合衆国戦略爆撃調査=USSBSは、大部の資料です(その総目次の機械訳はこの記事の末尾に付録されています)が、必読です。今やわが国にも《戦略爆撃》のプランナーが必要だというのに、こういう基礎資料が和訳されていないのは嘆かわしい。そこで、ジェミニさんはもうここまでやってくださるんですよという見本をここに示しました。あとはみなさんが、それぞれのご関心に基づいて、USSBSの他の章にアクセスし、AI訳させ、それをネット上に公開されるがよかろう。
例によって、ITに詳しい御方をはじめ、関係の各位に、深く御礼を申し上げます。
以下、本篇です。ノーチェックです。原版にある多数の写真は、以下では消えています。
[cite_start]ページ 1 [cite: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10]
アメリカ合衆国
戦略爆撃調査
戦略爆撃が
ドイツ国民の士気に与えた影響
第1巻
士気部門
1947年5月
[cite_start]ページ 2 [cite: 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25]
アメリカ合衆国
戦略爆撃調査
戦略爆撃が
ドイツ国民の士気に与えた影響
第1巻
士気部門
調査期間:
1945年3月~7月
発行日:
1947年5月
米国政府印刷局、文書監督官より販売
ワシントン25、D.C.
価格 50セント
[cite_start]ページ 3 [cite: 26, 27, 28, 29]
[cite_start]本報告書は、より包括的な性質を持つさらなる報告書の作成にあたり、主に米国戦略爆撃調査が使用するために執筆されたものです。 [cite: 26]
[cite_start]本報告書で表明されているいかなる結論や見解も、対象となった特定の資料に限定されたものであり、当調査が実施するさらなる研究に照らして解釈が加えられる可能性があるものと見なされなければなりません。 [cite: 27, 28]
ii
[cite_start]ページ 4 [cite: 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56]
序文
[cite_start]米国戦略爆撃調査は、故ルーズベルト大統領からの指令に基づき、1944年11月3日に陸軍長官によって設立された。 [cite: 31]
[cite_start]調査団の役員は以下の通りである: [cite: 32]
[cite_start]フランクリン・ドリエ、会長 [cite: 33]
[cite_start]ヘンリー・C・アレクサンダー、副会長 [cite: 34]
[cite_start]ジョージ・W・ボール、 [cite: 35]
[cite_start]ハリー・L・ボウマン、 [cite: 36]
[cite_start]ジョン・K・ガルブレイス、 [cite: 37]
[cite_start]レンシス・リッカート、 [cite: 38]
[cite_start]フランク・A・マクナミー・ジュニア、 [cite: 39]
[cite_start]ポール・H・ニッツェ、 [cite: 40]
[cite_start]ロバート・P・ラッセル、 [cite: 41]
[cite_start]フレッド・サールス・ジュニア、 [cite: 42]
[cite_start]セオドア・P・ライト、理事 [cite: 43]
チャールズ・C・カボット、秘書
[cite_start]組織表では、民間人300名、将校350名、下士官兵500名が規定されていた。 [cite: 44]
[cite_start]当調査はロンドンの本部から活動し、連合国軍の前進に直ちに従って、ドイツ国内に前進本部および地域本部を設置した。 [cite: 45]
[cite_start]数百にのぼるドイツの工場、都市、地域を綿密に調査・視察し、ドイツ政府の最高機密文書を含む大量の統計・文書資料を収集した。 [cite: 46] [cite_start]そして、生存している政治的・軍事的指導者のほぼ全員を含む、数千人のドイツ人に対する聞き取り調査や尋問を実施した。 [cite: 47] [cite_start]ドイツ全土で戦争記録が捜索され、それらは本来あるべき場所で発見されることもあったが稀であった。 [cite: 48] [cite_start]時には貸金庫、多くは個人の家や納屋、洞窟で発見された。 [cite: 49] [cite_start]ある時は鶏小屋で、そして二度の機会には棺桶の中で発見された。 [cite: 50] [cite_start]ソ連占領地域の目標は、当調査の対象外であった。 [cite: 51]
[cite_start]約200の詳細な報告書が作成された。業務の過程で、当調査は中間報告を行い、対日航空作戦に関連する研究や提案を提出した。 [cite: 52]
[cite_start]ヨーロッパでの戦争が続いている間、多くの場合、前線のすぐ後を追う必要があった。 [cite: 53] [cite_start]さもなければ、極めて重要な記録が回復不能な形で失われた可能性があった。調査団員は死者4名を含む数名の犠牲者を出した。 [cite: 54]
[cite_start]当調査は日本への空襲の効果についても調査し、さらなる報告書が陸軍長官および海軍長官に提出されている。 [cite: 55]
iii
[cite_start]ページ 5 [cite: 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64]
緒言
[cite_start]米国戦略爆撃調査の士気部門は、「爆撃が民間人の態度、行動、健康に与える直接的・間接的影響を、特に、爆撃を受けた人々がドイツの戦争遂行努力を効果的かつ継続的に支援する意欲と能力に与える影響に焦点を当てて、明らかにすること」を目的としていた。 [cite: 58]
[cite_start]第I巻は2つの部で構成される。第I部では、主に3,711人のドイツ民間人へのインタビューに基づいた、ドイツの士気に関する結論を報告する。 [cite: 59] [cite_start]第II部では、主にドイツ公式の士気に関する文書および選ばれた政府高官や民間指導者への尋問から得られた証拠を扱う。 [cite: 60] [cite_start]特定の事例においては、民間人へのインタビューから得られた裏付け証拠もここで紹介する。 [cite: 61]
[cite_start]第II巻には、補足的な研究から得られた士気に関する裏付けデータを提供する、各種の特別報告書が収録されている。 [cite: 62]
[cite_start]爆撃がドイツ民間人の心身の健康およびドイツの医療資源に与えた影響を評価する、士気部門医療班の調査結果は、別途提示される。 [cite: 63]
iv
[cite_start]ページ 6 [cite: 65, 66, 67, 68]
目次
第I巻
| ページ | ||
|---|---|---|
| 概要: | 空襲の士気への影響 | 1 |
| 第I部 | ドイツ民間人へのインタビューに基づく士気の評価 | 5 |
| 第1章 ドイツ民間人の士気の背景 | 7 | |
| 第2章 抵抗の意志 | 12 | |
| 第3章 異なる爆撃状況によって生じる士気への影響 | 20 | |
| 第4章 士気に影響を与える社会的・心理的要因 | 33 | |
| 第II部 | ドイツ公式文書および選ばれた尋問に反映された士気 | 41 |
| 第1章 士気低下の経緯 | 42 | |
| 第2章 工業労働者の士気と行動 | 53 | |
| 第3章 爆撃からの防護と救援 | 66 | |
| 第4章 プロパガンダによる士気維持の試み | 73 | |
| 第5章 青少年を結集させる試み | 80 | |
| 第6章 爆撃と破壊的行動の関係 | 87 | |
| 第7章 破壊活動と反体制活動の抑制 | 94 | |
| 付録A | 横断的インタビュー調査 | 100 |
| 付録B | 占領に対する態度 | 130 |
v
[cite_start]ページ 7 [cite: 69, 98, 99, 100, 101, 102]
(地図)
士気部門の調査に含まれるサンプル都市
凡例
- [cite_start]● 爆撃都市 [cite: 100]
- [cite_start]○ 非爆撃都市 [cite: 101]
- [cite_start]網掛け部分:ソ連占領地域 [cite: 102]
[cite_start](地図上に示された都市名) [cite: 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97]
vi
[cite_start]ページ 8 [cite: 103, 121]
概要:空襲の士気への影響
- [cite_start]戦略爆撃は、連合国がドイツ民間人の士気に直接的な打撃を与えるための主要な手段であった。 [cite: 104] [cite_start]ドイツ国民のほぼ3分の1がこれにさらされ、すべての国民がその脅威の影で生活していた。 [cite: 105] [cite_start]国民の0.5パーセントが爆撃によって死亡し、1パーセントが負傷した。 [cite: 106] [cite_start]全民間人の5分の1が水道、ガス、または電気を奪われ、その多くは長期間に及んだ。 [cite: 107] [cite_start]民間人15人に1人が他の地域へ避難した。 [cite: 108] [cite_start]これらの爆撃の直接的影響を経験したかどうかにかかわらず、すべてのドイツ人が食料や物資の不足、交通の混乱といった間接的な結果に苦しんだ。 [cite: 109] [cite_start]爆撃の結果として困難や苦しみを経験しなかったドイツの民間人はいなかった。 [cite: 110]
- [cite_start]爆撃はドイツ民間人の士気を深刻に低下させた。その主な心理的影響は、敗北主義、恐怖、絶望感、運命論、そして無気力であった。 [cite: 111] [cite_start]戦争疲れ、降伏への意欲、ドイツ勝利への希望の喪失、指導者への不信、不統一感、そして士気をくじく恐怖は、爆撃を受けなかった人々よりも爆撃を受けた人々の間でより一般的であった。 [cite: 112] [cite_start]1944年の初めまでには、全ドイツ人の4分の3が戦争は敗北したと見なしていた。 [cite: 113] [cite_start]敗北主義を生み出す上で、航空戦は他の軍事的展開ほど重要ではなかったが、爆撃は、空襲の激しさと、連合国航空機の大編隊が頭上を妨げられずに通過することの両方を通じて、民間人に連合国の優位性を確信させるのに大いに役立った。 [cite: 114]
- [cite_start]爆撃は士気を硬化させなかった。それが引き起こした憎しみと怒りは、航空戦を開始し、連合国の空襲を防ぐことができなかったとして非難されたナチス政権に向けられる傾向があった。 [cite: 115] [cite_start]激しい爆撃の下では、その憎しみと怒りは無気力によって鈍化したという証拠がいくつかある。 [cite: 116]
- [cite_start]同一地域への継続的な激しい爆撃は、爆撃の量に比例した士気の低下をもたらさなかった。 [cite: 117] [cite_start]士気の最大の低下は、爆撃を受けなかった町と、ごくわずかな爆撃しか受けなかった町との比較において明らかであった。 [cite: 118] [cite_start]最も激しい爆撃にさらされた町の士気は、はるかに少ない爆弾量を投下された同規模の町の士気と比べて悪くはなかった。 [cite: 119] [cite_start]家屋破壊の割合が中程度の町の士気は、家屋破壊の割合が高い町の士気と同じくらい低かった。 [cite: 120] [cite_start]これは一部には、最も激しい爆撃から生じる無気力が人々を政権の統制により受け入れやすくしたこと、また一部には、士気の低い人々が初期の空襲の後に、より激しく爆撃された都市を去る傾向があったことによるものと思われる。 [cite: 122]
- [cite_start]激しい爆撃による効果の逓減に関するこれらの観察は、ドイツに一定のトン数の爆弾を投下することによる士気への最大の効果は、限定された地域への集中豪雨的な爆撃よりも、可能な限り広範囲に分散した軽度の空襲によって達成されたであろうという、実践的な結論を示唆している。 [cite: 123]
- [cite_start]個人的な負傷や家族の死傷者、および/または財産の損害を被った民間人は、爆撃を経験したものの直接的・個人的には関与しなかった人々と比較して、士気がはるかに低かった。 [cite: 124] [cite_start]爆撃による公共施設の、特に地域の交通機関の混乱は、ドイツ国民を意気消沈させる上で重要な役割を果たした。 [cite: 125]
- [cite_start]低下した民間人の士気は、工業生産性のある程度の低下として現れた。 [cite: 126] [cite_start]ドイツの統制は、伝統的に従順で勤勉な労働者を日常的な業務レベルに留めておくことにはかなり成功したが、爆撃によって引き起こされる増大する無気力を克服することはできなかった。 [cite: 127]
- [cite_start]「闇」ラジオの聴取と公式プロパガンダへの不信は、戦争の最後の2年間に着実に増加した。 [cite: 128] [cite_start]大々的に宣伝されたV兵器の有効性への信頼さえも限定的であり、ドイツ民間人の4分の1がプロパガンダキャンペーン全体を詐欺だと考えていた。 [cite: 129] [cite_start]爆撃は、何百万人もの人々に、ほとんど抵抗を受けない連合国の空軍力の具体的な証拠、つまりおなじみのナチスのプロパガンダとは全く異なる、議論の余地のない証拠をもたらしたため、プロパガンダとナチスの信用を最終的に失墜させるのに大きく貢献した。 [cite: 130] [cite_start]したがって、爆撃の士気への影響は、軍事的敗北を早めることよりも、ドイツの非ナチ化にとってさらに重要であったことが証明されるかもしれない。 [cite: 131]
- [cite_start]ドイツの統制、特に恐怖政治とプロパガンダは、低下した士気が戦争遂行に深刻な損害を与える破壊活動へと転化するのを防ぐのに役立った。 [cite: 132]
[cite_start]ページ 9 [cite: 150]
[cite_start]しかし、民間人を従わせるために用いられたますます厳しくなる恐怖戦術は、政権への反対を根絶することはなかった。 [cite: 134] [cite_start]死刑判決(そのほとんどは政治犯に対するもの)は、戦時中の各年で急激に増加した。 [cite: 135] [cite_start]ドイツにとって5年目の総力戦であった1944年には、ドイツの成人約1,200人に1人が、政治的または宗教的な犯罪でゲシュタポに逮捕された。 [cite: 136] [cite_start]組織化された反体制グループは、ほとんどのドイツの都市で見られた。爆撃は、そのようなグループを助ける面と妨げる面の両方があったが、我々の情報提供者は、空襲が人々を彼らのメッセージにより受け入れやすくしたと満場一致で報告した。 [cite: 137]
- [cite_start]当調査には、カトリック教会、告白プロテスタント教会、およびその他の特定の小規模な宗教団体が、ナチス政権の特定の政策や行動に対する抵抗の重要な源であったことを裏付ける、以前の示唆を確認する証拠がある。 [cite: 138] [cite_start]これは、聖職者の発言や活動、そして一般信徒の間での(ドイツの視点から見て)戦争への士気が全般的に低いことに反映されていた。 [cite: 139]
- [cite_start]戦争の終わりまで、ナチス党員、ナチスのイデオロギーを受け入れた人々、そしてドイツの勝利に既得権益を持つ人々は、他の人々よりも高い士気を保っていた。 [cite: 140] [cite_start]予想されたように、これらの要因は、他のどの要因よりも最後まで持ちこたえる決意に関係していた。 [cite: 141] [cite_start]確信犯的なナチス党員は爆撃によって恐怖を感じたが、この恐怖は必ずしも降伏への意欲を生み出すものではなかった。 [cite: 142] [cite_start]それにもかかわらず、ナチス党員でさえ爆撃の影響を受け、いくつかの指標では、彼らの士気は他の人々と同等かそれ以上に低下した。 [cite: 143] [cite_start]しかし、その低下はナチスのレベルを一般大衆のレベルまで下げるほど大きくはなかった。 [cite: 144]
- [cite_start]避難計画は、全般的に、広範な不満と混乱を生み出した。 [cite: 145] [cite_start]この計画のすべての部分の中で、子供たちの避難、特に家族から遠く離れた場所に送られた場合、士気に最も悪影響を及ぼした。 [cite: 146] [cite_start]それは家族の分離という負担を課しただけでなく、加えて子供たちの道徳的・教育的指導をナチス党に委ねることを必要とした。 [cite: 147] [cite_start]しかし、この計画の不備にもかかわらず、計画的な避難がなければ、士気は爆撃によってより深刻な影響を受けたであろう。 [cite: 148]
- [cite_start]ドイツ側は、爆撃が民間人の士気に与える影響や、彼らが講じた様々な統制措置の相対的な有効性について、正確で定量的なデータを持っていなかった。 [cite: 149] [cite_start]連合軍司令部もまた、そのようなデータを確保しようとしたり、利用可能な予備情報を使用しようとしたりしなかった。 [cite: 151] [cite_start]外国人労働者、押収された手紙、戦争捕虜に関する予備調査の結果は、様々な種類の爆撃がドイツの士気に与える影響に関する定量的なデータが、科学的な調査技術を通じて戦時中に得られたであろうことを示している。 [cite: 152] [cite_start]もしこれらの技術が使用され、上記の項目5で述べたような結果が、爆撃戦略の指針となり、爆撃と統合された攻撃におけるプロパガンダの使用を指示するために適用されていたならば、ドイツの士気への悪影響はかなり大きくなり、おそらく決定的でさえあったかもしれない。 [cite: 153]
方法と手順
[cite_start]士気部門の主要な目的は、ドイツの民間人が戦争遂行を全面的に支援する意欲と能力に爆撃が与える影響を明らかにすることであった。 [cite: 155] [cite_start]具体的には、これには爆撃が士気に最も悪影響を及ぼす条件の評価、ナチスが空襲の士気への影響を最小限に抑えるために講じた措置の成功の評価、そして避難や移住など、爆撃に起因するドイツの民間生活における混乱の問題の分析が含まれる。 [cite: 156]
[cite_start]これらの目的を達成するために、士気部門はいくつかの独立した情報源から情報を得て、主要な結論が単一のデータ群以上に基づいているようにした。 [cite: 157]
[cite_start]ドイツの戦時中の士気に関するこの調査では、主に2つの情報源が徹底的に利用された。 [cite: 158]
- [cite_start]最も正確で信頼性の高いデータ群は、アメリカ、フランス、イギリスの占領地域におけるドイツ国民の代表的なサンプルに対して詳細なインタビューを行うことによって得られた。 [cite: 159] [cite_start]これらのインタビューは、専門的に有能な現地調査員によって実施された。 [cite: 160] [cite_start]1945年6月と7月の間に、34のコミュニティで合計3,711人のドイツ民間人へのインタビューが実施された。(サンプル都市の場所については図Iを参照。) [cite: 161] [cite_start]これら34の都市や町は、爆撃への暴露の度合いが異なり、爆撃を受けなかった町から合計で約50,000トンの爆弾を受けた都市まで様々であった。 [cite: 162] [cite_start]これにより、士気と爆撃経験の度合いとの間で客観的な比較が可能となった。 [cite: 163]
ページ 10
- [cite_start]ドイツの公式文書や記録が捜索され、調査された。 [cite: 164] [cite_start]ナチス高官やプロパガンダ省のために現地の諜報員によって作成された、公式には「Stimmungsberichte」または「Lageberichte」として知られる士気報告書に特に注意が払われた。 [cite: 165]
[cite_start]さらに、以下の情報源からもデータが得られた。 [cite: 166]
- [cite_start]戦時中に押収されたドイツ民間人の郵便物。その中から2,200通の手紙のサンプルが詳細に分析された。 [cite: 167, 168]
- [cite_start]ドイツで爆撃を経験した外国人強制労働者が記入した書面によるアンケート。 [cite: 169]
- [cite_start]1944年11月と12月におけるフランス人脱走者への尋問。 [cite: 170]
- [cite_start]主要な情報提供者、特に地域の指導者への尋問。 [cite: 171]
ページ 11
パート I
ドイツ民間人へのインタビューに基づく士気の評価
ページ 12
(図解)
戦略爆撃がドイツの士気、抵抗、および対抗措置に与えた影響
(上部の5つの爆弾、左から)
- 殺害された者
- 負傷した者
- 避難した者
- ライフラインを奪われた者
- 家屋を破壊された者
(中央の構造物)
抵抗の意志
- 勝利への信念
- ナチスへの信念
- 指導者への信頼
- 集団の結束
- 実際の抵抗
(下部の支柱、左から)
ナチスの対抗措置
- プロパガンダ
- 防空
- 救援と避難
- 警察による統制と恐怖政治
ページ 13
第1章 ドイツ民間人の士気の背景
「来たるべき戦争において、我々は陸、海、そして空だけで戦うのではない。第四の作戦戦域、すなわち国内戦線が存在するだろう。その戦線が、ドイツ民族の存続か、あるいは取り返しのつかない死かを決定するのだ。」
[cite_start]—ヒムラー、1937年9月 [cite: 176]
目標
[cite_start]民間人の士気は、ドイツの兵器庫における極めて重要な武器であった [cite: 177][cite_start]。 国民の戦争支援の意志は、ドイツの勝利に不可欠であった [cite: 177][cite_start]。 したがって、ドイツの民間人の士気は、連合国にとって重要な目標であった [cite: 178]。
[cite_start]ドイツの民間人の士気の最終的な崩壊における主要な要因は、戦略爆撃であった [cite: 179, 180][cite_start]。 それは士気に悪影響を及ぼした唯一の要因ではなかったが、民間人の間に敗北主義的なムードを生み出すのに大きく貢献した [cite: 181][cite_start]。 1944年末までに、戦略爆撃は爆撃を受けた人々のかなりの割合を無気力状態に陥らせていた [cite: 182]。
[cite_start]ドイツの低い民間人意識が、1944年の後半と1945年の初頭までドイツの戦争遂行を深刻に脅かす行動に結びつかなかった理由は、主としてナチスによる国民への恐怖支配と、一部はドイツ国民の文化的特性によるものであった [cite: 183, 184]。
[cite_start]ナチス党はあらゆる手段で士気を維持しようと努めた [cite: 185][cite_start]。 士気が揺らぐか、あるいは失われるたびに、ナチスの統制、プロパガンダ、警察といったあらゆる手段が、戦争遂行への危険を最小限に抑えるために動員された [cite: 186]。
[cite_start]そしてまた、ドイツ国民の厳格な規律基準、権威への服従、そして上官の命令を疑わずに受け入れる姿勢は、ナチスが少なくとも外面的な士気の高さを維持する任務を助けた [cite: 187][cite_start]。 これらに加え、ドイツ国民に深く根付いた労働習慣、すなわち与えられた任務を遂行しようとする習慣的な欲求、そして仕事のために働くという意志があった [cite: 188, 189, 190][cite_start]。 第三の文化的要因は、長年包囲されるという不安に取り憑かれ、世代を超えてドイツの戦争の正当性を信じ込まされ、敗北は悲惨なものになると確信していた人々の、強烈な感情的ナショナリズムであった [cite: 191]。
[cite_start]士気は簡単に打ち破れる目標ではなかった [cite: 192][cite_start]。 その構造は深刻な損害を受けたものの、戦略爆撃によって完全に破壊されることはなかった [cite: 193][cite_start]。 しかし、戦争の終盤には、戦略爆撃の累積的な効果が、先行する2年間、ドイツ国民を戦争産業の苦役につなぎとめてきた強力なナチスの力を明らかに上回り始めた [cite: 194][cite_start]。 低い士気は最終的に、ドイツの戦争遂行を脅かす広範な国民の行動として噴出した [cite: 195][cite_start]。 しかし、その実際の噴出は、戦争の敗北が近づき、ドイツの国土が敵に奪われ、爆撃によるドイツ国内戦線の累積的な荒廃と混乱、そして悲惨な後退の後に広がった軍事的、政治的、経済的混乱といった、いくつかの重大かつ同時発生的なドイツのカタストロフィの結果であった [cite: 196, 197][cite_start]。 戦略爆撃がその最大の士気への効果を達成できたのは、このような状況の組み合わせの中においてであった [cite: 198]。
(図解の参照指示)
爆撃の客観的結果
心理的効果は空襲の恐怖に限定されるものではない。 爆撃下の労働者のレベルは、市民生活が決定的に重要な形で混乱し、家屋が破壊され、家族が引き裂かれ、避難し、公共サービスやユーティリティが破壊または混乱するという、即時的かつ客観的な脅威によって決まる。 この市民生活の全体的な混乱という文脈において、爆撃の士気への効果を理解しなければならない。 横断的調査のデータから、戦略爆撃の物理的影響が以下のように推定されている。
表1 — 爆撃の物理的影響
- 殺害された者: 305,000
- 負傷した者: 780,000
- 破壊された家屋: 1,800,000
- 避難した者: 4,885,000
- ライフラインを奪われた者: 20,000,000
図IIはこれらの結果をまとめたものである。
ページ 14
(図解)
ドイツへの爆撃攻撃(旧ライヒ)
投下総トン数
(1941年から1945年にかけての月別投下トン数を示す棒グラフ)
(地図と各都市への投下トン数)
- ケルン: 27,100
- エッセン: 37,900
- ゾーリンゲン: 4,600
- ミュンスター: 13,100
- ハンブルク: 37,300
- ノイミュンスター: 2,100
- ブレーメン: 27,300
- リューベック: 900
- ハノーファー: 24,700
- カッセル: 19,100
- ミュンヘン・グラートバッハ: 7,700
- ヴッパータール: 7,000
- フランクフルト: 29,300
- カールスルーエ: 11,500
- シュトゥットガルト: 27,200
- ニュルンベルク: 22,200
- ウルム: 6,600
- ミュンヘン: 28,300
- フライブルク: 2,200
- その他、より少量の都市…
人口への物理的影響(旧ライヒ合計: 69,800,000人)
- 攻撃対象となった者: 22,000,000人
- 民間人死者: 305,000人
- 民間人負傷者: 780,000人
- 避難者: 5,000,000人
- 破壊された家屋: 1,800,000戸
- ライフラインを奪われた者: 20,000,000人
ページ 15
死傷者
[cite_start]約22,000,000人のドイツ民間人、すなわち1939年以前のドイツの総人口69,800,000人のおよそ3分の1が、戦略爆撃にさらされたと推定されている [cite: 204]。
[cite_start]アメリカ、イギリス、フランス占領地域のドイツ民間人の代表的な横断調査を提供する3,711件のインタビューに基づき、士気部門は連合国のドイツ空襲によるドイツ民間人の死傷者について以下の推定に達した:死者305,000人、負傷者780,000人 [cite: 205][cite_start]。 これらの数値は、当調査によって行われた他の推定と実質的に一致している [cite: 206]。
[cite_start]戦略爆撃の士気への影響を調査する士気部門の目的のためには、最終的かつ正確な死傷者統計は不可欠ではない [cite: 207][cite_start]。 戦略爆撃の重要な士気への影響を分析する際には、このおよそ90万人から100万人の死傷者(うち30万人から32万5千人が死者)の総数に頻繁に言及する必要がある [cite: 208][cite_start]。 ヨーロッパの空戦においてこの民間人の死傷者総数は前例のないものであるが、戦争の最後の2年間にドイツ民間人に対する戦略爆撃の効果について誇張された期待を生んだ、一般的に予想されていた数百万人の総数からはかけ離れている [cite: 209][cite_start]。 爆撃を受けた約22,000,000人の民間人のうち、およそ5パーセントが負傷または死亡した [cite: 210]。
[cite_start]ドイツ民間人の士気の背景にある関連要素は、爆撃を受けた地域と受けていない地域の両方における噂とパニックであり、それが民間人の死傷者総数を実際の事実よりもはるかに拡大させた [cite: 210, 211]。
[cite_start]「ハンブルクからの避難者はこの地域(ヴュルツブルク)に滞在する場所を見つけ、その経験を語っている。目撃者は50万人の死者について語っている。」(ヴュルツブルク行政管区長官からの士気報告書、1943年8月11日) [cite: 212]
家屋および個人資産の損害
爆撃を受けたドイツの都市では、横断的調査データに基づき、約5,500,000戸の家屋が損傷または破壊されたと推定されている。
[cite_start]表2 — ドイツにおける家屋(住居単位)への爆撃被害 [cite: 213]
| 破壊された家屋数 | 破壊された家屋の割合(%) | ドイツ全土の家屋に対する割合(%) | |
|---|---|---|---|
| 修復不可能なほど破壊または損傷 | 1,805,000 | 20 | 3 |
| 損傷し、一時的に居住不可能 | 1,365,000 | 20 | 7 |
| 損傷したが、居住不可能にはならず | 2,318,000 | 45 | 13 |
| 合計 | 5,488,000 | 100 | 23 |
| [cite_start]\1 1942年時点でのドイツの総家屋数は18,443,000戸であった [cite: 215]。\</p> |
[cite_start]総合効果部門は、ドイツ政府統計局から得たデータに基づき、490,000棟の住居用建物が全壊したと推定している [cite: 215][cite_start]。 これは、1建物あたり4住居単位という一般的な換算率を適用すると、1,960,000の住居単位が全壊したことになる [cite: 216]。
[cite_start]横断的インタビューデータによれば、個人資産の損失は、爆撃を受けた22,000,000人の民間人の50パーセント以上に影響を及ぼしたことが示されている [cite: 217]。
[cite_start]表3 — 個人資産の損失 [cite: 218]
| 人数 | |
|---|---|
| 深刻な個人資産の損失 | 8,004,000 |
| 中程度の個人資産の損失 | 6,072,000 |
| 合計 | 14,076,000 |
公共施設および基幹サービスの混乱
横断的インタビューは、公共施設および基幹サービスの混乱に関する推定のためのデータを提供した。
ページ 16
[cite_start]表4 — 公共施設およびサービスの剥奪 [cite: 219]
| 影響を受けた人数 | |
|---|---|
| 電力の剥奪: | |
| 深刻 | 5,766,000 |
| 中程度 | 14,520,000 |
| 合計 | 20,286,000 |
| ガスの剥奪: | |
| 深刻 | 12,402,000 |
| 中程度 | 6,018,000 |
| 合計 | 18,420,000 |
| 水道の剥奪: | |
| 深刻 | 7,692,000 |
| 中程度 | 10,254,000 |
| 合計 | 17,946,000 |
| 食料の損失: | |
| 深刻 | 2,808,000 |
| 中程度 | 9,108,000 |
| 合計 | 11,916,000 |
| 通勤手段の喪失: | |
| 深刻 | 3,804,000 |
| 中程度 | 2,994,000 |
| 合計 | 6,798,000 |
[cite_start]このような剥奪の反響は、物理的な不快感の点でも、士気への影響の点でも、爆撃を受けた地域社会に限定されたり、孤立したりするものではなかった [cite: 221][cite_start]。 それらはドイツ全土、とりわけ避難を通じて感じられた [cite: 221]。
避難
[cite_start]大規模な民間人の避難は、ドイツの士気のあらゆる側面に影響を及ぼした。避難は、開戦直後に予防措置として始まった [cite: 222][cite_start]。 爆撃されたり脅威にさらされたりした地域からの避難は、1943年後半まで多かれ少なかれ秩序立って進んだ。1944年には混乱状態に陥った [cite: 222]。
[cite_start]避難は、避難者自身だけでなく、受け入れ先のホスト、残された家族、そして爆撃を受けた地域と受けていない地域の双方の一般的な士気レベルにとっても、物理的、社会的、経済的な性質を持つ士気への影響をもたらした [cite: 223][cite_start]。 これらの広範な影響については、後の章でより詳細に言及する [cite: 224][cite_start]。 ここでは、避難によって引き起こされた全体的な混乱と崩壊にのみ言及する [cite: 225]。
[cite_start]1945年3月6日のライヒレベルの指令では、ライヒ内の総民間人移動は10,500,000人に達したと推定されている [cite: 226]。 その内訳は以下の通りである(不明瞭な雑多なカテゴリーは省略):
- 東部において、敵による国土占領のため: 8,350,000人
- 西部において、敵による国土占領のため: 1,421,000人
- 「空の恐怖」のため: 4,884,000人
[cite_start]戦争末期の数ヶ月間に、ドイツ国土の占領の脅威と実際の占領の結果として生じた突然の大量の人口移動は、「空の恐怖」による避難者総数の約2倍に達した [cite: 228]。
[cite_start]しかし、その完全な重要性を理解するためには、4,884,000人の「空の恐怖」による移動は、戦争全期間ではなく、主に1943年6月から1945年3月までの最後の21ヶ月間に限定して関連づけられなければならない [cite: 229][cite_start]。 1943年6月以前には、予防的および空襲後の避難者は1,000,000人を超えていなかった [cite: 230]。
[cite_start]約5,000,000人の民間人のこのような大規模な移動と移住の破壊的影響は、それに伴う混乱の性質上、統計的に計算することは不可能である [cite: 231][cite_start]。 避難はドイツの民間生活に経済的および行政的な混乱をもたらし、それは3つの大きな見出しの下に分類されるかもしれない [cite: 232]。
- [cite_start]物理的および経済的負担 — 民間サービスと民間経済は、5,000,000人の大人と子供の避難に伴う問題によって広範囲に影響を受けた [cite: 232]。
- (a) [cite_start]交通への負担 — 爆撃されたり脅威にさらされたりした地域からの避難という圧倒的な問題に加え、避難者自身から生じる広範な交通需要にも譲歩しなければならなかった。民間人は遠隔の受け入れ地域に分散した子供たちを再訪することを主張し、労働者は避難した家族を訪ねることを主張した。場合によっては、避難者が意図的に自宅に戻り、再避難させなければならなかった [cite: 233, 234]。
- (b) 多くの地域における適切な住居の不足
- (c) 食料配給および配給制度への避難による負担 — 食料カードの移動と配給は、以前は健全であった地域に負担をかけた。
- (d) 爆撃を受けた地域と受けていない地域の両方における医療およびコミュニティサービスへの負担
- 文化的および経済的差異から生じる、避難者と受け入れ先のホストとの間の社会的緊張 —
ページ 17
[cite_start]避難者とその受け入れ先との間の違い—これらは地域社会の仕組みに新たな摩擦の要素をもたらした [cite: 235]。
- [cite_start]政府の結束と組織、そして民間秩序の維持におけるナチス党への負担—大規模避難という行政上の問題は、党が一貫して明確に定義された政策で対応することができなかった [cite: 236][cite_start]。 これが官僚的な混乱の深刻化と、ドイツの民間生活の混乱につながった [cite: 237]。
[cite_start]これらは、戦略爆撃がドイツの民間生活の重要な側面である死傷者数、家屋の損害、必須物資の剥奪、そして民間人避難のあらゆる段階において生み出した混乱と崩壊の概略である [cite: 238][cite_start]。 爆撃が士気に与える影響は、この背景に照らして考察されなければならない [cite: 239]。
ページ 18
第2章 抵抗の意志
[cite_start]士気のどの側面や尺度を考慮しても、爆撃が士気を明確に低下させるというのが主要な発見である [cite: 242][cite_start]。 指導者への信頼の喪失、降伏への意欲、戦争継続の意志の弱まりといった態度に反映される抵抗の意志は、これらの影響を示している [cite: 243][cite_start]。 ドイツ民間人の行動もまた、爆撃が士気を低下させるという証拠をもたらしている [cite: 244][cite_start]。 主な心理的影響は、敗北主義、意気消沈、絶望、恐怖、無力感、運命論、そして無気力である [cite: 245][cite_start]。 爆撃が国民の抵抗を強化するという一般的な考えは、ドイツの経験という事実の中ではほとんど裏付けられない [cite: 245][cite_start]。 爆撃は多少の怒りと憎しみを生み、時には一時的に決意を高めるが、激しい怒りや憤りの感情は敵に対する即座のはけ口を持たない [cite: 246][cite_start]。 それらはナチスの指導者たちに向けられるか、あるいは落胆と無気力によって霧散し、置き換えられる傾向がある [cite: 247]。
士気の研究方法
[cite_start]抵抗の意志、すなわち心理的な士気は、多くの側面を持ち、様々なレベルで測定することができる [cite: 249][cite_start]。 非常に実用的な重要性を持つ尺度の一つは、個人の降伏への意欲の評価である [cite: 250][cite_start]。 勝利または敗北の可能性への信念は、極めて重要である [cite: 251][cite_start]。 個人が戦う大義についての知的な確信と、その大義への感情的な一体化は、最も重要である [cite: 252][cite_start]。 指導者への信頼もまた、良好な集団の士気には不可欠である [cite: 253][cite_start]。 集団の結束、つまり人口のすべての要素が負担の分担を担っているという感覚は、士気のもう一つの尺度である [cite: 254][cite_start]。 最後に、個人の心理的な健康または非道徳化も考慮に入れなければならない [cite: 255]。
[cite_start]個人の態度や感情が行動に現れる方法はいくつかあり、それによって彼の行動的な士気の証拠が得られる [cite: 256][cite_start]。 欠勤記録を調査したり、自殺の発生率の推定値を得たり、犯罪や闇市活動の量を観察したり、さらには政府に直接向けられた破壊活動や反体制活動を観察することも可能である [cite: 257]。
[cite_start]ドイツ民間人の士気のこれらの側面のそれぞれが報告され、さらに、これらすべての情報源からの統合された情報に基づいて、全体的な士気の推定が行われる [cite: 260][cite_start]。 これらの統合された尺度は、2つの方法で得られた:(1) 500ケースのサンプルにおいて、各インタビューを全体として読み、関連するすべてのコメントを、士気の判断を含む全体的なコードの基礎として考慮に入れた [cite: 261][cite_start]。 (2) 個別の士気尺度でコード化された特定の回答が、高い士気と低い士気を示すものとして選ばれ、そのような回答が現れた場合に点数が割り当てられた [cite: 262][cite_start]。 これらの点数は、インタビューを受けた回答者ごとに士気指数を得るために加算された [cite: 263]。
爆撃が士気に与える影響は、2つの方法で調査される。第一の方法は、爆撃について話した人々の意見と、爆撃を経験した度合いが異なる人々の士気の客観的な比較の分析を含む間接的なものである。一般的に、これらの異なる手順は、それらの結果が同一の方法で得られたものではないとしても、一致した結論をもたらす。しかし、爆撃を受けた人々と受けていない人々の間の士気の違いは、爆撃の全体的な効果を過小評価する傾向があることを心に留めておく必要がある。これは、爆撃のニュースが人口全体に広がり、多くの人々が遅かれ早かれ自分たちも巻き込まれるのではないかと恐れたためである。また、避難と家屋の不足の不便さは、爆撃を受けた地域と受けていない地域の両方に等しく経験された。証拠は、これらの間接的な影響が、直接の爆撃経験がない場合でも士気に大きな影響を与えることを示している。
この結果と、続く章の調査結果を解釈するにあたり、インタビューの方法に関するいくつかの事実を念頭に置く必要がある。まず、インタビューは2つの異なる質問票セット(付録Aに全文掲載)を用いて行われたことに注意しなければならない。スケジュールAは、直接爆撃を経験したことのある人々とのみ使用された。スケジュールBは、主に爆撃や戦争中に生じた問題や困難について、人々が直接の経験を語る機会がほとんどない一般的な質問で構成されていた。
ページ 19
[cite_start]回答者は複数の調査票でインタビューを受けたわけではない。 これら2つの質問票のアプローチの違いの結果として、特定の質問への回答者の割合は、質問が類似しているように見えても異なる場合がある [cite: 266][cite_start]。 したがって、調査票AとBの結果に違いが現れる場合、調査票Aの回答は空襲を強調する文脈で与えられたことを常に思い出す必要がある [cite: 267][cite_start]。 したがって、すべての場合において、得られたパーセンテージの絶対的なレベルは、尋ねられた質問とインタビュー全体の状況に照らして解釈されなければならない [cite: 268][cite_start]。 これは、実際のパーセンテージレベルよりも、特定の回答をする人々の割合の相対的な比較に、より信頼が置けることを意味する [cite: 269][cite_start]。 例えば、爆撃が戦時下の困難として食糧不足よりも頻繁に言及されたという発見には、91パーセントの人々が爆撃を最大の困難として言及したという事実よりも曖昧さが少ない [cite: 270][cite_start]。 同様に、降伏する意思があったと報告した人々の実際の割合は、質問の形式や文脈によって間違いなく変動するだろう [cite: 271][cite_start]。 しかし、爆撃を受けた人々と受けていない人々の間で、同じ質問が両方のグループに尋ねられた場合、降伏する意思のある割合について、かなり直接的な比較が可能である [cite: 272, 273]。
爆撃下におけるドイツの士気の全体的評価
[cite_start]爆撃下におけるドイツの士気の評価は、戦争全体の状況の複雑さ、戦争開始時のドイツの士気の初期レベル、爆撃以外の軍事的事象の影響、個人的な損失や窮乏、そして戦争の進行に伴う士気の変動を考慮に入れなければならない [cite: 274, 275]。
[cite_start]全体評価の一つの方法は、心理学者や社会科学者がドイツ人回答者との500のインタビューについて下した判断を確保することによって行われた [cite: 276][cite_start]。 これらのインタビューは、イギリス、フランス、アメリカの占領地域におけるドイツ民間人の横断的調査から選ばれ、この人口を代表するように選ばれた [cite: 276][cite_start]。 インタビューは爆撃に関する尋問という文脈では行われなかった [cite: 277][cite_start]。 回答者はインタビューの真の目的を知らず、戦争中の現在の問題、期待、希望、恐怖、そして戦争が敗北したと最初に信じるに至った出来事や要因について話すよう促された [cite: 278, 280][cite_start]。 爆撃に関する質問は、インタビューの終わり近くにのみ現れた [cite: 281]。
これらの全体的な判断は、戦争の開始時と終了時におけるドイツの士気の以下の全体像を示している。
表5 — ドイツの士気に関する全体的判断
| ドイツ人口の割合(%) | ||
|---|---|---|
| 戦争開始時 | 戦争終了時 | |
| 高い士気 | 32 | 6 |
| 中程度の士気 | 51 | 16 |
| 低い士気 | 17 | 78 |
| 合計 | 100 | 100 |
したがって、戦争の開始時には、ドイツ人の17パーセントが戦争を間違いか絶望的な大義と見なしていた。3分の1が高い士気を持ち、ほぼ半数がまずまずの士気を持っていた。戦争が進むにつれて、高い士気のグループは元の規模のほぼ5分の1に減少し、中程度の士気のグループもほぼ同様に減少した。ベルリンでの最後の戦いは、ドイツの敗北の完全性のしるしであった。
これらの士気の低下の原因は多岐にわたり複雑であるが、主要な要因の相対的な重要性は以下の通りである。
表6 — 士気低下の主な原因
| ドイツ人口の割合(%) | |
|---|---|
| 軍事的要因(連合国の優位性を含む二正面作戦) | 44 |
| 爆撃 | 36 |
| 個人的な損失 | 22 |
| 内部要因(反乱、ナチスの嘘など) | 7 |
| 合計 | 109 |
この表の情報は、表5の500のインタビューの全体的なコード化によって得られた。各インタビューは、士気を低下させたと思われる要因についてコード化された。
ドイツ人の3分の1以上が、爆撃を他のどの軍事的要因よりも士気を低下させる主な原因として挙げていた。爆撃は、二次的な要因として28パーセントの士気低下の原因とされた。
ページ 20
[cite_start]士気低下の二次的な寄与原因として、70パーセントのケースで見られた [cite: 284]。
[cite_start]注目に値するのは、爆撃が恒久的に士気を高めた事例は見つからず、一時的な上昇があったのはわずか2パーセントのケースであったことである [cite: 285][cite_start]。 もし情報がその時点で得られ、時間的変化がより詳細に評価できていれば、より多くの一時的な増加が記録されたかもしれない [cite: 286][cite_start]。 しかし、士気を高めるための爆撃の有効性への信念にもかかわらず、ごくわずかなケースでさえこの効果を実証することは困難である [cite: 287]。
[cite_start]ドイツ国民自身が爆撃の全体的な評価を下している [cite: 288][cite_start]。 横断的調査では、「戦時中、ドイツの民間人にとって最も辛かったことは何でしたか?」と尋ねられた [cite: 289]。 彼らの回答は以下の表に示されている。
表7 — 戦時下の困難
| ドイツ人口の割合(%) | |
|---|---|
| 爆撃 | 91 |
| 食糧不足 | 10 |
| 軍隊にいる家族の死 | 5 |
| (食糧以外の)不足 | 3 |
| 家族の離散 | 2 |
| 自由の喪失 | 2 |
| ナチスの不正 | 2 |
| 合計 | 115 |
| [cite_start]\1 一部の人々が複数の回答をしたため、パーセンテージは100を超えている。3,711件のインタビューに基づく [cite: 292]。\</p> |
[cite_start]戦時中、ドイツの民間人にとって最も重い負担は爆撃であった。その恐怖を個人的に経験した多くのドイツ人がこのように感じるのは当然であるが、爆撃は他のどの問題よりも9倍も多く思い起こされた [cite: 293][cite_start]。 さらに、人々は爆撃について以前に言及されていないインタビュー状況で回答した [cite: 293]。
[cite_start]爆撃を受けていない、あるいは軽度の爆撃しか受けていない町のドイツ人も、激しい爆撃を受けた町のドイツ人と同様に、国内戦線で最も過酷な試練は空襲であったことに同意している [cite: 294][cite_start]。 激しい爆撃を受けた地域の人々は、この判断においてほぼ満場一致である(94パーセント) [cite: 294][cite_start]。 爆撃を受けていない地域でさえ、88パーセントがこの考えであった [cite: 295][cite_start]。 したがって、空襲の心理的衝撃は、その物理的な範囲を超えていた [cite: 296]。
士気に関する具体的な指標
戦争疲れと降伏への意志
[cite_start]ライン川渡河のずっと前から、ドイツでは戦争疲れが蔓延していた [cite: 298][cite_start]。 そのうちのどれだけが爆撃に起因するのだろうか? [cite: 298] [cite_start]そして、どれだけの人が無条件降伏を受け入れることを望む地点に達したのだろうか? [cite: 299]
[cite_start]プロパガンダ省や他のナチス高官のために作成された、士気に関する公式のドイツ諜報報告書は示唆に富んでいる [cite: 300]。 1944年3月のミュンヘン地域からの保安警察の報告書は次のように述べている:
[cite_start]士気は戦争勃発以来見られなかったほどの新たな低水準に達した。… 大衆の間では、「荷馬車が軌道を外れた。泥にはまった」といった言葉がよく聞かれる。「もう終わりにした方がいい、これ以上悪くなることはないのだから」…。空の恐怖は、士気を維持する上での核心であり続けている…。財産を完全に失った人々には、たとえドイツが戦争に勝ったとしても、その損失は決して補われないという感情が広がっている…。アウクスブルクでの大規模な破壊は、士気に特に深刻な影響を与えた [cite: 301, 302, 303, 304, 305, 306]。
ドイツ国民の間で戦争を終わらせたいという願望が高まっていたことは、ドイツ諜報機関の懸念事項となり、士気報告書で頻繁に言及されるようになった。
ナチス高官がドイツの士気の状態についてどれほど心配していたかは、代表的な民間人サンプルにインタビューするよう依頼された、捕虜となったドイツの社会科学者の調査結果から明らかである。彼らは次のように尋ねられた:
戦争中、これ以上戦争を続けたくないと思った時点はありましたか?
彼らの回答は次の通りである:
表8 — 転換点
| ドイツ人口の割合(%) | |
|---|---|
| 最初から望んでいなかった | 13 |
| 1942年1月以前に望まなくなった | 4 |
| 1942年1月から1944年1月の間に望まなくなった | 15 |
| 1944年1月から1944年7月の間に望まなくなった | 4 |
| 1944年7月から1945年1月の間に望まなくなった | 5 |
| 1945年1月から終戦までの間に望まなくなった | 26 |
| 望まなくなったが、時期は特定せず | 24 |
| 諦めようとは思わなかったが、回復した | 5 |
| 合計 | 100 |
ページ 21
[cite_start]したがって、ドイツ人の大多数は、紛争が終わる前に戦争を続けたくない地点に達していた [cite: 308][cite_start]。 3分の1は、大陸への侵攻前に明確に続けたくないと思っていた [cite: 309][cite_start]。 26パーセントは続けたくない地点に達したが、その決断の正確な時期を特定しなかった [cite: 310][cite_start]。 一方、29パーセントは諦めることを考えなかったか、あるいはそのような非ナチス的な考えから回復した [cite: 311]。
[cite_start]この敗北主義のうち、どれだけが空襲に起因するのだろうか? [cite: 312] [cite_start]空襲を受けた地域社会では、戦争疲れを生み出す最も重要な単一の要因は爆撃であった [cite: 313][cite_start]。 爆撃の効果を評価するために調査では2つの異なる方法が用いられたが、その結果は同じであった [cite: 314][cite_start]。 一つの手順は間接的で、爆撃を受けた町と受けていない町の人々を、「戦争を続けたくない」という質問について客観的に比較するものである [cite: 315][cite_start]。 もう一つの手順は、爆撃を受けた人々に、爆撃が彼らの士気に与えた影響について直接質問するものである [cite: 316]。
[cite_start]間接的なアプローチによる客観的な比較は、地域がより激しく爆撃されるほど、戦争を終わらせたいと願う人々が多くなることを示している [cite: 317][cite_start]。 「戦争中、これ以上戦争を続けたくないと思った時点はありましたか?」という質問には、各グループの人々の以下のパーセンテージが肯定的に答えた [cite: 318, 319]。
[cite_start]表9 — 戦争疲れと爆撃量 [cite: 320]
| パーセント | |
|---|---|
| 非爆撃都市 | 50 |
| 軽度爆撃都市 | 56 |
| 中度爆撃都市 | 59 |
| 重度爆撃都市 | 60 |
[cite_start]爆撃を受けた人々の別の横断的サンプルに彼らの経験について直接尋ねた第二の手順は、これらの結果を裏付けている [cite: 321][cite_start]。 爆撃された町では、A調査票に答えるサンプルに戦争疲れについて同じ質問がされたが、それを空襲に関連付けるよう求められた [cite: 321][cite_start]。 回答はいくつかのカテゴリーに分類される [cite: 322]。
[cite_start]爆撃が彼らの戦争士気に与えた影響に関するドイツ人によるこれらの直接的な声明は、間接的なアプローチから得られた結果と驚くほど類似している [cite: 323][cite_start]。 個人が自身の主観的な経験について報告するよう求められたとき、60パーセントが爆撃のために戦争を続けたくなかったと述べた [cite: 324][cite_start]。 このグループのかなりの数が、友人や親戚の空襲による死傷、財産の破壊や損害、そして空襲の頻度の増加といった具体的な理由を挙げた [cite: 325]。
表10 — 戦争疲れと空襲
| 対象人口の割合(%) | |
|---|---|
| 爆撃による戦争疲れ | 60 |
| 一般的 | 23 |
| 友人や親戚の空襲による死傷後 | 2 |
| 度重なる空襲と攻撃の激化後 | 13 |
| [cite_start]財産の損失後 [cite: 326] | 3 |
| 最初の空襲後 | 3 |
| 空襲下での生活の困難のため | 1 |
| しかし、それについて我々ができることは何もなかった | 15 |
| はい、しかし乗り越えた | 2 |
| 最初から戦争を望んでいなかった | 16 |
| いいえ、戦争疲れはなかった | 22 |
| 合計 | 100 |
[cite_start]別のグループ、16パーセントは戦争疲れを感じていたが、彼らの低い士気を空襲のせいにはしなかった [cite: 327][cite_start]。 約5分の1は、やめたいと思ったことは一度もなかったと主張した [cite: 327]。
2つの方法は、ドイツの民間人の戦争疲れが爆撃によって強く裏付けられていることを示すことで、互いを強く裏付けている。民間人の戦争疲れの主な理由は、直接的および間接的な証拠によって確認されるように、爆撃であった。
追加の裏付け証拠は、B調査票からのものである。この調査票では、人々は爆撃に言及せずに戦争疲れについて尋ねられ、戦争疲れを感じさせた原因を尋ねられた。彼らは、戦争を終わらせたいと思った時点に彼らを導いた理由を挙げた。彼らの回答は表11に示されている。
表11 — 疲労の理由
| 非爆撃都市の人々の割合(%) | 爆撃都市の人々の割合(%) | |
|---|---|---|
| 爆撃 | – | 29 |
| 個人的な損失(前線の家族、ナチスによる投獄など) | 24 | 35 |
| 軍事的要因(二正面作戦、連合国の優位性など) | 44 | 26 |
| 指導者への不信 | – | – |
| 合計 | 100 | 100 |
戦争を続けたくないという気持ちと、無条件降伏を受け入れる用意があることとは別物である。ドイツの戦争は、
ページ 22
[cite_start]民間人の半数以上が終戦前に無条件降伏を受け入れる準備ができていたレベルにあった [cite: 328][cite_start]。 爆撃の効果は、爆撃を受けた地域と受けていない地域のドイツ人の反応を比較することによって客観的に示される [cite: 329][cite_start]。 爆撃を受けた地域の人々のうち、6パーセント多くが降伏する意思があった [cite: 330][cite_start]。 しかし、インタビューで得られた他のデータと比較すると、この比較的小さな差は爆撃の有効性を過小評価していることが明らかである [cite: 331]。
[cite_start]これは主に、爆撃が実際に爆撃された場所だけでなく、爆撃されなかった町の士気も低下させたためであり、この事実は異なる爆撃量を受けた町の比較には現れない [cite: 332][cite_start]。 爆撃されなかったすべてのコミュニティは、度重なる警報を受け、遅かれ早かれ標的になるだろうと多くの人が予想していた [cite: 333][cite_start]。 さらに、これらの人々は、彼らの中にいる避難者から、空襲の壊滅的な結果について多くを聞いていた [cite: 334][cite_start]。 これらの間接的な影響は、すでに報告されているように、爆撃されなかった町の回答者の88パーセントが、爆撃が民間人が耐えなければならなかった最も過酷なことであったと述べたという事実に反映されている [cite: 335][cite_start]。 爆撃されたコミュニティでは、わずか4パーセント多い(92パーセント)人々がこの声明を出した [cite: 336]。
表12 — 無条件降伏の受諾意志
| 非爆撃都市の人々の割合(%) | 爆撃都市の人々の割合(%) | |
|---|---|---|
| 受諾する | 51 | 57 |
| 受諾しない | 13 | 15 |
| 個人的な受諾の意思は表明しないが、降伏は避けられないと考える | 20 | 18 |
| [cite_start]無関心、聞いたことも考えたこともない [cite: 337] | 16 | 10 |
| 合計 | 100 | 100 |
| [cite_start]\1 爆撃を受けた町では、非爆撃の町よりも6パーセント多くの人々が降伏する意思があった。この比較的小さな差は、爆撃の有効性を過小評価している [cite: 338]。\</p> |
[cite_start]これらの調査結果は、強制労働のためにドイツに輸入された外国人労働者の報告と一致している [cite: 339][cite_start]。 2,200人以上のそのようなロシア人、イタリア人、フランス人によって記入された調査票は、ドイツの士気に関する独立した報告を提供している [cite: 339, 340][cite_start]。 ロシア人(84パーセント)、イタリア人(75パーセント)、フランス人(71パーセント)の大多数は、彼らが知っていたドイツ人が、爆撃の結果、戦争を続けることができないと信じるようになったと述べている [cite: 340]。
ドイツ勝利への信念
[cite_start]1944年の初めまでに、ドイツ国民の4分の3が戦争は敗北したと見なしていた [cite: 342][cite_start]。 1945年の春になってもドイツが勝つだろうと感じていた「最後まで抵抗する者」はわずか8パーセントであった [cite: 343][cite_start]。 別の小さなグループ(16パーセント)は、ドイツの大義は最初から絶望的だと考えていた。1942年後半のスターリングラードでの敗北、北アフリカでの敗退、そして1943年の激化する空襲といった軍事的事象は、ドイツ国民に潮目が決定的に変わったことを確信させた [cite: 344]。
表13 — ドイツ国民が戦争は敗北したと見なした時期
| ドイツ人口の割合(%) | 累積割合(%) | |
|---|---|---|
| 最初から | 16 | 16 |
| 1942年1月から1944年1月の間 | 22 | 38 |
| 1944年1月から1944年7月の間 | 39 | 77 |
| 1944年7月から1945年1月の間 | 15 | 92 |
| 1945年1月から1945年5月の間 | 6 | 98 |
| 降伏まで決して考えなかった | 2 | 100 |
| 合計 | 100 |
ドイツの民間人は、まだ爆撃について言及されていないインタビュー(B調査票)で尋ねられたとき、彼らは次のグループの理由で戦争の敗北に気づいたと述べた:
表14 — 敗北を考えた理由
| ドイツ人口の割合(%) | |
|---|---|
| 軍事的敗退 | 48 |
| 連合国の優位性 | 24 |
| 空襲 | 15 |
| 物資不足 | 2 |
| 誤算 | 11 |
| 合計 | 100 |
空襲は、軍事的敗退や連合国の優位性よりも重要性は低いものの、軍事的敗退や連合国の優位性を信じる理由として爆撃を挙げた人々のカテゴリーには、爆撃の重みが含まれている。連合国の優位性を信じる理由には、爆撃を受けた地域と受けていない地域の人々の間で違いがある。爆撃を受けた地域の人々は、軍事的敗退や連合国の優位性を信じる理由として、より頻繁に空襲を挙げた。実際、爆撃は連合国の優位性を確信させる上で、他のどの要因よりも軍事的敗退に次いで2番目に重要であった。
ページ 23
[cite_start]空襲の激しさと、連合国航空機の大編隊が頭上を通過することが、ドイツ国民に彼らが対抗している巨大な兵器庫を印象付けた [cite: 346][cite_start]。 ドイツの公式士気報告書は、日中に妨害されることなく頭上を飛ぶ飛行機を目撃することからドイツ国民が引き出していた推論に繰り返し注意を喚起している [cite: 347][cite_start]。 鹵獲されたドイツの手紙は、「ドイツ国民は今や空を見上げることを禁じられている、なぜなら空はもっぱら連合国の所有物になったからだ」というドイツのことわざを繰り返している [cite: 348]。
[cite_start]爆撃が戦争の結果に与える影響についての質問は、回答者に「空襲が止まらなかったとき、戦争に対するあなたの意見は変わりましたか?」と尋ねることで直接提起された [cite: 349]。 回答は以下のグループに分類された。
表15 — 戦争の結果に関する意見への空襲の影響
| ドイツ人口の割合(%) | |
|---|---|
| いいえ、まだドイツの勝利を信じていた | 15 |
| いいえ、すでにドイツは勝てないと知っていた | 33 |
| はい、ドイツの勝利への希望を失った | 43 |
| はい、空襲と他の出来事が重なり、ドイツの勝利への希望を失った | 8 |
| 意見は揺れ動いた | 1 |
| 合計 | 100 |
[cite_start]少数のグループがまだドイツの勝利を信じ、他の人々は限定的な回答をしたが、最大の単一グループ(43パーセント)は、空襲が止まらなかったときにドイツの勝利への希望を失ったと述べた [cite: 352, 353]。
[cite_start]表13と15の間には、いくつかの明らかな矛盾があり、コメントが必要である [cite: 353][cite_start]。 前者では、1944年1月までにドイツ民間人の77パーセントが戦争は敗北したと信じていたことが示されている [cite: 354][cite_start]。 表15では、43パーセントが空襲が止まらなかったときに戦争に対する意見が変わり、勝利への希望を失ったと述べている [cite: 355][cite_start]。 空襲の大部分は1944年1月以降に行われたため、激しい空襲が起こる前に希望を持っていた人々よりも、空襲の結果として希望を失った人々の方が多いように見えるかもしれない [cite: 356][cite_start]。 最初に指摘すべき点は、多くの激しい空襲が1944年1月以前に発生し、勝利への信念の喪失に関与していた可能性があるということである [cite: 357]。
[cite_start]さらに、空襲に関する質問(表15)は調査票Aで尋ねられたのに対し、勝利への信念の喪失時期に関する質問(表13)は調査票Bで尋ねられた [cite: 358][cite_start]。 この調査票では、非常に終わりまで爆撃について言及されなかった [cite: 358][cite_start]。 一方、調査票Aは主に爆撃への反応を扱っていた [cite: 359][cite_start]。 したがって、表15に示された回答は、回答者が空襲とその影響を強調する文脈で与えられたものである [cite: 360][cite_start]。 したがって、この結果は、43パーセントが空襲のためだけに希望を失ったと解釈されるべきではない [cite: 361][cite_start]。 その割合の人々は、質問自体で空襲に言及された以外には何も付け加えなかった [cite: 362][cite_start]。 直接質問された場合、43パーセントが空襲が希望の喪失に大きな役割を果たしたと信じていたとしか言えない [cite: 363]。
[cite_start]実際には、「希望を失う」ことは容易に定義できる概念ではなく、勝利への希望は1944年1月までに「失われ」、その後、空襲が止まらなかったためにも「失われた」と報告することが心理的に正確であるかもしれないことは明らかである [cite: 364]。 これは部分的には、信念と希望の揺れ動く性質のためであり、人々がなぜ絶望の深さを経験し、その後、より壊滅的な経験である、本当の絶望の性質を知らなかったために希望を失うと報告するのかを説明するかもしれない。「失われた希望」は絶対的なゼロ点として捉えることはできない。
指導者への信頼
指導者への信頼は、民主主義的であれ権威主義的であれ、良好な集団士気に不可欠である。代表的なサンプル調査では、ドイツ国民に次のように尋ねられた:
あなたの指導者はあなたにとって最善のことを望んでいると、あなたは思っていましたか? *** そして、あなたの政治指導者と軍事指導者についてはどう思いますか? ***
ドイツ民間人の約3分の1が、政治指導者と軍事指導者の能力について区別しなかった。この非差別的なグループのうち、60パーセントは指導者が無能であったと明確に述べている。このグループは、政治指導者と軍事指導者を区別する大きなグループをリードし、10人中7人が政治指導者は無能であると判断している。3人中1人だけが、軍事指導者に対して同様に厳しい判断を下すことに抵抗がない。
ヴァイマル共和国がその士気効果に最も顕著に貢献したとき、人々が最も信頼を失ったのは、軍事決定を下していたグループであったため、大きな信頼の低下が生じた。
ナチス指導部への信頼の欠如は、
ページ 24
[cite_start]指導者たちが国民にとって最善のことを望んでいたかどうかという質問に対する人々の意見にも現れている [cite: 366][cite_start]。 3分の1強が、指導者たちが国民の利益を心から考えていたことを断固として否定した [cite: 367][cite_start]。 指導者たちの誠実さを固く信じていたのは、わずか3分の1であった [cite: 368][cite_start]。 13パーセントは、戦争の初めには指導者を信頼していたが、終わりには信頼していなかったという情報を自発的に提供した [cite: 369][cite_start]。 3パーセントは、ヒトラーと他のドイツ指導者とを自発的に区別するほど、ヒトラーに忠実であった [cite: 370]。
[cite_start]爆撃は、人々が指導者に寄せる信頼に決定的な影響を与えた [cite: 371][cite_start]。 爆撃を受けていない町では、指導者の動機に対する疑問は少なかった [cite: 372]。
表16 — 指導者への信頼
| 非爆撃都市の人々の割合(%) | 重度爆撃都市の人々の割合(%) | |
|---|---|---|
| 指導者は国民の最善の利益を考えていた | 62 | 48 |
| 指導者は国民の利益を考えていなかった | 31 | 42 |
| 限定的な意見または不明 | 7 | 10 |
| 合計 | 100 | 100 |
[cite_start]一部のドイツ人は、空襲の経験を語る中で、空襲中の指導者たちへの憤りを口にした [cite: 375][cite_start]。 12パーセントのケースで、「これにはナチスにしか感謝できない」や「防空壕の中で、人々は総統を罵った」といったコメントが自発的に述べられた [cite: 376]。
犠牲の平等性
[cite_start]集団の士気は、集団の連帯に基づいている [cite: 377][cite_start]。 人々が他者はより軽い負担を負っていると感じ始めると、彼らの士気は影響を受ける [cite: 378][cite_start]。 激しく爆撃された地域社会のドイツ民間人は、爆撃されていなかった同胞の幸運を妬んだ [cite: 379][cite_start]。 例えば、ラインラント地方の多くの人々は、爆弾がベルリンに落ち始めたとき、喜んだ [cite: 380]。 戦争の初期に爆撃されたラインラント地方の町クレーフェルトでの反応は、1943年1月24日の保安警察の諜報報告書で次のように要約されている:
[cite_start]首都への爆撃のニュースは、人口のあらゆる層の話題となっている [cite: 382][cite_start]。 例外なく、口うるさいベルリン市民がとうとうやられたことへの特に大きな満足感が、すべての会話で見て取れた [cite: 382][cite_start]。 その満足感は、ベルリン市民がこれまでラインラント地方の住民の苦しみにほとんど理解を示さなかったと言われていることから生じている [cite: 383][cite_start]。 ここケルン、デュイスブルク、デュッセルドルフ、マインツといった都市の一部を破壊した空襲の後、東部戦線から報復攻撃のために一機も飛行機が割かれなかったとされることに対し、まさに憤りがあった [cite: 384][cite_start]。 この種の声明の数を再現することはほとんど不可能である [cite: 385][cite_start]。 イギリス軍がもっと頻繁にベルリンに飛んで、そこの住民に西側で我々がどのように感じているかを味わわせれば素晴らしい、という言葉が頻繁に聞かれた [cite: 386][cite_start]。 人々は、大ベルリンの住民がこの攻撃のために追加のコーヒー配給を受けるかどうかについて非常に興味を持っている [cite: 387]。
より公平な運命が、爆撃を受けていない都市に爆撃が及んだときに感じられた。この感情は、爆撃を受けていない地域社会よりも、爆撃を受けた地域社会でより顕著である。質問は次のように尋ねられた:
あなたの状況は、ドイツ国民の他のグループと比較してどうでしたか?
