は、退路を断たれたことに気づき、ストランド通りに戻るか、エンバンクメントへの階段を下りて、ほとんど全員が散り散りになったとき、突然、敵歩兵の大部隊がストランド通りから回り込んできて、バリケードに突撃してきました。次の瞬間、我々のマキシム機関銃がけたたましい音を立てて猛烈な銃撃を浴びせ、私の周りでは四方八方から銃声が響き渡りました。私は、我々の鉛の雨がドイツ兵にどれほどの恐ろしい影響を与えるかを見ようと待ちました。数百人が倒れましたが、それでも数百人がその場所に戻ってくるようでした。彼らがストランド通りの角に野砲を配置するのを見て、我々を砲撃するつもりだと悟りました。そこで、非武装で非戦闘員だった私は、息子と一緒にケニントン・パーク・ロードにある自宅に向かって逃げました。しかし、橋を渡る前に砲弾がバリケードに炸裂し始め、バリケードと数人の勇敢な兵士が粉々に吹き飛ばされました。一瞥して、橋を守ろうとする試みが全く絶望的であることをはっきりと悟った。ライフル兵の数が足りなかったのだ。それから私たちは二人とも、命を守るために走り出した。{392}その後のことはご存じでしょう――あの夜、ロンドンは破壊と惨禍と死に覆われました。我々の兵士たちは命と家を守るために戦いましたが、抵抗に憤慨したドイツ軍は、制服を着ていない者には容赦しませんでした。ああ!その虐殺は凄まじいものでした。{393}
第8章
ドイツ軍による銀行略奪
9月21日の朝は、どんよりと雨模様で始まった。
ロンドン上空は依然として煙に覆われていたが、夜が更けるにつれて、激しく燃え盛っていた火災の多くは鎮火していた。
トラファルガー広場は兵士たちで埋め尽くされ、彼らは武器を積み上げ、くつろいだ様子で立っていた。兵士たちは笑い合い、タバコを吸いながら、あの恐ろしい夜の最後の前進と市街戦の後、休息を楽しんでいた。
過去3日間の双方の損害は甚大で、ロンドン市民の死傷者数は計り知れないほどだった。北部郊外では、バリケードが勇敢に守られたため、至る所で凄惨な殺戮が繰り広げられた。
ハイドパーク、コンスティテューション・ヒルとピカデリーの間にあるグリーンパーク、そしてセント・ジェームズ・パークには、大規模な野営地が設けられていた。マクデブルク・フュージリアーズ連隊はホース・ガーズ・パレードに集結し、そこの旗竿にはイギリス国旗の代わりに軍団司令官の軍旗がはためいていた。多数のウーラン連隊と胸甲騎兵連隊がバッキンガム宮殿の向かい側、公園の西端に野営しており、ウェリントン兵舎とナイツブリッジの騎兵兵舎はドイツ軍に占領されていた。
多くの将校はすでにサヴォイ、セシル、カールトン、グランド、ビクトリアの各ホテルに宿泊していた。{394}大英博物館、ナショナル・ギャラリー、サウス・ケンジントン博物館、ロンドン塔、その他多くの絵画や骨董品のコレクションは、ドイツ兵の歩哨によって厳重に警備されていた。こうして敵は我が国の国宝を奪取したのである。
ロンドンは目覚めると、自分がドイツの都市になっていたことに気づいた。
街路には旅に疲れた祖国の息子たちがくつろいでいる姿があちこちで見られ、ドイツ語が至る所で聞こえてきた。数百もの食料調達グループが、あらゆる食料品を急速に奪い取っていた。彼らは各地区の食料品店、パン屋、食料品店を片っ端から訪ね歩き、見つけたものを全て奪い取り、値段をつけ、正式な領収書を発行していた。
その朝のロンドンの食料価格は法外に高く、2ペンスのパンが2シリングも要求されていた。後に判明したことだが、ドイツ軍は上陸した日曜日以来ずっと、あらゆる種類の物資を大量にエセックス、リンカンシャー、ノーフォークの海岸に運び込み、そこに巨大な補給基地を築いていた。彼らは、武装した大軍と国民を養うのに十分な食料が国内にはないことをよく承知していたのだ。
トッテナム・コート・ロード、ホルボーン、エッジウェア・ロード、オックスフォード・ストリート、カムデン・ロード、ハロー・ロードにある商店は、夜明けとともに略奪隊によって組織的に襲撃された。閉まっていたり、店主が不在だったりする店は、すぐにこじ開けられ、あらゆるものが押収されてハイド・パークかセント・ジェームズ・パークに運ばれた。ロンドン市民が飢え死にしようとも、皇帝の軍隊は食料を確保しようとしていたのだ。
愛国心に燃える店主が抵抗を試みたケースもあった。実際、店の商品が敵の手に渡るくらいならと、自ら店に火を放った商人も複数いた。また、ドイツ軍の領収書を受け取った商人が、将校の目の前でそれを軽蔑の念を込めて燃やしたケースもあった。
これらの食料調達隊の指導は、多くの場合、私服を着たドイツ人の手に委ねられていた。{395}そして今、ロンドンにおける敵の諜報網がいかに完全かつ効果的であったかが明らかになった。これらの男たちのほとんどはドイツ人で、軍隊に所属した後、イギリスに渡り、給仕人、事務員、パン屋、理髪師、使用人などの職に就き、祖国への忠誠の誓いによってスパイとして祖国に仕えていた。皇帝の命令に従ってドイツ軍に加わった彼らは皆、以前から支給されていた独特の形のボタンを上着の襟に付けており、それによって皇帝の忠実な臣民であることが即座に識別されたのである。
長年イギリスで民間人として暮らしていたこの膨大な数のドイツ兵は、もちろんクロンヘルムにとって非常に役立った。彼らは行軍中やロンドン入城の際に案内役を務めただけでなく、ミッドランズでの勝利の進撃においても物資面で大きな貢献をしたのである。実際、ドイツは長年イギリスに民間人部隊を駐留させていたにもかかわらず、我々はダチョウのように砂の中に頭を埋め、長らく迫っていた深刻な危機から目を背けていたのだ。
ドイツ軍は組織的に商店街のあらゆる商店や倉庫を訪れ、見つけた食料を片っ端から略奪していった。敵はロンドン東部と南部の貧しい人々の口から食料を奪い、川を渡って南下するにつれ、住民は家を捨てて逃げ出し、容赦ない侵略者のなすがままにさせた。
テムズ川にかかるすべての橋にはドイツ兵が配置され、許可証なしにどちらの方向にも渡ることは許されなかった。
夜明け直後、フォン・クロンヘルムとその幕僚は多数の騎兵隊を率いてヘイヴァーストック・ヒルを下り、ロンドンに正式に入城した。まず市長と面会し、1時間後にはホワイトホールの新陸軍省に司令部を設置し、最高司令官としての特別な旗を掲げた。{396}建物の外側は甚大な被害を受けていたが、内部は1、2部屋を除いてほぼ無傷だった。そのため、陸軍元帥は陸軍大臣の私室に身を寄せ、電信と電話による通信を迅速に確立した。また、海上でケーブルが切断されて通信が途絶した場合に備え、ドイツとの連絡手段として、ビッグベンの廃墟となった頂上に無線電信装置を設置した。
上陸の翌日には、ヤーマスの記念碑にも同様の装置が設置され、ブレーメンの装置と毎日連絡を取り合っていた。ドイツ軍は一切の油断を許さず、あらゆる緊急事態に備えていた。
パル・モールのクラブは今やドイツ軍将校たちのたまり場となっており、彼らは安楽椅子にゆったりと腰掛け、タバコを吸いながらくつろいでいた。外ではドイツ兵が警戒にあたっていた。テムズ川の北側は、至る所に群がる侵略者を除けば、ほとんど人影がなかった。テムズ川の南側では、怯えきった住民たちが、この事態の結末はどうなるのかと問いかけていた。政府は何をしているのか?政府はブリストルに逃げ込み、ロンドンを見捨てたのだと、彼らは不満を漏らした。
ドイツ側の要求内容が何だったのかは、正午になってからイブニング・ニュース紙がクロード・ハリソン市長へのインタビュー記事を掲載し、その内容の詳細が明らかになるまで分からなかった 。
それらは以下の通りである。
- 3億ポンドの賠償金を10年間の分割払いで支払う。
2.この賠償金が全額支払われるまで、ドイツ軍はエディンバラ、ロサイス、チャタム、ドーバー、ポーツマス、デボンポート、ペンブローク、ヤーマス、ハルを占領する。
3.シェトランド諸島、オークニー諸島、バントリー湾、マルタ、ジブラルタル、タスマニアのドイツへの割譲。
4.カルカッタからバローダを結ぶ線より北のインドはロシアに割譲される。
5.アイルランドの独立を承認すること。
{397}
請求額3億ポンドのうち、5000万ポンドがロンドンに要求され、その金額は12時間以内に支払われることになっていた。
市長は、秘書をブリストルにいる首相のもとへ派遣し、クロンヘルム元帥直筆の原本を届けさせたようだった。首相は市長とドイツ陸軍元帥の両方に電報で受領を確認したが、そこで話は終わった。
12時間の猶予期間がほぼ終了し、ホワイトホールに陣取るドイツ軍司令官は、何の返答も受け取っていなかった。
広くて快適な、絨毯の敷かれた部屋の隅に、携帯型の電信機を持ったドイツ人電信技師が座っていた。彼はポツダムにある皇帝の私室と直接通信しており、その電線を通してメッセージが絶えず送受信されていた。
白髪混じりの老兵は、苛立ちながら部屋の中を歩き回った。皇帝はほんの1時間前に彼に温かい祝辞を送り、彼に与えるつもりの高い栄誉についても内密に伝えていた。ドイツの鷲は勝利を収め、偉大で難攻不落のロンドンは、打ち砕かれ、引き裂かれ、破壊された。
暖炉の上の大理石の時計が銀色の鐘で11時を告げると、フォン・クロンヘルムは窓から顔を上げて自分の腕時計に目をやった。
「陛下に、今は11時で、返答は差し控えさせてください」と、彼は隅のテーブルに座っている制服姿の男にドイツ語で鋭く言い放った。
楽器がカチカチと素早く鳴り、その後静寂が訪れた。
ドイツ軍司令官は不安げに待っていた。彼は緑色のテープに少し身を乗り出し、海面下から閃光のように現れる帝国命令を瞬時に読み取ろうとしていた。
5分、10分が過ぎた。下のホワイトホールからドイツ語の軍の命令の叫び声が聞こえてきた。それ以外に静寂を破るものは何もなかった。{398}
フォン・クロンヘルムは、顔にさらに深い皺を寄せ、より真剣な表情で、再びカーペットの上を行ったり来たりした。
突然、その小さな機器はシューシューと音を立ててカチカチと音を立て、細い緑色のテープが巻き出された。
皇帝軍の総司令官は瞬時に電信技師のそばに駆け寄り、皇帝の命令を読み上げた。
彼はしばらくの間、テープの切れ端を指で挟んでいたが、やがてそれを握りつぶし、微動だにしなかった。
彼は命令を受けていたが、それは彼の意に反するものであったにもかかわらず、従わざるを得なかった。
彼は近隣の快適な部屋に陣取っていた数名のスタッフを呼び集め、彼らと長時間にわたる協議を行った。
その間、シェフィールド、マンチェスター、バーミンガム、その他のドイツ軍司令部から電報が届き、いずれも同じ内容を伝えていた。すなわち、大都市の完全な占領と住民の鎮圧である。
しかし、ロンドンには正午まで1時間の猶予が与えられた。
すると命令が発せられ、公園や武器が積み上げられた主要道路にラッパが鳴り響き、兵士たちが集結した。そして15分も経たないうちに、歩兵と工兵の大部隊がストランド通りをシティ方面へ進み始めた。
当初、このすべての理由は謎であったが、第5ハノーバー連隊の分遣隊が取引所の向かいにあるイングランド銀行の門まで進み、多少の困難の後、門をこじ開けて侵入し、続いてフォン・ミルバッハ師団の工兵隊が入ったことで、その意図がすぐに明らかになった。建物はすぐに占拠され、フォン・クレッパー将軍自身の指揮の下、イングランドの莫大な富が保管されている金庫室を開ける試みが行われた。第4軍団の司令官と1、2人の将校と兵士だけがその場にいたため、実際にその場所で何が起こったのかは想像するしかない。推測では、{399} しかし、金庫室の強度は彼らが想像していたよりもはるかに強く、何時間も作業したにもかかわらず、すべては無駄だった。
しかし、こうした活動が行われている間にも、技術者の一団はロンバード・ストリート、ロスベリー、ムーアゲート・ストリート、ブロード・ストリートの銀行、そしてオックスフォード・ストリート、ストランド、その他ウエストエンドの支店銀行に対して組織的な襲撃を行っていた。
ロンバード通りの左側にあるある銀行では、金庫室を爆破するためにダイナマイトが使用され、最初の金塊が押収された。そして、ほぼすべての銀行で遅かれ早かれ金庫が開けられ、大量の金貨が入った大きな袋や箱が運び出され、厳重に警備された荷車で、現在ドイツの支配下にあるイングランド銀行へと運ばれた。
近代的な構造の銀行の中には、巨大な鉄扉やコンクリートと鉄の壁、その他のセキュリティ設備によって最大の抵抗力を発揮したものもあった。しかし、残念ながら、使用された高性能爆薬には到底太刀打ちできず、結局、いずれの場合も突破され、計り知れないほどの富が抜き取られ、スレッドニードル・ストリートへと移送されて保管された。
工兵や歩兵は、それらの重い箱や大量の証券を嬉々として扱い、将校たちは運び出されたり手で運ばれたりする際に、箱や袋、包みを一つ一つ丁寧に数えていた。
護衛付きのドイツ兵は大量の金塊を担いでロスベリー通りを苦労して進み、イーストエンドから徴発された荷車は兵士に護衛されながら午後中ずっと轟音を立てて走った。ハマースミス、キャンバーウェル、ハムステッド、ウィルズデンはロンドンの莫大な富の割り当て分を引き渡したが、4時過ぎに爆発物によってイングランド銀行の金庫室に突破口が開かれたものの、金庫室の中身は何も手つかずのままだった。ドイツ軍はただそこに入り、形式的に占拠しただけだった。
他の銀行から集められたコインは、それぞれ別々に注意深く保管され、厳重な警備の下、さまざまな部屋に保管された。{400}ドイツの意図は、単にロンドンの富を担保として保有することだった。
その日の午後、ドイツの銀行を除けば、ほとんどすべての銀行が目に触れずに済んだ。もちろん、郊外には未踏の小さな支店がいくつかあったが、それでも午後6時までにはフォン・クロンヘルムは莫大な量の金を手に入れていた。
一部地域では、侵攻の知らせを受けて銀行が配置した武装警備隊による抵抗があった。しかし、そのような抵抗は当然ながら無駄に終わり、ドイツ兵に発砲しようとした者は例外なく射殺された。
こうして日が暮れると、フォン・クロンヘルムは陸軍省の自室の隅から、皇帝にロンドンを占領しただけでなく、賠償金の要求に返答がなかったため、ロンドンを略奪し、イングランド銀行だけでなく、首都にある他のほとんどの銀行の預金も奪ったと報告することができた。
その夜、夕刊は午後の騒乱を報じ、ロンドンは打ちのめされただけでなく、破滅したと感じた。
川向こうの恐怖に怯えた人々は息を呑んで立ち尽くしていた。
これから何が起こるのだろうか?
ロンドンは敵に占領され、市長は捕虜となり、銀行はドイツ軍の手に落ち、首都は破壊され、住民の半数以上が南と西の田舎に逃げ込んだにもかかわらず、敵は賠償金とイギリス領土の割譲の要求に対して何の返答も得られなかった。
ブリストルの庶民院で何が起こったのかを知らないフォン・クロンヘルムは、ホワイトホールに座って考え込んでいた。彼はイギリス人が愚か者ではないことをよく知っていたので、彼らの沈黙は彼にかなりの不安を与えた。彼は様々な戦闘で5万人以上の兵士を失ったが、それでもなお20万人近くが残っていた。{401}
画像が利用できません
ロンドン市民。
我々、ロンドンを占領するドイツ帝国軍の最高司令官は、以下のとおり通知する。
(1)戦争及び戒厳令は継続しており、あらゆる種類の犯罪、特に既に発令されたすべての命令への違反は、軍事会議によって裁かれ、戒厳令に従って処罰される。
(2)ロンドンおよびその郊外の住民は、所有するあらゆる種類の武器弾薬を直ちに引き渡すよう命じられる。武器には、銃器、サーベル、剣、短剣、リボルバー、仕込み杖が含まれる。家主および住居者は、この命令が実行されるよう監督する義務を負うが、彼らが不在の場合は、市当局およびロンドン郡議会の職員が、軍の護衛を伴って、詳細かつ徹底的な家宅捜索を行う義務を負う。
(3)いかなる種類の新聞、雑誌、官報、布告もすべて禁止され、軍司令官が公に発行する文書を除き、追って通知があるまで何も印刷してはならない。
(4)この告知後、ドイツ軍に対して武器を取った個人は処刑される。
(5)それとは逆に、ドイツ帝国軍は私有財産を尊重し、総司令官の許可がない限り徴発は認められない。
(6)すべての公共の場所は午後8時に閉鎖される。午後8時以降にロンドンの路上で発見された者は全員、巡回隊によって逮捕される。この規則には、ドイツ軍将校、および患者を訪問する医師を除き、例外はない。市職員も、ドイツ軍司令部から許可を得れば外出が認められる。
(7)地方自治体は街路の照明を整備しなければならない。それが不可能な場合は、各世帯主は日没から午前8時まで、自宅の外に提灯を吊るさなければならない。
(8)明日の朝10時以降、ロンドン市民の女性と子供は妨害を受けることなく通行することが許される。
(9)地方自治体は、できる限り速やかに、ドイツ軍のために、民間の住居、消防署、兵舎、ホテル、およびまだ居住可能な家屋に宿泊施設を提供しなければならない。
フォン・クロンヘルム、
最高司令官。
ドイツ軍司令部、
ホワイトホール、ロンドン、1910年9月21日。
フォン・クロンヘルムによるロンドン 市民への布告。{402}
侵攻軍を率いることは、特にイギリスがいつ制海権を奪還するかわからない状況下では、決して容易な責任ではなかった。そうなれば、補給と増援はたちまち途絶えてしまうだろう。現地で生活していくことは不可能であり、サフォークとエセックスにある食料備蓄基地も、長期戦を遂行できるほど十分な規模ではなかった。実際、ベルリンで長年にわたり秘密裏に議論され、練り上げられてきた作戦計画全体は、長期にわたる包囲戦というよりは、むしろ奇襲攻撃に近いものだった。
ドイツの陸軍元帥は一人座って考え込んでいた。もし彼が事態の真の状況を知っていたなら、間違いなく相当な危機感を抱いていたことだろう。確かに、バイフィールド卿は手持ちの兵力の弱さを考えれば、実に素晴らしい抵抗を見せ、ロンドンは占領されたものの、イングランドは今なお征服されていなかったのだ。
ブリストルからは一切情報が漏れていなかった。実際、議会は審議が秘密裏に行われるようあらゆる予防措置を講じていた。
しかし、真実を少しだけお伝えしましょう。前日、議会はコルストン・ホールで正午に開会しました。実に記憶に残る議会でした。陸軍大臣は祈祷の後、ホールで立ち上がり、バイフィールド卿から受け取ったばかりの公式報告書を読み上げました。その報告書には、エンフィールド北方のイギリス軍の最後の抵抗と、状況の絶望的な状況が記されていました。
集まった議会は、不気味な沈黙の中でそれを受け止めた。
この一週間、あの大きなホールでは、感情に震える大臣の低い声が連日響き渡っていた。彼はイギリス軍の敗北を次々と報告せざるを得なかったのだ。最初の数日後には、議会の両陣営とも、兵力、訓練、組織、そして実際には軍事力に関わるあらゆる面でドイツの優位性を認めざるを得なかった。フォン・クロンヘルムの戦略は完璧だった。彼はイギリス軍司令官よりも東イングランドのことをよく知っていた。{403} 彼自身と、彼が築き上げた素晴らしいスパイや先遣隊――長年イギリスに住んでいたドイツ人たち――の支援を受けて、彼はついに難攻不落とされていたロンドンを占領した。
9月20日を通して、大臣はイギリス陸軍元帥とロンドンから絶えず電報を受け取ったが、議会に伝えられる電報はどれも、前の電報よりも絶望的な内容に思えた。
しかし、議論は午後まで続いた。野党は政府とブルーウォーター・スクールの過去の重大な過失を激しく非難し、英国海軍の残存部隊の所在を明らかにするよう要求した。海軍大臣は断固として声明を出すことを拒否した。海軍の所在は、いかなる危険を冒しても敵に知られてはならない秘密である、と彼は述べた。海軍省は国民が考えているように眠っているのではなく、危機の深刻さを十分に認識している、と彼は述べた。明確な声明を出す勇気が出たらすぐにそうすると述べ、議会に辛抱強く待つよう促した。
これに対し、野党からは激しい野次が飛び交い、議員たちは次々と立ち上がり、厳しい言葉でこの惨事の責任は政府にあると非難した。防衛力の削減、貧弱な海軍計画、義勇兵と徴兵の抑制、そして1906年のロバーツ卿による普遍的な軍事訓練計画の無視が、今回の事態の原因であると彼らは断言した。政府は重大な過失を犯し、ハルデーン氏の計画は全く不十分だった。実際、存在しない偽りの安心感を大英帝国に植え付けたことは、まさに犯罪行為に等しいと彼らは主張した。
過去3年間、ドイツは我が国の産業を弱体化させながら、スパイを我が国に送り込み、我が国の愚かな孤立主義的優越感を嘲笑してきた。彼女はフランスから我が国へと目を向けたが、{404}英仏協商。彼女は、話題に上った仏露同盟が崩壊したことを思い出し、フランスとイギリスの友好関係も同様の結果になると期待していた。
議場の様子もまた異様だった。議長は法服を着て、大きくて座り心地の悪い椅子に座っている姿は場違いに見えたし、議員たちはウェストミンスターの快適なベンチではなく、籐張りの椅子に座っていた。報道陣が締め出され、公式報告書が真夜中に配布されるという点を除けば、可能な限り通常の議場配置が守られていた。
事務員の机は、着色された木製の大きな簡素なものだったが、その上にはいつものように書類箱が並べられており、華やかな衣装を身にまとった警務官は、相変わらず最も目立つ人物の一人だった。委員会室や十分な広さのロビー、軽食コーナーがなかったため、多くの不便が生じていたが、建物内に臨時の郵便・電信局が設置され、首相官邸とダウニング街を結ぶ専用線が敷設されていた。
政府が容赦なく非難されたのに対し、その弁明もまた同様に精力的なものだった。こうして、決して忘れられないあの午後、議会は夕食時を過ぎても夜遅くまで続いた。
ロンドンからの報告書は幾度となく陸軍大臣の手に渡ったが、議会の期待に反して、彼はそれ以上の声明を発表しなかった。午前10時直前、彼は首相、海軍大臣、内務大臣と小声で真剣に協議し、15分後には4人全員が部屋を出て、他の閣僚たちと共に小さな部屋に30分近くこもっていたことが注目された。
その後、陸軍大臣は議場に戻り、黙って席に着いた。
数分後、トーマス・アスクーン氏が{405}首都圏のある区選出の議員であり、著名な新聞社のオーナーでもある人物は、自身も複数の私信を受け取っており、立ち上がって戦争大臣に質問する許可を得た。
「私は陸軍大臣閣下にお伺いしたいのですが」と彼は言った。「本日正午過ぎ、敵は北ロンドンを見下ろす特定の陣地に重砲を移動させ、首都が厳重にバリケードで守られているのを確認した後、砲撃を開始したというのは事実ではないでしょうか? 最新の報告によれば、その砲撃は今もなお続いているのではないでしょうか? ホワイトホールの官庁街を含む首都の主要な建物の多くが既に甚大な被害を受け、多くの命が失われたというのは事実ではないでしょうか?」
その質問は大きなセンセーションを巻き起こした。議会は午後中ずっと、ロンドンで実際に何が起こっているのかと息を呑むような不安に包まれていた。しかし、政府は電報と電話を封鎖しており、ブリストルに届いた私的な文書は、それを送った機転の利いたジャーナリストだけが知る迂回路で届いた2通だけだった。実際、その文書は大部分が自動車で運ばれていたのだ。
あたりは完全に静まり返った。皆の視線は、足を伸ばして座り、手に受け取ったばかりの最新の公文書を手に持った陸軍大臣に注がれた。
彼は立ち上がり、低い声で言った――
「南東ブリクストン選出議員のご質問にお答えします。先ほど私に届いた情報によると、議員の発言は正しいようです。残念ながら、ドイツ軍はロンドンを砲撃しています。フォン・クロンヘルムはハムステッドにいると伝えられており、敵の砲撃範囲は、場合によっては南はテムズ川まで達しています。これは事実です。{406}議員は、「すでに様々な建物に甚大な被害が出ており、多くの命が失われたことは疑いようもない。私の最新の情報によると、非戦闘員の住民――高齢者、女性、子供――はテムズ川を渡って避難しており、北からロンドンに通じる主要道路のバリケードは、ロンドンに押し戻された武装した住民によって堅固に守られている」と述べている。
彼は何も言わずに座った。
その時、議場の野党側から、背が高く痩せた、白い口ひげを生やした男が立ち上がった。ファークハー大佐は元海兵隊員で、著名な軍事評論家であり、ウェスト・ブード選挙区選出の議員だった。
「そしてこれこそが、イングランドの唯一の希望なのです!」と彼は言った。「武装した暴徒によるロンドン防衛、世界で最も完璧な装備と武装を備えた軍隊との戦いです!ロンドン市民は愛国心を持っていることは認めます。彼らは、時が来ればすべてのイギリス人と同じように、故郷のために戦って死ぬでしょう。しかし、愛国心が現代の軍事科学に立ち向かうとき、一体何を期待できるというのでしょうか?中央アフリカの野蛮な黒人種族にも確かに愛国心があり、おそらく白人の心と同じくらい深い祖国愛を持っているでしょう。しかし、ちょっとした戦略と数発の格言があれば、すべての防衛はあっという間に終わります。ロンドンも必然的にそうなるでしょう。議長、私はこう主張します」と彼は続けた。「政府が政権を握った最初の瞬間から軽率な行動をとったために、我々は今や敗北したのです。彼らに残されたのは、不幸な状況が許す限り、自分たちにとって名誉ある和平条件を設定することだけです。彼らの行動は、国民自身に判断を委ねましょう。」今日の出来事の光を照らし、ロンドンで殺害された哀れな女性と子供たちの血を彼らの頭上に負わせよ。(恥辱だ。)これ以上抵抗しても無駄だ。我々の軍事組織は混乱し、惨めなほど弱い軍隊は敗北し、敗走している。私は今この瞬間に和平を求めるべきだと、この議会に宣言する。不名誉な和平を。{407}たとえそうであっても、苦い真実はあまりにも明白だ――イングランドは征服されたのだ!
野党の「そうだ、そうだ」という歓声と大きな拍手の中、彼が席に着くと、鋭い顔立ちで黒髪、髭を剃った37歳くらいの男が立ち上がった。彼はジェラルド・グラハム、ヨークシャーの名門グラハム家の次男で、ラトランド北東部選出の議員だった。オックスフォード大学で輝かしい学業を修め、雄弁家であり、著名な作家であり旅行家でもあった彼は、鋭い茶色の瞳、しなやかでまっすぐな体つき、機敏な動き、そして端正な容姿から、生まれながらの指導者としての素質を備えていた。ここ5年間、彼は「将来有望な人物」として注目されていた。
兵士として、彼はボーア戦争で過酷な任務を経験し、二度も戦功を称えられた。探検家としては、コンゴの奥地を横断する探検隊を率い、未開の地を勇敢に切り抜け、仲間たちの命を救いながら文明社会へと帰還した。彼は名声など決して求めない人物だった。社交界で称賛されることを嫌い、殺到する招待状を断り、国会議員としての職務に専念し、有権者との約束を忠実に守り続けた。
彼はしばらく黙って立ち上がり、恐れることなく周囲を見渡した。その姿は印象的で、紺色のサージスーツに身を包んだ彼は、洗練された身なりの英国人であり、かつ著名な人物であることは紛れもない事実だった。
議会は常に彼の言葉に耳を傾けた。なぜなら、彼は重要なことを言わない限り決して口を開かなかったからだ。そして彼が立ち上がった瞬間、静寂が訪れた。
「議長」と彼は澄んだ響き渡る声で言った。「私はウェスト・ブード選出の尊敬すべき議員の意見に全く同意できません。イングランドは征服されていません!敗北していません!」
大広間には、議場の両側から大声で熱狂的な歓声が響き渡った。そして、静寂が訪れたとき、{408}議長の力強い「静粛に!静粛に!」という声で、彼は再び立ち上がった。
「ロンドンは包囲され、砲撃されるかもしれない。略奪されるかもしれない。しかし、イギリス人はそれでも故郷のために戦い、勇敢に戦うだろう。賠償金を要求されたとしても、支払いを拒否しよう。我々市民、イングランドのあらゆる場所の市民が武装し、団結して侵略者を追い出そう!(大歓声)議長、私はこの国に何百万もの屈強な男性がいると主張します。彼らが適切に組織されれば、徐々に敵を殲滅できるでしょう。必要なのは組織化だけです。我々の膨大な国民はドイツ軍に立ち向かい、民衆の憤りと必死の抵抗の波によって、侵略者の力は間もなく押し流されるでしょう。ここで安全な場所に静かに座り、敗北を認めてはならない。忘れてはならないのは、我々は今、英国民族の古来からの伝統、決して征服されたことのない祖先の栄誉を守らなければならないということだ。我々は自らを敗北と認めるべきだろうか。 20世紀に征服されたのか?
「だめだ!」という声が数百人から上がった。議場は今や、若きグラハムの熱意にすっかり魅了されていたのだ。
「さあ、組織を整えよう!」と彼は促した。「戦い続けよう。剣や銃を使える者は皆前に出よう。皇帝軍に対する敵対行為を開始し、彼らを完全に殲滅するか、イギリスの国力を消滅させるかのどちらかだ。イギリス人は死を選ばない。この議会の同意を得て、私自身がこの運動を率いる。なぜなら、この国には私に従い、必要とあらば祖国のために死ぬ覚悟のある何百万もの人々がいることを知っているからだ。我々は敗北したという宣言を撤回しよう。真の、真剣な戦いは今始まるのだ」と彼は叫び、その声はホールに響き渡った。「我々一人ひとりがそれぞれの役割を果たそう。組織化し、団結すれば、皇帝の大軍を海に追い払うことができる。彼らは我々に和平を求め、賠償金を支払わされることになるだろう。{409}「我々が彼らに金を払う。私が先頭に立つ!」と彼は叫んだ。「誰が私についてくるのか?」
ロンドンでは、市長の愛国的な宣言は、ドイツ帝国の紋章が描かれた巨大な紙幣によって覆い隠されてしまった。その紙幣の本文は、それ自体が悲惨な物語を物語っていた。その紙幣は次のページに掲載されており、その横にはドイツ語訳が印刷されている。
その間、ロンドン陥落の知らせはドイツ軍によって王国中のあらゆる町に伝えられ、その報告にはイギリス軍に与えられた甚大な損害についての生々しい描写が添えられていた。マンチェスターでは、ドイツ帝国の紋章をあしらった大きなポスターが市庁舎や取引所などに掲示され、そこでクロンヘルムはロンドンの占領を宣言した。リーズ、ブラッドフォード、ストックポート、シェフィールドでも同様の文言の公式発表が掲示された。ドイツ軍に占領されたすべての町では報道機関が閉鎖され、新聞は敵の命令を伝えるためだけに発行されていた。そのため、この公式情報は布告によって伝えられ、国民に自分たちがいかに無力であるかを印象づけるように意図されていた。
フォン・クロンヘルムは、陸軍省のあの広くて陰鬱な部屋に座り、ポツダムへの電信機が絶えず時を刻み、無線電信が常に稼働している中で、なぜイギリスが自分の要求に何の返答もしないのか、不思議に思っていたし、今も不思議に思っている。彼はロンドンにいた。皇帝の指示を文字通り実行し、皇帝からの感謝状を受け取り、ロンドンで見つけられる限りの金貨を担保として持っていた。しかし、イギリス政府からの返答がなければ、彼の立場は不安定だった。イギリスの地に足を踏み入れて以来、彼に忠実に仕えてきた千人ものスパイでさえ、何も教えてくれなかった。ブリストルの庶民院の審議は秘密だった。
ブリストルでは、暑く熱っぽい夜が終わり、青く雲一つない、素晴らしい晴れた朝を迎えた。{410}
画像が利用できません
通知および助言。
————
ロンドン市民の皆様へ
————
私は真剣にあなたに話しかけています。
私たちは隣人であり、平和な時代には常に友好的な関係を築いてきました。ですから、私は人類のために心からあなたに訴えかけます。
ドイツはイギリスと戦争状態にある。我々はやむを得ず貴国に侵攻した。
しかし、救われた一人ひとりの命、そして守られたすべての財産は、宗教と人類の両方にとって有益であると私たちは考えています。
我々は戦争状態にあり、双方とも忠実に戦ってきた。
しかしながら、我々の願いは、武装解除された市民と、すべての町や村の住民を無事に保護することである。
我々は厳格な規律を維持しており、公然であろうと秘密裏であろうと、ドイツ帝国軍に対する敵意を抱く者には、最も厳しい処罰が科せられることを周知徹底したい。
残念ながら、いかなる扇動、残虐行為、または残虐行為も、我々は同様に厳しく裁かなければならない。
したがって、私は全ての地方の市長、治安判事、聖職者、そして学校長に対し、民衆、そして各家庭の長、彼らの保護下にある人々、そして使用人に対し、私の兵士たちに対していかなる敵対行為も行わないよう促すことを求めます。
あらゆる苦難を避けることは、すべての人を見通す至高の審判者の目には善行と映る。
どうかこの助言に耳を傾けてください。私はあなたを信じています。
注目してください!
