原題は『Secret Service Under Pitt』、著者は William J. Fitz-Patrick です。
例によって、プロジェクト・グーテンベルグさまに御礼。
図版は省略しました。索引が無い場合、それは私が省いたか、最初から無いかのどちらかです。
以下、本篇。(ノー・チェックです)
*** PITT によるプロジェクト グーテンベルク電子書籍シークレット サービスの開始 ***
[ページ i]
ピット指揮下のシークレットサービス
[ページ ii]
2巻。Crn。8vo。肖像画付き、36シリング。
私信と回想録
の
ダニエル・オコンネル議員
WM . J. フィッツパトリック、FSA
KNT. ST. GREG. GT.
「これらの本には退屈な部分は全くなく、よくまとめられている。」—スタンダード。
「アイルランドの伝記作家として現在活躍する誰よりも多くの功績を残したフィッツパトリック氏は、この最新にして最重要の著作で、アイルランド政治を研究するすべての研究者の感謝を獲得した。」—デイリー・テレグラフ。
「この作品は、これまで愛国的な伝記作家たちが世に送り出してきた、オコンネルに対する大げさで無差別な賛辞や、オコンネルに反対するすべての人々に対する無知で悪意のある非難よりもはるかに優れている。」—タイムズ紙。
「愛と尊敬に触発され、骨身を惜しまず精力的に努力を重ね、誠実さと良識に導かれて書かれた。本書は、これまで世に示されたものよりも、オコンネルの人となりをより深く、そしてより真実に描き出していると我々は信じている。」— 『ヴァニティ・フェア』
「本書は、アイルランド史における最も興味深い時代に新たな光を当てている。ダニエル・オコンネルは、重要な公共問題だけでなく、神聖なテーマや私的なテーマについても、自身の内なる思いを明らかにしている。裁判所や内閣、公人の陰謀や政治組織の機微が、等しく公衆の目にさらされている。」—デイリー・クロニクル
「フィッツパトリック氏には、歴史、真実、そして人間性を研究するすべての研究者が、これらの手紙を収集した忍耐と粘り強さ、そしてその構成における知識、思慮深さ、そして巧妙さに感謝すべきである。彼はオコンネル自身の物語を語らせ、その繋がりは薄く科学的であり、当時の知識が乏しい者だけが作り出せるようなものだ。読者はその存在をほとんど意識しないが、膨大な雑多な書簡を、祖国と世代に最も大きな足跡を残した人物の真正な伝記と生き生きとした肖像へとまとめ上げるには十分である。」—アセネウム
「フィッツパトリック氏は、適度な規模の作品集を私たちに提示しながらも、それらを平均的な連続性の網に織り込んだだけでなく、彫刻家のように、主人公を「円環」的に提示しました。これにより、私たちは主人公のそれぞれの資質を様々な観点から考察し、それらが全体としてどのように組み合わさって、卑しいか高貴か、一貫性があるか矛盾しているか、自然なものか無理やり作られたものかを判断することができるのです。……これらのページを注意深く読む人の中で、オコンネルが偉大な人物であり、善良な人物であったという二重の主張に同意を差し控える人はほとんどいないでしょう。この問題について、現在私たちの手元にあるこれらの書物は、彼を試す機会を与えてくれるでしょう。そして、彼を試すことで、私たち自身も試すことができるでしょう。なぜなら、彼にまだいくらかの恩義があること、控えめに言っても、彼が過度に批判され、過小評価されていたことを、もはや誰が疑うことができるでしょうか?」― グラッドストン氏、『19世紀』より
ロンドン:ジョン・マレー、アルベマール・ストリート。
[ページ iii]
ピット指揮下のシークレットサービス
による
WJ フィッツパトリック、FSA
『ドイル司教の生涯、時代、書簡』の著者
『クロンカリー卿の生涯』
『ダニエル・オコンネルの書簡と回想録』
「アイルランド連合以前のアイルランド」など
ロンドン・
ロングマンズ・グリーン・アンド・カンパニー
、ニューヨーク:イースト16番街15番地
、1892年
無断転載を禁じます
[4ページ目]
印刷:スポティスウッド・アンド・カンパニー( ロンドン
、ニューストリート・スクエア)
[ページ v]
序文
これらの下書きは、ずっと以前に書き始め、ゆっくりと書き進めてきたもので、マレー氏宛のオコンネル書簡の編集という骨の折れる作業の間、放置されていました。最近、レッキー氏の最後の巻が出版され、その手腕によって、合衆国以前の時代への強い関心が呼び覚まされ、私が状況証拠によって証明しようとしていた多くの点が裏付けられました。これは、おそらく、私が同分野で行った後年の研究が完全に無駄にされるべきではないという理由を与えてくれるでしょう。レッキー氏が私の著作を頻繁に引用してくださったことに感謝いたします。[1] は、私が公文書では説明できない点を説明するために明らかにしたいくつかの点を認めてくれたことと同様に、感謝の意を表するに値する。こうした状況とその他の事情から、私はさらに情報を提供しようと考えている。