ドイツの民間人は次のように答えた:
表17 — 他のグループと比較して自分の状況が悪化していると感じた人々の割合
| 非爆撃都市の人々の割合(%) | 重度爆撃都市の人々の割合(%) | |
|---|---|---|
| 我々のグループは他のグループより悪かった | 49 | 57 |
| (不明) | – | – |
| 合計 | 100 | 100 |
他の人々よりも状況が悪いと感じさせた主な理由は2つあった:メンバーが差別されていなかった非ナチス党員と、労働者や貧しい人々のように、より苦しい生活を送っていた人々であった。
心理的・個人的な非道徳化
爆撃が士気に与える影響は、爆撃を受けた地域と受けていない地域の比較だけでなく、
ページ 25
[cite_start]爆撃を受けた地域と受けていない地域 [cite: 388][cite_start]。 空襲の直接的な影響も考慮する必要がある。なぜなら、爆撃は明らかに、全人口を襲う前線での戦争のすべてのトラウマ的な状況を提示するからである [cite: 388]。
[cite_start]人々が空襲中の経験について直接尋ねられた横断的調査では、ほとんどの人が空襲の心理的影響について自由に話した [cite: 389][cite_start]。 しかし、一人以上の回答者が、爆撃下の経験を思い出しながら泣き崩れ、インタビューを続けられなかった [cite: 390][cite_start]。 あるインタビュアーは、一人の女性の反応を次のように記している [cite: 391]。
[cite_start]インタビュー中に二度、近くで何らかの爆発物のようなものが爆発し、回答者は両方の回で椅子から飛び上がり、極度の恐怖を表した。戦争はもう一ヶ月近く終わっており、最後の空襲は3ヶ月前であったにもかかわらず、彼女は飛行機のモーター音を聞くと顔をしかめた [cite: 392]。
爆撃を受けた人々の反応は、恐怖と動揺という観点から、以下の主要なカテゴリーに分類される。
表18 — 恐怖と動揺の度合い
| 対象人口の割合(%) | |
|---|---|
| 深刻な動揺、激しい恐怖、神経衰弱(「神経が参ってしまった」「それについて話すことさえできない」「あれ以来いつも怖い」) | 35 |
| 一時的またはそれほど深刻でない恐怖または動揺 | 31 |
| ほとんどまたは全く恐怖や動揺なし | 22 |
| 恐ろしい出来事の説明 | 12 |
| 合計 | 100 |
[cite_start]大規模な空襲を経験した人々の3分の1以上が、比較的永続的な心理的影響、つまり恐怖が即座の空襲を超越し、次の警報によって再燃するほどの影響に苦しんでいる [cite: 394, 395]。 空襲の感情的な衝撃を示すために、多くの例を挙げることができる。ある女性は、最初の大きな空襲での経験を次のように語った。
[cite_start]私は落下するレンガで人々が殺されるのを見、火の中で死んでいく他の人々の叫び声を聞いた [cite: 396][cite_start]。 燃えている建物から親友を引っ張り出したが、彼女は私の腕の中で死んだ [cite: 397][cite_start]。 正気を失った他の人々を見た [cite: 398][cite_start]。 私の神経と魂への衝撃は、決して消えることはない [cite: 399][cite_start]。 無実の女性や子供たちが何千人も殺された純粋な住宅街を爆撃した連合国を決して許すことはできない [cite: 400]。
別の女性は、夫の死について語った。
[cite_start]1944年3月、ウルムでの最初の大規模な空襲でした [cite: 401][cite_start]。 夫は自動車工場で仕事をしており、リン爆弾が彼に直撃したとき、空襲の任務に就いていました [cite: 402][cite_start]。 彼はたいまつのように燃えました。彼の神経は背中全体で焼けていました [cite: 403][cite_start]。 彼が死ぬ前に耐えなければならなかったのは、ひどい痛みでした [cite: 404]。
[cite_start]空襲の試練は非常に恐ろしかったため、1945年6月にドイツ人が占領下でどのように過ごしているかを尋ねられたとき、多くの人々は敗北と占領にほとんど反応を示さず、戦争が終わり、爆撃が止まったことへの安堵を主に語った [cite: 405]。
[cite_start]爆撃が人々に生み出す悲惨な恐怖と緊張は、鹵獲されたドイツの郵便物の研究でも示されている [cite: 406, 407]。
ページ 26
[cite_start]ケルン ***。私はただ気が狂いそうになる。もう二度と会えないような気がする [cite: 408, 409]。
1944年10月のヘルテンからの手紙:
[cite_start]今日も正午に警報があった [cite: 410][cite_start]。 この10日間、私はものすごく怯えている [cite: 411][cite_start]。 そのすべての結果として、私は非常に緊張して神経質になり、今夜もまた神経に苦しんでいる [cite: 412]。
1944年7月のハンブルクの女性戦争労働者:
[cite_start]今のところ私は大丈夫ですが、一時的に私たちはひどい攻撃を受けました [cite: 413][cite_start]。 キールが標的でした。私が経験した恐怖はよく想像できるでしょう [cite: 414][cite_start]。 何日も何夜も私たちは任務に就いており、もう長くは耐えられないでしょう [cite: 415][cite_start]。 やがて私は倒れると信じています [cite: 416]。
空襲への適応
[cite_start]兵士は塹壕で生活することを学び、一部の人々は空襲に適応することができる [cite: 417][cite_start]。 しかし、大多数は爆撃に適応することはない [cite: 418]。
表19 — さらなる空襲への適応
| ドイツ人口の割合(%) | |
|---|---|
| 適応した | 36 |
| 適応しなかった | 52 |
| 常に怖かった | 24 |
| ますます怖くなった | 28 |
| 変化なし(恐怖を感じたことはない) | 6 |
| (状況と空襲に)依存した | 6 |
| 合計 | 100 |
[cite_start]慣れることができなかった人々は、次のように語った [cite: 420]。
どうしてそれに慣れることができるだろうか?***。私たちはそれがとても怖くて、ただ戦争の終わりを望んでいただけだ。
[cite_start]空襲には慣れることはできない。終わってほしかった。私たちは皆、神経質になった。十分に眠れず、とても緊張していた。最初の爆弾が落ちる音を聞いて、人々は気絶した [cite: 421]。
私は空襲と爆撃に決して慣れなかった。誰もがそうだったとは思わない。私はいつも怖くて、震えていて、神経質だった。
適応した一部の人々は、次のようなコメントをした。
[cite_start]私はそれに慣れたので、気にならなくなった。しかし、私はいつも避難所を探した [cite: 422]。
[cite_start]私はそれらの空襲にかなり慣れた。結局、死ぬ以上のことはできなかったからだ [cite: 423, 424]。
[cite_start]頻繁に来るので慣れてしまったが、攻撃のたびに同じひどい恐怖があった [cite: 425]。
[cite_start]空襲の頻度は、最初の空襲の経験よりも、その後の爆撃への反応に与える影響ははるかに小さかった [cite: 426][cite_start]。 最初の空襲でひどく怯えた人々のうち、48パーセントが継続的な恐怖を示した [cite: 427][cite_start]。 少し怯えた人々のうち、29パーセントが継続的な恐怖を示した [cite: 428][cite_start]。 同様に、強制移住させられた人々が経験した空襲の回数は、爆撃に慣れた人々の割合にわずかな違いしか生じなかった [cite: 429]。
表20 — 慣れと空襲の頻度
| 慣れたと報告した強制移住者の割合(%) | |
|---|---|
| 空襲の頻度: | |
| 5回(平均) | 66 |
| 20回(平均) | 73 |
| 73回(平均) | 73 |
[cite_start]ドイツ民間人の3分の1しか爆撃に適応しなかったのに対し、強制移住させられた外国人労働者のかなりの大多数が空襲に慣れたことが注目される [cite: 431][cite_start]。 この違いは、外国人労働者の異なる見通しによって説明できる [cite: 432][cite_start]。 彼らにとって、爆撃の増加は解放を意味した [cite: 433][cite_start]。 ドイツ人にとっては、それは敗北を意味した [cite: 434]。
連合国への非難
空襲によって引き起こされた憎しみについて多くのことが言われてきた。ドイツ人に「連合国を空襲のことで非難しましたか?」と尋ねたとき、約3分の1が明確に「はい」と答え、約半数が何の限定も付けずに「いいえ」と答えた。
連合国を非難した人々のうち、4分の1(B)から3分の1(A)は、これは戦争であり、そのようなことは予想されるべきだと述べた。これらと、非難していないグループの約3分の1は、
表21 — 連合国を非難した人々の割合
| 調査票A | 調査票B | |
|---|---|---|
| 非難なし | 38 | 52 |
| 限定的 | 34 | 10 |
| 非難あり | 28 | 38 |
| 合計 | 100 | 100 |
ページ 27
[cite_start]爆撃はドイツ人が同じことをしたために予想されるべきであったと述べた [cite: 436][cite_start]。 連合国を非難するグループのうち、11(B)から13(A)パーセントは、罵倒的であり、深い憎しみと怒りを表明した [cite: 437]。
[cite_start]第3章で示されるように、非難の態度は爆撃の激しさと一貫した関係を持たない [cite: 438][cite_start]。 実際、憤りを表明する人々の割合は、サンプル全体として見ると、爆撃を受けていない人々と最も激しく爆撃された人々とで実質的に同じである [cite: 439][cite_start]。 ナチスだけが、爆撃が増加するにつれて非難が一貫して増加することを示している [cite: 440]。
ページ 28
第3章 異なる爆撃状況によって生じる士気への影響
[cite_start]爆撃が士気に与える抑制効果は非常に顕著であり、民間人の戦争遂行意欲のほぼすべての側面で観察することができる [cite: 442][cite_start]。 しかし、極めて重要な問題は、どのような爆撃状況が最も深刻な士気への悪影響を生み出すかという問題である [cite: 443][cite_start]。 本章では、士気の変化との関連で、以下の爆撃の側面が検討される:(1)投下された爆弾の総トン数、(2)都市の破壊の度合い、(3)個人的な関与または空襲への暴露、(4)爆撃によって引き起こされた剥奪、そして(5)昼間対夜間爆撃 [cite: 444]。
[cite_start]第2章では、実際にはいかなる空襲も経験しなかった人々の士気に爆撃が影響を与えたという証拠をすでに提示しているため、この問題は本章では考慮されない [cite: 446][cite_start]。 しかし、爆撃を受けた人々と受けていない人々の士気を比較する場合、これらのグループ間の差異は、爆撃を受けていない人々自身も影響を受けているため、爆撃が士気に与える全体的な影響を明らかにするものではないことを念頭に置かなければならない [cite: 447][cite_start]。 この比較は、士気のレベルと受けた爆撃の量との関係を示すに過ぎない [cite: 448]。
要約
[cite_start]爆弾重量 — 一般に、爆弾重量が増加するにつれて士気は低下するが、この効果は都市に投下された総トン数に比例するものではない [cite: 449][cite_start]。 士気の低下率が最も大きくなるのは、爆撃を受けていない町と、総平均約500トンの爆撃を受けた町との間で発生する傾向がある [cite: 450][cite_start]。 爆撃が6,000トンに増加すると、さらに若干の低下が見られる。 30,000トンまで爆撃が増加した結果、士気にはほとんど変化がないか、場合によってはわずかな改善が見られる [cite: 451]。
[cite_start]これらの観察は、一定の重量の爆弾を投下することによる士気への最大効果は、限られた数の地域に集中させるよりも、広範囲に爆撃を分散させることによって得られたであろうという結論を示している [cite: 452]。
この増大する爆撃の diminishing effect (効果の逓減) は、おそらく以下の要因の組み合わせから生じたものであろう:
- [cite_start]大規模な空襲を受けた都市は、避難によって人口のかなりの部分を失い、これらの避難者はおそらく空襲の深刻な結果に苦しみ、士気が低かった人々であった [cite: 453][cite_start]。 激しく爆撃された都市にそのような人々がいないことは、全体的な士気レベルを向上させ、これらの都市でのさらなる士気の低下の出現を遅らせるであろう [cite: 453]。
- [cite_start]激しい空襲が人口の間で無気力(アパシー)を増大させたという考えには、いくつかの証拠がある [cite: 454][cite_start]。 これらの状況下では、軽度の爆撃によって刺激された指導者への憤りは、激しい空襲の下では個人的な事柄への没頭、無気力、そして政治問題への関心の低下に取って代わられたかもしれない [cite: 455][cite_start]。 全体主義的な統制下にある警察国家では、そのような無気力は、この精神状態の人々がより容易に操作され、統制されるため、良好な士気と見なされるかもしれない [cite: 456][cite_start]。 このような状況は、高レベルの爆撃下での士気の低下を食い止める結果となるだろう [cite: 457]。
- [cite_start]爆撃の増加が、連合国に対する苦々しさや怒りを生み出すことによって抵抗を強化するという示唆がなされてきた [cite: 458][cite_start]。 証拠は、この減少効果の説明を支持していない [cite: 459]。
個人的関与 — 人が個人的に空襲に巻き込まれるほど、士気は低下する。 家族の死傷者や家屋の破壊などの個人的な関与は、士気の低下と最も密接に関連している。 空襲の深刻度の尺度として、
ページ 29
(図解)
士気要因と爆撃強度の変動
| 士気要因 | 非爆撃 | 軽度爆撃 | 中度爆撃 | 重度爆撃 |
|---|---|---|---|---|
| 不安を表明 | * | 9% | 12% | 12% |
| 高まる恐怖を示す | * | 18% | 36% | 33% |
| 戦争疲れを示す | * | 48% | 62% | 62% |
| 連合国の放送を聴取 | 27% | 38% | 35% | 36% |
| ドイツが勝利できるという意見の変化 | * | 48% | 47% | 47% |
| 戦争継続への意欲低下を示す | 71% | 79% | 79% | 72% |
| 無気力と疲労を示す | * | 6% | 9% | 12% |
| 降伏への意志 | 51% | 54% | 59% | 58% |
| 指導者が最善の利益を考えていると信じる | 62% | 52% | 44% | 48% |
| 高い士気指数 | 59% | 51% | 42% | 44% |
| ほとんどまたは全く恐怖を感じないと報告 | * | 31% | 20% | 22% |
\
* この変数については、非爆撃都市では測定が行われなかった。\</p>
ページ 30
[cite_start]空襲の深刻度の尺度として、士気の低下は関与の度合いが増すにつれて顕著になる [cite: 462][cite_start]。 最大の個人的関与のレベルで士気が改善するという収穫逓減の証拠や傾向はほとんど見られない [cite: 463][cite_start]。 個人的関与は明らかに、個人にとっての空襲の深刻度を測る最も敏感な尺度であり、報告された他の尺度よりも士気との変化に密接に関連している [cite: 464]。
[cite_start]剥奪 — 空襲の深刻度が食料、公共施設、サービスの剥奪という観点から推定される場合、空襲がより深刻になるにつれて士気は再び低下する [cite: 465][cite_start]。 ここでは、剥奪が高いレベルになると士気の低下は鈍化するか、実際には改善する [cite: 466][cite_start]。 言い換えれば、トン数が空襲の深刻度の尺度である場合と同様に、収穫逓減効果が現れる [cite: 467]。
[cite_start]都市の損害 — 都市は、破壊された家屋や建物の割合の推定値に基づいて分類された [cite: 468][cite_start]。 破壊の割合が増加するにつれて士気は低下することが示されており、空襲が最も深刻な場合に再び収穫逓減効果が現れる [cite: 469]。
[cite_start]夜間対昼間空襲 — 夜間空襲は昼間空襲よりも悪いと見なされている [cite: 470]。
投下された爆弾の重量
[cite_start]サンプル内の都市は、戦時中に投下された爆弾の総平均トン数に基づいて4つのグループに分けられた [cite: 471, 472]。
表22 — 爆弾トン数による都市グループ
| 都市あたりの平均トン数 | グループ内の都市のトン数範囲 | |
|---|---|---|
| グループ I | 30,000 | 19,100-47,200 |
| グループ II | 6,100 | 1,700-13,100 |
| グループ III | 500 | 300-800 |
| グループ IV | 0 | – 非爆撃 |
[cite_start]調査票A(爆撃を受けた人々のみに使用されたインタビュー形式)については、比較は必然的に最初の3つのグループに限定されなければならない [cite: 475][cite_start]。 爆撃を受けた都市と受けていない都市の両方の回答者に与えられた調査票Bについては、比較は4つのグループすべてを含む [cite: 476][cite_start]。 異なる爆撃経験を持つこれらのグループの士気が比較される [cite: 477][cite_start]。 図IVは結果をまとめたものである [cite: 481]。
恐怖と驚愕
[cite_start]最初の3つのグループの個人は、自分たちの町での最初の大規模な空襲の時の経験と感情について尋ねられた [cite: 482][cite_start]。 回答者が報告した激しい恐怖の量には違いは見られないが、ほとんどまたは全く恐怖を示さない人々の割合は、爆撃が最も軽かったグループIIIの都市で最も高くなる顕著な傾向がある [cite: 483][cite_start]。 重爆撃を受けたグループIとIIは、本質的に同じ恐怖の発生率を示している [cite: 484]。
表23 — ほとんどまたは全く恐怖を示さなかった人々の割合(調査票A)
| グループ I: 重爆撃 | 22% | (525) |
| グループ II: 中爆撃 | 20 | (297) |
| グループ III: 軽爆撃 | 31 | (93) |
[cite_start]同様の発見が、将来の空襲や友人や親戚の安否に関する不安についての証拠にも現れている。軽爆撃から中爆撃の都市にかけて不安は増加するが、最も激しく爆撃された都市(グループI)では、不安を示す人々の割合にそれ以上の増加はない [cite: 485]。
表24 — 不安を示した人々の割合(調査票A)
| グループ I: 重爆撃 | 12 | (534) |
| グループ II: 中爆撃 | 12 | (307) |
| グループ III: 軽爆撃 | 9 | (123) |
これらの関係は、以下の質問によってさらに裏付けられる:
「空襲が続いても、もっと慣れていきましたか、それともあなたの神経の状態はどうでしたか?」
より多くの恐怖を経験した人々の割合は、軽爆撃から中爆撃を受けたグループにかけて顕著な増加を示し、その後、中爆撃から重爆撃を受けたグループにかけて改善が見られる。この小さな差は、重爆撃下での士気の改善の減少傾向と一致している。
ページ 31
表25 — 高まる恐怖を示した人々の割合(調査票A)
| グループ I: 重爆撃 | 33 | (627) |
| グループ II: 中爆撃 | 36 | (355) |
| グループ III: 軽爆撃 | 18 | (104) |
戦争疲れと戦争の結果に関する意見
調査票Aの4つの質問が、爆撃の結果としての戦争疲れの評価を得るために調査された。
「空襲が止まらなかったとき、戦争に対するあなたの意見は変わりましたか?」
「空襲が原因で、単に戦争を続けたくないという地点に達したことはありますか?」
「その時の『無条件降伏』についてどう思いましたか?」
「あなたの意見では、戦争の主な原因は何でしたか?」
[cite_start]爆弾トン数の増加に伴う士気効果の収穫逓減の話が繰り返される。軽爆撃を受けたグループから中爆撃を受けたグループにかけて、戦争疲れの顕著な増加が見られるが、最も激しく爆撃された都市では、士気のさらなる低下は見られない [cite: 491][cite_start]。戦争疲れの割合は、グループI(重爆撃)とグループIIでほぼ同じである [cite: 491]。
表26 — 戦争疲れを示した人々の割合(調査票A)
| グループ I: 重爆撃 | 62 | (415) |
| グループ II: 中爆撃 | 62 | (299) |
| グループ III: 軽爆撃 | 48 | (101) |
調査票Bでは、次の質問が尋ねられた。
「ドイツが戦争に負けるという信念に最初に至ったのは何でしたか?」
[cite_start]この質問への回答から、個人が最初にドイツが負けると信じるようになった時期を特定することが可能であった [cite: 493][cite_start]。 爆撃の効果が、軽・中爆撃下での士気の低下と、重爆撃下でのわずかな上昇というおなじみのパターンを再現していることは興味深い [cite: 494][cite_start]。 爆撃を受けていない人々は、1942年10月15日の中間点でドイツが負けるという結論に達した [cite: 495][cite_start]。 軽爆撃を受けたグループ(III)は、1942年8月1日の中間点でその地点に達した [cite: 495][cite_start]。 グループII(中爆撃)は、1942年4月の中間点を示している [cite: 496][cite_start]。 そしてグループI(重爆撃)は1942年8月1日である [cite: 497][cite_start]。 爆撃を受けていない都市は、他のどのグループよりも遅く、ドイツが負けると信じる地点に達した [cite: 497][cite_start]。 最も激しく攻撃されたグループは、グループIIよりも長く士気を維持し、グループIIIとほぼ同じ時期にドイツが負けるという信念に達した [cite: 498]。
表27 — ドイツが負けると最初に信じた時期の中間点(調査票B)
| グループ I: 重爆撃 | 1942年8月1日 | (701) |
| グループ II: 中爆撃 | 1942年4月1日 | (493) |
| グループ III: 軽爆撃 | 1942年8月1日 | (229) |
| グループ IV: 非爆撃 | 1942年10月15日 | (419) |
降伏への意志
調査票AとBの両方で、次の質問が尋ねられる。
「その時(戦争を続けたくないと思った時)、無条件降伏についてどう思いましたか?」
[cite_start]調査票Aでは、この質問は特に空襲に関する他の一連の質問の文脈で尋ねられたため、空襲を理由とする降伏への意志が強調されている [cite: 502]。
調査票Bでのこの質問への回答の調査は、空襲がなかった町と比較して、軽度の空襲を受けた町で降伏する意思のある人々の数が増加していることを明らかにしている。中爆撃下ではさらに降伏する意思のある人々がいた。各グループの割合(降伏する意思のある)は、中爆撃で増加し、軽爆撃と中爆撃でほぼ同じである。爆弾トン数が6,000トンから30,000トンに増加しても、士気のさらなる低下は見られないという証拠がある。グループIIからグループIにかけて士気がわずかに改善し、最も激しく爆撃されたグループでは降伏する意思がわずかに減少している。この差は統計的に信頼できるものではない。
表28 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 調査票A | 調査票B | |
|---|---|---|
| グループ I: 重爆撃 | 59 (456) | 58 (842) |
| グループ II: 中爆撃 | 72 (309) | 59 (585) |
| グループ III: 軽爆撃 | 53 (94) | 54 (265) |
| グループ IV: 非爆撃 | – | 51 (476) |
ページ 32
降伏への意志に密接に関連する質問は、次のように表現された。
「他の都市での空襲被害のニュースは、戦争を最後まで見届けようとするあなたの意志を強めましたか、それとも弱めましたか?」
[cite_start]戦争を最後まで見届けようとする意欲が弱まったと表明する人々の割合は、非爆撃のグループIVからグループIII(軽爆撃)にかけて増加する [cite: 505][cite_start]。 グループII(中爆撃)では爆弾トン数が増えてもさらなる増加はなく、最も激しく爆撃された都市(グループI)では、戦争を続けたくない人々の割合が顕著に(そして統計的に有意に)減少している [cite: 506]。
表29 — 戦争継続への意欲が弱まったと答えた人々の割合
| グループ I: 重爆撃 | 72 | (887) |
| グループ II: 中爆撃 | 79 | (570) |
| グループ III: 軽爆撃 | 79 | (250) |
| グループ IV: 非爆撃 | 71 | (504) |
指導者への態度
[cite_start]指導者への態度は、横断的調査における多くの質問への回答に反映されている [cite: 508]。 調査票Bでは、次の質問が尋ねられた。
「戦時中、あなたの指導者たちはあなたにとって最善のことを望んでいると信じていましたか?」
[cite_start]指導者たちが国民の最善の利益を心から考えているという信念の度合いは、爆撃を受けた町ではかなり低かった [cite: 509][cite_start]。 しかし、最も激しく爆撃された地域社会の人々は、より軽い空襲に苦しむ町の人々よりも指導者への信頼が厚く、より激しい爆撃が比例して大きな士気への影響を与えないという発見が繰り返されている [cite: 510]。
表30 — 指導者が最善の利益を考えていたと信じる人々の割合(調査票B)
| グループ I: 重爆撃 | 48 | (935) |
| グループ II: 中爆撃 | 44 | (599) |
| グループ III: 軽爆撃 | 52 | (272) |
| グループ IV: 非爆撃 | 62 | (502) |
士気指数
[cite_start]士気の様々な側面に対する複合的な尺度を提供するために、調査票AとBの両方で士気指数が構築された [cite: 512][cite_start]。 調査票Bでは89項目、調査票Aでは40項目が、士気の重要な側面を反映しているとして選択された [cite: 513][cite_start]。 これらの回答のいずれかが調査票に現れた場合、士気指数に特定の重みが割り当てられた [cite: 514][cite_start]。 これらの重みの合計が指数を構成し、それらは「非常に低い」から「非常に高い士気」までの6つのカテゴリーに分類された [cite: 515][cite_start]。 これらの尺度に含まれる項目は、大部分がすでに議論された側面、例えば恐怖やテロ反応、戦争疲れ、降伏への意志、指導者への信頼などである [cite: 516]。
[cite_start]調査票Aから得られた指数は、軽度の空襲を受けた町から中度の爆撃を受けた町にかけて、士気の顕著な低下を示している [cite: 517][cite_start]。 個々の項目の多くと同様に、この指数は最も激しい爆撃状況下で士気がわずかに増加することを示唆している。士気レベルを表す曲線は、最高の爆弾トン数に達するまで爆撃が増加するにつれて低下し、そこで反転が見られる。爆撃の深刻度と士気レベルとの間のこの同じ関係は、調査票Bに基づく指数でも見られる [cite: 518]。
表31 — 高い士気を示した人々の割合
| 調査票A | 調査票B | |
|---|---|---|
| グループ I: 重爆撃 | 44 (487) | 44 (822) |
| グループ II: 中爆撃 | 41 (370) | 42 (572) |
| グループ III: 軽爆撃 | 50 (126) | 51 (278) |
| グループ IV: 非爆撃 | – | 59 (518) |
行動的士気:欠勤と違法なラジオ聴取
調査票Aでは、爆撃を受けた人々のみに、1944年に何日仕事を休んだかを尋ねた。中爆撃を受けたコミュニティの人々は、軽爆撃を受けた町の人々よりもわずかに欠勤日数が少ない。しかし、重爆撃を受けた都市と中爆撃を受けた都市の間では、欠勤日数に差はない。これらの結果は、最も激しく爆撃された都市で士気曲線が上向きになるパターンを繰り返していない。これは、この事実が、より激しい爆撃による士気への悪影響からの回復以上のものを反映しているため、当然かもしれない。
調査票Bの最後で、回答者は違法なラジオ聴取について尋ねられた。
「連合国の放送を聞いたことがありますか?いつ聞き始めましたか?」
ページ 33
表32 — 1944年に仕事を休んだ平均日数
| 調査票A | 調査票B | |
|---|---|---|
| グループ I: 重爆撃 | 23日 (310) | 24日 (624) |
| グループ II: 中爆撃 | 26日 (174) | 21日 (396) |
| グループ III: 軽爆撃 | 22日 (62) | 22日 (131) |
| グループ IV: 非爆撃 | – | 17日 (216) |
[cite_start]軽度の爆撃を受けた都市と全く爆撃を受けていない都市との間の違法聴取の差は有意である [cite: 522][cite_start]。 爆撃レベルの増加は、闇聴取の対応する増加をもたらさない [cite: 523]。
表33 — 連合国の放送を聴取した人々の割合(調査票B)
| グループ I: 重爆撃 | 36 | (845) |
| グループ II: 中爆撃 | 35 | (593) |
| グループ III: 軽爆撃 | 38 | (278) |
| グループ IV: 非爆撃 | 27 | (538) |
その他の空襲の深刻度の尺度
[cite_start]総爆弾トン数は空襲の深刻度を測る最も明白な客観的尺度であるが、それは個人が爆撃にさらされた度合いを示す大まかな指標に過ぎない [cite: 527][cite_start]。 それは、トン数と都市の規模および人口の集中度との関係で、都市で生じた破壊の量を考慮に入れていない [cite: 527][cite_start]。 また、同じ都市のすべての人が等しく空襲の影響を受けるわけではないという事実も考慮していない [cite: 528][cite_start]。 ある人は深刻な経験をするかもしれないし、別の人は最小限の損害で済むかもしれない [cite: 528][cite_start]。 暴露の正確な尺度としてのトン数のこれらの欠点の両方を、最も激しい爆撃が比較的に軽い爆撃ほど士気を低下させないという結論を受け入れる前に考慮に入れなければならない [cite: 529][cite_start]。 したがって、爆撃暴露のより正確な3つの尺度を考慮する必要がある [cite: 530]。
- [cite_start]特定の都市で破壊された実際の家屋と建物の割合 [cite: 531]。
- [cite_start]近親者が被った死傷、自宅や事業の破壊、または健康への影響という点での個人的関与の度合い [cite: 532]。
- [cite_start]個人がサービスや公共施設を剥奪された範囲 [cite: 533]。
[cite_start]図Vはこれらの結果をまとめている [cite: 534]。
都市の損害と士気
[cite_start]爆弾による損害の推定は、横断的調査対象都市の元ドイツ当局者から得られた [cite: 534][cite_start]。 都市は、表34と35に示されるように、破壊された建物と家屋の割合に基づいて5つのカテゴリーに分類された [cite: 535]。
[cite_start]士気の様々な尺度に関するこれらの都市グループの比較は、爆弾トン数が尺度であったときに得られたものと類似の結果をもたらす [cite: 535][cite_start]。 損害を受けていない都市と1-10パーセントの破壊を受けた都市を比較すると、低い士気を示す人々の割合が常に急激に上昇しているのが見られる [cite: 536][cite_start]。 11の尺度のうち8つは、破壊が20-39パーセントのレベルに達すると、さらなる低下を示している。この時点から、損害の割合が大きくなるにつれて、士気はわずかで一貫性のない変化を示し、時には低下し、時には同じままであり、あるいは改善することさえある [cite: 537]。
表34 — 高い士気を示した人々の割合
| I. 60-80%破壊の都市 | 40 | (371) |
| II. 40-59%破壊の都市 | 44 | (361) |
| III. 20-39%破壊の都市 | 41 | (614) |
| IV. 1-19%破壊の都市 | 48 | (435) |
| V. 0%破壊の都市 | 59 | (518) |
表35 — 降伏する意思のあった人々の割合
| I. 60-80%破壊の都市 | 57 | (365) |
| II. 40-59%破壊の都市 | 54 | (342) |
| III. 20-39%破壊の都市 | 56 | (737) |
| IV. 1-19%破壊の都市 | 56 | (364) |
| V. 0%破壊の都市 | 51 | (413) |
士気と個人的関与
爆撃が民間人に与える最も敏感な物理的尺度は、彼らが個人的に関与した範囲である。人々は以下の4つのグループに分類された。
I. 非常に高い個人的関与 — 個人的な負傷、近親者の死傷、自宅や財産の損害、睡眠や健康の障害。
II. 高い個人的関与 — 財産の損害と健康または睡眠の障害。
III. ある程度の個人的関与 — 財産の損害のみ。
IV. 個人的関与なし — これらの特定の点で家族も自分も影響を受けなかった。
12の尺度のうちすべてにおいて、非常に高いレベルの関与(レベルI)を経験した人々の士気は、それほど高いレベルの関与(レベルII)を経験した人々よりも低い。
ページ 34
[cite_start]12の尺度のうち11で、物的損害のみ(レベルIII)の場合、レベルIIと比較して士気が改善する [cite: 539][cite_start]。 12の尺度のうち7で、これらの特定の爆撃の影響を全く受けていない人々(レベルIV)は、物的損害のみの人々(III)よりも高い士気を示している [cite: 540]。
[cite_start]これらの結果から、死傷が士気への影響において最も深刻であり、物的損害は比較的にそれほど重要ではないことが明らかである [cite: 541][cite_start]。 これらの観点から測定すると、最大の関与が最も低い士気を生み出す [cite: 542][cite_start]。 図Vを参照のこと [cite: 543]。
以下の表は、これらの傾向を示している。
表36 — 高い士気を示した人々の割合
| 非常に高い個人的関与 | 35 | (178) |
| 高い個人的関与 | 43 | (974) |
| ある程度の個人的関与 | 53 | (288) |
| 個人的関与なし | 59 | (305) |
表37 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 非常に高い個人的関与 | 61 | (163) |
| 高い個人的関与 | 60 | (883) |
| ある程度の個人的関与 | 55 | (272) |
| 個人的関与なし | 49 | (281) |
表38 — 指導者が最善の利益を考えていたと示した人々の割合
| 非常に高い関与 | 45 | (176) |
| 高い個人的関与 | 49 | (1006) |
| ある程度の個人的関与 | 51 | (282) |
| 個人的関与なし | 57 | (307) |
剥奪と士気
[cite_start]人々は、食料やその他の商品の量と質、仕事や個人的な目的のための交通手段、郵便、電話、ガス、水道、電気、暖房、衛生設備という点で、彼らが受けた剥奪の量に基づいて5つのグループに分類された [cite: 546, 547][cite_start]。 これらの様々なサービスや供給に関する情報から複合スコアが導き出された [cite: 548]。
[cite_start]一般的に、剥奪の量が増加するにつれて士気は低下すると言えるが、士気の様々な尺度で見られる変化は、個人的関与の場合ほど剥奪の増加と一致していない [cite: 549][cite_start]。 さらに、ほぼ半数の尺度で、剥奪が最も大きい場合に士気が同じレベルに留まるか、改善する傾向がある [cite: 550]。 言い換えれば、投下された爆弾の重量に関する資料と同様に、ある点を越えると、剥奪のさらなる増加が士気を低下させる追加的な効果はほとんどないという証拠がここにもある。
以下の表は、これらの傾向を示している。
表39 — 高い士気を示した人々の割合
| 最高の剥奪 | 36 | (447) |
| 高い剥奪 | 39 | (334) |
| 中程度の剥奪 | 46 | (444) |
| 低い剥奪 | 53 | (486) |
| ほとんどまたは全く剥奪なし | 57 | (517) |
表40 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 最高の剥奪 | 63 | (445) |
| 高い剥奪 | 63 | (328) |
| 中程度の剥奪 | 52 | (497) |
| 低い剥奪 | 50 | (428) |
| ほとんどまたは全く剥奪なし | 48 | (487) |
昼間対夜間爆撃
[cite_start]回答者は調査票Aで、「昼間と夜間の空襲、どちらがより恐ろしかったですか?」と尋ねられた [cite: 555][cite_start]。 82パーセントが夜間空襲の方が悪かったと答えた [cite: 556][cite_start]。 この夜間空襲への大きな恐怖が、これらの空襲のより大きな深刻さに起因するのかどうかという疑問がある [cite: 557]。 この点を検証するために、それぞれ25,000トンの爆弾が投下された3都市からなる2つの小グループが選ばれた。一方のグループは主に夜間空襲を経験し、もう一方のグループは主に昼間空襲を経験していた。また、平均9トンの空襲を受けた別のグループが設定され、同様に一方は主に昼間、もう一方は主に夜間空襲を受けた。
重爆撃を受けたグループの比較は、夜間空襲の方が昼間空襲よりもわずかに悪いということを示しているが、その差は小さい。しかし、軽い爆撃下では、夜間空襲がより深刻な士気への影響を与えた。サンプル全体で見ると、夜間空襲の方がわずかに悪いという結果が報告されている。しかし、この差は、爆弾トン数、個人の関与、剥奪の程度といった他の要因と士気との関係よりもはるかに小さい。同じトン数の爆撃を受けても、夜間空襲の方がより恐怖と苦痛を引き起こした。より低いトン数レベルでは、この差は、昼間空襲を主に経験した都市よりも、夜間空襲を主に経験した都市で降伏を考える人々の割合がわずかに増加することに現れている。この差は統計的信頼性に近づいている。これは、人々が最も頻繁に経験する空襲の種類に最も恐怖を感じるが、回答者の76パーセントが夜間の方がまだ悪いと考えているため、爆撃が軽い場合には、より多くの人々が降伏を考えるということを示唆しているだろう。
ページ 35
(図解)
爆撃の影響に関連する士気要因の変動
個人的関与の度合い(家、親族等の喪失)
- 降伏への意志:
- なし: 49%
- いくらか: 55%
- 高い: 60%
- 非常に高い: 61%
- 士気指数*:
- なし: 59%
- いくらか: 53%
- 高い: 43%
- 非常に高い: 35%
ライフライン(交通、ガス、電気、水道)の剥奪度
- 降伏への意志:
- なし: 48%
- 低い: 50%
- 中程度: 52%
- 高い: 63%
- 最高: 63%
- 士気指数*:
- なし: 57%
- 低い: 53%
- 中程度: 46%
- 高い: 39%
- 最高: 36%
都市の破壊率
- 降伏への意志:
- なし: 51%
- 1-19%: 56%
- 20-39%: 56%
- 40-59%: 54%
- 60-80%: 57%
- 士気指数*:
- なし: 59%
- 1-19%: 48%
- 20-39%: 41%
- 40-59%: 44%
- 60-80%: 40%
\
* 高い士気を示した人の割合\</p>
ページ 36
表41 — 夜間空襲をより悪いと判断した人々の割合
| 25,000トン | 9トン | |
|---|---|---|
| 主に夜間空襲 | 88 (169) | 84 (138) |
| 主に昼間空襲 | 84 (108) | 76 (118) |
[cite_start]残念ながら、地域爆撃の量で等しく、昼夜の空襲の割合で異なる都市を見つけることは不可能である [cite: 562][cite_start]。 そのようなグループ(地域爆撃で等しい)間の比較のみが、夜間爆撃対昼間爆撃の相対的な重要性に関する問題を最終的に解決するだろう [cite: 563]。
[cite_start]これは、第2巻第2章で報告された、夜間空襲がはるかに深刻な感情的反応を引き起こすという鹵獲郵便の研究結果と一致している [cite: 564][cite_start]。 しかし、そこで示されているように、夜間空襲は、降伏への意志などの士気態度を変える上で、昼間空襲よりも効果的ではない [cite: 565][cite_start]。 同じ結果が、第2巻第3章の外国人労働者研究でも報告されている [cite: 566]。
結果の考察と解釈
本章の主要な結論は、次のように述べられている:
[cite_start]爆弾の重量が増加するにつれて士気は低下するが、その変化はトン数に比例せず、最大の効果は爆撃が全くない状態から500トンに増加したところで現れる [cite: 567][cite_start]。 増加する爆撃のこの収穫逓減効果が有意で意味のあるものかどうか、そしてその背後に何があるのかを検討することは、実用的な理由から重要である [cite: 568][cite_start]。なぜなら、結果が示すように、一定の重量の爆弾を投下することによる最大の士気効果は、少数の地域に利用可能なトン数を集中させるよりも、広範囲に爆撃を分散させることによって得られたであろうからである [cite: 569]。
爆弾のトン数は士気変化の重要な要因か?
[cite_start]士気が個人的関与の度合いに非常に敏感であるという実証は、都市の士気が主に空襲の直接的な個人的結果に苦しむ人々の数によって決定されるのかどうかという問題を提起した [cite: 571][cite_start]。 この場合、爆弾重量に伴う士気の変化は、爆撃によって生じる個人的関与の量の変化に完全に起因する可能性がある [cite: 572]。
[cite_start]表42は、一定の重量の爆弾から生じる士気の変化は、主に爆撃に伴う個人的関与の量によって生じるという考えを支持している [cite: 573][cite_start]。 この表は、本研究では、深刻な個人的関与の量は、投下された爆弾の重量に比例して増加しないことを示している [cite: 574][cite_start]。 そのような結果に苦しむ人々の割合はトン数とともに増加するが、爆撃が深刻な場所ではその変化は非常に小さい [cite: 575][cite_start]。 6,000トンの爆弾が使用された場所よりも、30,000トンの爆弾が使用された場所で関与した人々はわずか5パーセント多かった [cite: 576][cite_start]。 爆弾重量が増加するにつれて個人的関与が増加するこの収穫逓減のパターンは、爆弾トン数の増加に伴う士気変化のパターンと密接に類似している [cite: 577][cite_start]。 したがって、士気への収穫逓減効果は、重爆撃によって生じる個人的関与の平準化の原因となるものが何であれ、それによって説明される可能性がある [cite: 578]。
表42 — 非常に高いおよび高い個人的関与を経験した人々の割合(調査票B)
| 重爆撃 | 72 | (851) |
| 中爆撃 | 67 | (592) |
| 軽爆撃 | 33 | (278) |
| 非爆撃 | 14 | (478) |
個人的関与の割合の小さな増加は、主に、これらの都市からの避難者の数が多く、このグループには関与のレベルが高く、士気が低い人々が含まれていなかったという事実に起因する可能性が最も高い。そして、そのような都市の士気レベルは、その結果として人為的に高められたであろう。しかし、この1つの要因が士気レベルの上昇を完全に説明するのか、それとも空襲が完全に説明されるのかは、ほとんど疑いの余地はない。爆弾トン数の効果は、家屋や財産の損害、公共サービスとの干渉以上のものを伴う。
比較I:等しい個人的関与、異なる爆撃度合い
個人的関与が同じレベルの人々の士気を、異なる量の爆弾が投下された都市で比較することによって、士気への影響を調べることができる。
ページ 37
[cite_start]個人的関与のあらゆるレベルで士気は向上するが、最大の変動が軽度の爆撃のレベルで生じることは必ずしも真実ではない [cite: 580][cite_start]。 これは、最も高い関与レベルの士気尺度の60パーセント、そして関与がわずかである尺度の85パーセントで依然として真実である [cite: 581][cite_start]。 言い換えれば、爆撃の個人的な影響が最も大きい場合、士気尺度の少なくとも40パーセントは、爆弾重量に伴う一貫した変化を示さないか、あるいは爆撃が中程度から重度に増加したときに、軽度から中程度に変化したときと同じくらい大きな低下を示す [cite: 582]。
結論として、以下のことが言える:
(1) [cite_start]投下された爆弾のトン数は、より多くの人々に深刻な個人的関与を引き起こす効果以上に、士気に違いをもたらす [cite: 583][cite_start]。 そのような関与の犠牲者と、コミュニティの他の人々の両方が、爆弾重量に関連する変化を被る [cite: 583]。
(2) [cite_start]このような直接的な関与がほとんどまたは全くない場合、士気は軽度の爆撃が行われたときに最も速く低下する。増加する爆撃の収穫逓減は、このように確認される [cite: 584]。
(3) [cite_start]高い関与レベルでは、収穫逓減効果は現れるが、一貫性は低い [cite: 585][cite_start]。 いくつかの士気尺度では、増加したトン数の最大効果は、最も深刻な爆撃のレベルで現れる [cite: 585]。
比較II:等しい剥奪、異なる爆撃度合い
[cite_start]収穫逓減効果の観察の信頼性に関するさらなる検証は、剥奪の影響が除外され、爆弾トン数のみが変化する場合の士気変化を調べることによって行うことができる [cite: 586]。
[cite_start]ほとんどまたは全く剥奪を経験しなかった人々は、士気尺度の90パーセントにおいて、爆撃を受けていない都市と比較して、軽度の爆撃を受けた都市で同じ最大の士気低下を示している [cite: 587][cite_start]。 しかし、個人的関与の資料と同様に、剥奪が大きい場合には、収穫逓減の傾向は一貫性が低くなる [cite: 588]。
爆撃が士気に与える減少効果の他の要因
[cite_start]深刻な爆撃による士気変化の平準化は、個人的関与と剥奪の量の変化によって完全には説明できないため、この効果の他の原因を探さなければならない [cite: 589]。
[cite_start]回答者は、継続的な空襲下での精神状態について報告した [cite: 590][cite_start]。 無気力と疲労が報告された効果の2つであった [cite: 591][cite_start]。 無気力と疲労は心理的に類似しているため、カテゴリーは統合された [cite: 592][cite_start]。 興味深い発見は、爆撃が増加するにつれて無気力な反応が増加し、最も深刻な攻撃を受けている都市ではこの反応の減少は見られないことである [cite: 593]。
表43 — 無気力と疲労を報告した人々の割合(調査票A)
| グループ I: 重爆撃 | 12 | (631) |
| グループ II: 中爆撃 | 9 | (364) |
| グループ III: 軽爆撃 | 6 | (107) |
[cite_start]これらの結果は、重爆撃が、人々を戦争支援に積極的かつ熱心にさせることによってではなく、彼らを無気力にし、したがって戦争への批判や反対にあまり積極的でなくさせることによって、士気を高める可能性があることを示唆している [cite: 595][cite_start]。 深刻な空襲の状況下では、彼らの思考は、防空壕での生存という当面の個人的な問題に集中していた [cite: 596][cite_start]。 彼らは、戦争の目的、戦争の遂行というより大きな政治的問題について考えたり、関心を持ったりしなかった [cite: 597]。
ページ 38
[cite_start]自分たちの家族のことで手一杯で、革命の準備に従事する時間もエネルギーもなかった [cite: 598]。
[cite_start]「爆撃攻撃は、いくつかの理由で私たちの活動を明確に妨げました [cite: 599][cite_start]。第一に、人々は空襲中に自分たちの家族の世話をすることで手一杯で、彼らの注意は必然的に空襲を生き延びるという問題に集中していました [cite: 600]。」
シェルター内での行動に関する背景報告:
[cite_start]2つの報告書は、実際の爆撃が口論や些細な批判を減少させるか、あるいはなくしたことを示している [cite: 601][cite_start]。 カールスルーエでは、「爆撃が始まると」口論が止んだと報告された [cite: 602][cite_start]。 ドルトムントでは、口論や批判は攻撃のない警報があった場合にのみ起こったと報告された [cite: 602][cite_start]。 明らかに、差し迫った危険の効果は、些細な口論を減らすことであった [cite: 602]。
リューネブルクへの公式ドイツ士気報告書、1944年8月:
多くの人々は、絶対的な運命論の状態にある。起こることは変えられないのだから、それについて心配しても意味がない。彼らはすべてを指導部に任せ、指導部が彼らに置かれた信頼を誤用するとは想像できない。
フランクフルトからの公式ドイツ士気報告書、1944年9月:
[cite_start]楽観主義者と悲観主義者の間の意見形成の違い***。彼らの間には、全く立場を取らず、一種の運命論で何が起こるかを待つ人々の広い声がある [cite: 604][cite_start]。後者は、例えば、ドイツの逆転を見たくないために、国防軍コミュニケを聞いたり、地図を見たりすることを避ける [cite: 605]。
[cite_start]最も激しい爆撃の状況下で士気曲線が明らかに平準化するのは、空襲の結果として連合国に向けられた怒りと攻撃性によるものである可能性が残っている [cite: 606][cite_start]。 「空襲のことで連合国を非難しましたか?」という質問への回答は、この説明を支持しない [cite: 607, 608][cite_start]。 むしろ、それらは士気の他の側面と同じ構成に分類される [cite: 608][cite_start]。 爆撃を受けていない地域社会と比較して、広範囲に爆撃された都市では連合国への憤りが見られる [cite: 609][cite_start]。 しかし、爆弾重量の増加は、憤りの対応する増加をもたらさない [cite: 610]。
表44 — 連合国を非難した人々の割合
| 調査票A | 調査票B | |
|---|---|---|
| グループ I: 重爆撃 | 33 (441) | 36 (842) |
| グループ II: 中爆撃 | 29 (362) | 33 (586) |
| グループ III: 軽爆撃 | 33 (126) | 46 (272) |
| グループ IV: 非爆撃 | – | 37 (513) |
ページ 39
第4章 社会的・心理的要因が士気に与える影響
[cite_start]爆撃を受けたすべてのドイツ人が降伏する意思があったわけではない [cite: 614][cite_start]。 爆撃の有効性の徹底的な分析は、その理由を探求しなければならない [cite: 615][cite_start]。 最後まで戦い続ける意思があったのはどのような人々だったのか? [cite: 616] [cite_start]彼らはどのような意見や考えを持っていたのか? [cite: 617] [cite_start]彼らは爆撃の影響を全く受けなかったのか? [cite: 618]
[cite_start]一部の個人の士気を他の人々よりも高くした要因の中で、ナチスの大義への個人的な一体化が群を抜いて最も重要であった [cite: 619][cite_start]。 高い士気に関連する他の心理的特徴は、防御策の妥当性への継続的な信念、ドイツの勝利への既得権益の感覚、V兵器への信念、そして将来を憂慮しない傾向であった [cite: 620][cite_start]。 これらの結果は、そのような特徴を持つ人々の士気が爆撃に対して不死身であったことを意味するものではない [cite: 621][cite_start]。 例えば、ナチスは実際、他の人々よりも頻繁に爆撃の結果として士気の低下を示した [cite: 622][cite_start]。 しかし、彼らの初期の士気は非常に高かったため、爆撃はそれを非ナチスのレベルまで引き下げるには不十分であった [cite: 623][cite_start]。 しかし、爆撃の存在下での恐怖とテロは、降伏への意志といった、実際により重要な士気の側面とは関係がないことがわかった [cite: 624][cite_start]。 極度に怯えた人々は、冷静さを保った人々よりも降伏する意思が強かったわけではない [cite: 625]。
ナチスとの一体化
士気のレベル
[cite_start]ナチスの思想と大義への信念は、ドイツ民間人の士気に他のどの要因よりも大きな影響を与えた [cite: 626][cite_start]。 実際、それは直接的な爆撃経験よりも重要であった [cite: 627][cite_start]。 なぜなら、重爆撃を受けた熱心なナチスは、全く爆撃を受けなかった非ナチスよりも、集団として、より良い士気を維持したからである [cite: 627][cite_start]。 これは、空襲によって引き起こされる恐怖とテロの純粋に感情的な反応を除いて、士気のすべての側面で真実であった [cite: 628][cite_start]。 ナチスは他のドイツ人とほぼ同じくらい怯えていたようである [cite: 629]。
[cite_start]ナチスとの一体化を示す2つの指標が使用された [cite: 630][cite_start]。 1つ目は、ナチス党組織への所属を認めることであり、これは2つの点で誤りの可能性がある [cite: 631][cite_start]。 一部のメンバーは、ナチスの教義への信念からではなく、生活のために参加していた [cite: 632][cite_start]。 一方、所属を認めなかった者も間違いなくいた [cite: 632][cite_start]。 したがって、2つ目の指標が得られた [cite: 633][cite_start]。 インタビュアーは、インタビュー中に得られたすべての情報、特に表明されたナチスの信念の種類に基づいて、各回答者のナチスとの一体化の度合いを評価した [cite: 634][cite_start]。 例えば、回答者はナチスの思想への傾倒を否定しながらも、アメリカ人のような良きアーリア人種が占領軍としていてくれるのは素晴らしいと発言することがあった [cite: 635]。
[cite_start]サンプルの20パーセントが、ヒトラー・ユーゲントを除き、何らかのナチス組織のメンバーであったことを認めた [cite: 636][cite_start]。 10パーセントがイデオロギー的なナチスとして特定された [cite: 637][cite_start]。 57パーセントが非ナチスとして、33パーセントがその中間として特定された [cite: 638]。
表45-48は、一貫して、ナチスの士気が非ナチスよりも高いことを示している。他のすべての士気尺度は、資格をいくつか付けて、同じ話をしている。ナチスと非ナチスの士気の違いの平均は、爆撃下での士気の低下よりも大きい。表は、これらの違いが、他の措置での違いと同様に、統計的に信頼できることを示している。
表45 — 士気指数の中央値
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| ナチス党員 | 37.1 | 37.0 | 38.2 | 39.7 |
| 非党員 | 35.5 | 35.3 | 35.4 | 39.0 |
| 差 | 1.6 | 1.7 | 2.8 | 0.7 |
| イデオロギー的ナチス | 35.5 | 36.3 | 38.2 | 39.0 |
| 非ナチス | 26.5 | 28.5 | 30.4 | 29.8 |
| 差 | 9.0 | 8.2 | 7.8 | 9.8 |
表46 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| ナチス党員 | 43 | 49 | 38 | 37 |
| 非党員 | 60 | 57 | 50 | 53 |
| 差 | 17 | 8 | 12 | 16 |
| イデオロギー的ナチス | 20 | 26 | 17 | 14 |
| 非ナチス | 65 | 58 | 45 | 55 |
| 差 | 45 | 32 | 48 | 51 |
ページ 40
表47 — 戦争疲れを報告した人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | |
|---|---|---|---|
| ナチス党員 | 73 | 76 | 53 |
| 非党員 | 73 | 73 | 63 |
| 差 | 0 | (3) | 10 |
| イデオロギー的ナチス | 42 | 42 | 37 |
| 非ナチス | 76 | 79 | 65 |
| 差 | 34 | 37 | 28 |
表48 — 激しい恐怖を表明した人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | |
|---|---|---|---|
| イデオロギー的ナチス | 32 | 38 | 29 |
| 非ナチス | 42 | 40 | 35 |
| 差 | 10 | 2 | 6 |
[cite_start]これらの表から、イデオロギーに基づくナチスの分類が、党員資格による分類よりも大きな士気の違いを引き出すことは明らかである [cite: 644][cite_start]。 これは一貫して真実である [cite: 645]。
ナチスへの爆撃の影響
[cite_start]すでに指摘したように、ナチスの一貫して高い士気は、彼らが爆撃の影響を受けなかったと解釈されるべきではない [cite: 645][cite_start]。 表45-48は、爆撃がナチスの士気に影響を与えたという声明を裏付けている [cite: 646][cite_start]。 これらの尺度のそれぞれは、表45の党員カテゴリーの例外を除き、爆撃を受けていない人々が重爆撃を受けた人々と比較されると、低下を示している [cite: 647][cite_start]。 ナチスと非ナチスの士気の低下を比較することが可能な27の士気尺度がある [cite: 648][cite_start]。 27の尺度のうち16で、爆撃を受けたナチスと受けていないナチスの間の違いは、非ナチスの同様の違いよりも大きかった [cite: 649]。
[cite_start]ナチスが非ナチスよりも大きな士気の低下を示した士気尺度には、とりわけ、降伏への意志(調査票B)、仕事からの欠勤時間、恐怖と意気消沈、無気力と疲労、回答者が他の人よりも個人的に苦しんだという感情、睡眠不足による仕事のルーティンへの妨害などが含まれる [cite: 650]。
防御策の妥当性への信念
[cite_start]全体として、防空壕、対空砲、および空襲後の対策が不十分であると感じた人々は、これらの対策が十分であると考えた民間人よりも士気が低かった [cite: 651][cite_start]。 ここでも、爆撃は、防御策が十分であると考えた人々の士気を下げることによって、満足しているグループと不満を持っているグループを近づける役割を果たした [cite: 652][cite_start]。 爆撃の増加は、防御策に不満を持っている人々よりも、可能な限りのことが行われていると感じていた個人の間で、より士気を低下させた [cite: 653][cite_start]。 おそらく、彼らを守るために講じられた措置に満足していた人々は、重い空襲下で状況がさらに絶望的であると感じたのだろう。彼らの目には、可能な限りのことが行われていたため、空襲の心理的影響はさらに大きかった [cite: 654]。