フォン・クロンヘルム、
ドイツ帝国軍司令官。
ドイツ軍司令部、
ホワイトホール、ロンドン、1910年9月20日。
{411}
空を見上げると、リー・ウッズの上空高くヒバリがさえずりを上げ、ブリストルの鐘はいつものように陽気に鳴り響き、コルストン・ホールの上空には依然として王室旗が翻っていた。それは議会がまだ休会していないことの証だった。
フォン・クロンヘルムがロンドンを占領している間、エセックスとロンドン北部で大敗を喫したバイフィールド卿とイギリス軍の残存部隊は、4日後にチチェスターとソールズベリーに撤退し、そこで再編成が急速に進められていた。敗北した部隊の一個師団はホーシャムに野営していた。チャーンウッドの森の戦いを戦い、バーミンガム防衛で勇敢に戦った兵士たちの生存者はマルバーン・ヒルズに野営しており、マンチェスターの守備隊はシュルーズベリーにいた。つまり、大まかに言えば、敗北した我々の部隊は、侵略者への最後の攻撃を試みるため、4か所に集結していた。総司令官のバイフィールド卿はソールズベリーの近くにおり、ドイツ軍団がロンドンから西へ進軍して彼を迎撃し、 クーデターを完遂するかもしれないことを常に意識していた。
しかし、ジェラルド・グラハムとその仲間たちが結成した防衛同盟は、独立して活動していた。ロンドンから追放され、バークシャー、ウィルトシャー、ハンプシャーの各地で小屋やテントに暮らしていた裕福な階級の人々は、同盟のために絶え間なく活動していた。一方、プリマス、エクスマス、スワネージ、ブリストル、サウサンプトンには、同盟のフランス人代理人によって送られたあらゆる種類の武器弾薬を満載した船が複数入港していた。積荷は、最新のマキシム機関銃から1870年の戦争で使用された旧式のライフルまで、非常に多種多様だった。数百丁の最新ライフル、スポーツガン、リボルバー、剣など、実際には想像しうるあらゆる武器、新旧問わず、が積まれていた。これらはすぐに同盟の地方支部によって管理され、身分証明書を提示した人々に武器が配布された。{412}訓練は野原で行われ、ライフル銃を積んだ船が3隻、ドイツの軍艦に拿捕されたことが知られている。1隻はスタート・ポイント沖、もう1隻はパドストウから数マイル沖、そして3隻目はセルシー・ビルの沿岸警備隊の視界内であった。他の2隻の船は、海峡で漂流機雷によって爆破された。フランスやスペインから海峡を越えて武器を輸送するのは非常に危険な行為であったが、イギリスの船長は愛国心に溢れており、危険な任務で海峡を渡った者は皆、命を懸けて任務に就いたのである。
リバプール、ホワイトヘブン、ミルフォードにはアイルランドからも武器が運び込まれていたが、グラスゴーの貿易を麻痺させるためにラムラッシュにいた数隻のドイツ巡洋艦は南下しており、まだアイリッシュ海にいると考えられていた。{413}
第9章
海上で何が起こっていたのか
しかし、我々の艦隊は活動を停止していたわけではなかった。ドイツ軍はドーバー海峡に機雷を敷設し、タービン式の海峡航路汽船1隻が沈没し、多くの犠牲者が出た。彼らはブライトンを砲撃し、ポーツマスに機雷を敷設し、南ウェールズの石炭港を襲撃した。
これらの襲撃者がどのように追跡されたかは、侵略の公式史料に次のように最もよく記述されている。
トレヴォーズ無線局は、ドイツ艦隊が午後2時頃、ランディ島沖におり、14隻の様々な艦艇が西へ航行中であり、中には非常にゆっくりと航行している艦艇もあると信号で伝えた。ライオンとキンカーディンシャーは直ちに北へ針路を変更し、ドイツ艦隊を迎撃して退却路を横切るべく行動した。同時に、2隻のイギリス防護巡洋艦がロングシップス沖のデヴォンポートから到着し、イギリス海峡の入り口を封鎖しながら、ドイツ艦隊の後ろをゆっくりと北へ向かっていることも判明した。
3時30分頃、北東から非常に強い電波が届き、巡洋艦隊を指揮していたライオンの艦長はドイツ艦隊が近くにいることを確信した。信号はイギリスとは異なる方式で受信されていたため、解読できなかった。ドイツ軍もイギリスの信号を感じ取っていたようで、この頃、彼らは分かれて行動した。3隻の高速巡洋艦は速度を上げて西に向かい、残りの艦隊は北西に向かった。旧式のドイツ艦艇は4隻の艦艇を破壊する作業のため、約15分遅れた。{414}彼らはカーディフから強制的に連れ去った石炭運搬船と、その乗組員を撤去していた。このような時に遅れることは極めて危険だった。
午後3時45分過ぎ、ライオン号の見張りがマストの頂上から、水平線の真正面に煙が見えると報告した。ライオン号はかすかに見える煙の方に舵を切り、速度を21ノットまで上げた。キンカーディンシャー号も同時に針路を変更した。同艦はライオン号の左舷側10マイルの地点におり、さらに沖合にいるセルカーク号と無線で常に連絡を取り合っていた。10分後、セルカーク号は煙が見えたこと、そして護衛の駆逐艦10隻と共に煙に向かって航行していることを信号で伝えた。同艦のメッセージには、アイリッシュ海駆逐艦隊が見えており、北から9隻が2マイル間隔で非常に速い速度で接近してきて、依然として30ノットの速度を維持していると付け加えられていた。
包囲網は完成し、巡洋艦と魚雷艇22隻からなる全艦隊は敵の位置に向かって旋回した。4時5分、ライオンの見張り員は水平線上に2つ目の煙の雲を発見したと報告した。それは最初に目撃された煙の雲よりもやや右舷側にあり、最初の煙の雲は数分間着実に西へ移動していた。この2つ目の煙の雲は非常にゆっくりと北西へ移動していた。
ライオン号の艦長は、自らの艦でこの二つ目の煙雲に向かうことを決意し、やや速力の勝る巡洋艦キンカーディンシャー号に、最初に発見された煙の動きを追跡し、その煙が出現した艦隊を攻撃するセルカーク号を支援するよう指示した。
敵艦隊は数マイル先にすぐに視界に入った。3隻の大型蒸気船が大西洋と西に向かって疾走し、7隻の小型船が北西に向かってゆっくりと航行していた。3隻の大型客船の進路には、セルカークとデボンポート艦隊の10隻の駆逐艦が横一列に並び、各艦の間隔は2マイルであった。{415}できるだけ広い海域をカバーするため、キンカーディンシャーはセルカークを支援し 、3隻の大型ドイツ艦を攻撃するために高速で進んでいた。さらに北には、まだライオンからは見えず、古いドイツ艦隊の進路の真上に、アイルランド海小艦隊の駆逐艦9隻がいた。各艦は800トン、速力33ノットで、広い海域をカバーするために2マイル間隔で横一列に並んでいた。
ドイツ軍が視界に入った瞬間、ランズエンドにいた2隻の防護巡洋艦は無線電報で連絡を受け、セルカークに向けて19ノットで航行するよう命令された。すでにランズエンドに到着していた2隻のデボンポート級戦艦にも、敵の存在が警告された。
デボンポートの駆逐艦10隻と西にセルカークを発見したドイツの高速客船3隻、ドイッチュラント、 カイザー・ヴィルヘルム2世、クロンプリンツ・ヴィルヘルムは、いずれも天候に関係なく23ノットの速力を発揮し、デボンポートの駆逐艦とキンカーディンシャーの間の隙間を突こうと急いだ。キンカーディンシャーは彼らの意図を察知し、進路を変えて彼らを遮断しようとしたため、駆逐艦10隻とセルカークは交戦に向かった。一緒にいると全員が戦闘に巻き込まれて破壊される危険があったため、ドイツの客船は4時15分に散開した。ドイッチュラントはキンカーディンシャーとライオンの間を通過するために南東に進路を取り、カイザー・ヴィルヘルムは 右舷前方から接近してくる駆逐艦に向かって大胆に進路を取り、クロンプリンツ・ヴィルヘルムは真北に進んだ。
ドイッチュラントは猛スピードでキンカーディンシャーとライオンの間を通過した。ライオンは遠距離から9.2インチ砲弾を3発撃ち込んだが、ドイッチュラントを止めることはできなかった。キンカーディンシャーは 約5000ヤードの距離から6インチ砲で舷側砲撃を行い、数発命中させた。しかし、イギリス軍の砲火はドイッチュラントを止めることはできず、ドイッチュラントは南西に向かって猛スピードで進み、その速度は明らかに{416}装甲巡洋艦が彼女に追いつく可能性はほとんどないだろう。
カイザー・ヴィルヘルムは駆逐艦隊を突破し、セルカークと キンカーディンシャーの6インチ砲から激しい砲撃を受けた。そして今度は、魚雷攻撃を仕掛けてきたデボンポートの駆逐艦2隻に速射を浴びせたが、約900ヤードの距離で命中しなかった。しかし、セルカークはカイザー・ヴィルヘルムのすぐ後ろにおり、ドイツの技術者たちが行っている速度よりわずかに遅い23ノットの速度で、搭載可能なすべての6インチ砲からカイザー・ヴィルヘルムに猛烈な砲撃を浴びせた。
2門の6インチ砲を搭載した前部砲塔は、2分間でドイツ艦の船尾に20発の砲弾を撃ち込んだ。これらの砲弾のうちの1発が操舵装置に命中したに違いない。突然、思いがけずカイザー・ヴィルヘルムは大きく旋回し、旋回した瞬間にイギリス巡洋艦の舷側が轟音とともに攻撃を開始し、3000ヤードの距離から100ポンド砲弾と12ポンド砲弾が客船に降り注いだ。砲撃の轟音に混じってセルカークのポンポン砲の音が聞こえ、客船がもはや助からないと悟ったイギリス駆逐艦は少し後退した。
砲弾の嵐の中、ドイツ艦の乗組員は操舵装置を正常に作動させることができなかった。巨大な船は巨大な円を描いてぐるぐると回転し続けていたが、その時ライオン号が2門の9.2インチ砲と8門の6インチ砲で攻撃を開始した。これらの砲弾が次々とドイツ艦に降り注いだ。イギリスの砲手は喫水線を狙い、何度も命中させた。20分間の戦闘の後、4時40分にカイザー・ヴィルヘルム号に白旗が掲げられ、沈没していくのが明らかになった。機関は停止し、20箇所で炎上し、甲板は瀕死の兵士と死者で覆われていた。最初の襲撃艦が撃沈された。
一方、クロンプリンツ・ヴィルヘルムは同じように素早く北へ向かい、わずかな砲撃を受けただけだった。{417}セルカーク号は、8000ヤード離れたところでその船を通過した。イギリスの装甲巡洋艦キンカーディンシャー号は、ドイツ船の航跡を追って10マイル後方、射程外を航行した。ドイツの客船は、アイルランド海艦隊の遠洋駆逐艦に発見され、駆逐艦隊はそれを追撃し、4隻が30ノットで容易に追い抜いた。このような船を魚雷で攻撃することは、成功の見込みのない試みであった。
しかし、イギリス駆逐艦の士官たちはこの機会にふさわしい行動をとった。彼らは巧みな戦術を用いて目的を達成した。4隻の大型駆逐艦はドイツ艦の真正面、約1500ヤード離れた位置に陣取った。この方向はドイツ艦の砲の射程外である。この位置から、彼らは後部13ポンド砲でドイツ艦の艦首を攻撃し、クロンプリンツ・ヴィルヘルムの艦首を損傷させ、前部区画を破壊して、ドイツ艦の進軍を遅らせようとした。もしドイツ艦が旋回したりヨーイングしたりすれば、その旋回によってキンカーディンシャーが接近する時間稼ぎができるはずだった。
4隻の駆逐艦の砲手たちは見事な射撃を行った。砲弾は小さかったが、15分間、ドイツ艦の艦首に絶え間なく命中弾を与え続けた。ついに、その攻撃はドイツ艦に望み通りの効果をもたらした。これらのちっぽけな敵の攻撃に腹を立てたドイツ艦長は、舷側砲を向けようと向きを変えた。艦長が向きを変えた時、駆逐艦は30ノットまで速度を上げ、針路を変えた。ドイツ艦の砲は彼らに向かって速射を続けたが、彼らは非常に速く移動していたため、深刻な損傷を受けることなく有効射程から逃れ、敵艦の艦首の位置に戻り、小型砲の射程圏内に入るまで速度を落とした。しかし、その間にキンカーディンシャーはドイツ艦に明らかに接近し、今や極めて近い射程圏内に入っていた。午後5時50分頃、彼女は前部砲塔から一発発射し、それがドイツ艦の上を通過すると、約9000ヤードの射程距離を持つ全ての6インチ砲から、ゆっくりとした、しかし正確な射撃を開始した。{418}
駆逐艦の小型砲弾が効果を発揮し始めた。クロンプリンツ・ヴィルヘルムの前部区画は穴だらけになり、水が勢いよく流れ込んできたため、ポンプではその流入を抑えきれなかった。船体の傾きがわずかに変化し、その傾きの変化に伴い、速度がほぼ1ノット低下した。キン カーディンシャーは目に見えて接近し始め、その砲撃はますます威力を発揮し始めた。6時50分には、キンカーディンシャーはドイツ艦からわずか7000ヤードの距離にまで迫り、6インチ砲が敵艦の船尾に次々と命中弾を与え始めた。
キンカーディンシャー号の艦長は速度を最大限に上げるため、 余剰人員全員に石炭の投棄を命じ、木材も全て海に投げ捨てた。タンク内の余剰水も余剰燃料と同じ運命をたどった。同時に機関室の機関員たちは敵艦に接近していると告げられ、気合を倍増させて作業にあたった。中尉に率いられた多数の水兵が燃料庫から石炭を運び下ろすために派遣され、機関室ではベアリングに6本ほどのホースから水が噴き出していた。機関長中尉たちは水しぶきの洪水の中、機関室の電信機の針を常に「蒸気増量」の位置に保っていた。煙突からは煙が噴き出し、もはや誰も海戦の細かいことなど気にしていなかった。
船は勢いよく前進し、満足げな笑みを浮かべた機関長が騒然とした船内へと降りてきて、巡洋艦が24ノットの速度で航行していることを部下たちに告げた。これは約6年前の試運転時の速度と同じだった。5分後、20門の大砲からの轟音と衝撃が船内の人々に、舷側砲撃が開始され、レースに勝利したことを告げた。
7時25分、キンカーディンシャーはドイツ艦に5000ヤード以内まで接近した。この頃、クロンプリンツ・ヴィルヘルムの速度は著しく低下したようで、大型装甲巡洋艦は搭載可能な全ての砲から砲弾を噴き出しながら、急速に接近していった。
7時40分、イギリスの軍艦はわずか3000ヤードの距離にいた。{419}そして、敵艦をより横から捉え、舷側砲撃を仕掛けるために、わずかに針路を変更した。5分後、イギリス軍の6インチ砲弾が立て続けに命中し、ドイツ艦内で大爆発が発生。4番目の煙突の付け根から濃い蒸気の雲が立ち上り、続いて暗闇の中に炎が燃え上がった。
1分後、クロンプリンツ・ヴィルヘルム号は停止し、追跡は終わった。船長は白旗を掲げ、海底に沈めるべく海水弁を開けた。しかし、イギリスの駆逐艦は船長よりも速かった。キャメロパード号から乗船隊が駆けつけ、二重底に十分な量の水が流れ込んで客船が危険にさらされる前に、キングストン弁を閉じた。
戦力差が極めて大きい2隻の艦艇によるこの短い戦闘で、ドイツ軍は甚大な損害を被った。乗組員500名のうち、将校と兵士合わせて50名が死傷したのに対し、イギリスの巡洋艦と駆逐艦では死傷者はわずか15名だった。キンカーディンシャーは 貴重な戦利品を確保し、ドイツ人乗組員を艦から排除するために、そのそばに留まった。クロンプリンツ・ヴィルヘルムは2箇所で火災を起こし、イギリス軍の砲撃でひどく損傷した。ボイラーの1基が爆発し、前部区画は水で満たされた。しかし、翌朝、ミルフォードに曳航され、ペンブローク造船所で修理を受け、イギリス国旗を掲げた。
その間、ライオンは他のドイツ艦艇の監視にあたっていた。カイザー・ヴィルヘルムの撃沈に参加した後、ライオンは北へ向きを変え、セルカークの支援を受けて追撃を開始した。外洋駆逐艦5隻とデボンポート駆逐艦10隻は既にドイツ艦艇の監視と徹底的な追跡を開始していた。
彼らはまだ北西に向かっており、2隻の大型イギリス巡洋艦から約25マイルの差をつけていた。しかし、彼らの速度は12~13ノットしか出せず、一方イギリスの艦船は{420} 21日、彼らには逃げるチャンスはほとんどなかった。14,000トンの防護巡洋艦テリフィック(魚雷艦隊の旗艦)がキングスタウンから20ノットの速度で急速に接近し、午後6時にはスモールズを通過し、無線電信で自らを報告し、少将旗を掲げていたことから作戦の指揮を執ったため、なおさらだった。
この新たな敵艦の接近は、彼女の無線電波が示す兆候によってドイツ軍に知られていたに違いない。航行中に彼女は北海におけるイギリス軍の深刻な敗北の知らせを受け取っており、提督はその大惨事を覆すために何らかの役割を果たしたいと切望していた。
夕暮れ前に彼女は、護衛のイギリス駆逐艦を伴った7隻のドイツ艦を視界に捉えた。ドイツ艦は再び散り散りになった。 唯一本当に速い艦であるゲフィオンは西へ向かったが、すぐにテリフィックに阻まれ、押し戻された。 プファイルは大胆にもミルフォードに向かい、そこの砲台はまだ人員が配置されていなかったため、イギリス軍に大きな不安を与えた。2隻の高速外洋駆逐艦は、プファイルと港の間に入り込み、狭い入り口から入ろうとしたら魚雷攻撃するよう命令された。ドイツ艦長は彼らの動きを見て、再び南へ針路を変えた。他の5隻のドイツ艦は列を組んだまま、スモールズ諸島とウェールズ沿岸の間を通過しようとした。
テリフィックはゲフィオンに十分接近し、9.2インチ砲と6インチ砲で砲撃を開始した。戦闘はあまりにも不利な状況で、長くは続かなかった。速度、防御力、武装のあらゆる面で劣勢だったドイツ巡洋艦は、数回の舷側砲撃で撃沈され、沈没寸前の状態で日没直後に降伏した。
セルカークとライオンは彼女を追い越し、衝突直前に数発の砲弾を発射したが、少将の命令で他のドイツ艦艇の対応に追われた。ライオンの艦首9.2インチ砲からの5発の砲弾が彼女を撃沈した。{421} プファイル号はフレッシュウォーター湾に座礁し、乗組員が船を爆破した後、数時間後に拿捕された。こうして10隻の襲撃艦のうち4隻が排除され、ブリストル海峡を掃討していたイギリス艦隊の射程圏内に残ったのはわずか5隻となった。
ライオン号とセルカーク号が、南ウェールズの港を襲撃して交戦に持ち込んだドイツ艦隊の残党に接近したのは午後9時だった。ドイツ艦5隻はスモール諸島と本土の間の危険な海峡を無事に通過し、セント・デイビッズ・ヘッドのやや北西に位置していた。
彼らのすぐ前にはイギリスの駆逐艦がおり、大型巡洋艦が到着次第、攻撃に協力する準備ができていた。ドイツ艦隊の横には2隻の大型イギリス装甲巡洋艦が並び、そのはるか後方には退路を断つべくテリフィックが進んでいた。ドイツ艦隊はコルモランを先頭に、その後ろにシュペルバー、シュヴァルベ、メテオール、ファルケが横一列に並んでいた。これらの貧弱な旧式艦には4インチ砲以上の砲は搭載されておらず、12ノット以上の速度で航行できる艦もなかった。彼らに残された唯一の選択肢は、ドイツ国旗の名誉のために戦いを繰り広げることであり、彼らはそれを成し遂げたと言えるだろう。
イギリス巡洋艦の任務は単純明快だった。強力な砲でドイツ艦艇を撃破し、ドイツ艦艇の砲弾が深刻な損害を与えない距離を保つことだった。午前9時10分、戦闘が始まり、ライオンとセルカークはコルモランとファルケに全舷側砲撃を開始した。ドイツ艦隊は2隻の大型巡洋艦に勇敢に反撃し、数分間激しい砲撃を続けた。
するとコルモランが炎上し始め、数分後にはファルケが 沈没し始めたのが目撃された。イギリス艦は残りの3隻に全砲門を向けた。メテオは凄まじい轟音とともに爆発し、海底に沈んだ。その直後、スペルバーとシュヴァルベは白旗を掲げ、{422}彼らの降伏。もしそれが戦闘と呼べるものならば、その戦闘は10時前に終わり、イギリス艦の士官と兵士たちは敵の救出に取りかかった。イギリス側の死傷者は今回もわずかで、ドイツ側の死傷者は甚大だった。5隻のドイツ巡洋艦の士官と兵士のうち、100人以上が溺死、死亡、または負傷した。
こうしてイギリス海軍はブリストル海峡の襲撃艦隊を迅速に撃破し、デボンポート司令官と魚雷艦隊指揮官である少将の積極的な指揮の下、ドイツ艦隊をほぼ壊滅させた。ドイッチュラント号だけが海上に逃げ延びたが、ポーツマスの装甲巡洋艦隊は、海峡艦隊の巡洋艦隊と協力し、同艦の捜索に向かった。
日曜日の午後、海峡巡洋艦戦隊はドイツ艦隊の退却線を越えるため、進路を変更してクイーンズタウンへ向かうよう命令を受けていた。同戦隊との常時通信は、デボンポートにある巨大な長距離海軍無線局によって維持されていた。この無線局は、海軍本部が渋る財務省から多大な苦労の末に資金を調達した3つの無線局のうちの1つであり、現在の状況においてその価値は計り知れないものであった。
夜が更ける頃、海峡巡洋艦隊を率いるハンター少将は、大型ドイツ客船がブリストル海峡から脱出したとの報告を受けた。彼の最前線艦はクイーンズタウンと連絡を取り合っており、そこから約60マイルの地点に位置していた。残りの艦隊は10マイル間隔で展開し、80マイルの海域をカバーしていた。
デボンポート予備艦隊の防護巡洋艦 アンドロマケとシリウス(いずれも排水量11,000トン、速力約19ノット)はシリー諸島の北に陣取り、デボンポート予備艦隊の戦艦1隻が支援していた。もう1隻の戦艦はシリー諸島とロングシップスの間に配置されていた。ランドエンド沖には強力な海軍部隊が展開していた。{423}艦船や魚雷艇は動員が完了次第、デボンポートから次々と集結し、迅速な集結が進んだ。
日曜日の午後4時にはさらに10隻の駆逐艦が到着し、直ちに北へ展開した。午後8時にはポーツマスの高速装甲巡洋艦 サウサンプトンとリンカーンの2隻が到着し、シリー諸島の北に艦隊が形成した警戒線を延長するために北へ向かった。数分後には、急遽動員された「カウンティ」級の3隻目の艦 カーディガンが到着し、デボンポート予備艦隊の指揮官であるアーミテージ少将の指揮下についた。カーディガンはシリー諸島のすぐ南に配備された。
夕方の間中、海峡巡洋艦戦隊から無線信号が届いていた。同戦隊はランドエンド岬付近の前衛部隊のはるか沖合を北へ移動していた。午後8時50分、同戦隊からの信号で、大型客船が南西方向に航行しているのが目視でき、ハンター提督の艦隊が追跡を開始したと伝えられた。シリー諸島沖にいたイギリス巡洋艦 アンドロマケと、ランドエンド岬沖にいた「カウンティ」級巡洋艦3隻は、ハンター提督の信号で敵艦が発見された地点へ直ちに向かった。こうして13隻のイギリス艦艇が客船に集結し、そのうち12隻は23ノット以上の速力で航行できた。
ドイッチュラント号の船長は、ランディ島沖のイギリス軍の包囲網を突破した後、数時間西へ時速20ノットで航行し、夕暮れ時に方向転換してシリー諸島を迂回し、暗闇に紛れてイギリス軍から逃れようとしていた。彼は、自分に迫る危険を十分に認識していた。西、南、北のあらゆる方向からイギリス軍の無線信号が届き、東にはブリストル海峡の行き止まりが広がっていた。巨大な客船の船内灯はすべて遮られていた。
午後8時頃、見張りが10マイル先に大型船が北へ急速に移動していると報告した。彼は、自分が発見されずに済んだことを願って、わずかに進路を変え、南寄りに寄った。2分後、{424} 見張り員は、煙突が4本ある非常に大きな船が、彼の進軍線を横切って通過したと報告した。
奇妙な船、イギリスの装甲巡洋艦イフィゲニアは、砲を1発発射し、ロケット弾を2発立て続けに発射した。さらに30秒後、探照灯の光が空高く昇り、ついに獲物がここにいることを姉妹艦に知らせた。他の5つの探照灯の光が水面を素早く ドイッチュラントに向かって進み、客船をその光で捉えた。たちまち南と北から探照灯の閃光と砲撃の轟音が響き渡り、80マイルの正面に展開していた海峡艦隊の巡洋艦9隻すべてがドイツ船に接近し始めた。
彼女に残された唯一のチャンスは、イギリス巡洋艦2隻の間にある広い隙間を突破することだったが、それはあまり有望な航路ではなかった。ドイツ艦長は既にイギリス艦をその構造から見分けており、最も近い2隻が23.5ノットの速力を持ち、それぞれ12インチ砲4門と9.2インチ砲8門を搭載していることを知っていた。彼はイフィゲニアとイントレピッドの間を航行したが、引き返せばブリストル海峡で背後のイギリス巡洋艦に阻まれることを恐れていた。
彼の戦術を観察した2隻のイギリス艦は接近し、5マイルまで距離が縮まるまで内側へ蒸気を流した。ドイッチュラントは再び方向転換し、イフィゲニアの南側、そしてイギリス艦隊の次の艦であるオリオンの間を通過しようと試みた。しかし、その進路変更により、イフィゲニアは7000ヤードまで接近し、前方の12インチ砲塔から砲撃を開始した。両艦は全速力で競い合い、ドイッチュラントは逃げようと、 イフィゲニアはそれを阻止しようと、5発の砲弾が発射され、5発目の砲弾はドイツ艦の船体中央部に命中し、激しく爆発した。同時に、右舷の9.2インチ砲塔が船尾、4番目の煙突とメインマストの間あたりに3発命中したが、これらの砲弾はすべて船体を貫通したように見えた。ドイッチュラントは再び方向転換し、{425}火災は避けられたが、今度はオリオン号が後方から接近してくるのが見えた。
ドイツ艦は時速約24ノットで航行していたが、オリオンはドイツ艦が実戦射程圏外に出る前に、前部砲塔から12インチ砲弾を2発命中させた。ちょうどその時、シリウスが東から接近し、約5000ヤードの距離でドイツ艦の艦首を横切るように進路を取り、数分間で約120発の6インチ砲弾を発射し、ドイツ艦に何度も命中させた。
東から現れたこの新たな敵の出現により、ドイツ艦長は再び進路を変更し、もう一度安全な場所へ向かうことを余儀なくされた。イギリス軍の砲弾によって艦は甚大な損傷を受けており、船体中央部で2箇所火災が発生し、勢いを増していた。煙突の1本は穴だらけで、そこから給気されるボイラー群の通風が弱まり、艦速は1ノットも低下していた。数分間後方にいたイギリスの大型装甲巡洋艦は、急速に接近していた。それでも艦は今やイギリス艦に向かって進み、その間をすり抜けようと試みていた。
必死の試みは失敗に終わる運命にあった。オリオンとイフィゲニアは 両舷に接近し、猛烈な舷側砲撃を開始した。終わりはあっという間に訪れた。 イフィゲニアから発射された3発の12インチ砲弾が、喫水線近くの船体中央部下部に命中し、一連の爆発とともに機関が停止し、沈没し始めた。損傷は甚大で、もはや救うことは不可能だった。午後9時50分、海は付近に残っていた最後のドイツ襲撃艦を飲み込んだ。
生き残った乗組員はオリオン号に救助された。一方、残りのイギリス巡洋艦はポーツマス沖に現れたドイツ艦を拿捕するため、ドーバー海峡の入り口付近で偵察活動を開始した。しかし、ドイツ艦の痕跡は見つからず、月曜日の夜明けにイギリス海軍提督はドーバー海峡が完全に掃討されたと報告した。その後、シリウス号とアンドロマケ号はアイルランド西海岸へ向かうよう指示された。{426}客船が現れ、バレンシア島で大西洋横断ケーブルを損傷させ、ケープ・クリアーの目の前でイギリスの汽船を拿捕した。
ドーバー海峡での激戦の後、ほとんどの巡洋艦は石炭を必要としていた。艦隊の分遣隊はファルマス、ポートランド、ミルフォード、クイーンズタウンに寄港し、燃料庫に石炭を補給した。「カウンティ」級巡洋艦2隻は北へ派遣され、ケープ・ラス沖でラーウィックから接近するドイツ軍部隊を監視する任務に就いた。同級のさらに2隻はドーバー海峡を北上し、ダンジネスとブローニュの間に配置された。月曜日と火曜日は海軍の観点からは静かな日だった。南ウェールズでドイツ軍が与えた損害のため、石炭補給が大幅に遅れたからである。
軍事上の理由から、ようやく煩わしい文民統制から解放され、自由な裁量権を与えられた海軍本部は、日曜の夜、イギリス軍の戦果に関するあらゆる報道を差し止めるよう命令を出した。ロンドンでは、襲撃者たちはドーバー海峡での激しい戦闘の後逃走し、捕虜は1名のみだったと公に発表された。戦闘に参加したイギリス艦艇の将校と兵士たちは極めて忠実に秘密を守り、多数の捕虜は北方のマン島へ送られた。マン島とその島へ通じる海底ケーブルは、すでに海軍本部が管理下に置いていた。
襲撃を行ったドイツ艦艇が海底に沈んでいるか、イギリス軍の手に落ちているにもかかわらず、国民が海軍がそれらを破壊できなかったこと、あるいは攻撃を阻止できなかったことを激しく非難したことは、奇妙で悲喜劇的だった。日曜日の午後、南ウェールズ沿岸で激しい砲撃が絶え間なく聞こえたという知らせが入った。ニューキーからも、午後から夕方にかけて沖合で激しい砲撃があったというほぼ同じ内容の報告が電報で送られ、人々の希望と期待が高まった。
ミルフォードからドイツの大型客船が到着したというニュースを電報で伝えることは誰にも許されなかった。{427}イギリスの捕獲クルー。報道機関からのメッセージは郵便局で受け取られ、検閲役として海兵隊員の一団とともに配置されていた中尉によって、ひっそりとゴミ箱に捨てられた。ペンブロークとミルフォードの町は特別布告により戒厳令下に置かれ、日曜日の夜には、軍事または海軍のニュースを送っている者は誰でも軍法会議で銃殺されるというイギリスの一般命令が出された。
月曜日には、ポーツマス、デボンポート、チャタムにも同様の布告が掲示され、これらの町から多くの特派員が駆けつけた。政府と海軍本部は、この自由への干渉に対して激しく非難され、もし一連の恐ろしい敗北とドイツ軍の侵攻の急速な進展がなければ、政府はおそらく海軍本部を倒し、群衆の叫びに屈服していたであろう。
最も激しい非難は、海軍の愚かで軽率な削減、この緊急事態において大いに役立ったであろう老朽艦の売却、東海岸への魚雷艇の配備や無線電信局の設置の失敗に対する海軍本部への攻撃であった。これらの攻撃には正当な理由があり、危険な局面において海軍本部の力を著しく弱めた。しかし幸いにも、海軍の若い士官たちはあらゆる結果を恐れないことを教え込まれており、制海権奪還の成功に不可欠な規則を鉄の意志で実行した。
ドイツ軍は、まだ妨害を受けていない東海岸でさえ、自分たちの思い通りに事を進めていたわけではなかった。実際、彼らの巡洋艦は海岸沿いに配備され、効果的な封鎖を維持し、無線信号を送信していた。ラーウィックにはかなりの艦隊がおり、ウィック沖にはカイゼリン・アウグスタ、アバディーン沖にはハンザ、ニューカッスル沖にはヴィネタ、ハル沖にはフレイヤ、さらに南にはドイツ海軍の全戦力が集結していた。彼らは徴発し、{428}身代金を要求したり、船舶を拿捕したり、数少ない沿岸砲台の射程外の海域で好きなように行動したりした。
しかし、ドーバー海峡で彼らは非常に深刻な事故に見舞われた。火曜日の朝、ドーバーの崖の上からその海域を眺めていた人々は、絶え間なく哨戒を続けるドイツの魚雷艇と、北の水平線に浮かぶ大型ドイツ巡洋艦の輪郭以外は、もはや船舶の姿はなかったが、大型ドイツ巡洋艦の1隻が機雷に触雷したと確信した。
海上には大きな煙が立ち上り、轟音が響き渡った。その後、4本の煙突を持つ大型船が、大きく傾きながらフランス沿岸に向かっているのが見えた。水曜日には、ドイツの装甲巡洋艦シャルンホルストがドーバー海峡に漂流していたドイツ軍の機雷に触雷し、深刻な損傷を受けたため、沈没寸前の状態でダンケルクへ向かわざるを得なくなったことが分かった。
そこで彼女はフランス当局によって即座に抑留され、ドイツ政府が抗議すると、フランス外務省は、極東戦争中にドイツが京橋でロシアの戦艦ツァレビッチに対して全く同様の措置を取ったことを指摘した。
月曜日の深夜遅く、海峡艦隊の戦艦はリザード岬を通過した。彼らは海峡を北上し、ポートランドに集結している大艦隊に合流するよう命令を受けていた。その時点ですでに、デボンポートとポーツマスの予備戦隊の戦艦11隻、装甲巡洋艦7隻、あらゆる種類の魚雷艇50隻が集結していた。チャタムでは、イギリス海軍に期待されていたような活動が見られなかったため、月曜日の朝に総司令官が解任され、後任が任命された。また、予備戦隊の指揮官にも新たな士官が任命された。
しかし、彼に課せられた政策は待機的なものであった。チャタムの船は危険にさらされており、もし{429}ドイツ軍の全戦力による攻撃に挑む兵士は、要塞の砲台、あるいは陸軍省と英国政府が緊縮財政を強いられる中で売却していない砲台の後ろに留まることになっていた。海軍の全戦力が動員されたが、動員はまだ完全には完了していなかった。
火曜日の夜、英国海軍本部には以下の艦船が配備されていた。
ポートランド —
チャネル艦隊の戦艦 11 隻。
予備艦隊の戦艦 11 隻。
装甲巡洋艦 7 隻。
外洋駆逐艦 12 隻
。沿岸駆逐艦 12
隻。潜水艦 10 隻
。旧式駆逐
艦 20 隻。防護巡洋艦10 隻。
ダンジェネス沖 —
装甲巡洋艦
2 隻。潜水艦 10 隻
。外洋駆逐艦 4 隻
。旧式駆逐艦10 隻
。沿岸駆逐艦 12 隻。
アイルランド西海岸 —
大型防護巡洋艦 2 隻。
ミルフォード ヘイブン —
チャネル巡洋艦戦隊の装甲巡洋艦 9 隻。
外洋駆逐艦 8 隻。
ランズ エンド —
大型防護巡洋艦 1 隻。
旧式駆逐艦 10 隻。
ケープ ラス —
装甲巡洋艦 2 隻。
旧式駆逐艦 10 隻。
外洋駆逐艦 12 隻。