当初の私の唯一の目的は、長年にわたり巧妙に隠蔽されてきた裏切り事件を暴露することだった。フルード氏は、その裏切り者を特定しようとするあらゆる努力が失敗したと告白している。[2]しかしその後、刺激的な時代についてのより広い知識を読者に明らかにすることが望ましいと思われた。[3]様々な場面でベールが剥がれたり、バイザーが外れたりして、驚くべき特徴が明らかになる。この物語には教訓がないわけではない。非合法な組織の主催者たちは、自分たちのシステムが表面上は秘密主義で巧妙に見えても、密告者が彼らの傍らにいることを知るだろう。 [ページvi]同じ評議会と夕食のテーブルで、いつでも血を売る準備ができていること。そして、陰謀の影響が広がれば広がるほど、発見される確実性も高まる。
これらの研究の中には、単に楽しみのために本を読む人にとって楽しい読み物というよりは、むしろ当時の歴史を学ぶ研究者の興味を引いたり助けたりするものもあるかもしれない。しかし、「容易に書ける者は容易に読まれにくく、またその逆もまた然り」という格言が真実ならば、これらの章は読者を見つけるべきだろう。すべてのページが苦労の連続だった。失われた、しかし最終的に発見された繋がりを探すため、時折、心を躍らせるような遅延を伴った。実際、その苦労の十分の一を払うだけで、現代の人々に読まれるべき膨大な量の書物が廃棄されたかもしれないのだ。
「もし懸命に働く力が才能でないとすれば、才能こそが才能の最良の代替物だ」とガーフィールドは書いている。この世で物事が現れるには、誰かがそれを起こさなければならないのだ。フルードとレッキーのおかげで、驚くべき態度を示す人々の一面を垣間見ることに興味を抱いた読者は、当然のことながら、彼らのその後の興味深い物語の展開を知りたいと思うだろう。私はその点を最大限考慮して提供することにした。本書は、先ほど触れた二大著作の補足として、謹んで提供させていただくものである。しかし、ウェリントン、キャッスルレー、コーンウォリス、コルチェスター書簡の読者にとっても有益となるだろう。これらの書簡には、説明なしには理解できない箇所が数多くある。ここで提示した内容は、私が同じ目的で作成したメモのほんの一部に過ぎない。
私の情報源となった後年の資料について一言。ペルハム写本は、フルード氏が執筆した当時は入手不可能でした。第2代チチェスター伯爵トーマス・ペルハムは1795年から1798年までアイルランド大臣を務めていましたが、1826年までの彼の書簡は主にアイルランドに関するもので、私はフロートに積み込める程度しか読んでいません。もう一つの地雷は、1795年から1805年にかけてダブリン城に保管されていた鉄製の箱2つに詰め込まれた新聞の中に見つかりました。この箱は政府の警備員によって守られていました。[ページ vii] 封印があり、「極秘・機密:開けるなかれ」と記されていた。これらの箱は、外観は長い間見慣れたものだったが、ようやく錠前と蝶番の錆を落とすことが許されると、独特の興味が湧き、調査が始まった。中身の中にはフランシス・ヒギンズからの136通の手紙があり、20年前に私が彼の経歴を描いたとされる本の中で敢えて述べようとしたことを、実質的に裏付けるものだった。しかし、ロンドンのペラム文書もダブリン城の公文書も、フルード氏が指摘する重大な秘密を明らかにしていない。
これほど多くの文書が保存されていることは幸運である。ロス氏はコーンウォリス書簡の序文で、「ポートランド公爵、クレア大法官、ウィッカム氏、キング氏、サー・H・テイラー、サー・E・リトルヘイルズ、マースデン氏、そして事実上、ほぼすべての関係者が、文書をすべて破棄したようだ」と嘆いている。さらにロス氏は、「重要な取引に関するこれほど多くの貴重な文書が破棄されたことは、この時代の政治史にとって重大な損失と言わざるを得ない」と付け加えている。
私はダブリンの登記所を自由に利用してきました。これはアイルランド特有の部署です。刑罰時代に起源を持ち、カトリック教徒が取得した財産――発見され没収される可能性のあるもの――を追跡することがその目的でした。この事務所は抑圧者にとって貴重な抑制力として機能し、歴史調査を行う者にとっても同様に有用な助けとなるはずです。しかし、これまでそのような目的で利用されることはありませんでした。法律の専門家でない限り、複雑な照会や調査を行える人はほとんどいませんし、記録事務所とは異なり、調査のほぼすべての段階で手数料がかかります。ここにはフィクションよりも奇妙なものが潜んでいますが、系図学者にとっては尽きることのない宝庫となるでしょう。
私は、オコナー・ドン上院議員、ウィリアム・H・コープ卿準男爵、ジョン・フィルポット・カラン夫人に感謝の意を表します。[viiiページ] ダニエル・オコンネル氏(DL)、D・コフィー氏、ジェレマイア・レイン氏、故ドナモア卿、そして故ヘイズ判事には、各院の記録保管所から原稿をご提供いただきました。サミュエル・ホートン牧師(FTCD)は、1798年にジョン・バレット副学長(TCD)が反乱派寄りとされる学生について作成した覚書をコピーしてご提供くださいました。サー・チャールズ・ラッセルはダンドーク選出議員時代に、サミュエル・ターナーについて親切に問い合わせてくださいました。レッキー氏はフランス駐在の反乱軍特使アハーンに関する興味深い文書を私のために書き写してくださったほか、その他多くのご厚意に感謝しています。ダブリン城記録保管官、サー・バーナード・バークには1855年からお世話になっています。