表49 — 防御策の妥当性への信念と士気
| 士気指数中央値(A) | |||
|---|---|---|---|
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | |
| 防空壕が不十分 | 31.1 | 32.7 | 30.6 |
| できる限りのことはされた | 29.0 | 28.7 | 22.5 |
| 差 | 2.1 | 4.0 | 8.1 |
| シェルターに不満 | 30.3 | 31.6 | 29.5 |
| シェルターに満足 | 30.0 | 29.5 | 27.8 |
| 差 | 0.3 | 2.1 | 1.7 |
| 対空砲が不十分 | 31.1 | 31.5 | 29.5 |
| 対空砲が十分 | 29.0 | 28.4 | 27.0 |
| 差 | 2.1 | 3.1 | 2.5 |
| 空襲後サービスが不十分 | 30.6 | 30.9 | 31.0 |
| 空襲後サービスが良い | 29.7 | 30.0 | 27.8 |
| 差 | 0.9 | 0.9 | 3.2 |
問題は、この信念と士気の明らかな親和関係が、現実の防御策の妥当性を反映しているのか、それとも士気が高い人々が、爆撃を回避するために提供された防御策を批判的に評価する傾向が低いのかということである。関係は、その方向に作用する。しかし、ナチスのイデオロギーとその他の要因について分析が分離された場合でも、その差は持続する。
ドイツの勝利への既得権益
ドイツの士気は、ナチスとの一体化と防御策の妥当性への信念だけでなく、ドイツの勝利への既得権益によっても影響を受けた。
ページ 41
[cite_start]省は、利益の共同体とドイツ国民の共通の運命を誇張するために最善を尽くした [cite: 657][cite_start]。 しかし、一部のドイツ人は、他の人々よりも勝利から得るものがはるかに多いことを認識しており、連合国の勝利によって利益を得ると感じていた人々もいた [cite: 658][cite_start]。 この既得権益の感覚は、もしドイツが戦争に勝っていたらどうなっていたか、そして連合国の占領下でどのようにやっていくつもりだったかを人々に尋ねることによって確認された [cite: 659]。
[cite_start]連合国の占領下よりもドイツの勝利の下でより良い生活を送ったと感じていた人々は、ドイツの勝利に既得権益を持つと分類された [cite: 660][cite_start]。 連合国の占領下よりもドイツの勝利の下でより悪い生活を送ったと感じていた人々は、連合国の勝利に既得権益を持つと分類された [cite: 661][cite_start]。 ドイツの勝利に最大の既得権益を示した民間人は、多くの場合、戦争の終わりまで士気を維持した(表50および51) [cite: 662][cite_start]。 しかし、爆撃は、この非常に意欲的なグループでさえ、ある程度の戦争疲れと敗北主義を生み出した [cite: 663][cite_start]。 反対のグループ(もし連合国が勝てばより良くなると考えた人々)に対する爆撃の効果は、それほど明確ではなかった [cite: 664][cite_start]。 それは戦争の早い段階で戦争疲れにつながったが [cite: 665][cite_start]、無条件降伏を望む人々の割合を増加させなかった [cite: 666]。
[cite_start]再び、ドイツの勝利に既得権益を持つという事実は、ナチスとの一体化と同じではないことがわかっている。なぜなら、ナチスが除外されても、その士気との関係は持続するからである [cite: 667]。
表50 — 無条件降伏する意思のあった人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| ドイツの勝利に既得権益 | 31 | 31 | 25 | 13 |
| 連合国の勝利に既得権益 | 62 | 65 | 65 | 68 |
| 差 | 31 | 34 | 40 | 55 |
表51 — 個人がもはや戦争を続けたくなくなった時期の中央値
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| ドイツの勝利に既得権益 | 1944年10月 | 1945年5月 | 1944年9月 | 1945年5月 |
| 連合国の勝利に既得権益 | 1943年3月 | 1943年6月 | 1943年2月 | 1944年1月 |
| 差(月数) | 19 | 23 | 19 | 4 |
V兵器への信念
[cite_start]ドイツ国民の特定の部分では、V兵器の開発に大きな希望が託されていた [cite: 678][cite_start]。 これは、1944年にブラウンシュヴァイクの保安警察からの報告書など、様々な公式報告書でコメントされている [cite: 679]。
[cite_start]さらなる秘密兵器への希望は、結局のところ、士気に肯定的な影響を与える唯一の要因である [cite: 679][cite_start]。 プロパガンダが新しい兵器に関して述べるすべてが、熱心な関心を持って受け取られ、議論されている [cite: 680]。
[cite_start]インタビュー資料の分析は、この主題に関するプロパガンダを受け入れた人々が、全体として高い士気のグループであったことを明らかにしている [cite: 681]。
表52 — 士気指数Bの中央値スコア
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| V兵器への強い信念 | 32.1 | 33.1 | 33.8 | 36.0 |
| 完全な拒絶 | 26.3 | 26.2 | 27.2 | 27.6 |
| 差 | 5.8 | 6.9 | 6.6 | 8.4 |
表53 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| V兵器への強い信念 | 46 | 34 | 28 | 20 |
| 完全な拒絶 | 69 | 62 | 55 | 60 |
| 差 | 23 | 28 | 27 | 40 |
V兵器がナチスの主張の受容、そして一般的に士気、あるいはより具体的には降伏への意志をある程度助長したことは疑いの余地がない。しかし、それが高い士気の原因ではなく、結果であったことを示唆する証拠がある。この信念が士気態度に影響を与えたという事実は、しかし、V兵器がドイツを敗北から救うという希望を自発的に表明した人々の割合が比較的小さいことによって証明されている。V兵器を信じなくなった人々や、V兵器が決して降伏の地点に達しなかったと信じた回答者のうち、4パーセントが新しい兵器への希望を挙げた。
恐怖と感受性
士気における個人的差異のいくつかは、信念、態度、動機に関連するものである。
ページ 42
[cite_start]一部は、根深い性格特性を反映している [cite: 684][cite_start]。 横断的調査では、性格の完全に適切な尺度は不可能であったが、一方では客観的に生み出された恐怖と感受性、他方では主観的な恐怖に関する情報をもたらす質問があった [cite: 685]。
[cite_start]客観的に生み出された恐怖は、感受性、または主観的な恐怖と区別することができる [cite: 686][cite_start]。 それは、恐ろしい状況から直接生じ、ほとんどの人々に共通するものであるのに対し、感受性は、個人間で著しく異なる懸念や期待といった主観的なプロセスに関連する [cite: 686][cite_start]。 したがって、後者はより真に性格特性である [cite: 687]。
[cite_start]一般的に、人々が空襲中の感情的な経験について質問されたとき、彼らは主観的に誘発された恐怖よりも、客観的に生み出された恐怖の観点からより多く報告した [cite: 687][cite_start]。 空襲中に経験された恐怖は、降伏への意志や士気の他の側面のほとんどと相関していなかった [cite: 688][cite_start]。 爆撃への感情的反応の尺度と士気態度との間で、36の統計的比較が行われた [cite: 689][cite_start]。 36のうち3つだけが、恐怖と士気の様々な側面との間に関係を示した [cite: 690][cite_start]。 したがって、例えば、この意味で怯えた人々は、恐怖を報告していない人々よりも降伏する意思が強いわけではない [cite: 691][cite_start]。 すでに示唆したように、これはナチスにも当てはまった [cite: 692][cite_start]。 ナチスの思想との一体化がどれほど強かったとしても、空襲の純粋な客観的な恐怖は、それを経験する個人に恐怖を生み出した [cite: 693][cite_start]。 その経験の即時の効果は、士気の他の側面に関係なく、すべての人にとってほぼ同じであった [cite: 694][cite_start]。 表54は、恐怖の度合いと降伏への意志との間に関係がないことを示している [cite: 695]。
表54 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | |
|---|---|---|---|
| 激しい恐怖 | 61 | 62 | 68 |
| ほとんどまたは全く恐怖なし | 65 | 58 | 48 |
[cite_start]同じ現象は、善行の士気を持つ男性が、逃げる男性とほぼ同じくらい、恐ろしい状況下で恐怖を経験する戦闘でも観察されている [cite: 696][cite_start]。 人々が怯えるかどうかよりも、それについて彼らが何をするかが結果に影響するのである [cite: 697]。
[cite_start]しかし、主観的な恐怖や感受性が人々の懸念に関する質問を通じて間接的に調査されたとき、士気と臆病さとの間に関係が見出された。ドイツの民間人は、自分たちの生活が戦争によって混乱するという予想について尋ねられた [cite: 697][cite_start]。 戦争が自分たちの生活に深刻な影響を与えると予測し、心配していた人々は、戦争や空襲の試練を予期していなかった冷静な同胞よりも士気が低かった [cite: 698][cite_start]。 予測は、衝撃を和らげるのに役立つどころか、心配と同様に、低い士気に関連する症状であることが判明した [cite: 699]。
[cite_start]一方、心配性の人々は、冷静な人々よりも爆撃の影響を一貫して受けやすいわけではない [cite: 700][cite_start]。 表56の最初の部分のような一部の尺度では、彼らは心配性の低い人々よりも爆撃の結果として士気の一貫した低下がさらに少ないことさえ示している [cite: 701]。
表55 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| 生活が混乱すると予想 | 62 | 56 | 47 | 50 |
| そうは予想しなかった | 51 | 51 | 48 | 44 |
| 差 | 11 | 5 | (1) | 6 |
表56 — 指導者が最善の利益を心から考えていた人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| 生活が混乱すると予想 | 46 | 46 | 39 | 39 |
| そうは予想しなかった | 53 | 37 | 32 | 25 |
| 差 | (7) | 9 | 7 | 17 |
| 指導者は最善の利益を考えていなかった | 46 | 47 | 34 | 31 |
| そうは考えなかった | 31 | 36 | 23 | 25 |
| 差 | 15 | 11 | (11) | 6 |
表56はまた、戦争についてほとんどまたは全く心配していなかった受動的な個人が、より想像力豊かな同僚よりも高い士気を持っていたことを示している。爆撃は両方のグループの士気を低下させたが、爆撃を受けていない人々が重爆撃を受けた人々と比較されると、心配していた人々はわずかに士気の低下が大きかった。
社会経済的地位
社会経済的地位は、回答者の教育と職業に関する情報から決定された。
ページ 43
[cite_start]士気の社会経済的地位による分析の最も顕著な結果は、低い地位の人々によって明らかにされた一貫して低い士気である。これは、分析されたすべての士気尺度で、そしてすべての爆撃レベルで真実である [cite: 703][cite_start]。 このグループは、爆撃を受けていないときでさえ、そのような低い士気で始まるため [cite: 704][cite_start]、爆撃の増加に伴う低下は比較的小さい [cite: 705][cite_start]。 他の高い地位のグループでは、爆撃の増加に伴う士気の著しい低下がある [cite: 706]。
表57 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| 高い地位 | 55 | 59 | 38 | 33 |
| 中間の地位 | 58 | 53 | 51 | 48 |
| 低い地位 | 63 | 62 | 61 | 61 |
[cite_start]しかし、これらの違いは、ナチスとの一体化の度合いが統制されると持続しない [cite: 707][cite_start]。 ナチスとの一体化と高い社会経済的地位は、後者の明らかな効果が完全にナチスのより高い士気に起因するほど、密接に結びついている傾向があった [cite: 708]。
宗教的所属
[cite_start]分析された士気尺度のうち1つを除いてすべてにおいて、プロテスタントはカトリック教徒よりもわずかに高い士気を示した [cite: 709][cite_start]。 この1つの尺度(士気指数B)では、違いはなかった [cite: 710]。
表58 — 降伏する意思のあった人々の割合
| 重爆撃 | 中爆撃 | 軽爆撃 | 非爆撃 | |
|---|---|---|---|---|
| カトリック | 66 | 63 | 73 | 67 |
| プロテスタント | 56 | 51 | 46 | 52 |
その他の個人的差異
[cite_start]他の多くの変数が調査され、士気に影響がないことがわかった [cite: 711][cite_start]。 一貫した効果を示さなかったものの中で注目すべきは、年齢、性別、および婚姻状況であった [cite: 711][cite_start]。 地域は、第II巻第1章で士気の重要な要因であることが示されている [cite: 712]。
ページ 44
(写真)
- [cite_start]ウルムの破壊された建物 [cite: 722]。
ページ 45
(写真)
- [cite_start]クレーフェルトの破壊された住居 [cite: 723]。
ページ 46
(写真)
- [cite_start]ニュルンベルクのがれき撤去 [cite: 724]。
(写真)
- [cite_start]ケルン=ブリュールでがれきを片付け、死者を捜索するドイツの民間人 [cite: 725]。
【1ページ目】
[出典: 1] パート II
[出典: 2] 公式ドイツ文書と選抜尋問に反映された士気
【2ページ目】
[出典: 4] 第1章 – 士気低下の過程
[出典: 5] 公式諜報報告書
[出典: 6] ドイツ当局は、民衆の士気の状態を懸念し、一般的な情報収集とプロパガンダ活動の具体的な指針の両方を目的として、国内戦線で広範な諜報サービスを維持していた。 [出典: 7] 民間および党の行政機構内の多くの役人が、定期的に士気に関する報告書を作成していた。 [出典: 8] 保安局、プロパガンダ省、その他の政府部門はすべて、これらの諜報報告書の資料を提供するために、民衆の間に諜報員を配置していた。
[出典: 9] 士気報告書は、戦時中にドイツの役人が見たドイツの士気の状況を描写している。 [出典: 10] これらは、士気に関する記述とドイツの公式な考え方への洞察を提供するという両面で、二次的な情報源として非常に価値がある。 [出典: 11] しかし、これらの報告書には、ドイツ人が民衆の思想や感情を研究するための近代的な科学的手法を利用していなかったという限界がある。 [出典: 12] これらの報告書の資料収集と解釈において、量的管理、サンプリング手法、研究計画は完全に欠如していた。 [出典: 13] したがって、ドイツの諜報報告書は、士気の弱点や強点の度合いや範囲を正確に推定するために使用することはできない。 [出典: 14] それらは全体主義国家における戦争士気の維持の問題を示し、これらの問題の質的な側面の実例を挙げてはいるが、士気の様々な要素の相対的な範囲や深さを quantitative(定量的)に示すものではない。
[出典: 15] データ収集の欠陥に加えて、士気報告書は2つの主観的バイアスの可能性に悩まされている:
[出典: 16] 1. 報告担当官が、上司が望むタイプの資料を提供する傾向。
[出典: 17] 2. 報告担当官が、自身の社会的集団の態度や信念の重要性を誇張する傾向。
[出典: 18] 以下の士気報告書の分析は、主に1942年2月から1944年10月までの期間を対象とし、マイン・フランケン [出典: 19] (マインフランケン) [出典: 20] 地区の行政長官(Regierungspraesident)からバイエルン内務省に宛てられた33の月例報告書に基づいている。写しは他の州および党の役人にも送付された。 [出典: 21] この資料は、1943年および1944年前半のシュヴァインフルト地域(マイン・フランケンに所在)を対象とした党およびプロパガンダ報告書によって補足される。追加資料には、ヴッパータールの保安局支所からデュッセルドルフの保安局地域本部に宛てられた、1944年9月末から1945年3月23日までの期間を対象とした一連の報告書、 [出典: 22] およびブラウンシュヴァイク周辺地域からの、1944年9月と10月を対象とした9つの同様の報告書、 [出典: 23] ならびにいくつかの雑多な士気報告書が含まれる。
公式士気報告書の主な特徴
[出典: 24] この章で説明する特定の士気報告書シリーズは、他の同様の報告書セットと多くの共通点を持っている。 [出典: 25] 以下の特徴は、そのすべてにおいて顕著である。
心理的士気と行動的士気のドイツ的区別
[出典: 27] ドイツの諜報報告書は、人々がどのように感じているかを示す Stimmung(シュティムング:気分・雰囲気)と、彼らがどのように行動したかを示す Haltung(ハルトゥング:態度・姿勢)を常に区別していた。 [出典: 28] ナチス当局自身、人々が意気消沈し、あるいは士気を失い、党、指導者、プロパガンダ、そして戦争に批判的であることを頻繁に認めていたが、ほとんどの場合、そのような士気喪失の証拠は、いずれにせよ Haltung は期待される限りであったという主張によって相殺されていた。 [出典: 29] また、しばしば、士気の低下の承認は、「人口の一部」のみが敗北主義的な見解を持ち、公式プロパガンダを疑い、または言及されたいかなる表明にも参加しているが、「大多数」は依然として党や勝利に完全な信頼を置いている、という形式で表現された。
[出典: 30] Stimmung と Haltung の相互作用は重要であった。Haltung が満足のいく状態である限り、当局は民衆の士気のある程度の低下を無視することができた。 [出典: 31] ある報告書に記載されているように:
[出典: 32] すべての心配事や多くの不満にもかかわらず、人々の Haltung は良好である [出典: 33] ―そして、本当に重要なのはこれであり、外部の影響を受けやすい Stimmung ではない。
[出典: 34] しかし、当局の懸念は、Stimmung が Haltung に影響を与えるという認識に基づいていた。 [出典: 35] 1944年9月に書かれた報告書は、次のように認めている:
[出典: 36] 一般的に Stimmung は極めて不安定であり、事態の展開に応じて否定的にも肯定的にも転じ、それが Haltung に影響を及ぼすだろう。
[出典: 37] 士気が一貫して悪化する中で、どのようにして行動が満足のいく状態を維持できたのかという問題は、この報告書の他の部分が答えようと試みている問題である。 [出典: 38] 明白な仮定としては、一方では規律の習慣、他方では恐怖と強制が、この状況の原因である可能性がある。 [出典: 39] この点に関して、保安局による興味深い承認が、1944年3月のベルリンへの報告書に見られる:
[出典: 41] 人々の Haltung は申し分ないと言える。その理由は、一部には敗北への恐怖が比較的に広まっていること、そして一部には、この地域の西部住民がアウクスブルクからの避難者を快く受け入れたことに示される親切心である。 [出典: 42] しかし、主として、外見上の良好な行動は、いかなる広範な否定的活動の余地も残さない権威主義的圧力に起因するものである。 [出典: 43] 特に国家指導部に対する厳しい表現を妨げているのは、処罰への恐怖である。
【3ページ目】
軍事的出来事の士気への影響
[出典: 45] 戦時中、士気に影響を与えた最も重要な単一の要因は、空戦を含む実際の戦闘の経過であった。 [出典: 46] Stimmung は、全体的な軍事状況の浮き沈みに応じて変化した。 [出典: 47] しかし、戦争が広範囲に及んだことは、多くの戦線が同時に展開されていたことを意味した。 [出典: 48] 士気を評価する際、当局は肯定的および否定的な軍事的出来事の両方に直面し、ある戦線での敗北による意気消沈効果が、他の場所での勝利によって相殺されることが多いことを発見した。 [出典: 49] ある程度、この補償はプロパガンダによって操作することもできた。 [出典: 50] このように、ある地域で事態が悪化しているとき、公式プロパガンダはより好都合な側面に注意を向け直すのを助けることができ、あるいは、どこでも事態が悪化している場合は、将来の成功を約束することによって人々の気を紛らわすことができた。 [出典: 51] この種の操作における明白な危険は、実現を要求する期待を喚起することにあった。 [出典: 52] 非軍事的な性質の成功も同様の方法で操作された。
[出典: 54] この33のドイツ諜報報告書シリーズでは、士気要因が以下の頻度順で言及されている:東部戦線、空戦、Uボート戦、ドイツの同盟国に関する軍事的・政治的出来事、農業問題、西部戦線での出来事、配給、アフリカ戦線、多大な死傷者。
空戦と士気
[出典: 56] ドイツの民間人にとって、空戦は最も重要な軍事的出来事の一つであり、東部戦線での戦闘に次いで2番目にランクされた¹。 [出典: 57] マイン・フランケン報告書が対象とする33ヶ月の期間において、敵の空襲は20の報告書で士気に影響を与える主要因として言及されている。 [出典: 58] (この期間中、この地区に位置するシュヴァインフルトには5回の空襲があった。)空襲は1942年に4回、4月、7月、8月、9月に言及されており、毎回特定の都市や地域への攻撃に関連していた。 [出典: 59] 1943年には、5月以降の毎月、士気に影響を与える主要因の一つとして空襲が言及されている。 [出典: 60] 1944年には、1月から5月までの毎月爆撃が言及された。 [出典: 61] 6月と8月の報告書では侵攻(ノルマンディー上陸作戦)に取って代わられたが、7月に再び、そして9月と10月にも再び現れた。
[出典: 62] ドイツ全土での空襲の頻度と激しさが増すにつれて、空戦は徐々に士気に影響を与える最も重要な要因として東部戦線に取って代わった。 [出典: 63] 侵攻後、これらの報告書によれば、空襲は西部戦線での戦闘に取って代わられた。 [出典: 64] 空襲は、その地域の住民の士気を悪化させるために、特定の地域を標的とする必要はなかったようである。 [出典: 65] 他の場所での空襲のニュースは、戦争に負けることへの恐怖と無力感を強め、 [出典: 66] また、地元の地域に対する将来の空襲への不安を生み出したため、士気を低下させるのに効果的であった。 [出典: 69]
¹ 爆撃がドイツの民間人によって士気低下の原因として2番目にランクされていることは興味深い。 [出典: 67] 第1巻、パートI、第2章を参照。
【4ページ目】
報復兵器による士気の刺激
[出典: 70] 多くのドイツ人が戦争に勝つ希望を完全に失ってしまった。彼らの気分はパニックに近い完全な士気喪失状態であった。 [出典: 71] V-1およびV-2ロケットが空襲を阻止したり、西部での連合軍の前進を妨害したりできなかったことで、彼らの最後の希望は取り除かれた。
[出典: 72] 当然生じる疑問は、彼らがどのように、そしてなぜ働き続けたのかということである。 [出典: 73] 士気報告書は、プロパガンダが影響力を持っていたという時折の示唆を除いて、その問いに答えようとはしていない。
[出典: 74] 好都合な要因と不都合な要因の相互作用が、民衆の士気のレベルを決定した。 [出典: 75] 戦争が続くにつれて、否定的な要因が増加し、それを相殺するための肯定的な影響は少なくなった。 [出典: 76] 1944年8月のブラウンシュヴァイクからの士気報告書に述べられているように、
[出典: 77] 現時点では克服の可能性が見えない危険が、あらゆる方面に現れる。 [出典: 79] 一つがいくらか緩和されたように見えると、どこか別の場所で新たなものが発生する。
[出典: 80] この状況は、Stimmung が低くなりすぎるのを防ぐために、当局による何らかの士気高揚策の適用を必要とした。 [出典: 81] ナチスの指導者たちによって適用された士気への大きな刺激の一つは、報復と秘密兵器の約束であった。 [出典: 82] その目的は、部分的には実現されたが、人々の持ちこたえる意志を強化し、最終的なドイツの勝利の可能性を彼らに納得させることであった。 [出典: 83] 1944年に空襲が激しくなるにつれて、新兵器の最終的な使用への信頼が多くのドイツ人の主な支えとなる希望であったという証拠がある。 [出典: 84] 侵攻までは、報復への願望は空戦と密接に結びついていたが、1944年6月以降は、西部での敵の攻撃を打ち破ることへの希望とも関連付けられた。
[出典: 85] 報復を求める声は、マイン・フランケンの一連の報告書では1943年6月に初めて現れる。 [出典: 86] V-1ロケットが実戦投入されたのは1944年6月であったため、1年間、頻繁に告知され、大いに望まれた奇跡の兵器が現れず、人々の忍耐は最大の緊張下に置かれた。 [出典: 87] 来るべき奇跡に関するあらゆる種類の噂が流布したのは驚くことではない。 [出典: 88] そのような緊張の下で、人々が兵器の存在を疑い始め、党とその指導部への信頼をも失い始めたという証拠がある。 [出典: 89] V-1がついに発射されると、その毎日の使用が注意深く追跡され、1日か2日コミュニケで言及がないと、再び最大の不安を掻き立てた。 [出典: 90] さらに、空襲はV兵器を生産している工場が攻撃され、その生産が不可能になるか、あるいは効果がなくなるほど遅延するのではないかという大きな恐怖を引き起こした。 [出典: 91] 1944年後半から1945年にかけて、人々は戦争に勝つ希望をすべて失ったようである。
戦争の進行に伴うドイツの士気の変動:年表
[出典: 94] 戦時中のドイツの公式報告書の時系列的な要約は、士気の変動と増大する敗北主義に対する公式の懸念への洞察を与える。
1942年前半は士気良好
[出典: 96] 1942年2月、軍事情勢は明るく見えた。アフリカでのロンメルの勝利、東部戦線での成功した防衛、アメリカ沿岸でのUボート活動、そして日本の同盟国の好都合な進展を考慮すると、民衆の Stimmung は良好と特徴づけられた。 [出典: 97] しかし、3月と4月には東部での激しい戦闘が続き、勝利は発表されず、この戦線での多大な死傷者は、食糧配給の削減と農業の心配に加えて、士気を低下させ始めた。士気は今や「深刻」と特徴づけられた。 [出典: 98] ボン、キール、ケルン、ロストック、リューベックへの空襲も心配を引き起こした。 [出典: 99] 1942年5月には、軍事的成功と好天により上向きになった。
[出典: 100] ケルチとハリコフでの高い捕虜と戦利品の数字を伴う東部戦線での大勝利、Uボート兵器の成功、そして日本の勝利の戦闘は、戦争の成功裏の終結への自信と、ロシア戦争が今年中にまだ終わらせられるという希望を増大させた。
[出典: 101] 同時に、干ばつの終わりは、収穫と翌年の食糧見通しに関する不安を和らげた(この農業地域における重要な要因)。 [出典: 102] この自信に満ちたムードは、ドイツ軍がアフリカ、東部、そして海上で勝利を収め続けた6月まで続いた。
【5ページ目】
[出典: 103] 1942年7月、多くの配給削減と新たな食糧不足が人々を悩ませ、空戦は意気消沈させる効果をもたらした。
[出典: 104] ドイツ北西部の都市、そして最近ではザールブリュッケンとプファルツ地方への激しい空襲は、国民の広範な層に疑念を抱かせた。
[出典: 105] 爆撃被害に関する噂は矛盾していたが、
[出典: 106] 一般的に言って、爆撃で家を失った避難民は、空襲の結果についてもっと慎重であれば、公益により良く貢献するだろうと言える。
[出典: 107] 士気の向上に貢献したのは、東部戦線の南部セクターでのドイツの勝利と、さらなるUボートの活躍であった。
[出典: 108] 東部戦線での好調な進展とディエップでの「侵攻未遂」の成功裏の粉砕は、8月に Stimmung を再び「良好」に引き上げるのに十分な説得力があったが、マイン川河口の都市への大規模な空襲と、その後のニュルンベルクへの攻撃は、マイン・フランケン地方の都市が間もなく攻撃されるであろうという住民の恐怖を著しく強めた。 [出典: 109] これらの恐怖は、公然の行動として表れるほど大きかった。 [出典: 110] 大都市の住民は貴重品を田舎に移しており、ヴュルツブルクの大手繊維会社の一部も在庫の大部分を安全な場所へ輸送していた。 [出典: 111] これ以降、地元住民にとって絶え間ない苛立ちの一つとなる、他の地域からの避難民の世話の問題が、8月に初めて言及されている。 [出典: 112] 供給が改善されると、食糧事情に関する心配は再び背景に退いた。
1942年秋、東部戦線と空戦が心配の種となる
[出典: 114] 1942年9月、東部戦線は再び激しい戦闘を呈し、激化した空襲は「国民に戦争の深刻さを思い知らせる」のに役立った。 [出典: 115] 人々は、東部での戦争が期待されていたほど早くは終わらず、ドイツが勝利するまでにはさらなる犠牲が必要であることを認識し始めていた。 [出典: 116] 都市部の住民は依然として空襲の可能性に神経質で、財産の避難を続けていた。 [出典: 117] 人々は、パンと肉の配給が増加したため食糧事情についてより満足していたが、主婦たちは脂肪の配給の増加を望んでいただろうと不平を言い続けた。 [出典: 120] デュッセルドルフからの避難民との摩擦は続き、彼らに生活必需品を供給することに関連する困難が増大していた。 [出典: 121] 再び、彼らが語る破壊の話が全般的な士気に好ましくない影響を与えているという不満が述べられた。
[出典: 122] 10月、収穫の季節になると、人々は再び食糧に注意を集中していた。 [出典: 123] 総統の演説と、ヨーロッパの誰が飢えようともドイツ人は食べるだろうと約束した有名なゲーリングの演説は、自信に満ちたムードを高めるのに役立った。一方、配給の増加は、4年目の戦争で配給が深刻に削減された第一次世界大戦との好意的な比較を誘った。 [出典: 124] 戦争疲れの証拠は、ドイツとロシア間の休戦が間近であるという広く流布した噂に見られる。
[出典: 125] 願望が思考の父であるため、人々はそのような噂を非常に受け入れやすく、少なくともロシアとの戦争の驚くべき終結を望んでいる…。 [出典: 126] そのような噂は、その根拠のなさが明らかになるとすぐに失望をもたらすため、民衆の Stimmung にとって大きな危険である。
[出典: 127] 1942年12月末までに、英米による北アフリカ占領が与えた不利な印象は、徐々に消え去ったと言われている。 [出典: 128] 指導部は、この結果を達成するために効果的な措置を講じたと評価された。 [出典: 129] しかし、東部戦線は再び意気消沈の原因となりつつあり、スターリングラードに関する噂が広まっていた。 [出典: 130] それにもかかわらず、次のような主張がなされた:
[出典: 131] 概して、Stimmung は依然として堅固で自信に満ちていると見なすことができる。 [出典: 132] 人々は、敗戦がドイツにとって何を意味するかを明確に理解しており、どんな犠牲を払おうとも、どんなに長くかかろうとも、戦争は成功裏に終結させなければならないと理解している。
[出典: 133] その自信は、総統の新年演説によってさらに強固になったと言われている。
1943年初頭の数ヶ月間、スターリングラードが主要因
[出典: 135] 年の初め、スターリングラードの戦いが注目の的であった。 [出典: 136] この地域出身の多くの兵士が第6軍に所属していたため、マイン・フランケン地方の住民は特に強い関心を持ってそれを追っていた。
【6ページ目】
[出典: 137] 第6軍に所属していた。「臆病すぎる人々」は最終的な勝利を疑うようになったと言われているが、国民の大部分は持ちこたえる意志を維持したと報告されており、それは1月30日、権力掌握10周年の総統および他の指導者たちの演説によって強化された。 [出典: 138] しかし、党が「人々を統制下に置く」ために集会を次々と開催していたことは認められている。
[出典: 139] スターリングラードでの実際の降伏は、国民にとって大きな衝撃であった。2月の報告書は次のように論じている:
[出典: 140] ドイツ国民はこれまでの軍事的成功に甘やかされており、敗北への準備ができていなかった。 [出典: 141] 個人の気質や政治的態度に応じて、最も多様な意見を聞くことができる。 [出典: 142] 国民の一部は静かな自信をもって状況を受け入れている。 [出典: 143] しかし、国民の別の一部では、最終的な勝利への信頼が揺らぎ始めている。 [出典: 144] ここで、党の集会の波が捉え、揺らいでいる人々を引っ張っていく。 [出典: 145] 大量の徴兵、農業の任務遂行への懸念、差し迫った事業の閉鎖、男女の労働奉仕、これらすべてが民衆の士気にとってさらなる重荷となっている。
[出典: 146] 士気の低迷を克服するのに役立ったのは、「堅固で自信に満ちた口調のここ数週間の国防軍コミュニケと、Uボートの成功に関する3つの特別発表」であった。
[出典: 147] 1943年3月の報告書は、依然としてスターリングラードの観点から士気を評価している。 [出典: 148] 士気は、まだ楽観的とは言えないまでも、再び落ち着きと自信を取り戻したと特徴づけられている。 [出典: 149] 東部戦線の安定化は、東部での領土獲得のニュースやUボートの成果とともに、スターリングラードの敗北とその後の大きな領土喪失に続く低い士気を克服することに成功した。 [出典: 150] 4月には Haltung は良好と言われているが、Stimmung は、個人が東部の状況を自信をもって見るか不安をもって見るかによって分かれていた。 [出典: 151] 軍事的に動きがない期間は、特に噂の形成に好都合であることが指摘されている。 [出典: 152] 高い死傷者数は Stimmung に悪影響を及ぼした。シュヴァインフルト地域では、爆撃に関する多くの噂があった。 [出典: 153] ある噂では、既に空襲を受けた多くの都市が、総統の誕生日(4月20日)までに完全に破壊されることになっているとされていた。 [出典: 155] スターリングラードに親族がいた人々は、兵士の消息を期待してロシアのラジオ局にチューニングを合わせた。
空襲が中心的な問題になり始める
[出典: 157] 1943年5月、Haltung は引き続き良好と特徴づけられているが、アフリカでの敗北、Uボートの戦果の急減、東部での軍事展開に関する不確実性のため、Stimmung は意気消沈していると言われている。
[出典: 158] さらに、数と激しさを増している、ドイツとイタリアの都市、特にドイツのダムに対するアメリカとイギリスの空軍によるテロ攻撃が、懸念をもって議論されている。
[出典: 159] 1943年6月までに、人々は、主にルール地方の都市への空襲のためにさらに意気消沈し、それは大きな懸念を引き起こした。 [出典: 160] シュヴァインフルトの地元党指導者からヴュルツブルクの地域党指導者への報告は、この時期に大きな戦闘が起こっていないため、人々の注意がラインラントに集中していると巧妙に説明している。 [出典: 161] 言い換えれば、空襲の影響を克服するための対抗刺激がなかったのである。 [出典: 162] 避難民による報告は、空襲の壊滅的な影響を強め、死傷者に関する幻想的な噂が広まった。 [出典: 163] さらなるUボートの成功のニュースがないことは、特に痛手と見なされた。 [出典: 164] 6月5日のシュポルトパラスト演説でゲッベルスが約束した報復について多くの話があり、それは「燃えるような焦燥感」をもって待たれていた。 [出典: 165] 人々は「これはいつまで続くのか?」と尋ねていた。 [出典: 166] そして新聞記事は、「報復は当然指導者たちによって約束された、さもなければ我々は勝利を逃すだろう。しかし、それはいつ来るのか?」とコメントした。
[出典: 167] シュヴァインフルトの党首によるコメントは、憤りが党に向けられていることを示している:
[出典: 168] また、「現在の状況は1918年を非常に彷彿とさせる」という悪意のある言い回しが頻繁に聞かれる。問題の人々を説得するのもまた困難である。 [出典: 169] 彼らを啓蒙しようとすると、「ああ、あなたは党員だから、そう言わなければならないのですね」と言う。
[出典: 170] この党への反発のさらなる証拠は、プロパガンダ省の [出典: 171] 諜報報告書にある、シュヴァインフルト地域でドイツ式挨拶「ハイル・ヒトラー」の使用が著しく減少したという不満である。以前は他の地域よりもそこでより多く使われていたにもかかわらず。 [出典: 172] 地元のプロパガンダ指導者は次のようにコメントしている:
[出典: 173] それは反省の材料ではないか?挨拶の仕方は、その人の態度の象徴であることが、繰り返し明らかになっている。
【7ページ目】
1943年後半:政治的事件、空襲、東部戦線
[出典: 175] 1943年7月、イタリアの政治的事件と空襲が士気を低下させたが、国民の「集団的行動」は悪くないと記述されている。 [出典: 176] 流布していた噂の一つは、「イタリアの崩壊で戦争は終わる、なぜなら我々だけではバルカン半島を占領できないからだ」というものであった。 [出典: 177] 「民衆の士気を強化するための決定的な手段」となる報復への全般的な要求があった。 [出典: 178] 「疑いなく、一部は休暇で帰郷した兵士たちの肯定的で自信に満ちた態度によるもの」で、東部での戦闘の結果に対する懸念は一時的に少なくなった。
[出典: 179] マインフランケン州に宿営していた46,000人の避難民が困難を引き起こした。 [出典: 180] 彼らはしばしば状況に不満を持ち、多くが帰郷した。
[出典: 181] 被爆者の多くは否定的である。彼らのやや誇張された報告を通じて、彼らは誤った観念を引き起こし、敵の飛行士がライヒの西側国境の都市を破壊した後、徐々に中央ドイツの都市も粉砕するだろうという恐怖を強める。
[出典: 182] 被爆者は、田舎で規定されている防空演習において非常に好ましくない影響を与えている。 [出典: 183] 彼らは「すべてを知っている」かのように振る舞い、住民にARP(防空)準備を怠るよう説得する。
[出典: 184] 8月の全般的に不利な軍事状況は、民衆の士気の著しい悪化を引き起こした。 [出典: 185] 主な理由として挙げられているのは、混乱したイタリアの状況、シチリアの喪失、オリョール、ハリコフ、その他のロシアの都市の撤退、そして特に空襲である。
[出典: 186] 特にシュヴァインフルトへの攻撃は、マイン・フランケン地方住民の安全感をひどく揺るがした。 [出典: 187] イギリスに対する頻繁に発表される報復が、イギリスを拠点とする空襲を停止させ、その他戦争の経過に決定的な影響を与えるであろうと、一般的に期待されている。
[出典: 189] 避難民に関する問題は増大しており、この地域にいる人数は53,000人に増加し、さらに25,000人が見込まれていた。
[出典: 190] 地方レベルでは、シュヴァインフルト市長によって満足のいく行動的士気が報告されているが、報告書によれば、空襲後には大きな神経質と不安があった。 [出典: 191] 地元地域を対象とする報告書は次のように宣言している:
[出典: 192] 少なからぬ国民の最終的な勝利への信念は、疑いなく強く揺さぶられており、戦争はすでに負けたも同然であるから、いかなる代償を払っても平和を求める声がすでに聞こえている。 [出典: 193] 同時に、あらゆる種類の噂が流布している。 [出典: 194] 例えば、…我々の敵は8月15日までに敵対行為を停止するよう要求し、さもなければ40のドイツの都市が完全に破壊されるだろう、など。現在の Stimmung、より具体的には少なからぬ国民の Haltung は、したがって危機的である。 [出典: 195] 迅速かつ重要な軍事的成功のみが、最終的な勝利への信念を再び支えることができる。
1943年末に向けてイタリア情勢と軍事的出来事が士気を低下させる
[出典: 197] 1943年9月、Stimmung は依然として深刻であり、その理由はほぼ同じで、イタリアの状況、東部戦線でのドイツの退却、そして空襲であった。 [出典: 198] イタリアの出来事が軍事的に与える影響は非常に大きな懸念を引き起こし、シュヴァインフルト党の報告によれば、シュヴァインフルトへの空襲さえもいくらか関心の背景に追いやったほどであった。 [出典: 199] 約束された報復は、様々な噂の対象であった:
[出典: 200] ウーゼドム島で新秘密兵器の生産工場が敵の空襲によって破壊され、そのため報復が再び遅れるという声明は注目に値する。 [出典: 201] 他の者たちは、新兵器は現在ノルウェーで試用されていると主張している。
[出典: 202] ドイツには空戦を打破するだけでなく、効果的に報復するための技術的および組織的手段があるという9月10日の総統の演説は、自信を支え、増大する疑念を沈黙させる試みであった。
[出典: 203] 収穫時の国民の労働努力は [出典: 205] 1943年10月に良好な Haltung と評価されたが、Stimmung は依然として深刻であった。
【8ページ目】
[出典: 206] 全般的な軍事状況、より具体的には、高い死傷率を伴う東部での戦争と空襲が、依然として懸念を引き起こしていた。 [出典: 207] 人々は大きな憧れをもって報復を待っていると言われている。
[出典: 208] 地方レベルでは、シュヴァインフルトの避難民は良好な Haltung を持っていると言われ、住民は一般的に、市への2回目の空襲(10月14日)では8月よりも落ち着いて行動した。 [出典: 209] しかし、地元の党指導者は、空襲後に大きな神経質があったと報告している。 [出典: 210] 新たな警報のたびに、人々は田舎に飛び出した。彼らは部分的に平静を失っていた。 [出典: 211] 空襲は、戦闘前線をいくらか背景に追いやった。
[出典: 212] 1943年11月、Stimmung は依然として深刻であった。様々な士気決定要因の相互作用は、マイン・フランケン地区長官による報告書で明らかである:
[出典: 213] 全体として、全般的な Stimmung は、軍事的および政治的状況に即して深刻である。 [出典: 214] 我々がしばらくの間東部戦線で開始している反撃は、疑いなく我々の軍事的見通しに対するより自信に満ちた判断に貢献した。 [出典: 215] 他方で、我々が次から次へとテロ空襲を受けなければならず、同種の報復さえできないことは、ますます弱さのしるしと見なされている。 [出典: 216] 11月8日の総統の演説と党の集会の波は、最近、広範な大衆の抵抗力を強化した。 [出典: 217] しかし、国内戦線に対する破壊的な打撃が報復の準備をも頓挫させるという考えは、静まることはないだろう。 [出典: 218] したがって、報復は大きな憧れをもって期待されている。
[出典: 219] 空襲と報復は、1943年12月の士気に影響を与える主要な要因であった。人々は意気消沈し、報復措置への疑念を表明していた。 [出典: 220] ヒトラーの新年宣言と祝祭シーズンの他の指導者たちの演説は、民衆の抵抗意志を強化したと言われているが、プロパガンダは明らかに否定的な性質のものであった。なぜなら、「もし我々の敵が我々を打ち負かすことに成功した場合、ドイツが何を期待しなければならないかについて、人々は徹底的に確信している」と言われているからである。
空襲に関連して士気は変動する (1944年1月-6月)
[出典: 224] 1944年、Stimmung は空襲、ロシアの前進、そしてドイツの東部同盟国の離反によって一貫して意気消沈していた。 [出典: 225] 驚くべきことに、侵攻は安堵をもたらした。なぜなら、人々は今や敵に決定的な敗北を与えることができると考え、V-1の使用が報復を長く待つ緊張を終わらせたからである。
[出典: 226] 1月、南イングランドに対するドイツの空襲のニュースは、大きな満足感をもって受け止められた。 [出典: 227] まだ報復を求める声があった:
[出典: 228] 1944年1月31日の演説で総統が報復について一切言及しなかったことが注目された。 [出典: 229] この省略は、報復がおそらくそれだけ早く来ることを意味すると頻繁に解釈されている。
[出典: 230] 1944年2月のシュヴァインフルトへの激しい空襲は、さらなる意気消沈をもたらし、それに東部戦線と多大な死傷者が加わった:
[出典: 231] 人々は、次から次へと軍需工場が深刻な被害を受けるか破壊された場合、将来の展開はどうなるのかと自問し、やがて中規模の都市も敵の攻撃の標的になるのではないかと恐れている。
[出典: 232] 人々は、イングランドへの空襲が待ち望んでいた報復に当たるかどうかを懸念していた。
[出典: 233] これらの攻撃を報復の開始の一撃と見なす者もいる一方で、それらはイギリス人やアメリカ人が我々に与えたものに対する真の報復ではないと説明する者もいる。 [出典: 234] 我々の軍事状況を有利に変えるであろう決定的な報復への信念は、したがって、以前ほど一般的ではなくなった。
[出典: 235] この地域への避難民の流入は、ますます意気消沈させる効果を持ち続け、空襲は東部戦線とともに Stimmung を意気消沈させたままにした。 [出典: 236] 3月の報告書は、士気喪失に近い状況を描写している。
[出典: 237] シュヴァインフルト市の市長は、その報告書で、ラジオでの空襲状況に関する毎時の報告が特に不幸な効果をもたらしていると指摘している。
【9ページ目】
[出典: 240] 朝から晩までラジオをつけっぱなしにして、接近する飛行機について何が言われるかを聞くためだけにしている同胞ドイツ人が大勢いる。 [出典: 241] 敵機がライヒ領土上のどこかで告知されるやいなや、平和も静けさも終わりである。
[出典: 242] 国民の神経質さは、別の出来事でも明らかになっている:
[出典: 243] ヴュルツブルク周辺のいくつかの境界点への高射砲設置は、住民に複雑な感情をもって受け止められた。ヴュルツブルク市はこれまで敵の攻撃を免れてきたため、彼らはこの事実をヴュルツブルク市とその周辺の保護というよりは、敵の飛行士を引きつける点と見なしている。
[出典: 244] 民間人の Haltung は「いくらか脅えている」と特徴づけられ、ソビエトの前進が阻止されるという前線兵士の揺るぎない自信と対比されている。
[出典: 245] しかし、すべての気弱さは、報復が…実行され、成功すれば消え去るだろう。
[出典: 246] 1944年4月と5月、Stimmung は空襲によって意気消沈し続け、農村部の住民と爆撃された都市からの避難民との間の困難が、引き続き不満の中心であった。 [出典: 247] D-デイ直後に書かれた5月の報告書は、人々がすべての戦線で厳しく決定的な戦闘を予期し、大きな軍事的出来事を期待していたと述べている。 [出典: 248] 報復は今や間近に期待されていた。
[出典: 249] しかし、もはや敵の侵攻とドイツの反撃を信じていない、少なからぬ数の同胞ドイツ人がいる。 [出典: 250] 「なぜ今さら侵攻なのか?」と多くの人が尋ねる。(彼らは言う)それはもはや必要ない、なぜならドイツへの継続的な空襲が同じ目標を達成するからだ。
侵攻とノルマンディー戦役が新兵器への要求につながる
[出典: 252] 6月、民衆の士気は侵攻とドイツの報復によって支配されていた:
[出典: 253] 侵攻前線とイギリスに対するドイツの兵器の使用のニュースは、熱烈な反響を呼び、報復兵器の使用が我々の敵の技術的優位性への答えであるという信念を国民に強めた。
[出典: 256] 7月20日のヒトラー暗殺未遂事件は、当然注目の的となった。 [出典: 257] すべての戦線での厳しい防衛戦と国内での空のテロは、深刻なムードをもたらした。 [出典: 258] 人々は戦争の終結を渇望していたが、 [出典: 259] ドイツのプロパガンダ路線に従って、勝利のみが「ライヒの存続と国民の自由」を保証できると認識していた。 [出典: 260] V-1に対するいくらかの失望が表明され続け、人々はさらなる秘密兵器を待っていた。
[出典: 261] 戦争に決定的な効果、あるいは少なくとも敵の空襲の即時停止を期待した個人がいて、これらの誇張された希望は満たされなかったとしても、それでも人々は途切れることのないV-1攻撃の好ましい効果を確信している。
[出典: 262] 8月には、侵攻前線が優先された。
[出典: 263] フランスにおける連合軍の驚くほど迅速な動き、パリの降伏、そして第一次世界大戦の戦場ですでに行われている戦闘が、国民の Stimmung を低下させ、多くの同胞ドイツ人の意気消沈を強めていることは理解できる。これに加えて、彼らは戦地の親族からの便りがないために不安である。 [出典: 264] これほど懸念を呼んでいる西部地上戦線の展開に直面して、海軍が達成した成功は、士気を一時的に高めるに過ぎなかった。 [出典: 265] 「もしこのような打撃が絶えず繰り返されるならば」、人々は敵の予備兵力の投入を成功裏に妨害することを期待する理由を持つだろう。 [出典: 266] しかし、一つの成功は、いかに顕著であっても、効果的ではない…。 [出典: 267] さらなる秘密兵器への希望が、唯一の士気高揚要因として残っている…。 [出典: 268] トルコの離反のような、明らかに深刻な政治的事件が、人々の精神に本質的かつ追加的な負担をもたらさなかったことは、士気の形成に関して興味深い。 [出典: 269] 「もう一人の敵が増えたところで、もはやどうでもいい。我々の新兵器を早く出さなければ、どのみち我々は負けるのだ [出典: 270] …」
【10ページ目】
1944年末にかけて悲観主義が敗北主義に変わる
[出典: 272] 第一次世界大戦との類似は、敗北主義的な連想をかき立て続けた。9月には次のように報告されている:
[出典: 273] 世界大戦の展開との比較が絶えず行われている。 [出典: 274] 今日起こっていることはすべて当時と同じで、ただ今回は我々が1年長く持ちこたえただけだ。 [出典: 275] スターリングラードの奇跡は、マルヌの奇跡に匹敵する。 [出典: 276] 1918年には、前線を背後から刺したのは国内戦線だった。 [出典: 277] 今回はその逆だ。
[出典: 278] 敵の航空優勢は、すべての議論の中心にあった。 [出典: 279] 人々は、前線でもライヒ上空でも、無力な怒りをもってそれを見ている。 [出典: 280] 批判はますます鋭く、無慈悲になり、指導者や特定の計画に対しても向けられている。 [出典: 281] 特定の個人は、もし英米軍がドイツ北西部に侵攻した場合に何をすべきかという問題に関心を持っていたと言われている。 [出典: 282] 党は彼らに焦土作戦を実行し、逃亡するよう命じた。 [出典: 283] この話題に関する議論では、関係者の大部分が、イギリス人の人道性を信頼していたため、ハンブルクに留まるという決定を表明した。 [出典: 284] しかし、ドイツのプロパガンダに影響された他の人々は、フランスやイタリアの英米占領地域での統治について聞いたことのために、最終的な占領を大きな恐怖をもって待っていた。 [出典: 285] 戦争の行方を変えるという民衆の唯一の希望は、約束されていた新兵器にあり、次の数週間が戦争の結末を決定すると期待されていた。
[出典: 286] 軍需産業の進行的な破壊は、ますます憂慮すべきものとなっている。 [出典: 287] ライヒの全地域で大規模な軍需工場が破壊されたという話は、我々の新兵器の完成への希望を深刻に損なうように計算されている。
[出典: 288] ある少数派は、幻想的な噂が流布していた新兵器によって、空戦の状況が間もなく変わると本当に信じていたと言われている。 [出典: 290] しかし、この少数派はそれほど多くない。彼らの見解は、懐疑的な態度を持つ人々から哀れみの笑みをもって聞かれている。
[出典: 291] 全般的な悲観主義は、公式のニュースサービスとプロパガンダに対する大きな懐疑論につながっていた。 [出典: 292] いわゆる強い性格の持ち主でさえ、全般的な士気喪失に感染していた。 [出典: 293] しかし、少なくともこの一連の報告書によれば、ヒトラーへの信仰はまだ残っていた。
[出典: 294] Haltung が非の打ちどころなく、常に頭を高く保ってきた人々にとって、もし彼らが将来への自信を声に出して表明した場合、一般的に「少し頭がおかしい」と見なされることを見出すのは、特に意気消沈させることである。 [出典: 295] 彼らが最も容易に共感を得られるのは、総統の人格を唯一の慰めとして、そしてすべての誘惑を超える支えとして言及する場合である。 [出典: 296] 「もしこの男が、すべてのドイツ人の生死がかかっている今、我々を欺き、勝利の見込みがまったくないのに、我々にさらに持ちこたえるよう説得すると信じるならば、それはすべての理性に反するだろう。総統だけが、我々がやり遂げられるかどうかを知っており、もしさらなる抵抗が本当に無意味であるならば、彼は我々にさらなる犠牲を要求しないだろう!」
[出典: 297] 軍需産業の労働者たちは、空襲が戦争産業にとって非常に破壊的であり、10月までにはすべての生産施設が破壊され、最も素晴らしい発明でさえ役に立たなくなるだろうと、ますます確信していた。 [出典: 298] 西部戦線は今や決定的な戦線と見なされていた。
[出典: 299] 継続的な空襲に関連して、警報発表はもはやあまり真剣に受け止められなくなっていた。
[出典: 300] 「注意、注意。敵領土上空にドイツの航空機は一機もいない。ドイツ空軍の終わり。」 [出典: 301] これは、現在の我々の空軍の価値に対する非常に多くの人々の印象を示している。
[出典: 302] 同時期の報告書は、和平交渉に関する多数の噂が流布していることに言及している。 [出典: 303] 興味深いことに、これらは西側諸国に向けられている。 [出典: 304] しかし、報告書は、ロシアとの戦争の必要性という問題が再び議論されていたという趣旨で続いている。
【11ページ目】
[出典: 305] 保安局の報告書の筆者は、「恐怖による結束」という公式の残虐プロパガンダを、パフォーマンスの向上ではなく、むしろ無気力な状態につながるものとして批判している。 [出典: 306] 人々は、事態が悪化した場合の自殺の考えを口にしていたが、同時に「敵はドイツのプロパガンダで描かれているほど悪くはない」という意見にますます傾いていた。 [出典: 307] 報告書では、敗北の恐怖を煽るプロパガンダ路線が、ほとんど壊滅的な Stimmung にもかかわらず、マイン・フランケン地方住民の Haltung を維持することに貢献したとされている。
[出典: 308] 空襲とその結果が、士気を決定する主要な要因であった。 [出典: 309] 10月までに、この地域外から避難してきた人々の数は、合計で145,382人に達した。
[出典: 310] ヴッパータールからの10月の報告書によれば、ドイツの勝利への信頼はなかったが、おそらく敵との妥協を通じて、戦争の早期終結への全般的な希望があった。 [出典: 311] 人々にはあまりにも多くが求められ、人間として可能なことはすべて行われたと言われていた。 [出典: 312] さらなる唯一の可能性は、完全な崩壊であった。 [出典: 313] 人々は「終わりのない恐怖よりも、恐怖のある終わり」を望むと言っていた。 [出典: 314] この言葉は、多くの地域の士気報告書で非常によく見られるフレーズである。
[出典: 315] 敵の航空優勢が、戦争終結の決定的な要因であると断言された。 [出典: 316] この優位性を克服する可能性は見出されなかったが、V-1の使用は士気をいくらか支えた。 [出典: 317] 同時に、戦闘機生産がV-1に劣後することへの不満が表明された。
[出典: 318] 党に対する全般的な反発も報告された。 [出典: 319] 人々は新兵器に関するプロパガンダに懐疑的で、計画を遅らせた責任者を見つけようとした。 [出典: 320] 「ハイル・ヒトラー」の挨拶は使われなくなった。 [出典: 321] ゲッベルス、ライ、その他の指導者たちの演説は公然と批判された。
[出典: 322] また、総統はまだ信頼できるかもしれないが、他の誰も信頼できないと言われていた。なぜなら、指導者たちの階級内で裏切りと妨害行為が横行していることは明らかだったからである。 [出典: 323] しかし、別の報告書は、大衆がヒトラーへの信頼をも失ったというのが一般的な話であったと述べている。
[出典: 324] ヒトラーによる国民突撃隊(Volkssturm)²の創設の発表は、ほとんど100パーセントの不評をもって迎えられたと報告されており、彼がドイツの勝利への信念を断言した11月初めの演説は、好ましくない反応で迎えられた。
[出典: 325] 外国放送の聴取の増加が注目された。 [出典: 326] 連合国側の捕虜の名前を伝える番組に特別な関心が寄せられた。
[出典: 327] 1944年12月と1945年1月、着実に増加する空襲は、国民にますます士気を低下させる影響を与えていた。
[出典: 328] 人々は、いわゆる「掩蔽壕熱(Bunkerfever)」と労働不能に苦しみ始めている。 [出典: 329] 空の恐怖の日々が数えられていると人々に告げる新聞記事は、意図されたものとは正反対の効果をもたらしている。
² 国民突撃隊は、家庭防衛のための民兵の一種。多くの人々は、老人と少年だけが使えると考えるほど装備が貧弱で訓練も不十分であり、男たちが西部戦線に投入された後には自律的に崩壊し始めた。
【12ページ目】
[出典: 330] 政府が発表すること。党が権力を握っている限り、我々には決して耐えうる平和は訪れないだろうと言われている。
[出典: 331] 平和交渉に関する噂が広まっており、通常はフォン・パーペンが特使として名前を挙げられていた。 [出典: 332] 他の噂は、東部と西部の両戦線での軍事抵抗の崩壊を伝えていた。 [出典: 333] 人々の唯一の慰めは、ロシア人ではなく英米人に侵攻されるだろうという考えであった。 [出典: 334] ヒトラーに対する感情さえも変わりつつあった。
[出典: 335] 女性たちは、ドイツ国民がテロ空襲によって死ぬ運命にあると非難している。 [出典: 336] 防衛策はない。もはや誰も、ヒトラーでさえも、これに責任を負うことはできない。
[出典: 337] しかし、ゲーリングが主な標的とされた。
[出典: 338] ゲーリングは、残酷な空のテロに対して責任があるため、すべての犯罪者の中で最も偉大であると呼ばれている。 [出典: 339] 空のテロだけで、我々の兵士の抵抗は打ち砕かれた…。 [出典: 340] もしドイツが破滅に向かうなら、それはゲーリングのせいだ。 [出典: 341] 彼はヨーロッパのすべての資源を指揮していたにもかかわらず、1938年以来新しい型の飛行機は一機も支給されていなかった。また、防衛は非常に怠られていたため、今日では敵の空軍が一発も撃たれることなくドイツ全土を荒らし回っている。
[出典: 342] 民間の物資不足が最後の藁となった。 [出典: 343] 人々の全く絶望的な感情を読んだ後、これらの報告書で初めて反乱の表現につながったのが食糧不足であったことは、興味深いことである。
[出典: 344] 石炭、小麦粉、塩、食料、ジャガイモが途方もなく不足している。 [出典: 345] 労働者の間では、他のすべてのことに加えて、空腹に耐えなければならなくなったら、彼らは立ち上がって働くことを拒否するだろうと言われている。
[出典: 346] 3月末には、公的なサークルでさえ、戦争は負けたと一般的に信じられていたと言われている。「我が闘争」からの一節がますます引用されるようになっていた:
もし国家が破滅に導かれるなら、その国民は反乱を起こす権利だけでなく義務をも持つ。
【13ページ目】
第2章 ― 産業労働者の士気と行動
[出典: 348] ドイツの戦争遂行努力に対する士気低下の影響を検証する上で重要な点は、戦争生産にある。 [出典: 349] 全般的な意気消沈、そして特にナチス体制からの敗北主義と離反は、産業生産の低下として現れたのだろうか?