そして南海岸沿いの様々な地点には、沿岸駆逐艦12隻と旧式の防護巡洋艦12隻が配置されていた。チャタム艦はこの部隊には含まれていなかった。{430}そして、戦艦8隻、装甲巡洋艦4隻、沿岸駆逐艦12隻、旧式駆逐艦20隻、潜水艦20隻に加え、価値が疑わしい小型旧式巡洋艦を多数集結させた。
火曜日の夕方、海軍本部は海峡装甲巡洋艦戦隊に対し、ミルフォードを出港し、スコットランド沿岸を北上し、途中でケープ・ラス沖でロッホ・エリボールに陣取っていた2隻の装甲巡洋艦と魚雷小艦隊を合流し、その後ラーウィックのドイツ軍分遣隊を攻撃し、北海の北側の入り口を掃討するよう命じた。多数の石炭運搬船が艦隊に同行または追随することになっており、艦隊はドイツ軍主力部隊との交戦を危険にさらすことなく、もしドイツ軍が現れた場合は撤退し、アイリッシュ海へ退却するよう厳命されていた。
その夜午後6時、燃料を満載した艦隊は錨を上げ、18ノットで航行を開始した。艦隊は海岸と連絡を取ることなくスコットランド西海岸を急速に北上し、水曜日の真夜中直前に、到着を待っていたエリボール湖の分遣隊と合流し、共に航行を開始した。エリボール湖では、事前に派遣されていた4隻の石炭運搬船から燃料を補給し、木曜日の夜明け直後、その人里離れたスコットランドの港から戦闘現場に向けて出航した。駆逐艦4隻は港の監視に残された。艦隊が出港すると、さらに2隻の石炭運搬船が到着した。
装甲巡洋艦1隻と外洋駆逐艦8隻は午後まで待機し、その後ペントランド海峡へ向かうよう指示された。旧式の駆逐艦6隻がそれに続き、ドイツ軍が大規模な艦隊を擁していなければ海峡の海域を封鎖することになっていた。残りの装甲巡洋艦10隻と外洋駆逐艦4隻は、全速力でオークニー諸島の北側を広範囲に旋回し、ペントランド海峡にいるドイツ艦艇を遮断することになっていた。ドイツの戦艦や装甲巡洋艦が大規模な艦隊を擁して遭遇した場合は速やかに退却し、ドイツ軍が接近するまで待機するよう厳命されていた。{431}イギリス艦隊は敵に探知されていたため、無線信号の使用は禁止された。
10隻の巡洋艦が北東の陸地が見えなくなるまで航行したが、広大な海は大きなうねりによってのみ乱されていた。午前10時、彼らはウェストレイ島の北を通過し、正午にはノース・ロナルドシェイ島を回った。この時点まで、敵味方、中立を問わず、一隻の船舶も目撃されていなかった。彼らは南に舵を取り、ドイツ軍が東から上陸したとみられるオークニー諸島に近づくために十分に沖合を進んだ。彼らがフェア島の少し南にいたとき、大型駆逐艦が北へ猛スピードで逃げていくのが見えた。
巡洋艦と共にいた4隻の駆逐艦のうち2隻が直ちに追撃を開始し、装甲巡洋艦リンカーンが支援に続いた。残りのイギリス艦隊はペントランド諸島に向かって進み続け、移動中に見慣れない艦隊からの無線信号を感知した。5分後、南の海上に汽船が発見され、イギリス巡洋艦が接近すると、ブレーメン、あるいは同型艦であることが判明した。ブレーメンは砲撃を行い、東の方へ退避した。
オリオンは直ちにドイツ巡洋艦を追跡し、残りの8隻のイギリス巡洋艦は二手に分かれた。2隻は南へ大きく旋回し、ウィック沖で報告されたドイツ巡洋艦を探し、残りの6隻はペントランド海峡へと向かった。現地の情報によると、ペントランド海峡ではドイツの魚雷艇が絶えず巡航していた。オリオンはドイツ艦を追って東へ急行し、間もなく視界から消えた。
ノース・ロナルドシェイを通過してから3時間後、6隻の巡洋艦と2隻の駆逐艦は東からペントランド諸島に向かって進軍した。湾内とストロマ後方からの砲撃音は、艦隊の連携部隊が既に作戦行動を開始していることを示していた。そして間もなく、2隻のドイツ魚雷艇が湾内を全速力で駆け抜け、その後方からは8隻のイギリス駆逐艦が猛烈な砲撃を浴びせていた。
追跡は1分で終わった。{432}周囲を包囲され、逃げ道を断たれた2隻のドイツ艦は、後方にははるかに高速なイギリス駆逐艦、前方には装甲巡洋艦戦隊が控えていたため、向きを変えてジョン・オ・グローツ・ハウスのすぐ下の海岸に乗り上げ、乗組員が自爆して降伏した。
湾はクリアされ、協力艦隊は主力部隊と合流した。新たに2隻の巡洋艦からなる分遣隊がアバディーンへ直行し、ドイツ巡洋艦がまだ撤退していなければ、その沖合で攻撃するよう命じられた。もし撤退していれば、2隻の巡洋艦はラーウィックへ直行することになっていた。しかし、2時間後、ラーウィックでドイツ艦を監視するために派遣されていた2隻の巡洋艦が到着し、ブレーメンが発見された頃にドイツ艦が慌てて撤退したという知らせをもたらした。おそらくブレーメンの無線信号 に警戒したのだろう。このことから、アバディーンで敵艦を捕らえる可能性はほとんどないことが示唆された。
7隻の装甲巡洋艦と10隻の大型駆逐艦は、北海へと大きく航行し、全速力でラーウィックからのドイツ軍の撤退ラインに到達した後、シェトランド諸島方面へ向かって進軍した。6時間にわたり概ね東へ進み、午後10時には約100マイルの戦線に展開し、各巡洋艦と駆逐艦の間隔は6マイルとなった。海上で30ノットの速度を出せる最速のタービン駆逐艦2隻が、ブレッセイ堆の東側、戦線の北東端を形成した。
これらの巧みな戦術は一定の成功を収めた。木曜日の午後1時頃、ブレーメンの無線信号がラーウィックのドイツ艦隊を警戒させた。高速巡洋艦隊は遅滞なく出港した。しかし、旧式の巡洋艦アイリーンとグリーフは石炭補給中で出港が2時間遅れ、砲艦エーバーとパンターは蒸気が出ず、駐屯部隊と連携せざるを得なかった。
ドイツ陸軍を支援する目的で、魚雷艇2隻も派遣された。{433}2つの砲台を設置し、5インチ榴弾砲2門と4インチ砲2門を配備して、港の入り口に敷設された機雷原を防衛した。ドイツ軍は島々のあらゆる地点や地形を熟知していた。なぜなら、1904年にイギリス海軍本部がドイツ軍に演習のために島々を使用することを許可していたからである。
ドイツ魚雷艦隊のうち、大型駆逐艦1隻がオークニー諸島沖を航行しており、イギリス艦隊に発見され追跡されたものの、撃破には至らなかった。ペントランド海峡にいた魚雷艇2隻は既に撃破されていた。大型駆逐艦4隻はラーウィックで蒸気を溜めたまま停泊しており、高速ドイツ巡洋艦と共に出航した。その他7隻の駆逐艦(750トン級)はシェトランド諸島からノルウェー沿岸にかけての東方海域を哨戒しており、速やかに警告を受けた。
画像が利用できません: スコットランド・シェトランド諸島
より速いドイツ艦艇は、イギリスの巡洋艦と駆逐艦の包囲網の正面をうまく迂回して脱出した。アイリーンとグリーフはそれほど幸運ではなかった。午後10時過ぎに東へ向かって航行しているところを発見され、抵抗するそぶりを見せただけで容易に追いつかれ、撃沈された。長い列の一番内側にいたイギリス艦艇は、{434}数時間後、ラーウィックは港を監視し、外洋航行可能な駆逐艦3隻を派遣し、夜明けまで待ってから攻撃を開始した。
夜間、オリオンは無線信号で、長時間の追跡の末、圧倒的な劣勢にもかかわらず勇敢に戦ったブレーメンを追い越し撃沈したとのニュースを伝えた。リンカーンは2隻の駆逐艦と共に艦隊に合流し、追跡していたドイツ駆逐艦が逃げたと報告した。イギリスの駆逐艦1隻がオークニー諸島とシェトランド諸島の間の海峡を監視するためフェア島へ南下した。別の駆逐艦は、残りの旧式イギリス駆逐艦と石炭運搬船をカークウォールへ運ぶためエリボール湖へ派遣された。イギリス艦隊はカークウォールに前進基地を建設する予定だった。得られた戦果のニュースは、直ちに暗号メッセージで海軍本部に伝えられた。
金曜日の夜明け、イギリスの遠洋駆逐艦の1隻が白旗を掲げてラーウィックに入港し、ハンター少将から即時降伏を要求した。降伏に応じない場合、イギリス艦隊が町を砲撃し、ドイツ軍に懲罰を与えることをドイツ軍司令官に通告した。駆逐艦の艦長は、ドイツ軍司令官が強硬な態度をとった場合は、町から民間人を避難させ、イギリス人住民の撤退を許可するよう命じるよう指示されていた。
この通信を受信したイギリス駆逐艦は、機雷原への接近を禁じられた。ドイツの魚雷艇のうち1隻が出動し、この書簡を受け取った。降伏要求が受け入れられた場合、ドイツ軍司令官は20分以内に白旗を掲げるよう指示されていた。
駆逐艦の士官たちは、ブレッセイ湾内に大型商船4隻と軍艦数隻がいるのを確認できた。シャーロット砦とブレッセイ岬には小型砲が、そして2基の重砲が確認できた。{435} ラーウィック近郊、新たに築かれた土塁の背後に武器が配置されている。
イギリス側の通達には、直ちに町への攻撃を開始する旨が記されていたが、提督はイギリスの港を砲撃するという残酷な事態を避けるため、艦隊にまだ町に砲撃を向けないよう命令した。20分経過してもドイツ軍の旗は依然としてドイツ軍陣地の上に翻っており、敵が降伏するつもりがないことが明らかになった。そこで国際暗号により、民間人、女性、子供がラーウィックから避難するために3時間半の猶予が与えられるが、イギリスの軍艦は直ちに港から離れたドイツ軍陣地を攻撃するという信号が送られた。
小型駆逐艦4隻は、機雷を探知しながらヒルデセイ島の下に慎重に進入した。海岸から砲撃を受けた駆逐艦は、12ポンド砲で応戦し、ドイツ軍の陣地を激しく砲撃したが、町自体は慎重に避けた。どうやらドイツ軍は、ラーウィックが位置する細長い半島の西側の海域には機雷を敷設していなかったようだ。ブレッセイ湾の両端には機雷が確認されたが、ディールズ・ヴォーは無事だった。
正午、イフィゲニアはヒルデセイ島内へ進入し、西側から町と要塞を砲撃した。オリオンは北東からディールズ・ヴォーへ慎重に接近した。他の装甲巡洋艦は、ブレッセイ湾南口の南、ラーウィックから約8000ヤードの地点に陣取った。駆逐艦はすぐ近くに配置され、大型巡洋艦の1隻は、ドイツ海軍が現れた場合に迅速に警告を発するため、南東に配備された。
12時5分、イフィゲニア号が最初の砲撃を開始した。同艦は前方の12インチ砲2門をシャーロット砦に向けて連続発射した。両砲弾とも目標に命中し、2発の巨大な砲弾は砦を破壊し、そこに設置されていた小型のドイツ砲を機能停止させ、砲兵を死傷させた。同時に{436}他の巡洋艦はレルウィックとブレッセイ島のヴァルトにあるドイツ軍陣地に向けて、12インチ砲と9.2インチ砲をゆっくりと、しかし極めて高い精度と驚異的な効果で発射した。数発の砲弾で、ドイツの4門の重砲は沈黙した。
オリオンは主に9.2インチ砲を使用し、見事な射撃を披露した。これらの大砲はドイツ軍の土塁を破壊し、町を炎上させた。南方の巡洋艦は、海峡にいるドイツ艦隊に数発の砲弾を撃ち込み、大型汽船1隻を撃沈、別の1隻に火災を与え、砲艦エーバーとパンターに大きな損傷を与えた。ドイツの魚雷艇2隻も被弾し、損傷を受けた。
ドイツ軍は窮地に陥っていた――いや、絶望的な状況だった。ドイツ海軍本部は、イギリス巡洋艦がアイルランド海を経由して北へこれほど急速に移動するとは予想しておらず、むしろ北海を北上してくると考えていたようだ。北海を北上する計画があるという報告は、火曜日の夜遅くにロンドンのドイツ諜報員からベルリンに届き、その結果、ドイツ艦隊はサフォーク沖に集結した。
ラーウィックの部隊は、陣地を強化したり、防爆壕や掩蔽壕を建設したりする時間がなかった。守備隊の大部分が町から撤退すれば、イギリスの艦船が海兵隊を上陸させて町を占領する可能性があり、ドイツ軍が留まれば、凄まじい砲火に直面することになる。この砲火は甚大な被害をもたらしたが、イギリス軍の砲弾の多くは不発に終わった。
時折、イギリスの駆逐艦は大型艦よりも接近し、ドイツ軍の砲撃が沈黙した今、12ポンド砲と3ポンド砲で町や目についた部隊を砲撃した。また、イギリスの駆逐艦は海峡で機雷除去作業にも着手し、機雷原で爆薬を爆発させたり、大型艦の砲の下を掃海したりした。
彼らは非常に進歩し、午後遅くにはウォースパイトは4500ヤードまで航行することができた。{437}その射程距離を持つ9.2インチ砲は、港内の軍艦や船舶を速やかに破壊した。また、ドイツ軍の土塁に対しても致命的な砲撃を行った。砲弾は弾薬庫を爆発させ、急いで陸揚げされ防水シートで覆われて海岸に放置されていた大量の食料(箱詰めされていた)に引火した。
この近距離では、彼女の小型砲が最も効果的だった。3ポンド砲はブレッセイのヴァルトにあるドイツ軍陣地を攻撃し、残存部隊を敗走させた。しかし、部隊が脱出を試みたところ、2隻の駆逐艦の砲火に捕らえられ、駆逐艦は12ポンド砲を向けて砲弾の雨を浴びせた。
夕暮れ時、ラーウィックの東にいたイギリス巡洋艦は、漂流した可能性のある機雷を避けるため、その場を離れた。イフィゲニアは町の西に留まり、夜間に数回砲撃を行った。一方、イギリス駆逐艦は最も活発に活動し、動きの兆候が見られるたびに小砲を発射した。
翌日早朝、攻撃が再開されようとしていたまさにその時、指揮を執っていたドイツ軍大佐が白旗を掲げ、降伏した。食料貯蔵庫の破壊と弾薬庫の爆発により、彼は弾薬と食料の両方が不足していた。こうして、ドイツ軍の支配下にあった短い期間(この地は布告によって正式にドイツ帝国に併合されていた)を経て、イギリス軍は廃墟と化した町を占領し、約1100名に及ぶ相当数のドイツ軍を捕虜にした。
イギリスの巡洋艦がシェトランド諸島の制圧に奔走している間、戦艦4隻からなる大西洋艦隊がポートランドに到着し、その壮麗な港に集結しつつあった大艦隊に加わった。同じく戦艦4隻からなる地中海艦隊もそれに続き、装甲巡洋艦2隻をジブラルタル沖と地中海入口付近での作戦に派遣した。地中海ではドイツの通商破壊艦が活発に活動していると報告されていた。{438}
英国海軍本部は地中海からの撤退を決定し、エジプトをその運命に任せることにした。スエズ運河を封鎖する命令が出されたが、この行為は明らかに国際法違反であったにもかかわらず、戦争における英国の勝利を切望していた列強諸国からの抗議は穏やかなものにとどまった。抗議は形式的なものであり、英国政府がこの行動によって中立国の船舶に生じた損失を補償する限り、武力による支援は行わない旨が示唆された。
戦争勃発後の土曜日に、軍と文民当局の間で衝突が起きた。海軍本部はそれまでイギリスの動きを秘密にすることに成功しており、イギリス艦隊の目覚ましい成功さえ一般には知られていなかった。しかし、大臣たち、特に海軍大臣は、自らの命を恐れ、自分たちに対する激しい非難に愕然とし、土曜日に、南ウェールズを襲撃したドイツ艦隊が完全に壊滅し、ラーウィックがイギリス海軍によって奪還されたという公式声明を出すことを主張した。声明には、数百人のドイツ人捕虜が捕らえられたとも付け加えられていた。
国民は政府への信頼をすっかり失っていたため、このニュースは懐疑的に受け止められた。ドイツの公式報道機関はこの情報を嘲笑したが、ドイツ政府はその真実性を認識していたに違いない。政府の文民メンバーがドイツに対する作戦に投入可能なイギリス海軍の正確な戦力を公表するのを阻止するのは極めて困難だったが、海軍卿たちが自ら行動を起こし国民に訴えると脅したことで、そのような愚行は未然に防がれた。
極めて高速な「カウンティ」級装甲巡洋艦4隻が、海峡巡洋艦の後方に配置され、海峡巡洋艦が石炭補給を行っている間、ドイツ軍への嫌がらせ任務を継続するよう指示されていた。{439}新設の巡洋艦部隊は、既にカークウォールに駐留している「カウンティ」級巡洋艦2隻と合流し、外洋駆逐艦6隻と旧型駆逐艦6隻と共にスコットランド沿岸を慎重に南下し、アバディーンかロサイスに基地を設営して、ドイツ軍の補給線を襲撃することになっていた。
それは北部艦隊として知られることになり、有能で進取の気性に富んだジェフリーズ少将の指揮下に置かれた。ドイツ軍が大規模な攻撃を仕掛けてきた場合、北へ退却することになっていたが、艦隊長は9月17日にイギリス主力艦隊が北と南から北海に進撃し、ドイツ海軍の集結した艦隊に攻撃を仕掛けるという情報を得ていた。
一方、大作戦の準備として、ポートランド近郊では入念な訓練と射撃演習が行われた。イギリスの戦艦は毎日出航し、射撃訓練や演習を行った。しかし、最も深刻な問題は、ドイツ軍がイングランドの大部分を占領し、鉄道網が混乱し、イギリス陸軍による火薬の大量消費が起こっている状況下で、必要な弾薬を十分に確保することであった。南ウェールズの炭鉱労働者が賃上げを求めてストライキを起こし、大幅な譲歩を約束されてようやく職場復帰したため、石炭問題も深刻であった。海軍の将校や兵士たちは、この重大な危機においてイギリス国民が示した熱意と愛国心の奇妙な欠如に、痛ましいほどの衝撃を受けざるを得なかった。
11日、「カウンティ」級巡洋艦2隻がディングウォールから南下し、シェトランド諸島に対する作戦の初期段階でアバディーンに派遣されていた2隻と交代した。これらの2隻は、ドーノック湾に集結するため、海峡巡洋艦隊に合流することになっていた。彼らは、アバディーン沖のドイツ巡洋艦が無事に逃走したこと、そしてフォース湾入口まで南下したがドイツ艦艇の痕跡は発見できなかったことを報告した。{440}
12日、カウンティ級巡洋艦4隻と駆逐艦が早朝にアバディーンに到着し、少将は敵を最大限に妨害し、苛立たせるために熱意とエネルギーをもって行動を開始した。高速巡洋艦サウサンプトンとキンカーディン、および外洋駆逐艦2隻は、ドイツ沿岸に直行し、発見した艦船を撃沈するよう指示された。セルカークと リンカーンは、残りの駆逐艦とともに、少将自身の命令により、フォース湾の入り口を突破し、敵に遭遇しなければニューカッスルに向かって慎重に南下することになっていた。さらに別の巡洋艦カーディガンとモントローズは、オランダ沿岸に向かい、そこでドイツの艦船と輸送船を撃沈することになっていた。旧式の防護巡洋艦2隻は、ドイツ軍がフォース湾から撤退を余儀なくされた際に、無線電信で前進部隊とフォース湾を連絡するために派遣された。
正午頃、少将は巡洋艦を率いてフォース湾沖に姿を現し、3日間沿岸でドイツ艦艇の目撃情報がないことを知った。しかし、河口付近はドイツ軍によって新たに機雷が敷設されたとみられ、極めて危険な状態にあるとのことだった。ノース・バーウィック海戦で損傷を受けた装甲巡洋艦アンペリューズは、すでに十分に修理され、再び出航できる状態になっていた。石炭と弾薬の補給を終えた同艦は、直ちに北部艦隊への合流を命じられた。
開戦時の魚雷攻撃で甚大な損傷を受けた装甲巡洋艦オリンピアとオーロラ、そして戦艦 レジスタンスも、ほぼ就役準備が整っており、48時間以内には任務に復帰できる見込みだった。当時、これらの艦艇は修復不可能と思われていたが、数百人の熟練したグラスゴーの職人が列車で派遣され、修復作業に取り掛かった。彼らの精力的な作業により、損傷はほぼ修復された。ドイツ軍の攻撃に備え、これらの艦艇は周囲をブームで囲まれて停泊していた。{441}海軍当局によって敷設された巨大な機雷原の背後。
北方艦隊の少将は、ドイツの機雷原を速やかに通過するよう命じ、修理された艦艇は当面港を守るために留まるよう命じた。敵が大挙して現れた場合、艦艇の速度では逃げ出すことができないからである。少将はアンペリューズを伴い、時速15ノットでニューカッスルに向かって海岸沿いに進んだ。午後8時、タイン川の河口を通過し、ドイツ沿岸を脅かすために派遣した2隻の巡洋艦のうちの1隻であるサウサンプトンを発見した。この巡洋艦は、ラーウィックに向かっていたと思われる大型のドイツ石炭運搬船を追跡して撃沈したが、海戦が急展開したことには全く気づいていなかった。
サウサンプトンは、ドイツ駆逐艦3隻を発見し、それらは南へ急行したが、そのうち1隻が旗艦に合流したと報告するために戻ってきた。イギリスの装甲巡洋艦4隻(サウサンプトン、セルカーク、リンカーン、 アンペリューズ)は、外洋航行可能な駆逐艦4隻を先頭に、旧式の駆逐艦6隻を沿岸に配置し、ドイツ艦を警戒しながら散開陣形をとった。
この命令に従い、提督は全ての灯火を消し、ドイツ軍の通信線に向かって進路を取った。フランバラ岬を大きく迂回し、ウォッシュ湾の砂州を抜けると、敵の海岸線となった海域を航行した。警報を発する恐れのある長距離無線機器の使用は、慎重に控えた。
13日の午前1時頃、サウサンプトンは東へゆっくりと進む大型汽船を発見した。直ちに追跡を開始し、15分後にはその見知らぬ船に接近した。その船はハルから空荷で帰還するドイツの輸送船であることが判明した。少数の拿捕要員が乗船し、ドイツ人船員はイギリス巡洋艦に移送され、船は旧式の駆逐艦の護衛の下、ニューカッスルへ送り返された。{442}
午前3時30分、旗艦セルカークは、ウォッシュ湾に向かって西へ進む別の大型汽船を発見した。直ちに追跡命令が出され、10分後には時速21ノットの高速巡洋艦は容易に射程圏内に入った。汽船は停止命令に従わず、艦首に向けて散弾砲を発射しても応じなかったため、セルカークは3000ヤードの距離から舷側砲撃を行った。これにより汽船は停止し、2隻の外洋駆逐艦が追いつめに派遣された。一方、リンカーンとサウサンプトンは、汽船の反撃を防ぐため砲を向けながら接近した。
数分後、駆逐艦から、その船にはドイツ軍兵士、予備物資、弾薬、あらゆる種類の物資が積まれているとの信号が送られた。船を沈めて兵士を移送するのは面倒だっただろうし、開戦当初の戦闘でドイツ軍が示した人道性を思い出し、提督はアンペリューズにニューカッスルまで護衛するよう命じ、抵抗があれば撃沈するよう指示した。中尉1名と兵士10名が船に乗り込み、乗組員を監視し、 アンペリューズの命令に従うように監視した。アンペリューズは9.2インチ砲を輸送船に向けて威嚇しながら、300ヤード後方から追尾した。
ハンブルク・アメリカ船籍の1万トン級貨物船ブルガリア号が押収された直後、さらに2隻の船が発見され、レマン灯台船から警報砲が慌ただしく発射される音が聞こえた。ドイツ軍の手に渡っていると分かっていたこの灯台船を沈黙させるため、高速駆逐艦が派遣され、魚雷攻撃で破壊するよう命令が下された。
敵は間違いなく警報を察知し、いつ姿を現してもおかしくない状況だったため、イギリスの巡洋艦は撤退の準備を整えた。駆逐艦は北へ派遣され、残りの3隻の装甲巡洋艦はドイツ軍の出現を待ち構えた。彼らはドイツ軍を北東方向へ誘い出し、ブルガリアとその護衛艦隊から引き離すつもりだった。{443}
午前4時20分、ハル方面から大型艦、明らかに装甲巡洋艦と思われる艦が、駆逐艦2、3隻を伴って接近してくるのが目撃された。同時に南から強い無線電波が届き、その方角から別の大型装甲巡洋艦が、少なくとも駆逐艦6隻と小型巡洋艦2隻を伴って視界に入ってきた。これらはドイツ艦隊の偵察艦であり、その前を時速30ノットで航行していたのは 、レマン灯台船の破壊を任務としていたイギリス駆逐艦であった。このイギリス駆逐艦は、ドイツ艦隊が南から現れるわずか2、3分前に任務を終えたばかりだった。
敵の戦力がそれほど強力ではないことに気づき、可能であれば一撃を加えたいと考えたイギリス提督は、ドイツ艦隊から十分に離れるほど速度を上げることなく、北東方向へ後退した。彼の艦隊は「カウンティ」級で、6インチ砲の火力は弱く、ドイツ巡洋艦には到底敵わなかったが、ドイツ艦隊をロサイスの装甲艦隊の射程圏内に誘い込むことができれば話は別だった。さらに、分遣された装甲巡洋艦がいつでも艦隊に合流する可能性もあった。
両軍は良好な連携を保っており、ドイツ軍は小型巡洋艦から離れないように20ノット以上の速度を出さず、一方イギリスの巡洋艦と駆逐艦は余裕をもって航行し、数時間にわたって敵から8マイルの距離を維持した。
2時間にわたる追跡の後、イギリス提督はわずかに針路を変更し、北東方向へゆっくりと離れ始めた。ドイツ艦隊も追撃し、13日の午後5時、両艦隊ははるか沖合のセント・アブス岬沖に並んだ。この頃、ドイツ艦隊の支援を受けて別のドイツ巡洋艦が追随しているのが確認され、同時にイギリス提督はロサイスに駐留する強力な装甲艦隊との無線通信を開始した。{444}
第10章
テムズ川以南の状況
地上の敵は、あらゆる細部に至るまで完璧に練られた事前計画に基づき、迅速かつ断固とした行動をとった。
最初の上陸から3週間後の9月24日までに、イギリスは、抵抗の姿勢を見せた町々に降り注ぐ砲弾によって、悲しいことに苦い教訓を学んだ。ドイツ軍参謀本部が交戦国と認めようとしなかった辺境の民兵や自由射撃兵を匿ったために、ガソリンで科学的に放火された村々が燃え上がることで、イギリスは教訓を学んだ。罪のない子供や女性の命が犠牲になり、戦争への貢献、過酷な物資徴発、そして侵略軍の野営地ごとに見られた荒廃と破壊によって、イギリスは教訓を学んだ。そして今、ドイツ軍がテムズ川北側のロンドンで勝利を収めている一方で、南ロンドンは、北部の高地での最後の抵抗の後、リッチモンド橋で川を渡り、ワンズワースを経由してサリー州側の岸辺にたどり着いた多くの歩兵と砲兵の支援を受けた、絶望的な住民によって依然として守られていた。彼らの助けによって、バリケードは敷石、砂袋、おがくず、カーペットのロール、リノリウム、リネンなど、銃弾を防ぐことができるあらゆるものを使ってきちんと再建された。
敵が占領した夜に行われたウォータールー橋への攻撃は、結局ドイツ軍にとって悲惨な結果となった。なぜなら、橋の中に入った途端、彼らはウォータールー・ロードで武装した大群衆に包囲されてしまったからである。{445} そして南西終点付近では、必死の抵抗にもかかわらず、鉄道橋の下の側溝が血で染まるまで、彼らは一人残らず殲滅された。その間、バリケードの突破口は修復され、敵から鹵獲した2門の大砲と弾薬が防御のために設置された。ヴォクソール橋でも同様の事件があり、住民が勝利を収めた。ドイツ軍はミドルセックス側で十分な戦力を擁していたため、もはや抵抗することはなかった。
バイフィールド卿の軍の一部は、ホーシャムへ南下した後、北上し、24日にはエプソムからキングストン・オン・テムズまでの地域を占拠していた。一方、巡回部隊と自動車隊は、ユーウェルからチーアム、サットン、カーシャルトン、クロイドン、アッパー・ノーウッドを経て、クリスタル・パレスの高台へと展開していた。キングストンからタワー・ブリッジまでのテムズ川を渡る全ての通路は、砲兵隊の支援を受けた必死の群衆によってバリケードで封鎖され、守られていた。
占領直後のロンドンでは、イギリス側の見解では、軍政は事実上崩壊していた。フランシス・バムフォード将軍は、ロンドンに戒厳令が布告されると軍政長官に任命され、ドイツ軍の進軍に伴いクリスタル・パレスに退避した。彼は宮殿内に司令部を設置し、左側の塔の頂上に無線電信装置を設置して、ウィンザー城の円塔の旗竿に装置を掲げたバイフィールド卿と常時連絡を取り合っていた。
14日の布告によって設置された軍事法廷は、南ロンドンの警察裁判所にはまだ存在していたが、テムズ川以北の法廷はすでにドイツ軍将校に取って代わられており、イギリス軍将校は橋を渡ってイギリス軍の戦線へと移動していた。フォン・クロンヘルムの巧妙な戦術、すなわちロンドンの統治を支援するためにイギリス人官僚からなる諮問委員会を設置したことは、望み通りの効果をもたらしたようであった。{446}テムズ川北側のロンドンの場合、安心感の効果はあった。しかし、川の南側では、グレイブゼンドからダートフォード、ベクスリー、ブロムリー、クロイドン、マートン、ウィンブルドン、キングストンに至る広大な地域の膨大な人口は、依然として極度の緊張の中で暮らしていた。一方、橋や川沿いの防衛隊は昼夜を問わず絶え間なく警戒を続け、ドイツ軍がどこにポンツーンを仕掛けてくるか分からなかった。平時、敵は何年もライン川とエルベ川でポンツーンを使った渡河訓練を行っていたため、望めばテムズ川の狭い区間を渡るのは容易なことだと知っていた。
24日には、夜間にドイツの荷馬車がイングランド銀行から大量の硬貨をサウスミンスターの拠点へ運び出したという噂も広まった。しかし、その可能性は極めて高かったものの、この情報は確認されなかった。この日のロンドン情勢を簡単に概観すると、以下の通りである。
テムズ川以北のロンドン、東は海まで、そして首都からバーミンガムまで引かれた線の東側の国土全体はドイツ軍の手に落ちていた。キングズ・リンに上陸したマンハイム公率いる敵の近衛軍団はハムステッドに司令部を置き、リージェンツ・パークに大規模な野営地を設けて北ロンドンを占領していた。ヤーマスから来たフォン・ヴィルベルク率いる第10軍団はシティ本体を占領し、ロウストフトから来た第9軍団は東ロンドンの郊外を占領し、サウスミンスターとの連絡線を維持していた。ウェイボーンから来たフォン・クレッペン率いる第4軍団はハイド・パークに駐屯し、西ロンドンを占領していた。サクソン軍はシェパートンからステインズを経てコルンブルックへと追いやられていたが、これはウィンザーで急速に再編成されていたバイフィールド卿の軍勢による攻撃を防ぐためであった。敗走した軍の残党はチチェスターとソールズベリーへ向かったが、イギリス軍総司令官が決定したように、今や急速に北上していた。{447}激怒した南ロンドンの住民の支援を受け、再び戦いを挑む。
テムズ川の南のどの地点にも、おそらくエガム、ソープ、ウェイブリッジで渡河し、毎晩渡河を繰り返していた偵察隊を除いて、ドイツ軍はいなかった。その地域は広大で人口も多かったため、フォン・クロンヘルムは部隊をあまり広範囲に展開することを恐れた。サクソン軍には、バイフィールド卿を牽制し、彼が川を渡らないようにすることだけが命令されていた。こうして、当面は膠着状態となった。ドイツ軍はテムズ川の北を守り、イギリス軍は南から絶えず威嚇と示威行動を繰り返していた。
しかし、南ロンドンに集まった人口は非常に多く、食料の価格は飢饉並みに高騰していた。河口はドイツ軍によって機雷がびっしりと敷設されていたため、食料を積んだ船は近づくことさえできなかった。ドーバー海峡とソレント海峡は浮遊機雷のために依然として危険であり、当時物資を陸揚げできたのはブライトン、イーストボーン、ヘイスティングス、フォークストンなどの場所だけだった。小麦粉、コーヒー、米、ブランデー、缶詰肉、ブーツ、制服、武器を満載したトラックが毎日デプトフォード、ハーンヒル、クロイドン、ウィンブルドンに走っていたが、敵に立ち向かう熱意に満ちて川沿いに密集している何百万もの人々にとっては、そのような物資は非常に乏しかった。侵攻の最初の知らせで、ロンドンのすべての石炭とコークスは公共目的のために特別に確保され、印刷所やその他の公共の必要のある部門には少量しか支給されなかった。しかし、個人への供給は厳しく制限されていた。一方、木材は制限なく販売され、多数の艀、郡議会所有の古い蒸気船、その他同様の船舶が燃料として解体された。
過去10日間で暗闇と憂鬱とますます深刻化する飢餓が増し、ロンドンは以前と同じ精神を保っていたものの{448}大胆な侵略の知らせを受けた時、テムズ川の南側の地域は飢餓に苦しんでいた。9月20日から24日の間に、あらゆる食料品の価格が急激に上昇した。24日には、ウォルワース・ロードでオステンド産のウサギが1羽1ソブリンで売られ、野ウサギはその倍の値段だった。リンゴは1シリング6ペンス、ヤマウズラは15シリング、新鮮な卵は2シリング、ベーコンは1ポンド6シリング6ペンス、バターは1ポンド1ポンドだった。オールド・ケント・ロード、キャンバーウェル、ブリクストン、ケニントン、ウォルワース、ウォータールー、ロンドン・ロードの店は、これまでロンドン全体で食料品を買うのに最も安い場所だったかもしれないが、今や貧しい人々にとっては法外な値段になっていた。しかし、普段はウェスト・エンドに住んでいて、やむを得ずそこにやってきた女性たちは、要求された法外な値段を喜んで支払った。実際、そうした店ではウサギ肉やハム、缶詰の牛肉などをめぐって争奪戦が繰り広げられ、ある人が別の人と競り合って手に入れようとしていた。獣脂は料理によく使われており、その効果は良好だったと言われている。
南ロンドンが、たとえ少量の食料が毎日届いていたとしても、そのような飢餓状態にあったとすれば、食料供給が途絶えたことを考えると、フォン・クロンヘルムの立場は極めて深刻なものであったに違いない。ロンドンで活動していた彼の5つの軍団はそれぞれ、24時間以内に1個3ポンドのパン18,000個、米または大麦120ハンドレッドウェイト、牛70頭またはベーコン120ハンドレッドウェイト、塩18ハンドレッドウェイト、コーヒー30ハンドレッドウェイト、オート麦12ハンドレッドウェイト、干し草3ハンドレッドウェイト、蒸留酒とビール3,500クォート、タバコ60ハンドレッドウェイト、普通の葉巻1,100,000本、将校用葉巻50,000本を10日間消費すると計算された。