カルメル会修道士であった故ルーク・カレン兄弟は、死去の際に、反乱の時代を浮き彫りにする膨大な量の文書を残しました。私自身を除いて、これらの文書を目にした者は誰もいません。カレン氏が所属していた修道会の長老が、数年前にこれらの文書を私にお渡しくださったことに深く感謝申し上げます。
各ページに注や出典を並べるのは、芸術家の目を満足させる最良の方法とは言えませんが、この種の本では不可欠であり、「Notes and Queries」の存命中の最年長寄稿者であれば当然期待されるものです。
キツネ狩りを楽しむ人はたくさんいるが、退屈だと思う人もいる。そういう考えの読者は、おそらく、サミュエル・ターナーを追跡する私のさまざまな段階を読み飛ばして、もっと自分に合うものを探したほうがよいだろう。
ダブリン、フィッツウィリアム・スクエア49番地:
1892年元旦。
脚注:
[1]『18世紀のイングランド』、vii. 211、viii. 42-44、45、191、240などを参照。
[2]フルードの『アイルランドの英語』第3巻第6節を参照。
[3]鋭い批評家であった故ヘプワース・ディクソン氏が、本書と同趣旨の私の著書を非常に好意的に評価してくださったことに、私はさらに励まされました。『アテネウム』第1649号、744ページ以降を参照。
[9ページ]
コンテンツ
章 ページ
私。 謎の訪問者 1
II. 逮捕者増加 8
III. オコイグリー神父の絞首刑 15
IV. 裏切り者とタレーランの面会 24
V. クロンカリー卿の影 35
- ついに剥がされたマスク 44
七。 マクネビン博士の追悼式が傍受される 52
八。 ジェネラル・ナッパー・タンディ 70
- ロンドンでイェーガーホーン逮捕―陰謀が複雑化―ターナーが頭部を撃たれる 91
X. イギリス艦隊の反乱を起こそうとする試み 105
XI. エドワード・フィッツジェラルド卿の裏切り者 116
- ウィリアム・トッド・ジョーンズ – エメットの反乱 156
- トーマス・コリンズ・フィリップス『司祭スパイ』 163
- レナード・マクナリー 174
- アーサー・オリアリー神父 211
- ロンドンのアーサー・オリアリー 227[ページ x]
- 摂政時代—ホイッグ党とトーリー党の争い—オリアリーとウェールズ皇太子 253
- ハッシー司教 280
- 長老派教会の牧師たちが反逆の陰謀に深く関与している―陰謀と反陰謀 290
XX. トーマス・レイノルズ:スパイ、英国領事 301
- アームストロング・アンド・ザ・シアーズ—ジェネラル・ローレス 308
付録 335
索引 380
[1ページ目]
ピット指揮下のシークレットサービス
第1章
謎の訪問者
フルード氏が『反逆のロマンス』に新たな関心を寄せ始めてから、もう何年も経つ。彼が明かしたエピソードの中でおそらく最も興味深いのは、ユナイテッド・アイリッシュマンの計画と組織を描写した後、衝撃的な裏切り事件に言及する部分だろう。[4]
ここで、巧妙な不正行為が伴い、主役に今も謎がつきまとい、エドワード・フィッツジェラルド卿の運命と運命に関係した注目すべき事例を一つ述べておきたいと思います。
エドワード卿の動向は、しばらくの間、世間の不安と、レンスター公爵の弟が陰謀と反逆罪に加担していることへの遺憾の念から、懸念の眼差しで注視されていた。1792年のパリでの行動により、彼は陸軍の任官資格を剥奪された。アイルランド議会では、才能こそ目立たないものの、言葉遣いの荒々しさで目立っていた。スイス国境でオッシュと会ったことは、ごく少数の者しか知らない秘密で、オッシュ自身もトーンにさえ明かしていなかった。しかし、エドワード卿はマクネヴィンと親しい関係にあったことは知られていた。彼はロンドンで監視され、フランス総督府の工作員と疑われる人物の宿舎に辿り着いていた。スパイが政府に送った文書の中には、アイルランドとパリの間で文通が続いていたエドワード夫人の女友達について言及したフランス語の文書もあった。ハンブルクのエドワード夫人の家は、アイルランド人の隠れ家として悪名高かった。 [2ページ目]難民たち。エドワード卿自身も頻繁にそこに出入りしており、政府は証明こそできなかったものの、彼がアイルランド人連合に真剣に関与しているのではないかと疑っていた。1797年10月初旬のある夜、[5]ある人物がロンドンのダウンシャー卿の邸宅を訪れ、卿にすぐに会いたいと申し出た。ダウンシャー卿が広間に入ると、マントをまとい、帽子を顔にかぶった男がいて、個人面会を希望した。公爵は彼を書斎に案内し、変装を解くと、訪問者が北アイルランドの裕福な紳士の息子であると分かった。公爵とは少々面識があった。ダウンシャー卿の「友人」(その後、彼は常にこの称号で呼ばれるようになった)は、アルスター革命委員会のメンバーだった。この出来事の詳細を知っていたことから、彼は北部代表団に同行してダブリンに行き、即時蜂起の是非をめぐる議論に出席していたと推察される。ダブリン派の臆病さ、あるいは慎重さに、彼は嫌悪感を抱いていた。彼は今、陰謀は失敗する可能性が高い、あるいは成功したとしても、彼が認めない形をとるだろうと考えていた。そして、ピットに自分の仕事と情報を売り込むためにやって来たのだ。