[出典: 350] 西部および南部ドイツ全域の産業界の情報提供者や工場代表者の証言は、特に戦争の最後の数ヶ月間において、意気消沈した士気によって戦争生産がいくつかの事例で危機的に減少したことを示している。 [出典: 351] 公式のドイツ統計は、そのような影響が通常、元の報告書で隠蔽または偽造されており、また、利用可能なデータには士気低下の累積的な影響が最も深刻になっていた戦争の最後の数ヶ月が含まれていないため、この状況を反映していない。
[出典: 352] 産業人口の大多数は、明らかに一般の民間人に影響を与えた士気を低下させる影響から免れてはいなかった。しかし、意気消沈した労働者が必ずしも非生産的な労働者であるとは限らず、ドイツの戦争生産は驚くほど持ちこたえた。実際、公式のドイツの数字によれば、ドイツの国内総生産は毎年増加を示した。 [出典: 353] [出典: 354] 1944年の増加は3パーセントで、最大の一つであった。 [出典: 355] 総生産のますます大きな割合を占めるようになった軍需生産は、はるかに速いペースで増加した。 [出典: 356] 公式報告によれば、1943年に対する1944年の増加は25パーセント以上であった。 [出典: 357] さらに、総増加は、1940年以降の総労働力がほとんどまたは全く増加せず、多くの熟練労働者が女性、青年、外国人に置き換えられたにもかかわらず達成された。 [出典: 358] 軍需産業においてさえ、1943年から1944年の間に総労働力はわずか3パーセントしか増加しなかった。
したがって、一時期、ドイツの戦争生産は、士気の低下にもかかわらず、持ちこたえ、さらには増加した。 [出典: 359] しかし、1944年8月、軍需生産プログラムは、ほとんど他のすべてがそれに犠牲にされたにもかかわらず、減少し始めた。 [出典: 360] そしてその後毎月、増加するペースで低下した。 [出典: 361] 1944年7月から翌年1月までの間に、ドイツの領土が連合国にほとんど失われていなかったにもかかわらず、軍需生産の減少は完全な30パーセントであった。 [出典: 362] この損失のある程度の量、決して主要な部分ではないが、士気の喪失の累積的な影響から生じた。
[出典: 363] 1944年半ばまで良好であった戦争生産は、士気が低下していなければ、上昇し続けたかもしれない。 [出典: 364] ドイツの戦争生産の増加率は、合理化され、国家的に調整された戦争経済における可能な生産性と比較して大きくはなかった。 [出典: 365] それらは、我々自身の戦争物資生産の増加率と比較するとわずかであった。
士気の低下が戦争生産に影響を与えると予想される3つの主要な方法がある:欠勤と生産性の低下(どちらもドイツの戦争生産に重大な影響を与えた)、そしてサボタージュ(これはそうではなかった)。 [出典: 366] これら3種類の影響のより詳細な分析が続く。
欠勤
問題
士気を失った労働者は、仕事から離れる方法や手段を見つけると予想される。
【14ページ目】
[出典: 368] ますます困難なものになった。戦争がいずれにせよ絶望的に敗北するという確信をもって、愛国心の考慮は効力を失った。 [出典: 369] そして、爆撃が仕事を休むための新たな種類の言い訳を生み出したので、ますます多くのドイツ人がそれを利用した。
[出典: 370] 増加する欠勤の影響は、すぐには明らかではなかった。 [出典: 371] 特に軍需産業部門全体で、様々な種類の標準化、大規模工場への集中、生産品目の種類の減少、その他の産業合理化が、少なくとも1944年後半までは、士気低下の影響を相殺するのに十分な効率性を導入した。 [出典: 372] さらに、最高の労働者は軍需産業に留め置かれた。 [出典: 373] 増加する欠勤率は、産業と輸送の爆撃の結果として、他の形態の戦争損失と多かれ少なかれ一致した(残念ながら、この分析の目的のためには)。 [出典: 374] したがって、欠勤が生産性に与える正確な影響は計算できない。 [出典: 375] 以下の段落は、これらの影響が実際に重要であり、いくつかの事例では深刻であったという我々の結論の証拠を提供する。
欠勤の種類
[出典: 376] 認可された欠勤の唯一の正当な理由は、有給休暇、病気、そして自宅の損害修復、住居の再確立、親族の捜索などの空襲後の必要性であった。 [出典: 377] しかし、内外の証拠は、認可された欠勤と無断欠勤の区別が、ドイツの統計では非常に柔軟であったことを示している。 [出典: 378] ケルン・ニールのフォード工場の経営陣によって作成された表59の数字によると、わずかに損傷しただけの工場で、病気による欠勤の割合は1939年から1944年の間に2倍になった。休暇と疑わしい理由による欠勤を含む「その他」と便宜的に分類された欠勤は、 [出典: 379] 同年に1.8パーセントから12.2パーセントに増加した。 [出典: 380] 空襲による損失は1942年から1944年の間に増加したが、他の2つのカテゴリーよりもはるかに小さいままであった。
[出典: 381] 欠勤を誤って分類するこの慣行に関する決定的な証拠は、尋問された経営者、人事担当者、その他の産業界の代表者とのインタビューから得られる。 [出典: 382] これらの情報提供者の多くは、欠勤の記録は信頼できないと率直に述べていた。 [出典: 383] 彼らは繰り返し、労働者がどうせ働けない、あるいは働こうとしないであろう空襲の後には、休暇が与えられたと証言している。 [出典: 384] これは明らかに「認可された」欠勤として報告された。 [出典: 385] 病気のための「偽りの」休暇や、爆撃被害の修復のための休暇は頻繁に許可され、したがって認可されたものとなった。 [出典: 386] 欠勤した労働者は、逮捕されてその奉仕が永久に失われるのを恐れて、出勤していると報告された。 [出典: 387] これらの産業界の代表者の典型的な声明は次の通りである:
- 工場長、Kloeckner-Humboldt-Dietz社、トラック、消防設備などの製造業者、ウルム:
我々は、休息や清掃の目的で、それを申請した人々に自由な時間を与えることに寛大であった。 - 労働局代表、バンベルク: [出典: 388]
陸軍工場からの多数の報告には、私が発見したところ、数ヶ月間働きに来ていなかった何人かの個人の名前が含まれていた。 - バイエルン労働受託者、ミュンヘン(秘密報告、1941年2月19日):
労働契約違反、無断欠勤、 [出典: 389] 特に「blaumachen」(ブラウマッヘン、ずる休み)のケース…
【15ページ目】
[出典: 390] 勤務時間中の空襲警報に続いて職場を離れることは、全般的な混乱と中断のため、管理または確認が特に困難な慣行であった。
[出典: 391] 病気、有給休暇、または空襲後の必要性のための認可された休暇を、割り当てられた時間を超えて延長することは珍しくなかった。
[出典: 392] 理論的には承認なしでは不可能な転職は、「契約違反」を構成し、通常はより良い賃金の申し出や、爆撃による交通の困難から生じた。 [出典: 393] しばしば、雇用主は、長期の欠勤が転職を意味するのか、単なる「ブラウマッヘン(ずる休み)」なのかを、数日から数週間知るすべがなかった。 [出典: 394] 仕事を完全に辞めることも、労働契約違反であり、女性や非常に若い労働者の間ではかなり頻繁であった。
様々な程度の爆撃の影響
爆撃にほとんど触れられていない地域 — バイエルン経済地域のライヒ労働受託者のファイルは、1941年から45年まで利用可能であり、1943年までほとんど爆撃されなかったこの地域に関する証拠を提供している。ミュンヘンのシーメンス・シュッケルト社の重要な支店は、 [出典: 396] 1941年3月という早い時期に、労働者の15パーセントが常時欠勤していると報告した。 [出典: 397] 他の企業に関する比較可能な統計は入手できないが、証拠は、彼らの欠勤率もほぼ同程度に高かったことを示唆している。 [出典: 398] 労働受託者への以下の報告は代表的なものである:
女性労働者の間での病気の増加は驚くべきものである。 [出典: 399] しかし、病欠の電話は単に一日休むための一形態であることは明らかである(ケンプテン、1941年10月18日)。
女性労働者による労働契約違反の報告は、恐ろしいほどに増加している。 [出典: 401] 女性の労働士気の低下は、もはや見誤ることはできない(ニュルンベルク、1941年12月19日)。
労働契約違反は、前月と比較して再び50パーセント増加し、過去8ヶ月間上昇し続けている(バイロイト、1941年7月21日)。
労働契約違反の件数のこの減少(前回の報告期間中)は、実際の減少を表すものではない。 [出典: 404] 特に大規模工場の工場長の大多数は、刑務所の判決が引き起こすであろう長期の欠勤を避ける方が好ましいと感じて、そのような報告をすることに消極的である。 [出典: 405] 企業のこの立場は…労働規律の恐ろしい悪化をもたらした(メミンゲン、1942年9月18日)。
[出典: 406] これらの引用の最後は、報告された欠勤が1942年に減少した一方で、その減少は単に工場長たちがそれを報告しても割に合わないという全般的な発見を表していたことを示す他のいくつかによって並行されている。 [出典: 407] したがって、欠勤は爆撃とは全く無関係の戦時現象として現れ、女性の間で最も一般的である。 [出典: 408] さらに、女性は1941年にはすでに総労働力の40パーセントを占め、1944年にはそのほぼ半分を占めていた。後者の年までに、国内の女性労働者は国内の男性労働者を上回ったため、女性の労働士気の問題は非常に重要であった。 [出典: 409] 欠勤問題はバイエルンでの爆撃によって悪化したが、爆撃が起こる前からすでに深刻であった。
激しい爆撃地域にある爆撃されなかった工場 — [出典: 410] ケルンのフォード工場は、 [出典: 411] わずかに損傷したものの、…
【16ページ目】
表59 ― 労働時間と損失時間、フォード工場、ケルン
| 年 | 労働時間(百万人時) | 計画人時に対する損失率 | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 病気 | 空襲 | その他 | 合計 | ||
| 1939 | 10.0 | 5.4 | 1.8 | 7.2 | |
| 1940 | 8.9 | 7.3 | 1.8 | 9.1 | |
| 1941 | 8.3 | 7.3 | 1.8 | 9.1 | |
| 1942 | 9.2 | 8.1 | 2.3 | 9.2 | 17.6 |
| 1943 | 10.9 | 8.8 | 4.8 | 10.3 | 23.9 |
| 1944 | 10.8 | 10.2 | 5.6 | 12.2 | 28.0 |
激しく爆撃された5つの都市 — 厳密に比較可能な工場記録がない場合、いくつかのドイツの都市で聞き取り調査が行われた。 [出典: 414] 聞き取り調査は、すべての情報提供者に同じ質問がされたという意味で比較可能であった。 [出典: 415] 一部の情報提供者は自身の記録にアクセスできたが、他の者はできなかったこと、また、彼らが代表する会社で同じ種類の役職に就いていなかったことにおいて、それらは比較可能ではなかった。一部は総支配人、他は人事部長、さらに他の者は [出典: 416] 労働者代表などであった。しかし、全員が産業問題に関する特別な知識を持つ立場にあり、その証言が本質的に信頼できると信じられた者だけが引用されている。
8人以上の個人が聞き取り調査された、激しく爆撃された都市が5つあった。 [出典: 417] 58の聞き取り調査のうち、深刻な欠勤問題は43、つまり74パーセントで言及されている。1つまたは複数の形態の欠勤問題の存在に関する言及は合計で70あり、特定の種類の欠勤が存在しなかったという声明はわずか15であった。 [出典: 418] (表60を参照。)
問題は都市によって異なる形態をとった。ケルン、ミュンヘン、ブレーメン、ハノーファーでは、大多数の企業が空襲の結果として病気と怠業率が大幅に増加したと報告しているが、ハンブルクでは、大規模な空襲後に労働者が職場から逃亡することが [出典: 419] 17件中10件で報告された。病気率の増加は驚くべきものであった。計画労働時間の15、20、さらには30パーセントに達する率は、大規模な空襲後には珍しくなかった。これは明らかに、主に反ナチであると報告された態度の労働者が、 [出典: 420] 5つの都市すべてで、受動的な抵抗に従事できる「安全な」方法の一つであった。
これら5つの都市での聞き取り調査からの抜粋のサンプルは、欠勤と爆撃によって誘発された低い士気との関係をいくらか示している。各抜粋は異なる情報提供者からのものである:
- ケルン — [出典: 421] 1942年5月31日の攻撃で工場は物理的な損害を受けなかったが、避難の結果として欠勤のために工場の作業は不可能であった。 [出典: 422] 1943年2月2日の激しい攻撃の後、約30パーセントしか出勤しなかった。 [出典: 423] 1944年10月28、29、30日の攻撃の後、労働者は混乱状態で去った。 [出典: 424] 1944年10月14日以降、生産は破壊と労働者の欠勤の両方のために完全に停止した。 [出典: 425] 回答者は、空襲が経済と行政への影響を通じて戦争を短縮したと絶対に確信している。 [出典: 426] 欠勤は最高位の地位にまで広まっていた。
- ハンブルク — 7月… [出典: 427]
【17ページ目】
[出典: 428] 3パーセント、戦時中は5から6パーセントに上昇した。 [出典: 429] 怠業は増加し、1944年から45年の大空襲の後、あらゆる種類の欠勤が増加した。
- ハノーファー — 1945年1月、大空襲の後、総労働時間の損失は39パーセントであった(病気、19パーセント;許可された休暇、0.2パーセント;家屋修繕のための無給休暇、16パーセント;無断欠勤、3.7パーセント)。 [出典: 431] 大空襲前の総労働時間の損失は14パーセントであった(病気、8.6パーセント;無給休暇、5パーセント;無断欠勤、0.5パーセント)。
- 空襲の危険がある地域、特に機関車の運転手や車掌の間で、病気率は高すぎた。 [出典: 432] 1944年の秋と冬の率は10〜12パーセントであった。外国人は通常、より高い平均病気率を示した。
軽度に爆撃された2つの都市 — 明白な理由により、上記の5都市と同程度の規模で、爆撃をほとんどまたは全く受けなかった都市を見つけることは不可能であった。 [出典: 433] 激しく爆撃された都市との比較目的で最も近いアプローチは、1944年後半に短期間だけ激しく爆撃されたフライブルクと、1942年3月に一度激しく爆撃され、1944年に数回の精密爆撃を受けたリューベックであった。しかし、 [出典: 434] これらの両方の町では頻繁に警報があったため、空戦の影響を全く受けていない都市の状況を提供するものではない。 [出典: 435] 特に注目すべきは、軽度に爆撃された、あるいは爆撃されていない都市でさえ、空戦が士気に与える間接的な影響である。 [出典: 436] 国の他の地域が破壊されているという知識は、不利な軍事状況によって誘発される全般的な敗北主義を助長し、働き続ける意志を低下させる可能性がある。 [出典: 437] これは、1944年に原材料供給が中断され、生産が困難になり、他の場所での爆撃の破壊的効果の具体的な証拠を与えたリューベックの場合に強化されたようである。
リューベックよりも4倍激しく爆撃された(2,200トン対 [出典: 438] 500トン)フライブルクでは、行われた8つの聞き取り調査のうち4つによると、1944年後半の空襲に関連して深刻な欠勤問題が発生した。これらの報告は、怠業に関連する非常に高い病気率を示しており、9パーセントから25パーセントの範囲であった。また、遅刻の増加に関する4つの苦情と、 [出典: 439] 労働契約に違反して職場から集団で逃亡した2つのケースもあった。与えられた印象は、怠業が、全般的な戦争状況と空戦の間接的な影響による以前の士気の悪化に加えて、 [出典: 440] 警報などを通じて、後の空襲の結果として急激に増加したというものである。
リューベックでは、1942年3月の空襲はいくらかの効果をもたらしたが、それ以上の空襲が起こらなかったため時間とともに薄れ、1943年後半から1944年にかけて警報の増加と戦争状況の悪化とともに徐々に再発した。 [出典: 441] 対象となった9つの工場で欠勤問題に関する4つの声明があったが、病気率の増加は穏やかで、4.6パーセント、5パーセント、10パーセントのレベルまでであった。 [出典: 442] これは、激しい…で頻繁に言及される20、25、30パーセントの率と比較される。
【18ページ目】
[出典: 443] 迅速な職場復帰がまだ可能だった工場で。
- リューベック — 1940年の8パーセントから1944年には12パーセントへと、欠勤は着実に増加した。増加の4分の3は、労働者の全般的な不満と病気休暇制度の乱用によるものであった。
[出典: 445] 1942年の大空襲の後、怠業による欠勤がいくらか増加したが、これは約3ヶ月後に減少した。 [出典: 446] 1944年には士気が悪化し、空襲による家屋への損害に関連した「ずる休み」が増加した。1945年の病気による時間損失は10パーセントであった(前年の推定はない)。
欠勤の全体的な範囲
公式統計 — 爆撃の程度の地域差に関わらず、 [出典: 447] あらゆる種類の欠勤はどの程度広まっていたのか?2組のライヒ全体の統計が入手可能で、それぞれが1944年の数ヶ月を対象としている。それらは、以下に述べるように、いくつかの留保が必要ではあるが、かなり一貫した話をしている。
最初の情報源は政府統計局の記録であり、それに基づいて、 [出典: 448] 様々な地域およびライヒ全体におけるあらゆる原因による総労働時間損失の研究が行われた。この研究は、空襲に直接起因する時間損失が、ライヒ全体の全産業の総労働時間の約4パーセントに平均することを示している。 [出典: 449] (表61を参照。)データは、一部のシリーズでは1944年3月から11月まで、他のシリーズでは4月から9月までしかカバーしていないため、空襲がそれほど重要でなかった期間との比較の根拠を提供するものではない。
[出典: 450] 病気、休暇、遅刻、その他の原因による時間損失は、この期間に11パーセントを平均した。 [出典: 451] このような損失は比較的一定であり、経済全体に対する空襲の激しさの増加とはわずかな関係しか示していない。3月の10.8パーセントから7月の13パーセントへの上昇は、部分的には集中的な爆撃によるものかもしれない。しかし、より可能性が高いのは、 [出典: 452] 総損失時間とこの9ヶ月間にドイツ全土に投下された総爆弾トン数との間に相関関係がないため、休暇の夏のピークを反映していることである。
表61 — 病気、休暇などによる損失時間の割合(ライヒ全体、全軍需企業)
| 1944年 | 損失時間(%) | 総爆弾トン数(千トン) | 1944年9月の内訳 | 割合(%) |
|---|---|---|---|---|
| 3月 | 10.8 | 27 | 病気 | 6.4 |
| 4月 | 11.4 | 45 | 休暇 | 2.6 |
| 5月 | 11.7 | 28 | 遅刻、無断欠勤 | 1.3 |
| 6月 | 12.2 | 21 | 操業上の原因 | 0.7 |
| 7月 | 13.0 | 48 | その他 | 1.1 |
| 8月 | 12.4 | 43 | ||
| 9月 | 11.1 | 50 | ||
| 10月 | 10.8 | 100 | 合計 | 11.1 |
| 11月 | 11.6 | 99 |
[出典: 454] 表62は、軍需工場と全産業における、空襲による様々な種類の時間損失の内訳を示している。 [出典: 455] 月によってほとんど変動がないため、数字は1944年9月のみのものである。この月は時間損失が平均よりやや高かったが、この期間で最も高かったわけではない。
表62 — 全原因による損失人時、ライヒ全体、1944年9月、計画人時の割合として
| 軍需工場 | 全工場 | |
|---|---|---|
| 空襲による: | ||
| 修理と清掃 | 2.2 | 2.0 |
| 空襲警報 | 1.3 | 1.1 |
| 工場への爆弾被害 | 0.4 | 0.3 |
| その他の影響 | 0.2 | 0.5 |
| 空襲による合計 | 4.1 | 3.9 |
| 病気、休暇などによる損失 | 11.1 | 11.4 |
| 合計 | 15.8 | 16.8 |
【19ページ目】
(表63)および産業別(表64)。 [出典: 458] この3ヶ月間に有意な変動はないため、サンプル月のみのデータを提示する。
表63 — 全原因による損失人時、1944年6月、総予定時間の割合として
| 地域 | 割合(%) | 地域 | 割合(%) |
|---|---|---|---|
| ベルリン | 22.2 | ケルンテン | 16.5 |
| ハンブルク | 19.8 | ミュンヘン・上バイエルン | 15.3 |
| 下ドナウ | 19.4 | マクデブルク・アンハルト | 15.3 |
| ウィーン | 18.7 | ヴェーザー・エムス | 14.9 |
| ケルン・アーヘン | 18.2 | ヴェストマルク | 14.5 |
| ポンメルン | 17.5 | ヴァルテラント | 14.3 |
| エッセン | 17.2 | モーゼルラント | 12.7 |
| 上ドナウ | 16.8 | 平均、全ライヒ | 14.7 |
[出典: 461] 表63から明らかなように、最も激しく爆撃された地域が、最も高い欠勤率を持つ地域である。さらに2つの考慮事項が、爆撃が欠勤に与える影響が [出典: 462] この表から推測されるよりもさらに大きいことを示している。激しく爆撃された石油および水素化産業の数字は含まれておらず、第二に、死者のように、完全に破壊された工場は語らない。彼らの100パーセントの欠勤は、これらの数字には含まれていない。
表64 — 産業別労働時間、1944年5月、計画時間の割合として
| 産業 | 労働時間(%) | 損失時間 | |
|---|---|---|---|
| 敵の行動 | 休暇、病気 | ||
| 鉄 | 85.0 | 3.2 | 11.8 |
| 金属 | 86.9 | 2.4 | 10.7 |
| 鉄鋼・鉄骨建設 | 84.8 | 3.4 | 11.8 |
| 機械 | 84.9 | 3.3 | 11.8 |
| 自動車 | 83.3 | 3.5 | 13.2 |
| 航空機 | 86.1 | 4.2 | 10.0 |
| 電気 | 82.8 | 2.8 | 14.4 |
| 造船 | 84.1 | 3.9 | 12.0 |
| 全産業合計 | 85.5 | 2.8 | 11.7 |
[出典: 469] 4月については、いくつかの産業間の総欠勤の範囲は13.1パーセントから17.2パーセントである。 [出典: 470] 全損失の約4分の1のみが「敵の行動」に起因している。 [出典: 471] 1944年5月の「敵の行動による損失」のカテゴリーのより詳細な内訳は次の通りである(全産業):
表65 — 敵の行動による損失人時、計画時間の割合として
| 割合(%) | |
|---|---|
| 修理と清掃作業 | 1.3 |
| 空襲警報 | 1.0 |
| 工場への爆弾被害 | 0.2 |
| その他の爆撃関連の理由 | 0.3 |
| 合計 | 2.8 |
これらの数字は、爆撃に直接的かつ即時的に関連する欠勤のみがそのように分類されていることを明確に示している。
【20ページ目】
(フランクフルト)、E. H. フック(リューデンシャイト)、グリレ・ヴェルケ(ハライン)、ヘルムート・ザッヘ(ケンプテン)、軽金属工場(ボン)、クルップス(エッセン)はすべて、最後まで2パーセント以下の無断欠勤を報告した。
欠勤の自己申告 — 我々の横断的サンプル回答者は、仕事からの欠勤について質問された。 [出典: 475] 産業労働者だけでなく、有職者全員の回答が表67に要約されている。
表67 — 有職者の欠勤報告率
| 激しく爆撃された都市 | 中程度に爆撃された都市 | 軽度に爆撃された都市 | 爆撃されなかった都市 | |
|---|---|---|---|---|
| 1944年にいくらか休んだ | 87 | 75 | 69 | 57 |
| 空襲のために休んだ | 54 | 40 | 29 | |
| ずる休みで休んだ | 14 | 13 | 23 | |
| これらのパーセンテージは、一人が複数のカテゴリーに該当する可能性があるため、100パーセントにはなりません。 |
これらの数字は、爆撃されていない地域と激しく爆撃された地域との間に一貫性のある統計的に有意な差、 [出典: 477] ならびに軽度に爆撃された地域と激しく爆撃された地域との間にわずかな差を示している。さらに、それらは他の情報源からの、欠勤が広く蔓延していたという証拠を確認するものである。
ゲシュタポによる逮捕 — 入手可能なゲシュタポの逮捕統計(1944年の最初の6ヶ月のみを対象)のカテゴリーの一つは、 [出典: 478] 「労働拒否」と分類されている。この数字(ドイツ人のみ)は、旧ライヒ地域で月間1,758人から3,314人の範囲である。 [出典: 479] この原因による1944年の推定総逮捕者数は26,000人から28,000人である。 [出典: 480] これは、この地域の1944年の国内ドイツ人労働力(男女、産業および非産業)の約1000分の1に相当する。 [出典: 481] 労働者を逮捕から守ろうとする既知の慣行を考慮すると、1944年に労働拒否で1000人に1人の労働者が実際に逮捕されたことは、取るに足らない数字ではない。
要約
[出典: 482] 欠勤は、バイエルンのような地域では、爆撃される前から深刻な問題であった。 [出典: 483] それは、軽度に爆撃された都市や、激しく爆撃された都市の比較的損傷の少ない工場でも深刻であった。 [出典: 484] 激しく爆撃された都市と軽度に爆撃された都市で、様々な種類の欠勤の存在を報告する産業界の情報提供者の割合はほぼ等しいが、欠勤の量の推定は、 [出典: 485] 激しく爆撃された都市の方が大幅に大きい。 [出典: 486] 最終戦年の総欠勤率は、英国と米国の戦時率、ならびに戦前のドイツの率を2倍以上上回り、戦争の最後の数ヶ月間には全予定時間の20パーセントに近づいた。 [出典: 487] 増加した欠勤の大部分は、労働者の自発的なものであり、他のどの単一の要因よりも爆撃に起因していた。
労働生産性
[出典: 488] ドイツの統計には、総生産高の数値を労働時間の比較可能な数値と関連付けることができるものは存在しない。 [出典: 489] 両方の種類のデータが、たとえ存在したとしても、疑問の対象となるだろう。 [出典: 490] 労働者が実際には欠勤しているのに出勤して働いていると報告されたり、空襲後の清掃作業に割り当てられたり、物資の到着を待っていたりすることが知られている。 [出典: 491] したがって、…
【21ページ目】
[出典: 492] 空襲によって引き起こされた。各抜粋は異なる情報提供者からのものである。
- ケルン — 昼間の攻撃の後、怠業、頻繁なトイレ訪問、職長への頻繁な質問が増えた。 [出典: 494] 機械の清掃や工具の選択により多くの時間が使われた。 [出典: 495] 事故件数は1939年から1943年までかなり一定であったが、 [出典: 496] 1944年には25パーセント以上急増した。
- ハンブルク — 心理的および健康的要因が1943年7月以降に注目された。労働効率の低下は10から15パーセントの間と推定された。 [出典: 497] これは1944年7月までに20から25パーセントに増加した。
「生産計画は常に達成された」—しかし、これらの計画は元から20〜25パーセント引き下げなければならなかった。 [出典: 498] 1944年秋には、士気への空襲の影響のため、生産は60〜70パーセントに低下した。 [出典: 499] 空襲がなければ、より少ない労働者で計画は達成できたであろう。 - ブレーメン — 士気の低下、不健康、神経質さによる労働効率の明確な低下があった。 [出典: 501] 心理的および関連要因による労働効率の平均的な損失は、1943年の2パーセントから1944年には6パーセントに上昇した。1945年には生産効率は50パーセント以下に低下し、 [出典: 502] 3月までには誰も働きに来なくなった。 [出典: 503] デシマーク社とフォッケ社自体の経営には多くの問題があった。 [出典: 504] デシマーク社は1943年にシュペーア省のザウアーから譴責された。経営効率は空襲によって損なわれたが、労働ほどではなかった。
- ミュンヘン — 週60時間労働の導入後、生産性の損失は20パーセントと推定された。 [出典: 506] あらゆる種類の怠業やサボタージュが存在した。 [出典: 507] 囚人の生産は40パーセントに低下し、 [出典: 508] 外国人労働者は50パーセントに、 [出典: 509] 女性は70〜80パーセントに低下した。 [出典: 510] 不良な仕上がりは1944年の夏以降5パーセント増加した。
情報提供者の回答は、軽度に爆撃された2つの都市の情報提供者の回答とともに、表68に示されている。 [出典: 511] 2組の都市の情報提供者は、ほぼ等しい割合で生産性の低下を報告しているが、損失量の推定は、激しく爆撃された都市の方が大きい傾向にある。
表68 — 生産性低下を報告した情報提供者の数
| 生産性低下の種類 | 激しく爆撃された6都市(38人) | 軽度に爆撃された2都市(17人) |
|---|---|---|
| はい | いいえ | |
| 怠業と意欲喪失 | 30 | 7 |
| 不良な仕上がり | 9 | 6 |
| 事故の増加 | 13 | 2 |
| 労働規律と協力の低下 | 10 | 1 |
| その他の理由 | 10 | 3 |
| 合計 | 63 | 35 |
| 「はい」の項目は、特定の種類の生産性低下が有意な程度で存在するという声明を示し、「いいえ」は、その種類の生産性低下が存在したという特定の否定を示す。 |
以下に記す簡単な抜粋は、激しく爆撃された都市の情報提供者からのものと酷似している。 [出典: 514] しかし、有意な違いは、軽度に爆撃された都市で生産性の低下が報告される場合、それは具体的に発生した爆撃に関連していることである。 [出典: 515]
- フライブルク — 労働者の生産性は、絶え間ない空襲と警報によって最も深刻に損なわれた。 [出典: 516] 空襲による生産性の損失は、1943〜44年に様々な企業で30パーセント、あるいはそれ以上と推定された。 [出典: 517] 不良な仕上がりはより頻繁になった。
- リューベック — 警報は睡眠不足と疲労を引き起こした。 [出典: 519] 生産は明確に減少し、おそらく2…
【22ページ目】
[出典: 520] この種の損失の推定は2パーセントから50パーセントの範囲である。 [出典: 521] これらの報告からの抜粋例は次の通りである:
- フォード工場、ケルン:
神経質さと疲労による事故の大幅な増加が、さらに生産を [出典: 522] 10から15パーセント低下させた。 - Elektroakustik Werke、ノイミュンスター: [出典: 523]
疲労と神経質さによる生産損失は、1943年に12パーセント、1944年に20パーセント、1945年に39パーセントと推定される。 - ヘンシェル&ゾーン社、「ティーガー」戦車製造、カッセル: [出典: 524]
疲労と神経質さのために労働時間の5から10パーセントが失われ、意図的な怠業のために3から5パーセントが失われたと推定される。 [出典: 525] これに、戦争の最後の数ヶ月間に、不良品の5パーセントの増加が加わる。 - クルップ工場、エッセン:
彼の労働者は忠実で優れた義務感を持っていたと主張した後、人事部長は付け加えた:激しい夜間攻撃の後、 [出典: 526] 労働者が神経質な緊張の下で働き、戦争疲れと乏しい食事が一緒になって生産をかなり低下させた。 - Ruhrstahlwerke、ヴィッテン:
疲労と神経質さは、生産にいくらかの影響を与え、おそらく5パーセント未満であった。女性労働者の神経質さは、12月 [出典: 527] 12日から戦争の終わりまで増加した。 - Kloeckner-Humboldt-Diets、ウルム:
労働者を家族から引き離すことは、彼らの生産性に悪影響を及ぼした。典型的なシュヴァーベン地方の労働者にとって、家族のいない生活(すなわち、家族の避難後)は単に耐え難いものである。
[出典: 528] 7つの都市にある10の軽工業(非軍需)工場に関するデータからも、ほぼ全く同じ結論が導き出される。これらのデータは上記と同じ方法で収集された。 [出典: 529] 調査結果とコメントの両方が、上記で報告されたものと酷似しているため、ここでは含めない。
要約
[出典: 530] 労働時間生産性の増加する損失は、軽度に爆撃された地域でも、激しく爆撃された地域でも報告された。 [出典: 531] この要因による全体的な生産損失は、 [出典: 532] おそらく10パーセント以上であり、その大部分は我々の情報提供者によって士気要因に起因するとされている。 [出典: 533] これには、爆撃が大きく関与していた。
ナチス政権への労働者の反対
[出典: 35] 強い反ナチスの態度は、 [出典: 536] 戦争を通じて、すべての大きなドイツの都市、特に北部で、労働者の間に明らかに広まっていた。 [出典: 537] しかし、あからさまなサボタージュは稀であった。5つの激しく爆撃された大都市の産業界代表者への58の聞き取り調査のうち、ちょうど半数が、多かれ少なかれ広範な労働者の体制への敵意に言及し、これを否定したのはわずか3人であった。 [出典: 538] 9人の情報提供者は、軽度にしか爆撃されなかったリューベックについて全く同じ状況を描写したが、南西部の都市フライブルク(これも軽度に爆撃された)の8人の情報提供者のうち1人だけが、労働者の間に広範な反ナチスの態度があったことを知っていると主張した。
[出典: 539] これらすべては、他の多くの情報源から示唆される解釈と一致している。 [出典: 540] すなわち、ナチスへの敵意は、元々あるいは主として爆撃のためではなく、ナチスに対する労働者の感情がすでに強かった大都市が、激しい爆撃の標的として選ばれたために、激しく爆撃された都市でより強かった。 [出典: 541] すでに反ナチスの感情があった場所では、爆撃はそれを増大させるのに役立った。 [出典: 542] どこで…
【23ページ目】
[出典: 543] 激しく爆撃された5つの大都市では、知っている具体的な事例が言及されたが、8人は彼らの都市には何もなかったと主張した。軽度に爆撃された2つの都市では、17人の情報提供者のうち1人だけがサボタージュを知っていたが、1人はそれが存在しなかったと主張した。 [出典: 544] 9つの都市の雑多なグループ(それぞれで比較的少数の聞き取り調査が行われた)では、4人の情報提供者がサボタージュの事件に言及したが、8人は彼らの都市には何もなかったと主張した。
労働者の間に存在したそのような反対活動の性質は、 [出典: 545] 産業界の代表者への聞き取り調査からの以下の抜粋で示されている。
- ハンブルク — 反対派グループは、それが食品工場であったため、自らの工場でのサボタージュには反対していた。 [出典: 547] しかし、機会があればいつでも、彼らは飛行機や近くの飛行場を妨害し、ガソリンタンクに穴を開け、シリンダーに砂を入れた。
[出典: 548] 労働者は大量の材料を浪費し、Uボートの部品をわざと間違った設計に切断し、魚雷の部品を取り外すなどをした。このサボタージュは決して追跡されなかった。
[出典: 549] 特に空襲の後、ビラが配布された。 [出典: 550] 中産階級は空襲の後、激しく反連合国になり、ナチスに近づいた。なぜなら、勝利の戦争が失ったものを取り戻す唯一の希望だったからだ。 [出典: 551] 労働者はより反ナチスになり、プロレタリア階級の間では、共産主義者が空襲の後に活動しやすくなった。 - ハノーファー — 労働者の間のナチス政権への不満は1943年に顕著になった。それは1944年と1945年に非常に公然とかつ率直になった。
- ケルン — ケルンでは、空襲が激しくなるにつれて、労働者はより反ナチスになった。 [出典: 554] 広範な「不平」があったが、それは具体的な形のサボタージュにはつながらなかった。
- リューベック — 全般的な士気は、敗北主義と戦争を継続することに対するナチスへの憤りの感情とともに、1944年中に継続的に悪化した。 [出典: 556] 7月20日のクーデターの失敗には広範な失望があった。 [出典: 557] 女性はますます率直かつ批判的になり、労働者たちは、彼らをより大きな努力に駆り立てようとするナチスの演説者に2時間も説教された後、仲間内で公然と笑った。 [出典: 558] ゲシュタポの恐怖が、直接的なサボタージュや反対活動を妨げた。
したがって、反対派グループは、ドイツのほとんどの工業都市で、戦争を通じて労働者の間に存在した。彼らの活動は、主にビラの配布、口コミプロパガンダの拡散などから成っていた。彼らのうちの少数は、 [出典: 559] あからさまなサボタージュの機会を時折捉えた。しかし、主なところでは、彼らが戦争生産を妨害する方法は、様々な口実を使って仕事から離れたり、遅刻したり、仕事中に怠けたりすることであった。爆撃は、そのような口実のための最良の機会を提供した。労働者の側のそのような態度は、 [出典: 560] 激しく爆撃された都市におけるより大きな欠勤とより低い生産性を大いに説明する。
産業における士気低下の性質と原因
[出典: 561] 様々な種類の公式文書と、多様な情報提供者が一緒になって、低下した戦争士気が産業労働者に影響を与えた様子の全体像を提示している。サンプルを以下に提示する。
公式士気報告書
[出典: 562] これらの秘密報告書は、特に産業の士気の問題を念頭に置いて書かれたものではないが、それにもかかわらず、…
【24ページ目】
地方経済顧問のファイル
以下の結論は、ミュンヘンの党事務所への月例経済報告から導き出されたものである。 [出典: 564] それらは、主として当時爆撃されていなかったヴュルツブルク市と、すでに爆撃されていたシュヴァインフルト市を扱い、1941年から43年までの期間を対象としている。
- 女性労働者は、欠勤、時間休、病気の増加、見せかけまたは実際の病気を通じて問題を引き起こした。ある事例では、病気の数字は全労働者の25パーセントに達した。
- 青年は、欠勤などを通じて問題を引き起こす。一つの理由として挙げられているのは、適切な [出典: 566] 住居と食料を許さない不十分な賃金である。しかし、「ずる休み」や、楽な金儲けを約束しない職業への就職をためらう証拠もある。
- 外国人労働者に関する報告は、同じ労働者グループが異なる時期に満足のいく、あるいは悪い労働者と見なされる可能性があるという点で、結論が出ていない。しかし、ロシア人は [出典: 567] 不十分な食料のために、ほとんど常に非効率であると記述されている。
- 外国人労働者は、空戦と労働士気を結びつけることを可能にする唯一のケースを提示している。シュヴァインフルト空襲の後、シュヴァインフルトで労働契約を結んでいた戦争捕虜は、 [出典: 568] (ジュネーブ条約の下では合法であった)契約の更新を拒否し、シュヴァインフルトに留まれば命が危ないと恐れていることを理由として挙げた。 [出典: 569] これは生産に破壊的な影響を与えた。 [出典: 570] それはまた、同じくらい自分の命を愛していたに違いないが、辞めることができなかったドイツ人労働者にも悪い影響を与えたと推測される。
- [出典: 571] 欠勤はマイン・フランケン地方で一般的であったが、空戦とはほとんど関係がなかった。 [出典: 572] 挙げられた理由:畑仕事、そしてもっと金を稼ぐ必要がないこと。
- [出典: 573] 時々、労働者は一つの仕事を不法に辞めて、別の仕事に就いた。 [出典: 574] おそらくより高給であり、それによって作業計画に混乱を引き起こした。
- [出典: 575] 総力戦への登録や「労働力の全面的な活用」に対する熱意は明らかに存在しなかった。
労働受託者のファイル
以下の要約は、1941年1月から1945年2月までの期間を対象とする、バイエルン経済地域の労働受託者への一連の報告書から抜粋したものである:
女性労働者が労働士気の主要な問題であった。女性は常に、 [出典: 577] 労働契約を破り、無断で欠勤する人々の大部分を占めていた。主な理由:休暇中の夫に会うため、または「陸軍駐屯地」の夫を訪ねるために休みを取る。 [出典: 578] 家族手当がしばしば十分と見なされていたため、彼女たちはお金を必要としなかった。 [出典: 579] 戦争が進むにつれて女性の労働士気はいくらか低下したが、この事実(地域が爆撃される前に報告された)が爆撃に関連しているという証拠はない。
[出典: 580] 青年労働者は、女性に次いで、最も多くの労働問題を引き起こした。 [出典: 581] 主な不満は、休日を取ること、遅刻、仕事の遅さであった。 [出典: 582] 主な理由:通常、同等の仕事に対して大人に支払われる額よりも少ない賃金への不満。 [出典: 583] 厳しい労働法と自由な時間の欠如による自由の喪失感。 [出典: 584] 仕事が過酷すぎると感じる。
【25ページ目】
[出典: 585] 欠勤の問題を扱う2つの労働機関間の国家的な論争。
[出典: 586] 1944年後半、経営者は欠勤の罪を犯した個人を労働戦線に報告するよう促された。労働戦線は「教育と啓蒙を通じて、圧倒的多数のケースで、ドイツの労働者に戦時中の義務を自覚させることができ、彼を刑務所に行かせて、 [出典: 587] より長い期間仕事から欠勤させる」ことなく済ませることができた(1944年10月)。 [出典: 588] この時期まで、法律はそのような違反者を懲罰的措置のために州の労働局に引き渡すことを要求していたが、労働戦線(党であり、国家組織ではない)は1945年1月にその戦いに勝利した。明らかに、その手にかかった [出典: 589] 常習的欠勤者の80パーセントが、実際の処罰なしで、模範的な労働生活に戻ったという主張に基づいていた。 [出典: 590] 重要な事実は、プロパガンダ、警告、処罰の精巧なシステムが、深刻と見なされた程度の欠勤を防ぐのに失敗し、そのため別のシステムがその上に重ねられたことである。
産業界の情報提供者への聞き取り調査
上記の要因に加えて、産業界の情報提供者は、爆撃が、 [出典: 591] 敗北主義というより一般的な感情よりも、労働意欲に対してより即時的な効果をもたらしたことを明らかにした。なぜなら、爆撃の効果は即時的かつ直接的であり、 [出典: 592] 破壊される運命にあるだけの仕事を行うことの無益さを鮮やかに示していたからである。 [出典: 593] 以下の聞き取り調査からの抜粋のようなものが、その点を裏付けている:
- ドルトムント — 空戦が進むにつれて、再建への意欲はますます少なくなった。それは目的も正当化もないように思われたからだ。
- キール — 1944年後半と1945年、空襲による士気の低下は深刻になった。 [出典: 595] 「物を建てても、また壊されるだけだ」という感情が広まった。
- ヴッパータール — 1943年5月と6月の激しい攻撃の後、一般的に「戦争は負けた。 [出典: 596] もう働く意味はない。 [出典: 597] 戦争の責任はナチスにある。 [出典: 598] 彼らに戦わせろ」と言われた。1944年の秋からは、人々の間にはただ一つの考えしかなかった:「もうだめだ。我々は耐えられない。我々は破滅している。」
結論
[出典: 599] 最低限の見積もりで、欠勤は、戦争の最後の6ヶ月または8ヶ月間に、すべての産業で、通常の欠勤率を上回り、全予定時間の15パーセント増加した。 [出典: 600] 勤務に就いた労働者の時間当たり生産性の損失は、すべての [出典: 601] 産業で、ほぼ確実に10パーセント以上であった。この最低合計25パーセントの生産性損失のうち、 [出典: 602] かなりの、しかし計算不可能な部分が、避けられない欠勤や、より効率的に生産する純粋な能力の欠如とは区別される、士気要因に間接的に起因していた。
[出典: 603] 爆撃の効果は、低下した士気を生み出す上で、着実に悪化する戦争状況の効果と、解きほぐせないほど融合している。 [出典: 604] しかし、 [出典: 605] 総損失のかなりの部分が、その即時的かつ明白な効果のために、爆撃に起因していたと結論付けても安全であると感じる。
[出典: 606] 戦争生産に対する爆撃で低下した士気の影響は、ドイツの戦争 [出典: 607] 遂行努力にとって決定的ではなかった。それにもかかわらず、意気消沈した士気は、…
【26ページ目】
第3章 ― 爆撃からの防護と救援
[出典: 608] ドイツの空襲対策はどの程度適切であったか? [出典: 609] 爆撃による深刻な士気の低下に対する保険として、いくつかの措置が事前に講じられていた。 [出典: 610] 空襲の結果として士気が深刻に脅かされていることが、公式報告の絶え間ない流れから明らかになった後、他の措置が講じられた。 [出典: 611] これらの措置は、ある程度士気を維持するのに役立った。 [出典: 612] それにもかかわらず、士気は低下し続け、いくつかの事例では、当局にかなりの警戒心を抱かせる行動として現れた。 [出典: 613] 最後には、統制措置自体の一部が崩壊しつつあった。 [出典: 614] しかし、全体像は、輸送と供給の全般的な崩壊の後も可能であった範囲内で、対策が非常によく持ちこたえたことを示している。
空襲防護
ドイツにおけるARP(空襲防護)は、空戦そのものよりも古く、戦争自体よりも古かった。ナチスによる公然の戦争準備、全面戦争の格率の冷酷な提唱、そして全国民における尚武精神の育成が、 [出典: 616] ARP措置が植え付けられた土壌であった。ドイツが戦争に突入したとき、その措置は適切であるように思われた。
連合国が空中で攻勢に出たとき、それらは補強されなければならなかった。ゲーリングが敵機一機たりとも [出典: 617] ドイツの都市上空を飛ばないと保証した時から、戦争損害法に基づく請求の遅延賠償に対する不満に至るまでには、長い道のりがあった。
歴史と組織
ドイツ空襲防護協会は1933年に設立された。その目的は、ドイツ国民に空戦を熟知させ、 [出典: 618] 防衛のために彼らを訓練することであった。それは州および地方のグループに組織され、学校、研究機関、図書館、そして独自の新聞を持っていた。 [出典: 619] ライヒ空襲防護研究所は、科学的ではないにせよ、体系的なレベルで空襲防護を確立した。 [出典: 620] 生産保護という特定の目的のために、例えば産業ARPのように、別の組織が設立された。 [出典: 621] 党は、すべての救援機能の計画と実行に責任を負う主要な機関であった。
[出典: 622] 市町村レベルでは、通常は警察長官であるARP長官が設置された。 [出典: 623] 地方、州、連邦の機関間の調整、ならびに商工会議所、労働戦線、国家社会主義福祉連盟、赤十字、賃貸配給事務所などの異なる水平的機関間の調整は、委員会による取り決めを通じて多かれ少なかれ円滑に機能した。 [出典: 624] しかし、我々の空襲の最盛期には、内部の困難が生じた。 [出典: 625] 例えば、ミュンヘンでは、警察長官と地元の党指導者が、修理の方法と優先順位に関する意見の相違から、ガス工場の経営陣を逮捕すると脅した。 [出典: 626] この危機的な時期に、参加している党、行政、およびボランティア機関の間で摩擦が生じたことは、稀ではなかった。
国民の信頼という観点からの成功
戦争の勃発時、ドイツはこの優れたARPシステムを持っていた。国民はそれをよく認識しており、 [出典: 627] 空襲がなかったことと、東部での迅速な成功が相まって、空襲防護は余計なものに見えた。
【27ページ目】
[出典: 628] 幻滅が生じ、その結果として士気が低下した。
[出典: 629] システム全般に関しては、我々の横断的サンプルの回答者から、次の質問に対して以下の回答がなされた:
あなたの意見では、あなたの故郷は空襲に対してどの程度よく防護されていましたか?
表69 ― 空襲防護の適切性
| 割合(%) | |
|---|---|
| 可能な限りのことはすべて行われた | 24 |
| 状況の範囲内で、可能な限りのことはすべて行われた | 15 |
| 不十分:もっとできたはずだ | 29 |
| 非常に不満足 | 32 |
| 合計 | 100 |
防空壕の適切性
| 割合(%) | |
|---|---|
| 適切 | 15 |
| 当初は適切だった | 34 |
| 不適切 | 51 |
| 合計 | 100 |
[出典: 632] したがって、かなりの多数派によって、我々の回答者は、特に戦争の後期段階において、システムに対する不満を示した。
[出典: 633] 「本当に安全な公共シェルターは、国民の大多数には利用できなかった。」 [出典: 634] 上記の戦略爆撃調査報告書によると:中小規模の町にはシェルターがほとんどなかった。 [出典: 635] いくつかの都市、例えばミュンヘンやアウクスブルクでは、シェルター建設は「あまりにも少なく、あまりにも遅かった」。 [出典: 636] 時には爆弾がシェルターを直撃し、特にケルンでは、シェルター内で約2,000人が死亡した。
[出典: 637] このような事件は、死傷者数を公表しない、あるいは時折長い間隔を置いてから公表するという公式の方針と相まって、誇張された噂につながった。 [出典: 638] システムの不備を直接観察することは、多くの人々に幻滅をもたらした。
[出典: 639] その結果、様々な程度で、確立された手順の違反、混乱、そして士気の低下が生じた。 [出典: 640] したがって、一部の人々は、割り当てられたシェルターに行くことを拒否したり、相対的な安全性に関する噂のために、まったく行くことを拒否したりした。 [出典: 641] ナチスの役人は、少なくとも一つの確立された事例(ミュンスター)で、最も安全で最も快適なシェルターを乗っ取り、内部に恒久的なオフィススペースを設置した。 [出典: 642] 同様の申し立ては、他の場所でも広く信じられていた。 [出典: 643] シェルターは感染症の拡大の中心となり、そのように恐れられた。 [出典: 644] おそらく最悪なのは、ドイツの役人の視点から見れば、公共シェルターでの集まりが、人々が最も聞き入れやすい気分にあるときに、噂を広め、ナチスへの不満を拡散する機会を提供したことである。 [出典: 645] シェルター生活のこれらの、そして他の結果は、その即時の動揺させる効果だけでなく、それらが一般に知られていることが士気をさらに低下させるのに役立ったため、ナチス当局を懸念させた。
[出典: 646] 我々の横断的サンプルの回答者は、故郷の空襲防護の適切性についてコメントを求められ、シェルターに関して次のように回答した:
表70 ― シェルターの適切性
| 割合(%) | |
|---|---|
| シェルターとシェルターシステムに満足 | 35 |
| 不満足 | 65 |
| 合計 | 100 |
[出典: 647] 1945年6月と7月に行われたこれらの回答は、明らかに、シェルターが最も不適切であった後期を代表する最終的な判断である。 [出典: 648] しかし、ドイツのシェルターシステムは絶対的な安全性の観点から多くの望ましくない点を残していたが、ドイツのシェルターは他の国のものよりも優れていたことを覚えておくべきである。 [出典: 649] ドイツの都市に投下された爆弾の総重量と比較して、ドイツの死傷者数は低く、英国の死傷者数よりも比較的に低かった。
空襲後の救援
ナチスの役人は、…
【28ページ目】
食糧供給
[出典: 651] ほとんどの都市の情報提供者によると、食糧供給は通常、それを必要とする被災者に迅速に届き、輸送問題が深刻になりすぎるまでは、一般的に十分であった。
[出典: 652] 空襲後のサービスに関するこの側面に対する全般的な満足は、空襲後のサービスに対する満足または不満足の理由として挙げられた回答者によって示されている。 [出典: 653] 適切さの感覚に対する最も頻繁な理由(52パーセント)は、空襲後に人々が食事を与えられたり、追加の配給を受けたりしたことであった。 [出典: 654] 一方、サービスが不十分であると判断する理由として、食糧の不足を挙げたのはわずか19パーセントであった。
住宅と宿泊
これは食糧よりもはるかに困難な問題であった。 [出典: 656] 公式の士気報告書は、住宅スペースの不足による「衝撃的な」混雑と劣悪な環境の状態について非常に頻繁に言及している。 [出典: 657] おそらく、この危機的な状況に関する最も雄弁な証拠は、被災者の数に見られる。 [出典: 658] シェルターで継続的な居住を始めた個人の数である。 [出典: 659] 我々のサンプル都市24のうち、この点に関する証拠が確保されたものでは、シェルターに住んでいた人がいなかったと報告したのはわずか8都市であり、そのうちの1都市だけが大規模で激しく爆撃された都市であった。 [出典: 660] したがって、我々の情報提供者によると、エッセンでは「数え切れないほどの数千人」がシェルターに避難した。 [出典: 661] ボトロップでは人口の60パーセント、カッセルでは21パーセント、ミュンヘン・グラートバッハでは20パーセントがそうであり、一方、ドルトムント、ハノーファー、ヴィッテンでは「少数」または「ごく少数」がそうであった。多くの都市では、この慣行は禁止されていたか、高齢者、子供連れの母親などにのみ許可されていた。 [出典: 662] シェルターでの居住は、時折、将来の空襲に関する不安の結果であったが、家を失った人々がその居住者の大多数を占めていた。ほとんどの都市では、ホームレスと、高齢者やその他の特に無力な人々だけがシェルターに住むことを許可されていた。
[出典: 663] 急性の住宅不足にもかかわらず、あるいは、不足が非常に明白であったためか、我々の回答者の間ではこの点に関する不満はほとんどなかった。空襲後のサービスが適切であると考えた人々の23パーセントが、被災者の宿泊と避難を [出典: 664] そのような判断の理由として挙げた。サービスが不十分であると判断する理由として、劣悪な住宅を挙げたのはわずか2パーセントであった。 [出典: 665] 要するに、被災した経験は何百万人もの人々に苦しみと苦悩を引き起こしたが、この理由で空襲後のサービスが不十分であると判断した人はほとんどいなかった。
[出典: 666] 空襲後の宿泊に関して、かなり全般的な適切さの感覚があったようである。 [出典: 667] (同じ町で新しい住居を提供された)移動を余儀なくされた我々の回答者は、この点について具体的に質問された。 [出典: 668] 新しい住居は56パーセントが満足、44パーセントが不満足と報告された。既知の混雑状況を考慮すると、これは非常に寛容な反応と解釈されなければならない。 [出典: 669] この非常に寛容な態度は、できる限りのことはすべて行われているという広範な信念を証明している。
金銭的補償
[出典: 670] 損害を受けた、または失われた財産に対する公式の方針は、爆撃のまさに始まりとともに導入された…
【29ページ目】
[出典: 671] 死傷(死亡または負傷)に対する補償の場合にのみ、回答者は支払いの適切性について尋ねられた。 [出典: 672] 彼らの回答は次の通りであった:
表72 ― 死傷者に対する補償の適切性
| 割合(%) | |
|---|---|
| 補償請求なし | 71 |
| 請求したが、受け取れず | 12 |
| 受け取ったが、不十分 | 7 |
| 受け取り、かつ適切 | 10 |
| 合計 | 100 |
明らかに、補償政策のこの側面について不満を感じたドイツ人の数は、それほど多くはなかった。
医療
空襲後のサービスのもう一つは、負傷者への医療であった。空襲で負傷した我々の回答者は、医療に対して以下の態度を表明した:
表73 ― 医療の適切性
| 割合(%) | |
|---|---|
| 治療を求めず | 29 |
| 治療は適切 | 60 |
| 治療は不適切 | 11 |
| 合計 | 100 |
治療を求めなかった最も一般的な理由が、負傷が軽微であったことだと仮定すると、医療を受けた負傷者のほぼ7分の6が、それを満足のいくものと考えていた。
避難による防護と救援¹
士気問題に関する公式の認識
[出典: 676] ナチ党は、避難をその最も重要な問題の一つであり、民間人の士気との関連で決定的な重要性を持つものと考えていた。
被災者と避難民の世話は、我々の時代の最も重要な任務の一つである。 [出典: 677] 何百万人もの人々が見知らぬ人々と最も近い場所で共に生活するとき、数え切れないほどの心理的な問題が生じ、それらが否定的な行動の根源とならないように、我々はそれらを克服しなければならない。( [出典: 678] 1943年8月19日、プロパガンダ省から全地域党首への回状)。
¹ 避難に関するさらなる議論については、パートII、第5章を参照。
[出典: 680] 党は、避難問題がどのように対処されるかが、国民の忠誠心に影響を与えると信じていた。 [出典: 681] そのような措置が、ナチス政権への依存感を強めることを期待していた。
[出典: 682] 被災者と避難民は、地域の機関に加えて、ライヒ全体の党機関が彼らに関心を持っていると感じなければならない。 [出典: 683] 様々な地域への特別代理人の到着に関する最近のニュースは、野火のように広まり、あちこちの避難民の間で発展していた見捨てられたという感情を和らげた。(1943年8月19日、プロパガンダ省から全地域党首への回状)。
[出典: 684] 党は、統一的で一貫した手順が不可欠であると信じ、その目的のために精巧な計画が立てられた。1943年4月から10月にかけて、国家社会主義福祉団体、内務省、運輸省、 [出典: 685] そして党官房(ボルマン署名)から、ベルリンから一連の長い指令が送られ、避難手順の標準化が試みられた。 [出典: 686] これらの指令の多くは、避難問題の極めて重要な重要性と、大人数の人々の移動に必然的に伴う多くの困難に対する、効率的で効果的で、あまり官僚的でない処理の必要性に、明確に注意を喚起した。 [出典: 687] 1943年半ば以降の計画と手順では、避難の士気への影響に対する大きな懸念から、多くの妥協が認められた。強制的な措置は非常に慎重に用いられた。
【30ページ目】
[出典: 688] 避難民と受け入れホストのために、彼らに期待される行動を注意深く説明していた。 [出典: 689] しかし党は、期待される行動と実際の行動との間に必然的に生じるであろうギャップを予見し、すべての党職員とヒトラー・ユーゲントの職員を、摩擦、緊張、またはプログラムへの協力拒否に対して警戒させていた。 [出典: 690] このように、ナチスは避難問題を解決し、士気への悪影響を防ぐために、多くの時間、努力、そして設備を使用した。
システム ― その範囲と困難さ
[出典: 691] 避難は、混乱と統制喪失の多くの源泉を含んでいたという点で、極めて重要な問題であった。 [出典: 692] 送り出し地域と受け入れ地域を設定し、避難させる人々の種類を指定するシステムを確立することによって、 [出典: 693] 統合され、管理された人々の移動を確立する試みがあった。 [出典: 694] しかし、最初から、人々は可能な限り友人や親戚と自分たちで手配をすることも奨励された。 [出典: 695] 完全な「調整された柔軟性」が望まれたが、決して達成されなかった。 [出典: 696] 混乱の源泉には、家族を一緒に保つ問題、帰りの旅の手配、避難の影響から人々や場所を隔離したり、階級の区別を維持したりする試み、避難民とホストへの支払いシステムの設定、そしてプログラムを [出典: 697] 実行する機関間の行政上の対立が含まれていた。
戦争の過程で、少なくとも500万人が、そしておそらくそれ以上の人々が避難した。 [出典: 698] 全避難の少なくとも5分の4は、1943年6月から終戦までの期間に発生した。1943年の夏に混乱が生じ、元の計画を即興で修正する必要が生じた。1943年の秋までに、大きな変更が導入されていた。人々は、 [出典: 699] 可能な限り、自分たちの地域内の近くの地域に避難することになっていたが、この取り決めはさらなる困難をもたらした。1944年を通じて多くの混乱が存在した。典型的な例として、シュヴァーベン地域の地域本部へのゾントホーフェンの国家社会主義福祉責任者の1944年5月の月例報告書は、 [出典: 700] 避難に関する明確な手続きの欠如について不満を述べており、その結果、多くの人々が許可なく、また宿舎の手配もなく到着した。
多くは追い返されるが、なぜなのか理解できない。しばしば、彼らはそれ以上進む状態にない。 [出典: 701] 全体的な状況は、柱から柱へと目的もなく送られる避難民の気分に意気消沈させる効果をもたらしている。 [出典: 702] 他の地域は、「ただ場所があるところならどこへでも行け」と人々に言う緩い手続きをやめなければならない。 [出典: 703] ベルリン、ドルトムント、ハンブルク、そしてケルン・アーヘン地域は、この点で特に緩い。
[出典: 704] 1943年の秋は、深刻な住宅不足と避難民への物資の不十分な配給への決定的な転換点であった。 [出典: 705] 1944年後半までに、些細な不満から始まった単なる不平が、人口の一部にとって混乱と深刻な物理的必要性の状態に発展していた。 [出典: 706] 1943年後半からの期間は、受け入れ地域として指定された地域の多くが、それ自体激しく爆撃されたという事実によっても特徴づけられた。 [出典: 707] 戦争の最後の数ヶ月間…
【31ページ目】
[出典: 708] 全期間を通じて、避難民は新しい場所での適応に困難を抱えていた。 [出典: 709] 農村と都市、そして地域の違いの両方が関係していた。 [出典: 710] 1943年末から1944年初めにかけて、送り出し地域と受け入れ地域のパターンが崩れ、受け入れ地域内から避難民が出たとき、問題は悪化した。なぜなら、避難民とホストの間だけでなく、 [出典: 711] 異なる背景を持つ避難民の間でも対立があったからである。古い南北の対立がしばしば再燃した。
[出典: 712] 避難民の家族の残されたメンバーの士気は、党にとって特に深刻な問題であり、気分と行動の両方がこの点で悪影響を受けたという証拠がある。 [出典: 713] 家族が再会したいという願望は、避難民の無許可の帰還の主要な要因であった。 [出典: 714] 例えば、1943年9月のドルトムントでは、正常な家庭生活を送りたいという願望のために、そのような帰還が憂慮すべき率で増加していた。 [出典: 715] 労働者は、家族が帰還を許可されなければ、働く意欲が損なわれると主張した。 [出典: 716] 党は、そのような帰還を、ARPプログラム全体にとって最も望ましくなく、破壊的であると考えた。 [出典: 717] しかし、彼らに対して取られた対抗措置は、抵抗の嵐を巻き起こし、その影響は前線まで広がった。家族の離散の問題は、このようにして避難プログラムに深刻なジレンマを生み出した。
ホストの気分は、しばしば [出典: 718] 受け入れ地域への避難民の流入によって、悪くなり、意気消沈した。避難民とホストの間の多くの社会的な違いは、摩擦と対立を生み出した。避難は、受け入れ地域の人々に空戦を意識させ、不安の主要な媒介者として機能した。低い士気を伝達するこのプロセスは、 [出典: 719] 1943年の夏に受け入れ地域で非常に顕著になった。マイン・フランケン地区の行政長官による士気報告書(ヴュルツブルク、1943年8月11日)は典型的である:
士気は、この地域に滞在する場所を見つけ、 [出典: 720] その経験を語るハンブルクからの避難民によって大いに影響されている。目撃者は50万人の死者について語る。 [出典: 721] 彼らはまた、政府が国民の安全のために十分なことをしていないとも言う。 [出典: 722] そのような空襲中に家に留まることは不可能であり、通りに出れば、火の雨のように降ってくるリン爆弾に遭遇すると言う。 [出典: 723] 我々の対策は不十分であると彼らは言う。 [出典: 724] このように、この地域の人々は、アングロ・アメリカンの爆撃攻撃に対して無力であるという印象を与えられている。
[出典: 725] 同じパターンが続き、これらの地域の都市が爆撃されたとき、受け入れ地域の農村部で強化された。 [出典: 726] このようにして生じた不安は、報復への強い願望を生み出し、それは次に挫折した。 [出典: 727] したがって、避難は士気を低下させるものとして機能した。 [出典: 728] しかし、繰り返し強調しなければならないのは、避難がなければ、深刻な士気喪失はおそらくそれよりもずっと早く起こったであろうということである。
士気への影響:直接の証言
横断的調査で提供された情報は、…
【32ページ目】
表74 ― 避難に関する回答
| 避難民の割合(%) | 家族が避難した人の割合(%) | |
|---|---|---|
| 宿泊の満足度: | ||
| 満足 | 75 | 81 |
| 部分的に満足 | 9 | 9 |
| 不満足 | 16 | 10 |
| 合計 | 100 | 100 |
| 避難の理由: | ||
| 強制的 | 15 | 23 |
| 任意(家が損壊または破壊) | 24 | 9 |
| 任意(その他の理由) | 55 | 68 |
| 関連情報なし | 6 | 0 |
| 合計 | 100 | 100 |
| 適応の適切性: | ||
| 非常によく適応した | 45 | 49 |
| 困難を伴い適応した | 31 | 27 |
| うまくやっていけなかった | 2 | 3 |
| 適応できず、帰還した | 2 | 11 |
| 合計 | 100 | 100 |
表75 ― ホストによる避難に関する回答
| 「ホスト」の割合(%) | |
|---|---|
| 経験の満足度: | |
| とてもうまくいった | 71 |
| いくらかうまくいった | 18 |
| うまくいかなかった | 11 |
| 合計 | 100 |
| 避難民に対する態度: | |
| 好意的に受け入れ、すべてがうまくいった | 40 |
| あまり好きではなかったが、他に選択肢がなかった | 13 |
| 積極的に嫌っていた | 12 |
| 彼らを許容した | 20 |
| 態度の表明なし | 13 |
| 合計 | 100 |
ホストの回答は、彼らの避難民との経験に関して、上で報告されたものと完全に一致しており、表75に示されている。ここでも、かなりの寛容さの証拠が見られる。 [出典: 733] ホストの完全な3分の1が、避難民を「単に許容した」または「積極的に嫌っていた」と報告しているが、経験がうまくいかなかったという全体的な判断を下すのは、そのうちの9分の1に過ぎない。
[出典: 734] 避難に対する満足または不満足の理由の分析は、システムがどのように機能したかについて、いくらかの光を当てる。 [出典: 735] 満足のいく経験を報告した人々によって、2つの具体的な理由が挙げられた:避難民は友人または親戚であった。 [出典: 736] あるいは、彼らは非常に短期間滞在したため、摩擦が生じる時間がなかった。 [出典: 737] より広い範囲の理由が、経験が部分的または完全に不満足であったと見なした人々(そのほとんどは、おそらく友人でも親戚でもなく、短期のゲストでもない人々をもてなしていた)によって提供された。 [出典: 739] 避難民は自分たちの仕事の分担をせず、批判的すぎるか横柄であったり、古い地域の対立を煽ったり(「プロイセン人」はほとんどの南部避難地域で特に嫌われていた)、食糧不足や過密な生活環境を作り出した。
[出典: 740] 避難民が友人や親戚であったために非常によくやっていけたという回答の頻度は、避難民とホストに自分たちで手配をさせるという公式の方針の賢明さを証明している。 [出典: 741] 全体として、 [出典: 742] 民間人の意見の研究からの証拠は、ナチス政権がその終焉に近づくにつれて、システムのきしみやうめきにもかかわらず、避難計画は必要であり、それが害する以上に士気を助けたという我々の以前の判断を裏付けている。
【33ページ目】
第4章 ― プロパガンダによる士気維持の試み
[出典: 744] プロパガンダは、テロと共に、習慣的に従順で勤勉な人々を軌道に乗せ続けた。 [出典: 745] しかし、それは2つの柱、すなわち軍事的成功と、対立する情報源の排除に依存するプロパガンダであった。 [出典: 746] 戦略爆撃は、これらの柱の両方を倒すのに大いに貢献した。第一に、ドイツの軍事的逆転において顕著な役割を果たすことによって。 [出典: 747] 第二に、何百万人ものドイツ人に、おなじみのナチス・プロパガンダとは全く調和しない、連合軍の力の具体的な証拠、議論の余地のない証拠を目の当たりにさせることによって。 [出典: 748] 終わりに向かって、ドイツの民間人は、おそらくより情報に通じているはずの役人たちよりも、プロパガンダのもみ殻から事実の小麦を選り分けることができたようである。
かくも有用で、かくも必要で、かくも長い間効果的であったナチス・プロパガンダは、最後には裏目に出た。この事実が、 [出典: 749] ドイツ国民の将来の方向性に与える意味合いは、計り知れないものがあるかもしれない。
プロパガンダの種類
ドイツの官僚は、士気を維持するための闘いにおいて、二重の課題に直面した:士気を低下させる活動や表現を防ぐという否定的な課題と、士気に実際の刺激を提供するという、はるかに困難な肯定的な課題である。 [出典: 750] テロと検閲が、否定的な政策の主要な手段であった。 [出典: 751] 肯定的な政策は、党の社会福祉プログラムを含む行動措置と、多種多様なプロパガンダ手法に基づいていた。 [出典: 752] プロパガンダの徹底的な管理は、以下にまで及んだ:
- [出典: 753] 報道とラジオは、検閲と絶え間ない指令の流れの両方によって、注意深く指示され、調整された。
- [出典: 754] ニュース映画、ドキュメンタリー、戦闘アクション映画を多用した映画。
- [出典: 755] 報道、ラジオ、映画で再引用される公開演説。
- [出典: 756] 主に党の主催で行われる集会とパレード。
- [出典: 757] スローガンを流布し、噂と戦うための指令が定期的に発行される「口コミプロパガンダ」エージェントのネットワーク。
- 爆撃被害に対する寛大で大々的に宣伝された救援と補償のプログラム。
[出典: 758] プロパガンダに使用される媒体に関わらず、その内容はほとんど変わらなかった。 [出典: 759] ヒトラーの偉大さと無謬性、ボルシェビキの脅威、そしてユダヤ人という標準的な戦前の路線に加えて、以下のテーマが戦争を通じてほぼ絶え間なく現れた:
- 過去と現在の成功が利用され、将来の成功が約束された。
- [出典: 760] 敵は、最後には民衆の憎悪を煽る方向で、中傷された。
- [出典: 761] 連合国間の分裂は、差し迫ってはいないにせよ、避けられないものとして提示された。
- [出典: 762] 敗北の結果は、おどろおどろしく描かれた。
- [出典: 763] 敵の苦しみと損失は、最大限に誇張された。
- [出典: 764] 個人的にも集団的にも、ドイツ人の英雄的行為は美化された。
- [出典: 765] ドイツの福祉への党の貢献は、すべてのドイツ人の注目の最前線に保たれた。¹
[出典: 766] これらがドイツの戦争プロパガンダの主要なテーマであり、それぞれについて、空戦の何らかの側面との関係が発展した。 [出典: 767] これらのテーマがどのように操作されたかの分析は、ドイツの役人の主要な士気の懸念への手がかりを提供する。 [出典: 768] プロパガンダがドイツ国民にどのように受け止められたかの証拠は、爆撃が最終的にプロパガンダ省が築き上げてきたものの多くをいかにして蝕んだかについての段階的な説明を提供する。
¹ このテーマのリストは、1939年から45年までの国内およびラジオの報道内容の調査に基づいている。
【34ページ目】
[出典: 770] 各空襲の翌朝10時までに、地域の士気の状態に関する情報を含めて。 [出典: 771] プロパガンダ省は、これらの報告を最高司令部に転送し、コミュニケの編集者が考慮できるようにした。 [出典: 772] この政策を発展させるまさにその必要性が、爆撃が士気に与える影響に対する公式の懸念の度合いを証明している。
無力感と受動性との戦いの試み
[出典: 773] 空襲の扱いに関する最も初期の入手可能な指令は、1941年7月の日付である。主な関心事は、明らかに、空襲の士気を損なう効果、特に民間人の役割が [出典: 774] 単なる受動的なものであるという全般的な態度に対抗することである。 [出典: 775] 報道機関へのこの指令で強調されている点は次の通りである:
- 報告は、ドイツの対空防御の有効性を強調しなければならない。
- [出典: 776] 焼夷弾を消火する個人の精力的な活動のような肯定的な特徴は、否定的な印象とは対照的に、強調されるべきである。
- [出典: 777] そのような場合、関与した人々の名前が言及されるべきである。 [出典: 778] これは、空襲から経験される苦しみが、戦闘前線でのそれと同じくらい大きく、彼らの努力も同様に重要であることを示すためである。
[出典: 779] 2年後(1943年4月9日)、同様の指令が党官房から発行された:
空襲、特に激しいものの報告は、与えられた損害や破壊ではなく、国民と補助部隊の勇敢な態度を強調すべきである。 [出典: 780] 演説者もまた、公開の集会でこの主題を扱う際には、肯定的な側面、すなわち [出典: 781] 国民の態度を強調するように指示されなければならない。
「肯定的な特徴」は、主として英雄的な抵抗の形で強調された。 [出典: 782] 地方のプロパガンダ事務所は、空襲報告書で英雄的な出来事を記述するよう要請され、後の放送のためにそのような記述を記録するために特別な努力がなされた。 [出典: 783] そして、過去または未来の爆撃の受動的な犠牲者と自分たちを考えていた何百万人ものドイツ人は、自分たちが祖国の兵士として記述されているのを見出した。 [出典: 784] 空襲犠牲者の死亡記事は鉄十字章で飾られ、生き残った者の一部には戦争功労十字章が授与された。
[出典: 785] ハンス・フリッチェは、このキャンペーンに特に割り当てられたプロパガンダ担当者の一人であった。 [出典: 786] シュヴァインフルトでの公開集団葬儀(1944年10月15日)で、彼は犠牲者に言及した:
彼らもまた、偉大なドイツ共同体が生きるために死んだのだ。
[出典: 787] 以前のラジオ演説で、彼は次のように称賛していた:
爆撃地域のそれらの何百万人、この戦争の偉大な英雄たち、目に見えない樫の葉を身に着け、ヨーロッパの全世代がいつか頭を下げるであろう人々(1943年7月31日)。
[出典: 788] ヒトラーはさらに進んだ。東部戦線の兵士に宛てた日の丸命令(1945年4月18日)で、彼は民間人を、「我々の都市の爆撃テロに耐える女性と子供たち」に直面することを恥じてはならない部隊の模範として掲げた。
[出典: 789] 最終的に、プロパガンダ担当者たちは、爆撃が士気を固めたと主張するまでに至った。 [出典: 790] 1943年12月…
【35ページ目】
空襲に対する罪悪感の共有
[出典: 791] いくつかの情報源から、多くのドイツ人が、自国が民間人への攻撃に対して全責任を負っていると感じていたことが知られている。 [出典: 792] 党官房からの指令(1942年7月7日)は、この懸念を反映している:
「テロ空襲」という概念は、敵の犯罪的行動を反映することを意図している…したがって、ドイツの攻撃は決して「テロ空襲」と呼ばれてはならない。 [出典: 793] ドイツ空軍の対抗措置は、「報復措置」として指定されるべきである。
[出典: 794] 同じ指令は、「RAFが非軍事目標に空襲を行った最初であったことは、歴史的に証明されている」と主張し続けている。 [出典: 795] 1943年7月に出版された「イングランドの唯一の罪」と題された本は、その主張のドキュメンタリー「証拠」を提供した。 [出典: 796] しかし、プロパガンダ担当者たちは、ワルシャワとロッテルダムを誰が爆撃したのかという避けられない質問に、繰り返し答えなければならなかった。
[出典: 797] ドイツの役人たちは、カトリックの聖職者が罪悪感の共有という考えを広めることに特に責任があると確信していた。 [出典: 798] ドルトムントからの公式士気報告書(1942年4月27日)では、カトリックの司祭が聖職者の会合で、ヨークのドイツによる爆撃は言語道断であると述べたと報告されている。 [出典: 799] 彼は、他の英国のベデカー都市と同様に、それは世界に属する文化財であるだけでなく、非武装であったと指摘した。 [出典: 800] 一方で、ハンブルク、リューベック、ロストック、ケルンのような都市が、英国による爆撃を正当化する軍事的重要性を持っていたことは、誰もが知っていた。
[出典: 801] 罪悪感の共有という仮定に対するより具体的な形の宗教的支持は、爆撃がナチス政権の罪に対する神の報復を表しているというものであった。 [出典: 802] 我々の情報提供者の何人かがこれを指摘した。 [出典: 803] 例えば、ヴッパータールのプロテスタント告白教会の役人は言った:
我々の教会の会員の間では、宗教的な解釈が最も重要であった。 [出典: 804] また、多くの人々は、ドイツ国民が、国家社会主義政府と親衛隊の犯罪行為を通じて、途方もない集団的罪を自らに負わせたと認識していた。
[出典: 805] 他の地元の情報提供者によると、多くの宗教的な人々は、空襲中のキリスト教会の焼失と、1938年にナチスによって行われたユダヤ教シナゴーグの焼失との間に関連性を見出した。爆撃で家を失った避難民の果てしないキャラバンを見て、他の人々は、 [出典: 806] 数年前に強制収容所への道を連行されるのを見た多くのユダヤ人のことを思い出した。
[出典: 807] 宗教的反対は、公然と攻撃することができなかったため、ナチスの下で決して鎮圧されることはなく、プロパガンダ担当者にとって継続的な問題であった。
[出典: 808] ドイツの空戦プロパガンダにおけるテロのテーマの主要な目的の一つは、結局のところ、ドイツ人も民間人を爆撃したという、あまりにも広まっている仮定に対抗することであった。 [出典: 809] 野蛮(文化財を破壊することへの英米の嗜好)とテロ(「ほとんど排他的に」民間人を攻撃する英米の習慣)という二つのテーマは、空戦プロパガンダの非常に大きな部分を占めていた。 [出典: 810] 例えば、1943年6月20日から26日の週の間、国内ラジオでニュースと解説に費やされた全時間の15パーセント以上が、これらのトピックに割かれた。 [出典: 811] …
【36ページ目】
[出典: 812] 特に爆撃機への航空抵抗がないことに基づいていた。 [出典: 813] 彼らの最高のプロパガンダ兵器は、そのような深まる幻滅に対して向けられた。 [出典: 814] 特に、報復とV兵器が、連合軍の航空機の損失と連合軍プロパガンダの不誠実さと共に、強調された。
[出典: 815] 報復への民衆の要求は避けられなかった。 [出典: 816] 1942年10月まで、その遅延の理由は、ドイツ空軍がロシアで忙しかったことであった。したがって、ゲッベルスは『ダス・ライヒ』誌で宣言した(1942年8月14日):
この戦争の決定は、東部戦線でなされるであろう…。 [出典: 817] 数千機の飛行機を前線から転用して、RAFがドイツの町を夜間に恐怖に陥れる意欲をすぐに失うような大規模な報復空襲を英国に行うことは、もちろん全く可能であろう…。我々は東部で英国を打ち負かしているのだ。
[出典: 818] 同じ趣旨で、『フランクフルター・ツァイトゥング』紙は、西部の都市の苦しむ住民を慰めた(1942年8月17日):
ドイツ空軍の大部分がもはや東部戦線で活動しなくなれば、彼らの想像を絶することが英国に起こるだろう。そのとき、彼らは [出典: 819] ドイツ空軍が本当に何であるかを学ぶだろう。彼らの島全体が一つの巨大な大火事になるだろう。 [出典: 820] 1940年の空襲は、来たるべき怒りに比べれば子供の遊びであろう。
[出典: 821] ロシアでの迅速な勝利の見通しが消えるにつれて、路線は変更され、約束は曖昧で頻度も少なくなった。 [出典: 822] 全プロパガンダ事務所への指令(1944年3月22日)は、英国に対する空襲が実行されるたびに、それらを大々的に取り上げるよう命じた。
[出典: 823] 一方、「秘密兵器」プロパガンダが増加し始めていた。 [出典: 824] 噂は1943年の夏から広まることを許されていた。1944年6月8日のキャンペーンの公式な開始は、大きな民衆の反応で迎えられた。 [出典: 825] しかし、その年の8月までに、初期の希望が満たされなかったことは、ヒムラーがV-1を除く秘密兵器に関するすべてのプロパガンダを厳しく禁じるほどの失望を引き起こした。 [出典: 826] 6月から8月まで、V-1プロパガンダは全空戦プロパガンダの良い半分を占め、11月にV-2プロパガンダがそれに取って代わり、その後数ヶ月間ほぼ同じ割合を占めるまで、徐々に減少した。 [出典: 827] この期間のほとんど、ドイツ最高司令部のコミュニケは、時には東部または西部戦線に与えられるのと同等の重点を置いて、定期的にV-2の活動を報告した。
[出典: 828] ドイツの相対的な航空力の弱さに対する民衆の疑惑を和らげる別の方法は、連合軍の航空損失を公表することであった。 [出典: 829] 繰り返しドイツ国民は、彼らの防衛部隊が法外な犠牲を強いており、 [出典: 830] 空襲が停止されなければならない日が来ると聞かされ、読まされた。 [出典: 831] ゲッベルスは、空の要塞を「空飛ぶ棺桶」と命名した(1943年10月3日)。 [出典: 832] 連合軍自身の航空損失の発表は嘲笑された。 [出典: 833] 全ライヒのプロパガanda事務所は、アメリカのプロパガンダの不誠実さを強調するよう命じられた(1944年3月9日):
幻想的なアメリカの数字は、アメリカのニュース報道の信頼性のなさの新たな証拠として取り上げられるべきである…。 [出典: 834] なぜ彼らは英国よりもはるかに大きな成功を報告するのか? [出典: 835] 彼らはより良いパイロットを持っているのか…
【37ページ目】
[出典: 836] 人々は、火と悲しみの夜の間に、党が彼らにとって何を意味するかを経験した。 [出典: 837] しばしば誤って批判されたり嘲笑されたりした「小ヒトラーたち」は、再び試練に耐えた。 [出典: 838] 彼らなしでは、人は単にやっていけないだろう。
[出典: 839] 党官房長官として、極めて重要な関心を持つ理由があったマルティン・ボルマンは、1943年1月に党の状況がいかに危機的であったかを明らかにしている:
…党は、最も強力な活動とたゆまぬ準備をもって広範な大衆を導く義務がある… [出典: 840] あらゆる点で彼らを助け…揺るぎない楽観主義で前進する…。権力を握る前と同様に、我々は最も厳しい戦いを繰り広げている。我々の古い敵は再結集し、古い策略が我々に対して使われている。総統は、 [出典: 841] 党が1933年以前の我々の闘争時代の精神と方法を用い、行政と政府に自らを限定するのではなく、導くことを期待している。
もちろん、ほとんどのドイツ人にとって、党は政権と区別がつかなかった。戦争の士気は、必然的に戦争の遂行に責任を負う政権への信頼に依存するため、 [出典: 842] ドイツの官僚は、これらの民衆の批判に対して深刻な懸念を抱く理由があった。
[出典: 843] 「闇聴取」(連合国の放送を聴くこと)は、公式のドイツのニュースソースへの不満のかなり良い指標となる。 [出典: 844] 全ドイツの成人の少なくとも半数が聴いていた。これは、民間人への質問に対する回答で示されている:
連合国の放送を聴いたことがありますか? [出典: 845] もしそうなら、いつ聴き始めましたか?