しかし、サウスミンスター、グリムズビー、キングズ・リン、ノーウィッチ、グールではあらゆる物資が供給されていた。侵攻初日から巨大な食料基地が急速に設置されていたのだ。ドイツ軍は、どんなに批判されようとも、素晴らしい軍事力であり、我々はあらゆる面でそれに対抗する術がなかった。それでも、彼らの勇気を称賛せずにはいられなかった。{449}そして、試合が最初から勝ち目のないものだと分かっていたにもかかわらず、バイフィールド、ヒバード、ウールマーの指揮下で挑戦した兵士たちの愛国心も称賛に値する。
ロンドンの西では、ヘンドン・ライフルクラブやその他のライフルクラブのメンバーが、大勢のフロンティアーズマンやその他の自由射撃兵とともに、シェパートンとコルンブルックの間、アクスブリッジ方面にあるサクソン人の前哨基地を執拗に攻撃していた。24日、1,500人のライフル兵とフロンティアーズマンの一団が、クランフォードの北、グレート・ウェスタン鉄道がクレーン川を渡る地点近くで、サクソン人の開拓部隊を攻撃した。ドイツ軍は数で劣勢だったため、20人の死者と多数の負傷者を出してヘイズに撤退せざるを得なかった。その翌日、開拓部隊は増援を受けて、クレーン川沿いの地域から我々の非正規軍を一掃するために引き返した。そして、報道されているようにクランフォードとサウスオールの住民が攻撃に参加していたならば、両地を焼き払うと宣言した。
その夜、近隣のクレーン川とグランドジャンクション運河にかかる鉄道橋がフロンティアーズマンによって爆破された。各橋を守っていた50人のサクソン人はイギリスの狙撃兵に奇襲され、多数が射殺された。しかし3時間後、クランフォード、サウスオール、ヘイズがガソリンで焼き払われ、サクソン人のマイヤー大佐は、鉄道が破壊された場所はすべてこの方法で罰すると宣言した。これが敵が戦いを終わらせようと望んだテロ行為のシステムだった。このような行為(これは首都圏外のさまざまな辺境地で行われた十数件のうちの1つに過ぎない)は、敵対行為の期間を短縮する効果をもたらさなかった。それどころか、友好的な解決を望んでいたかもしれない多くの人々の復讐心という激しい欲望を掻き立て、死闘を長引かせる結果となった。
9月25日の夜明け、ロンドンは小雨の降るどんよりとした日だった。{450}絶望感はますます深まった。しかし、雨は橋を守る兵士たちの熱意を少しも冷ますことはなかった。彼らは愛国歌を歌い、オルガンや楽団が昼夜を問わず周囲で演奏していた。空腹にもかかわらず、彼らの士気は決して衰えなかった。川向こうのサリー側から小型ボートで運ばれてきた新聞は、不安に駆られた何千人もの人々に熱心に手に取られ、読まれた。イギリス軍の死傷者リストが公表され、人々は皆、行方不明の友人たちの消息を案じていた。
しかし、その朝一番のニュースは、ヴィルヘルム皇帝からの電報だった。その中で皇帝は、クロンヘルム元帥とその軍隊の顕著な功績を称えていた。皇帝は、功績を挙げた将校たちに授与するため、150個の鉄十字勲章を送付し、それに添えられた以下の電報を掲載するよう、ロンドンのすべての新聞社に命じた。
皇帝の電報。
ポツダム、1910年9月21日。
クロンヘルム将軍殿、あなたの英雄的な進軍、ロンドンへの勇敢な戦い、勝利を収めた攻撃、そして大英帝国の首都の占領は、歴史上最も偉大な軍事的偉業の一つです。
謹んで感謝の意を表し、この感謝の証として、あなたに赤鷲大十字勲章と剣を授与いたします。
感謝する皇帝陛下より
ヴィルヘルム。
ドイツ皇帝がクロンヘルム元帥 に送った電報。
{451}
テムズ川のサリー州側の岸辺、エリズからキングストンにかけての埠頭や堤防は、武装した兵士によって昼夜を問わず巡回されていた。川を渡る船は、休戦旗を掲げるか、乗員が非交戦者であることが確認されない限り、直ちに接近を許されず、停泊を命じられた。あらゆる場所でスパイに対する厳重な警戒が敷かれており、ドイツ軍が気球を使って偵察を行った2、3回の機会には、狙撃兵が絶えず気球を狙撃した。
想像に難くないが、南ロンドンのあらゆる所でスパイ騒ぎが蔓延しており、国籍を問わず、あるいは外国人であることが知られている外国人の名前を持つ者は、たとえ帰化英国人であっても、すぐに疑われ、しばしば公然と侮辱された。今や外国人が海外に行くのは非常に危険だった。その日の午後、嘆かわしい事件が起こった。ニューイントン・バッツで店を構え、25年間英国に住み、帰化英国臣民となったドイツ人パン屋が、何が起こっているのか好奇心からケニントン・ロードを妻と歩いていたところ、以前ビジネス上の口論をした男に出くわした。その男は通り過ぎる際に、群衆に向かって自分がドイツ人だと叫んだ。「彼はフォン・クロンヘルムのスパイだ!」と彼は叫んだ。
「スパイ」という言葉を聞いた途端、群衆は一斉に振り向いた。彼らは、死刑宣告に等しいこの告発に、不幸な男が顔色を真っ青にしているのを見て、彼が有罪だと信じ込んだ。何人かの荒々しく抑えきれない男たちが「スパイだ!スパイだ!彼を倒せ!裏切り者を倒せ!」と大声で叫び、不幸なパン屋が気づく間もなく、百人の手に捕らえられ、リンチされた。
本物のスパイが何度も発見され、彼らは厳しく処罰されたが、いくつかの事例では重大な誤りがあり、悪意のある個人的な感情からスパイとして告発された人々がいたのではないかと懸念されている。{452}悪意。夜陰に紛れてフォン・クロンヘルムの英語を話せる工作員たちがボートで川を渡り、翌晩に帰還できたことはほぼ間違いない。なぜなら、新聞の論調から、ドイツ軍総司令官が川の南で何が起こっているかを完全に把握していたことが明らかだったからだ。
何マイルにも及ぶ河岸を、あらゆる上陸地点と隠れ場所を知り尽くした水夫たちから完璧に監視し続けることは、全く不可能だった。勇敢な兵士たちである防衛隊は最善を尽くし、捕らえたスパイは即座に殺害したが、敵は反抗的なロンドン市民の陣営からかなり完全な情報網を構築していたことは確実だった。
バリケードには、静かで落ち着いた熱気が漂っていた。敵が橋の防御陣地をすぐに突破する意図がないことが分かると、バリケードを守る兵士たちは休息を取り、タバコを吸い、警戒を怠らずに状況について話し合った。王立工兵隊の兵士たちは、各橋の下で即座の破壊を可能にするための作業を行っていた。爆薬はそこにあり、各橋の指揮官がボタンを押すことによってのみ、橋を爆破したり、敵が踏み込むのを危険な状態にしたりすることができるのだ。
偉大なる防衛同盟は急速に結成されつつあった。その宣言はあらゆる壁に掲げられていた。時が熟せば、ロンドンは立ち上がるだろう。復讐の日が刻一刻と近づいていた。
テムズ川の北に位置するロンドンは、破壊され甚大な被害を受けたものの、徐々に落ち着きを取り戻し始めた。
住民の半分は避けられない事態を受け入れたようだったが、残りの半分は依然としてあらゆる場所で引き起こされた惨状に恐怖と憤りを感じていた。40年前のパリの場合、ドイツ軍がパリを砲撃した際、砲弾による被害はごくわずかだった。当時、銃も弾薬も今ほど完成されておらず、敵は{453}恐ろしい破壊を引き起こしたのは、強力な爆発物だった。
ここで、砲撃に関する非常に奇妙な事実を指摘しておかなければならない。ロンドン市民は、砲弾が降り注ぎ爆発し始めたとき、想像を絶するほどの恐怖に襲われたにもかかわらず、わずか数時間のうちにすっかり無感覚になり、まるで花火大会でも見ているかのように砲撃を眺めていた。彼らはあらゆる見晴らしの良い場所に登り、クリスタル・パレスで花火大会を見るときと同じように、口をあんぐり開けて驚きの表情で、絶え間なく続く閃光と爆発を眺めていた。
市街地は依然としてヴィルブルク将軍率いる第10軍団の支配下にあり、厳重な封鎖線が張られ、許可されていない者の出入りは一切認められていなかった。イズリントン、ホクストン、ホワイトチャペル、クラプトン、キングスランドの主要道路沿いでは、ドイツ軍に占領されなかった少数の商店が勇気をもって営業を続けていた。しかし、食料品店、パン屋、青果店、乳製品店、肉屋はほとんど閉まっており、中央市場には肉も野菜も一切なく、食料はすべてドイツ軍の略奪部隊によって徴発されていた。
しかしながら、敵は可能な限り、イギリス諮問委員会の支援を受けて、民衆の興奮を鎮め、他の分野での貿易を促進しようと努めていた。アルドゲート、オックスフォード・サーカス、ハイド・パーク・コーナー、ウェストミンスターのヴィンセント・スクエア、クイーン・アンズ・ゲート近くのセント・ジェームズ・パーク、ハックニー教会前などの特定の場所で、ドイツ兵は一日に一度、訪れるすべての人にスープを配給した。フォン・クロンヘルムは、占領した首都に対する親のような愛情を装うよう細心の注意を払っていた。
しかし、テムズ川北側の人口は通常時の4分の1にも満たなかった。住民のほとんどは砲撃中に橋を渡って避難し、サリー側には侵略者に抵抗して残った人々もいたからである。{454}
バリケード建設者たちは昼夜を問わず橋の上で作業を続け、それぞれの防御を真の要塞へと築き上げようとしていた。彼らは、北郊外で起きた惨劇――銃弾がひっくり返った荷車や家財道具をバターのように切り裂いた――を繰り返すつもりはなかった。そのため、各橋では、最初に急ごしらえで築かれた防御陣地の背後に、土を詰めた袋で巨大な壁が築かれ、さらに土が手に入る場所では、銃眼付きの土塁そのものが築かれた。ウォータールー橋、ブラックフライアーズ橋、サザーク橋、ロンドン橋、キャノン・ストリート橋はすべて巨大な土塁と、必要に応じてすぐに使用できるよう既に設置された爆薬によって守られていた。ハンガーフォード橋は、もちろんドイツ軍自身によって破壊され、巨大な鉄骨が川に落下したが、ヴォクソール橋、ランベス橋、バタシー橋、ハマースミス橋、キュー橋などの橋は、ロンドン中心部に近い橋と同様に厳重に守られていた。南ロンドンのさまざまな場所に、他にも多くのバリケードが建設されていた。例えば、ワンズワースのブリッジ・エンド・ロード、セント・ジョージズ・サーカスの交差点、バンクサイドのエレファント・アンド・キャッスル、タワー・ブリッジへのアプローチ、タワー・ブリッジとバーモンジー・ストリートが交わるトゥーリー・ストリート、ウォータールー・ロードとロウアー・マーシュの交差点、ウェストミンスター・ブリッジとケニントン・ロードの交差点、ケニントン・ロードとランベス・ロードの交差点、アッパー・ケニントン・レーンとハーレーフォード・ロードの交差点、チェルシー・ブリッジへのアプローチ、その他100以上の小さな通りなどである。これらのバリケードのほとんどは、南ロンドン全体の戦略的な防衛のためではなく、特定の地区の保護のために建設されていた。実際、広いオープンスペースのほとんどがバリケードで囲まれ、出入り口は厳重に封鎖されていた。場所によっては、むき出しのバリケードが屋根付きの通路で繋がっており、隣接する家屋には城壁が築かれ、窓は石炭袋で覆われていた。{455}土塁で囲まれ、南から砲兵隊によって運び込まれた大砲が至る所に設置され、時間が経つにつれて、南ロンドンの陣地は兵力と大砲の両面で強化されていった。{456}
第11章
南ロンドンの防衛
サザークとランベスの労働者階級地区を強固な防衛体制に置くための準備が昼夜を問わず続けられ、新たに結成された防衛同盟が公会堂や礼拝堂で頻繁に開催した集会は、人々を奮い立たせた。貧富の差なく、誰もが進んで手を貸した。これまでリージェンツ・パーク、ハムステッド、あるいは北部の高級住宅街で快適に暮らしていた人々は、今やあらゆる階層の男女の中に押し込められ、ランベス、ウォルワース、バタシー、ケニントンの殺風景で味気ない街路で、できる限りの生活を送らざるを得なかった。それは、彼らにとって実に奇妙な経験だった。北部からの突然の避難で、親は子供と、夫は妻と離れ離れになってしまい、多くの場合、やつれ果てた母親たちは、飢え死にしたり、パニックに陥った群衆に踏みつけられたりしたのではないかと恐れながら、幼い子供たちを必死に探し回っていた。ロンドン南部の人口はすでに3倍に膨れ上がっていた。各地区が互いに独立して防衛態勢を敷いているように見えたため、多くの地区がバリケードによって閉じ込められていた。
例えばケニントンは事実上バリケードで囲まれ、「オーバル」と「パーク」から何トンもの土が掘り出されていた。ハーレーフォード・ロードとケニントン・レーンのバリケードの他に、すべての通りがバリケードで囲まれていた。{457} 「オーバル」に集まる道路はすべて封鎖され、ケニントン通りとケニントン・パーク通りの交差点には巨大な防衛線が完成し、そこから「エレファント」の大きな障害物まで、後者の幹線道路に通じるすべての道路は、敷石、砂袋、セメント樽、レンガなど、銃弾を通さないありとあらゆるもので塞がれていた。さらに、ランベス通りには二重の要塞、まさに要塞と化し、ランベス橋にもバリケードが築かれていた。また、セント・ジョージズ通り、ケニントン通り、ハイ・ストリートなど、ケニントンからランベス通りに通じるすべての道路は通行不能となり、近隣の家々は防御態勢に入っていた。こうして、ケニントン地区全体がそれ自体で要塞と化したのである。
画像なし:9月26日の南ロンドンの防衛
これは科学の典型的な例にすぎない{458}防衛手段は次々と講じられた。北ロンドンで犯した過ちは二度と繰り返されなかった。昼夜を問わず、健康な男性も女性も、ますます熱意と愛国心をもって作業に励んだ。ヘイヴァーストック・ヒル、ホロウェイ・ロード、エッジウェア・ロードの防衛線は、ひっくり返された路面電車、バス、家庭用家具などで構成されていたが、敵の銃弾で穴だらけになっていた。教訓は活かされ、今では土、砂、タイル、敷石、レンガが広く用いられるようになった。
川の南側の主要な通りのほぼすべてで、大勢の男たちが急速に敷石を剥がし、砲兵隊が新しいマキシム機関銃や野砲を運び込むたびに、最も激しい抗議行動が行われた。聖職者たちは教会や礼拝堂で特別な礼拝を行い、ニューイントンのメトロポリタン・タバナクルではロンドン解放のための祈祷会が1日に2回行われた。ケニントン・パーク、キャンバーウェル・グリーン、ジ・オーバル、ヴォクソール・パーク、ランベス・パレス・ガーデンズ、キャンバーウェル・パーク、ペッカム・ライ、サザーク・パークには、バイフィールド卿の軍隊の一隊が野営していた。彼らはサウス・ウェスタン鉄道のウォータールー終着駅、ボロー・ロード駅(現在は終着駅)からのチャタム鉄道、別の終着駅に転用されたブリックレイヤーズ・アームズからのサウス・イースタン鉄道、そしてバタシー・パークとヨーク・ロードの両方にあるブライトン線を強固に守っていた。
侵攻初期に敵のスパイによって破壊された回線はとっくに修復されており、現在に至るまで南西間の鉄道と電信の通信は途絶えることなく維持されている。 デイリー・メール紙はスタッフの一部をサザークにある印刷所の事務所に移し、ドイツの検閲にもかかわらず、困難を伴いながらも毎日数版を発行していた。北ロンドンはドイツからの情報以外にニュースがなかったが、南ロンドンはまだ世界と繋がっており、南海岸からの海底ケーブルはまだ{459}イギリス軍の手に渡り、ブリストルや西部各地への電信線は無傷のままだった。
こうして、占領後の息苦しくも興奮に満ちた日々、ロンドンが大規模な蜂起の準備を進めていた時期に、サウス・ロンドン・デイリー・ミラーは、奇妙で異様な外観の新聞ではあったものの、発行され続け、バリケードに立つ勇敢な男たちによって熱心に読まれたのである。
予想に反して、フォン・クロンヘルムは南ロンドンを徹底的に放置した。彼は確かに賢明だった。川の向こう側の狭く曲がりくねった通りに一度足を踏み入れた兵士たちは、機動の機会を一切得られず、ウォータールー橋襲撃の時と同じように、一人残らず虐殺されるだろうと、彼は十分に承知していた。彼のスパイは、時間が経つにつれて住民の勢力が増していると報告していたが、彼は何も行動を起こさず、時間、エネルギー、そして注意のすべてを、今や自分が占領しているロンドンの半分の地域に注いでいた。
南ロンドンの壁は至る所に防衛同盟の宣言文で埋め尽くされていた。毎日新しいポスターが現れ、忍耐と勇気を呼びかけ、同盟の進捗状況を報告していた。グラハムの名は今や誰もが口にするようになった。彼は、我々の愛する祖国の救世主として現れたかのようだった。彼の熱意に満ちた言葉の一つ一つが、ペッカム・ライでの集会でよく表れていた。同盟が採用したイングランドの古来の旗印である、赤い十字の入った白い聖ジョージの巨大な旗の下で、彼はロンドン市民とイングランド人すべてに、輝かしく情熱的な訴えを行った。
ドイツ軍が彼の首に懸賞金をかけ、ドイツのスパイ、つまり可能であれば密かに彼を殺害しようとする傭兵にどこまでも追われているという噂が流れた。そのため彼は武装した警察官を伴って行動せざるを得ず、その警察官は彼の周囲で疑わしい人物を逮捕した。当初はグラハムの熱意を嘲笑していた政府も、今や彼を信じるようになった。長い協議の後、バイフィールド卿でさえも宣言した。{460}彼が熱意を喚起しようとした努力は驚くほど成功し、「防衛者」と陸軍が、ドイツの支配からのイングランド解放という共通の目標に向かって一致協力して行動することに合意したことは、今や周知の事実となっていた。
キャニング・タウンとライムハウスを占領していたオスナブリュック連隊の兵士数名が、ある夜、戦略を駆使してブラックウォール・トンネルを突破し、サリー側の防衛線を突破して、近くにあるサウス・メトロポリタン・ガス工場を爆破しようと試みた。
トンネルを守っていた兵士たちは、押し寄せてくる敵の数に圧倒され、後退を余儀なくされ、20人が戦死した。攻撃は勝利に終わり、敵がどっと押し寄せてくるのが見えたその時、突然、鈍く重い轟音が響き、続いて狂った叫び声と恐怖の悲鳴が上がった。川の中央から巨大な水の柱が立ち上がり、次の瞬間、トンネルは水没し、数百人の敵が穴の中のネズミのように溺死した。
王立工兵隊の兵士たちは、まさに前日に、必要であればトンネルを破壊する準備を整えており、ドイツ軍がその意図を知る前に実行に移していた。正確な死者数は不明だが、400人以上がその一瞬のうちに命を落としたと推定されている。一方、ガス工場へ突撃した者たちは全員捕虜となり、爆発物は没収された。
敵の明らかな意図が明らかになったため、クリスタル・パレスの司令部からフランシス・バムフォード将軍は、ロザーハイズのトンネルとグリニッジ・リーチを横断するトンネル、そしていくつかの「チューブ」トンネルと地下道を破壊するよう命令した。この作戦は遅滞なく実行され、川底で起こる大きな混乱と激変を目撃した数千人の人々がその様子を見守った。
オールド・ケント・ロードの運河にかかる橋、ウェルズ・ストリート、サムナー・ロード、グレンガルの橋も同様です。{461}キャンバーウェル・ロードとカンタベリー・ロードは、必要に応じて破壊できるよう準備されており、キャンバーウェル・ロードからサリー・ドックまでの運河は堀として機能し、必要に応じて防衛側はその背後に退却することができた。クラパム・コモンとブロックウェル・パークはテントで覆われ、バンフォード将軍の部隊(主に補助部隊で構成)は毎日増援を待っていた。
ウィンザーに滞在していたバイフィールド卿は、クリスタル・パレスにあるロンドン本部、マルバーン・ヒルズのヒバード、シュルーズベリーのウールマーと無線電信で常に連絡を取り合っていた。シデナムのバムフォード将軍には、国民的な抵抗運動が急速に拡大しているという知らせが絶えず届き、後にバイフィールド卿として知られることになる彼は、ロンドン司令官に対し、リーグが攻勢に出られるだけの力をつけるまで、辛抱強く待ち、攻撃を招かないよう促した。
もちろん、ウィンザーとイーガムの間の川岸沿いでは、前哨基地をめぐる争いが絶えず起こっており、イギリスの自由猟師や開拓者たちは、サクソン人を絶えず悩ませていた。
フォン・クロンヘルムはすぐにバイフィールド卿の意図に気づいたが、反撃に出なかったことで彼の弱さが露呈した。実際、彼が現在支配している数々の大都市は、彼の全注意と全兵力を必要としていた。マンチェスター、バーミンガム、リーズ、ブラッドフォード、シェフィールド、ハルから同様の返答が届いた。いずれの都市からも兵力を撤退させれば、住民の全面的な蜂起の引き金となるだろう。したがって、占領した以上、彼はただじっと見守るしかなかったのだ。
ミドルセックス全域、特にロンドン地域からは、ドイツ軍が反乱の兆候を鎮圧するために講じた過激な措置に関する衝撃的な報告が寄せられた。秘密裏に、防衛同盟の工作員たちは家々を回り、男性を勧誘し、秘密の会合場所を手配し、ブリストル委員会が提示した計画を内密に説明していた。しかし、時折、これらの{462}工作員たちは裏切られ、その裏切りは必ずボウ・ストリートでの軍法会議、警察署の中庭での処刑、そして新聞への氏名、罪状、処刑時刻の公表へと続いた。
しかし、ひるむことなく、反抗的に、この巨大な組織は他のどの組織も成長したことのないほどに成長し、そのエージェントやメンバーはすぐに恐れを知らない愛国者へと成長した。サクソン人がテムズ川を挟んでバイフィールド卿と対峙しているとの報告を受け、西ロンドンの人々は慌ててバリケードを築き始めた。実際、障害物の構築は、川の南側だけでなく北側でも狂気じみた事態になっていた。ロンドンの街路でさらに戦闘が起こることを恐れた人々は、西ロンドン全域に巨大な防御施設を築き始めた。主なものは、ハマースミスのキング・ストリートとゴールドホーク・ロードの交差点、ゴールドホーク・ロードとアクスブリッジ・ロードの交差点、アドミラル・ロードとハロー・ロードの交差点、パディントン墓地近くのウィルズデン・レーン、セント・クインティン・パーク駅の向かい側のラティマー・ロードであった。ゴールドホーク・ロード、ラティマー・ロード、ラドブローク・グローブ・ロードに通じる脇道もすべて封鎖され、数百軒の家屋が厳重な防御態勢に入った。
こうした事態に対し、フォン・クロンヘルムは介入しなかった。こうした障害物の構築は、興奮した民衆にとって安全弁のような役割を果たしたため、彼はそれを非難するどころかむしろ奨励した。もしバイフィールド卿が本当にロンドン方面から攻撃を仕掛けてくるようなことがあれば、バリケードは自軍にとって役に立つかもしれない、と彼は考えた。
彼は狡猾で抜け目ない人物だったが、それらのバリケードが防衛同盟の秘密命令によって建設されていることには全く気付いておらず、それが実はイギリス軍最高司令官自身によって扇動されたものだとは夢にも思わなかった。
こうして審判の日が刻一刻と近づき、ロンドンは壊滅的な打撃を受け飢餓に苦しみながらも、辛抱強く警戒を怠らずに待ち続けた。{463}
エンフィールド・チェイスには、ドイツ軍の手に落ちた数千人ものイギリス人捕虜の大規模な収容所があった。報道とは異なり、将校も兵士もドイツ軍からかなり丁重に扱われていたが、フォン・クロンヘルムは限られた物資で彼らを解放することをすでに検討し始めていた。敵の手に落ちた多くの高位将校は、ロンドン市長、ハル、グール、リンカーン、ノーウィッチ、イプスウィッチの市長、マンチェスターとバーミンガムの市長とともにドイツに送られ、彼ら自身の報告によれば、ハンブルクで拘留され、あらゆる配慮を受けていた。しかし、これらすべてがイギリス人を大いに憤慨させた。バイフィールド卿は、ヒバードとウールマーとともに、崩壊したイギリス軍を再編成し、再び侵略者に対抗するためにあらゆる手を尽くしていた。 3人の勇敢な将校は全員ブリストルを訪れ、閣僚たちと長時間にわたる協議を行ったが、政府は依然として賠償金の支払いを一切拒否した。海軍本部は制海権を取り戻したと確信し、議会内でもいくらかの信頼が回復した。
しかし、私たちは約20万人のドイツ人がイギリスの地にいて、ロンドンが彼らの支配下にあるという厳しい現実に向き合わなければなりませんでした。すでにドイツ人委員の一団がナショナル・ギャラリー、ウォレス・コレクション、テート・ギャラリー、そして大英博物館とサウス・ケンジントン博物館を訪れ、ドイツへの輸送準備として、特定の美術品や貴重な骨董品を選定し、保管していました。ラファエロ、ティツィアーノ、ルーベンス、フラ・アンジェリコ、ベラスケス、エルギン・マーブル、エジプト、アッシリア、ローマの最高の骨董品、ロゼッタ・ストーン、初期の聖書や古典の写本、イングランドの歴史的な勅許状など、二度と手に入らないような宝物はすべて目録化され、輸送の準備が整えられていました。ロンドン市民はこのことを知っていました。新聞はなかったものの、情報は急速に広まったからです。{464}口コミで情報が伝わった。ドイツ兵の歩哨が、世界的に有名な我々のコレクションを守っていた。それらのコレクションは今や完全に敵の手に落ちており、皇帝はそれらをドイツの美術館や博物館を豊かにするために利用するつもりだったのだ。
イギリス国旗を掲げた一隻の船が、ハンブルクを目指して戦利品を満載してテムズ川を出港したが、ハーウィッチ沖でイギリスの巡洋艦に発見され、追いつめられた結果、ドーバーへと誘導された。そのため、我々の巡洋艦と駆逐艦は、敵の意図を把握し、ドイツの港へ向かおうとする船舶がないか、沿岸を厳重に警戒していた。
英独艦隊による英仏海峡での激しい戦闘の報告が広まったが、いずれも曖昧で信憑性に欠けるものだった。確かな事実は、ドイツ軍がイギリスの主要都市を占領していること、そして何百万ものイギリス国民が、自分たちを縛り付けている束縛を打ち破ろうと、ゆっくりと、しかし確実に立ち上がろうと準備を進めていることだけだった。
政府も、陸軍も、海軍も、議会も、すべて役に立たない腐った葦であることが証明された。今や、誰もが自分の身を守るために、自分自身と愛する人々を解放するか、さもなくばその試みの中で死ぬかの選択を迫られていた。
イングランド南部と西部全域で、グラハムの明瞭で力強い声が響き渡り、国民全体が防衛軍の旗の下に集結し、戦争全体を通して最も血なまぐさく絶望的な戦い、すなわちドイツ軍に一切容赦しない激しいゲリラ戦に身を投じる準備を整えた。今や、ドイツ軍を根絶するという固い決意が固められていた。
ドイツ兵の歩哨、あるいは実際には路地裏で一人で捕まったドイツ兵に迅速かつ秘密裏に処刑が行われたことがクロンヘルムに報告されると、彼は今や有名な布告をもう一つ発布し、それはロンドンの看板の半分に掲示されたが、民衆はすぐに{465}発見されるたびに、ロンドン市民はそれを破壊した。フォン・クロンヘルムはロンドンの宿敵であり、当時、彼の死を企む陰謀が少なくとも5つはあったと考えられている。ロンドン市民はドイツ人を憎んでいたが、イギリスで商業活動に従事した後、軍に入隊し、敵のためにスパイとして活動している者たちに対しては、その20倍もの激しい憎悪を抱いていた。
長年ロンドンで無害な労働者と見なされていたドイツ人たちが、その行動によってスパイであることが証明されたという、驚くべき話が何百と語られた。兵士であった大勢の先遣隊がいなければ、ドイツはこれほど迅速なクーデターを成し遂げることはできなかっただろうと断言され、それは疑いようのない事実だった。すべては綿密に計画されており、この侵攻は何年にもわたる慎重な検討と極めて詳細な調査の集大成だったのだ。{466}
第12章
包囲された人々の日常生活
ロンドンは暗黒の日々を迎えていた。恐怖、飢餓、そして死の日々だった。
テムズ川南岸のバリケードの向こう側では、敵がロンドンに侵攻する前に主要拠点をポーツマスに移していた海軍本部が、危機的な状況を非常に敏感に察知していることが漠然と知られていた。大西洋でドイツの客船数隻が拿捕されたことや、食料を満載した数隻の船が北海を横断しようとしていたという報告が口々に伝えられたが、報道に対する検閲が非常に厳しかったため、こうした出来事は一切報道されなかった。
普段は一般市民の目に触れることのない「ロンドン・ガゼット」は、毎晩6時に発行されていたが、残念ながらドイツ語で書かれていた。そこには、クロンヘルム将軍の軍隊への公式命令や、ロンドン政府に関する様々な布告が掲載されていた。発行部数が最も多かった「デイリー・メール」もまた、ドイツの公式機関紙として接収された。
フリート・ストリートとその周辺の各新聞社の責任者にはドイツ人将校がおり、その任務は掲載前にすべての記事の校正刷りを読むことだった。彼は編集長席に陣取り、スタッフ全員がロンドンのスラングを使って彼や彼の助手を困らせようとした。時には、自分の無知を露呈したくない将校がそれを見過ごすこともあったが、多くの場合、すぐに{467}取り消し線が引かれていた。そのため、新聞の意見や報道はしばしば滑稽なものだった。
引き分けのまま試合は続行された。
テムズ川の片側ではドイツ軍が完全に占領していたが、もう一方の側ではロンドン市民がバリケードを築いた橋の後ろで抵抗を続けていた。西ロンドンでは、ロンドンへのさらなる侵入を防ぐため、あらゆる方面にバリケードを築く作業が進められていたが、フォン・クロンヘルムは持ち前の狡猾さで、その作業を黙認していた。しかし、この点において、ドイツ軍最高司令官はいつもの慎重さを示さなかった。それは、この歴史の後の章で明らかになるだろう。
かつては、敵が野砲を投入して橋のバリケードを包囲しようとしているという噂が流れたが、フォン・クロンヘルムは慎重な自制心をもって、ロンドン市民をこれ以上興奮させることを恐れていたことがすぐに明らかになった。
市長が国外追放されたという事実は、彼らを苛立たせ、激しい敵意を抱かせた。一方、要求された賠償金の条件は、ブライトン、サウサンプトン、ブリストルなどの新聞に掲載されたことで、今や至る所で知られるようになり、ロンドン市民の心に、いかなる犠牲を払ってでも自分たちの立場を守り抜くという固い決意を呼び起こした。
これらすべてに加えて、ジェラルド・グラハムの運動、すなわち、今や憎むべきドイツの鷲の支配からイングランドを解放することを目的としていた巨大な組織、防衛同盟の存在が依然として重要だった。
連盟は毎日、広報誌、告知、宣言書、布告などを発行し、それらはすべて南ロンドン全域に配布された。南海岸のリゾート地は、内陸部の町々と同様に、逃亡してきたロンドン市民で溢れかえっていた。もちろん、彼ら全員を収容することは不可能だったが、ケント州のホップ畑やサセックス州の牧草地には至る所に野営地が設けられていた。
この時期の南ロンドンの生活についてさらに詳しく知りたい場合は、ロンドン交通局に雇用されていた路面電車の運転手、ジョセフ・ケインの個人的な体験談から得ることができる。{468}バタシーのクリーク・ロードに住んでいた郡議会議員。彼自身が執筆し、後にデイリー・エクスプレス紙に掲載された彼の物語は以下の通りである。
「ドイツ軍の砲撃から5日が経ちました。7日には市議会が路面電車の運行の大部分を停止し、ウェストミンスター橋からの私の路線も運休になったため、私は失業中です。私には妻と4人の子供がおり、残念ながら全員が飢えています。私たちは待っています。防衛隊は今も私たちに待つように促しています。しかし、この待ち時間は非常に退屈です。19日間、私はロンドンをぶらぶらと歩き回って何もすることがありませんでした。ウェストエンドの群衆に混じり、公園で演説者の話を聞き、カレドニアン・ロードの大きなバリケードの建設を手伝い、ワンズワースのウォーターフロントから砲撃を眺め、翌日にはウェスト・ワーフの向こう岸にドイツ兵がいるのを見ました。」
「あの日以来、我々南ロンドン市民は強固なバリケードを築き上げてきたので、フォン・クロンヘルムが我々を追い出すには相当な時間がかかるだろうと確信している。我々の防衛は豊富で強固だ。至る所に巨大なバリケードがあるだけでなく、数百軒の家屋や建物が防衛態勢に入っており、特に橋へと続く主要道路を見下ろす位置は厳重だ。防衛同盟の一員として、私は銃を支給され、バタシー・パークの新しい射撃場で何千人もの仲間と共に毎日訓練している。しかし、私の持ち場は、エレファント・アンド・キャッスルの向かい側、ターンズ・コーナーとニューイントン・コーズウェイを挟んだバリケードだ。」
「その合流地点にある橋へ通じるすべての道路は封鎖されている。セント・ジョージズ・ロード、ロンドン・ロード、ウォルワース・ロード、ニューイントン・バッツへの入り口はすべて厳重にバリケードで塞がれており、大きな障害物は2階の窓まで達している。グレート・ドーバー・ストリートの端にバリケードがあるため、ニュー・ケント・ロードは通行可能だ。周囲の家々もすべて要塞化されている。ターンズからは大量の物資が、{469} キャラコ、フランネル、ドレス生地などの俵が押収され、バリケードの構築に利用されました。私は様々な物資でできた巨大な壁の建設を手伝い、その建設にあたっては多くの王立工兵隊員が指揮を執りました。私たちの目的は、侵略者がロンドン橋のバリケードを突破することに成功した場合、それを撃退することです。