ダウンシャー卿に自分の話を語る際、彼は自分の行動をできるだけ自分に不利にならないように色付けした。多くの友人たちと同様、当初は議会改革と憲法改正だけを望んでいたと彼は言った。しかしその後、彼は数々の必死の策を講じ、必死の者たちと手を組んだ。カトリック教徒の目的は国の破滅と破壊、そして改革派が訴えるよりもさらにひどい専制政治の確立にあることを彼は知った。彼らの策略からは、追放、財産の没収、殺人、暗殺といった結果が確実に予測される。そして、陰謀から身を引くことを決意したのだ。[6]彼はあらゆる発見をするためにイギリスに滞在しており、ダウンシャー卿がロンドンにいなければポートランドかピットに赴くつもりだった。彼はいつものように、自分の発見によって逮捕される可能性のある者を訴追するために法廷に出廷するよう求められることは決してないとだけ条件を付けた。
ダウンシャー卿は彼の条件に同意したが、当時の [3ページ]夜遅くに、彼は彼に朝までに戻ってきて話を終えるよう頼んだ。ロンドンにいても命の危険があると彼は言った。ダウンシャー卿のもとに二度と足を運ぶことはできず、召使に見られる危険を冒すこともできない。ダウンシャー卿は近所の友人の空き家を貸し出した。翌日、彼はハックニー・コーチでそこへ向かった。ドアは施錠されておらず、誰にも見られずに中に入った。ダウンシャー卿はそれから、当時運動全体を指揮していた執行委員会の主要メンバーのリストを口から書き取った。続いて彼は、過去二年間のアイルランド人連合の動向、意見の分裂、春にダブリンで蜂起を免れたわずかな可能性、そしてその後の彼自身の冒険について、かなり長々と語った。彼は指導者たちが散り散りになる中、ベルファストから他の人々と共に逃げてきた。エドワード・フィッツジェラルド夫人はハンブルクで彼を匿い、義理の兄であるヴァレンス将軍への手紙を携えてパリへ送り出した。[7]ヴァランス将軍を通じて、彼はオッシュとド・ラ・クロワを紹介された。タレーランと面会し、アイルランドの状況について長々と語り合った。彼は他のアイルランド難民とも自然に親しかった。ナッパー・タンディ[8]は制服を着て街を歩き回り、自らを少佐と名乗っていた。ハミルトン・ローワン[9]帰国を迫られたが、アメリカでの安全を優先し、政治にうんざりしていると公言した。その後、ダウンシャー卿は内閣にも名前を伏せ、訪問者を「あの人」と呼んだが、イギリス訪問の直接の目的が明らかになった。
彼は、ダブリンの革命委員会とパリの代理人との間のすべての重要な交渉が通過したことを発見した。 [4ページ]エドワード夫人の手によって、パリからの手紙はまずハンブルクの彼女に送られ、その後ルーシー・フィッツジェラルド夫人に転送された。[10]ロンドンで。ルーシー夫人はロンドンから、誰にも疑われずに手紙を送り続けることができた。エドワード夫人とルーシー夫人の両方から絶対的な信頼を得ていた彼は、政府に情報を提供し、郵便輸送中の手紙を検知・調査できると信じていた。
ピットは町を離れていた。しかし、数日後に戻ってきた。ダウンシャーはすぐに彼に会い、ピットは「その人」の依頼を受け入れることに同意した。少し時間がかかった。「その人」は不安になり姿を消し、彼らは彼を失ったと思った。しかし3週間後、彼はハンブルクからダウンシャーに手紙を書いた。罠にかかっているかもしれないと恐れて、元の宿舎に戻ったと。そして、バークレイ・ティーリングから手紙が届くところだったので、戻ったのは幸運だったと付け加えた。[11]アーサー・オコナーへ、[12]そして彼はダウンシャーに、それを傍受し、読み、そして送信できるように指示を与えた。
こうした「人物」の力と役に立ちたいという意志の強さが明らかになったため、ピットは彼の永続的な助力を確保することに強い関心を抱いた。そして、合意が成立した。彼はハンブルクに留まり、エドワード夫人の客人であり、最も信頼できる友人として、夫人の家を訪れるすべての人に接し、彼女の手紙袋を監視し、アイルランド総督のラインハルトとフランスのアイルランド干渉の可能性に関する秘密の密談を行うことを許された。また、ピットが陰謀を監視するために必要なあらゆる情報をダウンシャー卿に定期的に報告していた。1797年11月19日付の彼の手紙が1通残されている。
‘A. ローリーは、8 月 11 日にパリから、オッシュの死に非常に落胆して手紙を書き、アイルランド侵攻の望みはすべて諦めたと述べています。
[5ページ]
「その時、フランス公使ラインハルトが、私がここに留まることが祖国と共和国に奉仕できる唯一の方法だと懇願してきたのを目にしました。私は即座に同意し、そのためにロンドンのエドワード・フィッツジェラルド卿と手配を済ませたと伝えました。私は彼にローリーの[13]手紙の中で、状況は変わったと彼は言った。ボナパルトは和平の考えに耳を貸さず、私が知らない計画があるという。私は彼に、アイルランドでは共和主義の精神が衰えつつある、カトリックとプロテスタントを統合できないからだと言った。そして、ロンドンでフィッツジェラルドから聞いた話、つまり私がアイルランドを去った後、彼らはフランス抜きで事態を危機に陥れようとしていたことを話した。アーサー・オコナーは北部の指揮官に就任する予定で、彼自身はレンスターにいた。ロバート・シムズは[14]ベルファストではカトリック教徒がこれに嫉妬し、リチャード・マコーミックは[15]ダブリンの「ユナイテッド・メン」協会を回り、3人を大義への裏切り者であり、その野心ゆえに危険人物だと非難した。ルーシー・フィッツジェラルド夫人との間のすべての手紙は検査されるべきである。