表76 ― 闇聴取の範囲
| 割合(%) | |
|---|---|
| 1939年以前に開始 | 37 |
| 戦争が進むにつれて開始 | 30 |
| 時期不詳 | 4 |
| ラジオなし、故に聴取なし | 11 |
| 聴かなかった(理由なし) | 38 |
| 合計 | 100 |
戦争が進むにつれて、新しい聴取者の数は着実に増加し、1940年と1941年には年間3〜4パーセント、1944年には8パーセント、1945年には月間1パーセントとなった。
[出典: 848] 同じ回答者による他の2つの質問への回答は、ドイツのニュースに関するこの懐疑論を確認する:
新聞とラジオは、各空襲後の市内の全般的な心理状態を正しく描写しましたか?
表77 ― ドイツ情報の信頼性
| 割合(%) | |
|---|---|
| ドイツ情報は信頼できる | 21 |
| 時々信頼できる、時々そうでない | 16 |
| 全く信頼できない | 54 |
| 回答なし | 9 |
| 合計 | 100 |
V兵器が初めて使用されたとき、それについてどう思いましたか?(有効性に対する当初の信念の評価)。
表78 ― V兵器への信頼
| 割合(%) | |
|---|---|
| 完全な拒絶(詐欺、偽物など) | 23 |
| 限定的な有効性の信念 | 43 |
| 有効性の信念 | 30 |
| 存在を知らなかった | 1 |
| 回答なし | 3 |
| 合計 | 100 |
これらの回答は、ドイツの民間人の半数が、 [出典: 852] V兵器の主張のように声高に宣言されたときでさえ、かなりの懐疑心をもってプロパガンダを受け入れていたことを示している。しかし、この程度の疑念は、戦争全体を通じて存在したわけではないことを繰り返さなければならない。これらの数字は、実際には、最後の数ヶ月間のみを代表するものと見なされなければならない。我々の回答者の多くにとって、幻滅は降伏後にのみ訪れた。 [出典: 853] 「騙され、裏切られた」…
【38ページ目】
[出典: 854] かなりの数の者が、自分たちの騙されやすさを明らかにした。 [出典: 855] 彼らのうちの何人かは、疑いなく、そのような回答によって自分たちの公式な行為に対する責任を逃れようとしたが、他の者たちは、自分たちの抜け目のなさを証明することに同様に熱心であったに違いない。 [出典: 856] 回答例は次の通りである:
- 親衛隊大将ペトリ:
プロパガンダがすべてだった。 [出典: 857] 我々はそれに頼らなければならず、それが印刷されているのを見たとき、それを事実として受け止めた。 - フランツ・ホーファー、オーストリア・チロル地方の党指導者:
我々は、プロパガンダが我々に語ったことを信じていた。 [出典: 859] それは、あなた方に対してよりも、我々に対して作用した。 [出典: 860] あなた方はそれを決して信じなかったが、それは我々がどれほど強いかをあなた方に知らせることを意図していた。 [出典: 861] 代わりに、我々はそれを信じた。 - ヒューブナー中将:
勝利に関する我々のプロパガンダは、まさに最後まで非常に肯定的であった…。 [出典: 862] 我々でさえ、彼らから情報を得なければならなかった。 [出典: 863] 彼らは何かを知っていたに違いない、さもなければ、彼らはそのような声明をしなかったであろうと、我々は信じていた。 - プロパガンダ省の役人:
私、そしてプロパガンダ省の他のほとんどの役人と同様に、アメリカ人がフランクフルトを越えて突破するまで、勝利を固く信じていた…。 [出典: 865] 我々は、軍隊が戦争に勝つために必要な予備兵力を持っているという印象を受けていた。
これらの、そして他の同様の声明によれば、プロパガンダの役人たちは、陸軍が切り札を持っていると信じていた。一方、陸軍の役人たちは、彼らには知られていない、極秘の性質を持つ特別で重要な情報が [出典: 866] プロパガンダ省に打ち明けられていると仮定していた。特定の種類の情報の交換に関する限り、いくつかの軍事部門と政府機関のそれぞれが、他の部門から効果的に隔離されていたこと、そして [出典: 867] 多くのトップサイドの役人が、彼らが信じたいことだけに耳を傾けるであろうという、かなりの裏付けとなる証拠がある。(例えば、プロパガンダ省のエマニュエル・シェーファーのように)役人がプロパガンダの正確さについて懐疑的な意見を表明したために解任されたケースは、複数あった。 [出典: 868] 留まった人々は、主に信者であった。
[出典: 869] 尋問された何人かの上級役人は、プロパガンダを見抜いていたと主張した。 [出典: 870] 例えば、ミュンヘンの警察の親衛隊大将であるフォン・エベルシュタインは、プロパガンダにもかかわらず、彼のような人々はすべてが失われたことをずっと前から見ていたと述べた。シュペーア省のヴァルター・ホフマンは、「より高いレベルの知性を持つ」人々(おそらく彼自身のような役人を含む) [出典: 871] は、ゲッベルスのプロパガンダを真剣に受け止めたことはないと述べた。 [出典: 872] しかし、そのような主張は比較的少ない。
[出典: 873] プロパガンダの民衆への受け入れに関する仮定に関して、我々が声明を得ているトップの役人たちは、さらに非現実的であるように思われる。例えば:
- 親衛隊大将ペトリ:
人々はいつも、「総統は我々に嘘をついたことがない」と言っていた。 - マックス・アマン、ナチ党の創設者の一人で党報道局長:
勝利への人々の信仰は、プロパガンダとヒトラーへの個人的な信仰のために、揺るがなかった。 - エマニュエル・シェーファー、士気報告の主任調整官、プロパガンダ省:
新しい兵器が戦争を決定するかもしれないという考えは、戦争の最後の日までこの希望に固執した人々によって、忠実に受け入れられた…。 - パウル・シュミット、報道局長、外務省:
我々のV兵器のプロパガンダ利用の効果は、広範な…
【39ページ目】
[出典: 878] 連合国の増大する航空優勢(1944年初頭)は、指導的人物の演説とは著しい対照をなし、プロパガンダ担当者の仕事はますます困難になった。
- フィッツ=ランドルフ、外務省:
スターリングラードの後、ドイツ国民の半分以上が [出典: 879] ナチス・プロパガンダを信じておらず、奇跡の兵器を信じていたのはほんの少数であったと推定した。しかし、そのような懐疑論は、トップレベルでは珍しかったようである。
ナチ党またはナチスの教義への個人的な同一化の度合いが、 [出典: 880] ナチス・プロパガンダの主張への個人的な信念と、他者によるその広範な受け入れの仮定の両方と、高度に相関しているというかなりの証拠がある。もちろん、トップの役人たちは、主にナチスの「信頼性」のために選ばれ、この政策の避けられない代償は、冷静で公平な判断を必要とする地位にある役人の多くが、実際にはそのような判断に最も [出典: 881] 不向きであったことであった。このようにして、ナチス・プロパガンダは自らの罠にはまったのである。
【1ページ目】
[出典: 883] 第5章 ― 若者たちの結集の試み
[出典: 884] 戦時ドイツにおける若者の士気の問題は、当局が対処しなければならなかった民間人の士気という全体的な問題の、ある種の凝縮され、強化された記述を提示している。 [出典: 885] ナチ運動は、ある意味でそれ自体が青年運動であり、その指導者たちは、若き支持者たちの忠誠心に対して特に嫉妬深かった。 [出典: 886] 皮肉なことに、まさにこの過剰な懸念のために、ナチ政権は最も危機的な戦争士気問題の一つに直面することになった。 [出典: 887] 一つの青少年対策、すなわち表向きには爆撃からの安全を確保するためのキャンプへの避難プログラムが、親たちから広く反感を買うことになった。 [出典: 888] 任意参加のみという約束にもかかわらず、強制的な措置が導入された。 [出典: 889] 反宗教的な教えとナチスの教化が、このプログラムの明白な目的であった。 [出典: 890] おそらく、ナチスによって導入された単一の措置で、これほど民衆の不満を広げたものはなかったであろう。 [出典: 891] この事例では、爆撃は直接的にではなく、当局が爆撃の状況を自分たちの目的のために利用しているという憤りのために、ナチスの基盤を揺るがすのに役立った。
爆撃以前のナチスの青少年対策
[出典: 893] ドイツの若者たちは、戦前および戦争の初期段階におけるドイツの漸進的なナチ化によって、最も根本的な影響を受けていた。 [出典: 894] 公式には強制は課されなかったが、1937年までにほぼ700万人の少年少女がヒトラー・ユーゲントとその様々な下部組織に組み込まれた。 [出典: 895] 1939年3月25日の義務的青年奉仕の導入後、この数字は10歳から18歳までの約1000万人の青少年に増加した。 [出典: 896] この巨大な組織の目的は、ドイツ・ライヒの青少年指導者であったフォン・シーラッハが個人的なインタビューで定義したように、「ドイツの若者を国家のために教育すること」であった。 [出典: 897] 同じ情報提供者によれば、かつてのドイツ青年運動が悲しいことに無視していた政治的調整と兵士的な生き方が、ヒトラー・ユーゲントの基調とされ、その結果、1939年から1945年にかけて、10歳から18歳までのドイツの子供たちは、最も体系的な [出典: 898] 国家社会主義の教化と、可能な限り最も厳しい身体訓練プログラムにさらされた。
ナチスのプログラムが学業に与えた影響
[出典: 900] 戦争前から、ナチスの青少年プログラムは学業に深刻な影響を及ぼしていた。 [出典: 901] ナチスの知的教育に対する公然の軽蔑は、多くの親と多数の教師の反感を買った。 [出典: 902] 1939年までに深刻な教師不足が進行していた。学術的訓練に対する公式の無関心は、教科書やその他の備品、燃料、さらには学校用の建物の不足にもつながった。 [出典: 903] 特に冬場には、燃料を節約するために授業時間が削減された。例えば、ヴェストファーレンでは、1941年に週の [出典: 904] 授業時間が4分の1削減されていた。 [出典: 905] このように、連合軍の爆撃によるさらなる混乱が生じる前から、学校教育への大きな侵害があった。 [出典: 906] ブレーメンの学校の教師であるH・シューマッハー博士の注意深い集計によれば、1941年4月1日から1942年3月31日までの期間の総授業時間損失は、総授業時間10,000時間のほぼ3分の1に達し、これには空襲警報によって引き起こされた推定6パーセントの損失は含まれていない。
[出典: 907] 表79 ― 授業時間の損失
| 損失理由 | 時間 | 総授業時間に対する割合(%) |
|---|---|---|
| 燃料不足 | 1,917 | 19.3 |
| 教師不足 | 711 | 7.0 |
| その他の理由 | 279 | 2.8 |
| 総損失 | 2,907 | 29.1 |
[出典: 909] 上記の損失に加えて、毎週土曜日はヒトラー・ユーゲントのために解放され、すべての中等学校で1学年全体が廃止された。 [出典: 910] さらに、会費や寄付金の徴収から、がらくたやブナの実の収集に至るまで、まさに「課外」活動の混沌が導入された。 [出典: 911] 若者たちの生活に対するこれほど多くのナチスの支配がもたらした避けられない影響は、ある意味で、特に教師、宗教団体、そして多くの親の側で、彼らの特権が侵害されているということであった。 [出典: 912] このように、 [出典: 913] 爆撃が始まる前に、これらのグループの多くは、自分たちの被保護者の監護をめぐって、政権と対立するようになっていた。
【2ページ目】
空襲予防措置が士気に与えた影響
さらなる授業時間の損失
[出典: 917] 空襲により、授業時間を調整するための精巧な計画を立てる必要が生じた。 [出典: 918] 1940年の秋という早い時期に、夜間の警報や攻撃の後の授業を規制するための具体的な指令を発行する必要が見出された。 [出典: 919] 例えば、警報が午後10時前に発生した場合、翌日の授業は午前8時に開始されることになっていた。 [出典: 920] 警報が午後10時を過ぎて続いた場合、翌日の授業は午前8時45分に、 [出典: 921] 警報が2時間以上続いた場合は午前9時45分に開始されることになっていた(ケンプテンの学校への指令、1942年5月7日)。 [出典: 922] 同様の指令は、すべてのドイツの都市で準備されていたようである。
[出典: 923] 特に戦争の初期段階では、頻繁な防空演習によってさらなる時間が失われた。これは通常、生徒たちにとっては歓迎すべき仕事からの言い訳であったが、実際には正規の授業スケジュールの深刻な中断を構成した。 [出典: 924] 実際のところ、授業自体が、空戦の様々な側面と危険性に関して学童を啓蒙するという要件に侵された。 [出典: 925] ドイツの空における脆弱な立場は地理で、毒ガスに関する事実は化学で、弾道学と爆発物の効果に関する問題は物理学で、などと議論されることになっていた。
空軍補助員
[出典: 927] 学校教育をさらに混乱させたのは、伝令、夜警、消防士、救護員、食料運搬係など、多数の空襲防護要員の予防的な組織化と訓練であった。 [出典: 928] これらの「予防的」空襲組織の中で、他のどの単一の要因よりも、若者、親、そして教師の教育と士気に影響を与えたものがあった。それは、16歳と17歳の学童から、いわゆる空軍補助員(LWH)を募集することであった。 [出典: 929] 実際、当局は1943年1月26日に取られたこの措置が士気に与える意味合いを認識していたに違いない。親や一般の人々が、それを16歳から17歳の学童の偽装された徴兵としか見なさないのではないかと恐れて、 [出典: 931] 最初から次のように強調された。
[出典: 932] 総統は、学童を空軍補助員として使用することに、彼らの学校教育が週に少なくとも18時間継続されるという条件の下でのみ同意された。
[出典: 933] ほとんどの少年たちは、明らかに、彼らの新しい準軍事的な任務に喜んでおり、一時期は、彼らの仕事の学問的な側面にも公正を期すことを厭わなかったが、この闘争で敗者となったのは学校と少年たちの教育であったことが、あまりにも早く明らかになった。
[出典: 934] 最初の数週間、空軍補助員は、1943年3月16日に始まった学校教育に非常に良い関心を示した。我々は今、彼らの仕事と成果の深刻な低下に気づいており、空軍補助員の教育の成功が深刻に危険にさらされているように思われる(ライヒ教育省LWH特別委員による報告、カッセル、1943年6月4日)。
[出典: 935] 1943年3月という早い時期に、保安局の報告は、空軍補助員に対する終わりのない一連の不満と批判を記録し始めている。 [出典: 936] この問題に関する膨大で詳細な文書から明らかなように、若者をめぐる対立の主要な要因は、学校、軍隊、親、そしてヒトラー・ユーゲントであった。
親の抗議
[出典: 938] 文書資料は、総統の明確な規定の露骨な違反と見なされたものに対する、親の失望と憤りを繰り返し伝えている。 [出典: 939] 以下は、同様の趣旨の多くのものから選ばれたものである:
[出典: 940] 親の憤りは大きい。1943年10月1日の航空省の法令では、「総統は、学童を空軍補助員として使用することに、彼らの学校教育が週に少なくとも18時間の割合で継続されるという条件の下でのみ同意された」と述べられていた。 [出典: 941] 親はこの規定をよく知っている。実際には、いくつかの補助員グループは、数週間、あるいは数ヶ月間、全く授業を受けていない(ライヒ教育省への手紙…
【3ページ目】
[出典: 942] 航空隊補助員の特別委員ヴァーグナー博士による、ミュンスター、1943年12月26日)。
[出典: 945] 航空隊補助員の指導に関する親の態度は極めて批判的である。 [出典: 946] 彼らは、与えられたわずかな指導時間で子供たちが実際に何かを学んでいるのか疑問に思っており、したがって大きな不安をもって将来を見ている(ライヒ教育省への保安警察長官カルテンブルンナーによる報告、1944年2月23日)。
[出典: 947] 親たちはまた、航空隊補助員のための宗教教育と礼拝が、「上から来て管理されるすべての事柄と同様に」おろそかにされるのではないかと恐れていた(士気報告、ドルトムント、1943年3月8日)。 [出典: 948] さらに、彼らは、約束に反して、 [出典: 949] 自分たちの子供たちが家から遠く離れた場所で任務に就かされ、適切な世話、食事、衣服、宿泊を欠き、あらゆる種類の経験豊富な兵士の無秩序な影響にさらされ、 [出典: 950] 多くの場合、将来の民間での仕事への関心を失い、軍人としての楽な生活を望むようになることを心配していた。
[出典: 951] 子供たちの福祉と将来に対する親の個人的な懸念を超えて、彼らの全般的な士気は、「政府が我々の未熟な若者たちの雇用に頼らなければならないとは、事態はよほど悪い状態にあるに違いない」という考察によって不利な影響を受けた(ライヒからの報告、1943年3月15日)。
若者の士気
[出典: 953] 少年たち自身は、ほとんどが熱意に満ちていた。彼らはこの愛国的な冒険を誇りに思っており、死傷者が示すように、それは危険がないわけではなかったが、一般的に彼らは自分たちの任務に十分応えていた。 [出典: 954] 彼らのうち、時間と教育的準備の損失を認識し、いくらか不安に思っていたのはほんの少数であり、ほとんどは、責任あるすべての航空隊補助員士官や軍医を悩ませた身体的および神経的な消耗について無関心であった。 [出典: 955] しかし、1944年1月までに、少なくとも一つの地区、ウィーンでは、航空隊補助員の士気は、態度的側面と行動的側面の両方において非常に低かったようで、その地区の責任ある特別委員は、若者の「完全な士気喪失」について詳細に報告する義務を感じた。 [出典: 956]
[出典: 958] …しかし、今年の(1944年)将来の航空隊補助員の点呼は、1943年の感動的な祝典とは対照的に、決して威厳のあるものではなかった。 [出典: 959] 士気は、もはや以前のように、純粋な熱意の表現ではなく、むしろ完全な無関心と内なる無気力の表現であった。 [出典: 960] 実際のところ、多くの場合、この補助奉仕に対する公然の反対がかなり目立った。 [出典: 961] 最悪なことに、真の国家社会主義者であれば誰もが、生徒の大多数がクライスライター(地区指導者)に歩み寄る際の、だらしなく怠惰な Haltung(態度)、ヒトラー敬礼がいかにぞんざいに行われたか、クライスライターが少年たちの誰からも固くまっすぐな視線を受けることがいかに稀であったか、航空隊補助員への召集がいかに軽蔑的に受け入れられたか、明確な命令に反して、少年たちが立ち去り部屋を出る際の性急さがいかに侮辱的であったかを見て、うんざりしたに違いない。 [出典: 962] 実際、これらの点呼の一つは、大失敗と言わなければならない。 [出典: 963] それは、我々の…中等学校で可能と考えられていた限界まで規律を失ったヒトラー・ユーゲントの完全な士気の欠如を明らかにした。 [出典: 964] 私はこの失敗を、教育のすべての問題において学校がますます背景に追いやられ、完全には排除されなかったとしても、その操作の必然的な結果と見なす(ヴィルヘルム・イレ署名、1944年3月23日付)。
爆撃の直接的な士気への影響
子供たちの空襲への反応
[出典: 966] 親、教師、医師、心理学者からの証言はすべて、実質的に一致している。 [出典: 967] 空襲中、地下室や防空壕では、10、11、または12歳までの小さな子供たちは、怖がり、パニックになり、親や教師にしがみつき、しばしばヒステリックに泣いた。 [出典: 968] 年長の子たちは、疑いなく同様に怖がっていたが、より多くの規律と落ち着きを示した。 [出典: 969] 年長の子供たちの多くは、ある種の英雄的なポーズをとったり、空襲の経験を刺激的な冒険として捉えたりもした。 [出典: 970] しかし、爆撃が続くにつれて、子供たちは増大する無関心をもって、そして日常のこととして、空襲や警報を受け止めるようになった。 [出典: 971] 破壊された家から救出されなければならなかった子供たちは、しばしば長い間ショックに苦しみ、眠りの中で泣き叫んだ。
【4ページ目】
[出典: 972] しかし、彼らの感情生活の激しい興奮にもかかわらず、幼い子供も年長の子供もすぐに内なる平衡を取り戻した。 [出典: 973] 若者に期待されるように、何度も何度も、若者たちは驚くべき [出典: 974] 回復力を示し、それは大人たちのそれをはるかに上回っていた。実際、空襲の経験を話したり書いたりするように頼まれると、子供たちはほとんど抑制なく、しばしば熱心に、彼らの印象や冒険、さらには家族や知人の不幸や苦しみについて語った。
[出典: 975] 若者たちの士気を維持したこの回復力とは対照的に、連合軍の空襲が続き、激しさと頻度を増すにつれて、彼らの身体的および神経的な反応は緊張を示す傾向にあった。 [出典: 976] 情報提供者たちは、空襲警報や攻撃による子供たちの睡眠の絶え間ない中断が、子供たちの身体的および精神的な消耗の増大、神経質さ、そして集中力の欠如につながったことに同意している。
態度の影響
[出典: 978] 連合軍の爆撃の衝撃下での若者の政治的反応に関しては、子供たちは自分自身の強い感情を持っていなかったという点で、全般的な一致があるようである。 [出典: 979] 確かに、連合軍の空戦の激しさが増すにつれて、若者たちが敵の空襲部隊への憎悪を表明し、「軍事的に重要なものがほとんどない自分たちの町の一角をなぜ狙わなければならなかったのか」と不思議に思うのを、ますます頻繁に聞くようになった。 [出典: 980] 若者の焦燥感と率直さをもって、彼らはまた、ドイツ空軍がなぜ空襲について何もしていないのか、あるいは、英国への約束された報復空襲がいつ始まるのかを問い詰めた。 [出典: 981] もちろん、かなりの程度、そのような発言は、親が家で話していたことを反映していたに違いない。
子供の避難計画が士気に与えた影響¹
公式の懸念
[出典: 983] 避難計画が士気に与えた影響は、爆撃のすべての結果の中で、若者にとって最も深刻であった。 [出典: 984] 当局は、子供の避難が士気に与える深刻な意味合いを十分に認識していた。 [出典: 985] 公式の書簡や指令は、ジレンマに対する懸念の明白な兆候に満ちている。 [出典: 986] すなわち、親たちは子供を避難させるという差し迫った必要性を痛感させなければならないが、同時にそれによって警戒させてはならない、というものである。
¹ 避難に関するさらなる議論については、パートII、第4章を参照。
[出典: 989] 最も根本的な士気の問題は、もちろん、避難が一般的に伴う、子供と親の分離から生じた。 [出典: 990] ドイツでは、ナチスの権力掌握以来、特に戦争の過程で進行していた家庭生活の崩壊が、人々をこの点に関してかなり敏感にさせていたという事実によって、この問題は悪化した。 [出典: 991] 一つの例を挙げるだけで十分である:
[出典: 992] ドルトムントのある家庭の場合、父親はドルトムントで雇用され、そこに住んでいる。 [出典: 993] 妻はバート・ザルツウフレンに、まだ就学していない3人の末の子といる。 [出典: 994] 学校に通う子供たちのうち、12歳の娘はテルツ近くのバート・ハイルブルンにある国家社会主義福祉キャンプに、14歳の娘はブライスガウのフライブルクにある避難先の学校に、そして16歳の娘はニュルンベルク近くのツェルにある国家社会主義福祉キャンプ指導者学校に通っている。 [出典: 995] 17歳の息子は国家労働奉仕団に、19歳の息子はホーエンザルツァの陸軍にいる。 [出典: 996] これは、他の多くの例の一つに過ぎない(士気報告、ドルトムント、1943年9月27日)。
[出典: 997] 子供の避難に関するその他の全般的な問題は、混雑した列車での輸送、移動中の世話、適切な住居、食事、調理、衣服、衛生状態と医療、学校での進歩、未知で好ましくない影響、そして道徳的行動と人格的発達の適切な監督の問題であった。 [出典: 998] また、親が危険にさらされた地域で死亡し、子供たちが孤立するかもしれないという、非常に頻繁に表明された心配もあった。 [出典: 999] ドイツの公式諜報報告書は、この種の批判と不満の終わりのない流れをもたらす。
任意避難の強調
[出典: 1001] 1940年10月、総統によってベルリンに召喚され、「子供の田舎への避難プログラム」の組織化を引き継いだフォン・シーラッハは、ヒトラーにすぐに警告した:
[出典: 1002] これは任意に基づいてのみ可能であり、それでも、子供を親から引き離すことを伴うため、最大の困難を引き起こすだろう(フォン・シーラッハの尋問)。
[出典: 1003] この「任意性」への強調、この非ナチス的な強制からの自制は、懸念を明らかにした。
【5ページ目】
[出典: 1004] ナチスの指導者たちが、子供の避難が士気に与える可能性のある影響について感じていた。 [出典: 1005] だからこそ、この任意避難の原則は、1942年末にヒトラーによって公式に再確認された。彼が学校全体の避難を承認したときのことである:
[出典: 1006] 総統の子供の田舎への避難(KLV)担当委員であるフォン・シーラッハの推薦に基づき、総統は、子供の田舎への避難機関の枠組み内で、脅威にさらされた地域からの学校クラス全体の避難に同意された。 [出典: 1008] しかし、学校避難の場合、強制はいかなる手段によっても避けられなければならない。 [出典: 1009] 子供を避難させるかどうかは、親が決定することである(ライヒ官房長官ランマース署名、1942年12月17日)。
[出典: 1010] 約1年後、1943年11月28日の演説で、ゲッベルスは主人に同意し、子供の避難に関してこの譲歩を行った:
[出典: 1011] この問題では強制ではあまり進展しないことを私はよく知っており、政府はしたがってそれを使用することを控えてきた(『ライン・マイニッシェ・ツァイトゥング』、1943年11月29日)。
子供の避難の主な種類
[出典: 1013] 母と子 このプログラムは、6歳までの母親と子供、および親のいない10歳までの子供の避難を対象としており、国家社会主義福祉団体が輸送、宿舎の場所などの技術的な問題を処理し、それ以外は子供たちを完全に母親または親の世話と監督に任せていたため、最も不満が少なかった。
[出典: 1014] 14歳までの子供の無統制避難 これは、親戚や知人への任意避難プログラムであった。 [出典: 1015] 国家社会主義福祉団体は、受け入れ地域の人との関係の証拠を要求する範囲でのみ、この種の避難に干渉した。 [出典: 1016] したがって、主導権、技術的な手配、そして適切な宿泊、食事、就学の責任は親にあり、彼らは、批判の欠如とこの方法で避難した子供の数から判断して、この種の避難を最も自然で満足のいくものと見なしていた。
[出典: 1018] 10歳から17歳の子供の統制避難 子供たちは、「子供の田舎への避難機関」のキャンプに避難させられた。 [出典: 1019] このプログラムは、学校教育が名目上は正規の学校行政の管轄であったことを除いて、党を代表するヒトラー・ユーゲントによって完全に管理されていた。 [出典: 1020] 住居、食事、健康管理、そして子供たちの身体的発達に関して、子供の田舎への避難機関のキャンプは満足のいく仕事をした。 [出典: 1021] 実際、これらのキャンプの子供たちは追加の配給を受け、それが魅力の主要な点の一つであった。
[出典: 1022] 子供の避難に対する親の反対は、ますますこの種の避難に集中した。 [出典: 1023] 最後の2年間で、この反対は最も深刻な士気問題となった。 [出典: 1024] これは、公式の士気報告書、尋問、覚書、手紙、そして父母教師会の記録の全会一致の証言である。
[出典: 1025] 親たちは、党が連合軍の空戦によって生じた緊急事態を、子供たちをこれまで以上に親や教師の影響から遠ざけ、子供の田舎への避難機関の避難キャンプを通じてナチスのイデオロギーを大々的に教え込むために利用しているのではないかと恐れていた。 [出典: 1026] 疑いなく、彼らの疑いは、キャンプの管理体制と規則、ならびに公式筋からの明確な声明によって十分に正当化された。 [出典: 1027] バルドゥール・フォン・シーラッハは、子供の田舎への避難機関キャンプの規則の序文で次のように述べている:
[出典: 1028] キャンプ生活の指導原理は、若い少年少女を国家社会主義人民共同体の一員として教育することである。 [出典: 1029] キャンプ指導者とキャンプ少年指導者は、我々の組織内で、わずかな短い義務と指導時間だけでなく、その目標に向かって働くまたとない機会を持っている。 [出典: 1030] 彼らは、これらの特定の時間外でも、日夜、自分たちの少年少女の世話をしている。
[出典: 1031] (『拡大された子供の田舎への避難、青少年および少女キャンプへの指示』、KLVキャンプ、第4版、1943年)。
[出典: 1032] 宗教と宗教教育の問題は、このプログラムへの反対の主要な理由の一つであった。公式には、バルドゥール・フォン・シーラッハがインタビューで述べたように、避難した子供たちは、彼が総統にそのような規定を明確に求めてヒトラーが同意したと主張したため、正規の学校教育と全く同じ宗教教育を受けることになっていた。
【6ページ目】
[出典: 1033] 彼らの正規の学校教育と同様に、なぜなら、彼が主張するように、彼は総統にそのような規定を明確に求めて、ヒトラーが同意したからである。 [出典: 1034] しかし、実際には、キャンプでの宗教教育を排除しないまでも、削減するためにあらゆる手段が試みられた。 [出典: 1035] キャンプ内では許可されなかった。さらに、多くの外部キャンプのヒトラー・ユーゲント指導者たちは、同じ時間に、あらゆる種類の特別なヒトラー・ユーゲントの任務やKP(炊事当番)などを予定することによって、子供たちが他の場所での日曜礼拝に出席するのを防ぐために最善を尽くした。
[出典: 1036] これら、そしておそらく他の理由のために、親たちは子供たちをキャンプから家に連れ戻し始めた。 [出典: 1037] 何も彼らがそうするのを防ぐことはできなかったようである。 [出典: 1038] もちろん、子供の田舎への避難機関のキャンプからだけでなく、他の避難した子供たちもこのように家に連れ戻された。 [出典: 1039] しかし、文書資料は、キャンプからの割合が最も高かったことを示唆している。 [出典: 1040] 特に1943年の秋、公式の諜報報告書は、故郷の地域に戻された避難児童の制御不能な群衆について、ますます頻繁に言及している。 [出典: 1042] ミュンヘンから避難した合計40,450人の子供のうち、4,570人、つまり10パーセント以上が1943年10月20日までに戻ってきた。これは、ミュンヘン市学校部長から地区委員への1943年11月12日付の手紙によるものである。
[出典: 1043] プロジェクト全体の失敗が脅かされたことを考慮して、いわゆる間接的な強制措置が次に適用された。 [出典: 1044] 一方、人々が自分の意志で子供を連れ戻す権利の根拠とした任意避難の原則は、撤回されなかった。 [出典: 1045] 子供の田舎への避難機関の党委員からの手紙(ミュンヘン、1943年10月15日)は、 [出典: 1046] この件に関連して提案された問題と救済策について、いくらかの洞察を与える:
[出典: 1047] 「子供の避難の問題と、親が子供を家に連れ戻そうとする熱狂は、党官房での会議で議論され、以下の結果となった:
[出典: 1048] (1)総統は、KLVによる子供の避難に関連して、直接的な強制措置の適用を引き続き拒否する。 [出典: 1049] (2)しかし、親がKLVを通じて子供を避難させる意欲を維持するために、次のような間接的な強制措置を適用することに、いかなる躊躇もする必要はない…」
[出典: 1050] その後、子供たちが故郷の学校に入学する許可を拒否し、配給カードの取得を困難にし、学校で降格させるなどの提案が続く。 [出典: 1051] 結果は期待外れであった。これらの「間接的」または違法な措置のいずれも、民衆を脅かすことはできなかった。実際、それらは政府と党の威信を著しく損ない、すでに政治指導部に敵対的であった態度を強め、暴力的な抗議、公然のデモ、不服従、そしてサボタージュのような深刻な行動的影響を生み出した。 [出典: 1052] 連合軍の爆撃が着実に強化されたにもかかわらず、人々は、子供たちを避難させてナチスのイデオロギーによる制御不能な教化にさらすよりも、脅威にさらされた地域で子供たちと一緒にいることを好んだ。 [出典: 1053] 1944年末までに状況がどれほど手に負えなくなったかは、ヴュルテンベルク教育省の指令(シュトゥットガルト、1944年10月6日)から明らかである。それによると、あらゆる種類の学校の学童によるシュトゥットガルトへの往来の量が非常に多くなったため、何人いるのかを特定したり、状況の全体像を把握したりすることは不可能であった。 [出典: 1054] 小学校局からの同様の連絡(テュービンゲン、1944年12月13日)は、ヘッセン州からヴュルテンベルクに放浪してきた学童の所在を確認する問題に関するものである。 [出典: 1055] ヘッセンの連邦総督は、彼らがどこにいるかを特定できず、この件に関してライヒ教育大臣に助けを求めている。
[出典: 1057] 学校全体の統制避難 ― KLVによる子供の避難の不評は、学校全体の避難の人気を着実に高めた。 [出典: 1058] 多くの要因が、親たちがこの種の避難にますます信頼を置く原因となった。 [出典: 1059] 学校は通常、近隣の地域に移された。親と子供が信頼していた正規の教師のほとんどが同行した。 [出典: 1060] 子供たちは、友人やクラスメートと一緒に出発した。 [出典: 1061] 学校全体、あるいは少なくとも可能な限り多くのクラスが一緒に避難したので、より広範囲の科目とより専門的なタイプを教えることができた。 [出典: 1062] すべての若者がいずれにせよ従わなければならなかった正規のヒトラー・ユーゲントの任務を除いて、党やヒトラー・ユーゲントの望ましくない干渉はなかった。
【7ページ目】
[出典: 1063] 反体制青年グループ
[出典: 1064] 1943年7月1日、ヒムラーは「若者の保護に関する」布告を発布した。その第一部には、16歳から18歳までの青少年の午後9時の門限、映画館や公の舞踏会への出席などに関する厳しい規制が含まれていた。 [出典: 1065] 第二部では、警察に特別な指示が与えられた。 [出典: 1066] 「過去の経験から、これらがしばしば犯罪や全般的な怠惰につながることが示されているため、若者のギャング団での結社を監視すること。」 [出典: 1067] 「ヒトラー・ユーゲント以外の若者による無秩序なキャンプやハイキングに注意が向けられる。」
[出典: 1068] 最後の文は、ほぼ確実に、ヒトラー・ユーゲントに反対していた特定の青年グループや組織を指している。
エーデルワイス運動
[出典: 1070] 戦争中にドイツに反体制的な青年グループが存在したことは、捕虜の尋問や他の情報源からよく知られているが、彼らに関する詳細はほとんど明らかになっていない。 [出典: 1071] これらのグループの中で最もよく知られている、いわゆるエーデルワイスが、1941年の夏(そしておそらくそれ以前)という早い時期に存在したことを示す兆候がある。ある捕虜がライプツィヒでそれに参加したと主張している。 [出典: 1072] その名前から、この特定の組織はバイエルンで生まれ、そこからオーストリア、次にラインラント、そしてドイツの他の地域に広がったと推定されている。 [出典: 1073] 会員数の最大の推定値は、ケルン(3,000〜4,000人)、ハンブルク(2,000〜3,000人)、ベルリン(2,200〜2,300人)、ライプツィヒ(そこの全ヒトラー・ユーゲントの90パーセント) [出典: 1074] そしてブレーメン(800〜1,000人)で与えられている。この組織が存在したことが知られている他の都市については、数字は入手できない。
[出典: 1075] 1939年にすべてのドイツの青年組織が [出典: 1076] 統合されたため、エーデルワイス・ピラーテンとも呼ばれるエーデルワイスのメンバーの大多数は、何らかの公式なナチスの青年組織に属していた。 [出典: 1077] しかし、彼らはヒトラー・ユーゲントのプログラム、そのイデオロギーと軍事的強制に反対し、ナチスの戦争機械に食料を供給する目的でドイツの若者が搾取されることに深く失望していた。 [出典: 1078] その結果、彼らはプロパガンダ、非協力、そしてしばしば忠実なヒトラー・ユーゲント指導者を殴打することによって、ヒトラー・ユーゲント組織を妨害することにふけった。 [出典: 1079] 彼らは、既存のナチス青年組織への共通の反対によって、否定的に結びついていた。 [出典: 1080] しかし、彼らが明確なプログラム、政治的またはイデオロギー的なものを持っていたかどうかは、非常に疑わしい。 [出典: 1081] 実際、この反対運動には非常に異質な人々が関与していたようである。なぜなら、その最も活動的なメンバーはカトリック教徒か共産主義者であり、社会階級の観点からは、若い学生か工場労働者であったことがわかっているからである。
爆撃の役割
[出典: 1083] これらの反体制的な青年グループの台頭は、連合軍の爆撃によってどの程度影響を受けたのか? [出典: 1084] ケルン、ハンブルク、ベルリン、ライプツィヒ、ブレーメンといった最も激しく爆撃された都市は、同時に、エーデルワイス活動の主要な中心地であった。 [出典: 1085] しかし、これらの都市は、爆撃が始まる前から、大人の反対の中心地であったことが知られている。 [出典: 1086] 大人のグループと同様に、エーデルワイスは自分たちの目的のために空戦を利用した。 [出典: 1087] これは、オスナブリュックのエーデルワイス・グループによって印刷された2ページのリーフレットに示されている。 [出典: 1088] その1ページには、空襲によって破壊されたオスナブリュックの通りの写真が示されており、「これについては我々の総統に感謝する」というキャプションが付いている。 [出典: 1089] もう1ページには、空襲によって破壊された工場の廃墟の写真が示されており、「これが結末となるだろう」というキャプションが付いている。
【8ページ目】
[出典: 1091] 第6章 ― 爆撃と破壊的行動の関係
[出典: 1092] 士気の低下は、ナチス国家の行政・法的機構を通じて規制され、施行されるべき、あらゆる種類の社会行動に反映されるのは必至であった。 [出典: 1093] 様々な種類の社会的・政治的無秩序は、士気喪失の避けられない副産物であった。 [出典: 1094] 以下の2つの章では、戦争中に発生した破壊的、破壊活動的、そして反体制的な活動の程度を評価し、その発生率を戦略爆撃の影響と関連付ける試みがなされる。 [出典: 1095] ここで「破壊活動」という言葉は、政権に敵対的で、本質的に政治的な重要性を持つ、組織化されていない行為(純粋に政治的な動機を持つかどうかに関わらず)を示すために使用されるが、「破壊的」行動という言葉は、本質的に非政治的な性格の、選択された種類の犯罪を示す。 [出典: 1096] 組織化された反ナチス活動のみが、「反体制的」と指定される。
[出典: 1097] 犯罪事件とゲシュタポの逮捕に関する全般的な統計的証拠、混乱とその対策の分析が、この章で扱われる。 [出典: 1098] 全体主義的な統制機構を背景として見た、破壊活動と反体制活動は、第7章の主題となるであろう。
犯罪統計
[出典: 1100] この分野で利用可能な統計データは、資料の広範な破壊のため、残念ながら不完全で、いくぶん一貫性がない。 [出典: 1101] 利用可能な、最も重要な関連指標は次の通りである:
[出典: 1102] 1. 1944年の最初の6ヶ月を対象とするゲシュタポの逮捕の集計。
[出典: 1103] 2. 1939年から1943年までの死刑判決の発生率に関する司法大臣による「進捗」報告の要約。
[出典: 1104] 3. 裁判所と検察の記録から引き出された、いくつかの主要な都市管轄区域の再構築された犯罪統計。 [出典: 1105] 統一された、中央で収集された犯罪統計は入手できなかった。
[出典: 1106] これらのデータのいずれも、ドイツにおける破壊的および破壊活動的な活動の完全な全体像を反映しているわけではないが、 [出典: 1108] この種の行動の規模と全般的な傾向を推定するための定量的な基礎を提供する。 [出典: 1109] 同時に、それらはナチスの法執行活動の増大する攻撃性の兆候でもある。 [出典: 1110] これら両方の要因は、逮捕と有罪判決の数を増加させる方向に作用する。 [出典: 1111] したがって、この資料は、社会の無秩序の進行と、ある程度、破壊的要素に対するナチス当局の増大する懸念を反映している。この懸念は、多くの明確な声明で明らかである。
[出典: 1112] 1944年の最初の6ヶ月間のゲシュタポの逮捕統計は、現在の議論に関連する2種類の犯罪に関する情報を含んでいる:政治的および宗教的犯罪、そして労働犯罪である。 [出典: 1113] この期間中、旧ライヒにおけるドイツ人の、広範な政治的および宗教的原因による逮捕は、合計で約19,000人であった。 [出典: 1114] 利用可能な記録が対象とする6ヶ月間、月々の数に一貫した増加はなかった。 [出典: 1115] 労働違反による逮捕は、この期間に13,000人に達した。 [出典: 1116] この場合、前半(5,697人)と比較して、後半(7,306人)にはいくらかの増加がある。 [出典: 1117] これらの数字には、ドイツ人のみが含まれる。同じ犯罪に対する外国人労働者の逮捕に関する比較データは、抑圧と規律が、ドイツ人労働者よりも、輸入された外国人労働者に対して、はるかに重くのしかかっていたことを示している。 [出典: 1118] このグループの204,000人が逮捕され、これはドイツ人の15倍以上である。
[出典: 1119] 戦争の過程で、死刑判決の数は増加した。 [出典: 1120] 司法大臣ティラック博士による報告(『ディー・ラーゲ』、1944年8月23日発行)には、以下の声明が含まれている:
[出典: 1121] 総統から私に与えられた、裏切り者、妨害者、その他の好ましくない分子に対して、戦時中最も厳しい手段をもって司法を執行するという任務に従い、暴力犯罪や反社会的な常習犯を犯す者…死刑判決の数は、戦争の勃発以来、継続的に増加している。
[出典: 1122] この期間の総数は以下の通りである:
【9ページ目】
表80 ― 死刑判決¹
| 1939 | 90 |
|---|---|
| 1940 | 926 |
| 1941 | 1,391 |
| 1942 | 2,660 |
| 1943 | 5,336 |
表81 ― 4つの都市管轄区域における犯罪
| 都市 | 年 | 月平均総事件数(千件) | 月平均略奪・窃盗件数(千件) | 全事件に占める略奪・窃盗の割合(%) | 年間爆弾投下量 |
|---|---|---|---|---|---|
| ハンブルク (1940年人口 808,400) | 1941 | 7.6 | 1.7 | 22 | |
| 1942 | 7.0 | 2.0 | 29 | 1,000 | |
| 1943 | 6.0 | 2.0 | 33 | 5,750 | |
| 1944 | 5.2 | 1.6 | 31 | 14,100 | |
| 1945 | 1.0 | 1.4 | 35 | 13,000 | |
| ブレーメン (1940年人口 410,300) | 1941 | 4.5 | 1.8 | 40 | |
| 1942 | 4.3 | 2.2 | 51 | 2,150 | |
| 1943 | 3.9 | 2.2 | 56 | 5,350 | |
| 1944 | 3.2 | 2.8 | 75 | 5,350 | |
| 1945 | 4.2 | 3.3 | 79 | 15,100 | |
| ライプツィヒ (1940年人口 702,200) | 1940 | 8.6 | 0.5 | 6 | 50 |
| 1941 | 6.8 | 0.6 | 9 | 30 | |
| 1942 | 7.3 | 1.2 | 16 | 51 | |
| 1943 | 7.4 | 1.3 | 18 | 800 | |
| 1944 | 7.7 | 1.8 | 12 | 3,800 | |
| リューベック (1940年人口 149,500) | 1941 | 0.5 | 53 | ||
| 1942 | 1.0 | 0.6 | 58 | 100 | |
| 1943 | 0.9 | 0.5 | 56 | 50 | |
| 1944 | 0.9 | 0.5 | 69 | 240 | |
| 1945 | 1.1 | 65 | 20 |
¹ これらの数字にはドイツ人と外国人労働者の両方が含まれており、各グループの数を分離する方法はない。
² 3ヶ月のみ。
[出典: 1127] 1943年の犯罪種別の内訳が続く。大逆罪と反逆罪が総事件数の1,745件、つまり32パーセントを占める。 [出典: 1128] 「危険な常習犯(窃盗犯、詐欺師、灯火管制や戦時状況からの利益享受者)」と分類されるカテゴリーに属する事件が938件、つまり17パーセントある。 [出典: 1129] さらに182件、つまり3パーセントが、爆撃された家屋の略奪に関連している。 [出典: 1130] この分類方法のため、これらの死刑判決のうち何パーセントが爆撃に直接関連していたかを判断することは不可能である。 [出典: 1131] 戦争の初めから、多くの犯罪が「共同体に対する犯罪に関する規則」(Verordnung gegen Volksschaedlinge、またはVVO)の下で訴追された。 [出典: 1132] 例えば、灯火管制を利用して犯罪を犯した小泥棒は、VVOの下に置かれ、より重い判決を受ける可能性があった。 [出典: 1133] これらの死刑判決の理由が何であれ、重要なことは、それらが戦争を通じて着実に増加したことである。 [出典: 1134] 戦争の4年目の年には、最初の年のほぼ6倍の頻度であり、ナチ政権が戦争前に「危険な分子」を一掃するために6年半の時間があったにもかかわらず、そうなった。
[出典: 1135] 戦争中の犯罪統計は、表81に示すように、4つの都市管轄区域で利用可能である:
[出典: 1136] 月平均総事件数は、ライプツィヒで上昇傾向を示している。 [出典: 1137] ハンブルクでは、明らかな傾向は下降しており、その他ではほとんど変化がない。 [出典: 1138] しかし、これらの都市、特に1943年以降のハンブルクの人口減少を考慮に入れると、これらの数字は犯罪率の増加を示唆している。 [出典: 1139] ハンブルクの戦前の人口は698,400人であったが、1944年の人口はおそらく100,000人を少し超える程度であった。
特定の種類の破壊的行動
略奪
[出典: 1142] 略奪は、空襲後に増加する可能性が最も高い犯罪の一種である。 [出典: 1145] 表81の統計は、空襲活動が増加した期間に、4つの都市すべてで略奪と窃盗が著しく増加したことを示している。 [出典: 1146] 1944年以前は軽度にしか爆撃されなかったライプツィヒでの略奪と窃盗の割合は著しく低いが、数字は様々な記録から再構築されなければならなかったため、ライプツィヒでの犯罪の分類が他の3都市のそれと並行しているかどうかは確信できない。
[出典: 1147] ハンブルクの検事は、空襲と略奪の間に密接な関係が存在するという意見を述べ、これらのデータに同意している:
[出典: 1148] 家屋や店舗の破壊と、通常は施錠されている入り口に行われた緊急修理は、間違いなく犯罪分子の活動を活発化させた。 [出典: 1149] また、通常の状態では決して刑事裁判所に現れることのないであろう人々の一部が、空襲の結果として犯罪活動に駆り立てられた。 [出典: 1150] これは、攻撃によって被った財産損失について、政府に対して法外で不真実な請求を行った人々に特に当てはまる。 [出典: 1151] そのような違反者の訴追が国民の残りの部分に与える不満足な心理的影響が、政府の搾取を試みた、絶対に明白なケースの少数だけを裁判にかけるという方針の原因であった。
【10ページ目】
[出典: 1152] しかし、繰り返し強調しなければならないのは、統計的証拠は、この主張全体を裏付けるには程遠いということである。 [出典: 1153] しかし、空襲に関連して略奪が存在したこと、探偵部隊がそのような犯罪に常に警戒し、その目的のために特別班を雇用していたこと、そして死刑判決が下されたことは、疑いの余地はない。 [出典: 1154] これは、多数の散在する報告書と、上記で与えられたライヒ全体の統計によって証明されている。 [出典: 1155] そこに示されているように、1943年の死刑判決の統計では、略奪に対して182件のそのような判決が下された。 [出典: 1156] フライブルクからの報告によれば、
[出典: 1157] 略奪は警察の主要な問題の一つであった。あらゆる種類の人々が参加し、「まともな」人々も含まれていた。 [出典: 1158] より多くのパトロールと管理が導入されたが、効果はなかった。 [出典: 1159] 死刑は少なくとも一度は執行された…しかし、略奪は続いた。
[出典: 1160] 党が略奪を非常に懸念し、世間の注目をそこからそらそうとしていたことは、全く明らかである。 [出典: 1161] 例えば、1942年のプロパガンダ指令は、略奪に対する措置を人々にどのように提示すべきかについて、違反者は外国人だけであり、ドイツ国民は [出典: 1162] 略奪しないという印象を作り上げなければならないと述べている。時々、ドイツ人が略奪を「疑われる」ことがあるが、彼らは隣人が品物を回収するのを助けていただけだと説明された。 [出典: 1163] 事態がより深刻になった場合は、「回収された」品物を正当な所有者に返却するよう人々に促す通知を公表すべきである(全ライヒ報道局へのプロパガンダ指令、1942年7月24日)。
少年非行
[出典: 1165] 少年犯罪、特に窃盗の形での犯罪は、戦争の進行とともに深刻な問題となり、おそらくあらゆる形態の犯罪の中で最も広まった。 [出典: 1166] 再び、統計資料は十分ではなく、正確な率を挙げることは不可能である。 [出典: 1167] この問題の全般的な範囲に関する最も重要な文書証拠は、SSライヒ指導者兼ドイツ警察長官(ヒムラー)から送られ、保安局長官カルテンブルンナー博士によって書かれた印刷された回状(ベルリン、1944年10月25日)であり、少年ギャング団との戦いを主題としている。
[出典: 1168] 少年ギャング団は、数年前からライヒのすべての地域で発展してきたが、 [出典: 1170] 特に大都市ではそうである。最近では、彼らは非常に増加した数で見られる。
[出典: 1171] それは、これらのギャング団がヒトラー・ユーゲントの外で結成され、民族共同体への義務、特に戦争遂行への貢献意欲の欠如において失敗したと指摘している。 [出典: 1172] そのメンバーの一部は「悪い家庭」や「反社会的な親族グループ」の出身であったが、ますます多くの数が「まともな」家庭から募集されていた。
[出典: 1173] 利用可能な数字に基づくと、少年非行の増加は、戦争の初期の年に最も顕著であったようである。 [出典: 1174] 1944年8月29日付のボルマン署名の党官房の報告は、ライヒ司法大臣から提供された統計(我々は所有していない)にコメントし、有罪判決を受けた少年の数が1937年から1942年の間に2倍になったと述べている。彼はまた、おそらく1944年8月の期間を対象としていた「これらの統計の真に深刻な性質」についてもコメントしている。ハンブルクの情報提供者は、少なくとも300パーセントの増加を報告している。
[出典: 1175] 上記で言及されたハンブルクとブレーメンの検事による報告は、その地域の少年非行の深刻さについて詳細にコメントしている。 [出典: 1176] 1944年12月27日のミュンヘンとアウクスブルクの刑事警察への保安警察からの手紙は、少年ギャング団との戦いに関するカルテンブルンナー指令に言及し、「ミュンヘンでのかなりの量のギャング活動」があり、公共の建物への損害が指令に従うことを困難にしていると述べている。ケンプテンの州青年局からの覚書は、その地域で戦争を通じて少年非行が増加したと主張している。同様の主張が、フランクフルト・アム・マインの青年局による覚書でなされている。
[出典: 1177] このように、少年非行は、アメリカでそうであったように、ドイツで戦争中に全般的に増加し、ナチ政権にとって深刻な懸念の問題となった。 [出典: 1178] その増加につながった要因についての疑問を提起すると、答えはそれほど確かではない。 [出典: 1179] 上記で言及された覚書と、ミュンヘンでの若者の福祉に関する一連の10の尋問はすべて、その増加を説明しようと試みている。 [出典: 1180] 正常な家庭生活の崩壊、親の監督の喪失、そして死と破壊の中での若者の「生への渇望」が、関与する要因として常に言及されている。 [出典: 1181] どの程度政治的な…
【11ページ目】
[出典: 1182] 発酵が作用していたかを確かめるのは、公式の声明ではめったに認められないため、より困難である。 [出典: 1183] 空襲が発生した地域では、それらも少年非行を増加させたとされている。 [出典: 1184] ギャングが空襲後に略奪に従事したと述べられている。 [出典: 1185] 灯火管制、爆撃で損傷した家屋、そして防空壕は、これらのギャングの間で蔓延していたと思われる、不法な性関係を助長したとされている。
[出典: 1186] 戦争のかなり遅い時期に軽度にしか爆撃されなかったケンプテンの状況は、これらの要因の関係にいくらかの光を当てるのに役立つ。 [出典: 1187] そこでも、戦略爆撃の直接的な影響とは全く無関係に、少年非行は増加した。 [出典: 1188] しかし、そこでも、間接的な影響が見られるかもしれない。 [出典: 1189] 北部の工業地帯からの多くの避難民がおり、彼らの生活様式は異なり、ケンプテンの基準で判断すると、特に性の問題において、「だらしなかった」。 [出典: 1190] 彼らはケンプテンの若者にかなりの影響を及ぼした。 [出典: 1191] また、灯火管制、警報、そして学校生活の中断は、ギャングの態度と行動パターンを助長した。 [出典: 1192] 実際、ケンプテンの若者は、学校がなくなり、大人の規律が全般的に緩和されることを意味するため、一般的に空襲警報に喜んでいた—つまり、実際に空襲を経験するまでは、喜んでいたのである。
[出典: 1193] 爆撃が、爆撃があるかどうかにかかわらず現代の全面戦争で起こる少年非行の増加において、間接的な要因として作用したと結論付けるのは安全である。 [出典: 1194] 爆撃が発生した場所では、それはギャング活動の機会を提供し、状況を促進するのに役立った。 [出典: 1195] 「非行」タイプの日常と感情は、爆撃の状況と非常に徹底的に統合されたため、人々は爆撃が非行自体の主要な要因であるという強い印象を与えられた。 [出典: 1196] 爆撃が実際には発生しなかったドイツのそれらの地域では、灯火管制と警報が同じように作用した。
闇市活動
様々な種類のインフレ活動は、制御が困難で、その範囲を推定することが困難な、破壊的行動の一種を構成した。そのような [出典: 1197] 活動が、党とその統制機関を警戒させる規模で存在したことは、多くの文書資料によって証明されている。例えば、ケルンの価格統制機関のファイル、1943年12月から1944年2月には、多くの典型的な以下の報告が含まれている:
[出典: 1198] ケルン地区の状況は、壊滅的な空襲のために根本的に変わった。心理的にも物質的にも、価格規制の厳格な執行のための条件がかなり悪化したことは明らかである。交換媒体としての貨幣が、経済のより小さな [出典: 1199] そしてより小さなセクターに限定されていることは、残念ながら述べなければならない。 [出典: 1200] 節約でき、以前は金で売られていた品物は、物々交換のためだけ、特に食料消費品のために、ますます使用されている。貨幣の流通は、公共であり、共同体によって管理されている経済のそのセクターに、ますます限定されている。 [出典: 1201] ケルン地区では、敵機の出現が人口に…
【12ページ目】
[出典: 1202] ラインラントを失ったと見なし、手に入るものは何でも手に入れ始めた。塩一船分が押収され、市が他の市と物々交換するために使用された。配給券はブレーメンの闇市で人気があった。エッケルンフェルデでは、闇市の食料はデンマークから来て、 [出典: 1203] 「すべて」を、「誰もが」「どこでも」貯め込んだ。警察はわざわざ調べなかった。ヴェッツラーでは、あまりにも多くの物々交換があったため、「住民一人に警察官一人、警察官一人に警察官一人をそれを管理するために必要だっただろう」。ドルトムントでは、他のいくつかの都市と同様に、「商人、 [出典: 1204] 高給取りの労働者」、そして党の役人が主な違反者と考えられていた。リューベックは、違反者を見つけるのは困難だったと報告している。なぜなら、彼らはすぐに品物を食べてしまったからだ。
このような活動は、共同体に対する戦争犯罪のカテゴリーに分類され、したがって、この種の事件数の [出典: 1205] 増加は、一部には、増加する闇市活動を反映している。
表82 ― 共同体に対する戦争犯罪、ハンブルク
| 年 | 事件数 | 空襲回数 | 爆弾投下量 |
|---|---|---|---|
| 1940 | 279 | なし | なし |
| 1941 | 284 | なし | なし |
| 1942 | 406 | 11 | 1,000 |
| 1943 | 491 | 21 | 5,750 |
| 1944 | 724 | 26 | 14,100 |
この場合、増加に関与する要因は、経済行動の通常の過程に従うため、容易に分析できる。 [出典: 1208] 民間用の商品は、戦争に向けられた経済の下で非常に希少になった。厳格な配給と価格統制のシステムが試みられた。人々をシステムに従わせるために、精巧なプロパガンダが使用された。しかし、全体主義体制の下でさえ、実際の供給と [出典: 1209] 需要の状況を反映する、実質価格への圧力は、それ自体を感じさせた。
一般的に、食料が闇市の主要な商品であった。小市民が行ったような貯め込みは見過ごされた。大物の違反者は通常、警察を逃れることができた。物々交換と交換は広まっていた。 [出典: 1210] 闇市をひいきにする余裕のある人々。 [出典: 1211] それは全国的な規模で、実際には管理されておらず、ドイツ人と外国人労働者の両方によって行われ、国民経済にかなりの程度影響を与えたに違いない。 [出典: 1212] 士気の要因として、それは金持ちと貧乏人、党員と非党員、買える者と買えない者の間にさらなる分裂をもたらした。
[出典: 1213] 爆撃は、闇市活動を促進するのに大いに役立った。 [出典: 1214] 不可欠と考えられていた多くの商品が、空襲で破壊された。 [出典: 1215] 人々には、爆弾被害の補償として金銭が支払われたが、これは明らかにインフレ的な慣行であった。 [出典: 1216] また、避難民は、農村部で入手可能な品物を貯め込み、それを故郷の地域に送り返して闇市で処分する立場にあることもあった。 [出典: 1217] 爆撃はまた、闇市の取引を促進し、その機会を提供した。 [出典: 1218] 例えば、爆撃された家の地下室は、そのような取引が行われるお気に入りの場所であった。
破壊的活動における爆撃の役割
戦争中の刑事訴追に直接関与したドイツの役人は、 [出典: 1220] 尋問中に、空襲が全般的な犯罪性を増加させたという意見を表明した:
戦争の全般的な全体的な効果は、人々の士気を低下させ…
【13ページ目】