「我々の側からすれば、準備は万端だ。防御陣地には7門のマキシム機関銃が設置され、ターンズ城内には数百人の開拓兵、狙撃兵、ライフルクラブの会員、その他射撃のできる男たちがいる。昨日、砲兵隊が5門の野砲を携えて到着し、うち1門はバリケードに設置された。彼らはウィンザーから来たと言い、他の砲兵隊も増援に向かっているとのことだ。だから、クロンヘルム老は、あれこれと命令や日々の布告を発しているにもかかわらず、我々コックニーを相手にしなければならない。そして、エレファント・アンド・キャッスルは手ごわい相手だと彼は気づくだろう。路面電車の運転手数百人がバリケードにいる。1ヶ月前、橋を行き来していた頃には、こんなに早く全員が兵士になるとは夢にも思わなかった。人生は浮き沈みの連続だ。だが、今のロンドンはどういうわけか、ここはロンドンとは思えない。交通量は皆無で、路地裏は墓場のように静まり返っている。ウォルワース・ロード、オールド・ケント・ロード、ケニントン・パーク・ロード、クラパム・ロード、ワンズワース・ロードといった主要道路は、昼夜を問わず、不安と飢えに駆られた人々でごった返している。彼らは、防衛軍が間近に迫っていると宣言する復讐を待ち望んでいるのだ。それがいつ来るかは誰も気にしない。ウォルワースとケニントンにはまだ希望が残っており、たとえ腹が空いていても、我々は決して屈服しないと誓っている。
「食料が我々の元へ届くと聞いている。我々は制海権を取り戻したので港が再開され、1、2日後には食料不足は解消されるだろう。」
「今朝、リーグが出したポスターを見ました{470}ディフェンダーズの デイリー・ブレティンという新聞には、救済が間近に迫っていると書かれている。気が散っている妻と家族のためにも、そうであってほしいと願う。郡議会は私たちにとても親切にしてくれたが、お金では何も買えないのだから、何の意味があるだろうか?供給は日ごとにますます限られてきている。昨日、知り合いの男がワンズワース・ロードの店で小さなパンを1斤買うのに半クラウン払った。
「バリケードでの日々の生活は単調で、とても疲れる。防衛線が完成し、何もすることがなくなった今、誰もが敵と遭遇することを切望し、敵が我々を攻撃してくれることを切望している。バリケード内では新聞を入手するのが非常に困難なため、南ロンドンにいくつかの新しい新聞が創刊された。そのほとんどは奇妙で印刷の粗い紙だが、掲載されているニュースは非常に興味深い。」
「一番人気なのは『サウス・ロンドン・ミラー』という新聞です。デイリー・メールと関係があるようです。デイリー・ミラーと同じように、時々写真を掲載しています。昨日は、私が駐屯しているバリケードの良い写真を掲載していました。エレファント周辺は異様な光景で、至る所で男たちが屋根をよじ登り、家々の窓は鉄板で半分覆われ、あちこちでマキシム機関銃の銃口が突き出ているのが見えます。」
「信頼できる筋からの情報によると、すべての橋の下には既に爆薬が仕掛けられており、いつでも爆破できる状態にあるとのことです。昨日、サザーク橋に行って防衛設備を見てきました。実に素晴らしいものでした。攻撃によって占領される前に、敵は甚大な人的被害を被るに違いありません。橋の前面には地雷が敷設されており、ドイツ兵はそれで粉々に吹き飛ばされるでしょう。少なくとも、我々の第一防衛線は信頼できるものです。ロンドン市民が自ら法を執行した今、我々はいくらかの成功を期待できるかもしれません。陸軍、海軍、陸軍省、海軍本部は、全く無能であることが証明されました。」{471}
「昼も夜もバリケードを守っている。もう仕事がないので、生活は暇を持て余している。ターンの正面から向かいのパブまで道路を横切って建てられた巨大な壁を想像してみてほしい。ドイツ軍の銃弾に耐えうるあらゆる物で構成された障害物で、あちこちに銃眼が設けられ、我々の射撃ができるようにしている。歩道から剥がした敷石から鉄製の石炭バケツまで、あらゆるものが建設に使われ、何千ヤードもの有刺鉄線も張られている。私の担当する防衛線には、およそ千人の兵士が従事していると思う。彼らは皆、政府の支援を受けてあらゆる方向に急速に前進しているこの新しい同盟のメンバーだ。私と肩を並べる兵士は皆、国王と祖国に忠誠を誓い、愛する街を守るために戦い、死ぬ覚悟だ。この4日間で家に帰れたのはたった一度だけだ。ああ!私の清潔な小さな家は今や苦しみと荒廃に満ちている。」子供たちがパンを求めて泣き叫ぶ声を聞くのが耐えられないので、私は持ち場に留まり、ロンドン防衛においてささやかな役割を果たしている。妻は、今や何千人もの貧しい人々の良き妻たちがそうしているように、辛抱強く耐えている。彼女は顔色が悪く、目は暗く、飢えが急速に彼女を蝕んでいる。それでも彼女は一言も不平を言わなかった。ただ、この残酷な戦争はいつ終わるのかと、私に尋ねただけだった。
「いつ?ああ、いつ?」
「ドイツ軍を海に追い返した時、血には血で報いた時、サフォーク、ノーフォーク、エセックス、ヨークシャーで殺された罪のないイギリス人男女の仇を討った時、戦争は終わるだろう。その時こそ、愛する古き良きイングランドの勝利で戦争は終わるのだ。」
「タバコと酒は依然として豊富にある。後者については、残念ながら、その乱用の例を毎日目にする。多くの場合、食料に事欠く男女が酒に頼り、恐ろしい結果を招いている。南ロンドンを歩いていると、どの地区でも、{472}騒々しい泥酔状態や、しばしば無法状態が蔓延し、住民自身が鎮圧しなければ、たちまち深刻な事態に発展する恐れがあった。現在、警察は存在しないが、ディフェンダーズが法執行官の役割を果たし、あらゆる暴力行為や暴動行為を鎮圧している。
「もちろん、国民の一部はあらゆる手段を使って戦争を終わらせることに賛成しており、そのために絶えず集会を開き、ケニントン・ロードの警察署前のバリケードを焼き払うというところまで行きました。この恥ずべき行為は昨夜行われ、犯人の一人は捕まり、激怒した群衆によって即座にリンチされたと聞いています。バリケードは現在、急速に再建されています。至る所で馬、あるいは南ロンドンに残っているわずかな馬が殺され、食料として使われています。しかし、そのような肉でさえ、ほとんど手に入らないほど高価です。今日の午後、軍の電信技師の一隊が私たちのバリケードに来て、ロンドン橋と、私たちの右側のグレート・ドーバー・ストリートにある同様のバリケードとの間に電話通信を確立しました。フォン・クロンヘルムがいつ橋への攻撃命令を出すか分からないので、たとえ私たちの周りでタバコを吸ったり、噂話をしたりしていても、24時間ずっと警戒していなければなりません。」積み上げられた武器の山。紛争が勃発すれば、それは長く血なまぐさいものになるだろう、それは間違いない。南ロンドンに住む男で、帝国への義務を怠る者は一人もいない。イングランドが世界の覇権国であり続けるかどうかは、我々の手にかかっている。防衛同盟が至る所に掲げる看板を通して我々に強く訴えかけているのは、まさにこの重要な、そして常に存在する事実であり、同時に、我々一人ひとりが家と愛する人々を守るために、それぞれの役割を果たすよう促すのも、この事実なのだ。
「ドイツは、我々に対して大軍を差し向けた日を、いずれ必ず後悔するだろう。」
当時のテムズ川北岸のロンドンの生活{473}それは、南ロンドンの要塞内部よりもずっと刺激的だった。要塞内部では、誰もが飢えと忍耐をもって事態の推移を待っていたが、テムズ川の北側では、食料調達のために常に姿を現すドイツ兵が、絶え間ない迷惑と怒りの種となっていた。
西からロンドンへ通じる道路はすべて、ハマースミス橋のすぐ向かい側からウェルシュ・ハープ近くまで、厳重にバリケードで封鎖されていた。クロンヘルムは何度かこれを禁じようとしたが、実際には、市民が憤慨した感情を発散させる機会を与えることを喜んでいた。ロンドン市民は、これ以上ドイツ人を入国させないと宣言し、そのため道路を封鎖していたのである。
もしロンドンの何百万もの人々が砲撃とそれに続く市街戦によってテムズ川の南側に追いやられていなかったら、兵力を大幅に減らしたフォン・クロンヘルムは、非常に奇妙な立場に置かれていたであろう。
実際、彼にとってロンドンはスズメバチの巣のようなものだった。
彼の部隊の配置は以下の通りであった。ロンドンの北部高地沿いにフローリッヒの騎兵師団が展開していた。エセックス出身でまだ戦闘準備が整っていた第IX軍団は、サウスミンスターとハーウィッチへの連絡線を守っていた。第X軍団はシティ本体を占領し、第IV軍団はハイドパークに野営して西ロンドンを守り、近衛軍団はリージェンツパーク周辺を守り、サクソン軍はロンドン郊外のステインズにいた。このステインズからはイギリス軍や補助部隊との小競り合いが絶えず報告されており、ついにステインズ橋はドイツ軍によって爆破された。
フォン・クロンヘルムのあらゆる策略と外交手腕にもかかわらず、ロンドンは依然として不安が高まっていた。ドイツ軍が至る所で警戒態勢にあるにもかかわらず、ユニオンジャックは依然として翻っており、ロンドン市民に抵抗を続けるよう励ます「防衛者日報」があらゆる地区の看板や壁に掲示されていた。多くのホームレスの人々が{474}家屋の廃墟に暮らしていたが、悲しいことに、かろうじて生きているという程度だった。事態は極めて深刻だった。敵は毎日スープを配給したが、量はごくわずかだった。実のところ、ドイツ軍の支配下にあった首都の一部は、テムズ川を挟んだ対岸の巨大な要塞と同様に、食糧事情が非常に悪かったのだ。
ロンドン市民の合言葉は至る所で「勇気」だった。冒険心あふれる一団は、ペントンビル・ロードで危険な家屋を爆薬で取り壊そうとしていたドイツ人技師の一団を捕らえ、彼らを奪って無事に逃走した。翌日の26日、彼らは大胆にも新設された陸軍省庁舎にあるクロンヘルム将軍のアパートを爆破しようと試みた。
犯行の手口は、ホワイトホールで警備にあたっていた連隊のドイツ歩兵の制服を、2人が入手したことだったようだ。入手方法は明記されていないが、おそらく戦死した兵士から入手したのだろう。こうして変装した彼らは、歩哨をすり抜け、総司令官の居室へと続く長い廊下に入り、そこで既に準備されていたゼンマイ仕掛けの爆弾を、扉のすぐそばに仕掛けた。彼らは命からがら逃げ出し、間一髪で脱出に成功したが、その時、凄まじい爆発が起こり、1階正面の柱の後ろにあった建物全体が、家具などと共にホワイトホールへと吹き飛ばされた。
ドイツ人事務員4人と秘書1人が死亡したが、当時そこで働いていたとみられるフォン・クロンヘルム自身は、その30分前に道路を渡ってホース・ガーズに向かっていた。
ロンドン市民の間で巻き起こった衝撃は計り知れないものだった。当初、フォン・クロンヘルムが本当に殺害されたという噂が流れたからだ。これを受けて、より無法な層による激しいデモが勃発したが、その数は刻一刻と増えていった。穏やかで良識ある市民でさえ、破壊された家々を目にし、財産を失ったことを悟ると、怒りに震えた。{475}
ホワイトホールでの爆発事件を受けて、徹底的な調査が行われた。ドイツ陸軍元帥の司令部は建物の別の場所に移され、爆発から1時間以内に、粉々に吹き飛ばされた電信機は新しいものに交換され、ベルリンとの通信が再開された。
法と秩序の維持のため、極めて厳格な措置が講じられるよう命じられた。その日の夕方、またしてもあの有名な布告が出され、規則が改めて述べられるとともに、この暴動の結果、武器や爆発物を所持している者は、いかなる裁判もなしに即座に射殺される可能性があると命じられた。
しかし、ロンドンの浮浪者層は、ドイツ軍にできる限りの嫌がらせをすることで、先頭に立っていた。兵士たちが街路を巡回すると、彼らはじろじろと見られ、指をさされ、罵声を浴びせられ、理解できないスラングで攻撃された。人々は敵意を示すために、ピカデリー、オックスフォード・ストリート、ストランドなどの通りに大勢で陣取り、動こうとしないこともよくあった。そのため、兵士たちは衝突を避けるために、人々のけたたましい野次の中、脇道を通って迂回せざるを得なかった。
ドイツ国旗が見つかるたびに、クレープの切れ端が結びつけられたり、何らかの侮辱的な言葉がかけられたりした。ドイツ兵たちは落ち着き払って、時には虚勢を張って歩き回っていた。二人三人組で歩き、まるで大勢でいるかのように安全そうに見えた。時には少年たちの集団が後をついてきて、野次を飛ばしたり、嘲笑したり、侮蔑的な言葉で呼んだりした。時折、男女が彼らの周りに集まって会話を交わすこともあった。占領最初の週の間、皇帝の兵士たちはイーストエンドの異国の群衆にとって、至る所で大きな好奇心の対象だった。
ホワイトチャペル出身の何百人ものドイツ人労働者が敵と親交を結んだが、悲惨な結果となった。{476}怒ったロンドン市民の集団が彼らを監視しており、その後、彼らを一人ずつ捕らえた。数十件のケースで、彼らは敵と親しくしていたために命を落とした。
ベルリンの報道機関の自信に満ちた論調とクロンヘルムの行動から、ドイツ皇帝が今や自らの成功を最大限に利用し、イギリスを支配下に置いた上で、イギリスに苦難の杯を最後の一滴まで飲ませようと決意していることは、全世界に明白だった。
西ミドルセックスからロンドンには、数々の恐ろしい話が伝わってきた。ステインズの北5マイルでサクソン人に捕らえられた11人の開拓者たちは、自ら墓穴を掘らされ、その前に立たされたまま射殺された。信頼できる従軍記者が報告したもう一つの恐ろしい事件は、物資調達隊への攻撃に対する罰として、フェルサムの町全体が子供たちも含めて皆殺しにされたというものだった。80軒の家も焼き払われた。ベッドフォントでも、ドイツ軍の巡回隊に向けて発砲された一発の銃弾が原因で、家屋が一列丸ごと焼かれ、12人の男女が虐殺された。
ドイツ軍は多くの優れた資質を備えていたかもしれないが、騎士道精神は決してその中に含まれていなかった。彼らとの戦争はビジネスだった。ロンドンが陥落した時、感傷的な同情などなく、むしろそこから最大限の利益を得ようとしたのだ。
これはロンドン中の至る所で明らかだった。ドイツ兵が部屋に駐屯すると、そのやり方はまるで海賊のようだった。敵はクロンヘルムの命令にも関わらず、あらゆる場所で略奪行為を働いた。
こうして我が国は徐々に堕落の淵へと引きずり込まれていった。一体どこまで堕落が続くのだろうか?
イングランドの虐げられた何百万もの人々は、飢えと忍耐に耐えながら、復讐の日の夜明けを待ち望んでいた。
外務大臣が、ロンドン爆撃に対する英国政府の抗議文を、(最終的にはヨーロッパ各国の内閣に提出することを目的として)海外の英国外交官に送付していたことが明らかになった。{477}
第13章
ショーディッチとイズリントンの反乱
9月27日の夜、キングスランド・ロードがオールド・ストリート、ハックニー・ロード、ハイ・ストリートと交わる地点で、ロンドン市民とドイツ軍双方に多数の死傷者を出した深刻な戦闘が発生した。ハックニー・ロードとキングスランド・ロードの両岸には、爆撃前に築かれたバリケードが依然として半壊状態で残っており、撤去しようとする試みは怒った住民によって阻まれた。ダルストン、キングスランド、ベスナル・グリーン、ショーディッチは特に侵略者に対して敵対的で、幾度となく激しい衝突が起こった。実際、これらの地区は敵にとって非常に危険な場所であることが判明した。
しかし、問題の衝突は、午後9時半頃、オールドストリートの角で、ケンブリッジロードのドイツ人仕立て屋3人がイギリス人労働者2人に侮辱されたことから始まった。仕立て屋たちはドイツ語で、たまたま通りかかったヴェストファーレン歩兵4人に助けを求めたところ、彼らはイギリス人のうち1人を射殺した。これが地元住民の蜂起のきっかけとなった。警報が鳴ると、数百人の男女が家から飛び出し、多くはライフルやナイフで武装し、崩れたバリケードの陰に身を隠しながら、駆け寄ってきたドイツ人50人ほどの集団に発砲した。近隣の家々から突然、ドイツ人に向けて鉛の雨が降り注ぎ、応戦した。ドイツ人はハイストリートを下って退却せざるを得なかった。{478}リバプール・ストリート駅で多数の死者が出た。
ドイツ軍がロンドンの多くの地域に設置していた電話回線を通じて、すぐに情報が伝えられ、大規模な増援部隊が間もなく現場に到着した。しかし、ショーディッチの兵士たちは、ドイツ軍がロンドンに侵入して以来ずっと隠しておいたマキシム機関銃2丁を入手しており、敵が彼らの陣地を襲撃しようとした際に、街路を猛烈な銃撃で掃射した。状況はたちまち絶望的になったが、戦闘は1時間以上続いた。銃声を聞いて何百人ものロンドン市民が現場に駆けつけた。彼らは皆、ドイツ軍に対して武器を取り、ドイツ軍は防衛線を突破しようと何度も試みたものの失敗に終わり、四方八方から銃撃を受け、再び退却せざるを得なかった。
画像なし:9月27日、ショーディッチで発生した路上乱闘の現場
彼らはハイストリートからベスナルグリーンロード、グレートイースタンストリートを経てホクストンスクエア、そしてピットフィールドストリートへと追い詰められ、そこで激怒した民衆の手によって容赦なく切り刻まれた。{479}そうした狭い路地では彼らは無力であり、そのため血で街路が染まるまで容赦なく虐殺された。
ショーディッチの兵士たちの勝利は完全で、350人以上のドイツ兵が戦死した一方、我々の損害は約50人にとどまった。
この紛争は直ちにフォン・クロンヘルムに報告されたが、彼がその地域に懲罰を与えなかったという事実そのものが、彼が自らが身を置く危険な状況、特に市北部の住民層をさらに刺激することを恐れていたことを示している。
攻撃のニュースは瞬く間に広まり、抑圧された大都市のあらゆる地域で勇気を奮い立たせた。
ショーディッチにおけるドイツ軍に対する蜂起の成功は、ロンドン市民の反乱を煽り、ロンドンの他の様々な地域、特にウェストボーン・グローブ、ノッティング・ヒル、メリルボーン・ロード、キングスランドなどで、多かれ少なかれ深刻な暴動が発生した。
侵略者と防衛者の間では、絶え間ない戦闘が繰り広げられていた。クロンヘルムは、卑劣な砲撃にもかかわらず、ロンドンがそう簡単に屈服する都市ではないことを痛感した。首都の規模と人口は、彼の想定をはるかに超えていた。ロンドンはまるで一つの国のようであり、入り組んだ路地は陰謀者たちの隠れ家となっていた。彼らは、ドイツ軍をどこにいようとも一斉に蜂起し、打ち倒すための準備を着々と進めていた。開けた田園地帯であれば、彼の大軍は行軍し、機動し、戦略を駆使できたが、ロンドンの迷路のような狭い路地では、ある通りで何が起こっているのか、次の通りで何が起こっているのかを知ることは不可能だった。
物資も今や非常に不足していた。敗れた民衆の苦境は極めて深刻で、フォン・クロンヘルム自身の軍隊でさえわずかな食料しか与えられていなかった。食料価格の高騰とそれに伴う飢餓は状況を改善するどころか、{480}侵略者とロンドン市民との関係は悪化した。市民たちは、様々な布告によってドイツ支配下でより幸福で繁栄すると保証されていたにもかかわらず、実際にはゆっくりと飢餓に追い込まれていることに気づいた。
したがって、彼らに残された唯一の希望は、今や巨大組織となった「防衛同盟」の活動にかかっていた。
キングス・クロス地下鉄駅の向かいにあるペントンビル・ロードで反乱が起こり、激しく恐ろしい乱闘に発展した。第IX軍団に所属するブレーメン歩兵連隊第75中隊がシティ・ロードからリージェンツ・パークに向かって行進していたところ、駅のほぼ向かいにある商店の窓から数発の銃弾が撃ち込まれた。ドイツ兵5人が死亡し、その中には片眼鏡をかけた非常にハンサムな中尉も含まれていた。歩兵たちが何が起こっているのか理解する前に、再び銃声が鳴り響き、半壊した商店がまるで要塞のように防御態勢を整えているのが分かった。
反撃があったが、数分後、マキシム機関銃が壁の小さな穴から致命的な弾丸を吐き出し、数十人の敵兵が通りの花崗岩の敷石の上に倒れた。銃声が響き渡り、ペントンビル・ロードとコペンハーゲン・ストリートの間にある労働者階級地区の、人口の多い近隣住民全員、あるいは実際には残っていた住民全員がすぐに外に出てきた。ロンドンが壊滅状態にあるにもかかわらず、貧困層の多くは依然として自分たちの地区にしがみつき、中流階級や上流階級とともにテムズ川を渡って移住することはなかった。
たちまち戦闘は全面的なものとなった。ブレーメンの兵士たちは突撃によって陣地を奪取しようと試みたが、それは不可能だと悟った。防御陣地の堅固さは驚くべきものであり、ロンドン市民が密かに計画されていた大蜂起の準備を進めていることをあまりにも明白に示していた。ロンドン市民が占拠していた家々は、ペントンビルとキングス・クロス両方を射程圏内に収めるほどの強固な陣地を築いていた。{481}道路では戦闘が激化しましたが、すぐにドイツ軍は同じ連隊の別の部隊によって増強され、ロドニー通り、カミング通り、ウェストン通り、ヨーク通り、ウィンチェスター通り、およびペントンビル道路に通じるその他の狭い曲がり角から後方から攻撃されたため、戦闘はすぐに全面的なものとなりました。
民衆は群れをなして押し寄せ、男も女も、手当たり次第に武器や物品を手に取り、皆同じ欲望に燃えていた。
そして、多くの場合、彼らは成功したと言えるだろう。数百人の兵士が集結し、敵が首都に侵入した際に慎重に隠匿されていたライフルで武装していた。実際、これらの兵士の大部分は北ロンドンのバリケードで戦い、その後、敵の進軍に伴う市街戦にも参加していた。武器の一部は防衛同盟から持ち込まれたもので、その正確な経緯は誰にも分からなかった。分かっていたのは、同盟の様々な秘密本部にライフル、リボルバー、弾薬が供給され、その大半は外国製で、中にはほとんど旧式のものもあったということだけだった。
キングス・クロス、ペントンビル、カレドニアン・ロード沿いでは、群衆が揺れ動き、争っていた。圧倒的な数の怒れる市民を前に、ドイツ軍はなすすべがないように思われた。少数の部隊は狭い路地に追い詰められ、容赦なく殺された。勇敢なロンドン市民は、自分たちが必然的にどんな恐ろしい罰を受けることになるかをよく知っていながらも、自ら法を執行し、捕らえたドイツ兵を片っ端から射殺したり刺殺したりした。
その戦闘の1時間における惨状は凄惨なものだった。デイリー・クロニクル紙は、それを包囲戦の歴史上最も激しい戦闘の一つと評した。ショーディッチはキングス・クロスに勇気を与えた。フォン・クロンヘルムの知らぬ間に、あらゆる方面の家屋が防御態勢に入り、{482}その地位は、防衛同盟の秘密作戦を指揮する者たちによって慎重に選ばれたものである。
1時間以上もの間、問題の住宅は勇敢に持ちこたえ、マキシム機関銃で絶えず通りを掃射していた。しかし、やがて増援が到着すると、ドイツ軍大佐は部下に向かい側の住宅に入るよう指示した。瞬く間にドアが破られ、すぐにライフル銃の銃口が窓ガラスを突き破ってガラスが崩れ落ち、鋭いパチパチという音がドイツ軍が戦闘に取り掛かったことを示していた。敵の動きは終始冷静沈着で軍事的常識に裏打ちされていた。彼らは目の前の仕事を静かに、実務的にこなし、必要な時には危険を冒すことを厭わず、一方で虚勢を張るために不必要に身を晒すこともなかった。
ロンドン市民の抵抗は極めて頑強だった。街頭では、ロンドン市民は危険を顧みず敵に攻撃を仕掛けた。多くの少女を含む女性たちも、ピストルやナイフを手に戦いに加わった。
しばらくすると、リージェンツ・パークから急遽派遣された大勢の増援部隊がユーストン・ロードに現れた。そこで、要塞化された建物を占拠している者たちに降伏の選択肢が与えられ、大佐は彼らの命を助けると約束した。ロンドン市民は断固としてこれを拒否した。あらゆる場所で戦闘はますます激化し、セント・パンクラス、ヨーク、カレドニアン・ロードから伸びる通り全体に広がり、その広大な地域全体が激しい戦闘の舞台となり、双方とも大きな損害を被った。イズリントン全域で市街戦が広がり、ヨーク・ロードとエンジェルの間の狭い通りの迷路で孤立した不用心なドイツ兵のために、多くの致命的な罠が仕掛けられていた。一方、敵は男性だけでなく女性や少女も撃ち殺し、何が起こっているのか確かめるために家から出てきた非戦闘員さえもすぐに銃撃して殺した。{483}
そんな混乱の最中、ペントンビル・ロードの礼拝堂から数軒隣の家で誰かがガソリンに火をつけた。すると、あっという間に建物一帯が激しく炎上し、黒煙を噴き出し、あの緊迫した瞬間の恐怖と混乱をさらに増幅させた。現場にいた大勢のドイツ兵でさえ、身を守るのに大変苦労していた。まるで四方八方から銃弾の雨が降り注いでいるかのようだった。今日の経験は、ロンドン市民が愛国的で勇敢であり、自分たちの地域では皇帝の訓練された軍隊よりも優位に立っていることを確かに証明している。
ついに、凄惨な戦闘の末、ロンドン市民の陣地は陥落し、家屋に突入、主に労働者階級出身の勇敢な愛国者22名が捕虜となった。ドイツ軍が要塞に立てこもっていた仲間を結局は打ち負かしたことを悟った市民は退却したが、ハイベリー駅とバーンズベリー駅を結ぶ鉄道線路に向かって北へ追撃され、その多くが即死した。
その後に起こったことは実に恐ろしいものだった。ドイツ人の怒りはもはや制御不能となった。クロンヘルムの布告――制服を着用していない者がドイツ軍に発砲した者は全員死刑に処するというもの――を念頭に、彼らは不幸な民衆に教訓を与えようと決意した。実際、彼らはこのような反乱が他の地域でも繰り返されることを恐れていたのだ。
こうして彼らは数十人の捕虜、男女を問わず捕らえ、射殺した。こうした即決処刑の多くは、ユーストン・ロードの角にあるセント・パンクラス駅の壁際で行われた。男女を問わず、容赦なく死へと送られた。妻、娘、父、息子たちがその壁際に並ばされ、大佐の合図とともに、ドイツ軍の銃弾を浴びて倒れた。
勇敢にも要塞化された家を守り抜いた男たちのうち、一人も逃げ延びた者はいなかった。男も女も列をなして一日で死へと急がされた。{484}兵士たちは血に飢えた残忍な行為に走り、フォン・クロンヘルムは電話でそのことを知らされていたにもかかわらず、そうした恣意的な処刑を止めるために何一つ行動を起こさなかった。
しかし、細かいことはこれくらいにしておこう。イズリントンの石畳は罪のないロンドン市民の血で染まり、生き残った者たちは激しい復讐を誓った、とだけ言っておこう。フォン・クロンヘルムの軍勢は一時的に優勢だったものの、この戦いとその後の血なまぐさい出来事は、ロンドンに住むすべての英国人の心に、かつてないほどの激しい怒りを呼び起こしたのである。
これから何が待ち受けているのか、誰にも分からなかった。私たちは征服され、抑圧され、飢えに苦しんだ。それでもなお、希望は私たちの心の中に残っていた。防衛同盟は手をこまねいているわけではなく、南ロンドンは刻一刻と力を増していった。
大いなる復讐の日が明ける時――それは間もなく訪れるだろう――ロンドン中の男女が一斉に立ち上がり、傲慢なドイツ人たちは、決して与えられることのない慈悲を乞うだろう。
キングス・クロスでの反乱鎮圧後、イズリントンでは大規模な逮捕が行われたようだ。囚人の有罪・無罪は問題ではなく、フォン・クロンヘルムは彼らに見せしめとして即決処罰を与えた。いずれの場合も容疑は疑わしく、多くの場合、無実の者が命を落とした。
ロンドンでは恐怖が蔓延している。ある新聞特派員(今朝、南ロンドンで記事が掲載された。彼は伝書鳩でテムズ川を渡ってやってきた。伝書鳩は今や新聞社で多数使われている)は、昨日午後、フォン・クレッペンが宿舎を構えているドーチェスター・ハウスの外で行われた大量処刑を目撃する機会を得た。フォン・クレッペンは上官の中で最も冷酷な人物のようだ。大邸宅の前に整列させられた囚人たちは、ほとんどがイズリントン出身の男たちで、皆、自分たちに待ち受ける運命をよく知っていた。フォン・クレッペンはゆっくりと歩きながら、これらの不幸な人々の列をじっと見つめ、{485}ドイツ軍の将軍はあちこちで立ち止まり、兵士の肩を軽く叩いたり、後方の隊列から手招きしたりした。ほとんどの場合、それ以上の指示もなく、選ばれた者はスタンホープ・ゲートの公園へと行進させられ、そこで小規模な補充部隊がすぐに編成された。
選ばれた者たちは、自分たちの最期の時が来たことを悟っていた。手を握りしめてひざまずき、哀れみを乞う者もいれば、沈黙を守り、頑固な愛国者であり続けた者もいた。血まみれの顔で腕を折られた男は、座り込んで苦悶の叫び声を上げ、他の者たちは静かに涙を流した。死刑囚の妻や娘である女性たちは、別れを告げ、勇気を奮い立たせようと公園内に入ろうとしたが、兵士たちはライフルで彼女たちを撃ち返した。男たちの中には、反抗的に笑う者もいれば、死を無表情で見つめる者もいた。目撃者は、共同墓地として使われた新しく掘られた穴を目にし、彼らが射殺され、その後遺体がそこに投げ込まれるのを傍観した。
金髪の若い女性がフォン・クレッペンに死刑を宣告され、その将校のもとへ駆け寄り、ひざまずいて慈悲を乞い、必死に無実を訴えた。しかし、冷酷で情け容赦のない将校は、数人の兵士に彼女を公園の中へ連れて行くよう合図しただけで、彼女はそこで男たちと同じ運命を辿ることになった。
この恐ろしい状況はいつまで続くのだろうか?我々は死ぬか、勝利するかのどちらかしかない。ロンドンは暗殺者の軍団――バイエルン人、ザクセン人、ヴュルテンベルク人、ヘッセン人、バーデン人――の手に落ちている。彼らは皆、恐怖政治を長引かせ、遅かれ早かれ避けられないと分かっている反乱を阻止しようと躍起になっている。
ハウンズロー・ヒースやエンフィールド、その他の場所でドイツ軍が捕虜をどのように扱っているか、恐ろしい報告が届いています。哀れな捕虜たちが飢えや渇きに苦しみ、快適さや命を顧みない非人道的な扱いを受けているという報告です。
現状では我々は無力であり、{486}バリケード。我々の背後、シデナム・ヒルには、バムフォード将軍が強固な陣地を築いており、彼の巨大な砲台は既に南からのロンドンへの攻撃に備えている。クリスタル・パレス前のテラスからは、彼の砲は南郊外全域を掃射できる。ダルウィッチ、ハーン・ヒル、チャンピオン・ヒル、デンマーク・ヒルにはイギリス騎兵隊が進軍しており、いずれも激しい戦闘の痕跡がはっきりと見て取れる。シデナムからは絶えずヘリオグラフによる通信が行われているのが見える。バムフォード将軍とバイフィールド卿は、無線電信かその他の手段で毎時間連絡を取り合っているのだ。
ウィンザーで何が起こっているのかは不明だが、毎晩サクソン人との前哨戦が繰り広げられており、サクソン人は何度かポンツーンを使って川を渡ろうと試みたが、その都度撃退されている。
昨日ブリストルで開催された議会において、内閣がドイツが要求する賠償金の支払いを一切拒否し、フォン・クロンヘルムへの返答は公然たる反抗であると報告された。公表された演説の要約によれば、政府は現状の暗い見通しにもかかわらず、希望を抱いている。彼らは、復讐の時が来ればロンドンは男らしく立ち上がり、社会主義者、非国教徒、労働運動家、無政府主義者、扇動家が我々と共に団結し、害虫を駆除するように征服者を根絶するという、偉大な国民的愛国的努力を行うと信じている。
ジェラルド・グラハム氏は議会でまたもや素晴らしい演説を行い、その中で防衛同盟の進捗状況とその広範な影響について報告した。同氏は政府に対し、国内には700万人以上の健康な男性が、命令が出ればすぐにでも反乱を起こす準備ができていると述べた。恐ろしい流血が起こるだろうと警告したが、最終的にはイギリスが勝利すると確信していた。同氏は組織の詳細については何も語らなかった。{487}
リーグ・オブ・ディフェンダーズ。
————
日刊速報
————
大英帝国防衛同盟は、ロンドン北部が敵に占領されているにもかかわらず、イギリス国民に次のように公に宣言する。
(1)イギリスは間もなく完全に制海権を取り戻し、ドイツの港湾に対する厳格な封鎖が実施されるだろう。
(2)北ドイツロイド大西洋横断旅客船3隻が拿捕され、ドーバー海峡と地中海で多数の小型ドイツ船も拿捕された。
(3)ドイツの巡洋艦4隻と駆逐艦2隻がイギリスの手に落ちた。
(4)
イングランドの何百万人もの人々が
立ち上がる準備ができている!
したがって
我々はまだ敗北していない!