「彼女、この地のマティソン夫人とパメラ[16]文通を続ける。ルーインズ、ティーリング、テナント、ローリー、オール、そしてタンディ大佐はパリにいる。トーンは冬をそこで過ごす予定だが、侵略にはならないようだ。オリバー・ボンドが会計係だ。彼はロンドンのルーインズとマクネヴィンに給料を払っている。さて、私の方から。あなたと [6ページ]ピット氏の計画通り、私は同胞に会う必要があった。メイトランドを訪ねた。[17] AJスチュアートを見つけたのは、[18]アクトンの二人は政治にうんざりしていました。エドワード・フィッツジェラルドが私のために二人に事情を尋ねていました。私はハーレー通りへ行き、そこでフィッツジェラルドはカトリック教徒の彼と彼の友人たちへの態度について話してくれました。彼はオコナーか何かに説得してパリへ行かせたいと言いました。もしそれが無理なら、ルーインズを解任させるために自ら行くつもりでした。マティソン夫人[19]ルーシー夫人からオコナーが来ると聞きました。昨晩ヴァランスと夕食を共にしたのですが、彼はフランスがアイルランド侵攻を試みる前の夏に、エドワード卿とオコナーをこの地の大臣に紹介したと言っていました。二人はスイスへ行き、そこからオコナーはフランスへ渡り、オッシュと会談し、全てが計画通り進みました。[20]
「政府が契約を批准しないかもしれない、そして彼らの権力下では、私に証人として出頭するか殉教するかの選択を迫るかもしれないと恐れていました。このような逃亡は嫌だったので、私は出発し、無事にここに到着しました。私の発言に誤りがあったり、不快な思いをさせてしまったりしたなら、どうかお知らせください。もし私の今の生き方に賛同し、そうするように勧めてくださるなら、敬意を表して、ピット氏は私に500ポンド(約600ドル)をくれるかもしれません。[21]これで今後6ヶ月は持ちこたえられる。ここで情報を得るのに3倍の費用がかかったし、情報を得るためにここで築いた知人や人脈を維持するには、これより少ない金額では生活できない。」[22]
[7ページ]
裏切り者はダウンシャーとの面談を終える前に、ユナイテッド・アイリッシュマン執行委員会のリストを彼に渡した。フルード氏から正式に渡されたこのリストには、以下の内容が含まれていた。
ジャクソンとその息子、オリバー・ボンド、ジョン・チェンバース、ジェームズ・ディクソン、赤ら顔のダブリンの司祭ケイシー、トーマス・アディス・エメット、カトリック教徒に大きな影響力を持つ医師マクネビン博士。[23] 委員会に所属していたが出席しなかったブラウホール、ジョン・キーオ、R・マコーミック、サミュエル・ターナー、エドワード・フィッツジェラルド卿、アーサー・オコナー、アレクサンダー・スチュワート、二人のオー家(一人は弁護士で危険人物、もう一人はデリー出身で賢く、分別のある、強い意志を持った人物と評されている)、B・ティーリング、ベルファストのテナント、ラーンのアグニュー、クロンカリー卿の息子のローレス、ドミニク・ストリートのハミル[24] ; イニシュリー、[25]エドワード・フィッツジェラルド卿とローレス卿に宣誓させた、偽善的で陰謀を企む司祭。[26]
この事件の交渉役を務めたダウンシャー卿は、ピットに影響力を持っていた。イングランド貴族の夫であり、ノース卿の国務長官の息子である彼は、宮廷ではよく知られた人物だった。彼はイングランドの2つの選挙区で議席を持ち、アイルランド議会では上院議員、行政区長、郡知事、そして枢密院議員として強力な影響力を振るった。彼の晩年の経歴と没落については第9章に譲る。
脚注:
[4]アイルランドのイギリス人(1797年11月)、iii. 278。
[5]それは1797年10月8日のことでした。
[6]しかし、彼は最後まで熱烈な愛国者の役を演じ続けたようだ。
[7]サイラス・マリー・ヴァランス、タンブリュヌ伯爵は1757年生まれ、1822年に没した。将官としての彼の功績は、友人デュムーリエの回想録に多く記されている。重傷を負った後、しばらくロンドンに滞在したが、1793年6月6日にピットの命令で追放された。その後、ハンブルクの隠れた商店街に居を構えたが、我らがスパイはすぐにそこに潜入し、ついにヴァランスの信頼を得た。その後、将軍は軍務に復帰し、スペインとロシアで功績を挙げた。—セギュール伯爵の『ヴァランス氏の訃報』、『ジャンリス夫人の思い出』など参照、『アリソンのヨーロッパ史 1789-1815』、189ページ。
[8]ボナパルトによって将軍に任命されたタンディの奇妙な経歴については、第 8 章以降で詳しく述べられています。
[9]ハミルトン・ローワンの冒険的なコースについては、第 15 章以降で詳しく説明します。
[10]エドワード卿の妹、ルーシー・フィッツジェラルド夫人は 1802 年に結婚しました。KCB のトーマス・フォーリー提督は 1851 年に亡くなりました。
[11]バーソロミュー・ティーリングが彼の正しい名前でした。1798年にダブリンで絞首刑に処されました。