[出典: 1221] 33のドイツの都市から収集された証拠は、そのような解釈を裏付けている。 [出典: 1222] 地元の役人によって準備された尋問と覚書から得られた破壊的行動に関する情報に基づいて、これらの都市を、戦争中の破壊的行動の程度と深刻さに応じて、順位付けすることが可能であった。 [出典: 1223] この都市の評価は、略奪、非行、その他の犯罪の量、暴動とデモの頻度、そして闇市の買いだめの蔓延を考慮に入れた。 [出典: 1224] 割り当てられた順位は、表83と84に示されている。
表83 ― 破壊的行動に関する都市の評価¹
| 闇市の買いだめ | 略奪 | 犯罪、非行 |
|---|---|---|
| 1. ハンブルク | 1. フライブルク | 1. ハンブルク |
| 2. ケルン | 2. ボトロップ | 2. ノイミュンスター |
| 3. シュトゥットガルト | 3. ウルム | 3. フライブルク |
| 4. ボン | 4. ハンブルク | 4. カールスルーエ |
| 5. カッセル | 5. カッセル | 5. ドルトムント |
| 6. ハノーファー | 6. リューベック | 6. ヴェッツラー |
| 7. ブレーメン | 7. フランクフルト・アム・マイン | 7. ウルム |
| 8. エッケルンフェルデ | 8. ヴェッツラー | 8. ミュンヘン・グラートバッハ |
| 9. ミュンヘン | 9. ドルトムント | 9. ケンプテン |
| 10. ヴェッツラー | 10. ケルン | 10. エッケルンフェルデ |
| 11. ドルトムント | 11. カールスルーエ | 11. エッセン |
| 12. カールスルーエ | 12. ブレーメン | 12. リューベック |
| 13. リューベック | 13. ハノーファー | 13. ニュルンベルク |
| 14. ウルム | 14. エッセン | 14. シュトゥットガルト |
| 15. リューデンシャイト | 15. ボン | 15. ブレーメン |
| 16. ニュルンベルク | 16. シュトゥットガルト | 16. ミュンスター |
| 17. ボトロップ | 17. ニュルンベルク | 17. カッセル |
| 18. ノイミュンスター | 18. ミュンヘン | 18. ミュンデン |
| 19. ミュンスター | 19. ヴッパータール | 19. シュパイアー |
| 20. フライブルク | 20. シュパイアー | 20. ボトロップ |
| 21. ミュンヘン・グラートバッハ | 21. ミュンスター | 21. ボン |
| 22. フランクフルト・アム・マイン | 22. ノイミュンスター | 22. ミュンヘン |
| 23. エアランゲン | 23. エアランゲン | 23. リューデンシャイト |
| 24. ケンプテン | 24. ヴィッテン | 24. ケルン |
| 25. ヴッパータール | 25. ミュンヘン・グラートバッハ | 25. ハノーファー |
| 26. エッセン | 26. エッケルンフェルデ | 26. ヴッパータール |
| 27. ヴィッテン | 27. デトモルト | 27. フランクフルト・アム・マイン |
| 28. シュパイアー | 28. ケンプテン | 28. エアランゲン |
| 29. デトモルト | 29. リューデンシャイト | 29. ヴィッテン |
| 30. ケットヴィッヒ | 30. ケットヴィッヒ | 30. ケットヴィッヒ |
| 31. ミュンデン | 31. ミュンデン | 31. デトモルト |
| 32. ビッセンドルフ | 32. ビッセンドルフ | 32. ビッセンドルフ |
| 33. リーテ | 33. リーテ | 33. リーテ |
| ¹ 1の評価は、それぞれの場合において、特定の行動が最も多かったことを示し、33は最も少なかったことを示す。 |
暴動とデモ
- ミュンヘン
- リューデンシャイト
- ケンプテン
- エッセン
- ケルン
- ハンブルク
(他の都市では暴動やデモは報告されていない。)
さらに、都市をそれぞれ11の3つのグループに分け、各グループの平均爆弾投下量を計算することによって、さらなる分析が行われた。表85にその結果を示す。
表84 ― 破壊的行動に関する都市の評価 — 全要因に基づく総合評価¹
| 順位 | 都市 | 爆弾投下量 | 順位 | 都市 | 爆弾投下量 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1. | ハンブルク | 41,300 | 18. | ハノーファー | 24,700 |
| 2. | カッセル | 34,200 | 19. | エッケルンフェルデ | 0 |
| 3. | ケルン | 47,200 | 20. | ニュルンベルク | 22,200 |
| 4. | ウルム | 5,500 | 21. | リューデンシャイト | 0 |
| 5. | フライブルク | 2,200 | 22. | ミュンヘン・グラートバッハ | 7,700 |
| 6. | ヴェッツラー | 800 | 23.5 | フランクフルト・アム・マイン | 29,500 |
| 7. | ドルトムント | 27,300 | 23.5 | ミュンスター | 13,100 |
| 8. | カールスルーエ | 11,500 | 25. | シュパイアー | 300 |
| 9. | ミュンヘン | 28,300 | 26. | ヴッパータール | 7,000 |
| 10.5 | リューベック | 500 | 27. | エアランゲン | 0 |
| 10.5 | シュトゥットガルト | 27,200 | 28.5 | ミュンデン | 0 |
| 12. | ブレーメン | 27,300 | 28.5 | ヴィッテン | 1,700 |
| 13. | エッセン | 41,500 | 30. | デトモルト | 0 |
| 14. | ボトロップ | 4,600 | 31. | ケットヴィッヒ | 0 |
| 15. | ボン | 5,400 | 32. | ビッセンドルフ | 0 |
| 16. | ノイミュンスター | 2,100 | 33. | リーテ | 0 |
| 17. | ケンプテン | 500 | |||
| ¹ ハンブルクは最も破壊的行動が多く、カッセルが次に多く、…と続き、最も少なかったのはリーテである。2つ以上の都市が同じ順位を持つ場合、それらは同じ評価を得た。 |
【14ページ目】
[出典: 1241] 最も激しい爆弾投下を受けたのはより大きな都市であり、爆撃があろうとなかろうと、大きな都市は不釣り合いな割合の破壊的行為によって特徴づけられることは、見過ごされてはならない。 [出典: 1242] さらに、より大きな都市はナチスへの不満の中心地である傾向があったが、より小さな中心地の多くは、政治的反対の証拠がほとんどないナチスの拠点であった。 [出典: 1243] 社会の無秩序の一部は、爆撃以外の要因に帰せられるべきである。
結論
- [出典: 1244] 戦略爆撃は、それが誘因と機会を創出した略奪、窃盗、闇市活動のような、特定の種類の犯罪的破壊行為の著しい増加に責任があったことが判明した。
- [出典: 1245] 同様に、それが戦時下の少年非行を増大させる上で実質的な要因であったことを示すことができた。
- [出典: 1246] 爆撃と犯罪増加の関係は、爆撃と都市の規模との関連、そして後者と破壊的活動との関連のため、明確には確立されていない。 [出典: 1247] しかし、一般的に、戦略爆撃は、犯罪増加の主要因ではないにせよ、貢献要因であったことは明らかである。
以下は、ご提供いただいたPDFの15ページ目から最後のページ(24ページ目)までの全文翻訳です。
【15ページ目】
第7章 ― 破壊活動と反体制活動の統制
ナチスの統制機構
[cite_start]「ドイツ・ライヒの国内戦線」、ヒムラーが呼んだところの「内なる戦線」は、 [cite: 368] [cite_start]主要な作戦区域の一つとして明確に認識されていた [cite: 368][cite_start]。それはナチスの元来の作戦区域であり、決して安全に軽視されることはなかった [cite: 369][cite_start]。彼らが国内の標的に対して動員した力は、民主主義国で用いられる「警察」と司法機構の概念をはるかに超えていた [cite: 370]。
警察と裁判所
[cite_start]ドイツ警察システムは、ナチス政府の他の機関と同様の発展段階を経て、中央集権的な責任の確立と党の優位性の継続的な増大を伴った [cite: 371][cite_start]。1936年までに、ゲーリングとの権力闘争の末、すでに親衛隊(SS)の長であったヒムラーは、全ドイツ警察の長官として台頭した [cite: 372][cite_start]。この資格において、彼はすべての政府警察機関(国、州、地方レベル)を、通常警察(Orpo、Ordnungspolizei)と保安警察(Sipo、Sicherheitspolizei)という2つの主要部門の下に再編成した [cite: 373][cite_start]。保安警察は、既設の刑事警察または捜査部隊(Kripo、Kriminalpolizei)とゲシュタポ(Geheime Staatspolizei、秘密国家警察)で構成されていた [cite: 373][cite_start]。親衛隊長として、ヒムラーはまた、親衛隊の独立した保安局(SD、Sicherheitsdienst der SS)を自由に使えた [cite: 374][cite_start]。最終的に、1939年、政府と党の警察機関は、内務大臣兼ドイツ警察長官としてのヒムラーの全般的な監督の下、ベルリンの国家保安本部(RSHA、Reichssicherheitshauptamt)を通じて統合された [cite: 374]。
[cite_start]各軍管区における全警察機関の地域的統制は、ヒムラーの代理人である「親衛隊・警察高級指導者」に委ねられた [cite: 375][cite_start]。彼らの活動は、戦争の勃発時に特に効果的となった [cite: 376]。
[cite_start]この大規模な組織内で、主に捜査部隊(ますます教化され、範囲を拡大)、ゲシュタポ、そして非公式に国家防護隊として知られる保安局が、権力の主要な支柱を構成していた [cite: 377][cite_start]。保安局の他の2つの機関に対する影響力は徐々に増大したようであるが、党と政府の防護部隊の真の融合または統合は行われなかったようだ(RSHA第3局長オーレンドルフの尋問) [cite: 378]。
[cite_start]かなりの重複と、党の機関がその権力と活動を拡大しようとする絶え間ない傾向を念頭に置けば、この「国家防護隊」の国内段階における分業は、次のように記述できるかもしれない [cite: 379]:
[cite_start]保安局は、その地方および地域のネットワークを通じて、社会生活と活動のすべての段階に関するますます精巧な諜報報告書を収集し、統合した [cite: 380][cite_start]。それは、すべての「国家生活圏」における全般的な動向、態度、そして士気(士気報告書、Stimmungsberichte)に明確な重点を置いていた [cite: 380][cite_start]。そのような報告書を作成した唯一の機関ではなかった [cite: 380][cite_start]。実際、近年では、そうすることを要求されなかった機関はほとんどなかった [cite: 381]。
[cite_start]責任ある保安局の職員は、党の最も熱心で信頼できるメンバーから採用されたため、これらの士気報告書は、驚くほど率直であることができた [cite: 382]。
【16ページ目】
[出典: 383] 採用の前提条件として党員資格と親衛隊の資格(1938年)を要求するという政権の方針によって完全に変革されたが、それでもなお、古い訓練された職員のかなりの割合を含んでいた。 [出典: 384] ゲシュタポと保安局の両方と緊密に協力して働くことが要求された。 [出典: 385] これらの警察組織は、政権の統制機構の強固な中核を構成した。 [出典: 386] それは、党自身の機構を、それ自体の権利における重要な統制装置として、さらなる保護層によって強化された。
[cite_start][出典: 387] より伝統的な法的統制の要素も、同様に利用され、変革された。 [出典: 388] 真の独立性を本質的に奪われた通常の刑事裁判所は、増大する圧力の下に置かれた。 [出典: 389] 手続き上の安全策は廃止され、特に戦時中には、司法省によって、ますます厳しい判決が要求された [cite: 390][cite_start]。 [出典: 391] (前章で引用した大臣の報告を参照。)さらに、主要なまたは政治的な犯罪を含む、事実上すべての刑事事件は、彼らの管轄から取り下げられ、選ばれた裁判官で構成された特別裁判所(Sondergerichte)か、または、柔軟なナチスの意味での反逆罪のような最も重要な犯罪を扱った、本質的に党のテロの道具であった人民法廷(Volksgericht)のいずれかの手に委ねられた [cite: 392]。
[出典: 393] この精巧な弾圧と統制の装置にもかかわらず、政権への反対は続き、激しいテロの期間中に実際に増加したと信じる理由がある。 [出典: 394] 第6章、パートIIで報告されたゲシュタポの逮捕者数の増加は、反体制活動に対する公式の懸念の高まりの一つの兆候である。
統制の成功に有利な要因
[cite_start]多くの条件が、統制システムの著しい有効性に責任を負っていた。 [出典: 396] まず、ほとんど偶然に任されることはなかった。 [出典: 397] 統制機構は、最終的に、共同体自体の活動と同じくらい包括的になり、そのネットワークからほとんど何も逃れることはできなかった。 [出典: 398] 安全と予防の機関としての警察という古い理論は、警察を戦闘国家の政治的突撃隊および前衛として称賛する新しいものに取って代わられた。 [出典: 399] この変更は戦争の勃発の数年前に開始されていたが、1943年後半に発令された、すべての警察組織が、反抗的で破壊活動的な分子に対する戦いにおいて党の指導者の直接の指揮下に身を置くことを要求したような、戦時中の規制によって強調された [cite: 400]。
[cite_start]この組織は、常勤の職員で精巧に人員が配置されていただけでなく、 [cite: 401] [cite_start]ゲシュタポと保安局の両方の場合において、党は言うまでもなく、多数の無給または部分的に報酬を受け取るボランティアの情報提供者を利用することにも成功した。 [cite: 402] [cite_start]かなり遅くまで、それは党員や平均的な非党員の一般市民を、彼らの奉仕を提供することによって何らかの愛国的な義務を果たしていると確信させられるかもしれない「愛国的な」工作員として、あるいは見返りにかなりの利益を期待するかもしれない人々として、利用することに成功した。 [cite: 403] その上、その専門知識が…
【17ページ目】
[出典: 404] 裁判所の統制。政治的容疑者に有利な裁判所の決定は、ゲシュタポによって無視される可能性があった。 [出典: 405] そして、刑事裁判所自体も、完全ではないにせよ、ますます政権の精神に浸透していた。
[cite_start][出典: 406] 最後の支えがあった。 [出典: 407] プロパガンダ機構は、良くも悪くも、彼は「その中にいる」のだと、長い間、街頭の人々を説得することに成功した。なぜなら、世界はドイツとドイツ人を破壊しようとしていたからだ。ナチスが好きか嫌いかにかかわらず、彼は [出典: 408] 流れの真ん中で漏れのあるボートに乗っている男のようであり、もし生き残りたければ、同乗者の一部についての感情に関係なく、漕ぎ続けなければならなかった。戦争が本格化すると、地位や経済的地位のいかなる利点も享受していたドイツ人は、ドイツの勝利に既得権益を持っていた [cite: 409]。そのような考慮が、結果を恐れずに立ち向かう意欲のある人々の間でさえ、多くの人々がナチスに対して積極的な措置を取るのを思いとどまらせたであろうことは、極めて明らかである。
統制の成功を損なう要因
[出典: 410] 一方で、戦争の過程でその有効性を低下させる傾向にあったシステムのある特徴があった。 [出典: 411] この巨大で複雑な機構は、実際に効率性の限界を超えて成長していた。 [出典: 412] この広大な官僚機構の紙の残骸を読み進んだ者なら誰でも、それが継ぎ目で裂け始めていることを理解するだろう。 [出典: 413] どんな過度に成長した組織でもそうであるように、これは2つの主要な欠点をもたらした:その部分(いくつかの警察部隊、党、裁判所、その他の政府機関)間の不完全な調整、 [出典: 414] そして、特に終わりに向かって、通常の業務の範囲を考えると、熟練した人員の明白な不足があった。 [出典: 415] 我々は、保安局とゲシュタポの代表者から、彼らの階級における増大する人手不足に関する多くの声明を得ている。
[出典: 416] この調整の欠如は、特に保安局とゲシュタポの間、そしてこれら両方と旧来の捜査部隊との間で、様々な統制機関の間にかなりの対立、さらには紛争があったという事実によって強化された。 [出典: 417] 同様の緊張は、少なくともいくつかの地域(例えばミュンヘン)では、司法行政の代表者と党の警察機関との間に存在した。 [出典: 418] 基本的にこれは、ある程度の客観性を用いるように訓練された旧来のキャリア官僚と、しばしば訓練が不十分で、確かに異なる方法で教化された新しい人々との間の自然な対立によるものであった。
[出典: 419] この機構の範囲内で静かに活動していた、国家社会主義に反対する要素があった。 [出典: 420] 警察に関する限り、捜査部隊には、主に社会民主党に属していた共和国の古い支持者が、最後までかなりの数含まれていたことは明らかである。 [出典: 421] そのような人々は、差し迫った逮捕を警告した後、ゲシュタポの意図された犠牲者の名前を行方不明者ファイルに入力することによって、逃亡を手配するところまで行ったかもしれない。 [出典: 422] 「内部関係者」には、この性質のかなり活発な「細胞」が…
【18ページ目】
[cite_start][出典: 423] ビラや匿名の書簡の使用による書面形式。 [出典: 424] 独裁下での破壊活動的行動には、間接的と表現できる他の形態もあった。それには、政治的なジョーク、ゴシップ、噂の拡散、敵性放送の聴取などの行為が含まれていた。これらはすべて、非順応と抗議の態度を裏切り、ナチス政府によって非合法化されていた [cite: 425]。
[cite_start]その存在を通じて、ナチス独裁は、市民の間で、グループや個人によるこの種の行動にかなり対処しなければならなかった。そのような潮流は戦争に先行し、行間を読むことができる者なら誰でも、この期間に第三帝国で出版された文学の中に破壊活動的な思想を発見するかもしれない [cite: 426][cite_start]。平均的な男は、政権やその指導者に対して軽蔑的または怒りの言葉を向けるかもしれない。不満を言うことは、不幸や逆境があるときはいつでも、すべての政治的風土で当たり前のことであるが、独裁下では最も重要である。 [cite: 427] [cite_start]例えば、1938年、ドイツ国民の一部は、ユダヤ人に対する公然の迫害について動揺していた。 [cite: 428] [cite_start]戦争が始まった後、東部での逆境、そして後の空戦が、民衆の憤りを引き起こした [cite: 429]。
空襲に続く口頭での批判
空襲が国民に重くのしかかり始めると、観察された事実と政府のプロパガンダとの食い違いが、批判の的となった。例えば、1943年9月、ドルトムントから次のように報告された:
[出典: 431] ボーフムへの昼間の空襲の後、公式の陸軍公報は、「敵の航空部隊は雲の下を飛んだ」と述べたとき、長く、批判的に議論された。 [出典: 432] 敵の襲撃者は広く見えていたため、多くのコメントがあった。 [出典: 433] ほんのわずかな雲しか気づかれなかった。
[cite_start]怒れる空襲の犠牲者たちは、政府が依然として戦闘機による防衛の非効率性を覆い隠そうとしたからといって、騙されることを好まなかった。 [cite: 434] [cite_start]1944年、我々はミュンヘンからの報告(ミュンヘンからベルリンへの士気報告、日付なし、アウクスブルクへの1944年3月20日の攻撃直後)を聞く [cite: 435]:
[cite_start][出典: 436] 空襲の増加は、「今、我々はついに報復を受ける」(大いに宣伝されたV兵器への言及)のような表現につながるが、残念ながら、それらは向こう側から来る。ドイツの戦争生産がいつ彼を脅かすのをやめるかを、敵が計算することは可能であるとしばしば主張されている [cite: 437][cite_start]…。報復について話すと、哀れみの笑みを誘わずにはいられない [cite: 438][cite_start]…。しかし、心の中ではまだ多くの人がそれを信じている…。(彼らは言う)「もし我々がこの政府を持っていなかったら、我々はとっくに平和だっただろう [cite: 439][cite_start]…。我々の指導部の粘り強さをもってすれば、戦争の終わりは、ドイツの完全な絶滅の後にしか望めない。」知識層のメンバーは、「ドイツ人であることは当然のことだったが、まだ国家社会主義者でいられることは、全く理解できない」と述べている [cite: 440, 441]。
同じ報告書は、空戦が「これまでのところ、士気の形成における核心であることが証明された」と強調し、意味深長に締めくくっている:
しばしば引用される詩人の言葉へのコメント…
【19ページ目】
[出典: 442] もうこの空襲はたくさんだ!国民よ、立ち上がれ!
[出典: 443] 殺人者を倒せ、ヒトラーを倒せ!
[cite_start](ゲシュタポ地域本部、デュッセルドルフ、1943年4月30日) [cite: 444]
[cite_start]同時に、ドイツ当局が、連合軍のビラを適切なドイツの統制機関に引き渡す気のある人々が少なくなっていることを、増大する警戒心をもって記録していたことは、注目に値する。これは、支配権力への信頼が薄れていることのもう一つの兆候である [cite: 445]。
政治ジョーク
[cite_start]あらゆる種類の婉曲的な批判は、独裁的な環境で盛んになる。 [cite: 446] [cite_start]匿名性と同様に、婉曲表現は発信源を隠すのに役立つ。 [cite: 447] [cite_start]ドイツでこの種の破壊活動的な行動がとった最も広く使われ、おそらく最も効果的な形式は、政治ジョークであった。 [cite: 448] [cite_start]ナチスのボスたちと彼らの献身的な取り巻きは、比較的罪を問われることなく嘲笑される可能性があった。 [cite: 449] [cite_start]ジョークは、よく知られた弱点、悪徳、失策、そして弱点を暴露することができた。 [cite: 450] [cite_start]そして、専制政治の手順自体が、公の嘲笑の的とされる可能性があった。 [cite: 451] 戦争の初期には、これらの政治ジョークのいくつかはまだかなり他愛のないものであったが、政権の初期でさえ、それらには辛辣で攻撃的な批判の要素が常にあった。1936年以降、食糧問題は緊急の問題となったようで、 [出典: 452] 責任者を嘲笑する喜びと結びついていた。戦争が進むにつれて、政治ジョークは、ナチスのニュースやプロパガンダで伝えられる嘘や欺瞞を痛烈に非難し始めた。
[cite_start]ラインラントの話によると、ケルンの男は、最近嘘ばかりついていたからと、自分のラジオをケルン大聖堂に告解に持ってきた [cite: 453]。
空襲の影響が感じられるようになると、政治的な機知の古い話題は、現在の主題に取って代わられた。
[cite_start]これらの逸話の一つでは、ヒトラーとゲーリングがボーフム上空を飛んで、空からの爆弾被害を調査する様子が語られている [cite: 454][cite_start]。ゲーリングは廃墟をヒトラーに指し示し、コメントする:「もし我々が彼らに肉と脂肪の配給券の袋を落としたら、彼らは喜ぶだろうね、アドルフ?」ボーフム出身のパイロットは、これを聞いて振り返り、言う:「あんたたち二人を落としたら、ボーフムの連中がどれだけ喜ぶか、あんたには想像もつかないだろうね!」 [cite: 455, 456]
1943年、ラインラントの政治的な機知は、絶望的ななぞなぞを提案した:
[cite_start]それは何だ?裸で、牧草地に立っていて、腕の下に貯金通帳を抱えているものは? [cite: 457] 答え:1946年のドイツ人。
[cite_start]ドイツの没落の責任者は、ますます皮肉なコメントの的となった。 [cite: 458] ある公式報告にあったように:
[出典: 459] 最も下品なジョークが流布しており、それは特に、最も下品な方法で、指導者に戦争の全責任を負わせるものである(党士気報告、ガウ・シュヴァーベン、1943年6月20日)。
[cite_start][出典: 460] この時までに、防空壕は、このような民意の表明のための自然な配布センターとなっていた。 [cite: 461] [cite_start]実際、常に実り多い媒体であった政治ジョークは、いくつかの点で空襲の影響を示した。 [cite: 462] [cite_start]それは、党とそのボスたちへの批判を結晶化させ、民衆の苦しみに対する彼らの責任を固定した。 [cite: 463] それは、兵器の失敗に対する失望を反映していた…
【20ページ目】
[cite_start][出典: 464] 一方には信頼できるニュースがなく、 [出典: 465] 他方には外国のラジオ放送があるため、噂を流す国民が生まれた。 [出典: 466] 戦略爆撃の期間中の噂の性質を考慮すると、この経験が共同体の生活における支配的な事実の一つになったことは明らかである。 [出典: 467] 空襲に関する噂には、空襲後の誇張された死傷者数の流布、新たな空襲の申し立てられた予測(しばしば他の場所で見つかったとされる連合軍のビラに基づく)、そしてますます、政治指導者間の対立と離反に関する報告などの事柄が含まれていた。1944年までに、ある党の報告書は、次のように要約した [cite: 468]:
我々の敵の航空力が打ち破られたとき(そして、これは近い将来にそうなるであろう)、最も弱いドイツ人でさえ勇気を取り戻すだろう。噂の流布は依然として…ドイツ国民の抵抗する意志を麻痺させ、戦わなければならない…。 [出典: 469] 防空壕が主な普及場所である(士気報告、1944年12月12日、ルートヴィヒスハーフェン)。
闇聴取
[cite_start]外国放送の聴取は1939年の特別法で禁止されており、戦争が続くにつれて、その執行はますます強調された。 [出典: 470] 噂のように、闇聴取は戦略爆撃の激化とともに増加した¹。 [出典: 471] どんな衝撃的または印象的な出来事も、ドイツ人に外の世界の見解や意見を取り入れる別の窓を開けさせた。 [cite: 472] [cite_start]小さな意味では、ヘス事件のような出来事、そしてより緊急には東部での敗退、そして最終的には空襲が、人々を非ドイツ起源のニュースや見解により受け入れやすくした [cite: 473][cite_start]。 [cite: 474] [cite_start]以前のすべての約束にもかかわらず、1942年以降、空は敵機によって暗くなった。説明がますます信じがたくなるだけでなく、人々はドイツの他の地域で正確に何が起こったのかを知りたがっていた。 [cite: 475] [cite_start]そして再び、公式の主張と観察可能な事実との食い違いが、友人や親戚への心配と相まって、人々をますます闇聴取に駆り立てた。 [cite: 476] [cite_start]ある有能なナチス当局者は、D-デイ以降、敵性放送を聴くことは例外ではなく、むしろ通例であったと述べている。 [cite: 477] そして、空襲がこの傾向に大きく貢献したという多くの兆候がある。
¹ 「闇」聴取の範囲に関する報告については、第1巻、パートII、第4章を参照。
破壊活動的行動の原因としての爆撃
[cite_start][cite: 479] [cite_start]これらすべての破壊活動の成長を戦略爆撃がどの程度誘発したかという問題がまだ残っている。 [cite: 480] 証拠の主な源泉は3つある:
[cite_start]1. [cite: 480] 保安局、ゲシュタポ、党自体などのナチスの統制機関は、空襲が破壊活動的行動に重要かつ目に見える影響を与えたと様々な機会に強調した。
[cite_start]2. [cite: 481] [cite_start]ナチスの統制機関は、増大する警戒を示しただけでなく、 [cite: 482] 破壊活動の増大する潮流を食い止めるために、様々な方法で対策を強化しようとした。この関連で、空襲問題への明確な言及がある。
[cite_start]3. [cite: 483] 主要な種類の破壊活動的行動はナチスの法律の下で犯罪を構成していたため、関連する犯罪統計の調査は示唆に富むはずである。
【21ページ目】
教会の役割³
[cite_start]政治的破壊活動は、不幸や災難に対する一般人の自発的な反応をはるかに超えていた。 [cite: 485] [cite_start]そのような活動を奨励し促進する組織的な力も存在し、その権威の重みによって助けられた。 [cite: 486] [cite_start]その中で重要だったのは教会であり、ナチス国家の侵害に対する強力な抵抗勢力を構成していた。 [cite: 487] [cite_start]入手可能な情報によれば、これは特にカトリック教会と、はるかに均質でないプロテスタントの要素の中で、告白教会に当てはまった。 [cite: 488] [cite_start]これは、両側で当初、国家社会主義と一時的に妥協する動きがあったという事実にもかかわらず、真実であった。 [cite: 489] [cite_start]1939年以前でさえ、多くのドイツ人キリスト教徒は、ナチズムと教会の間に和解は不可能であると確信するようになっていた。 [cite: 490] カトリックとプロテスタントの両方で、何百人もの聖職者がすでに刑務所や強制収容所にいた。
聖職者による告発
[cite_start]教会の役人からは、当局をいらだたせ、ナチス国家と教会の対立を国民にますます意識させる、小規模だが持続的な反抗行為の流れが発せられた。 [cite: 492] これらの活動には、公立学校での聖職者による「破壊活動的」宗教教育、公式に解散させられた宗教青年団体の非合法な継続、政権を大胆に批判する司牧書簡、そして時折の率直な説教が含まれていた。
[cite_start][出典: 493] 注目すべき例は、ローマ・カトリック司教たちの司牧書簡(1941年6月26日)であり、それは当局が教会の活動、特にその教育的および慈善的活動の妨げとなる困難に対して鋭い抗議を表明した。 [cite: 494] [cite_start]彼らは、国民の完全な結束が維持され、国民の大部分の宗教的感情の侵害によって妨げられるべきでない時に、そのような困難が作り出されたことは信じがたいと述べた。 [cite: 495] この書簡は人々の間に大きな動揺を引き起こし、これらのような発言がライヒの様々な地域から報告された:
[cite_start]ようやく教会はすべてを黙って受け入れるのをやめた。 [cite: 498] [cite_start]これらのことが言われるのは当然の時だった。 [cite: 499] [cite_start]我々の司教たちにはアドルフ・ヒトラーでさえ敵わない。 [cite: 500] [cite_start]党と国家が何を言おうと、我々は我々の教会を支持する。前線の我々の兵士たちが、ここ故郷で我々の宗教がどのように扱われているかを聞くことを願う。戦争が終わる時が来た。 [cite: 501] 私は党を辞めるつもりだ。
(国家保安局報告、1941年7月21日)
一般信徒の不安
[cite_start]空戦が発展するにつれて、教会の反応は二方向に分かれる傾向があった。 [cite: 502] [cite_start]宗教的および文化的な対象物が爆撃によって不当に破壊されたことに対する悲しみ、そして時には憤りがあった。 [cite: 503] [cite_start]しかし、はるかに強く、自らの悪行によってドイツの破壊を引き起こした、言語道断の指導部に対する熱烈な明確な拒絶があった。 [cite: 504] もちろん、そこには…
³ 戦時下の士気と教会員および宗教活動との関係の証拠については、第1巻、パートI、第4章および第2巻、第1章を参照。
このような噂に言及した別の報告書は、次のような重要な記述で締めくくられています。
カトリックの指導的信徒によるこれらの声明が、他の信徒労働者に伝えられ、彼らを通じて人々の間に広まっていることを指摘しなければならない。このささやきキャンペーンの目的は、疑いなく、ドイツ国民の政治指導部に対する信頼を組織的に損なうことにある(保安警察報告書、1943年2月1日)。
文書からは、ナチス当局が教会関係者の士気に与える空襲の影響を深く懸念していたことに疑いの余地はありません。しかし、弾圧努力は教会と国家の戦時休戦によっていくらか妨げられました。下級聖職者は苦しむこともあり、しばしば苦しみましたが、教会の最も著名なスポークスマンにはナチスもあえて手を出しませんでした。
実際にドイツの敗北を望み、祈っていた人々はごく少数でした。彼らはドイツの勝利が新たな異教の勝利を意味すると確信していたからです。そのような人々はこう問うかもしれません。
子供たちの心から宗教を奪う者と、石でできた教会を破壊するだけの者と、どちらが悪いのか?(カトリック系に帰せられる匿名の葉書、保安警察報告書、デュッセルドルフ、1943年7月27日)
また、戦後にはナチスによる教会の最終的な清算が試みられるだろうという恐れを公然と表明する者もいました。
戦争が終われば、国家は教会に対して最終的な攻撃を仕掛けるだろうというのが一般的な見方である。特に農村部の住民の間でこの考えは強く持たれている(国家保安本部、1942年6月5日)。
この広まった感情は、多くの人々にドイツの戦争遂行に対する無関心を増大させました。
カトリック教会のこのプロパガンダ活動は、カトリック教徒の大部分に戦争に対するある種の無関心をもたらした***(国家保安本部報告書、1942年6月5日)。
ドイツが戦争に負けることを公然と願う人々さえいました。
この(カトリック教会の)プロパガンダは、多くの人々に国家に対する敵対的な態度を生み出した。カトリック界では、ドイツが戦争に負けた方が良い、そうすれば少なくとも教会は救われるだろうという意見が広まるほどであった。(国家保安本部報告書、1942年6月5日)。
このような対立は、旧中央党に属していたカトリック教徒の間で、古い政治的忠誠心を持ち続けることが多かったという事実によって深まりました。
組織化された政治団体
組織化された政治的反対勢力は、ナチスにとってのもう一つの主要な困難の原因でした。ナチスの厳しい弾圧と脅迫にもかかわらず、組織化された反体制の細胞はドイツ全土に存在しました。我々の現地調査員が調査したドイツの都市で、大小、政治的傾向、勇気、技能は様々であれ、一つ以上のグループの存在を示す証拠が見つからなかった都市はほとんどありませんでした。このようなグループが最大限の秘密主義で活動するのが自然な傾向であり、また、弾圧措置が当局によってしばしば秘密裏に行われたため、その存在が一般の人々に知られることはほとんどなく、ましてやそのメンバーの輪の外にいる人々には知られていなかったことを考えると、これはなおさら重要です。「国家の敵」の積極的な排除についての声明です。
このため、我々の主な直接の情報源は、反対勢力に関する情報、ナチスの諜報機関、そしてゲシュタポと保安警察の事務所から成る情報です。これらの努力の有効性は、その範囲を保守的に見積もるべきです。反対勢力の指導者たちが彼らの活動の範囲を誇張しようとした例があるのは事実です。
地域組織
組織化された政治活動は、必然的に、接触を確立し、グループ懇談会を秘密裏に開催することがメンバーを禁止されたリスクにさらすため、地域レベルに限定されていました。この「細胞」システムは、通常、あるグループのメンバーが別のグループの存在を知っているだけで成り立っていました。
【23ページ目】
[cite_start][出典: 523] これらの組織化されたグループの活動は、反ナチスのプロパガンダ、戦争遂行努力のサボタージュ、1944年の国民突撃隊の設立のような最後の徴兵努力への反対、そしてミュンヘン自由バイエルン運動の場合のように、連合軍の最終的な進撃を助けるための反乱にまで及んだ [cite: 524]。
全国規模の組織
[cite_start]あらゆる困難にもかかわらず、しかし、全国規模での努力があった。 [cite: 526] [cite_start]社会民主党と労働組合運動の特定のグループは、1933年以降も断続的に地下活動を続けていた。戦時中、ナチスの対抗措置は、全国規模での地下グループの存続をますます困難にしたが、それにもかかわらず、いくつかの都市の連絡員を通じて、どうにか維持されていた [cite: 527]。
[cite_start][出典: 528] 左翼では、共産党は、社会民主党の支持者よりも、継続的な国内および国際的なつながりを維持することに、明らかに成功していた。 [cite: 529] [cite_start]我々の情報によれば、ロシアとの関係は、ドイツ国内のロシア人労働者の中の工作員を通じて、またスイスから工作員として送り込まれたドイツ人共産主義亡命者を通じて、ドイツ人共産主義者によって維持されていた。 [cite: 530] [cite_start]ハンブルクとブレーメンの港湾都市における活発な共産主義者グループとの接触は、中立国の船で雇用された共産主義者の船員を通じて確立された。 [cite: 531] [cite_start]最終的に、モスクワが支援する自由ドイツ委員会の刺激の下、主に社会主義者と共産主義者の要素の組み合わせであった国民自由ドイツ委員会(NKFD)が1944年5月に結成された。 [cite: 532] [cite_start]この委員会の支部は、占領前に多数のドイツの都市で設立されていた。 [cite: 533] 全体的なドイツ共産主義組織の発展は、ドイツ共産党全国委員会が1944年7月20日の陰謀者たちと接触を求め、短期間接触したという事実によって、さらに示唆される。
[cite_start]全国規模での組織化における最も顕著な単独の努力は、陸軍将校のグループによって主導された [cite: 534][cite_start]。これは、1944年7月20日のヒトラーに対する陰謀で最高潮に達した組織的な運動であった。それは、中道の社会民主党と労働組合グループを、陸軍、右翼、そして宗教的な細胞と統合したものであったが、元ライプツィヒ市長で保守派のカール・ゲルデラー博士によって率いられていた [cite: 535][cite_start]。彼は、社会民主党のヴィルヘルム・ロイシュナーのような他の政治指導者たち、 [cite: 536] [cite_start]そして直接行動に責任を負っていた軍部グループと協力して活動した [cite: 537]。
[出典: 538] また、彼らと関連していたのは、社会民主党と労働組合の共感者の重要な地下ネットワーク、そして、キリスト教保守派の貴族、実業家、青年社会主義者、そして教会の代表者たちが平和とキリスト教社会主義のプログラムで共通の基盤を見出した、いわゆるクライザウ・サークルであった。
[cite_start][出典: 539] 軍部グループでは、ベック、ブラウヒッチュ、カナリス、そしてヴィッツレーベンのような人物が主導した [cite: 540][cite_start]。彼らは保守派であり、早くも1938年から39年にかけて、民間の協力者から精巧な政治プログラムを提供されていた。 [cite: 541] 明らかに、政策に関する意見の不一致と、将軍たちの間の個人的な嫉妬が主な原因で、これらの人々の協力は、以前の陰謀にもかかわらず、より早い時期の蜂起にはつながらなかった。
組織的反対に対する爆撃の影響
空襲は、これらの組織化された反対派グループの活動と、人々の態度にどのような影響を与えたか?答えは遠いが、次のように要約できるかもしれない:
[cite_start]1. [cite: 542] 1943年に空襲が活動を活性化させたという、反体制派とゲシュタポの両方からの証拠がある。
[cite_start]2. [cite: 542] 空襲が一般大衆を彼らの訴えにより受け入れやすくしたという、特に共産主義者と社会民主党の指導者からの多くの証拠がある。
[cite_start]3. [cite: 544] 空襲によって生じた物理的および行政的混乱の中で、行動のための特別な機会が開かれた。
[cite_start]4. [cite: 547] これらの利点に対して、戦略爆撃は反体制活動の道に2つの大きな障害を置いた。
[cite_start]1. [cite: 547] 1944年半ば以降、空襲の重圧が反乱の計画と準備を妨げた。
[cite_start]2. [cite: 549] 反対派の労働者は、爆撃の消耗的な圧力によって、効率が著しく削がれた。
【24ページ目】
[cite_start]2. [cite: 542] [cite_start]空襲が一般大衆を彼らの訴えにより受け入れやすくしたという、特に共産主義者と社会民主党の指導者からの多くの証拠がある。 [cite: 543] この反応性の高まりは、疑いなく、全般的に破壊活動的行動を生み出したのと同じ原因によるものであった。
[cite_start]3. [cite: 544] [cite_start]空襲によって生じた物理的および行政的混乱の中で、行動のための特別な機会が開かれた。 [cite: 545] [cite_start]廃墟の中での脱走兵の組織的な匿いはその顕著な例である。 [cite: 546] ゲシュタポのファイルへの産業サボタージュや改ざんも、そのような機会に大いに促進された。
[cite_start]4. [cite: 547] これらの利点に対して、戦略爆撃は反体制活動の道に2つの大きな障害を置いた:
(a) [cite_start]反対グループは、他の誰もがそうであったように、通信と輸送の混乱と混乱によって打撃を受けた。 [cite: 548] これが多くの微妙な状況で大きな問題を引き起こしたという証拠がある。
(b) [cite_start]ゲシュタポと一般人の両方の効率が空襲の消耗的な圧力によって著しく削がれたが、反対派の労働者のそれも同様であった。 [cite: 549] [cite_start]実際、無感覚と疲労が人々を、裸の生存が唯一重要な事柄である段階にまで貶めた時点があった [cite: 550, 551]。
—### 付録A:横断的インタビュー調査
I. インタビュー方法
[cite_start]アメリカ、イギリス、フランスの占領地域にあるドイツの町の爆撃経験を代表するように選ばれた34のコミュニティで、3,711人のドイツ市民に対して行われたインタビューに重点が置かれました [cite: 2]。
[cite_start]このインタビュー調査は、最大限の情報と高い妥当性を引き出すように慎重に設計されました [cite: 3][cite_start]。これらの目的を達成するための主な手法は次のとおりです [cite: 4]。
[cite_start]間接的インタビュー法が用いられました [cite: 6][cite_start]。この手順は、臨床方法論を社会心理学の問題に応用したものです [cite: 6][cite_start]。インタビュアーは回答者と一緒に座り、規定の質問の枠組みの中で自由な物語形式の話を促します [cite: 7][cite_start]。はい/いいえの回答に限定された特定の質問による反対尋問の方法の代わりに、回答者は自分の言葉で答えることができるより広いタイプの質問をされます [cite: 8][cite_start]。このような質問を連続して行うことで、回答者は情報を求められている特定の主題へと徐々に導かれます [cite: 9]。
[cite_start]このタイプのインタビューは、回答者と質問者の間のラポール(信頼関係)を重視し、よく訓練された熟練したインタビュアーを必要とします [cite: 10][cite_start]。この任務のために、士気部門は、ドイツ語と文化に精通した専門的に訓練された人々のフィールドフォースを募集しました。そのほとんどは著名な社会科学者または心理学者でした [cite: 11][cite_start]。さらに、選抜されたG-2(陸軍情報部)の尋問官が、パイロットスタディでの集中的なトレーニングセッションの後に使用されました [cite: 12]。
II. 調査の実験計画
[cite_start]この調査の実験計画では、2つの形式のインタビュー調査票が求められました [cite: 14][cite_start]。フォームAは、爆撃を受けた回答者3人ごとに1人に与えられました [cite: 15][cite_start]。爆撃を受けていないすべての人々と、爆撃を受けた個人の3分の2に与えられた調査票Bは、インタビューの最後まで爆撃経験について尋ねませんでした [cite: 16][cite_start]。調査票の早い段階で爆撃に関する自発的な報告の機会がありました [cite: 17][cite_start]。しかし、この間接的な方法は、爆撃を受けていない人々と爆撃を受けた人々の士気を、彼ら自身がインタビューの目的を知らないときに比較するために考案されました [cite: 18]。
[cite_start]この手順には、さらに、回答者の報告の不正確さを無効にするという利点がありました [cite: 20][cite_start]。分析は、士気の絶対的なレベルに関係するのではなく、爆撃への暴露の程度に対応する相対的な士気に関係しています [cite: 21][cite_start]。例えば、現在戦争への倦怠感を報告している人々の絶対的な士気レベルは、アメリカ人に自分たちが戦争遂行努力にあまり関与していなかったと信じさせたいため、高すぎるかもしれません [cite: 22][cite_start]。しかし、重要な点は、爆撃された地域と爆撃されていない地域の間に、戦争を続行したくなかったと言う人々の数に有意差があることです [cite: 23][cite_start]。したがって、士気のこれらの相対的な違いは、調査票Bの回答者がなぜ質問されているのかを知らなかったので、爆撃の関数となります [cite: 24]。
III. インタビュー調査票
[cite_start]2つの形式のインタビュー調査票の英訳は次のとおりです [cite: 26][cite_start]。調査票Aは、爆撃を受けた回答者3人ごとに1人に与えられました [cite: 27][cite_start]。調査票Bは、爆撃を受けた回答者の3分の2と、爆撃を受けていないすべての回答者に与えられ、爆撃に関する情報をより直接的に尋ねます [cite: 28]。
調査票A
- [cite_start]占領下で、今はどのようにお過ごしですか? [cite: 30]
- [cite_start]予想していたよりも良いですか、それとも悪いですか? [cite: 31]
- 本当は何を期待していましたか?
- [cite_start]あなたとご家族は、今後3、4年でどのようになるとお考えですか? [cite: 32]
- [cite_start]もしドイツが戦争に勝っていたら、あなたとご家族は今後3、4年でどのようになっていたとお考えですか? [cite: 33]
- [cite_start]あなたの街が初めて爆撃されたのはいつですか? [cite: 35]
- [cite_start]最初の空襲はあなたを驚かせましたか、それとも予想していましたか? [cite: 36]
- [cite_start]この最初の空襲の後、あなたの町にはもっと空襲があるだろうと当時信じていましたか、それともあなたの町はもう放っておかれるだろうと思いましたか? [cite: 37]
- (さらなる空襲が予想される場合) [cite_start]では、将来の空襲はどのようになると思いましたか? [cite: 38]
- [cite_start]あなたが初めて大規模な空襲を経験したのはいつですか? [cite: 39]
- [cite_start]その時、あなたはどのように過ごしましたか?あなたの経験は何でしたか? [cite: 40]
- (カバーされていない場合) [cite_start]あなたは何をしましたか? [cite: 41]
- [cite_start]その時のあなたの気持ちはどうでしたか、そしてそれにどのように反応しましたか? [cite: 42]
- [cite_start]あなたはいくつの大規模な空襲を経験しましたか? [cite: 43]
- [cite_start]全部で、あなたはいくつの空襲を経験しましたか? [cite: 45]
- [cite_start]空襲が続くにつれて、あなたはますます怖くなりましたか、それとも慣れましたか? [cite: 46]
- [cite_start]これらの繰り返される空襲は、あなたの精神状態に他に何か影響を与えましたか? [cite: 47]
- [cite_start]次の爆弾のうち、どれが最も恐ろしいと思いましたか:焼夷弾、爆薬、リン、空中機雷? [cite: 48]
- [cite_start]昼間と夜間の空襲では、どちらがより恐ろしかったですか? [cite: 49]
- あなたは空襲について連合国を非難しましたか?
- [cite_start]あなたの意見では、連合国はこれらの空襲で何を達成したかったと思いますか? [cite: 50]
- [cite_start]この都市は軍事目的のために必要以上に爆撃されたと思いますか? [cite: 51]
- [cite_start]ここの人々はドイツの他の都市の人々よりも苦しんだと思いますか? [cite: 52]
- [cite_start]新聞やラジオは、各空襲後の市内の一般的な精神状態を正しく描写していましたか? (もしそうでなければ):例を挙げてください。 [cite: 53]
- [cite_start]空襲によってあなたの通常の生活様式はどのような形で最も混乱しましたか? [cite: 55]
追加の質問:避難
回答者がA、B、またはCに該当する場合、適切な質問をしてください:
[cite_start]A. 爆撃またはその脅威のためにあるコミュニティから別のコミュニティへ避難した回答者 [cite: 71]。
[cite_start]B. 爆撃またはその脅威のために回答者の家族は避難したが、回答者は残った [cite: 73]。
[cite_start]C. 回答者と家族は避難しなかったが、避難者が来たコミュニティに住んでいた [cite: 75]。
- [cite_start]空襲によってあなたの家族関係はどのように影響を受けましたか? [cite: 76]
- [cite_start]空襲によってあなたの仕事は何らかの形で影響を受けましたか? [cite: 77]
- [cite_start]1944年にあなたは何日仕事を休みましたか? [cite: 78]
- [cite_start]なぜ休んだのですか? [cite: 79]
- [cite_start]あなたは自分でどれくらいの自由時間をとりましたか? [cite: 80]
- [cite_start]自由時間を得るために何らかの口実を使う必要がありましたか? [cite: 84]
- (口実を使った場合) [cite_start]そのような口実で何日間の休みを取りましたか? [cite: 85]
回答者が自分自身または口実によって休暇を取らなかった場合は、33と34を尋ねてください:
- [cite_start]あなたが自分自身のためにもっと自由時間をとらなかったのはどうしてですか? [cite: 87]
- [cite_start]そうしたいと思ったことはありますか? [cite: 88]
- [cite_start]あなたの意見では、あなたの故郷は空襲に対してどれくらいうまく保護されていましたか? [cite: 95]
- [cite_start]できる限りのことはすべて行われましたか? [cite: 56]
- (不満が表明された場合) [cite_start]それは誰のせいでしたか? [cite: 58]
- [cite_start]空襲後の特別な対策や福祉サービスはどのくらい良かったですか? [cite: 59]
- できる限りのことはすべて行われましたか?
- (不満が表明された場合) [cite_start]それは誰のせいでしたか? [cite: 61]
- [cite_start]ここの人々は…空襲の後、お互いに助け合いましたか、それとも自分たちだけを助けましたか? [cite: 64]
- [cite_start]空襲が止まらなかったとき、戦争に対するあなたの意見は変わりましたか? [cite: 65]
- [cite_start]空襲のために、単に戦争を続行したくないと思う時点に至ったことはありますか? [cite: 66]
- [cite_start]当時、「無条件降伏」についてどう思いましたか? [cite: 67]
- [cite_start]あなたの意見では、戦争の主な原因は何でしたか? [cite: 68]
グループA
- [cite_start]あなたは自発的に去りましたか、それとも強制的に去らされましたか?詳しく説明してください。 [cite: 81, 89]
- [cite_start]あなたの旅行と生活施設について公式な手配はありましたか、それとも自分で手配しなければなりませんでしたか? [cite: 91]
- [cite_start]あなたと一緒に住んでいた家族全員があなたと一緒に行きましたか、それとも家族の何人かは残りましたか? [cite: 92]
- (何人か残った場合) 誰が?なぜ?
- (何人か残った場合) [cite_start]残された家族と定期的に連絡を取り続けることができましたか? [cite: 93]
- 主に、あなたが行った場所ではどのように収容されましたか?
- [cite_start]避難にどのように反応したか、いくつかの言葉で説明していただけますか? [cite: 97]
グループB
- [cite_start]あなたの家族は自発的に去りましたか、それとも強制的に去らされましたか?詳しく説明してください。 [cite: 99, 100, 104]
- [cite_start]旅行と生活施設について公式な手配はありましたか、それとも自分で手配しなければなりませんでしたか? [cite: 105]
- [cite_start]家族と定期的に連絡を取り続けることができましたか? [cite: 106]
- [cite_start]主に、彼らが行った場所ではどのように収容されましたか? [cite: 107]
- [cite_start]あなたの家族が避難にどのように反応したか、いくつかの言葉で説明していただけますか? [cite: 109]
グループC
- [cite_start]避難者は多かったですか、それとも少なかったですか? [cite: 111]
- あなたは避難民を宿泊させましたか?
- (72に「はい」の場合) [cite_start]なぜ彼らは特にあなたと一緒に住んでいたのですか? [cite: 113]
- (72に「はい」の場合) [cite_start]それはうまくいきましたか? [cite: 114]
- [cite_start]一般的に、このコミュニティにはどのような種類の人々が来ましたか? [cite: 115]
- [cite_start]新参者は新しい環境にどのくらいうまく適合しましたか? [cite: 116]
調査票B
- [cite_start]占領下で、今はどのようにお過ごしですか? [cite: 118]
- [cite_start]予想していたよりも良いですか、それとも悪いですか? [cite: 119]
- 本当は何を期待していましたか?
- [cite_start]あなたとご家族は、今後3、4年でどのようになるとお考えですか? [cite: 120]
- [cite_start]もしドイツが戦争に勝っていたら、あなたとご家族は今後3、4年でどのようになっていたとお考えですか? [cite: 135]
- [cite_start]今後数年間で物価はどうなると思いますか? [cite: 138]
- [cite_start]もしドイツが戦争に勝っていたら、物価はどうなっていたと思いますか? [cite: 139]
- [cite_start]あなたの意見では、ドイツが戦争に負けた主な理由は何ですか? [cite: 140]
- [cite_start]ドイツが戦争に負けると最初に信じるようになったきっかけは何ですか? [cite: 141]
- [cite_start]戦争が続くにつれて、ドイツが戦争に負けるというあなたの信念を強めた他の影響は何ですか? [cite: 142]
- [cite_start]あなたの戦争指導部は、あなたが期待していたほど優れていましたか? [cite: 143]
- [cite_start]それは政治指導部と軍事指導部の両方に対するあなたの意見ですか? [cite: 144]
- [cite_start]戦争が始まった直後、これについてどう思いましたか? [cite: 101]
- (変わった場合) [cite_start]なぜそれについてのあなたの意見を変えたのですか? [cite: 102]
- [cite_start]戦争中、あなたはあなたの戦争指導者たちがあなたのために最善を望んでいると信じていましたか、それともそうではありませんでしたか? [cite: 103]
- [cite_start]戦争がここ故郷にもたらした問題は、どれくらいうまく処理されましたか? [cite: 121]
- [cite_start]あなたは、個人的に、戦争中に他の人々よりも悪い状況にあったと思いますか? [cite: 122]
- [cite_start]あなたの状況の人々は、他の人々と比較してどのように過ごしましたか? [cite: 123]
- [cite_start]戦争の初めに、あなたの人生が完全に混乱するだろうと予想しましたか、それともあなた自身は戦争の影響を受けないだろうと思いましたか? [cite: 124]
- [cite_start]戦争中、ドイツの民間人にとって最も困難だったことは何でしたか? [cite: 125]
- [cite_start]昨年、あなたは戦争の状態についてよく考えましたか、それともそのための時間がありませんでしたか? [cite: 126]
- (考えた場合) 何について考えましたか?
- [cite_start]戦争中、単に戦争を続行したくないと思う時点に至ったことはありますか? [cite: 127]
- [cite_start]何があなたをこの点に至らせましたか? [cite: 128]
- [cite_start]当時、「無条件降伏」についてどう思いましたか? [cite: 129]
- [cite_start]1944年にあなたは何日仕事を休みましたか? [cite: 130]
- [cite_start]なぜ休んだのですか? [cite: 131]
- [cite_start]あなたは自分でどれくらいの自由時間をとりましたか? [cite: 133]
- [cite_start]自由時間を得るために何らかの口実を使う必要がありましたか? [cite: 136]
- (口実を使った場合) [cite_start]そのような口実で何日間の休みを取りましたか? [cite: 137]
回答者が自分自身または口実によって休暇を取らなかった場合は、31と32を尋ねてください:
- [cite_start]あなたが自分自身のためにもっと自由時間をとらなかったのはどうしてですか? [cite: 146]
- [cite_start]そうしたいと思ったことはありますか? [cite: 148]
- あなたの空襲の経験は何でしたか?