準備を整え、待ち続けよ。
リーグ・オブ・ディフェンダーズ。
本社所在地:ブリストル。
リーグ・
オブ・ディフェンダーズの「デイリー・ブレティン」のコピー。{488}
それは大部分が秘密裏に進められた計画であり、フォン・クロンヘルムは既にその意図に対抗するために積極的な措置を講じていた。しかし彼は、国内には依然として強い愛国心が残っていると述べ、たくましいスコットランド人が日々南下していること、そしてウェールズ出身の男たちが既にオックスフォードに集結していることを説明した。
演説は議場の両陣営から盛大な歓声で迎えられ、最後に彼は、数日のうちに命令が発布され、敵は打ち砕かれ無力になるだろうと約束した。
「南ロンドンは我々の拠点であり、要塞だ」と彼は宣言した。「今日、そこは難攻不落であり、百万人の英国愛国者によって守られている。私はフォン・クロンヘルムに挑戦する――いや、あえて攻撃してみろ!」
フォン・クロンヘルムは当然、防衛軍の結成を十分に承知していたが、同盟を軽蔑していた。もし反乱の試みがあれば、彼は人々を犬のように撃ち殺すつもりだった。彼はこのことを公然と宣言し、フリート・ストリートの新聞社でドイツ語と英語の両方で発行されていた日刊紙「ドイツ官報」でイギリス国民にも警告を発した。
ドイツ軍司令官はイギリスが壊滅したと確信していたが、日が経つにつれ、賠償金の要求に対する返答がないことに困惑した。彼は二度、ブリストルに特使を送ったが、いずれも結果は同じだった。返答はなかったのだ。
外交的働きかけは、当時ドイツにおける英国の権益を統括していたロシア大使を通じてベルリンで行われたが、すべて無駄に終わった。外務大臣は単に各種公文書の受領を認めただけだった。大陸では、明らかに膠着状態にある事態に強い関心が寄せられていた。英国が制海権を回復したことは周知の事実だった。フォン・クロンヘルムへの補給路はすでに断たれていた。直接通信用の電報も{489}イギリスとドイツの間の連絡が途絶え、大陸の報道機関、特にパリの新聞は、スコットランドの北側を通ってハンブルクに向かおうとしていたハンブルク・アメリカラインの大型客船2隻がイギリスの巡洋艦に拿捕されたことを嬉々として報じた。
英仏海峡でも、多数のドイツ艦船が拿捕され、ノース・フォアランド沖で抵抗した一隻は砲撃を受けて沈没した。しかし、国内の人々は陸上での覇権に強い関心を抱いていた。制海権を握ることは結構なことだが、陸上の飢餓や困窮を目に見える形で軽減するものではない、と彼らは主張した。ドイツ軍はロンドンを占領し、その間、イギリスにおけるあらゆる自由は終焉を迎えた。
「イングランド人よ」と題された大きなポスター(ここに複製)が至る所で見られた。国中がポスターで溢れかえり、貧しい者から裕福な者まで、何千人もの勇敢な英国人がこぞって入隊を申し込んだ。この運動は、あらゆる意味で完全に国民的な運動だった。イングランドの力の新たな擁護者、ジェラルド・グラハムの名は、誰もが口にするようになった。彼は毎日、イングランド西部のプリマス、トーントン、カーディフ、ポーツマス、サウサンプトンなどの町で演説を行い、多くの優れた演説家や誰もが知る名声を持つ人々を含む影響力のある委員会の支援を受けて、国を敵に対する憎悪の極みへと駆り立てた。イングランド西部各地の訓練センターで訓練を行った防衛隊は、奇妙で不釣り合いな集団だった。白髪の陸軍退役軍人が、熱心で意欲的な若者たちと肩を並べて行進し、彼らに助言を与え、専門知識を授けた。多くの場合、志願将校が退役した教練軍曹とともに指揮を執った。塹壕掘りや要塞建設は土木作業員、レンガ職人、線路敷設作業員、農業労働者、大勢の兵士に割り当てられた。{490}
イギリス人!
あなたの家は冒涜され、
子供たちは飢え、
愛する人たちは命を落とした!
あなたは臆病な無為のままでいるつもりですか?
ドイツの鷲がロンドン上空を舞う。ハル、ニューカッスル、バーミンガムは廃墟と化している。マンチェスターはドイツの都市である。ノーフォーク、エセックス、サフォークはドイツの植民地を形成している。
皇帝の軍隊は、あなた方に死、荒廃、そして飢餓をもたらした。
あなたはドイツ人になるつもりですか?
いいえ!
ディフェンダーズに加わり、イングランドのために戦おう。
あなたの傍らには、イングランドの何百万人もの人々がいます。
立ち上がろう!
皇帝の兵士たちを撃退しよう。
見つけ次第射殺しよう。
イギリスの国土を汚した者は、一人残らず根絶やしにしよう。
新たな防衛同盟に参加しよう。
家を守るために戦え。妻を守るために戦え。イングランドのために戦え。
王のために戦え!
国民防衛連盟本部、ブリストル、1910年9月21日。
1910年9月21日に発行された防衛同盟の宣言書の写し
。{491}
彼らは鉄道作業員の監督下にあり、あらゆる掘削作業を行う準備ができていた。
マキシム機関銃やその他の機関銃は主に義勇砲兵によって操作されていたが、マキシムの操作に関する訓練はプリマス、ブリストル、ポーツマス、カーディフの選抜クラスに行われた。時間は非常に貴重であったため、訓練は昼夜を問わず進められた。フォン・クロンヘルムがすでにリーグの動きを警戒しており、その拡大を日々認識していたことは知られていた。しかし、その巨大な規模が彼を警戒させるかどうかは全く不確かであった。
ロンドンでは、極秘裏に防衛者たちが結集していた。壁に掲示されたドイツの布告に対抗するため、ロンドン市民は秘密裏に会合を開き、会員を募っていた。こうした会合は、出席者全員が逮捕され、戒厳令によって陰謀罪で裁かれる恐れがあったため、人目につかない場所で行わなければならなかった。郊外の小さな礼拝堂、学校の教室、伝道会館などが会合場所として利用されたが、連盟の実際の本部所在地は、関係者以外には厳重に秘密にされていた。
ドイツのスパイは至る所にいた。トッテナム・コート・ロードにある一軒家で、反乱同盟の支部が発見された際、なんと27人もの人々が逮捕され、そのうち3人は翌日、ドイツ支配に対する反乱を扇動しようとする者への警告として、ホース・ガーズ・パレードで銃殺された。
それにもかかわらず、多くの逮捕者が出たにもかかわらず、また、防衛隊のあらゆる支部が徹底的に鎮圧され、発見されるたびに根絶されたにもかかわらず、運動は急速に進展し、私たちの愛する古都ロンドンほど大きな進展を遂げ、市民が最も熱心に参加を望んだ都市は他にありませんでした。
ホワイトホールやセント・スティーブンズ・タワーの頂上にはドイツの鷲の旗が掲げられ、トラファルガーではドイツ兵の重々しい足音が響き渡っていたが、{492}広場、そしてその周辺の静かで交通量の少ない通りでは、イングランドはまだ敗北していなかった。
ロンドンの勇敢な男たちは、祖国の自由と国王の名誉のために、たとえ高くても自由を売り払い、命を捧げる覚悟を固く決めていた。{493}
第三巻
復讐
{494}
{495}
第1章
自由への一撃
「デイリー・メール編集部、10月1日午後2時」
キングス・クロスでの反乱から3日が経過したが、ホース・ガーズ・パレードとドーチェスター・ハウス向かいの公園では、連日即決処刑が行われている。フォン・クロンヘルムは興奮したロンドン市民を明らかに恐れており、率直で脅迫的な布告と、武器を所持している者を片っ端から処刑することで、市民を威嚇しようとしている。しかし、命令は良心の責任を免除するものではなく、我々は今、復讐の命令が下されるのを息を呑んで待っている。
「他の新聞も再び発行され始めているが、毎朝印刷されるものはすべて厳格な検閲を受け、金眼鏡をかけた2人の検閲官がパイプをくゆらせながら個室で検閲し、承認印を押すまでは印刷が許可されない。我々の新聞はクロンヘルムの官報の一つであり、今そこに掲載されている内容は我々の怒りを爆発させるに十分すぎるほどなので、下にはドイツ兵の衛兵が警備にあたっている。」
「今日、至る所で急速に高まる不安の兆候が見られます。ロンドン市民は飢えており、もはや我慢の限界に達しています。防衛同盟のデイリー・ブレティンは、掲示すれば投獄される罰則があり、ドイツ軍に発見されると至る所で引き剥がされますが、それでもなお、進行中の出来事について毎日簡潔なニュースを伝えています。」{496}そして皮肉を込めて言うと、今もなお国民に対し「政府の行動」を辛抱強く待つよう促している。
今朝11時過ぎ、ホルボーンからマーブルアーチへ向かうオックスフォード通りを進んでいたブレーメン歩兵部隊に対し、突如として明らかに計画的な攻撃が行われた。兵士たちはニューマン通りとラスボーン・プレイスの間の商店街の窓から突然銃撃を受け、立ち止まって反撃する間もなく、オックスフォード通りに通じる両側の通りから現れた武装した大群衆に包囲されてしまった。
ドイツ軍が機動している最中、何者かが窓から爆弾を投下し、ドイツ軍の陣地の中央に命中させた。次の瞬間、赤い閃光と轟音が響き渡り、敵兵25人が粉々に吹き飛ばされた。兵士たちは一瞬士気を失ったが、将校たちが大声で命令を下し、彼らは猛烈な抵抗を開始した。数秒後には、戦闘はキングス・クロス駅の戦いと同じくらい激しさを増した。北はトッテナム・コート・ロードとグレート・ポートランド・ストリートの間、南はソーホーに挟まれた労働者階級地区のあらゆる通りから、何千人もの勇猛果敢なロンドン市民がなだれ込み、皆、抑圧者を殺そうと必死だった。オックスフォード・ストリート沿いのほぼすべての窓から、鉛の雨が兵士たちに降り注ぎ、兵士たちは必死に陣地を守ろうとしたが、徒労に終わった。しかし、徐々に、彼らはニューマン・ストリートやラスボーン・プレイスからモーティマー・ストリートへと続く狭い路地へと押し戻されていった。ストリート、フォーリー・ストリート、グッジ・ストリート、シャーロット・ストリート。そこで彼らはほぼ全員虐殺された。
「警官2名がトッテナム・ストリートで武装した暴徒に捕らえられ、殴打された後、立ち上がらされて冷酷にも射殺された。これは、過去3日間にフォン・クレッペンの命令でドーチェスター・ハウスで射殺された警官への報復だった。」{497}
「激しい戦闘は1時間ほど続き、援軍が要請されたにもかかわらず、不思議なことに誰も到着しなかった。」
しかし、大勢の群衆は、ドイツの鉄の手が間もなく自分たちに重くのしかかることをよく知っていた。そのため、彼らは正午過ぎに慌ててバリケードを築き、あらゆる方向の狭い通りを封鎖し始めた。ラスボーン・プレイスの端、ニューマン・ストリート、バーナーズ・ストリート、ウェルズ・ストリート、グレート・ティッチフィールド・ストリートにはすぐに巨大な障害物が現れ、東側ではトッテナム・コート・ロードに通じるすべての脇道が封鎖され、西側ではグレート・ポートランド・ストリート、北側ではユーストン・ロードに挟まれた地区が同様に封鎖された。こうして、2時までに、4つの大通りに囲まれた人口密集地域はそれ自体が要塞と化した。
「その地域には、ソーホー、ブルームズベリー、メリルボーン、さらにはカムデン・タウンから集まった数千人の武装した男女がいた。彼らは、あらゆる壁に掲げられたフォン・クロンヘルムの最新の布告に反抗し、そこに留まり続けた。」
「デイリー・テレグラフ社、フリート・ストリート、
10月1日午後2時
「敵は事態の重大さに気づいていなかった。ロンドン市民は外見上は真実を全く示さなかったからだ。しかし今や、ほとんどすべての男女が胸に約2インチ四方の小さな絹の布をピンで留めていた。それはユニオンジャックのミニチュア版で、防衛同盟が採用したバッジだった。フォン・クロンヘルムは知らなかったが、バイフィールド卿はグレートレックスとバムフォードと協議し、敵の士気をくじき、多くの仕事をさせるために、テムズ川の北でいくつかの局地的な反乱を起こすことを決定していた。これらの反乱はフォン・クロンヘルムを拘束し、鎮圧に多大な困難を強いることになるだろう。{498}疑念は最終的に、西ミドルセックスからサクソン人を呼び戻して援軍を要請するだろう。もし彼らがロンドンへ撤退すれば、背後にはロンドン市民が、正面にはバイフィールド卿が守るバリケードがあり、彼らは二正面作戦に巻き込まれることになるだろう。
「ロンドンの各地区には防衛隊の隊長がおり、各隊長にはこれらの命令が極秘裏に伝えられていました。そのため、本日オックスフォード・ストリートで暴動が発生した一方で、首都の様々な場所で他にも十数件の暴動が発生しており、それぞれ深刻度は異なります。各地区はすでに独自の秘密防衛体制を整え、家屋を要塞化し、人目につかない路地にバリケードを築いています。ロンドンに密輸された大量の武器に加え、死亡したドイツ兵全員からライフル、ピストル、弾薬が盗まれています。まさにこの理由で、数百人の敵兵が密かに殺害されました。無法状態が至る所に蔓延しています。政府と軍は彼らを見捨て、ロンドン市民は今や自ら法を執行しようとしています。」
「ハマースミスのキングストリート、ノッティングデール、ダルストンのフォレストロード、ハックニーのウィックロード、ステップニー駅近くのコマーシャルロードイースト、ケンティッシュタウンのプリンスオブウェールズロードで、リーグ・オブ・ディフェンダーズは今朝、ほぼ同じ時刻に、イングランドの国章と、イングランドの古来の戦闘旗である緋色の聖ジョージ十字が描かれた白い旗を掲げ、初めてその組織を公にしました。」
そのため、オックスフォード・ストリートには増援は送られなかった。クロンヘルム将軍は他の方面で非常に忙しかったのだ。ケンティッシュ・タウンでは、住民が厳重なバリケードを築いていなかったため、ドイツ軍が完全かつ決定的な勝利を収めたと伝えられている。さらに、リージェンツ・パークにはドイツ軍の大部隊が待機しており、防衛側が十分な準備を整える前に到着した。プリンス・オブ・ウェールズ・ロードのバリケードから旗が奪われ、ケンティッシュ・タウンの住民は400人以上の死傷者を出した。{499}
「ステップニーでは結果は正反対だった。敵はこれを単なる局地的な騒乱で容易に鎮圧できると考え、少数の部隊を派遣して鎮圧させた。しかし、コマーシャル・ロードから分岐する入り組んだ路地で、これらの部隊はあっという間に全滅し、一人も生き残らなかった。第二、第三の部隊が派遣されたが、激しい攻防が繰り広げられたため、最終的には撤退を余儀なくされ、ステップニーの住民が自らの地区を支配することになった。ハマースミスとノッティング・デールでも敵は大きな損害を被ったが、ハックニーでは2時間の激戦の末に勝利を収めた。」
「この国際連盟による秘密命令は、イングランドが再び戦闘態勢に入ったことを意味し、ロンドンは局地的な反乱という戦略的な動きを開始したと誰もが断言している。事態の深刻さは、もはや一瞬たりとも隠し通すことはできない。テムズ川以北のロンドンは、文明世界の歴史上、かつてないほど激しく血なまぐさい戦争の舞台となる運命にある。ドイツ人は当然、命をかけて戦うだろうが、我々は家と自由のために戦う。しかし、正義は我々の側にあり、正義は必ず勝利するだろう。」
「ロンドン各地からの報告はどれも同じ内容だ。ロンドンは警戒態勢にあり、いら立ちを募らせている。一言あれば、ロンドン市民は立ち上がり、侵略者には災いが降りかかるだろう!フォン・クロンヘルムの立場は決して羨ましいものではないに違いない。事務所の二人の検閲官は、非常に深刻な表情でパイプをくゆらせている。街頭での戦闘については一言も報道してはならないと言っている。新聞が印刷される前に、自分たちで独自に記事を書くつもりなのだ!」
午後10時
「オックスフォード・ストリートとトッテナム・コート・ロードのバリケードで、非常に恐ろしい衝突が発生しました。メリルボーンとブルームズベリーの住民たちは、非常に頑強な抵抗と勇敢な防衛を見せました。」
「バリケードの内側にいた特派員の一人から、つい先ほど詳細を聞きました。」{500}午後4時頃、フォン・ヴィルベルク将軍はフランクンフェルト中将率いる第19師団の大部隊をシティから派遣したようで、その一部はブルームズベリーの広場を抜けてゴワー・ストリートに進み、トッテナム・コート・ロードから防衛側の陣地を攻撃した。一方、ホルボーンとニュー・オックスフォード・ストリートを上ってきた他の部隊は、チャリング・クロス・ロードからソーホーに入り、ディーン・ストリート、ウォードア・ストリート、バーウィック、ポーランド、アーガイルなどの通りの端にバリケードを築いた。これらの通りはすべて、住民の防衛線の反対側にあった。グレート・ポートランド・ストリートでも同様の陣形が取られ、散発的に始まった戦闘は、あっという間に本格的な戦いとなった。
「バリケードの内側には、武装した怒れる市民が密集しており、それぞれが小さなバッジを身につけ、一人残らず死ぬ覚悟で戦っていた。もはや偽りの愛国心も、単なる虚勢もない。人々は宣言をし、それを実行する。勇敢なロンドン市民は、数々のマキシム機関銃を手に、侵略者たちに大混乱を引き起こした。特にトッテナム・コート・ロードでは、数百人が負傷したり、命を落としたりした。」
「オックスフォード通りでは、敵はバリケードの陰に隠れていたため、どちら側にも大きな被害はなかった。広く開けた、人通りのない大通りは、絶えず銃弾の雨に晒されたが、負傷者は出なかった。グレート・ポートランド通り側では、住民がモーティマー通りのバリケードで道を譲るふりをし、敵の一団が突入してバリケードを突破した。しかし次の瞬間、彼らはそれを後悔することになった。千人もの武装した男たちと、髪を振り乱した女たちに襲われ、勇気ある男たちは皆、命を落とした。女たちは、死んだドイツ兵の武器と弾薬を奪い、バリケードに戻ってそれらを使用した。」
「モーティマー通りの防御施設は直ちに修復され、致命的な罠を別の場所に再設置することが決定された。実際、パーシーの終盤でそれが繰り返された。」{501}その通りでは、勝利を確信していた約50人のドイツ兵が襲撃され、即座に全滅させられた。
「夕暮れまで戦闘は続いた。ドイツ軍は攻撃が無駄だと悟り、バリケード越しに火炎瓶を投げつけ始めた。これにより勇敢な兵士たちは甚大な被害を受け、近隣の家屋数軒が炎上した。幸いにも街路の消火栓にはまだ水があり、万が一に備えて消防車2台が既に包囲地域内に配備されていた。」
「ついに、7時頃、敵は、この好立地を強襲しようとして甚大な損害を被った後、リージェンツ・パークから数門の軽野砲を運び込み、敵が陣地のバリケードに配置した。ちなみに、敵は戦闘初期に、このバリケードで掩蔽壕を積み上げる際に多くの兵士を失っていた。そして突然、敵は目の前の巨大な障害物に向けて砲撃を開始した。」
当初、砲弾はバリケードの主構成要素である敷石などにほとんど影響を与えなかった。しかし、間もなく砲撃は効果を発揮し始めた。あちこちで炸裂する砲弾が、勇敢に守られていた防御陣地に徐々に大きな突破口を開いていったのだ。幾度となく、高性能爆薬砲弾がバリケードの背後に陣取るライフル兵の群れの中で炸裂し、数十人が一瞬にして命を落とした。バリケードの両側に築かれた要塞化された家屋にドイツ軍の砲兵隊は砲撃を加え、多くの建物をあっという間に廃墟と化した。空気は塵と煙で充満し、至近距離で響く砲撃の轟音に混じって、負傷者の叫び声と死にゆく者のうめき声が聞こえてきた。目撃者が描写した光景は、まさに恐ろしいものだった。ロンドン市民は徐々に圧倒されていったが、彼らは命を懸けて戦い、その勇敢さを証明してみせた。偉大なる古き良きイングランドの息子たち。
「ついに防衛隊のニューマン通りのバリケードからの銃撃が止み、10分後には{502}ディーン通りの向かい側から突撃が行われ、そこはあっという間に占領された。その後、クリーブランド通りまで激しい血みどろの白兵戦が繰り広げられ、ほぼ同時に敵はグレートポートランド通りから侵入してきた。
「言葉では言い表せない光景が繰り広げられた。狭く曲がりくねった通りの至る所で戦闘が激化し、双方で数百人が倒れた。防衛側はドイツ軍をあちこち追い詰め、孤立させ、殺害した。バリケードが突破された今、勝利は絶望的だと感じられたが、それでも兵士たちは皆勇気を奮い起こし、残された力の限り戦い続けた。」
「30分間、ドイツ軍は全く成果を上げられなかった。それどころか、彼らは何千人もの激怒した市民に囲まれ、身動きが取れなくなってしまった。市民は皆、絹のバッジを身につけ、死ぬまで戦うことを誓っていた。」
「防衛隊がまだ奮闘している最中、突然トッテナム・コート・ロードから大きな歓声が響き渡った。クラーケンウェルの人々とブルームズベリーの人々が合流し、彼らを支援するために駆けつけたのだ。彼らは立ち上がり、ドイツ軍の背後から攻撃を仕掛けた。」
「戦闘はトッテナム・コート・ロードからグレイズ・イン・ロードまで全域に及び、9時までに、フォン・ヴィルベルクが援軍を送ったにもかかわらず、防衛側が勝利を収めた。ブルームズベリーとメリルボーンの街路や広場には、2000人以上のドイツ兵が死傷して横たわっている。国際連盟は自由のために最初の一撃を放ったのだ。」
「明日は我々に何をもたらすだろうか?恐ろしい罰か、それとも絶望的な勝利か?」
「デイリー・メール編集部、10月4日午後6時」
「ロンドンの所有権を巡る最終決戦がまもなく始まる。」
「この大都市は興奮の渦中にあります。昨夜は一晩中、兵士と市民の間で散発的な衝突が続き、多くの命が失われました。」{503}
「フォン・ヴィルベルクは依然としてロンドン市街地を掌握しており、マンション・ハウスを本拠地としている。地図に既に示されている地域にはイギリス人は一人もおらず、住民は皆、ずっと前に追放された。ロンドンの莫大な富は確かにドイツ人の手に渡っているが、それは死海の果実のようなものだ。彼らはそれを利用することも、ドイツへ送ることもできない。多くはサウスミンスターの基地やエセックスの他の基地に運び出されたが、金塊の大部分は依然としてイングランド銀行に保管されている。」
「ここホワイトフライアーズでは、過去24時間で実に刺激的な話が次々と届いていますが、いずれも検閲を通過していません。そのため、副編集者の一人である私は、この恐ろしい時代における出来事を簡潔に記録するために、この日記をつけています。」
「3日前のメリルボーンでの激しい戦闘の後、フォン・クロンヘルムは、ロンドンが一斉に蜂起すれば、たちまち優勢に立つだろうと明白に悟った。ドイツ軍総司令官は守るべき拠点が多すぎた。ロンドンの西側では、バイフィールド卿と、主に国民防衛同盟の誓約会員である多数の補助兵が彼を脅かしていた。南側、川を挟んだ向こう側では、サザーク、ランベス、バタシーが難攻不落の要塞を形成し、100万人を超える熱狂的な愛国者が、勝利に酔いしれた軍隊を一掃するために立ち上がる準備ができていた。そして、ロンドン中心部自体にも反乱の気運が満ち溢れ、人々はいつでも立ち上がる準備ができていた。列車は敷設された。爆発を起こすのに必要なのは火花だけだ。」
本日、ウィンザーにあるバイフィールド卿の本部から届いた報告は多数に上りますが、内容は矛盾しています。入手できた限りでは、確かな事実は以下の通りです。多数の女性を含む武装した防衛軍の大部隊が、レディング、ソニング、ウォーキンガム、メイデンヘッドに集結しています。ポーツマス、プリマス、エクセター、ブリストル、グロスター、そして…から数千人が到着しており、列車で毎時間到着しています。{504}実際、ジェラルド・グラハムの作戦が目覚ましい成功を収めたイングランド西部の主要都市すべてにおいて、屈強なウェールズの炭鉱労働者たちがドーセットやデヴォンの農業労働者たちと肩を並べて行進し、サマセット、コーンウォール、グロスターシャー、オックスフォードシャーの町々の事務員や市民たちが、それぞれの地域の下層階級の人々と共に武器を取っている。貴族も農民も、専門職の人も貧者も、皆が今や共通の目的、すなわち侵略者を撃退し、我々の愛する古き良きイングランドを救うという目的のもとに団結しているのだ。
オックスフォードは主要な拠点の一つであったようで、大学防衛のために再集結した学部生たちは、ヘンリーとメイデンヘッドを経由して行軍する大規模な防衛部隊の先鋒となり、バイフィールド卿の後方へと向かっている。バイフィールド卿はイートン校とハイ・ウィコムまでの地域を防衛しており、サクソン軍の本部は依然としてステインズにある。フローリッヒ騎兵師団はピナーからスタンモア、チッピング・バーネットを経てエンフィールド・チェイスの捕虜収容所までの地域を防衛している。西ロンドン以外では、ドイツ軍はこれだけである。サクソン軍は、西ロンドンの住民がここ数日間で築いた巨大なバリケードによって、ロンドンへの侵入を阻まれている。西ミドルセックスからロンドンへ通じる道路はすべて、厳重なバリケードで封鎖されているか、完全に通行止めになっている。キュー橋、リッチモンド橋、キングストン橋は破壊され、クリスタル・パレスにいるバムフォード将軍と共にバイフィールド卿は依然としてロンドンに留まっている。事実上、テムズ川南部全域を支配下に置いている。
「これから始まる戦いは、死闘となるだろう。一方では、ドイツ軍は我々の間に閉じ込められているが、彼らの武器が優れており、訓練された兵士であるという事実を見過ごしてはならない。しかし、昨日と一昨日の2、3回の局地的な蜂起は我々に勇気を与えてくれた。なぜなら、敵は狭い通りでは機動できず、すぐに士気を失ってしまうことを示しているからだ。ロンドンでは、{505}我々がライフル兵をほとんど持たないからこそ、失敗に終わるのだ。もし今銃を携行している兵士全員が射撃ができれば、24時間以内にドイツ軍に休戦旗を掲げさせることができるだろう。実際、1906年にロバーツ卿が提唱した全兵士訓練計画が採用されていれば、敵が首都に近づくことなど決して許されなかったはずだ。
「ああ!無関心がこの恐ろしく壊滅的な惨事を招いた。今こそ、私たち一人ひとりが、故郷の冒涜と愛する人々の虐殺に対する復讐を果たすべく、それぞれの役割を果たさなければならない。」
「今日、私は至る所で赤い十字の入った白い旗、つまり防衛軍の旗印を目にしました。昨日までは公然と掲げられてはいませんでしたが、今日は実際に窓から吊るされていたり、ドイツ軍の目の前で旗竿に堂々と掲げられていたりします。」
「キルバーン、より正確にはキルバーンのハロー・ロードとハイ・ロードに挟まれた地区で、今朝、ドイツ近衛兵と住民の間で再び衝突が発生した。この騒動は、パディントン・レクリエーション・グラウンドでライフル銃の練習をしていた数名の男たちが逮捕されたことから始まった。抵抗した男の一人がその場で射殺され、集まった群衆がドイツ兵の哨戒隊を襲撃し、最終的に全員を殺害した。これが近隣一帯での大規模な騒乱の引き金となり、30分後、反乱鎮圧のために部隊が派遣されると、ケンサル・グリーンの狭い通り全体で激しい戦闘が繰り広げられた。特に、ハロー・ロードとアドミラル・ロードの合流地点を塞ぐ大きなバリケード付近では激しい戦闘が続いた。このバリケードと防御施設は軍事技術者の指導の下、科学的に構築されていたため、グランド・ジャンクション運河にかかる橋はすでに破壊されていた。」
「現地に派遣された記者の1人から、両軍とも容赦なく戦い抜いた、手に汗握る激戦の様子が報告されました。住民の数が圧倒的に多かったため、1時間にわたる激しい戦闘の後、ドイツ軍は押し戻されました。」{506} マイダ・ヴェールからセント・ジョンズ・ウッドへと進軍し、そこで数時間にわたって足止めされたと私は考えている。
「本日早朝から、これらの蜂起はすべてフォン・クロンヘルムを混乱させるために防衛同盟が意図的に仕組んだものであることが明らかになった。実際、ケンサル・グリーンでの蜂起が進行中に、ダルストン、ライムハウス、ホーマートンからもそれぞれ別の蜂起が報告された。したがって、防衛同盟の各拠点が本部からの秘密命令に基づいて一斉に行動していることはほぼ間違いない。」
「実際、今朝は南ロンドンも戦闘に加わった。ロンドン橋のバリケードに陣取る防衛軍は、数門の野砲を設置し、シティにあるフォン・ヴィルベルク将軍の陣地への砲撃を開始した。将軍が追放されたロンドン市長の住居を占拠していたマンション・ハウスは、すでに半分が廃墟と化していると言われている。この行動は、間違いなく敵を撹乱するためのものであり、バンフォード将軍は、すでに破壊されたシティ本体をこれ以上破壊するつもりはないはずだ。いずれにせよ、ロウアー・テムズ・ストリート、キング・ウィリアム・ストリート、グレースチャーチ・ストリート、キャノン・ストリートは、敵にとって維持不可能であることが判明し、敵側にもいくらかの損害が生じた。」
「南ロンドンは、真実を知ろうと常に切望している。爆撃から2日後、我々は夜間にテンプル・アベニューの突き当たり、エンバンクメントの対岸の川に軽量電信ケーブルを敷設することに成功し、サザーク・ストリートにある臨時事務所と連絡を取ることができた。このケーブルを通して、我々は発生した主要な出来事を報告し、川向こうの苦境にある住民のために印刷物として発信している。しかしながら、このケーブルの存在は、金眼鏡をかけた2人の検閲官には厳重に秘密にされている。」
「一日中、緊張と興奮が入り混じった一日だった。外の空気は息を呑むほど重苦しく、夕暮れは曇り空で、嵐の前兆を感じさせる。1時間前、秘密の情報源から情報が入った。」{507} 我々の手柄となるもう一つの海戦勝利、ドイツ軍艦数隻の撃沈と拿捕の報告です。こちらでは掲載できないため、特別版を発行する向こう側に電報を送りました。
画像が利用できません
リーグ・オブ・ディフェンダーズ。
ロンドン市民と忠実な愛国者の皆様。
今こそ、己の力を示し、復讐を果たす時だ。
今夜、10月4日午後10時、立ち上がり、自由のために一撃を放て。
100万人の兵士がバイフィールド卿に同行し、既にロンドンまであとわずかのところまで迫っている。さらに100万人が彼らに続き、南ロンドンではさらに100万人が待機している。
立ち上がれ、恐れを知らず、毅然として。「イングランドはイングランド人のもの」を鬨の声とし、妻と子供たちの血の復讐を果たせ。
祖国へのこの侮辱に復讐せよ
。
忘れるな、今夜10時だ!