[12]ロングヴィル卿の甥であり相続人でもあるアーサー・オコナーは、フィリップスタウン選出の議会議員を務め、インディアン問題に関して非常に優れた発言をしたため、ピットから議員職をオファーされたと伝えられている。1796年11月、彼はアイルランド人連合に入隊し、それ以降、彼の人生は多忙で波乱に満ちたものとなった。興奮や不安も、彼の人生を短くすることはなかった。彼はフランス軍の将軍となり、1852年4月25日、88歳で亡くなった。
[13]アレクサンダー・ローリーはダウンの会計係だった。トーンはローリーとテナントを「二人の立派な若者で、私は彼らをとても気に入っている」と評している。— 『ライフ』、ii. 433、1797年8月。彼らの若さと純真さは、彼らを格好の餌食にした。
[14]ロバート・シムズはアントリム・アイルランド人連合の最高司令官に任命されていたが、勇気がなかったと言われている。ジェームズ・ホープはマッデン博士に語った物語の中で、ベルファストの密告者であるヒューズがかつてシムズを暗殺しようと持ちかけたことがあると述べている。ホープは胸から拳銃を取り出し、ヒューズに、もし同じ提案を繰り返すようなことがあれば撃つと告げた。
[15]リチャード・マコーミックは、もともとカトリック委員会の書記であり、後に活動的な「ユナイテッド・アイリッシュマン」となり、トーンの日記「マゴグ」の中でその名を呼ばれた。
[16]エドワード・フィッツジェラルド卿の妻。ムーアの『エドワード・フィッツジェラルド卿の生涯』 では、彼女はオルレアン公フィリップ・エガリテのジャンリス夫人の娘であるとされているが、ムーアの回想録にはルイ・フィリップ国王からの手紙がそれを否定しており、ジャンリス夫人は彼女を養子と呼んでいる。パメラは並外れた美貌の持ち主で、彼女の肖像画はヴェルサイユ宮殿のギャラリーで注目を集めている。R・B・シェリダンが求婚したが、彼女はエドワード卿を選んだためそれを断った。1831年に死去。遺体はタレーランによってペール・ラ・シェーズに運ばれた。
[17]これはメイトランド大尉(後にセイロン総督、サー・トーマス・メイトランド将軍となり、ローダーデール卿の息子となった)を暗示しているのかもしれない。メイトランド大尉は1774年から1779年まで、そして1790年から1796年まで下院議員を務め、この年が最後の議席となった。おそらくこのことが、彼が政治にうんざりしていたという発言の理由なのだろう。1824年に死去。1800年にはメイトランド大佐となり、コーンウォリス卿の信頼を得ていた。
[18]スチュアートが誰であったかについては、下記36 ページを参照してください。また、クロンカリー卿の回想録63ページも参照してください。
[19]ジャンリス夫人は回想録の中で、姪のアンリエット・ド・セルセイがハンブルクの裕福な銀行家マティセン氏と結婚したと述べています。ヴァランス伯爵将軍はジャンリス夫人の娘と結婚し、ハンブルク近郊の農場に住み、そこでジャンリス夫人はいくつかの作品を執筆しました。
[20]1796 年 12 月のオッシュのバントリー湾への遠征。
[21]「彼と2、3回賭けて、100ドルも取られたんだ。」 — The Provoked Husband 、Vanbrugh および Cibber 著、ii. i. 311、1730年版。また、Smollett のDon Quixote 、bk. iii. c. viiiも参照。
[22]フルード、iii. 277以降。
[23]アレクサンダー・ノックスは、その著書『ダウンの歴史』の中で、 「マクネビン博士は国教会の有力な信者であった」と述べているが( 26ページ)、これは誤りである。
[24]ハミルとイニシュリーを除くこれらの人物は、1798年を扱った書籍に登場します。最初の人物は、 1834年3月1日付のダブリン・ペニー・ジャーナル紙( 274ページ)に掲載されています。1797年、ハミル氏は弁護主義の罪で起訴されましたが、無罪となりました。「検察側の証人があまりにも露骨な偽証をしたため、裁判官は起訴を命じたと聞いています」(ヘンリー・グラッタン議会演説、1805年5月13日—ハンサード、ii. 925)。
[25]「イニシュリー」という地名については、マクファービスやオクレリーの系図にも、あるいはそれに由来するようないかなる地名にも見当たらない。スパイが名乗ったのはおそらくヘネシーだったのだろうが、ダウンシャーは口述筆記の際にこれを「イニシュリー」と誤認した可能性がある。
[26]フルード氏の本が出版されるずっと前に、アーサー・オコナーはマデン博士に宛てた手紙の中で、「エドワード卿はアイルランド人連合に加入する宣誓をしなかった」と述べています。—Their Lives and Times、ii. 393 を参照。
[8ページ]
第2章
逮捕の増加
フルード氏が過去の塵埃の中に隠して発見した、もつれた糸を解きほぐすのは容易なことではありませんでした。しかし、読者の忍耐を削ぐことにならないよう、状況証拠のいくつかを付録に移しました。それらの証拠によって、当初は「その人物」はニューリーのターナーズ・グレン在住の法廷弁護士、サミュエル・ターナー氏(法学博士)に他ならないと推測し、最終的には確信に至りました。彼はアイルランド人連合の北部執行部の中でも最も聡明な幹部の一人です。[27]ピットは彼の誘いを奨励することで良い打撃をしたが、熟練した釣り人のように、貴重な獲物をしっかりと確保する前に十分なラインが与えられた。