- [cite_start]戦争中、あなたはこのすぐ近くが空襲にさらされると予想していましたか、それともあなたは免れるだろうと思っていましたか? [cite: 150]
- [cite_start]他の都市での空襲被害のニュースは、戦争を最後までやり遂げるというあなたの意志を強めましたか、それとも弱めましたか? [cite: 151]
- あなたは空襲について連合国を非難しましたか?
- [cite_start]あなたの意見では、連合国はこれらの空襲で何を達成したかったのですか? [cite: 154]
- [cite_start]戦争中、ドイツの軍需産業が空襲によって致命的な損害を受けるのではないかと不安でしたか、それとも軍需産業は安全だと思っていましたか? [cite: 155]
- [cite_start]V兵器が初めて使用されたとき、あなたはそれについてどう思いましたか? [cite: 156]
- 連合国の放送を聞いたことはありますか?
- いつから聞き始めましたか?
- [cite_start]どの番組を聞きましたか? [cite: 158]
追加の質問:避難
[cite_start]調査票Aと同じ避難に関する追加の質問 [cite: 160]。
IV. インタビューの例
[cite_start]以下の2つのインタビューは、横断的インタビュー調査で得られた資料の性質を示すために提示されています [cite: 162][cite_start]。これらは、ドイツ国民の特定のグループを必ずしも代表するものとして選ばれたわけではありません [cite: 163]。
インタビュー番号51521、調査票A
[cite_start]このインタビューは、1945年7月27日にドイツのデトモルトで、空襲のために1944年10月28日にデュイスブルクの自宅を離れた25歳の主婦に対して行われました [cite: 165][cite_start]。彼女は幼児の息子を連れてきて、両親(彼女と結婚した姉が一緒に住んでいた)をデュイスブルクに残しました [cite: 166][cite_start]。彼女の夫は電信技手で、陸軍にいました [cite: 167][cite_start]。赤ちゃんが生まれる前、彼女は1944年5月までティッセン製鉄所の厨房で働いていました [cite: 168][cite_start]。彼女はプロテスタントの信仰を持ち、小学校教育を受けています [cite: 168][cite_start]。空襲は彼女の両親の借家を損傷しましたが、彼女の近親者に死傷者はいませんでした [cite: 169][cite_start]。彼女は私物のいくらかを失い、その補償を請求しましたが、受け取ることはできませんでした [cite: 170][cite_start]。彼女と彼女の両親は、爆撃によってガス、水道、電気サービスの深刻な剥奪、衛生施設の剥奪、食料以外の商品の剥奪に苦しみました [cite: 171][cite_start]。さらに、空襲と警報は、彼女自身の場合、深刻な睡眠不足を引き起こしました [cite: 172][cite_start]。この情報は、インタビューの最後にある事実に関する質問から得られたものです [cite: 173]。インタビュー自体は次のとおりです。
質問1. [cite_start]占領下で、今はどのようにお過ごしですか? [cite: 174]
[cite_start]私たちがとてもよく扱われたことに非常に驚いています [cite: 176][cite_start]。ユダヤ人がひどい扱いを受けたので、私たちは二重に支払わなければならないと思っていました [cite: 177][cite_start]。しかし、それは非常によく行われました。占領前よりもはるかに良いです [cite: 178][cite_start]。爆撃攻撃の恐れはもうありません [cite: 179][cite_start]。昨日、姉と私は野原でベリーを摘んでいました [cite: 179][cite_start]。何機かの飛行機が頭上を飛んでいきましたが、私たちは彼らが私たちを攻撃するのを恐れる必要がないのはなんて素晴らしいことだろうと話しました [cite: 180]。
質問2. [cite_start]予想していたよりも良いですか、それとも悪いですか? [cite: 181]
[cite_start]良いです。ここに入ってきた最初のアメリカ人を見たとき、私は大きな不安を感じました [cite: 182][cite_start]。私や私の家族の誰もナチスではありませんでしたが、私は街から村に逃げました [cite: 183][cite_start]。ナチスではない私たちが罰せられるとは思っていませんでしたが、それでも私は恐れていました [cite: 184][cite_start]。ナチスは罰せられるだろうと思いました。また、お金や食料などに関して大きな変化があるだろうとも思いました [cite: 185][cite_start]。しかし、これらの問題は以前と同じように続いています [cite: 186][cite_start]。アメリカ人が来たら、食べ物がたくさんあり、配給もなくなると考えていた人もいましたが、それは愚かなことでした [cite: 187]。
質問3. 本当は何を期待していましたか?
質問2で回答済み。
質問4. [cite_start]あなたとご家族は、今後3、4年でどのようになるとお考えですか? [cite: 189]
[cite_start]物事が私たちにとってより良くなることを願っています [cite: 190][cite_start]。私は生後11ヶ月の赤ちゃんと一緒にここデトモルトにいます [cite: 190][cite_start]。同じく幼い子供がいる姉も、母もここにいます [cite: 191][cite_start]。夫は捕虜でしたが、解放され、今はデュイスブルクの電信建設局で古い仕事をしています [cite: 192][cite_start]。彼はこの仕事を続けることができるでしょう。すぐにデュイスブルクに住む場所を見つけられることを願っています [cite: 193][cite_start]。現在、私たちには住む場所も家具もありません [cite: 194]。
質問5. [cite_start]もしドイツが戦争に勝っていたら、あなたとご家族は今後3、4年でどのようになっていたとお考えですか? [cite: 195]
[cite_start]ドイツが戦争に勝っていたとしても、状況は良くならなかったでしょう [cite: 196][cite_start]。私たちは都市を再建するために懸命に働かなければならず、自由はなかったでしょう [cite: 197][cite_start]。すべてが力ずくで行われ、それは続いたでしょう [cite: 198]。
質問6. [cite_start]あなたの都市が初めて爆撃されたのはいつですか? [cite: 199]
[cite_start]デュイスブルクが最初の爆弾を受けたのがいつかは正確には言えません [cite: 200][cite_start]。その都市は国境に近く、最初に爆撃された場所の1つでした [cite: 201][cite_start]。1940年5月だったと思います。当時はほんの数発の爆弾が投下されただけでした [cite: 202][cite_start]。後になって、そのような爆撃には気づかなかったでしょう [cite: 203]。
質問7. [cite_start]最初の空襲はあなたを驚かせましたか、それとも予想していましたか? [cite: 204]
[cite_start]何とも言えません。私たちは非常に好奇心が強く、飛行機を見るために外に立っていました [cite: 205][cite_start]。驚いたと言えるでしょう [cite: 206]。
質問8. [cite_start]この最初の空襲の後、あなたの町にはもっと空襲があるだろうと当時信じていましたか、それともあなたの町はもう放っておかれるだろうと思いましたか? [cite: 207]
[cite_start]私たちはいつももっと来ると考えていました [cite: 208]。
質問9. (さらなる空襲が予想される場合) [cite_start]では、将来の空襲はどのようになると思いましたか? [cite: 209]
[cite_start]爆撃は新しい経験であり、将来どのようになるかについては何も考えていませんでした [cite: 210]。
質問10. [cite_start]あなたが初めて大規模な空襲を経験したのはいつですか? [cite: 211]
[cite_start]それは1944年10月でした。14日と15日の2日間にわたって攻撃がありました [cite: 212]。
質問11. [cite_start]その時、あなたはどのように過ごしましたか?あなたの経験は何でしたか? [cite: 213]
[cite_start]14日、私たちは午前6時頃に早い警報を受けましたが、飛行機は来ませんでした [cite: 214][cite_start]。私は起きて家事をしました。午前9時に予備警報が鳴り、その後すぐに本格的な警報が鳴りました [cite: 216][cite_start]。生後数週間の私の赤ちゃんは乳母車の中にいました [cite: 217][cite_start]。私は彼をひったくって地下室に駆け込みました [cite: 219][cite_start]。家の他の人々も地下室におり、すぐに大きな爆弾が私たちの地区に直接落ち始めたので、多くの泣き声と祈りがありました [cite: 220][cite_start]。家が揺れたので、男たちは壁と上の床を支えている梁を、落ちないように支えなければなりませんでした [cite: 221][cite_start]。私たちは隣の地下室に壁に穴を開け、そこにいる人々が生きているかどうかを確かめるために叫びました [cite: 222][cite_start]。人々は泣き、祈っていました。彼らは、これを私たちの総統に感謝しなければならないと言いました [cite: 223][cite_start]。党の指導者たちは安全な地下壕を持っており、そのほとんどはベルリンにいました [cite: 224][cite_start]。私たちは普段は地下壕に行きますが、今回は攻撃が早すぎました [cite: 225]。
[cite_start]攻撃が終わった後、私たちは外に出ました [cite: 226][cite_start]。私たちの家のドアと窓は壊れていました [cite: 226][cite_start]。私たちの周りには多くの破壊があり、特に私たちの向かいにあるティッセン工場ではそうでした [cite: 227][cite_start]。非常に多くの大きな爆弾が投下されていました [cite: 228]。
[cite_start]その夜、私たちは交代で見張りをし、ライン川の向こう側の警報に耳を傾けました [cite: 229][cite_start]。警報は午後2時頃に鳴りましたが、地下壕に行くには遅すぎました [cite: 230][cite_start]。私たちは地下室に行きましたが、そこでは再び泣き声と祈りの恐ろしい光景がありました [cite: 231][cite_start]。約15分か20分の爆撃の後、小休止がありました [cite: 232][cite_start]。姉と私は赤ちゃんを乳母車に乗せ、父と一緒に地下壕に走りました [cite: 233][cite_start]。多くのリン爆弾が投下され、至る所で家が燃えていました [cite: 234][cite_start]。私たちは完全に疲れ果てるまで急ぎました [cite: 234][cite_start]。その間ずっと、父は私たちに急ぐように叫んでいました [cite: 235][cite_start]。ついに、私は赤ちゃんを乳母車から降ろし、腕に抱えて走り続けました [cite: 236][cite_start]。私たちが地下壕に着く頃には、四方八方から爆弾が落ちていました [cite: 237][cite_start]。私は完全に疲れ果てて、二度とこんなことは経験できないと言いました [cite: 238]。
[cite_start]私たちはこの夜をずっと地下壕で過ごしました。私たちが家に帰った後も、警報は鳴り続けました [cite: 239][cite_start]。私たちは子供たちを洗ったり、食事をしたりする時間がありませんでした [cite: 240][cite_start]。その日は一日中、家から地下壕へ、地下壕から家へと走り回っていました [cite: 241][cite_start]。次の夜は、私たちは一晩中地下壕にいて、赤ちゃんたちは少し眠りました [cite: 242][cite_start]。父は家に残り、私たちに何か食べるものを持ってきてくれました [cite: 243]。
[cite_start]午前4時ごろ、私たちは家に帰りました [cite: 244][cite_start]。私たちの家は損傷しており、水道は出ていませんでしたが、ポンプから水を汲んできて、自分たちと子供たちを洗いました [cite: 245][cite_start]。それから、NSV(国家社会主義公共福祉)から石鹸をもらい、その後8日間、この方法で食料をもらいました [cite: 246][cite_start]。私たちのアパートはひどく損傷していましたが、そこに住むことはできました [cite: 247]。
質問12. (カバーされていない場合) 何をしましたか?
[cite_start]質問11を参照 [cite: 249]。
質問13. [cite_start]その時のあなたの気持ちはどうでしたか、そしてそれにどのように反応しましたか? [cite: 250]
[cite_start]私たちは毎分殺されると確信していました [cite: 251][cite_start]。攻撃が終わった後も、次の攻撃で殺されるだろうという気持ちがまだありました [cite: 252]。
質問14. [cite_start]あなたはいくつの大規模な空襲を経験しましたか? [cite: 253]
[cite_start]私が述べた攻撃は、デュイスブルクで発生した最大のものでした [cite: 254][cite_start]。この攻撃ほど都市全体に影響を与えた他の攻撃はありませんでした [cite: 255][cite_start]。他の攻撃は都市の一部にしか影響を与えませんでした [cite: 255]。
質問15. [cite_start]全部で、あなたはいくつの空襲を経験しましたか? [cite: 256]
[cite_start]おそらく150から200の攻撃があったでしょう [cite: 257]。警報はほとんど絶え間なく鳴っていました。
質問16. [cite_start]空襲が続くにつれて、あなたはますます怖くなりましたか、それとも慣れましたか? [cite: 258]
[cite_start]私はいくらか慣れましたが、いつも怖かったです [cite: 259][cite_start]。小規模な攻撃が来たときはそれほどひどくありませんでしたが、大規模な攻撃は常により多くの恐怖を生み出します [cite: 260]。
質問17. [cite_start]これらの繰り返される空襲は、あなたの精神状態に他に何か影響を与えましたか? [cite: 261]
[cite_start]私はいつもきっと殺されると思っていました [cite: 262][cite_start]。私は生きる意欲を失いました [cite: 262][cite_start]。すすと汚れがすべてを覆い、何もきれいに保つことは不可能でした [cite: 263][cite_start]。いつもやるべき仕事がたくさんありました。人生はもはや美しくありませんでした [cite: 264]。
質問18. [cite_start]次の爆弾のうち、どれが最も恐ろしいと思いましたか:焼夷弾、爆薬、リン、空中機雷? [cite: 266]
[cite_start]高性能爆弾です [cite: 267][cite_start]。それらは地下室に至るまですべてを破壊しました [cite: 267][cite_start]。空中機雷もひどかったです。実際、私はそれらすべてがひどいと思いました [cite: 268]。
質問19. [cite_start]昼間と夜間の空襲では、どちらがより恐ろしかったですか? [cite: 269]
[cite_start]昼夜の爆撃はほぼ同じだったと思います [cite: 270][cite_start]。例えば、10月14日と15日を取り上げてください。どちらかが他方よりひどかったとは言えません [cite: 271][cite_start]。私はそれらがほぼ同じだったと思います。 [cite: 272]
質問20. あなたは空襲について連合国を非難しましたか?
[cite_start]本当にいいえ。私はイギリスのラジオを聞いて、私たちが都市を爆撃したことを知っていました [cite: 274][cite_start]。ゲッベルスは、ドイツ国民は強く、爆撃に耐えられると言って、連合国に挑戦する素晴らしい演説をしました [cite: 275][cite_start]。指導者たちはベルリンで安全に座っていましたが、私たちには対空砲火も貧弱な地下壕もありませんでした [cite: 276]。
質問21. [cite_start]あなたの意見では、連合国はこれらの空襲で何を達成したかったと思いますか? [cite: 277]
[cite_start]連合国は人々を疲れさせ、反乱を起こさせ、このようにして戦争を終わらせたかったのです [cite: 278][cite_start]。彼らが都市を爆撃しなかったら、戦争はずっと長く続いたかもしれず、前線でより多くの男性が殺されたでしょう [cite: 279]。
質問22. [cite_start]この都市は軍事目的のために必要以上に爆撃されたと思いますか? [cite: 280]
[cite_start]1944年10月14日から15日の攻撃は、確かに産業の多くを破壊しましたが、多くの攻撃はまったく産業に限定されていませんでした [cite: 281][cite_start]。その意味で、軍事目標のために必要以上の爆撃が行われました [cite: 282]。
質問25. [cite_start]ここの人々はドイツの他の都市の人々よりも苦しんだと思いますか? [cite: 283]
[cite_start]エッセンのような他の多くの都市も、デュイスブルクと同じくらい多くのことを耐えなければなりませんでした [cite: 284]。彼らもまた、最初から絶え間ない攻撃を受けていました。
[cite_start]他の多くの都市は、最初はまったく攻撃がなく、戦争の最後の年に深刻な爆撃を受けただけでした [cite: 286][cite_start]。デュイスブルクでは攻撃は絶え間なく続いていました。私たちはよく、なぜ彼らはどこか別の場所に行って私たちを放っておいてくれないのかと言っていました [cite: 287]。
質問24. [cite_start]新聞やラジオは、各空襲後の市内の一般的な精神状態を正しく描写していましたか? (もしそうでなければ) 例を挙げてください。 [cite: 288]
[cite_start]いいえ。彼らは、まるで私たちが最初はあまり攻撃されなかったベルリンに住んでいるかのように、人々はあまり影響を受けなかったと言いました [cite: 290][cite_start]。人々は自分の気持ちについてあまり多くを語ることはできませんでしたが、地下壕では党の指導者たちに対して叫び声を上げていました [cite: 291]。
質問25. [cite_start]空襲によってあなたの通常の生活様式はどのような形で最も混乱しましたか? [cite: 292]
[cite_start]私は睡眠も休息も取れず、昼夜を問わず服を着ていなければなりませんでした [cite: 293][cite_start]。時間の半分は地下室か地下壕で過ごしました [cite: 294]。
質問26. [cite_start]空襲によってあなたの家族関係はどのように影響を受けましたか? [cite: 295]
[cite_start]姉と私は両親と一緒に住んでいます [cite: 296][cite_start]。私たちの夫は軍隊におり、それぞれに小さな赤ちゃんがいます [cite: 296][cite_start]。私たちは非常に混雑しており、時々お互いに非常にイライラすることがありました [cite: 297][cite_start]。姉と私は1944年の10月末にデトモルトに来ました。私たちはここの一部屋に住んでおり、非常に混雑しています [cite: 298]。
質問27. [cite_start]空襲によってあなたの仕事は何らかの形で影響を受けましたか? [cite: 299]
[cite_start]私には小さな子供がいました。彼を清潔に保ち、適切な食べ物を与えるのは非常に困難でした [cite: 300][cite_start]。地下壕でミルクは酸っぱくなり、私の子供はしばしば病気になりました [cite: 301]。
質問28. [cite_start]1944年にあなたは何日仕事を休みましたか? [cite: 302]
[cite_start]私は1944年5月末までティッセン工場の厨房で働いていました。その後、赤ちゃんが生まれる予定だったのでやめました [cite: 303][cite_start]。その時までに、私は約6週間仕事を休んでいました [cite: 304]。
質問29. なぜ休んだのですか?
[cite_start]3週間の休暇がありました [cite: 306][cite_start]。別の時は3週間病気でした [cite: 306][cite_start]。その後、爆撃攻撃の後家にいたので、合計で7日か8日休みました [cite: 307]。
質問30. あなたは自分でどれくらいの自由時間をとりましたか?
[cite_start]なし [cite: 309]。
質問31. [cite_start]自由時間を得るために何らかの口実を使う必要がありましたか? [cite: 310]
[cite_start]いいえ。私には、必要なときに仕事を休ませてくれる良い監督者がいました [cite: 311]。
質問32. (口実を使った場合) そのような口実で何日間の休みを取りましたか?
尋ねられなかった。
質問33. [cite_start]あなたが自分自身のためにもっと自由時間をとらなかったのはどうしてですか? [cite: 313]
[cite_start]私は仕事を休むことに慣れていません [cite: 314][cite_start]。働くことは義務だと思います [cite: 314][cite_start]。また、それは禁止されており、さらに、私はお金が必要でした [cite: 315]。
質問34. [cite_start]そうしたいと思ったことはありますか? [cite: 316]
[cite_start]いいえ。私は必要な時間だけを取りました [cite: 317]。
質問35. [cite_start]あなたの意見では、あなたの故郷は空襲に対してどれくらいうまく保護されていましたか? [cite: 318]
[cite_start]当初、デュイスブルクは対空砲火でよく保護されていましたが、最後にはそうではありませんでした [cite: 319][cite_start]。対空砲火の多くは前線に送られました。最終的にデュイスブルク自体にはいくつかの良い地下壕がありましたが、私が住んでいた郊外のアルスムの地下壕は頑丈に作られていませんでした [cite: 320][cite_start]。私たちは、できるときはティッセン工場の地下室に行きました [cite: 321]。
質問36. できる限りのことはすべて行われましたか?
[cite_start]わかりません。もっと多くのことをするには、人員と資材が不足しすぎていたと思います [cite: 323][cite_start]。最後には、対空砲火は老人と少年によって人員配置されていました。若い男性は皆前線にいました [cite: 324]。
質問37. (不満が表明された場合) それは誰のせいでしたか?
[cite_start]誰も責められないと思います [cite: 326][cite_start]。それは人員と資材の不足によるものでした [cite: 329]。
質問38. [cite_start]空襲後の特別な対策や福祉サービスはどのくらい良かったですか? [cite: 330]
[cite_start]初期の攻撃の後、被害を受けたり、家を失ったりした人々を助けるためにとられた措置は非常に良かった [cite: 331][cite_start]。私たちは肉、コーヒー、子供たちのためのキャンディー、男性のためのタバコとウイスキーの追加配給を受けました [cite: 332][cite_start]。後にはずっと少なくなり、最終的にはまったく何もありませんでした。NSVは常に食料を提供しました [cite: 333][cite_start]。それは非常に良かったですが、最後にはそれほど多くはありませんでした [cite: 334]。
質問39. できる限りのことはすべて行われましたか?
[cite_start]わかりません。できることはすべて行われ、これ以上行うには物資が足りないと私たちは考えていました [cite: 336][cite_start]。戦争が終わってから、略奪されたウイスキーとワインの大量の供給があったことがわかりました [cite: 337][cite_start]。人々が十分に持っていない間に、多くの人々がよく暮らしていたことを私たちは今知っています [cite: 338]。
質問40. (不満が表明された場合) [cite_start]それは誰のせいでしたか? [cite: 339]
[cite_start]戦争を続けさせた人々です。私たちの党の指導者たちです [cite: 340][cite_start]。彼らは戦争を終わらせるべきでした [cite: 340][cite_start]。党の指導者たちは何よりもまず自分たちのことを見ていました [cite: 341]。
質問41. [cite_start]ここのデトモルトの人々は空襲の後、お互いに助け合いましたか、それとも自分たちだけを助けましたか? [cite: 342]
[cite_start]人々は非常に落ち込んでいましたが、できる限りお互いに助け合いました [cite: 343]。
質問42. [cite_start]空襲が止まらなかったとき、戦争に対するあなたの意見は変わりましたか? [cite: 344]
[cite_start]はい、戦争は負けるだろうと確信しました [cite: 345][cite_start]。私たちは攻撃に耐えることができませんでした [cite: 345]。
質問43. [cite_start]空襲のために、単に戦争を続行したくないと思う時点に至ったことはありますか? [cite: 346]
[cite_start]私たちは、そうしたくてもしたくなくても、前に進まなければなりませんでした [cite: 347][cite_start]。私たちは、もう続行しないとは単に言えませんでした [cite: 348][cite_start]。そのような決断に至らなかったのは、それが不可能だったからです。戦争にうんざりすることはよくありました [cite: 350]。
質問44. [cite_start]当時、「無条件降伏」についてどう思いましたか? [cite: 351]
[cite_start]どのようにして和平が結ばれるのかわからず、戦争中に無条件降伏については聞きませんでした [cite: 352]。
質問45. [cite_start]あなたの意見では、戦争の主な原因は何でしたか? [cite: 353]
[cite_start]植民地とより多くの土地が必要だと言われていました [cite: 354][cite_start]。ポーランド回廊の問題と、そこでのドイツ人の虐待がありました [cite: 355][cite_start]。戦争の根本的な原因についてはあまり考えていません [cite: 356][cite_start]。ヒトラーのような偉い人々がより多くの力を欲しがったのだと思います [cite: 357]。
質問51. [cite_start]あなたはデュイスブルクを自発的に去りましたか、それとも強制的に去らされましたか?詳しく説明してください。 [cite: 358]
[cite_start]デュイスブルクではもう子供を育てられないので、自発的にデトモルトに来ました [cite: 359][cite_start]。デュイスブルクの人々が後で強制的に去らされたかどうかはわかりません [cite: 360]。
質問52. [cite_start]あなたの旅行と生活施設について公式な手配はありましたか、それとも自分で手配しなければなりませんでしたか? [cite: 361]
[cite_start]旅費はもらえましたが、申請するのがとても面倒だったので、自費で来ました [cite: 362][cite_start]。最初はここの親戚のところに来ましたが、混雑しすぎていたので、他の宿舎を見つけなければなりませんでした [cite: 363][cite_start]。姉も一緒に来て、二人とも小さな子供がいます [cite: 364][cite_start]。デュイスブルクからの人々は避難するときに別の場所に行くことになっていたので、ここのNSVと住宅局は私たちを助けてくれませんでした [cite: 365][cite_start]。ここに割り当てられた人々はゲルゼンキルヒェン、アーヘンなどからです。私たちは公式には別の場所にいることになっていたので、空室があってもここで助けを受けることはできませんでした [cite: 366][cite_start]。ついに、空室を持っていた良い女性が私たちを受け入れてくれました。しかし、彼女はその部屋に私たちを入れることは許されず、その部屋を空けておかなければならず、別の部屋を私たちに貸してくれました [cite: 367]。
質問53. [cite_start]あなたと一緒に住んでいた家族全員があなたと一緒に行きましたか、それとも家族の何人かは残りましたか? [cite: 368]
[cite_start]私たちが一緒に住んでいた両親はデュイスブルクに残りました [cite: 369][cite_start]。父は働かなければならず、また、家には鶏やその他の世話をしなければならないものがありました [cite: 370]。
質問54. (何人か残った場合) 誰が?なぜ?
[cite_start]質問53を参照 [cite: 372]。
質問55. (何人か残った場合) [cite_start]残された家族と定期的に連絡を取り続けることができましたか? [cite: 373]
[cite_start]はい、郵便で。母は1945年3月にここに来ました [cite: 374]。
質問56. 主に、あなたが行った場所ではどのように収容されましたか?
[cite_start]質問52を参照 [cite: 376][cite_start]。5人が私たちが持っている一部屋に住んでいます [cite: 376][cite_start]。母、姉、私、そして私たちの2人の赤ちゃんです [cite: 377][cite_start]。私たちはこの部屋で料理をし、水を運ばなければなりませんでした [cite: 378]。混雑しすぎています。
質問57. [cite_start]避難にどのように反応したか、いくつかの言葉で説明していただけますか? [cite: 379]
[cite_start]私たちが住んでいる女性は私たちにとても親切でしたが、デトモルトの人々は一般的に不親切です [cite: 380][cite_start]。彼らはラインラントの人々とは異なり、とても控えめで意地悪です [cite: 381][cite_start]。私たちはラインラントに戻りたいです [cite: 382]。
インタビュー番号61260、調査票B
[cite_start]回答者は21歳の少女で、1945年6月25日にブレーメンでインタビューを受けました。彼女は戦争中そこに住んでいました [cite: 384][cite_start]。彼女はフォッケウルフ軍需工場で速記者として働いていました [cite: 385][cite_start]。彼女はプロテスタントで、党員ではなかったと主張しました [cite: 386][cite_start]。近親者には空襲による死傷者はいませんでしたが、家は爆弾で損傷していました [cite: 387][cite_start]。爆撃はまた、食料以外の商品の深刻な剥奪、水の剥奪、暖房の剥奪をもたらしました [cite: 388]。
質問1. [cite_start]占領下で、今はどのようにお過ごしですか? [cite: 389]
[cite_start]良いです。占領政府や軍隊とは何の問題もありませんでした。自転車はなくなりました [cite: 391][cite_start]。ポーランド人に盗まれました [cite: 392][cite_start]。イギリス兵の助けを借りようとしましたが、彼らが私を理解できなかったことを除けば、助けてくれただろうという印象を受けました [cite: 392][cite_start]。私が彼らに何をしてもらいたいかを明確にする頃には、ポーランド人はいなくなっていました [cite: 393]。
質問2. [cite_start]予想していたよりも良いですか、それとも悪いですか? [cite: 394]
[cite_start]良いです [cite: 395]。
質問3. [cite_start]本当は何を期待していましたか? [cite: 396]
[cite_start]私と私たち全員は、新聞などで言われたことしか信じることができませんでした。私は65歳までのすべての男性がどこか別の場所で働くために連れて行かれると信じていました [cite: 397][cite_start]。残された私たちは、奴隷の身分で、石を砕いたり、瓦礫を撤去したりするなどの重労働をしなければならないと信じていました [cite: 398][cite_start]。私たちは恣意的に都市から都市へと移動させられるのではないかと恐れていました [cite: 399][cite_start]。命を支えるのに十分な食料が得られないのではないかと恐れていました。強姦や一般的な暴力、無秩序を恐れていました [cite: 400][cite_start]。また、民間人の移動に対する厳しい制限も恐れていました。1日に2、3時間しか外出を許可されないと予想していました [cite: 401][cite_start]。その一方で、空襲からの自由を期待していました。それは部分的な慰めでした [cite: 402]。
質問4. [cite_start]あなたとご家族は、今後3、4年でどのようになるとお考えですか? [cite: 403]
[cite_start]物事が現状のままであるか、むしろ同じ傾向が続くなら、それほど悪くはないでしょう [cite: 404][cite_start]。私たちは十分に食べています。実際、まだこんなにたくさんのものがあったことに驚いています [cite: 405][cite_start]。すでに改善に気づいています [cite: 406][cite_start]。今、何かが修理されれば、例えば橋など、以前のように空襲で再び破壊されることはなく、修理されたままであることがわかります [cite: 407][cite_start]。瓦礫が撤去され、路面電車が再び運行されているのが見られます [cite: 408]。
質問5. [cite_start]もしドイツが戦争に勝っていたら、あなたとご家族は今後3、4年でどのようになっていたとお考えですか? [cite: 409]
[cite_start]もっと良かったでしょう。私はフォッケウルフで働いていたので、今はもちろん失業しています [cite: 410][cite_start]。父もまた仕事に戻っていたでしょう [cite: 411][cite_start]。復興はすべての人のための仕事を生み出したでしょう [cite: 411]。
質問6. [cite_start]今後数年間で物価はどうなると思いますか? [cite: 412]
[cite_start]警察の友人から、物価は安定するだろうと聞いており、私はそう信じています [cite: 413]。
質問7. [cite_start]もしドイツが戦争に勝っていたら、物価はどうなっていたと思いますか? [cite: 414]
[cite_start]わかりませんが、配給制度は数年間維持され、必要がなくなれば徐々に緩和されると一般的に信じられていました [cite: 415]。
質問8. [cite_start]あなたの意見では、ドイツが戦争に負けた主な理由は何ですか? [cite: 416]
[cite_start]ドイツではすべてが空襲で破壊されたのに対し、イギリスとアメリカでは工場が着実に稼働し、兵器などを生産していたからです [cite: 417]。
質問9. ドイツが戦争に負けると最初に信じるようになったきっかけは何ですか?
[cite_start]敵が西側でどんどん前進してきたという事実です [cite: 419][cite_start]。1944年10月頃、私たちは間違いなく負けるだろうと悟りました [cite: 420]。
質問10. [cite_start]戦争が続くにつれて、ドイツが戦争に負けるというあなたの信念を強めた他の影響は何ですか? [cite: 422]
[cite_start]空襲に対する防御がもはやなかったという事実です [cite: 423][cite_start]。また、2月には西と東の2つの戦線で私たちに対する大規模な攻勢がありました [cite: 424]。
質問11. あなたの戦争指導部は、あなたが期待していたほど優れていましたか?
[cite_start]戦争の最初の頃はそうでした。その頃は私と他の誰もが戦争とその指導者たちに完全に熱狂していました [cite: 426][cite_start]。後になって、あんなに優れた功績を残した多くの上級将校が次々と降格させられたのは奇妙で不安に思いました [cite: 427]。
質問12. [cite_start]それは軍事指導部と政治指導部の両方に対するあなたの意見ですか? [cite: 428]
[cite_start]私は政治には関心がありませんでした。ただ、総統と政治指導部全体に絶対的な信頼を寄せていました [cite: 430][cite_start]。軍事指導部に関してのみ、私は不安を抱いていました [cite: 431]。
質問13. [cite_start]戦争が始まった直後、これについてどう思いましたか? [cite: 432]
[cite_start]その頃は、指導部全体に完全に熱狂していました [cite: 433]。
質問14. (変わった場合) なぜそれについてのあなたの意見を変えたのですか?
(11) [cite_start]で述べた理由のためです [cite: 435]。
質問15. [cite_start]戦争中、あなたはあなたの戦争指導者たちがあなたのために最善を望んでいると信じていましたか、それともそうではありませんでしたか? [cite: 436]
[cite_start]はい。彼らは一般の人々の階級出身の男性だったという単純な理由からです [cite: 437]。
質問16. [cite_start]戦争がここ故郷にもたらした問題は、どれくらいうまく処理されましたか? [cite: 438]
[cite_start]最後には、それほど良くありませんでした。例えば、戦争の初期には、警報は攻撃のかなり前に鳴りました [cite: 439][cite_start]。シェルターに行くのに1時間以上ありました [cite: 440][cite_start]。しかし、後になると、警報は飛行機自体と同時に、またはほんの数分早く鳴りました [cite: 441][cite_start]。防空壕はあまりにも少なく、小さすぎました。私が住んでいた場所で使っていたものは800人収容の予定でしたが、実際には3,000人か4,000人が使っていました [cite: 442][cite_start]。そこでは非常に混雑して暑かったので、次々と吐き気を催し、そのために空気はさらに悪くなりました [cite: 443][cite_start]。耐え難い暑さのために、私たちは恥ずかしげもなく服を脱ぎました [cite: 444][cite_start]。ほとんどの場合、私はとにかく公共のシェルターを使いませんでした [cite: 445][cite_start]。戦争の最後の混乱の中で、新しい規則が次々と出てきては、数日後には新しい規則に取って代わられました [cite: 446]。
質問17. [cite_start]あなたは、個人的に、戦争中に他の人々よりも悪い状況にあったと思いますか? [cite: 447]
[cite_start]私はもっとましな状況でした。私の家はまだ建っており、ブレーメンに残ることができました [cite: 448][cite_start]。フォッケウルフ社は、事業を分散させ、空襲による被害を受けにくくするために多くの新しい支店を設立し、一時は他の多くの人々と同様に私もどこか別の支店に移動させられるのではないかと恐れていました [cite: 449]。
[cite_start]しかし、私はそれを避けることができました [cite: 451]。
質問18. [cite_start]あなたの状況の人々は、他の人々と比較してどのように過ごしましたか? [cite: 452]
[cite_start]裕福な人々と、ナチ党に積極的に属していた人々は、より早く新しい家を見つけることができ、その他にも優遇されていました [cite: 453][cite_start]。彼らは優先的な立場にありました [cite: 454]。
質問19. [cite_start]戦争の初めに、あなたの人生が完全に混乱するだろうと予想しましたか、それともあなた自身は戦争の影響を受けないだろうと思いましたか? [cite: 456]
[cite_start]戦争の影響を受けないだろうと思っていました。なぜなら、その頃はまだ空襲はなく、店などもすべて開いていたからです [cite: 457][cite_start]。私と他の人々は、物事がそのままでいると予想していました [cite: 459]。
質問20. 戦争中、ドイツの民間人にとって最も困難だったことは何でしたか?
[cite_start]空襲です。他のすべての困難はそれらを中心に展開していました [cite: 461][cite_start]。また、息子などが前線で倒れたことによる家族の多くの死もです [cite: 462]。
質問21. [cite_start]昨年、あなたは戦争の状態についてよく考えましたか、それともそのための時間がありませんでしたか? [cite: 463]
[cite_start]はい。ロシア人の接近に心配していました [cite: 464][cite_start]。プロパガンダはロシア人の残虐行為を非常に鮮明に描いていました [cite: 465]。
質問22. (考えた場合) [cite_start]何について考えましたか? [cite: 466]
[cite_start]私は長い労働時間(時には15時間)があり、夜の空襲のために多くの睡眠を失ったので、何も考える時間がほとんどありませんでした [cite: 467][cite_start]。しかし、私の考えはもっぱら戦争についてでした [cite: 468][cite_start]。私はまず第一に自分の家族のことを考え、それから戦争状況のより一般的な意味合いについて考えました [cite: 469]。
質問23. [cite_start]戦争中、単に戦争を続行したくないと思う時点に至ったことはありますか? [cite: 470]
[cite_start]はい、1944年の初め頃、すべての戦線での逆転に直面して、私は戦争にうんざりしていました [cite: 471][cite_start]。状況が絶望的であることは、どんな合理的な人でもわかるに違いないと感じました [cite: 472]。
質問24. 何があなたをこの点に至らせましたか?
[cite_start]質問23を参照 [cite: 474]。
質問25. 当時、「無条件降伏」についてどう思いましたか?
[cite_start]総統が絶望的であると判断すれば、彼はこの要求を受け入れ、無条件降伏に署名するだろうと思いました [cite: 475][cite_start]。そして、私はいつも考えました。それとも、彼は戦争の流れを変える新しい兵器を持っているのだろうか? [cite: 476]
質問26. [cite_start]1944年にあなたは何日仕事を休みましたか? [cite: 477]
[cite_start]病気で30日。休暇で6日 [cite: 478][cite_start]。空襲の後、家の修理に参加するために5日間許可されました [cite: 479]。
質問27. なぜ休んだのですか?
[cite_start]質問26を参照 [cite: 481]。
質問28. [cite_start]あなたは自分でどれくらいの自由時間をとりましたか? [cite: 481]
[cite_start]私はあえてしませんでした [cite: 482]。
質問29. 自由時間を得るために何らかの口実を使う必要がありましたか?
[cite_start]はい [cite: 483]。
質問30. (口実を使った場合) [cite_start]そのような口実で何日間の休みを取りましたか? [cite: 483]
[cite_start]丸一日ではなく、時々数時間です [cite: 484][cite_start]。医者に行きたいという口実以外は、うまくいきませんでした [cite: 485]。
質問31. あなたが自分自身のためにもっと自由時間をとらなかったのはどうしてですか?
非常に厳しい管理が行われていたからです。仕事から家にいると、会社から誰かが確認に来て、彼らが満足しなければ、私を無理やり起こして医者に行かせ、私の話が本当であることを証明させました。
質問32. そうしたいと思ったことはありますか?
はい。
質問33. あなたの空襲の経験は何でしたか?
12ページ
[cite_start]1944年10月6日の私の経験は、良い例です [cite: 1069][cite_start]。午後7時に警報が鳴りました [cite: 1070][cite_start]。私は家にいました。自分の家が燃えているかもしれないのに公共の避難所に座っているのは嫌だったので、普段は家にいました [cite: 1071][cite_start]。母と姉妹たちは避難所に行きました [cite: 1072][cite_start]。私たちの家には地下室がなかったので、私は二階にいました [cite: 1073][cite_start]。飛行機の第一波が頭上を通過しましたが、何も起こりませんでした [cite: 1074][cite_start]。今回は何も起こらないだろうという希望が膨らみました [cite: 1075]。
[cite_start]その後、第二波が来ました。音からして焼夷弾を投下したことはわかりましたが、私たちの近所には着弾しませんでした [cite: 1076][cite_start]。また、焼夷弾の後に破壊爆弾が投下されることも知っていました [cite: 1077][cite_start]。そのため、私は防空壕にいる家族に合流するために走りました [cite: 1078][cite_start]。人々は皆、私を叱り、もしまたこんなに遅く来たら中には入れてくれないだろうと言いました [cite: 1079]。
[cite_start]私が避難所にいる間に、第三波がやってきて、その音から近くに着弾したことがわかりました [cite: 1080][cite_start]。いくつかは避難所自体に落ちました [cite: 1081][cite_start]。それが起こったとき、避難所では大きなパニックが起こりました [cite: 1082][cite_start]。階下では、私たちの防空戦闘機が呼ばれるのが聞こえたので、私たちの近所が攻撃されたのだとわかりました [cite: 1083][cite_start]。私は彼らと一緒に出ると言い張り、最終的には成功しましたが、ゲートの係官と口論になりました。彼は私が女性であるという理由で私を出すのをためらっていました [cite: 1084][cite_start]。外は一面火の海でした [cite: 1085][cite_start]。隣の家は炎に包まれていました [cite: 1086][cite_start]。防空カーテンのせいで、私たちの家に炎があるかどうかはわかりませんでした [cite: 1087]。
[cite_start]空襲のため、私の家に行くのは困難で、向かいの家は直撃弾を受けており、入り口をいくらか塞いでいました [cite: 1088][cite_start]。私は中に入り、階段を駆け上がりました [cite: 1089][cite_start]。中に入ると、煙の波が私を迎えました [cite: 1090][cite_start]。いくつかの焼夷弾が屋根裏部屋を貫通していました [cite: 1091][cite_start]。私はそれらに砂をかけて消火しました [cite: 1092][cite_start]。ベッドも燃えていました [cite: 1093][cite_start]。私はそれを窓から投げ捨てました [cite: 1094][cite_start]。上で息をするのが困難だったので、私は階下に降りなければなりませんでした [cite: 1095][cite_start]。階下で、私は鼻を押さえるための濡れた布を手に入れました。幸運なことに水は流れていました [cite: 1096]。
[cite_start]私は一人で状況全体を処理できなかったので、母を迎えに避難所に戻りました [cite: 1097][cite_start]。再びゲートの係官と揉めました [cite: 1098][cite_start]。彼は「中か外かどちらかだ!」と言いました [cite: 1099][cite_start]。にもかかわらず、私は彼に私のために別の例外を作らせることに成功しました [cite: 1100][cite_start]。それから私は母と一緒に家に帰りました。母のためにも追加の濡れた布を持ってきました [cite: 1101][cite_start]。私たちが家に着くと、新しい爆撃機の波が頭上を通過しましたが、私たちは消火活動を続けました [cite: 1102][cite_start]。母は、私が見逃していた焼夷弾をいくつか見つけて消火しました。というより、私たち二人でそれらを消火しました [cite: 1103][cite_start]。窓は、先に着弾した破壊爆弾の圧力で吹き飛ばされており、周囲の炎からの火花がカーテンと絨毯に火をつけました [cite: 1104]。私はカーテンを引き裂き、それらを窓から投げ出しました。母と私は浴槽から水を汲んできて、火にかけ続けました。母が水を使い果たした後、私は避難所に戻り、母ができる限り長く滞在できるようにさらに多くの濡れた布を持ってきました。しかし、空気は非常にひどかったので、彼女は避難所にとどまることができず、火が燃え盛る中、一晩中私と家の間を行ったり来たりしました。私たちの家は他の燃えている家々の間に立っていました。消防隊はブレーメン周辺のいたるところから来ていました。彼らは長い間ただそこに立っていて、どうしていいかわからないようでした。彼らはホースを消火栓につなぐことさえできませんでした。しかし、彼らはあちらこちらで助けてくれましたが、何の命令もなしにです。私は、彼らが私を助けてくれたことに疑いの余地はありませんでした。私も、火が壁に広がるのを防ぐために、壁に水をかけ続けました。私は一晩中、あちこちで消火活動をしました。朝、私は床の被害に水をかけるためにモップを使おうとしましたが、警報で中断されました。私はこの時は避難しませんでした。
質問34. 戦争中、あなたはこのすぐ近くが空襲にさらされると予想していましたか、それともあなたは免れるだろうと思っていましたか?
私たちは最初の数ヶ月間は空襲を予想していませんでした。政府は、非常に強力な防空対策を強調することに非常に慎重であるという点で誤りを犯していると私たちは考えていました。
13ページ
質問35. 他の都市での空襲被害のニュースは、戦争を最後までやり遂げるというあなたの意志を強めましたか、それとも弱めましたか?
[cite_start]どちらでもありませんでした [cite: 1107]。
質問36. あなたは空襲について連合国を非難しましたか?
[cite_start]もちろんです! [cite: 1108]
質問37. あなたの意見では、連合国はこれらの空襲で何を達成したかったのですか?
[cite_start]彼らは人々を恐怖に陥れたかったのです [cite: 1109][cite_start]。後には、彼らはより戦術的な(原文ママ)爆撃を行ったように見えましたが、最初は常に住宅地を攻撃し、工場などは攻撃しませんでした [cite: 1110]。
質問38. 戦争中、ドイツの軍需産業が空襲によって致命的な損害を受けるのではないかと不安でしたか、それとも軍需産業は安全だと思っていましたか?
[cite_start]戦争産業が致命的な打撃を受けるのではないかと心配していました [cite: 1111]。
質問39. V兵器が初めて使用されたとき、あなたはそれについてどう思いましたか?
[cite_start]それらについてあまり考えませんでした [cite: 1113][cite_start]。戦争に疲れすぎて、希望の光を見出すことはできませんでした [cite: 1114]。
質問40. 連合国の放送を聞いたことはありますか?
[cite_start]はい [cite: 1115]。
質問41. いつから聞き始めましたか?
[cite_start]1944年から1945年にかけてです [cite: 1117]。
質問42. どの番組を聞きましたか?
[cite_start]ニューヨーク:「こちらニューヨーク!」(ドラムの合図とともに)[cite: 1118][cite_start]。フランスから、連合国が到着した後:「兵士の送信機 西部」[cite: 1119]。
質問51. あなたの家族はブレーメンを自発的に去りましたか、それとも強制的に去らされましたか?説明してください。
[cite_start]姉たちは学校がブレーメンから移転したため、強制的に去らなければなりませんでした [cite: 1120]。
質問52. 旅行と生活施設について公式な手配はありましたか、それとも自分で手配しなければなりませんでしたか?
[cite_start]自分たちで手配しました [cite: 1121]。
質問53. 家族と定期的に連絡を取り続けることができましたか?
はい、郵便で。
質問54. 主に、彼らが行った場所ではどのように収容されましたか?
[cite_start]彼らは親戚の家にいたので、良い家に住み、世話をしてもらえました [cite: 1122]。当時、姉妹は7歳と9歳でした。これは半年しか続かず、ホームシックになったので帰ってきました。
質問55. あなたの家族が避難にどのように反応したか、いくつかの言葉で説明していただけますか?