「イギリスの報告とほぼ同時に{508}勝利、すなわち午後5時、真実――偉大で最も重要な真実――が明らかになった。防衛同盟本部から、ロンドンは今夜10時にその力をもって立ち上がり、100万人の兵士が我々を支援する準備ができているという命令が出された。赤い紙に書かれたプラカードやビラが至る所に掲げられている。まるで魔法のように、ロンドンは反抗的な宣言で溢れかえっており、ここに掲載したコピーはつい先ほど私の手元に届いたものだ。
「ロンドン中のドイツ軍は、ポスターやビラを抑圧しようと必死の努力をしているが、無駄に終わっている。街路にはそれらが散乱し、あらゆる角に貼り出されている。愛国者の中には、この行為のために命を落とした者も少なくない。」
「今は6時だ。あと4時間でロンドンは巨大な戦火に包まれるだろうと予想されている。おそらく、市民に有利な状況を与えるために夜が選ばれたのだろう。路地裏はほとんど灯っておらず、石油ランプだけが灯っている。あらゆるものがひどく混乱したため、ガス灯も電灯もまだ正常に機能していないのだ。防衛側の作戦は、既に証明されているように、ドイツ軍を狭い通りに誘い込み、殲滅することだ。世界の歴史上、今まさに避けられないような、これほど激しい復讐劇はかつてなかったに違いない。史上最大の都市、ロンドンが今まさに立ち上がろうとしているのだ!」
“夜中。
「ロンドンが立ち上がった!今まさに起こっている、パニック、流血、愛国心、残虐行為、そして復讐の恐ろしい光景をどう表現すればいいだろうか?私がこれを書いている間にも、開いた窓から人々の叫び声、絶え間なく響くライフル銃の音、そして重々しい銃声が聞こえる。私は9時にフリート・ストリートを歩いていたのだが、日没後に許可なく外出してはならないという命令を全く無視して、あらゆる階層の何百人もの人々が、コートに小さなシルクのユニオンジャックのバッジを付けて、{509}それぞれの地区で合流するために、彼らはそれぞれの道を進んでいった。ライフルを携えた者もいれば、リボルバーを携えた者もいたし、武器を持たない者もいた。しかし、街路でドイツ兵の姿は一人も見かけなかった。まるで敵が一時的に姿を消したかのようだった。ラドゲート・ヒルの麓には厳重な警戒線が張り巡らされ、兵士たちは驚きの表情で見守っていたが、自ら行動を起こす者はいなかった。
「フォン・クロンヘルムの戦略は、何もしないで戦いを拒否することなのだろうか?」
「私が最初に銃声を聞いたのは、10時過ぎ、フリート通りのストランド側の端、チャンセリー・レーンの角でした。後で分かったのですが、そこで40人のドイツ歩兵部隊が攻撃を受け、全員死亡したのです。その直後、遠くで砲撃の轟音が聞こえ、その後、マスケット銃とポンポン銃の音があちこちで鳴り響きましたが、私のいた近辺ではありませんでした。私は30分近くアルドウィッチの角に留まり、その後、ストランド通りをさらに進んでいくと、ウォータールー・ロードの守備隊がストランド通りに無謀な出撃をしたものの、ドイツ兵は見つからなかったことが分かりました。」
「橋のバリケードを2週間も守り抜いた男たちは、人間というより悪魔のようだった。だから私は退却し、人混みに紛れて事務所に戻り、報告を待った。」
「彼らはすぐに到着しました。あまりにも人数が多いため、現時点ではごく簡単な概要しかお伝えできません。」
「概して言えば、ロンドン全体が国際連盟の命令に従い、立ち上がってあらゆる地点でドイツ軍を攻撃している。しかし、ほとんどの場合、敵は強固な陣地を守り、組織化されていない民衆に甚大な損害を与えながら自衛している。ロンドン市民は皆、命令や結果を顧みず、自分のために戦っている。ベスナル・グリーンでは、ドイツ軍は路地裏の迷路に誘い込まれ、大きな損害を被った。クラーケンウェル、セント・ルークス、キングスランド、ハックニー、オールド・フォードでも同様である。外国人住民がいなくなったホワイトチャペルでも、{510}エセックス州に逃げ込み、持ちこたえ、ケーブル通りとリーマン通りの周辺の路上では敵に大きな損害を与えた。
「ウォータールー橋を渡った出撃を除けば、南ロンドンは今のところ、バンフォード将軍の命令に従い、辛抱強く行動している。」
「10分前に、ウィンザーのバイフィールド卿がサクソン人に対して激しい突発的な夜間攻撃を行ったとの知らせが入ったが、今のところ詳細は不明である。」
「川向こうの事務所からは、戦闘の詳細や進捗状況について絶えず問い合わせが来ています。サザークでは明らかに興奮が最も高まっており、防衛隊の地元指揮官たちは、あの橋を渡って再び出撃してくる敵を鎮圧するために全力を尽くさなければなりません。」
「今、ものすごい爆発が起こり、まるで地震のように建物全体が揺れました。一体何が起こったのか、私たちは困惑しています。」
「それが何であれ、一つだけ明白な事実がある。イギリス人もドイツ人も、今や死闘を繰り広げているのだ。」
「ロンドンは最初の復讐を果たした。その次の展開はどうなるのだろうか?」{511}
第2章
ウォータールー橋の場面
以下は、ウォータールー橋のバリケード防衛に協力した、ジョン・バージェスという名の若い運転手の個人的な体験談である。
その声明は10月5日正午、セント・マーティン・イン・ザ・フィールズ教会のマットレスに横たわっていた彼が、胸部に重傷を負い、外科医たちが救命を諦めた状態で、記者に対して行われた。
彼の周囲には、彼自身と同じように防衛隊の突発的な蜂起に参加し、ドイツ軍のマキシム機関銃の集中砲火を浴びて倒れた数百人の負傷兵がいた。彼は、シュルーズベリー郵便局の電報係員である妹への別れの手紙という形で、苦労して自分の体験を語った。たまたま通りかかった記者は、彼が誰かに手紙を書いてほしいと頼んでいるのを耳にし、自ら申し出た。
「我々は皆、最善を尽くした」と彼は言った。「一人残らず。私自身は13日間バリケードにいた。半飢餓状態、不眠、そして絶え間ない緊張の13日間だった。いつ突然攻撃されるか分からなかったからだ。当初、我々のバリケードは雑多な物を寄せ集めた粗末な山で、その半分は銃弾を防ぐことすらできなかった。しかし3日目には、制服を着た数人の下士官の監督の下、我々の兵士たちは陣地を適切な防御状態に整え、近隣の家にマキシム機関銃を設置し、2つのアーチの頂上に爆薬を仕掛け始めた。{512}橋を、必要が生じた場合に即座に解体できるようにしておく。
「その陣地には実に千人もの兵士がいたが、残念ながらライフル銃を扱ったことのある者はほとんどいなかった。私自身は、少年時代にシュロップシャーでカラスを撃つことを覚えており、銃を手に入れた今、自分の腕を試してみたくてたまらなかった。防衛同盟が発足し、地元の書記が我々のところにやって来たとき、我々は皆、喜んで加入した。誓いを立てて署名した後、それぞれが同盟のバッジである小さな絹のユニオンジャックを受け取った。それは蜂起の号令が出るまでは身につけてはならないものだった。」
「それから長い、陰鬱で、日陰のない待ちの日々が続いた。太陽は容赦なく照りつけ、昼夜を問わず常に警戒を怠ってはならない。敵の動きは予測不可能で、一瞬たりとも持ち場を離れる勇気はなかった。毎晩、私は隣家の戸口で寝泊まりし、時折、近隣の家の誰かのベッドで少し体を伸ばした。ウェリントン通りでドイツ兵が動いているのを見かけると、一斉射撃を浴びせ、それに対して敵のポンポン砲から鋭い反撃を受けた。埠頭や川沿いの倉庫では、常に歩哨が警戒を怠らず、ボートに乗った敵のスパイの接近を警戒していた。ほぼ毎晩、ドイツ兵の中には冒険心旺盛な者が渡河を試みた。ある時、コマーシャル・ロードに面した倉庫で歩哨任務に就いていた私は、仲間と川を見下ろす窓辺に座っていた。月が輝いていた。夜は穏やかで美しい日で、あたりは静まり返っていた。午前2時頃、私たちはパイプをくゆらせながら、きらめく水面をじっと見つめていた。すると突然、私たちがいた大きな倉庫の影の中を、3人の男を乗せた小さなボートがゆっくりと進んでくるのが見えた。
漕ぎ手たちは一瞬、まるで迷っているかのようにオールに体重をかけ、それから再び漕ぎ出して探し始めた。{513}着陸地点のあたりだった。飛行機が私たちの窓の下を通過したとき、私は挑戦の叫び声を上げた。最初は何の反応もなかった。もう一度繰り返すと、ドイツ語で罵りのつぶやきが聞こえた。
「スパイだ!」と私は仲間に叫び、私たちは声を揃えてライフルを構え、発砲した。最初の銃声の反響が消える前に、一人の男が水の中に倒れるのが見えた。次の銃声で、もう一人の男が半ば立ち上がって両手を上げ、負傷してよろめきながら後ずさりした。
「発砲によってバリケードに警報が鳴り響き、ボートが橋に近づく前に、生存者が必死に漕ぎ続けたものの、マキシム機関銃が赤い火を噴き出し、ボートと漕ぎ手は文字通り蜂の巣状態になった。」
「ほぼ毎晩、同様の事件が報告された。敵は我々の防衛力の正確な強さを把握しようとあらゆる手段を講じていたが、その努力はあまり実を結ばなかったと思う。川面は隅から隅まで、千もの警戒の目によって入念に監視されていた。」
「何日も何事もなく過ぎていった。川の向こう側で何が起こっているのかはほとんど分からなかったが、公共の建物にドイツ軍の旗が翻っているのが見えた。ロンドンの廃墟は爆撃後何日も煙を上げており、あちこちでくすぶる火事が再び発生した。」
「毎日、全国協会の会報がバリケードの向こう側で何が起こっているのかを知らせてくれた。我々は制海権を取り戻したと言われており、それは大きな成果だったが、勝利に大きく近づいたようには思えなかった。」
「しかし、ついに10月4日の朝、その夜10時にドイツ軍への一斉攻撃を行うという朗報が届きました。真っ赤な紙幣が私の手に押し付けられ、その知らせが伝わるとすぐに私たちは皆大いに興奮し、一日中戦いの準備を整えました。残念ながら、私の仲間の中には、{514}酒を飲む者は、ヨーク・ロードやウォータールー・ロードにある近隣のパブで酒を仕入れて、酒を飲んで準備を整えた。とはいえ、泥酔が常態だったわけではない。むしろ、長く暑い日々の極度の緊張が冷静さを保たせ、普段は酒を飲む者でさえ、酒を控えていた。ああ!最近、私は自己犠牲、英国愛国心、そして恐れを知らぬ勇気の素晴らしい例をいくつか目にした。私の勇敢な仲間たちのように行動できたのは、英国人だけだった。彼らのように死んだのは、英国人だけだった。
「昨日一日中、我々は敵のあらゆる動きを射線上で監視しながら待機していた。時折、いつものように砲弾を1、2発、あるいはマキシム機関銃の炸裂音で挨拶を送ると、それに対して弾丸の雨が降り注ぎ、敷石の壁に叩きつけられた。夕焼けは赤く薄暗く、ロンドンの西の方角には血のように赤い光が広がり、まるでこれから起こる恐ろしい大惨事の前兆のようだった。夕焼けの残光とともに、雷雨の暗い重圧が訪れた。熱に浮かされたような、電気的な静寂が肌で感じられた。私はバリケードの上に立ち、川を見下ろしながら、夜明け前に何が起こるのかを考えていた。10時、偉大で神秘的で未知の都市ロンドンは立ち上がり、ドイツの支配から解放されるはずだった。反乱を起こした者のうち、どれだけの者が日の出を見ることができるだろうか?」
「過去10日間、毎朝ブラックフライアーズ橋の向こうに夕焼けの最初の閃光を眺めていた。煙に汚染されていない新鮮な空気を吸い込み、早朝の川沿いのロンドンの街並みの美しさを堪能した。淡いバラ色が紫色、灰色、そして輝かしい黄色の日の出へと変わっていくのをじっと見つめていた。そう、これまで見た中で最も素晴らしい川の日の出のいくつかを目にしたのだ。しかし、もう二度とこのような日の出を見ることができるだろうか?」
「夕暮れが忍び寄り、夜へと深まっていった――この巨大都市の歴史上、最も重大な夜。ロンドンの運命――いや、最も偉大な都市の運命が{515}世界史上かつてない帝国の運命が、今まさに決着しようとしていた!そして、私の周りでは、仲間たちが険しく決意に満ちた表情で、武器を見つめながら雑談を交わし、集団で待機していた。私たちはそれぞれ、大切な小さなバッジを取り出し、胸に付けていた。ユニオンジャックを身にまとい、祖国と国王のために戦うのだ。
「遠く離れたサマセット・ハウスの廃墟の壁には、ドイツ軍の旗が堂々と翻っていた。しかし、我々は皆、夜が明ける前にその旗を引き下ろし、我々の旗――我々のバリケードの上でゆったりと翻っていたイングランドの聖ジョージの旗――を掲げると誓った。」
「夜が訪れた――熱く、熱にうなされた夜、息苦しく、これから起こる嵐を予感させる不吉な夜だった。目の前には、テムズ川の向こうにロンドンが横たわっていた。破壊され、打ち砕かれていたが、まだ征服されてはいなかった。一時間後には、その街路は砲弾と銃弾の地獄と化すだろうと、我々は知っていた。サマセット・ハウスの向かいにあるウェリントン・ストリートの石油ランプが、敵のバリケードに奇妙な光を投げかけ、我々が橋を渡ろうとすれば、ドイツ兵が陣地防衛の準備をしているのがはっきりと見えた。我々が待っている間、勇敢な仲間3人が命がけでボートに乗り込み、橋の下を調べて、敵が我々の行動を真似て地雷を仕掛けたかどうかを確認していた。敵は、砲撃の夜にドイツのスパイに攻撃されたミドルセックス側の足場が建てられた場所に地雷を仕掛けたかもしれない。我々はいつでも橋を爆破できる位置にいたが、敵も同様の行動を取る用意があるかどうかを確認する。
決められた瞬間を待ち焦がれ、数分が何時間にも感じられた。ロンドン中に赤いビラがあふれかえっている今、フォン・クロンヘルムがこれ以上の逮捕を恐れているのは明らかだった。彼は間違いなく、我々を牽制するために全軍を投入するだろう。ロンドンに侵入した敵は、戦争が終わったと信じていた。{516}終わったかと思いきや、本当の闘いは今まさに始まったばかりだ。
ついにウェストミンスター方面から低い砲声が響いた。時計を見るとちょうど10時だった。次の瞬間、ラッパが鳴り響き、これまで何十回、いや何百回も繰り返してきたように、私たちは持ち場に飛びついた。一日中薄いスープを半パイントしか飲んでおらず、パンも配られなかったため、私はめまいがした。それでも、これから攻撃を仕掛けるという思いが、私に新たな活力と力を与えてくれた。将校が短い号令を叫び、次の瞬間、私たちはウェリントン通りの敵のバリケードに猛烈な砲撃を開始した。
「たちまち百丁の小銃と数丁のマキシム機関銃が赤い火を噴きながらこちらに撃ち込んできたが、いつものように弾丸は目の前で無害に潰れた。すると、フランシス・バムフォード卿が3日前に送ってくれた砲兵隊が陣地につき、数分後にはドイツ軍の防御陣地に向けて大砲を撃ち始めた。我々はそれを見守り、砲撃の効果が明らかになるにつれて大声で歓声を上げた。」
「我々の背後には、敵に襲いかかろうと待ち構える武装した大群衆がいた。血には血で報いると決意した、獰猛で怒り狂ったロンドン市民の巨大で統制の取れていない集団だ。川の向こうからは戦闘の音が響き渡り、遠くの海の轟音のような轟音が時折ライフル銃のパチパチという音や大砲の轟音が鳴り響く。そして夜空は遠くの火災の光で血のように真っ赤に染まっていた。」
「我々は攻城砲、マキシム機関銃、そして小銃でウェリントン通りのバリケードを30分間猛攻撃し続けた。すると、正確に狙われた砲弾がバリケードの中央下で炸裂し、大きな隙間が開き、破片が空高く舞い上がった。すると、突然すべての抵抗が止まったように見えた。最初は驚いたが、詳しく調べてみると、敵を敗走させたのは我々の砲撃ではなく、敵の背後から攻撃されていたことが分かった。{517}キングスウェイとストランドから押し寄せてきた武装した市民の大群によって。
「ドイツ兵たちが必死に戦っていることは明らかだった。我々は彼らの真ん中に砲弾を1、2発撃ち込んだが、味方に犠牲者が出ることを恐れ、発砲を止めざるを得なかった。」
「我々の背後にいた武装した群衆は、我々が再び行動を起こさないのを見て、すぐにバリケードを開けて橋を渡り、ドイツ軍の背後を攻撃して仲間を助けたいと要求した。しかし、我々の指揮官は10分間これを拒否した。なぜなら、国際連盟総司令官グレートレックス将軍の命令では、現時点では出撃してはならないとされていたからだ。」
「しかし、ついに南ロンドンの人々は激怒し、指揮官は譲歩せざるを得なくなった。もっとも、彼はストランド近辺の敵の戦力を全く把握していなかったため、我々がどんな罠に陥るか分からなかった。障害物はすぐに突破され、2分後には我々は何千人もウォータールー橋を渡り、敵のバリケードの残骸を通り過ぎながら勝利の叫び声を上げ、容赦ない復讐を仕掛けた。我々の中には多くの女性がおり、彼女たちは恐らく男性よりも獰猛で容赦がなかった。実際、その夜、多くの女性が自らの手でドイツ兵を殺害した。拳銃を顔面に撃ち込んだり、ナイフで刺したり、あるいは硫酸で目をくらませて他の人に始末させたりしたのだ。」
「その光景は、興奮と恐怖が入り混じったものだった。私が最初に戦った場所、サヴォイホテルの外の歩道で、我々はドイツ兵を容赦なく虐殺した。兵士たちは慈悲を乞うたが、我々は彼らに一切容赦しなかった。ロンドンは力強く立ち上がり、仲間たちがストランド通り沿いやアルドウィッチ周辺で戦う中、我々はドイツ軍の制服を着た兵士を一人残らず徐々に殲滅していった。やがてストランド通り、ウェリントン通り、アルドウィッチ、バーリー通り、サウサンプトンなどの道路は、ドイツ軍の兵士で埋め尽くされた。{518}ストリート、ベッドフォード・ストリート、そしてトラファルガー広場まで、死者と瀕死の兵士で埋め尽くされていた。両国の負傷者は、よろめき、もがき苦しむ何千もの群衆に踏みつけられ、命を落とした。我々の陣地では敵の損害は甚大だったに違いない。ウォータールー橋の端を守っていたハンブルクとリューベック出身の大部隊は、まさに悪魔のように命がけで戦ったにもかかわらず、一人残らず命を落としたに違いない。
「我々の成功は、我々を酔わせたのだと思う。あの時点で我々が勝利していたことは疑いようもないが、愚かにも自らの安全を顧みず、仲間たちも同様に敵を攻撃していると信じてトラファルガー広場へと突き進んだ。残念ながら、その誤りは我々の多くにとって致命的なものとなった。狭い路地で組織化された敵と戦うのと、トラファルガー広場のように多くの入り江がある広い広場で敵と対峙するのとでは、全く状況が異なるのだ。」
「敵は間違いなく我々を待ち構えていた。チャリング・クロスのストランドから我々が広場に繰り出した途端、広場の反対側からドイツ軍のマキシム機関銃による猛烈な砲火を浴びたのだ。彼らはホワイトホール(フォン・クロンヘルムの司令部を守るため)、スプリング・ガーデンズ、コックスパー・ストリート、そしてパル・モール・イーストの入り口を占拠しており、背後から迫りくる大勢の武装した群衆に砲火を集中させた。彼らは広場に出てきた途端、ドイツ軍の弾丸の雨に次々と倒れていった。」
「それは取り返しのつかない過ちだった。皆、手遅れになってからそれに気づいた。もう後戻りはできない。グランドホテルのバーのそばを通る小さな脇道に入ろうとしたが、すでに避難していた人々で塞がれていた。」
「次の瞬間、私は死へと向かう大群衆に担ぎ上げられ、最前線へと運ばれていった。敵の銃火に直面すると、女たちは悲鳴を上げた。」
「現場はひどいものだった。虐殺、それ以上でも以下でもない。」{519}あるいはそれ以下だった。我々がドイツ兵の命を一人奪うごとに、今度は我々の仲間が十数人も犠牲になっていた。
「一人の女性が私のそばに押し寄せられた。彼女の白髪は背中に流れ落ち、目は大きく見開かれ、骨ばった手は血で汚れていた。突然、彼女は自分のすぐ目の前にドイツ軍の砲から赤い炎が噴き出していることに気づいた。」
彼女は激しい絶望の叫び声を上げながら、必死に私にしがみついた。
「次の瞬間、胸に鋭い焼けるような痛みを感じた…。私たちは仲間たちの遺体の上に倒れ込んだ…。意識を取り戻した時、私は自分が倒れた場所のすぐ近く、この教会の中にいた。」
「一体何が起こったのだろうか?橋のバリケードはまだ維持されているのか?そして、抵抗は続いているのか?教えてくれないか?」
その夜、ロンドン橋、サザーク橋、ブラックフライアーズ橋から決死の出撃が行われ、防衛側によって恐ろしい破壊行為が行われた。
ドイツ軍の損害は甚大だった。南ロンドンの兵士たちは鬼気迫る戦いぶりを見せ、一切の容赦をしなかった。ついに南ロンドンは、その防衛線を突破したのだ。{520}
第3章
大英帝国の勝利
タイムズ紙のバイフィールド卿同行の従軍記者からの以下の記事は10月5日の朝に届いたが、ドイツの検閲のため秘密にしておく必要があり、同紙に掲載されたのは数日後だった。
「ウィルズデン、10月4日(夕方)」
「夜明け前から午後遅くまで続いた血みどろながらも勝利を収めた戦闘の後、首都のすぐ西側の地域は憎き侵略者から一掃され、『防衛同盟』の大軍は妨害を受けることなくロンドン西部に流入できるようになった。現在進行中の激しい市街戦において、彼らは野原では全く機動できなかった時よりもはるかに手強い存在となるだろう。我々が一日中交戦していたサクソン人(残存部隊)とフローリッヒ騎兵師団は、ハローとヘンドンに後退したと言われているが、ハムステッド近郊の高地に向けて絶えず移動しているとの報告もある。これらの噂はロンドン経由で伝わってくる。敵の膨大な騎兵部隊は依然として強力で、我々は敵の動きに関する直接的な情報を得ることができないからだ。」
「以前にも報じられたように、ヴュルテンベルク公ハインリヒの指揮下にある第12ザクセン軍団は、{521}少数の正規兵と騎兵、大砲を擁する防衛軍の大群が西と南からゆっくりと押し寄せていることが知られていた。西に面した防衛軍の戦線は、南はステインズから北はピナーまで、スタンウェル、ウェスト・ドレイトン、アクスブリッジを通って広がっていた。さらに、ハウンズロー近郊には強力な予備兵力があり、テムズ川沿いの警戒線で左翼を援護する任務を負っていた。彼らはステインズとハマースミスの間のテムズ川にかかる橋をすべて破壊していた。しかし、パトニー橋は、南側で橋を守っていたイギリス軍によってすべての攻撃が撃退されていたため、まだ無傷だった。ウィンザーに司令部を置いていたバイフィールド卿が攻撃計画を立てた時の状況は概ねこのようなものであった。
「私が確認できた限りでは、その作戦の基本的な考え方は、敵の陣地とほぼ平行な約10マイル離れた地点に集結し、絶えず増援を受けていた30万人の防衛兵の脅威によってサクソン人をその陣地に留め置くことであり、その一方で、エシャーとキングストン付近で迅速に集められる正規軍と民兵連隊で敵の左翼を攻撃するというものであった。この頃には、ロンドン近郊の南部の防衛線はすべて機能しており、川を渡って襲撃してきた敵の小部隊によってあちこちで受けた損害は修復されていた。したがって、ウィンザーやロンドン南部の各地から短期間で兵力を集結させることは、それほど難しいことではなかった。」
「南ロンドンの防衛を任され、クリスタル・パレスに司令部を設置していたバムフォード将軍は、ロンドン市内とその近郊でイギリス軍が依然として支配していた地域に残っていた正規軍の残存兵力から、可能な限りの兵士を派遣した。」
「ドイツ軍が{522}シティの人々は、テムズ川の橋の防衛を、これまでずっと防衛部隊の大部分を占めてきた多数の非正規兵に任せるほど追い詰められていた。ヴュルテンベルク公ハインリヒが果敢に攻め込み、突然の前進で、すぐ目の前にいる無気力で無力な「防衛部隊」を攻撃して散らすというリスクは、もちろん負わなければならなかった。しかし、ロンドンの現状では、彼がザクセン軍団とドイツ軍の残りの部隊との距離を広げる勇気はほとんどないだろうと考えられていた。出来事は、この推測の正しさを証明したが、予期せぬ事情により、戦闘の経過は予想とは多少異なったものとなった。
「ドイツのスパイの警戒にもかかわらず、我々の計画は最後まで秘密に保たれ、日が暮れるとすぐにウィンザーから始まり、西側の同盟軍が占領していた戦線沿いから東側のグリニッジまで続いた正規軍の大集結は、敵にその動きが知られることなく進んだと考えられている。」
今朝夜明け前、各部隊は事前に割り当てられた位置につき、準備が整ったため、王立工兵隊はウォルトン橋の建設予定地のすぐ上流、テムズ川が南に曲がる地点にポンツーン橋を架設し始めた。すぐ近くにいた敵の巡回部隊と哨戒部隊は直ちに作業員たちに激しい銃撃を開始したが、夜間に静かに占拠されていたウォルトン・オン・テムズの家々から浴びせられた銃撃によって撃退された。敵は増援を試みたものの無駄に終わった。そのためには、敵部隊は狭い半島に進軍しなければならず、その半島はまさにこの目的のために川の南側に配置された砲台からの十字砲火にさらされた。
「7時までに橋は完成し、兵士たちは砲火の援護を受けながら渡河を開始した。」{523}砲兵隊とボートで押し込まれた先鋒部隊によって、イギリス軍は勝利を収めた。同時にロング・ディットンでもほぼ同じようなことが起こっており、ハンプトン・コート周辺の並木道や庭園では激しい戦闘が繰り広げられていた。ここでもイギリス軍は勝利を収めた。実際、ドイツ軍は、大軍による決死の渡河を全く予想していなかった。彼らは、一連の恐ろしい惨敗の後、これほど迅速に軍隊を編成し、効果的かつ精力的な攻勢に出る力があるとは考えていなかったのだ。
「彼らが期待していたのは、圧倒的な数の力で敵を制圧する試みだったのだろう。彼らは間違いなく、バイフィールド卿が動員できる限りの訓練された部隊で、緩慢な守備隊を強化し、敵の戦線全体にわたって同時に攻撃を仕掛け、両側面から攻撃を仕掛けてくるだろうと予測していたに違いない。」
「彼らは、そのためには何千人もの兵士を犠牲にしなければならないと理解していたが、兵士の大部分は機動も展開もできないため、そうすることがこの事態における唯一の成功の道だと知っていた。それでも彼らは、イギリス軍の絶望的な状況下で、彼がそう決断するだろうと推測した。」
「一方、彼らはそのような戦術に圧倒される可能性を十分に認識していたものの、テムズ川に流れ込む無数の小川や渓流の完璧なネットワークの背後に配置されていたため、少なくとも大きな損害を与えて攻撃を撃退することには成功し、砲撃によって壊滅し混乱した全く訓練されていない部隊を攻撃する際には無敵となるであろうフローリッヒ騎兵師団を巧みに運用することで、撃退を敗走に変える可能性も十分にあると確信していた。少なくとも、私が話を聞いた専門家たちはそう考えていた。」
「おそらく、イギリス軍の行動に関する彼らの理論を裏付ける傾向があったのは、{524}夜通し、前線全体で小銃の発砲が続いた。ザクセン軍と対峙する部隊を編成するために集結した各部隊の指揮官たちは、小銃の使い方を少しでも知っている数少ない兵士を選び出し、十分な弾薬を与えて、多数の小隊に分け、敵の前哨線にできるだけ近づき、発砲されたらすぐに伏せて応戦するようにという一般的な命令を下して前進させた。こうして、暗くなってから夜明けまで、一種の狙撃戦が続いた。いくつかの部隊はドイツ軍の前哨部隊に捕らえられたり、切り刻まれたりし、その他多くの部隊は近隣の狙撃部隊に撃たれた。しかし、おそらく敵に大きな損害を与えることはなかったものの、彼らは夜通し敵を警戒させ、翌朝の攻撃を予期させた。いずれにせよ、その朝は完全に愛国者たちの側に幸運が味方した。
「夜が明けると、ステインズの西側に集結したイギリス軍は、その膨大な数から非常に威圧的な様相を呈しており、川の南側にある重砲や榴弾砲の砲台からの砲撃はドイツ軍の左翼を激しく攻撃した。その場に居合わせたヘンリー王子は、攻撃が差し迫っていると判断し、シェパートンとハリフォードの自軍を増援するために一人たりとも兵を割くことはしなかった。シェパートンとハリフォードの自軍は、イギリス軍が川を渡った後の進撃に抵抗するには兵力が全く足りなかったからである。」
「彼は最も切実な援助要請にも耳を貸さず、ハウンズローの指揮官に直ちに下ってイギリス軍を川に追い込むよう命じた。これは我々の捕虜の証言である。しかし、彼にとって不運なことに、この指揮官は当時手一杯だった。ロング・ディットンで渡河したイギリス軍は、ロンドン・アンド・サウス・ウェスタン鉄道のテムズ・バレー支線の東側全域を制圧し、絶えず増援を受け、川の西岸沿いに右翼勢力を急速に拡大していたからである。」{525}
「彼らの左翼はケンプトン・パークにいたと伝えられており、そこで彼らはウォルトン・オン・テムズ付近で渡河に成功した者たちと合流した。ピアッツ・アイオット、タグズ・アイオット、サンベリー・ロックではさらに多くの橋が建設され、両岸がイギリス軍の手に落ちるとすぐに、あらゆる入り江や水路、隠れ場所からボートや小舟が浅瀬に群がって現れた。」
正規兵、民兵、そして最後に義勇兵が、今や何千人もの規模で押し寄せていた。前進こそが合言葉だった。正午頃、ステインズからブレントフォードへ向かう街道沿いに、サクソン人の大部隊が撤退しているとの報告があった。彼らは大砲を携えており、イギリス軍が直ちに前進させて攻撃した野砲台を攻撃した。これらの部隊は最終的にハウンズローの部隊と合流し、これまで我々が遭遇したことのないほど激しい抵抗を我々の進軍に対して示した。
「捕虜やその他関係者から後に分かったことによると、彼らはヴュルテンベルク公ハインリヒ自らの指揮下にあった。彼はステインズの陣地を離れ、後衛として1個大隊と少数の大砲だけを残し、その方向で脅威となっていた防衛軍の大群に対抗し、残りの軍団が占領していた戦線から撤退するのを援護するために、可能な限り最善の位置に部隊を配置していた。戦闘開始直後、彼はクロンヘルムからロンドンに後退し、2日間ほぼ休みなく続いていた市街戦で彼を支援するよう、非常に緊急の命令を受けていたようだ。クロンヘルムはおそらく、多数の敵の一部を西方に引きつけることができると考えていたのだろう。しかし、その命令は遅すぎた。ハインリヒ公は命令に従おうと最善を尽くしたが、この時点で、左後方への全く予想外の攻撃により、第12軍団の存亡そのものが危機に瀕していた。イギリス正規軍。
「彼は直属の部隊で非常に激しい抵抗に対抗し、{526}イギリス軍の進軍は一時的に停止したが、その背後では、ロンドン方面へ続くすべての道路が、ウェスト・ドレイトン、アクスブリッジ、ルイスリップ、ピナーから後退してきた残りの軍で混雑していた。訓練された兵士と対峙していたならば、これは不可能ではないにしても、非常に困難であっただろう。しかし、規律がなく訓練も受けていない防衛同盟の兵士たちは、進軍に長い時間を要し、放棄されたサクソン軍の陣地との間にある一連の小川や堤防を越えるのにさらに長い時間を要した。
「彼らは、最も可能性の高い渡河地点に残された少数の後衛部隊の砲火によっても大きな損害を被った。そのため、ザクセン軍は彼らからかなり遠く離れることができ、アクスブリッジ東の荒野に集結していた数千の兵士たちがさらに前進する前に隊列を整えようとしていたところ、フローリッヒの重騎兵旅団が突然イッケナム村の背後から襲いかかってきた。その後に起こった惨劇は恐ろしいものだった。大群の同盟軍は、地面を揺るがす蹄の轟音とともに突進してくる密集した騎兵隊の突然の出現によって引き起こされたパニックの中で、一瞬あちらこちらに揺れた。散発的に数発の銃弾が発射されたが、目立った効果はなく、彼らが隊列を整えるか逃げるかする前に、ドイツのライター軍が襲いかかってきた。それは完全な虐殺だった。同盟軍は彼らは全く抵抗しなかった。まるで羊の群れのように、あっという間に打ち倒され、虐殺された。騎兵隊は長くまっすぐな剣を振り回し、数百人を斬り倒し、数千人を川に追い込んだ。「防衛者」は完全に粉砕され、大勢の散り散りになって西へ逃げ去った。しかし、ドイツ軍はこの方面で局地的な勝利を収めたという満足感を得たものの、他の地域では状況は決して楽観視できるものではなかった。ヘンリー王子は必死の努力で、なんとか持ちこたえた。{527}彼は十分な時間、援護地点にとどまり、放棄された戦線の中央部から来たサクソン人がハウンズローを通過し、ロンドン街道を通ってブレントフォードへと進むことを可能にした。
「ここで彼らに災難が降りかかった。リッチモンド・ヒルに陣取る4.7インチ砲の砲台が突如姿を現し、5000ヤードの距離から砲撃を開始し、行軍中の部隊に大混乱をもたらした。先頭部隊もキュー・ガーデンズに潜伏していたライフル兵によって甚大な損害を受け、部隊全体が北方向に後退せざるを得なくなった。イーリング近郊でアクスブリッジ旅団と遭遇し、多少の遅延と混乱が生じた。しかし、このような訓練された兵士の再編成は難しくなく、アクスブリッジ旅団が幹線道路沿いに行軍を続ける間、残りの部隊はアクトンとターンハム・グリーンを通っていくつかの小隊に分かれて並行して移動した。それから30分も経たないうちに、前衛部隊から発砲音が聞こえた。停止命令が発せられ、続いて増援を送る命令が出された。」
「その間ずっと、銃声がますます激しくなった。すぐに、ロンドンに通じるすべての道路と通りがバリケードで封鎖され、両側の家々がライフル兵でぎっしり詰まっていることが明らかになった。具体的な作戦が決定される前に、撤退するサクソン軍は、非常に厄介な市街戦に巻き込まれた。彼らの銃は、効果的なライフル射撃を受けるほど近くに配置しなければバリケードを撃つことができなかったため、ほとんど役に立たなかった。彼らは何度か決死の攻撃を試みたが、そのほとんどは撃退された。ゴールドホーク・ロードでは、猟兵大隊がイギリス軍が即席で作った大きな敷石の土塁に突撃したが、越えた途端、通りの両側の家々からの銃撃で壊滅した。リッチモンド・ヒルからも、サクソン軍の間に大きな高性能榴弾が降り注ぎ始めた。射程は長かったが、砲手たちは明らかに、{528}ザクセン軍を相手に、素晴らしい幸運な射撃を行った。
「しばらく前から、南西方向から聞こえる銃声の轟音が耳の中で次第にはっきりと聞こえるようになっていたが、4時頃になると突然、比較的近い場所で銃声が鳴り響いた。すると、ヘンリー王子からイーリングへ直ちに後退せよとの命令が下った。何が起こったのか?その経緯を説明するのに時間はかからないだろう。ヘンリー王子の援護陣地は、イースト・ベッドフォントとハウンズローの間あたりに位置し、南東を向いていた。王子はハウンズローをなんとか保持し、右翼部隊がそこを軸に旋回してクランフォード・ブリッジへ後退する時間を稼いだ。そこで彼らは、絶えず前進してくるイギリス軍から受けていた緊迫した圧力から、ある程度解放された。これは、フローリッヒ騎兵旅団の一部による有能かつ断固とした行動によるものだった。」
「しかしその間、左翼の敵は川向こうから絶えず増援を受け、ハウンズローへの未だ失敗に終わっている攻撃を決してやめることなく、トゥイッケナムとアイルワースを迂回して彼の後方を脅かし始めた。彼はハウンズローを放棄するか、孤立するかのどちらかだった。彼は卓越した指揮能力で左翼をメトロポリタン・アンド・ディストリクト鉄道の線路沿いに撤退させ、右翼の部隊に退却してサウスオール・グリーンに第二陣地を取るよう指示を出した。不運なことに、伝達に遅れが生じ、これらの部隊のかなりの数が孤立して捕虜となった。この時点では、フローリッヒの騎兵隊は彼らを支援することができなかった。彼らの注意は、コルン川を渡ってハーモンズワース付近に集結していた大勢の同盟軍に引きつけられていたからである。」
「彼らはこれを切り裂いて分散させたが、その後、ハーリントンを占領しライター族に発砲して多数の鞍を空にした強力なイギリス正規軍によってサクソン人と隔てられていることに気づいた。そのため、彼らは北へ逃げた。ここから先は、イングランド軍の着実な進軍を止めるものは何もなかったが、{529}ハンウェル、イーリング、ペリベール、ウェンブリー一帯で、日が暮れるまで激しい戦闘が続いた。サクソン軍は最後まで勇敢に戦ったが、次第に混乱を極めた。右翼にフローリッヒの師団がいなければ、彼らは包囲されていたであろう。実際、彼らは死傷者と捕虜で兵力の半分を失ったに違いない。