当時の公文書を辿ると、ダウンシャーへの裏切り者の暴露後、アイルランド政府は断固たる行動に出たことがよく分かる。目を付けた人物のうち重要人物は逃亡を許されたが、名前が記録されていたため、カムデン卿は反乱勃発の危機に際し、直ちに彼らを逮捕することができた。一方、1797年11月24日付のロンドン有力紙「クーリエ」は、ベルファストの警視正アトキンソン博士がダブリンからイギリスに向けて出発することを報じ、当時の体制を垣間見せた。博士は、アイルランドを離れ、反逆罪または扇動罪で告発された人物を逮捕する全権を政府から与えられたと伝えられている。
[9ページ]
この元紳士はよく知られており、北の侯爵を支援する積極的な役割でベルファストの住民に長く記憶されるだろう。[28]そしてダウン郡の若い背教者、1796年9月16日に彼らの同胞7人を逮捕した。それ以来、これらの不運な男たちは友人に会うことも許されず厳重に監禁されており、現在では裁判や解放の望みもないままである。
90年前のイギリスの読者にこのように記された「ダウンの若き背教者」とは、後に外務大臣となり、そのトーリー党主義ゆえにバイロンに酷評されたキャッスルレー卿のことだった。しかし、1790年には2ヶ月に及ぶ闘争と6万ポンドの支出の末、ダウン選出のホイッグ党議員に選出された。ピットと同じく改革者として出発し、ディズレーリと同じく急進派を自称し、「我らが主権者である人民よ」といった祝辞が捧げられる晩餐会を主宰した。間もなく彼の政策は転換し、彼の記憶にはかすかに吐き気を催すような熱血の匂いが漂っていると記されている。
フルード氏の作品は世に出る数年前から出版されており、様々な版を重ねてきました。暗闇の中を滑るように進み、ダウンシャーの耳元で驚くべき事実を告げる、かすかな人影の描写は、何千人もの読者の興味を引いてきましたが、それを包み込む謎を解こうとする試みは、これまで行われてきませんでした。[29]
サミュエル・ターナーの名前はシークレットサービスの資金リストには載っていない[30] 1798年にアイルランド政府によって支出されたこの金額は、内務省とダブリン城の間の極秘の書簡では謎の「人物」の名前は明かされていなかったというフルード氏の証言を裏付けている。しかし、騒乱の終結後、 [10ページ]秘密保持の必要性が薄れ、「反乱中に重要な功績を残した者」に年金を支給することが望ましいとされた頃、コーンウォリス文書にはサミュエル・ターナーの名が年300ポンドの年金受給者として記載されている 。しかし、詳細な情報を得るために惜しみない努力を続けた不屈の編集者ロス氏の脚注には、ターナーに関するいかなる詳細情報も入手不可能であったと記されている。
私は長年、政府と密告者との関係を調査してきましたが、サミュエル・ターナーは「血の代償」の巨額受給者の中で、その功績が未だに説明されていない唯一の人物です。ターナーの名前は、印刷された年金名簿には一切記載されていませんでした。ロス氏はダブリン城で、他の数名と共に「秘密メモ」の中にターナーの名前を発見しました。これは、総督の閲覧用に書かれたもので、総督の命令が必要になった際に書かれました。金銭は「1800年12月20日付の令状により支給」されましたが、名前は秘密にされていました。支払いは次官によって内密に行われたのです。
これほど時間が経って、30年前にロス氏がぼんやりとしか見ることができなかったターナーの生涯をたどるのは容易ではないが、私はその事実を明らかにし、ターナーの歴史を読みやすくしたいと願っている。
1798年以前、彼は殉教者と英雄という二重の役割を演じ、人々の同情と称賛を交互に獲得していました。ニューリー出身の老齢で、ダブリンの著名な出版社と長年関係のあるパトリック・オバーン氏は、ある問い合わせの手紙に対し、ターナーの生涯に関する逸話をいくつか提供してくれました。オバーン氏がターナーの誠実さを疑われることを一度も聞いたことがなかったことは、ターナーの不誠実さがいかに完璧に隠蔽されていたかを示す驚くべき証拠です。[31]
1836年、ニューリーにはターナーという紳士がいたという伝説がありました。彼は前世代では、壁に囲まれた美しい公園の中央にある大きな赤レンガの家に住んでいました。 [11ページ]アーマー州ニューリーの西側、ターナーズ・グレン。ターナー氏は1796年、偉大なアイルランド人連合の一員であり、アイルランドにおけるイギリスの覇権に終止符を打つために、自らと仲間のために「命と財産と名誉を捧げる」ことを誓った指導者の一人でした。前述の日付の頃、当時アイルランド軍の司令官であり、軍の視察旅行中だった悪名高いラトレル卿、カーハンプトン卿がニューリーを通過しなければなりませんでした。当時ニューリーの主要なホテルは郵便局に隣接していました。ニューリーの紳士階級や商人は、郵便物が到着するとすぐに郵便局へ手紙を受け取りに行き、郵便物が仕分けされるのを待つ間、ホテルの前を散歩したり、喫茶室で休憩したりするのが一般的でした。ターナー氏は、彼が好んで着用していた大きな緑のネクタイを締めていました。