[cite_start]質問54を参照 [cite: 1123]。
V. 抽出方法と手順
対象地域
[cite_start]ドイツでの横断的調査は、メクレンブルク、プロヴィンツ・ザクセン、テューリンゲンの西側境界の西に位置する国土の部分を対象としました。この地域は、アメリカ、イギリス、フランス軍による占領地域とほぼ一致します [cite: 1124][cite_start]。1939年、この地域の人口は4,040万人で、ドイツ全体の人口6,980万人と比較されます [cite: 1125][cite_start]。サンプル地域の正確な現在の人口推定値は入手できません。1945年1月の合同作業部会による推定では、サンプル地域のドイツ民間人人口は3,400万人でした [cite: 1127][cite_start]。4,040万人からの減少のほとんどは、国防軍に従軍した男性と戦死傷者によるものでした。さらに、250万人の減少は、より東の地域への避難によるものでした [cite: 1128]。
サンプル地域内では、サンプルは16歳から70歳のドイツの民間人に限定されていました。下限は、インタビューが主に成人向けであり、おそらく16歳未満の者には十分に理解できないであろうという事実によって設定されました。70歳以上は、主に実際的な理由から除外されました。交通機関がひどく損傷していた大都市では、回答者はインタビューの場所までかなりの距離を歩かなければならなかったでしょう。ドイツ国防軍に長期間服役した男性は、サンプルには十分に代表されていません。
14ページ
[cite_start]集中的な爆撃も除外されました。唯一の追加の除外は、ロシア軍の進撃のために1945年初頭に東ドイツから西ドイツに避難したドイツ人のグループでした。このグループは、爆撃経験のほとんどすべてを東ドイツで得ていたため、サンプル地域の残りの民間人人口とは比較できないと見なされました [cite: 1131]。
爆撃データの分析
[cite_start]サンプル都市の選定に先立ち、第8および第15航空軍とイギリス空軍による戦略的空襲、ならびに第2、第9、第12、SHAEF(連合国遠征軍最高司令部)、ADGE(連合軍地上軍)航空軍による戦術的空襲に関する時系列データが収集されました [cite: 1132][cite_start]。各空襲について、データは攻撃された目標、航空機の数と種類、各種類の高性能爆弾または焼夷弾の数と重量、および航空機が目標上空にいた時間を示しています [cite: 1133]。
[cite_start]公式の記録と報告書は、サンプル都市の正確なデータを得るために、互いに注意深く照合されました。例えば、第8航空軍については、目標、航空機数、爆弾投下量に関する詳細な情報が記載されているため、「作戦統計概要(日報)」が主要な数値として参照されました [cite: 1134][cite_start]。これらの数値は、次に、爆弾の種類、重量、使用数を日報として記録した「任務消費報告書(爆撃機)」と比較されました [cite: 1135][cite_start]。最後に、数値は、日報よりも正確であるが詳細ではない統合報告書である「月次作戦概要」の研究によって修正されました [cite: 1136][cite_start]。月次概要では、以下の種類の修正が可能でした。(1)目標に到達する前に航空機が失われたことによる投下量の差し引き、および(2)二次目標への投下量の割り当て [cite: 1137][cite_start]。同様の方法で、イギリス空軍の投下量数値は、以下の記録を調査した後に得られました:「爆撃機軍団:作戦概要(昼夜)」、「作戦室月次爆撃機軍団作戦概要」、および「迎撃/戦術報告書」[cite: 1138]。
[cite_start]1942年の初めからVEデー(ヨーロッパ戦勝記念日)まで、データは完全であり、主要な誤りはないと期待されていますが、情報源や報告の種類が異なること、また中止された空襲のために、絶対的な正確性を達成することは困難です。1942年以前のイギリス空軍の空襲に関するデータは不完全でした。しかし、その期間の空襲は後の基準では小規模だったため、省略は重要ではないと考えられています [cite: 1140]。
[cite_start]これらのデータから、サンプル地域の各都市について、爆撃経験の特定の属性が要約されました。これらには、都市に投下された高性能爆弾(H.E.)と焼夷弾(I.B.)の総投下量、昼夜の空襲で投下された総投下量 [cite: 1141][cite_start]、および「地域」空襲と「精密」空襲で投下された総投下量が含まれていました。夜間空襲は、1900時から0700時の間に発生したものと定義されました [cite: 1142][cite_start]。地域空襲は、目標が都市または都市中心部であったものとされました [cite: 1143][cite_start]。他の目標指定がある空襲は、精密空襲と見なされました [cite: 1144][cite_start]。目標都市の経験を「初期」対「後期」の空襲、および「継続的」対「散発的」の空襲に関して分類するために、空襲の時間パターンのいくつかの研究が行われました [cite: 1145]。最後に、空襲の頻度分布は、総投下量のクラスに基づいて作成されました。これらの分布から、空襲は、重い空襲または非常に重い空襲を受けたかどうかに応じて分類できました。ここで説明されている分類は、その後、サンプル都市の選択および分析で使用されました。データには、静的な対空砲火や敵の迎撃に関する情報も含まれていました。しかし、このデータと時間の不足により、これらの要因を体系的に考慮することはできませんでした。
サンプル都市の選択に関する一般原則
最初のステップは、サンプル地域の都市を分類することでした。理想的には、経済的、政治的、文化的な特徴が類似している都市を同じグループに配置することを目的とします。分類が非常に成功すれば、特定の都市における爆撃の影響は、グループ内の人々に与える影響と同じになるはずです。したがって、グループ内の1つの都市からのみ人々をインタビューすることで、グループ全体を代表するサンプルを得ることができます。特定のグループに対してサンプル都市が選択されると、次のステップは、その都市の人口を、代表するグループ内の総人口に比例させることです。この割り当ては、各経験グループが母集団におけるのと同じ程度にサンプルに代表されるように、正確なサンプルを提供します。
15ページ
[cite_start]この手順を現在の場合に適用するにあたり、いくつかの複雑な要因があります。第一に、調査票の質問は、爆撃経験の多くの異なる側面を扱っています [cite: 1148][cite_start]。いくつかの質問では、回答は、回答者が受けた昼夜の爆撃の相対的な量に依存する可能性があります [cite: 1150][cite_start]。他の質問では、高性能爆弾と焼夷弾の相対的な量、爆弾の総重量、または町の破壊の量に依存する可能性があります [cite: 1151][cite_start]。爆撃経験のすべての側面で類似している異なる町を見つけることは不可能でした [cite: 1152][cite_start]。したがって、調査票の質問を検討した後、分類の基礎として爆撃の最も重要な特性のいくつかを選択する必要がありました [cite: 1153][cite_start]。第二に、サンプルが作成された時点で、異なるグループの現在の人口に関する正確な数字はありませんでした [cite: 1154][cite_start]。その結果、大まかな推定値が使用されました。これらが誤っていた限り、特定のグループは過大に代表され、他のグループは過小に代表されることになります [cite: 1155][cite_start]。最後に、町でインタビューできるのは少数の人々だけだったので、選択された各町の人々の代表的なサンプルを得るという問題を考慮する必要がありました [cite: 1156]。
[cite_start]分類に使用される最初の基準は、爆撃の深刻度の何らかの指標であるべきであることが明らかでした [cite: 1157][cite_start]。完全に満足のいく単一の指標はありませんでした [cite: 1158][cite_start]。爆弾の総重量は、大小の町を比較するには不十分であり、単位面積あたりの重量は、小さな密集した町での爆撃の深刻度を過大評価する傾向がありました [cite: 1159][cite_start]。破壊された建物の割合で測定された破壊は、空襲の数に依存する影響を考慮に入れていなかったものの、最良の指標であったかもしれません [cite: 1160][cite_start]。さらに、写真偵察から得られる破壊の割合に関するデータは、主に1944年に適用され、1945年に多くの町で行われた非常に激しい空襲を考慮すると、現在の目的には信頼できないと見なされました [cite: 1161][cite_start]。これらのおよび他の深刻度の指標を検討した後、最初に総投下量に基づいて分類し、大小の町を同じグループに入れることを可能な限り避けることが決定されました [cite: 1162]。
[cite_start]総投下量に応じた町の以下の分類は、サンプル都市の選択の初期段階で使用されました。1945年の数字は民間人人口を指します。つまり、兵士は除外されています [cite: 1165][cite_start]。厳密に言えば、10歳から70歳までの人々のみが含まれるべきでした [cite: 1166][cite_start]。しかし、すべての年齢の合計を使用することで、目的に十分であると見なされました [cite: 1167]。
[cite_start]表A:総投下量によるドイツの町の広範な分類 [cite: 1168]
| 投下量グループ | 町の数 | 1939年の人口(百万人) | 1945年の人口(百万人) | サンプル都市の暫定数 |
|---|---|---|---|---|
| 20,000トン以上 | 15 | 9.0 | 4.9 | 10 |
| 10,000-20,000トン | 11 | 1.7 | 1.1 | 3 |
| 5,000-10,000トン | 18 | 2.1 | 1.6 | 4 |
| 1,000-5,000トン | 53 | 2.8 | 2.1 | 4 |
| 100-1,000トン | 54 | 1.5 | 1.4 | 3 |
| 小計 | 152 | 17.1 | 11.0 | 24 |
| 100トン未満 | 23.4 | 23.0 | 10 | |
| 総計 | 40.5 | 34.0 | 34 |
例えば、サンプル地域の15の町は、それぞれ20,000トン以上の爆弾を空襲で受けていました。このクラスの総人口は1939年に900万人で、1945年6月には500万人と大まかに推定されました。1945年の人口数値は、ドイツ帝国統計局(ベルリン、1941年)のドイツの人口調査から得られました。1945年の数値については、2つの情報源が役立ちました:20万人以上の都市の人口を与え、1944年秋までの人口統計と、合同作業部会によるドイツの移住の推定値です。
152の町が100トン以上を受け、1939年の総人口は1710万人で、面積全体の42パーセントであったことが小計からわかります。爆撃された地域から爆撃されていない地域への避退は、1945年にはこれが33パーセントに減少した(1100万人)と推定されることを意味します。
さまざまな投下量クラスにインタビューを分布させることは、1945年の推定人口に比例して行うことが提案されました。この段階で、サンプル都市の数は34のチームで固定され、1チームあたり平均120のインタビューが許可され、ドイツ地域全体で合計約4,000のインタビューが可能でした。これは、後にインタビューの期間が短縮されたため、やや恣意的な決定でした。より多くのインタビューは、さまざまな種類の爆撃の経験をより詳細にカバーしたでしょうが、費やされた時間と管理上の困難を増大させたでしょう。
16ページ
[cite_start]その結果、インタビューの総数が減少しました。最終的な町の数は実際には34で、2つのチームがそれぞれ5つの町をカバーしました [cite: 1171]。
[cite_start]インタビューの時点で、サンプル地域の人々の約3分の2が、爆撃されていないか、ほんの数発の爆弾しか受けていないコミュニティに住んでいると推定されていたことが、表Aで指摘されています [cite: 1172][cite_start]。爆撃された町の人々の反応に対する対照として、また爆撃された町からの避難民のサンプリングのために、ある程度のカバレッジが必要でした [cite: 1173][cite_start]。その結果、34のサンプル都市のうち10都市が、爆撃されていないか、非常に軽く爆撃された町から選ばれました [cite: 1174]。
[cite_start]残りの24の町は、表Aの右端の列に示されているように、1945年6月の各グループの推定人口にほぼ比例して、異なる投下量クラスに割り当てられました [cite: 1175][cite_start]。24の町が1,100万人をカバーするために割り当てられたので、サンプリング率は40万人あたり約1つの町でした [cite: 1176][cite_start]。したがって、20,000トン以上の投下量があり、1945年の人口が490万人の15の町は、10から11の町で代表されるべきでした。実際には10の町が選ばれました [cite: 1178]。同様に、10,000から20,000トンの投下量を持つ11の町のうち3つが選ばれ、以下同様です。
分類方法の詳細
[cite_start]前回の分析では、34のサンプル都市を、激しく爆撃された町、軽く爆撃された町、爆撃されていない町の間で大まかに割り当てています。次の段階は、サンプル地域を34のグループにさらに詳細に分割し、各グループを1つのサンプル都市で代表させ、その都市が対応するグループの1945年の推定人口に比例した数のインタビューを提供することでした [cite: 1181][cite_start]。しかし、ほとんどのサンプル都市でほぼ同数のインタビューを行うことが望ましかった。なぜなら、横断的研究の主な目的の1つは、サンプル都市の人々の士気とそれらの町の爆撃経験との関係を調査することだったからです [cite: 1182][cite_start]。この種の分析は、統計理論から、町ごとのインタビュー数が等しい場合に最も効率的かつ便利に行えることが知られています [cite: 1183][cite_start]。町を分類する際には、おおよそ同じ総人口のグループを作成しようと試みる必要がありました。そうすれば、グループからのインタビューの数は、上記で指定されたように、グループ内の人々の数に比例したままでした [cite: 1184][cite_start]。1945年の人口推定値の粗さと、一部のチームが他のチームよりも多くの調査票を返却するという事実を考慮して、この制限は厳密には適用されませんでした [cite: 1185]。
[cite_start]1939年の人口順に、最も投下量の多い15の町は次のとおりです:ハンブルク、ミュンヘン、ケルン、エッセン、フランクフルト、デュッセルドルフ、ドルトムント、ハノーファー、シュトゥットガルト、デュースブルク、ニュルンベルク、マンハイム-ルートヴィヒスハーフェン、ブレーメン、ゲルゼンキルヒェン、キール [cite: 1186][cite_start]。このグループから10のサンプル都市が選ばれることになっていたので、町は10のグループに分けなければなりませんでした [cite: 1187]。ハンブルクは、現在の人口が100万人以上、またはグループに必要な約46万人の2倍以上であることが知られていたため、即座の選択が正当化されました。このため、ハンブルクはそれ自体でグループとして分類され、12のインタビュー日と2つのチームが割り当てられ、約46万人の人口が想定されました。ミュンヘンも、それ自体でグループを形成するのに十分な大きさでした。これらの選択により、13の町から8つの町を選び、1945年の人口が約46万人のグループを形成する必要がありました。ブレーメンとキールは、両方とも北部の港町で、ほぼ同じ総投下量で、広い間隔で空襲を受けたため、一緒に分類することが賢明と考えられました。その結果、これら2つの町からグループが形成され、ブレーメンがこのグループを代表するように選ばれました。同様に、ルール地方の非常に激しく爆撃された都市は、特に各都市が空襲でいくつかの特徴的な経験をしたため、区別するのが難しいと予想されました。したがって、エッセンとデュースブルクは、いくつかの爆撃パターンで密接に配置されたグループにまとめられ、ドルトムント、デュッセルドルフ、ゲルゼンキルヒェンは、より小さなルール地方都市と別のグループを構成しました。エッセンとドルトムントがそれぞれ選ばれました。
マンハイム-ルートヴィヒスハーフェン、ハノーファー、シュトゥットガルト、ニュルンベルクの5つの都市から3つを選ぶ必要があります。これらのうち2つ、マンハイムとルートヴィヒスハーフェンは、1942年から1943年初頭にかけて激しい空襲が急増し、同じ地域に位置しているため、実質的に同一の爆撃パターンを持っています。フランクフルト・アム・マインは残りのサンプル都市です。ハノーファー、ケルン、シュトゥットガルト、ニュルンベルクは、別のグループに配置されました。グループと総爆弾重量は表Bに示されています。
17ページ
表B
| 町 | トン数 |
|---|---|
| カッセル | 31,000 |
| ブラウンシュヴァイク | 38,000 |
| コブレンツ | 14,000 |
| ミュンスター | 33,000 |
| ザールブリュッケン | 32,000 |
| ヴィルヘルムスハーフェン | 12,000 |
| カールスルーエ | 12,000 |
| マインツ | 11,000 |
| ハム | 13,000 |
| ボーフム | 11,000 |
| オスナブリュック | 30,000 |
[cite_start]10,000トンから20,000トンの総投下量を持つ11の町は次のとおりです。このグループではボーフムが変則的です [cite: 1192][cite_start]。他の町よりもかなり大きく、より高度に工業化されています。ボーフムは攻撃のほとんどすべてを夜間に経験しましたが、他の町は主に昼間の空襲を経験しました [cite: 1193][cite_start]。これらの理由から、ボーフムは後のルール地方の町のグループに分類することが決定されました [cite: 1194][cite_start]。残りの10の町から3つのグループが形成されました [cite: 1195][cite_start]。最初のグループは、2つの最大の町であり、最も高い投下量を持っていたカッセルとブラウンシュヴァイクで構成されていました [cite: 1196][cite_start]。残りの8つの町の爆撃経験は、一般的に類似していました [cite: 1197][cite_start]。しかし、北部のグループであるミュンスター、ヴィルヘルムスハーフェン、ハム、オスナブリュックは、南部のグループよりもわずかに長い爆撃期間とより多くの地域爆撃を受けました [cite: 1198][cite_start]。その結果、1つのグループは北部の4つの町から、もう1つのグループはより南部の町から形成されました [cite: 1199][cite_start]。北部のグループには、爆撃の時間的パターンがヴィルヘルムスハーフェンと類似していた(ただし、規模は小さい)ため、小さな港町エムデンが追加されました [cite: 1200][cite_start]。その後、各グループからランダムに1つの町が選ばれました。それぞれ、カッセル、ミュンスター、カールスルーエが選ばれました [cite: 1202]。
[cite_start]10,000トン未満では町は小さくなり、グループを構築するにはより多くの町を使用する必要がありました [cite: 1203][cite_start]。このクラスで最も激しく空襲された町は、かなり自然に2つのグループに分かれました [cite: 1204][cite_start]。最初のグループは、ルール地方の町のグループでした:ボーフム、オーバーハウゼン-シュテルクラーデ、ゾーリンゲン、ヴッパータール [cite: 1205][cite_start]。彼らは、1943年まで遡る散発的な激しい夜間空襲で、平均7,000トンを受けました [cite: 1206][cite_start]。2番目のグループは、9つの南部の町のグループで、平均6,000トン(主に戦争後期に昼間に投下された)でした。ヴッパータールとウルムが、それぞれこれらのグループから選ばれました [cite: 1207]。
[cite_start]約4,000トンのレベルで、3つのグループが形成されました [cite: 1208][cite_start]。最初のグループは、ライン川の西にある大きな町、アーヘン、クレーフェルト、ミュンヘングラートバッハ(サンプル都市)、ノイスを含み、主に夜間に攻撃されました [cite: 1210][cite_start]。これらには、同じ地域の小さな町、クレーヴェやデューレンなどが追加され、投下量は少ないものの、破壊は激しいものでした [cite: 1211][cite_start]。2番目のグループは、いくつかの小さなルール地方の町で構成され、主に昼間に空襲され、ボトロップが代表となりました [cite: 1212][cite_start]。より南部のグループで、かなり広範囲にわたり、戦争後期に昼間の空襲を受けたグループは、ボンが代表となりました [cite: 1213][cite_start]。さらに2つのグループだけが、平均重量1,000トンを超えるものを受け取りました。1つは、主に南部の町で構成され、いくつかの後期の激しい空襲があり、平均2,200トンでした [cite: 1214][cite_start]。もう1つは、残りのルール地方の町を含んでいます [cite: 1215][cite_start]。フライブルクとヴィッテンが、対応するサンプル都市として選ばれました [cite: 1216]。
[cite_start]いくつかの例外を除いて、残りの爆撃された町は小さく、戦争後期に爆撃されました [cite: 1217]。1つのグループは、主な例外であるフレンスブルク、リューベック、オルデンブルク、レムシャイトから形成され、これらはすべて戦争初期に最も激しい空襲を受けました。残りの町は、地理的な場所に基づいて3つのグループに分けられました。ノイミュンスターは、中央グループであるヴェッツァール、南部のケンプテンを代表するように選ばれました。
爆撃されていない、または非常に軽く爆撃された町は、場所と人口によって分類されました。これらの町のうち、人口が50,000人を超えていたのはごくわずかでした。ハイデルベルクは最大で、約50,000人の人口でした。人口が20,000人以上の5つのグループが形成されました。オストヴェストファーレンからオスナブリュックが選ばれ、中央地域のクレーフェルトからクレーヴェが、南ライン地域のシュパイアーが、バーデンとヴュルテンベルクのテュービンゲンが、バイエルンのエルランゲンが選ばれました。人口20,000人未満のグループの調査計画が立てられました。しかし、南部のチームの作業スケジュールとの地理的な調整により、この計画は完了しませんでした。北部の小さな町と中央ドイツは代表されていません。エッカーンフェルデ(キールから北へ20マイルの小さな港)、ビッセンドルフとリーテ(ハノーファー近郊の2つの農村)、ケトヴィヒ(ルール地方の町)、ミュンデン(カッセルから)が選ばれました。
要約すると、ボンベの投下量と、ある程度は分類の主要な特徴として時間的パターンが使用されました。
18ページ
[cite_start]二次的な特徴は、時間的パターン(つまり、初期対後期の攻撃)、地理的な場所、および昼夜の爆撃でした [cite: 1219]。
[cite_start]グループ内では、サンプル都市はほとんどの場合、各グループの町の推定人口に比例した確率でランダムに選択されました [cite: 1220][cite_start]。この確率の割り当ての理由は、イギリス、アメリカ、フランスのドイツ地域にいるすべての人に、インタビューされる平等な機会を与えるためでした [cite: 1221][cite_start]。例えば、サンプリングされるグループが、人口70,000人の町Aと人口30,000人の町Bの2つの町を含み、どちらかの町が選ばれた場合に100のインタビューが行われるとします [cite: 1222][cite_start]。グループには100,000人がいるので、グループ内の誰かがインタビューされる確率は100/100,000、つまり1,000分の1であるべきです [cite: 1223][cite_start]。さて、町Aの特定の人物が選ばれる確率は、町Aが選ばれる確率に、その町がサンプルに含まれていた場合にAの誰かが選ばれる確率を掛けたものです [cite: 1224][cite_start]。後者の確率は、70,000人がいる町Aで100のインタビューが行われるので、100/70,000、つまり700分の1です [cite: 1225][cite_start]。したがって、最初の確率、つまり町Aが選ばれる確率は、積(7/10 x 1/700)が1,000分の1に等しくなるように、7/10とされなければなりません [cite: 1226][cite_start]。同様に、小さな町が選ばれる確率は3/10とされなければなりません [cite: 1227][cite_start]。2つの数字、7/10と3/10は、2つの町の人口に比例していることに注意してください [cite: 1228][cite_start]。等しい確率が割り当てられていた場合、小さな町の人々は、大きな町の人々よりもサンプルに入る可能性が高かったでしょう [cite: 1229]。
[cite_start]2つの元の選択、バンベルクとフリードリヒスタールについては、これらの町をサンプリングするために過度の移動が必要だったため、代替が行われました [cite: 1230][cite_start]。爆撃されていない町の3つの選択、アルンスベルク、ルートヴィヒスブルク、ランダウも、選択後に到着した情報がこれらの町が爆撃されていたことを示したため、拒否されました。このグループの別の町、シュパイアーは300トンを受けましたが、町はひどく損傷していなかったので保持されました [cite: 1231][cite_start]。この種の困難は、爆弾データの要約の時間差のために予想されていました。表Cで、グループの推定1945年人口にかなりのばらつきがあることに注意してください [cite: 1232][cite_start]。しかし、激しく爆撃された町と軽く爆撃された町の間のほぼ正しい比率を維持する試みが行われました。例えば、「大きなルール-ライン地方の町」のうち、ケルンはグループ平均46万人の人口を下回っており、エッセン-デュースブルクグループはわずかに大きすぎますが、ドルトムント-デュッセルドルフ-ゲルゼンキルヒェングループははるかに大きいです [cite: 1233][cite_start]。しかし、6つの町全体としては、3つの町のサンプル代表はほぼ正しいです [cite: 1234][cite_start]。同様に、あまり激しく空襲されなかったルール地方の町(ヴッパータール、ボトロップ、ヴィッテングループ)も3つのサンプル都市に値しますが、ヴッパータールグループはやや過小に代表されています [cite: 1235]。より軽く爆撃されたグループでは、爆弾データの受信が遅れたために行われた分類の修正により、一部のばらつきが生じました。
町内での人々の選択
いくつかの要因が個人の反応に影響を与えると予想されていました。性別、年齢、経済的地位、党員、宗教が最も重要な要因と考えられていました。サンプルが町の構成においてこれらの要因の代表となるように、人々をインタビューすることが望ましかった。これを行うには2つの方法があります。最も正確な方法は、町の人口における各可能な要因の組み合わせの人数に関するデータを取得することです。その後、サンプルは、各組み合わせが町全体と同じ割合でサンプルに代表されるように選択できます。この組み合わせが現実的でない場合、最善の方法は、すべての人がサンプルに入る同じ機会を持つようにサンプルを描くことです。この場合、さまざまな組み合わせのサンプル内の割合は、無作為の変動を受ける傾向がありますが、体系的な偏りは導入されません。
年齢と性別について提案された割合でサンプルを描くことは、党員資格については不可能でした。党員リストは利用できませんでした。宗教に関するデータも同様の理由で使用できませんでした。職業データは、いくつかの町で入手できましたが、経済的地位の推定には不十分な情報しか提供しませんでした。したがって、残りの要因について、可能な限り正確な推定値を作成するしかありませんでした。
19ページ
(このページは主に表で構成されており、表Cと題されています。内容はドイツの町を爆撃経験グループに分類したものです。各町について、1939年の人口、1945年のグループ人口、爆弾投下量(千トン単位)が記載されています。)
(表の右側のコラム)
*¹ この数字は、各グループの総1945年人口と平均爆弾投下量を示しています(左から右へ)。
様々な経済グループに比例しています。サンプルは、インタビュー対象者がサンプルに入る確率が等しくなるように、各都市で年齢と性別の分布に基づいて抽出されました。職業、宗教、党員資格に関するデータはインタビュー中に記録されたため、これらの要因による違いは後で調査することができました。
サンプルを抽出する最初のステップは、都市の住民の完全で最新のリストを発見することでした。軍政府は最近国勢調査を完了していましたが、これらのリストは一般的に非常に不便でした。多くの町の登録は不完全で、食糧配給カードリストが最も信頼できる情報源でした。これらのリストは、個人の毎月のニーズと密接に関連しており、したがって個人の利益に直接関係していたため、一般的に満足のいくものでした。
20ページ
[cite_start]データが家族単位で記録されていたこと、また大都市ではリストが1つの中央の場所ではなく、多数の地区事務所に分散していたため、利便性は劣りました [cite: 1255][cite_start]。登記所のリストはいくつかの場合に使用されましたが、古くなっている傾向があり、より面倒でした [cite: 1256]。リストの完全性については、常に最初に問い合わせが行われました。人口の大移動を考慮すると、100パーセント完全なリストはありませんでしたが、ほとんどすべての町で90パーセント以上完全であるように見えました。
[cite_start]使用するリストが選択されると、町の年齢と性別の分布を推定するために予備サンプルが抽出されました [cite: 1257][cite_start]。このサンプルは、大きな町では約800人、小さな町では400人の平均でした。このサンプルは、目的の数を得て、カードファイルのすべての部分を比例してカバーするために、n番目のカードをすべて取ることによって得られました [cite: 1258][cite_start]。通り順に整理されたカードファイルは、町の良好な地理的カバレッジを提供するため、利用可能な場合は使用されました [cite: 1259][cite_start]。名前は、男性と女性について、45歳以上、20歳から45歳、14歳から19歳の年齢グループに別々に分類されました [cite: 1260][cite_start]。その後、約150人の名前の小さなサンプルが大きなサンプルから抽出され、6つの年齢-性別グループの比率を両方のサンプルで同じに保ちました [cite: 1261][cite_start]。この段階で、70歳以上または16歳未満の人は除外されました。最後に、名前と住所がチームで使用するためにタイプされました [cite: 1262]。
[cite_start]年齢-性別クラスの比率は、町から町へと非常に均一でした [cite: 1263][cite_start]。26の町にわたる平均比率は以下のとおりです [cite: 1264]。
表D—様々な年齢グループにおける人々の割合
| 男性 | 女性 | |
|---|---|---|
| 45歳以上 | 22 | 26 |
| 20-45歳 | 12 | 30 |
| 14-19歳 | 4 | 6 |
| 合計 | 38 | 62 |
[cite_start]したがって、平均的な性比は約38パーセントが男性でした [cite: 1265]。20歳から45歳のグループでは、それは約28パーセントに低下しました。
[cite_start]ハンブルク、エッセン、ドルトムント、カッセル、ミュンヘンでは、非常に多くの配給カード事務所(40-150)があったため、サンプルを抽出するためにすべての事務所に到達することはできませんでした。経験豊富な市職員が、深刻に損傷した家の割合と未熟練労働者の割合に従って、すべての配給地区を評価しました [cite: 1266][cite_start]。これらのデータから、地区は損傷の深刻度と経済的なタイプに従って都市を代表するように選択された地区(6から18)に分類されました。配給カードは、その後、選択された地区から取得され、上記の手順が適用されました [cite: 1267]。
[cite_start]避難民のサンプリングは問題でした [cite: 1268][cite_start]。ロシアの占領地域に行った避難民は、サンプルに含めることができませんでした [cite: 1269][cite_start]。サンプル地域の爆撃されていない地域に行った避難民は、これらの地域を代表する10のサンプル都市からある程度カバーされるでしょう [cite: 1270]。しかし、特別な措置が取られない限り、そのような避難民は、爆撃されていない地域の人口が多いため、避難しなかった人々よりもはるかに低い割合でサンプリングされるでしょう。避難民のサンプリングの一部は、調査票のいくつかの質問に答えることができず、また多くの人が経験した爆撃に関する情報がほとんどなかったため、正当化されました。しかし、分析目的で十分な数のスケジュールを提供するために、避難民と爆撃されていない地域の永住者の同数をインタビューし、彼らが経験した割合で避難民を考慮することが決定されました。これは、爆撃されていない地域で避難民と永住者のための別々のサンプルを描くことによって達成されました。特別な措置は、爆撃された町に戻ってきた避難民のために取られました。彼らは、彼らが不在だった割合でサンプリングされました。
インタビューのために、部屋は中央の建物に確保されました。可能であれば、各インタビューに別々の小さな部屋が使用されました。大きな町では、インタビュー対象者は連続した日に異なる場所に移動しました。任命は、チームが自由に使えるドイツ人によって行われました。この仕事のために、教師、配給所の職員、または警察官が最も信頼できることがわかりました。通常、人々は指定された時間に現れましたが、いくつかの町(通常は最初に訪れた町)では、正しいセットのインタビューの回答者を見つけるのにかなりの困難がありました。いくつかのケースでは、問題は、リストでなされた変更でした。他のケースでは、それは党職員の怠慢またはリストの不備によるものでした。代替は、リストにない他のケースからの代替によって許可されました。いくつかの偏りは、そのような代替から導入されたと考えられていますが、それを避けることは不可能でした。
21ページ
VI. 得られたサンプルの特性
ドイツのサンプル
[cite_start]この調査の過程で、合計3,711人のドイツの民間人がインタビューを受けました。1945年6月に2,010人、7月に1,701人です。直接インタビュー手順を使用した調査票Aは、ケースの34パーセントで、間接手順を使用した調査票Bは66パーセントで実施されました [cite: 1273]。
[cite_start]表E—回答者の性別分布 [cite: 1274]
| 調査票A | 調査票B | 合計 | |
|---|---|---|---|
| 男性(パーセント) | 33 | 42 | 39 |
| 女性(パーセント) | 67 | 58 | 61 |
| 合計(パーセント) | 100 | 100 | 100 |
| インタビュー数 | 1,248 | 2,463 | 3,711 |
表F—年齢分布
| 年齢 | 調査票A(パーセント) | 調査票B(パーセント) | 合計(パーセント) |
|---|---|---|---|
| 16-19 | 6 | 6 | 6 |
| 20-24 | 9 | 6 | 7 |
| 25-29 | 6 | 5 | 6 |
| 30-34 | 7 | 10 | 9 |
| 35-39 | 11 | 11 | 11 |
| 40-44 | 12 | 12 | 12 |
| 45-49 | 13 | 13 | 13 |
| 50-54 | 12 | 13 | 13 |
| 55-59 | 10 | 9 | 9 |
| 60-70 | 13 | 14 | 14 |
| 情報なし | 1 | 1 | 1 |
| 合計 | 100 | 100 | 100 |
| インタビュー数 | 1,248 | 2,463 | 3,711 |
[cite_start]表G—回答者の婚姻状況 [cite: 1276]
| 調査票A(パーセント) | 調査票B(パーセント) | 合計(パーセント) | |
|---|---|---|---|
| 独身 | 21 | 20 | 20 |
| 既婚 | 70 | 73 | 72 |
| 死別、離婚、別居 | 9 | 7 | 8 |
| 合計 | 100 | 100 | 100 |
| インタビュー数 | 1,248 | 2,463 | 3,711 |
表H—教育レベル
| 調査票A(パーセント) | 調査票B(パーセント) | 合計(パーセント) | |
|---|---|---|---|
| 小学校(Volksschule) | 64 | 58 | 60 |
| 職業学校(Fachschule) | 16 | 18 | 17 |
| 高等学校(Oberschule) | 15 | 18 | 18 |
| 大学(Hochschule) | 4 | 5 | 5 |
| 情報なし | 1 | 1 | 1 |
| 合計 | 100 | 100 | 100 |
| インタビュー数 | 1,248 | 2,463 | 3,711 |
[cite_start]回答者は、そのレベルでの訓練を完了したかどうかに関わらず、教育グループに分類されました [cite: 1278]。例えば、高等学校グループには、高等学校卒業生と、高等学校教育をいくらか受けた者の両方が含まれます。
22ページ
付録B—占領に対する態度
[cite_start]士気部門の調査は、ドイツの民間人の占領に対する反応に関するいくつかの重要な情報を提供しました。34のサンプル都市の3,711人のドイツ人に、占領に関する以下の質問がされました [cite: 1281]。
「占領下で、今はどのようにお過ごしですか?」
「予想していたよりも良いですか、それとも悪いですか?」
「本当は何を期待していましたか?」
「もしドイツが戦争に勝っていたら、あなたとご家族は今後3、4年でどのようになっていたとお考えですか?」
[cite_start]サンプルの一部は6月に、一部は7月にインタビューを受けました。インタビューは、占領の初期段階がドイツ人にとって大きな安堵であったことを示しました [cite: 1284][cite_start]。第一に、爆撃とその脅威がなくなりました。第二に、強姦、略奪、および同様の事件がいくつかあったものの、軍隊の行動はドイツ人が望んでいたよりもはるかに良かった。6月に行われたインタビューに基づく調査結果は次のとおりです [cite: 1285]。
表A—占領に対する態度(6月)
| パーセント | |
|---|---|
| 好意的な態度 | 85 |
| 未定;または一部好意的、一部非好意的 | 9 |
| 非好意的な態度 | 6 |
| 合計 | 100 |
期待の観点から見た結果は次のとおりです。
表B—占領の期待と経験
| パーセント | |
|---|---|
| 占領が予想よりも良いと感じた | 65 |
| 占領が予想と同じだと感じた | 18 |
| 占領が予想よりも悪いと感じた | 11 |
| 未定 | 6 |
| 合計 | 100 |
占領に対して好意的な態度を持つ85パーセントのうち、それぞれが好意的に感じる主な理由は次のとおりです。
表C—占領に対する好意的な反応の理由(6月)
| パーセント | |
|---|---|
| 爆撃が終わったことによる安堵 | 24 |
| 戦争と戦闘が終わったことによる安堵 | 12 |
| 個人の自由がある | 24 |
| 仕事がある | 11 |
| アメリカ人が好き | 8 |
| その他の理由 | 6 |
| 好意的な態度の合計 | 85 |
[cite_start]この最初の安堵感が過ぎた後、態度にかなりの変化が起こりました [cite: 1289][cite_start]。7月には、好意的な態度を持つ割合は、6月の85パーセントと比較して58パーセントに低下しました。爆撃が終わったことによる安堵と、戦闘が終わったことによる安堵の両方が、好意的な態度を持つ理由として著しく減少しました [cite: 1290][cite_start]。一方、6月から7月にかけて著しく増加した占領に対する不満の2つの理由は、「食糧不足」と「仕事が見つからない」です [cite: 1291][cite_start]。7月までには、態度が非好意的だった人々の半数以上が食糧不足を挙げていました [cite: 1292]。
[cite_start]7月の結果は次のとおりです [cite: 1293]。
表D—占領に対する態度(7月)
| パーセント | |
|---|---|
| 好意的 | 58 |
| 未定;または一部好意的、一部非好意的 | 24 |
| 非好意的 | 18 |
| 合計 | 100 |
占領に対して好意的な態度を持つ58パーセントのうち、それぞれが好意的に感じる主な理由は次のとおりです。
表E—占領に対する好意的な反応の理由
| パーセント | |
|---|---|
| 爆撃が終わったことによる安堵 | 12 |
| 戦争と戦闘が終わったことによる安堵 | 6 |
| 個人の自由がある | 17 |
| 仕事がある | 13 |
| アメリカ人が好き | 4 |
| その他の理由 | 6 |
| 好意的な態度の合計 | 58 |
23ページ
[cite_start]6月から7月にかけて、将来への期待にも同様の変化が起こりました [cite: 1297][cite_start]。「今後3、4年であなたとあなたの家族はどうなると思いますか?」と尋ねられたときの回答は次のとおりです [cite: 1298]。
表F—占領に関する期待
| 6月(パーセント) | 7月(パーセント) | |
|---|---|---|
| 良くなるだろう | 48 | 28 |
| ある意味では良いが、他の意味では悪い | 10 | 14 |
| 状況による | 30 | 47 |
| 悪くなるだろう | 12 | 11 |
| 合計 | 100 | 100 |
[cite_start]全体的な楽観主義の著しい減少は、ほとんど完全に「状況による」という感情の増加に吸収されています [cite: 1302][cite_start]。支配的な感情は1ヶ月以内に「状況による」になりました [cite: 1303]。
[cite_start]それは何によるのでしょうか?7月にこの態度を表明したドイツ人(全体の47パーセント)は、次の要因を強調しました [cite: 1304]。
表G—期待が依存する要因
| パーセント¹ | |
|---|---|
| 仕事を得るまたは維持する可能性 | 36 |
| 経済(産業と交通)の回復 | 9 |
| 占領当局が何をするか(厳しさ、正義、計画の成功) | 6 |
| 食糧供給の十分さ | 10 |
| 親族(捕虜など)の帰還 | 9 |
[cite_start]¹ 合計は47%を超えます。複数の理由が許可されました [cite: 1306]。
[cite_start]したがって、ドイツの民間人の25パーセント、つまり将来について疑問を表明した人々の半数以上が、主に失業と経済回復の問題に言及しており、どちらも占領政策と復興と密接に関連しています [cite: 1307]。
24ページ
[cite_start]米国戦略爆撃調査団 [cite: 1309]
[cite_start]報告書リスト [cite: 1309]
[cite_start]以下は、当調査団のヨーロッパおよび太平洋戦争の研究から得られた報告書の参考文献です [cite: 1309][cite_start]。アスタリスク(*)が付された報告書は、ワシントンD.C.の政府印刷局、文書監督官から購入できます [cite: 1310, 1311]。
[cite_start]ヨーロッパ戦争 [cite: 1309]
[cite_start]議長室 [cite: 1309]
- [cite_start]1 米国戦略爆撃調査:概要報告書(ヨーロッパ戦争) [cite: 1311]
- [cite_start]2 米国戦略爆撃調査:総合報告書(ヨーロッパ戦争) [cite: 1312]
- [cite_start]3 戦略爆撃がドイツの戦争経済に与えた影響 [cite: 1312]
[cite_start]航空機部門 [cite: 1312]
[cite_start](部門および支部別) [cite: 1312]
- [cite_start]4 航空機部門産業報告書 [cite: 1312]
- [cite_start]5 各種目標への視察訪問(特別報告書) [cite: 1312]
[cite_start]機体支部 [cite: 1312]
- [cite_start]6 ユンカース航空機・航空エンジン工場、デッサウ、ドイツ [cite: 1313]
- [cite_start]7 Erla Maschinenwerke G.m.b.H.、ハイターブリック、ドイツ [cite: 1314]
- 8 A.T.G. [cite_start]Maschinenbau, G.m.b.H.、ライプツィヒ(モックアウ)、ドイツ [cite: 1314]
- [cite_start]9 ゴータ車両工場、A.G.、ゴータ、ドイツ [cite: 1314]
- [cite_start]10 フォッケウルフ航空機工場、ブレーメン、ドイツ [cite: 1315]
- [cite_start]11 メッサーシュミット A.G.、アウクスブルク、ドイツ [cite: 1315]
- [cite_start]総合報告書 [cite: 1315]
- [cite_start]パートA [cite: 1315]
- [cite_start]パートB [cite: 1315]
- [cite_start]付録 I, II, III [cite: 1316]
- [cite_start]12 ドルニエ工場、フリードリヒスハーフェン&ミュンヘン、ドイツ [cite: 1316]
- [cite_start]13 ゲルハルト・フィーゼラー製作所 G.m.b.H.、カッセル、ドイツ [cite: 1317]
- [cite_start]14 ウィーナー・ノイシュテッター航空機工場、ウィーナー・ノイシュタット、オーストリア [cite: 1317]
[cite_start]航空エンジン支部 [cite: 1317]
- [cite_start]15 ビュッシング NAG 航空エンジン工場 G.m.b.H.、ブラウンシュヴァイク、ドイツ [cite: 1318]
- [cite_start]16 ミッテルドイツ・エンジン工場 G.m.b.H.、タウヒャ、ドイツ [cite: 1318]
- [cite_start]17 バイエルン発動機製造株式会社、アイゼナハ&デュレスホーフ、ドイツ [cite: 1318]
- [cite_start]18 バイエルン発動機製造 A.G. (BMW)、ミュンヘン、ドイツ [cite: 1318]
- [cite_start]19 ヘンシェル航空エンジン工場、カッセル、ドイツ [cite: 1318]
[cite_start]軽金属支部 [cite: 1318]
- [cite_start]20 ドイツの軽金属産業 パートI、アルミニウム パートII、マグネシウム [cite: 1319]
- [cite_start]21 連合ドイツ金属工場、ヒルデスハイム、ドイツ [cite: 1319]
- [cite_start]22 金属鋳造会社 G.m.b.H.、ライプツィヒ、ドイツ [cite: 1320]
- [cite_start]23 アルミニウム工場 G.m.b.H.、第2工場、ビターフェルト、ドイツ [cite: 1320]
- [cite_start]24 ゲブリューダー・ジュリーニ G.m.b.H.、ルートヴィヒスハーフェン、ドイツ [cite: 1320]
- [cite_start]25 ツェッペリン飛行船製造 G.m.b.H.、フリードリヒスハーフェン・アム・ボーデンゼー、ドイツ [cite: 1320]
- [cite_start]26 ヴィーラント製作所 A.G.、ウルム、ドイツ [cite: 1320]
- [cite_start]27 ルドルフ・ラウテンバッハ軽金属鋳造所、ゾーリンゲン、ドイツ [cite: 1321]
- [cite_start]28 リッペ工場 連合アルミニウム工場 A.G.、リューネン、ドイツ [cite: 1321]
- [cite_start]29 連合ドイツ金属工場、ヘッデルンハイム、ドイツ [cite: 1321]
- [cite_start]30 デューレナー金属工場 A.G.、デューレン・ヴィッテナウ-ベルリン&ヴァーレン、ドイツ [cite: 1321]
[cite_start]地域調査部門 [cite: 1321]
- [cite_start]31 地域調査部門報告書 [cite: 1321]
- [cite_start]32 ハンブルクへの地域爆撃の影響に関する詳細な調査 [cite: 1321]
- [cite_start]33 ヴッパータールへの地域爆撃の影響に関する詳細な調査 [cite: 1322]
- [cite_start]34 デュッセルドルフへの地域爆撃の影響に関する詳細な調査 [cite: 1323]
- [cite_start]35 ゾーリンゲンへの地域爆撃の影響に関する詳細な調査 [cite: 1323]
- [cite_start]36 レムシャイトへの地域爆撃の影響に関する詳細な調査 [cite: 1323]
- [cite_start]37 ダルムシュタットへの地域爆撃の影響に関する詳細な調査 [cite: 1323]
- [cite_start]38 リューベックへの地域爆撃の影響に関する詳細な調査 [cite: 1324]
- [cite_start]39 ベルリン、アウクスブルク、ボーフム、ライプツィヒ、ハーゲン、ドルトムント、オーバーハウゼン、シュヴァインフルト、ブレーメンへの地域爆撃の影響に関する簡単な調査 [cite: 1324]
[cite_start]民間防衛部門 [cite: 1324]
- [cite_start]40 民間防衛部門—最終報告書 [cite: 1324]
- [cite_start]41 ケルン現地報告書 [cite: 1324]
- [cite_start]42 ボン現地報告書 [cite: 1325]
- [cite_start]43 ハノーファー現地報告書 [cite: 1325]
- 44 ハンブルク現地報告書—第I巻、本文; [cite_start]第II巻、展示資料 [cite: 1326]
- [cite_start]45 バート・オルデスロー現地報告書 [cite: 1326]
- [cite_start]46 アウクスブルク現地報告書 [cite: 1326]
- [cite_start]47 バイエルン州の受け入れ地域、ドイツ [cite: 1326]
[cite_start]資機材部門 [cite: 1326]
[cite_start]電気支部 [cite: 1326]
- [cite_start]48 ドイツの電気機器産業報告書 [cite: 1326]
- [cite_start]49 ブラウン・ボベリ社、マンハイム・ケーファータル、ドイツ [cite: 1326]
[cite_start]光学・精密機器支部 [cite: 1326]
- [cite_start]50 光学・精密機器産業報告書 [cite: 1326]
[cite_start]研磨材支部 [cite: 1326]
- [cite_start]51 ドイツの研磨材産業 [cite: 1326]
- [cite_start]52 マイヤー・ウント・シュミット、オッフェンバッハ・アム・マイン、ドイツ [cite: 1326]
25ページ
[cite_start]耐摩擦支部 [cite: 1327]
- [cite_start]53 ドイツの耐摩擦ベアリング産業 [cite: 1327]
[cite_start]工作機械支部 [cite: 1327]
- [cite_start]54 資本設備としての工作機械と機械 [cite: 1327]
- [cite_start]55 ドイツの工作機械産業 [cite: 1327]
- [cite_start]56 ヘルマン・コルプ社、ケルン、ドイツ [cite: 1327]
- [cite_start]57 コレット・ウント・エンゲルハルト、オッフェンバッハ、ドイツ [cite: 1327]
- [cite_start]58 ナクソス・ウニオン、フランクフルト・アム・マイン、ドイツ [cite: 1327]
[cite_start]軍事分析部門 [cite: 1327]
- [cite_start]59 ドイツ空軍の敗北 [cite: 1328]
- [cite_start]60 V兵器(クロスボウ)作戦 [cite: 1328]
- [cite_start]61 空軍の作戦稼働率 [cite: 1328]
- [cite_start]62 ヨーロッパ戦域における戦闘爆撃作戦の天候要因 [cite: 1328]
- [cite_start]63 米国陸軍航空隊の重・中爆撃機によるETO(ヨーロッパ作戦戦域)での爆撃精度 [cite: 1328]
- [cite_start]64 イギリス空軍の爆撃の記述 [cite: 1328]
- [cite_start]64a 連合軍の航空努力がドイツの兵站に与えた影響 [cite: 1329]
[cite_start]士気部門 [cite: 1329]
- [cite_start]64b 戦略爆撃がドイツの士気に与えた影響(第I巻および第II巻) [cite: 1329]
[cite_start]医療支部 [cite: 1329]
- [cite_start]65 爆撃がドイツの健康と医療に与えた影響 [cite: 1329]
[cite_start]軍需品部門 [cite: 1329]
[cite_start]重工業支部 [cite: 1329]
- [cite_start]66 ドイツのコークス産業に関する報告書 [cite: 1330]
- [cite_start]67 コークス工場報告書 No. 1、セクションA、B、C、D [cite: 1330]
- [cite_start]68 グーテホフヌングスヒュッテ、オーバーハウゼン、ドイツ [cite: 1331]
- [cite_start]69 フリードリヒ・アルフレート・ヒュッテ、ラインハウゼン、ドイツ [cite: 1332]
- [cite_start]70 ノインキルヒェン製鉄所 A.G.、ノインキルヒェン、ドイツ [cite: 1333]
- [cite_start]71 ヘルマン・ゲーリング国家工場 A.G.、ハレンドルフ、ドイツ [cite: 1333]
- [cite_start]72 アウグスト・ティッセン・ヒュッテ A.G.、ハンボルン、ドイツ [cite: 1333]
- [cite_start]73 フリードリヒ・クルップ A.G.、ボルベック工場、エッセン、ドイツ [cite: 1334]
- [cite_start]74 ドルトムント・ヘルデ製鉄連合 A.G.、ドルトムント、ドイツ [cite: 1334]
- [cite_start]75 ヘッシュ A.G.、ドルトムント、ドイツ [cite: 1334]
- [cite_start]76 ボーフム鋳鋼製造協会 A.G.、ボーフム、ドイツ [cite: 1335]
[cite_start]自動車・戦車支部 [cite: 1335]
- [cite_start]77 ドイツの自動車産業報告書 [cite: 1335]
- [cite_start]78 戦車産業報告書 [cite: 1335]
- [cite_start]79 ダイムラー・ベンツ A.G.、ウンターテュルクハイム、ドイツ [cite: 1335]
- [cite_start]80 ルノー自動車工場、ビヤンクール、パリ [cite: 1336]
- [cite_start]81 アダム・オペル、リュッセルスハイム、ドイツ [cite: 1336]
- [cite_start]82 ダイムラー・ベンツ・ガッゲナウ工場、ガッゲナウ、ドイツ [cite: 1336]
- [cite_start]83 アウクスブルク-ニュルンベルク機械工場、ニュルンベルク、ドイツ [cite: 1337]
- [cite_start]84 アウトウニオン A.G.、ケムニッツ・ウント・ツヴィッカウ、ドイツ [cite: 1337]
- [cite_start]85 ヘンシェル・ウント・ゾーン、カッセル、ドイツ [cite: 1338]
- [cite_start]86 マイバッハ・エンジン工場、フリードリヒスハーフェン、ドイツ [cite: 1338]
- [cite_start]87 フォークトレンダー機械工場 A.G.、プラウエン、ドイツ [cite: 1339]
- [cite_start]88 フォルクスワーゲン工場、ファラースレーベン、ドイツ [cite: 1339]
- [cite_start]89 ビュッシング NAG、ブラウンシュヴァイク、ドイツ [cite: 1340]
- [cite_start]90 ミューレンバウ工業 A.G. (Miag)、ブラウンシュヴァイク、ドイツ [cite: 1341]
- [cite_start]91 フリードリヒ・クルップ・グルゾンヴェルケ、マクデブルク、ドイツ [cite: 1341]
[cite_start]潜水艦支部 [cite: 1342]
- [cite_start]92 ドイツの潜水艦産業報告書 [cite: 1342]
- [cite_start]93 アウクスブルク-ニュルンベルク機械工場 A.G.、アウクスブルク、ドイツ [cite: 1342]
- [cite_start]94 ブローム・ウント・フォス造船所、ハンブルク、ドイツ [cite: 1343]
- [cite_start]95 ドイチェ・ヴェルケ A.G.、キール、ドイツ [cite: 1343]
- [cite_start]96 ドイチェ・シフ・ウント・マシーネンバウ、ブレーメン、ドイツ [cite: 1343]
- [cite_start]97 フリードリヒ・クルップ・ゲルマニアヴェルフト、キール、ドイツ [cite: 1344]
- [cite_start]98 ホヴァルツヴェルケ A.G.、ハンブルク、ドイツ [cite: 1345]
- [cite_start]99 潜水艦組立シェルター、ファルゲ、ドイツ [cite: 1345]
- [cite_start]100 ブレーマー・ヴルカン、ヴェーゲザック、ドイツ [cite: 1346]
[cite_start]兵器支部 [cite: 1346]
- [cite_start]101 兵器産業報告書 [cite: 1346]
- [cite_start]102 フリードリヒ・クルップ・グルゾンヴェルケ A.G.、マクデブルク、ドイツ [cite: 1347]
- [cite_start]103 ボーフム鋳鋼製造協会 A.G.、ボーフム、ドイツ [cite: 1347]
- [cite_start]104 ヘンシェル・ウント・ゾーン、カッセル、ドイツ [cite: 1348]
- [cite_start]105 ラインメタル-ボルジッヒ、デュッセルドルフ、ドイツ [cite: 1348]
- [cite_start]106 ヘルマン・ゲーリング国家工場、ブラウンシュヴァイク、ハレンドルフ、ドイツ [cite: 1349]
- [cite_start]107 ハノーファー機械製造、ハノーファー、ドイツ [cite: 1350]
- [cite_start]108 フリードリヒ・クルップ鋳鋼工場、エッセン、ドイツ [cite: 1351]
[cite_start]石油部門 [cite: 1351]
- [cite_start]109 石油部門、最終報告書 [cite: 1351]
- [cite_start]110 石油部門、最終報告書、付録 [cite: 1351]
- [cite_start]111 火薬、爆薬、特殊ロケットおよびジェット推進剤、戦争ガスおよび発煙酸(閣僚報告書 #1) [cite: 1352]
- [cite_start]112 大ドイツにおける地下および分散工場 [cite: 1352]
- [cite_start]113 ドイツの石油産業。閣僚報告書チーム78 [cite: 1353]
- [cite_start]114 化学に関する閣僚報告書 [cite: 1353]
[cite_start]石油支部 [cite: 1353]
- [cite_start]115 アンモニア工場メルゼブルク GmbH、ロイナ、ドイツ—付録2件 [cite: 1353]
- [cite_start]116 ブラウンコーレ・ベンツィン A.G.、ツァイツ・ウント・ベーレン、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]117 ヴィンターシャル A.G.、リュッツケンドルフ、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]118 I.G.ファルベンインドゥストリーのルートヴィヒスハーフェン-オッパウ工場、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]119 ルール化学水素化プラント、ボトロップ-ボイ、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]120 ルール石油GmbH、ハンブルク、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]121 ゲヴェルクシャフト・ヴィクトル、カストロップ-ラウクセル、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]122 オイロタンク精製所 A.G.、ハンブルク、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]123 エブノ・アスファルトヴェルケ A.G.、ハンブルク、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]124 エンゲルハルト・タンクラーガーおよび輸送 A.G.、ハンブルク、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]125 メーアベック-ハンブルクのラインプロイセン合成油プラント—第I巻および第II巻 [cite: 1354]
[cite_start]ゴム支部 [cite: 1354]
- [cite_start]126 ドイツ・ダンロップ・グミ社、ハーナウ・アム・マイン、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]127 コンチネンタル・グミヴェルケ、ハノーファー、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]128 ヒュルス合成ゴム工場 [cite: 1354]
- [cite_start]129 ドイツのゴム産業に関する閣僚報告書 [cite: 1354]
[cite_start]推進剤支部 [cite: 1354]
- [cite_start]130 電気化学工場ミュンヘン、ホッルリーゲルスグロイト、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]131 Lignose Sprengstoff Werke G.m.b.H.、バート・ザルツェメン、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]132 Dynamit A.G.、フォルマールス・アルフレート・ノーベル社、トロースドルフ、クラウムハル、ドルミッツェンおよびデューネベルク、ドイツ [cite: 1354]
- [cite_start]133 Deutsche Sprengchemie G.m.b.H.、クラールブルク、ドイツ [cite: 1354]
26ページ
[cite_start]総合経済効果部門 [cite: 1355]
- [cite_start]134 総合経済効果部門報告書 [cite: 1355]
- [cite_start]国民総生産… [cite: 1356]
- [cite_start]戦争状況報告… [cite: 1356]
- [cite_start]ヘルマン・ゲーリング国家工場… [cite: 1356]
- [cite_start]食料と農業… [cite: 1356]
- [cite_start]特別報告書(上記報告書を構成) [cite: 1356]
- [cite_start]134a 産業売上高と生産性 [cite: 1356]
[cite_start]物理的損害部門 [cite: 1356]
- [cite_start]134b 物理的損害部門報告書(ETO) [cite: 1356]
- [cite_start]135 ヴィラクブレー飛行場、パリ、フランス [cite: 1356]
- [cite_start]136 鉄道修理工場、マリーヌ、ベルギー [cite: 1357]
- [cite_start]137 鉄道修理工場、ルーヴァン、ベルギー [cite: 1357]
- [cite_start]138 鉄道修理工場、ハッセルト、ベルギー [cite: 1358]
- [cite_start]139 鉄道修理工場、ナミュール、ベルギー [cite: 1358]
- [cite_start]140 潜水艦基地、ブレスト、フランス [cite: 1358]
- [cite_start]141 火薬工場、アングレーム、フランス [cite: 1358]
- [cite_start]142 火薬工場、ベルジュラック、フランス [cite: 1358]
- [cite_start]143 コークス工場、モンティニー&リエージュ、ベルギー [cite: 1359]
- [cite_start]144 サン・ブレーズ要塞 ヴェルダン群、メス、フランス [cite: 1360]
- [cite_start]145 グノーム・エ・ローヌ、リモージュ、フランス [cite: 1360]
- [cite_start]146 ミシュラン・タイヤ工場、クレルモン=フェラン、フランス [cite: 1361]
- [cite_start]147 グノーム・エ・ローヌ航空エンジン工場、ル・マン、フランス [cite: 1361]
- [cite_start]148 クーゲルフィッシャー・ベアリングボール工場、エーベルスバッハ、ドイツ [cite: 1361]
- [cite_start]149 ルイ・ブレゲ航空機工場、トゥールーズ、フランス [cite: 1361]
- [cite_start]150 S.N.C.A.S.E.航空機工場、トゥールーズ、フランス [cite: 1362]
- [cite_start]151 A.I.A.航空機工場、トゥールーズ、フランス [cite: 1362]
- [cite_start]152 ロンドンのV兵器 [cite: 1362]
- [cite_start]153 クレーフェルト市街地 [cite: 1362]
- [cite_start]154 ドイツの公共防空壕 [cite: 1362]
- [cite_start]155 ゴールデンベルク火力発電所、クナプザック、ドイツ [cite: 1362]
- [cite_start]156 ブラウヴァイラー変電・開閉所、ブラウヴァイラー、ドイツ [cite: 1362]
- [cite_start]157 貯蔵庫、ナーボルンバッハ、ドイツ [cite: 1363]
- [cite_start]158 鉄道・道路橋、バート・ミュンスター、ドイツ [cite: 1363]
- [cite_start]159 鉄道橋、エラー、ドイツ [cite: 1364]
- [cite_start]160 グストロフ製作所ワイマール、ワイマール、ドイツ [cite: 1364]
- [cite_start]161 ヘンシェル・ウント・ゾーン G.m.b.H.、カッセル、ドイツ [cite: 1364]
- [cite_start]162 ピルマゼンスの地域調査、ドイツ [cite: 1364]
- [cite_start]163 ハノマーグ、ハノーファー、ドイツ [cite: 1364]
- [cite_start]164 M.A.N.製作所アウクスブルク、アウクスブルク、ドイツ [cite: 1364]
- [cite_start]165 フリードリヒ・クルップ A.G.、エッセン、ドイツ [cite: 1364]
- [cite_start]166 Erla Maschinenwerke, G.m.b.H.、ハイターブリック、ドイツ [cite: 1365]
- 167 A.T.G. [cite_start]Maschinenbau G.m.b.H.、モッカウ、ドイツ [cite: 1365]
- [cite_start]168 Erla Maschinenwerke G.m.b.H.、モッカウ、ドイツ [cite: 1365]
- [cite_start]169 バイエルン発動機製造、デュレスホーフ、ドイツ [cite: 1366]
- [cite_start]170 ミッテルドイツ・エンジン工場 G.m.b.H.、タウヒャ、ドイツ [cite: 1366]
- [cite_start]171 潜水艦基地 ドイチェ・ヴェルフト、ハンブルク、ドイツ [cite: 1366]
- [cite_start]172 多層構造物、ハンブルク、ドイツ [cite: 1366]
- [cite_start]173 コンチネンタル・グミヴェルケ、ハノーファー、ドイツ [cite: 1367]
- [cite_start]174 カッセル操車場、カッセル、ドイツ [cite: 1367]
- [cite_start]175 アンモニア工場、メルゼブルク-ロイナ、ドイツ [cite: 1367]
- [cite_start]176 ブラウン・ボベリ社、マンハイム、ケーファータル、ドイツ [cite: 1368]
- [cite_start]177 アダム・オペル A.G.、リュッセルスハイム、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]178 ダイムラー・ベンツ A.G.、ウンターテュルクハイム、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]179 ヴァレンティン潜水艦組立工場、ファルゲ、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]180 フォルクスワーゲン工場、ファラースレーベン、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]181 ビーレフェルトの鉄道高架橋、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]182 ホヴァルツヴェルケ造船所、ハンブルク、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]183 ブローム・ウント・フォス造船所、ハンブルク、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]184 ダイムラー・ベンツ A.G.、マンハイム、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]185 合成油工場、メーアベック-ハンブルク、ドイツ [cite: 1369]
- [cite_start]186 ゲヴェルクシャフト・ヴィクトル、カストロップ-ラウクセル、ドイツ [cite: 1370]
- [cite_start]187 クレックナー・フンボルト・ドイツ、ウルム、ドイツ [cite: 1370]
- [cite_start]188 ルール石油水素化プラント、ボトロップ-ボイ、ドイツ [cite: 1370]
- [cite_start]189 ノインキルヒェン製鉄所 A.G.、ノインキルヒェン、ドイツ [cite: 1370]
- [cite_start]190 アルテンベーケンの鉄道高架橋、ドイツ [cite: 1370]
- [cite_start]191 アルンスベルクの鉄道高架橋、ドイツ [cite: 1370]
- [cite_start]192 ドイヴァク-ネラーク精製所、ミスブルク、ドイツ [cite: 1370]
- [cite_start]193 ドイツの都市への焼夷弾空襲 [cite: 1370]
- [cite_start]194 I.G.ファルベンインドゥストリー、ルートヴィヒスハーフェン、ドイツ、第I巻および第II巻 [cite: 1371]
- [cite_start]195 ウルム操車場の転車台、ドイツ [cite: 1371]
- [cite_start]196 I.G.ファルベンインドゥストリー、レバークーゼン、ドイツ [cite: 1371]
- [cite_start]197 ヒュルス化学工場、ドイツ [cite: 1371]
- [cite_start]198 グレンベルク操車場、グレンベルク、ドイツ [cite: 1371]
- [cite_start]199 ハムの機関車工場と橋梁、ドイツ [cite: 1371]
[cite_start]輸送部門 [cite: 1371]
- [cite_start]200 戦略爆撃がドイツの輸送に与えた影響 [cite: 1372]
- [cite_start]201 ブレンナー峠を越える鉄道運行 [cite: 1372]
- [cite_start]202 レーゲンスブルク、ニュルンベルク、ミュンヘン各管区の鉄道施設への爆撃の影響 [cite: 1372]
- [cite_start]203 戦時中のドイツの機関車産業 [cite: 1372]
- [cite_start]204 ドイツの軍用鉄道交通 [cite: 1372]
[cite_start]公益事業部門 [cite: 1372]
- [cite_start]205 ドイツの公益事業産業報告書 [cite: 1372]
- [cite_start]206 10から20のドイツの発電所への攻撃(計画報告書) [cite: 1372]
- [cite_start]207 11のドイツの発電所への攻撃(計画報告書) [cite: 1372]
- [cite_start]208 ライン-ヴェストファーレン石炭地域の21の発電所 [cite: 1372]
[cite_start]太平洋戦争 [cite: 1372]
[cite_start]議長室 [cite: 1372]
- [cite_start]1 概要報告書(太平洋戦争) [cite: 1372]
- [cite_start]2 広島と長崎への原子爆弾の影響 [cite: 1372]
[cite_start]民間防衛部門 [cite: 1372]
- [cite_start]4 日本の民間防衛と連合軍の空襲に関する現地報告書 [cite: 1372]
- [cite_start]5 東京での民間防衛と連合軍の空襲に関する現地報告書 [cite: 1372]
- [cite_start]6 佐賀県での民間防衛と連合軍の空襲に関する現地報告書 [cite: 1372]
- [cite_start]7 熊本県での民間防衛と連合軍の空襲に関する現地報告書 [cite: 1372]
- [cite_start]8 広島県での民間防衛と連合軍の空襲に関する現地報告書 [cite: 1372]
- [cite_start]9 長崎市での民間防衛と連合軍の空襲に関する現地報告書 [cite: 1372]
- [cite_start]10 日本の民間防衛と連合軍の空襲に関する概要報告書 [cite: 1372]
- [cite_start]11 日本の民間防衛に関する最終報告書 [cite: 1372]
[cite_start]医療部門 [cite: 1372]
- [cite_start]12 日本における健康と医療サービスへの爆撃の影響 [cite: 1372]
- [cite_start]13 健康と医療サービスへの原子爆弾の影響(広島・長崎) [cite: 1372]
[cite_start]士気部門 [cite: 1372]
- [cite_start]14 日本の士気に対する戦略爆撃の影響 [cite: 1372]
[cite_start]経済調査 [cite: 1372]
- [cite_start]15 日本の航空機産業 [cite: 1372]
- [cite_start]16 三菱重工業株式会社、株式会社 [cite: 1372]
- [cite_start](三菱重工業株式会社) [cite: 1372]
- [cite_start](機体とエンジン) [cite: 1372]
- [cite_start]17 中島飛行機株式会社 [cite: 1372]
- [cite_start](中島飛行機株式会社) [cite: 1372]
- [cite_start]法人報告書 No. II [cite: 1372]
- [cite_start](機体とエンジン) [cite: 1372]
- [cite_start]18 川西航空機株式会社 [cite: 1372]
- [cite_start](川西航空機株式会社) [cite: 1372]
- [cite_start]法人報告書 No. III [cite: 1372]
- [cite_start](機体) [cite: 1372]
27ページ
- [cite_start]19 川崎航空機工業株式会社 [cite: 1373]
- [cite_start]法人報告書 No. IV [cite: 1373]
- [cite_start](川崎航空機工業株式会社) [cite: 1373]
- [cite_start](機体とエンジン) [cite: 1373]
- [cite_start]20 愛知航空機株式会社 [cite: 1373]
- [cite_start]法人報告書 No. V [cite: 1373]
- [cite_start](愛知航空機KK) [cite: 1373]
- [cite_start](機体とエンジン) [cite: 1373]
- [cite_start]21 住友金属工業プロペラ部門 [cite: 1374]
- [cite_start]法人報告書 No. VI [cite: 1374]
- [cite_start](住友金属工業KK、プロペラ製造所) [cite: 1374]
- [cite_start](プロペラ) [cite: 1374]
- [cite_start]22 日立航空機株式会社 [cite: 1374]
- [cite_start]法人報告書 No. VII [cite: 1374]
- [cite_start](日立航空機KK) [cite: 1374]
- [cite_start](機体とエンジン) [cite: 1374]
- [cite_start]23 日本国際航空工業株式会社 [cite: 1375]
- [cite_start]法人報告書 No. VIII [cite: 1375]
- [cite_start](日本国際航空工業KK) [cite: 1375]
- [cite_start](機体) [cite: 1375]
- [cite_start]24 日本楽器製造株式会社 [cite: 1375]
- [cite_start]法人報告書 No. IX [cite: 1375]
- [cite_start](日本楽器製造KK) [cite: 1375]
- [cite_start](プロペラ) [cite: 1375]
- [cite_start]25 立川飛行機株式会社 [cite: 1375]
- [cite_start]法人報告書 No. X [cite: 1375]
- [cite_start](立川飛行機KK) [cite: 1375]
- [cite_start](機体) [cite: 1375]
- [cite_start]26 富士飛行機株式会社 [cite: 1375]
- [cite_start]法人報告書 No. XI [cite: 1375]
- [cite_start](富士飛行機KK) [cite: 1376]
- [cite_start](機体) [cite: 1376]
- [cite_start]27 昭和飛行機工業株式会社 [cite: 1376]
- [cite_start]法人報告書 No. XII [cite: 1376]
- [cite_start](昭和飛行機工業KK) [cite: 1376]
- [cite_start](機体) [cite: 1376]
- [cite_start]28 石川島航空工業株式会社 [cite: 1376]
- [cite_start]法人報告書 No. XIII [cite: 1376]
- [cite_start](石川島航空工業株式会社) [cite: 1376]
- [cite_start](エンジン) [cite: 1376]
- [cite_start]29 日本飛行機株式会社 [cite: 1376]
- [cite_start]法人報告書 No. XIV [cite: 1376]
- [cite_start](日本飛行機KK) [cite: 1376]
- [cite_start](機体) [cite: 1376]
- [cite_start]30 九州飛行機株式会社 [cite: 1377]
- [cite_start]法人報告書 No. XV [cite: 1377]
- [cite_start](九州飛行機KK) [cite: 1377]
- [cite_start](機体) [cite: 1377]
- [cite_start]31 正田エンジニアリング株式会社 [cite: 1377]
- [cite_start]法人報告書 No. XVI [cite: 1377]
- [cite_start](正田製作所) [cite: 1377]
- [cite_start](部品) [cite: 1377]
- [cite_start]32 三鷹航空工業 [cite: 1377]
- [cite_start]法人報告書 No. XVII [cite: 1377]
- [cite_start](三鷹航空工業株式会社) [cite: 1377]
- [cite_start](部品) [cite: 1377]
- [cite_start]33 日産自動車株式会社 [cite: 1377]
- [cite_start]法人報告書 No. XVIII [cite: 1377]
- [cite_start](日産自動車KK) [cite: 1377]
- [cite_start](エンジン) [cite: 1377]
- [cite_start]34 陸軍航空工廠および海軍航空廠 [cite: 1378]
- [cite_start]法人報告書 No. XIX [cite: 1378]
- [cite_start](機体とエンジン) [cite: 1378]
- [cite_start]35 日本の地下航空機工場 [cite: 1378]
- [cite_start]報告書 No. XX [cite: 1378]
[cite_start]基礎資材部門 [cite: 1378]
- [cite_start]36 日本の戦時経済における石炭と金属 [cite: 1378]
[cite_start]資本財・設備・建設部門 [cite: 1378]
- [cite_start]37 日本の建設業 [cite: 1378]
- [cite_start]38 日本の電気機器 [cite: 1379]
- [cite_start]39 日本の機械製造業 [cite: 1379]
[cite_start]電力部門 [cite: 1379]
- [cite_start]40 日本の電力産業 [cite: 1379]
- [cite_start]41 日本の電力産業(プラント報告書) [cite: 1379]
[cite_start]マンパワー・食料・民生品供給部門 [cite: 1379]
- [cite_start]42 日本の戦時中の生活水準とマンパワーの活用 [cite: 1379]
[cite_start]軍需品供給部門 [cite: 1379]
- [cite_start]43 日本の戦争生産産業 [cite: 1380]
- [cite_start]44 日本の海軍兵器 [cite: 1380]
- [cite_start]45 日本の陸軍兵器 [cite: 1380]
- [cite_start]46 日本の海軍造船 [cite: 1380]
- [cite_start]47 日本の自動車産業 [cite: 1380]
- [cite_start]48 日本の商船 [cite: 1380]
[cite_start]石油・化学部門 [cite: 1380]
- [cite_start]49 日本の戦争における化学薬品 [cite: 1380]
- [cite_start]50 日本の戦争における化学薬品—付録 [cite: 1380]
- [cite_start]51 日本の戦争における石油 [cite: 1380]
- [cite_start]52 日本の戦争における石油—付録 [cite: 1380]
[cite_start]総合経済効果部門 [cite: 1381]
- [cite_start]53 戦略爆撃が日本の戦争経済に与えた影響(付録A:日本の経済情報に関する米国の諜報活動—分析と比較、付録B:日本の国民総生産とその構成要素、付録C:統計資料を含む) [cite: 1381, 1382, 1383, 1384]
[cite_start]輸送部門 [cite: 1384]
- [cite_start]54 対日輸送戦、1941年—1945年 [cite: 1384]
[cite_start]都市地域部門 [cite: 1384]
- [cite_start]55 日本の都市経済への空襲の影響(概要報告書) [cite: 1384]
- [cite_start]56 都市複合体 東京・川崎・横浜への空襲の影響 [cite: 1384]
- [cite_start]57 名古屋市への空襲の影響 [cite: 1384]
- [cite_start]58 大阪・神戸・京都への空襲の影響 [cite: 1385]
- [cite_start]59 長崎市への空襲の影響 [cite: 1385]
- [cite_start]60 広島市への空襲の影響 [cite: 1385]
[cite_start]軍事研究 [cite: 1385]
[cite_start]軍事分析部門 [cite: 1385]
- [cite_start]61 対日戦における米国と同盟関係にある空軍 [cite: 1385]
- [cite_start]62 日本の空軍力 [cite: 1386]
- [cite_start]63 日本の航空兵器と戦術 [cite: 1386]
- [cite_start]64 航空作戦が日本の陸軍兵站に与えた影響 [cite: 1386]
- [cite_start]65 南西太平洋司令部下の部隊の運用 [cite: 1386]
- [cite_start]66 対日戦における超重爆撃機による戦略航空作戦(第20空軍) [cite: 1387]
- [cite_start]67 中国、ビルマ、インドにおける航空作戦 [cite: 1387]
- [cite_start]68 対日戦における陸軍航空戦 [cite: 1387]
- [cite_start]69 第13空軍の対日戦 [cite: 1387]
- [cite_start]70 第7および第11空軍の対日戦 [cite: 1387]
- [cite_start]71 第5空軍の対日戦 [cite: 1387]
28ページ
[cite_start]海軍分析部門 [cite: 1388]
- [cite_start]72 日本の当局者の尋問(第I巻および第II巻) [cite: 1388]
- [cite_start]73 太平洋戦争の諸作戦 [cite: 1388]
- [cite_start]74 ウェーク島の制圧 [cite: 1388]
- [cite_start]75 対ラバウル連合軍作戦 [cite: 1388]
- [cite_start]76 ウォッジェ、マロエラップ、ミリ、ジャルートに対する米国の作戦(第I、II、III巻) [cite: 1388]
- [cite_start]77 トラック島の制圧 [cite: 1389]
- [cite_start]78 対日攻撃的機雷敷設作戦 [cite: 1389]
- [cite_start]79 艦砲射撃調査団報告書—序文、緒言、結論、および概要 [cite: 1389]
- [cite_start]80 艦砲射撃調査団報告書(別紙A)、釜石地区 [cite: 1389]
- [cite_start]81 艦砲射撃調査団報告書(別紙B)、浜松地区 [cite: 1390]
- [cite_start]82 艦砲射撃調査団報告書(別紙C)、日立地区 [cite: 1390]
- [cite_start]83 艦砲射撃調査団報告書(別紙D)、函館地区 [cite: 1390]
- [cite_start]84 艦砲射撃調査団報告書(別紙E)、室蘭地区 [cite: 1390]
- [cite_start]85 艦砲射撃調査団報告書(別紙F)、清水地区 [cite: 1391]
- [cite_start]86 艦砲射撃調査団報告書(別紙GおよびH)、潮岬および野島崎地区 [cite: 1391]
- [cite_start]87 艦砲射撃調査団報告書(別紙I)、弾薬の有効性に関するコメントとデータ [cite: 1391]
- [cite_start]88 艦砲射撃調査団報告書(別紙J)、射撃の精度に関するコメントとデータ [cite: 1392]
- [cite_start]89 艦砲射撃調査団報告書(別紙K)、日本の戦争潜在力に対する水上艦砲射撃の影響 [cite: 1392]
- [cite_start]90 日本への焼夷弾攻撃の影響(8都市に関する報告書) [cite: 1392]
[cite_start]物理的損害部門 [cite: 1388]
- [cite_start]91 日本の目標に対する1万ポンド爆弾の影響(9つの事例に関する報告書) [cite: 1393]
- [cite_start]92 広島への原子爆弾の影響、日本 [cite: 1393]
- [cite_start]93 長崎への原子爆弾の影響、日本 [cite: 1393]
- [cite_start]94 日本の目標に対する4千ポンド爆弾の影響(5つの事例に関する報告書) [cite: 1393]
- [cite_start]95 日本の目標に対する2千、1千、5百ポンド爆弾の影響(8つの事例に関する報告書) [cite: 1394]
- [cite_start]96 日本における物理的損害に関する報告書(概要報告書) [cite: 1394]
[cite_start]G-2部門 [cite: 1394]
- [cite_start]97 日本の陸海軍諜報活動 [cite: 1394]
- [cite_start]98 日本本土における写真諜報の評価、パートI、総合報告書 [cite: 1394]
- [cite_start]99 日本本土における写真諜報の評価、パートII、飛行場 [cite: 1396]
- [cite_start]100 日本本土における写真諜報の評価、パートIII、計算爆撃図 [cite: 1397]
- [cite_start]101 日本本土における写真諜報の評価、パートIV、都市地域分析 [cite: 1397]
- [cite_start]102 日本本土における写真諜報の評価、パートV、偽装 [cite: 1397]
- [cite_start]103 日本本土における写真諜報の評価、パートVI、船舶 [cite: 1397]
- [cite_start]104 日本本土における写真諜報の評価、パートVII、電子機器 [cite: 1399]
- [cite_start]105 日本本土における写真諜報の評価、パートVIII、海岸諜報 [cite: 1399]
- [cite_start]106 日本本土における写真諜報の評価、パートIX、砲兵 [cite: 1399]
- [cite_start]107 日本本土における写真諜報の評価、パートX、道路と鉄道 [cite: 1399]
- [cite_start]108 日本本土における写真諜報の評価、パートXI、産業分析 [cite: 1400]
[cite_start]米国政府印刷局:1947—698413 [cite: 1400]
《完》