しかし、日が暮れると、バイフィールド卿は疲弊しながらも勝利に沸く部隊に総停止を命じ、右翼のウィルズデンからウェンブリーを経てグリーンフォードに至る一線に沿って野営と宿営を行った。バイフィールド卿自身はウェンブリーに司令部を設置した。
「一部の批評家は、敵の残党がロンドンに再侵入するのを阻止するため、彼は最も精鋭の部隊をヘンドンに向けて進軍させるべきだったと主張している。しかし、他の批評家は、彼らを首都に侵入させたのは正しかった、なぜなら彼らは今、ロンドンが単なる罠であることに気づくだろう、と理にかなった主張をしている。」
ロンドンを占領していたドイツ第4軍団司令官、フォン・クレッペン将軍の日記からの抜粋:
「ドーチェスター・ハウス、パークレーン、10月6日」
「我々は完全に騙されている。どれほど隠そうとしても、我々の立場は非常に深刻だ。ロンドンに到達すればイギリス人の精神を打ち砕けると思っていた。しかし、我々の支配が厳しくなればなるほど、抵抗は激しさを増す。この事態がどうなるのか、想像するのも恐ろしい。イギリス人は鈍感で無気力だが、一度奮起すると、まるで悪魔のように戦うのだ。」
「昨夜、その例を目の当たりにしました。クロンヘルムが常に嘲笑してきたこの防衛同盟は、我々が遅ればせながら発見したところによると、事実上イングランド全土に及んでいるのです。第7軍団のビストラムと第8軍団のヘスレンは、マンチェスター、リーズ、ブラッドフォード、シェフィールド、バーミンガム、そして我々が現在占領している他の大都市に同盟が広がっていることを絶えず報告してきました。しかし、我々の{530} 最高司令官はこの問題を軽視し、イギリスにある「プリムローズ・リーグ」という組織の分派のようなものだと述べている…。
「しかし昨日、軍事会議において、私が彼に真紅のビラを手渡し、イギリス軍に10時に我々への総攻撃を呼びかけたとき、彼は自らの誤りを認めざるを得ませんでした。幸いにも我々は攻撃に備えていましたが、そうでなければ、ロンドン市民が勝利を収めていたことは間違いありません。実際、我々は各地で大きな敗北を喫し、兵士たちは狭い路地に誘い込まれて散々にされました。ロンドン市民が各地で勇敢に抵抗したことには、大変驚いています。昨夜、彼らは最後まで戦い抜きました。ストランドでの我々の軍の壊滅的な敗北に続き、トラファルガー広場では勝利を収めました。そこでは、フォン・ヴィルベルクがイーストエンドの住民とウェストエンドの住民が合流するのを阻止するために防衛線を構築していました…。」{531}
第4章
ロンドンにおけるドイツ人虐殺
「デイリー・メール編集部、10月12日午後6時」
「先週を通して、ロンドンを占領していたドイツ軍は甚大な損害を被った。彼らは今、四方八方から包囲されている。」
「今朝3時、クロンヘルム将軍が北ロンドンの防衛陣地を占領しようとして、橋の防衛から大部分の部隊を撤退させたところ、待ちくたびれた南ロンドンの兵士たちが突撃し、大勢で川を渡ってきた。彼らはドイツ兵を見かけるたびに殺そうと躍起になっていた。」
「ロンドンという巨大で全能の都市が大胆不敵な侵略者に襲いかかると、夜の空気は至る所で、かすれた歓喜の叫び声で引き裂かれた。カーメライト通りの私たちの窓からは、イングランド西部と南部からの防衛兵、そして母国の危機が明らかになるとすぐに母国のために戦うべく立ち上がったカナダ、インド、ケープ植民地、その他の英国植民地の勇敢な男たちの声に加わった、ロンドンの何百万もの人々の鈍い轟音が聞こえてきた。」
「街中では植民地時代の制服を着た人々がホワイトチャペルやウォルワースの行商人と並んで歩き、ターバンを巻いた肌の黒いインド人たちがフリート・ストリートやストランドで乱闘を繰り広げている。現在繰り広げられているこの大乱闘で、残念ながら多くの記者や特派員が負傷し、なんと4人が命を落とした。」{532}
「この恐ろしい時代、人の命は一瞬たりとも安全ではない。両陣営とも完全に理性を失ってしまったようだ。ドイツ軍の間では、秩序の体裁は完全に崩れ去ったように見える。ロンドン市民が総立ちになったことは周知の事実であり、敵は差し迫った危険を十分に認識している。彼らは既に敗北している。確かに、クロンヘルムは依然として陸軍省に座り、作戦を指揮しているが、彼自身もその作戦が失敗に終わる運命にあることをよく知っている。」
「ドイツ軍は、確かに騎士道精神をもって戦争を続けてきたが、残虐な処刑行為によって国民の怒りが爆発した。その後、両軍とも容赦せず、今日ではイズリントン、ホクストン、キングスランド、ダルストンから東のホーマートンに至るまで、ドイツ人に対する凄惨な虐殺が繰り広げられている。」
「バイフィールド卿は、敵を捕虜にする代わりに殺害した場合、ロンドン市民に様々な罰則を科すと警告する緊急布告を2度発布したが、効果はないようだ。ロンドン市民は飢餓と怒りに駆られ、憎悪は底知れぬほど高まっている。首都への砲撃開始以来、無辜の人々が大量虐殺されてきたことへの償いは、血以外にはないだろう。」
「皇帝は、スカーバラのベルヴェデーレ宮殿を離れ、そこで身を隠して暮らしていたと聞いている。確かな情報筋によると、皇帝は昨日スカーバラで蒸気トロール船モーニングスター号に乗船し、ドッガー川を渡って出発したとのことだ。もちろん、目的地はドイツである。イギリス攻撃という軽率な政策を、今頃はきっと後悔しているに違いない。皇帝は我々の軍事的弱点を非常に正確に見抜いていたが、大英帝国の愛国心を計算に入れていなかった。皇帝は既にクロンヘルム将軍に命令を下したかもしれないが、ビッグベンの頂上にあるドイツの無線電信装置がドイツ軍によって常時使用されているという事実は、非常に重要なことだ。」{533}最高司令官。おそらくブレーメンと毎時間連絡を取っているか、あるいはトロール船「モーニングスター号」に乗っている皇帝陛下ご自身と連絡を取っているのだろう。
本日正午頃、ハイベリー・フィールズ付近でイギリス騎兵隊がドイツ軍の一団を奇襲し、捕虜にしようと試みた。ドイツ軍は抵抗したため、全員射殺された。エンフィールド付近でドイツ軍に捕虜として拘束されていたイギリス兵は解放され、北部の高地で仲間と合流している。ロンドン北部で最後の決戦が行われると多くの人が考えているが、軍関係者はドイツ軍の勢力は既に崩壊していると断言している。フォン・クロンヘルムがこのままのペースで兵を失い続けるのか、それとも和平を求めるのかは未知数である。個人的には、彼は最初からロンドン砲撃に反対していたが、皇帝の命令に従わざるを得なかった。侵攻、上陸、そして北部での成功は、イギリスの貿易を麻痺させ、賠償金が支払われるほどのパニックを引き起こすには十分だったと彼は考えていた。ロンドンを攻撃することは、あまりにも危険な行為であり、彼の予測が正しかったことが今や証明された。制海権を失い、エセックスの基地からも孤立した今、敵の状況は絶望的だ。彼らは抵抗を続けるかもしれないが、その結末は間違いなく屈辱的なものとなるだろう。
「しかし、ドイツの鷲は今もなお、陸軍省やセント・スティーブンス教会、その他多くの公共の建物の上空に誇らしげに翻っている。一方で、他の建物にはイギリスの王室旗やユニオンジャックが掲げられ始めており、興奮したロンドン市民は希望に満ち溢れ、歓声を上げている。ドイツは必ずや敗北するだろう。それが至る所で叫ばれている。今日、多くの誇り高きウーラン兵や胸甲騎兵が、血に飢えた群衆の中を駆け抜け、命を落とした。不運な敵兵の中には、リンチに遭い、手足を引き裂かれた者もいる。」{534}手足を失った人もいれば、ここでは詳細を述べるにはあまりにも凄惨な死を遂げた人もいる。
「刻一刻と、ドイツ占領軍が徐々に壊滅していく様子を示す新たなニュースが届きます。敵がロンドンに侵攻した際に英国政府に提出された大胆な賠償請求を人々は嘲笑し、今度は我々がドイツに賠償請求をしないのかと問いかけています。非難されているのはクロンヘルムというよりも、むしろ彼の皇帝です。彼は猫の手先であり、火の中から栗を奪い取ろうとして火傷を負ったのです。」
「司令官として、彼は公正に行動し、戦争に関する国際法を完全に遵守してきた。死刑に近い行為を容認したのは、国民の反乱という問題に直面した時だけだった。1時間前に検閲官は撤退した。彼らは多くの職員と握手を交わし、退却した。これは確かに重要な事実であり、フォン・クロンヘルムはロンドンを父親のように気遣う姿勢を見せることで、ロンドンの信頼を取り戻そうとしているのだろう。それとも、彼はどんな犠牲を払ってでも和平を懇願するつもりなのだろうか?」
「1時間前、南ロンドンの兵士たちが、多数の英国正規兵の支援を受けて、陸軍省を奪還しようと必死の試みを行った。ホワイトホールは再び血みどろの戦闘の舞台となったが、フォン・クロンヘルムはホワイトホールとその周辺のすべての幹線道路を強固に掌握しており、まるでそこを自身の要塞と見なしているかのようだったため、攻撃は撃退され、我々の側には大きな損害が出た。」
「橋はすべて開通し、バリケードはほとんどの場合爆破され、人々はあの記憶に残る爆撃の翌日以来初めて自由に行き来できるようになった。しかし、ロンドンの街路は実に悲惨な状態だ。至る所に廃墟と荒廃が広がっている。今は消えかけた火によって窓のない、むき出しになった家々が立ち並ぶ通りが至る所で目に飛び込んでくる。場所によってはまだ廃墟がくすぶっており、1、2か所では{535}火災は広大な地域に延焼した。たとえ和平が宣言されたとしても、ロンドンはこの惨状から立ち直ることができるだろうか?パリは復興し、しかも迅速に復興した。だからこそ、我々は英国の富、英国の産業、そして英国の愛国心に希望を託すのだ。
「そうです。潮目が変わりました。今まさに進行中の大復讐は、まさに狂気じみた血みどろの戦いです。今日の午後、キルバーンでは、ハイロードを行進していたドイツ歩兵中隊が武装した暴徒に襲われ、ほぼ全滅させられました。ブロンデスベリー・ロード、ビクトリア・ロード、グレンダル・ロード、そしてパディントン墓地へと続くプライオリー・パーク・ロードといった小さな通りも、恐ろしい虐殺の舞台となりました。ドイツ兵は苦闘しましたが、結局は完全に殲滅されました。ドイツ兵を攻撃することは、今やロンドン市民の娯楽となっており、この暗く雨の降る午後、祖国の数百人の兵士が濡れた道路に倒れ、命を落としました。」
「このように新聞社のオフィスに座り、常に最新の報道を目にすることで、私たちは状況全体を公平に検証することができます。様々な通信社や、私たちの特派員や寄稿者を通じて、刻一刻と新たな事実がもたらされており、それらの事実を総合すると、フォン・クロンヘルムがこれ以上持ちこたえることはできないということが明らかです。文明的な軍隊の最高司令官が、部下たちが今のように虐殺されるのを許すはずがありません!敵軍はロンドンの街路の迷路に迷い込んでしまい、ライフル銃で武装した者もいれば、手当たり次第に武器を取った者もいる、押し寄せる大群衆に全く対処できていません。」
「女性たち――狂乱した、激怒した女性たち――がテムズ川の北に再び姿を現した。ドイツ兵が家屋に避難しようとした際、これらの女性たちはガソリンを入手し、悪魔のような歓喜の叫び声を上げながら、問題の家に火を放った。恐ろしいドラマが繰り広げられている。{536}大都市のあらゆる場所で施行された。今日の歴史はドイツ人の血で刻まれている。
「バイフィールド卿は、砲撃時にフォン・クロンヘルムがいたジャック・ストロー城に臨時の司令部を設置しました。昨夜、ハムステッドとシデナム・ヒルの間で信号がやり取りされているのが見えましたが、そこからはまだバンフォード将軍は動いていません。エセックスの騎兵隊は素晴らしい働きをしていると聞いています。バイフィールド卿はまた、グレイブゼンドからティルベリーへ部隊を派遣し、激しい戦闘の末、マルドンとサウスミンスターを奪還しました。グレイブゼンドからの報告によると、ロンドン東部への作戦とドイツ軍の包囲のため、さらなる増援部隊が川を渡って派遣されているとのことです。」
ロンドンは復興の成功を確信しており、複数の鉄道会社が運行の再編成に着手している。本日午後、ウィルズデンからバーミンガム行きの列車が出発した。これは爆撃以来初めての運行となる。また、フィンズベリー・パークからはピーターバラ行きの列車が出発し、可能であればヨークまで運行を続ける予定だ。しかし、ロンドンの終着駅は甚大な被害を受けており、ユーストン、キングス・クロス、パディントン、メリルボーン、セント・パンクラスのいずれの駅からも列車の発着が可能になるまでには数週間かかる見込みだ。終着駅のすぐ北側では、爆破されたトンネルや崩落した橋によって線路が寸断されていることが多く、そのため当面の間、運行の終点はロンドン郊外の北のかなり離れた地点となる。
「南ロンドンでも商店が開店し始めているが、売るものはほとんどない。それでも、これは自信の回復の兆しと見なせるだろう。さらに、食料の供給も届き始めており、ロンドン郡議会と救世軍は低所得者層の地域で無料のスープや食料を配布している。暗く絶望的な苦難の日々に至っては至る所で溢れていた民間の慈善活動は、あらゆる階級の人々に計り知れない恩恵をもたらしている。これまで几帳面な帳簿をつけ、その非情さで知られていた冷酷で貪欲な雇用主や自己満足的な金融業者も、{537}今、まさに窮地に立たされた時、多くの人々が立ち上がり、昨日ロンドン副市長によって開設された大邸宅基金に惜しみなく寄付を寄せた。寄付者リストは明日の新聞の6段にわたって掲載されており、それ自体が英国の富裕層の寛大さを物語っている。
「金融界ではまだ何の動きも見られない。銀行家たちは依然として扉を閉ざしたままだ。サウスミンスターなどで押収された金塊は現在、英国軍の厳重な警備下に置かれており、直ちに銀行に返還されるものとみられる。ドイツに送られたのは比較的少額に過ぎない。したがって、フォン・クロンヘルムの戦略は完全に失敗に終わった。ドイツは侵攻によって、今のところ何も得ていない。ドイツは莫大な要求を突きつけてきたが、我々はそれを嘲笑する余裕がある。確かにロンドンは破壊されたが、我々はドイツ艦隊の大部分を北海の海底に沈め、ドイツの港湾を大混乱に陥れたのではないだろうか?」
「金眼鏡をかけた二人の検閲官の退任は、ほとんど哀れなほどだった。我々は彼らを、困惑させたり、言葉遊びを仕掛けたりするのに欠かせない存在とみなしていたのだ。今日、初めて、最近我々の紙面に大きく掲載されていた、英語訳付きのドイツ語の公式通知を一切受け取っていない。ドイツの鷲は徐々にロンドンから爪を解き放ち、我々から逃れようとしている――もし可能なら。」
午後10時30分
「極めて信頼できる筋から、フォン・クロンヘルム元帥とバイフィールド卿の間で会談が手配されたとの情報が入りました。今晩、ドイツ陸軍元帥は休戦旗を掲げた使者をハムステッドのイギリス軍司令部に派遣しました。使者はドイツ軍司令官からの書簡を携えており、24時間停戦し、その間に会談の日程を組むよう要請していました。」{538}
「クロンヘルムは会合の日時と場所をバイフィールド卿に委ね、バーミンガム、シェフィールド、マンチェスター、ブラッドフォード、リーズ、ノーサンプトン、スタッフォード、オールダム、ウィガン、ボルトン、その他各地のドイツ軍総督に電報を送り、イギリス側に自身の提案を伝え、当面の間ドイツ側の敵対行為を停止するよう命じたことをイギリス軍司令官に報告した。」
「ドイツの陸軍元帥は、ブレーメンかポツダムにいる皇帝から無線電報で、これらの非常に明確な指示を受け取った可能性が非常に高いと思われる。」
「バイフィールド卿は、ブリストルの政府と電報で短時間協議した後、返答を送ったと聞いています。しかし、その内容については何も分かっておらず、本稿執筆時点では戦闘はまだ続いています。」
「あと1時間もすれば、戦争が継続されるのか、それとも休戦が宣言されるのかが分かるだろう。」
“夜中。
「バイフィールド卿が休戦を認めたため、敵対行為は現在停止されている。」
「ロンドンは歓喜に沸いている。ドイツの支配から解放されたからだ。民間筋から届いた最新情報によると、本日、バイフィールド卿によって数千人の捕虜が捕らえられ、フォン・クロンヘルムは自らの立場が絶望的であることを認めたという。」
「偉大なるドイツ軍は、勇敢かつ見事に戦った英国の愛国者たちによって打ち破られました。戦争が再開される可能性は低いでしょう。クロンヘルムは30分前に陸軍省で数名の英国将校と会談し、すでに簒奪した地位を明け渡す準備を進めていると言われています。」
「バイフィールド卿はロンドンに向けて安心させるメッセージを発信しており、我々は指示とともにそれを受け取ったばかりだ。」{539}印刷する。現時点では休戦が宣言されているに過ぎないが、これはすべての敵対行為の完全な停止を意味すると宣言している。
「ここ数日の海軍のニュースを簡単にまとめると、イギリスの主力艦隊が北海に入り、潜水艦隊はマース灯台船付近で非常に優れた働きをした。シュタールベルガー公はほぼ全艦隊をロウストフト沖に集結させていたが、テクセル島から約70マイル沖で激しい戦闘が繰り広げられ、その詳細はまだ明らかになっていない。分かっているのは、制海権を取り戻したイギリスがドイツに壊滅的な打撃を与え、ドイツ艦隊の旗艦を撃沈できたということだけだ。最終的にイギリス艦61隻がドイツ艦17隻に対抗し、ドイツ艦隊は事実上壊滅状態となり、敵の将兵1万9000人が死傷者リストに名を連ね、これは海戦史上最大の死傷者数となった。」
「どちらの側が賠償を要求しようとも、一つだけ絶対に確かなことがある。それは、無敵と思われていたドイツ陸軍と海軍が完全に敗北したということだ。」
「鷲の翼は砂塵の中に引きずられている。」{540}
第5章
戦争の終結
疲れと不安に満ちた日々が過ぎていった。丸一ヶ月が過ぎた。休戦後、ロンドンは徐々に日常を取り戻し始めたが、街の荒涼とした様子は言葉では言い表せないほど異様だった。
商店が営業を再開し、日を追うごとに食料は豊富になり、価格も下がっていった。休戦協定は戦争の終結を意味し、そのため全国のあらゆる町や村で感謝の礼拝が行われた。
ハウンズロー、ブレントウッド、バーネットにはドイツ人捕虜収容所が多数設置され、フォン・クロンヘルムとその幹部たちも外交ルートを通じて何らかの決定が下されるまで捕虜として拘束された。その間、少しずつ経済活動が再開され、数千人が職場復帰し、銀行も営業を再開した。一週間も経たないうちに、貧困層の苦難と苦しみは目に見えて軽減された。ロンドンの街路でドイツ人が虐殺された後の死者の埋葬は途方もない作業であったが、幸いにも迅速に行われたため、伝染病の流行は回避された。
しかし、連日新聞がベルリンとロンドンの間で合意が成立したと報じていたにもかかわらず、信頼は完全には回復しなかった。
議会はウェストミンスターに戻り、内閣の毎日の会合はダウニング街で開かれた。その結果、内閣総辞職、{541}そして、新たな内閣が発足し、その中でディフェンダーズの組織者であるジェラルド・グラハム氏が議席を与えられたことで、ついに和解が成立した。
恐ろしく血なまぐさい戦争によって引き起こされたイギリスの混乱状態をこれ以上詳しく説明しても無意味だろう。戦争が国にもたらした損失と苦しみは計り知れない。統計学者たちは、1ヶ月の戦闘でその損失が5億ポンドに達したと推定している。その一部は、イギリス人の懐からドイツ軍に渡った金銭であり、敵はロンドンでドイツ軍が押収した証券の一部を持ち去ったのだ。
少し過去を振り返ってみましょう。コンソル紙幣は50ポンド、パンは1斤1シリング6ペンス、ドイツの商船による破壊行為でイギリス船舶の保険料は高騰していました。お金はほとんど手に入らず、軍需物資の製造を除けば産業は存在せず、貧困層の苦しみと困窮ぶりは誇張の余地がありませんでした。あらゆる方面で、男も女も子供も飢えに苦しんでいたのです。
商業界は「いかなる犠牲を払ってでも平和を」と声高に叫び、親ドイツ派と反戦党も同様に戦争終結を強く要求した。彼らは敵を擁護する言い訳を見つけ、侵略によって国にもたらされた恐ろしい破壊と損失を忘れ去った。彼らは、戦争の真の責任者は「資本家」であると主張し、彼らの利益のために戦いを続けることに抗議した。
彼らは、イギリス艦隊がドイツ沿岸を厳重に封鎖していたにもかかわらず、労働者階級は何の利益も得ていないと主張し、エルベ川封鎖開始から数日後、イギリスの戦艦2隻が不運にもドイツの機雷に触れて乗組員の大部分とともに沈没したことで、彼らの抗議はさらに強まった。戦争遂行のための資金の借入の難しさは、党にとって重大な障害であった。{542}行動を起こし、イギリス政府の心を蝕んだ。
飢饉と甚大な危機に直面しながらも、国民がナポレオンと最後まで戦い抜き、彼を打倒した輝かしい時代から、国家と政府の様相はすっかり変わってしまった。強大な貴族制政府は、民衆のあらゆる衝動に翻弄される弱体な行政機関に取って代わられた。国家の根幹を成していた農民は姿を消し、代わりに都市部の弱々しく興奮しやすい住民が台頭した。
「汝自身以外に神はいない」という信条と、「明日死ぬのだから、食べて飲もう」という教義を持つ社会主義は、不正に屈するよりも苦しみ、死ぬことを優先するように教えられてきた世代のイギリス人の宗教的信念に取って代わった。試練の時、煙を上げる廃墟の中、陸と海での長く血なまぐさい恐ろしい戦いによってもたらされた死者の大虐殺の中で、国民の精神は萎縮し、名誉と義務の道へと国民を立ち返らせる偉大な指導者は実際には存在しなかった。
北大西洋には、7隻の大型ドイツ商船駆逐艦がまだ航行中だった。そのうちの1隻は、かつてキュナード社が所有していた25ノットの豪華客船ルシタニア号で、1902年の協定に基づき英国政府がキュナード社への年間15万ポンドの補助金の継続を拒否したため、戦争の1年前にドイツの会社に売却されていた。この補助金の撤回理由は、国会議員への給与支払いのための資金が必要だったため、経費削減が必要だったからである。キュナード社は、2隻の巨大な25ノット汽船の運航コストを負担できず、ルシタニア号を売却せざるを得なかったが、愛国的な企業家精神でモーリタニア号は、たとえ赤字でしか運航されていなかったとしても、保有し続けた。
モーレタニア号は、戦争勃発直後にイギリスの巡洋艦として就役し、 ルシタニア号(現在はプロイセン号と改名)を捜索する特別命令を受けていた。しかし、{543}巨大な商船破壊船を探す方が、見つけるよりも難しい。そして何週間もの間、一方の船は北大西洋の広大な海域で他方の船を探し続けた。
ドイツ軍の手順は以下の通りであった。―すべての通商破壊艦は、拿捕したイギリス船が食料を満載しているときに撃沈するよう命令を受けていた。撃沈された船の乗組員は各通商破壊艦に集められ、時折、海上で停止させられ、彼らの宿舎を探さざるを得なかった中立国の船舶に移された。石炭については、ドイツ巡洋艦は当初、拿捕したイギリスの石炭運搬船に頼り、その後は中立国の船舶によって運ばれる燃料に頼った。彼らは人通りの少ない港に寄港し、そこで燃料を満タンにすると、抗議される前に出港した。
食料、特に小麦と肉の大量破壊は、世界の市場から供給量の大部分を奪い去り、英国国内外を問わず、食料価格をたちまち高騰させた。同時に、食料を積んだ船舶への攻撃により、英国向け船舶の保険料は法外な価格にまで上昇した。敵による最初の数隻の拿捕後、保険引受業者は法外な保険料でなければ保険を引き受けようとしなかった。
北海でドイツ主力艦隊を撃破するために大型イギリス巡洋艦がすべて撤退したことで、通商破壊艦は思う存分行動できるようになり、迎撃する戦力は存在しなかった。通商保護のために就役したイギリスの客船は、モーレタニア号を除いて数も速度も遅すぎたため、敵を牽制することはできなかった。
中立国の船舶はドイツの巡洋艦によって妨害された。ドイツ政府はあらゆる種類の食料と原綿を戦時禁制品と宣言し、様々な中立国政府から異議が申し立てられると、ロシアは対日戦争で綿と食料を禁制品として扱ったのだから、中立国の船舶は禁制品ではないと答えた。{544}中立国はこの行動に対し効果的な抵抗を示した。ドイツ当局は、イギリスはロシアによる船舶への訴訟手続きに事実上黙認し、それによって世界にとっての法となる先例を確立したと主張した。
中立国の船舶がイギリスの港に向かう途中で、綿花やあらゆる種類の食料が発見されると、その船舶は拿捕され、西アフリカ沿岸のドイツの港のいずれかに送られた。1906年にイギリス政府が愚かにも駐屯部隊を撤退させた後、セントヘレナ島は無防備なままとなり、開戦直後に小規模なドイツ遠征隊に占領された。多数の大砲が陸揚げされ、ドイツの通商破壊艦による攻撃にとって非常に有用な拠点となった。
その自然の強固さゆえに奪還は困難を極め、イギリス政府には奪還作業に割ける人員がいなかったため、戦闘の最終週までドイツ軍の手に留まり続けた。そしてついに、インドから派遣された小規模部隊による激しい砲撃の後、攻略に成功した。
商業は放っておけばよいという馬鹿げた理論は、戦争の海軍作戦によって打ち砕かれた。北大西洋は9月を通して非常に危険な状態が続き、イギリスの船舶は事実上姿を消し、中立国の船舶も大きな支障をきたした。アメリカ合衆国と南米沿岸の大西洋岸の港はすべて、航海するには危険すぎるため係留されていたイギリスの汽船、主に貨物船で満杯だった。イギリスへの物資輸送は最速の船舶によってのみ行われ、これらの船舶は封鎖突破船と同等の危険を冒したため、封鎖突破船と同等の利益を要求した。
さらに別の方法で、ドイツ政府はイギリスの食糧供給の維持を困難にした。戦争が勃発すると、ドイツのスパイが事実上すべての「スポット」を確保していたことが判明した。{545} ドイツは米国で入手可能な小麦を独占し、ロシアでも同様のことを行っていた。ドイツはわずか数百万ドルの投資で世界の小麦供給量を独占し、代理人には莫大な価格以外では供給を手放さないよう指示していた。こうしてドイツは投資額を回収し、莫大な利益を上げ、20世紀初頭を通じて食糧の外国からの供給への依存度が着実に高まっていたイギリスに甚大な苦難をもたらした。
実際、カナダ政府がカナダ国内で介入し、同様のドイツの戦術が成功するのを阻止し、公共政策に反してカナダ産小麦の独占に関するドイツの契約を保留していなかったら、英国は飢餓状態に陥っていたかもしれない。
イギリスでは食糧不足、パンや肉の高騰、原材料の供給コストの大幅な上昇により、貧困救済への支出は莫大な額に達した。何百万人もの人々が職を失い、援助を必要としていた。ドイツ軍の作戦による軍事的脅威、あるいは注文の不足、あるいは原材料の入手困難といった理由で、各地の工場や製粉所が閉鎖された。イギリスの労働者は、1870年にフランスの農民が持っていたような困窮を乗り切るための蓄えを全く持っていなかった。彼らは繁栄が永遠に続くものと考えており、もしそうでなくても、富裕層が自分たちや家族を支えてくれるだろうと期待していたのである。
残念ながら、侵略が始まると、イギリスに住んでいた多くの裕福な外国人は、持ち運べる財産をかき集め、スイス、イタリア、アメリカ合衆国などの海外へ移住した。海外に投資していた多くのイギリス国民も彼らに倣い、苦境に陥った今、証券をハンドバッグに詰め込み、より恵まれた国へ持ち出すことができた。{546}
彼らの愛国心の欠如は非難されるべきかもしれないが、彼らの反論は、愛国心を嘲笑し、権力を乱用し、大衆に迎合しようとするあまり国家の真の利益を顧みない者たちによって、不当かつ容赦なく課税されたというものだった。さらに、所得税が1ポンドあたり3シリング6ペンスに達し、生活費が著しく高騰したため、敵からの危険に身を晒しながらも、イングランドで生活することは到底不可能だと彼らは主張した。
この大規模な移住の結果、ロンドンと地方では空き家が異常に増加し、税金や固定資産税を納める裕福な人々はほとんどいなくなってしまった。英国の地方自治体が積み上げた莫大な負債の重荷は、国が地方債の利子支払いの責任を放棄せざるを得なかったため、残酷なまでに重くのしかかった。実際、社会主義の夢はほぼ実現したと言えるかもしれない。富裕層はほとんど残らなかったが、貧困層にとっては、有益となるどころか、全く悲惨な結果となった。
世論の圧力、飢餓と財政難、そして数千人ものドイツ人捕虜を抱える状況下で、イギリス政府は和平交渉の提案を受け入れた。クロンヘルムは休戦を要請しており、その提案は人道的な名目で覆い隠されていた。イギリス政府もまた、勇敢に戦ったドイツ人捕虜をこれ以上故郷から引き離しておくことを望まなかった。戦争を長引かせ、流血と惨事の物語を増幅させることに何の益もない、と政府は付け加えた。両国が過去を水に流すならば、公正で名誉ある和平によって、同じ祖国である二つの大国間の敵意を和らげることができるだろう、と政府は主張した。
ドイツ政府の反応はぞっとするほど落胆させるものだった。事実上、ドイツは降伏した男たちに何の用もないと言ったのだ。彼らの家と{547}家々はもう少しの間、彼らを生き延びさせてくれるだろう。ドイツ海軍の壊滅はドイツにとって何の意味も持たなかった。ドイツは潤沢な財政で新たな艦隊を建造できたからだ。ドイツ軍はオランダとデンマーク本土を占領しており、イギリス軍(もし存在すれば)が到着して追い出すまでその状態は続くだろう。イギリス政府は、戦争から解放されるためにどのような賠償金を支払う用意があるのか、あるいは平和を得るためにどのような領土を割譲するのかを表明しなければならない。
同時に、ドイツの報道機関は、一連の力強い記事の中で、最終的なイギリスの勝利にもかかわらず、戦争の真の犠牲者はイギリスであったと主張した。戦いはイギリスの地で行われ、イギリスの貿易は壊滅的な打撃を受け、イギリスの財政は完全に混乱に陥り、広大な領土がドイツ帝国に併合された。オランダとデンマークの獲得は、海上での敗北に対する十分な償いであった。
イギリスによるドイツ沿岸封鎖は効果がないと嘲笑され、ドイツ軍の機雷によるイギリスの損失は、イギリス海軍が戦争を続ければどのような事態に直面するかを示す兆候とみなされた。こうして、ドイツは強く、団結し、勝利に輝き、自信に満ち、国民精神に揺るぎなく、行政のあらゆる面で効率的であるというイメージが描かれる一方、イギリスでは腐敗、非効率、無能が蔓延していると非難された。
しかし、こうした報道機関の激しい非難とドイツ政府の傲慢な態度は、実際にはイギリス国民とイギリス政府を欺こうとする試みに過ぎなかった。その後の情報によれば、ドイツの国益はあらゆる面で損なわれ、深刻な外交問題に発展する危険性があった。残念ながら、ドイツ報道機関の行動はイギリスに予想通りの影響を与えた。和平を求める声は高まり、親ドイツ派はどんな犠牲を払ってでも敵対行為の停止を実現しなければならないと公然と主張した。
フランス政府の仲介により、11月上旬にイギリス政府とドイツ政府間の交渉が再開された。しかし、{548}ドイツ人は依然として現状維持の要求を頑なに守り続けた。ドイツは、ドイツ帝国の諸邦となるべきオランダとデンマークを、既存の王朝の下で保持しなければならない。トルコは、イギリス侵攻による混乱の中でトルコ軍が侵攻したエジプトを保持しなければならない。オランダ領東インドはドイツ帝国の一部とならなければならない。
しかしながら、これまでイギリスに友好的だった一部の外国勢力は、こうした理不尽な要求に抵抗するイギリスを支援する用意があると表明した。しかし、イギリス国内の平和を求める声はますます高まり、イギリス政府は無力であった。ドイツは、この国に密かに与えられていた外国からの支援を察知したに違いない。なぜなら、土壇場になってエジプトとオランダ領東インドに関する要求を取り下げたからである。
これら二つの領土の運命は国際会議で決定されることになっていた。しかし、最終的にイギリス政府は、各国が10月初旬時点で保有していた領土を保持するという条件で和平を結ぶことに同意した。こうしてドイツはオランダとデンマークの領有権を維持する一方、イギリスはこの和平によって何も得ることはなかった。この極めて重要な点におけるイギリスの譲歩は、ドイツの領土拡大に激しく抵抗する用意があった列強の手足を縛ることになった。
エジプトと東インド諸島を扱った会議については、我々の歴史の範囲外である。
和平条約は1911年1月13日にようやく調印された。大英帝国は外見上は無傷でこの紛争を終えたものの、内部的には著しく弱体化しており、最も有能で大胆な政治家による断固たる改革によってのみ、かつての地位を取り戻すことができたのである。
一方、ドイツは、北海に面した海岸線が拡大し、ヨーロッパの領土がさらに21,000マイル増えた。{549}イギリスはロッテルダムとテクセル島で優勢であり、計算上はわずかながら金銭的な優位性も持っていた。戦争の費用はほぼ全てイギリスが負担していた。
イギリス人にとって悲しい歴史の一ページを振り返ると、未来のトゥキディデスは、天の摂理は当然の報いだったと断言するだろう。イギリス国民は危険を警告されていたにもかかわらず、その警告を無視した。20世紀初頭の南アフリカと極東における二つの大きな戦いにおいて、イギリスは準備不足と場当たり的な統治から生じる危険を目の当たりにしていた。しかし、彼らはその教訓に目を閉ざした。兵士たちは軍務の規律に従うよう訴えたが、無駄だった。スイス人、スウェーデン人、ドイツ人、フランス人、そして日本人が祖国のために喜んで払った犠牲に、イギリスは反抗したのだ。
あらゆる懇願にもかかわらず、1906年に陸軍と海軍への支出を削減し、節約した資金を自国の快適さのために使った。犠牲にした大隊、砲台、戦艦は、侵略を回避し、ひいては戦争を防ぐことができたかもしれない。しかし、わずか数百万ドルを稼ぐために、最終的には数億ドルの損失と数千人の命の喪失、そして無数の男女や子供たちの飢餓という結果を招く危険を冒したのである。
いつものことながら、最も苦しんだのは貧困層だった。軍備増強に反対を声高に叫んでいた社会主義者たちは、自らが擁護すると公言していた人々に対して、裏切り者だった。彼らの夢見た黄金時代は、全くの幻想に過ぎなかった。しかし、イギリスの不幸の真の張本人たちは、当面は非難を免れ、陸軍と海軍がこの大惨事のスケープゴートに仕立て上げられた。
陸軍評議会と海軍本部が犯罪的に弱かったことは否定できない。彼らの弱さは、海軍や軍事問題に関心を持たない国民の道徳的風潮を反映しているにすぎず、{550}そして、いざ試練の時になると、あらゆるものが一時的にうまくいかなかったことに激怒した。ようやく成功が訪れた時には、それはあまりにも遅く、敵国に侵攻して満足のいく和平を強制できるほどの強力なイギリス軍がなければ、その成果を活かすことはできなかった。
終わり
印刷: モリソン&ギブ・リミテッド(エジンバラ)
電子テキストの転写者によって修正された誤植:
イギリス => United Kingdom {22ページ}
彼に付いている => 彼に付いている {86ページ}
彼ら自身はこうだった => 彼ら自身はこうだった {215ページ}
可能性さえも => 可能性さえも {301ページ}
攻撃される位置 => 攻撃される位置 {313ページ}
had pratically => had practically {pg 332}
彼の喉元で十字架を交差させる => 彼の喉元で十字架を交差させる {339ページ}
彼の雑誌の => 彼の雑誌の {437ページ}
全人口 => 全人口 {464ページ}
再報告された => 報告された {pg 525}
オランダとデンマークを保持する => オランダとデンマークを保持する {548ページ}
*** プロジェクト・グーテンベルク電子書籍『1910年の侵略:ロンドン包囲戦の全容』の終了 ***
《完》