カーハンプトン卿は、馬の交代をしながらホテルのコーヒールームの窓から外を眺めていた。すると、反逆者の「馬」に目が留まった。これは反逆者を威圧し、自身の勇気――彼がその点で知られていない資質――を誇示する絶好の機会だった。そこで彼は、威風堂々とターナー氏に歩み寄り、彼に対峙して尋ねた。「あなたは誰の者ですか?その反逆の紋章を身につける勇気は?」ターナー氏は厳しく答えた。「私は私の者です。アイルランド紳士にそのような横柄な言葉を投げかける勇気は、誰の者ですか?」「私は、あなたがその誇示するフランス製のシルクのネクタイの代わりに、麻のネクタイを着けるように仕向ける者です。もしあなたがすぐにネクタイを外しないなら!」カーハンプトン卿は言い返した。「私はこの色のネクタイを着けています」とターナー氏は勇敢に答えた。「それが好きなからです。あなたが不快に思うなら、さあ、脱いでください。」カーハンプトンは、自分の威圧的な態度がノース・エリン反乱軍を怖がらせないことに気づき、立ち去ろうとした。しかしターナーは素早く彼と玄関の間を割り込み、将軍に名刺を差し出して住所を尋ねた。カーハンプトンは、望むよりも早く住所を知るだろうと答えた。ターナーはすぐにこう言った。「あなたの名前は必ず知りたい。これまで、自分の行動に責任を持つ紳士としか口論になったことがない。どんな名前であろうと、私を侮辱して罰せられることはない。いずれ名前を突き止め、あらゆる法廷で卑怯者として告発するだろう。」 自ら引き起こした口論で敗北を喫した軍司令官は、ニューリーから撤退した。ターナー氏は、自分が乗り出した大義に関連した理由により、その後すぐに逃亡せざるを得なくなり、そのためカーハンプトンは、他の状況であれば北部の火吹き人から受けていたであろう「配属」を逃れた。
[12ページ]
オバーン氏の印象が全体的に正確であることは、1798 年にロンドンで著者のために印刷された『密告者ニューウェルの生涯と告白』によって示されています。[32]ニューウェルはカーハンプトン卿のスタッフとともに旅をし、1797年4月にターナーと彼の間の場面を目撃した。
ニューウェルのパンフレットは当時大きな話題を呼び、広く配布されたが、ターナーに対する民衆の信頼を弱めることはなかった。間もなく、彼が嘘をつき始めたことが明らかになったが、ニューウェルは持ち前の狡猾さでターナーを全く疑っていなかった。
ダンドークの故J・マシューズ氏は、1797年のアルスターにおける反乱組織に関する興味深い詳細を収集しました。これらの詳細にはサミュエル・ターナーの名が絡んでいますが、マシューズ氏の目的は偽兄弟の裏切りを暴くことであったにもかかわらず、ターナーを愛国者、英雄と位置付けています。当局がクーデターによって多数の逮捕を行った経緯、そしてターナーが数々の刺激的な冒険を経て無事にフランスへたどり着いた経緯が記されています。[33]
この時のスパイは、ダンドークの医師コンラン氏でした。コンランの署名入りの宣誓供述書が、ダブリンのトリニティ・カレッジにあるサール写本の中に保管されています。その日付は1798年で、ターナー自身が同僚をピットに密告していた時期のものでした。コンランは、ある晩、ターナーがニューリーの自宅を出てダンドークで開かれるアイルランド人連合の会合に出席した後、ニューリーの兵舎の指揮官がダンドークに進軍し指導者を逮捕するよう命令を受けたと述べています。将校の従者がターナーの信奉者であるコーコランに知らせました。コーコランは馬に乗り、ダンドークへと駆けつけ、ターナーに警告する時間に間に合いました。コンランは、ターナーとティーリングがアルスターを旅し、ダンドーク、ニューリー、バリナヒンチ(その後の戦闘の舞台)、ロナルズタウン、グラナリー、そしてダブリンで組織化のための会合を開いたことを回想しています。 [13ページ]カーンズ、キルデアストリート、[34]主要な会議が開催された場所。[35]
ペラム写本の中に、1797年に北部州で捕虜となったジョン・マカラ博士の尋問記録を見つけた。そこには、逮捕によって頓挫した襲撃計画の詳細が記されている。「ニューリーは、前述のニューリー出身のサミュエル・ターナーと、ニューリーとモーンの兵士たちによって襲撃される予定だった。」[36]
ターナーの動向を王室に報告したのはコンランだけではなかった。クック次官の最も有能な秘密工作員であるフランシス・ヒギンズは、ターナーが「反乱を起こした船員たちを支援し、彼らを欺いて反乱を公然と起こさせる目的でポーツマスから手紙を送った」と発表している。[37] そして数週間後、彼は「ターナーはアイルランド連合秘密委員会への回答を持ってハンブルクから戻ってきた」と述べています。[38]
友人の依頼でこの時期の回想録を記したジェームズ・ホープの記録によれば、ターナーはアイルランドから逃亡し、ハンブルクでアイルランド人連合の駐在代理人を務めていた。アイルランドの使節や難民たちは、それほど違和感のない場所に身を置くことになった。 [14ページ]ティエラ・デル・フエゴよりも、その言語、規則、習慣を知らない難民たちは、到着するとすぐに同胞団の公認代理人を探し、大喜びで迎え、彼の住む場所をシャムロックに聖なるアイルランドの土地とみなした。難民の中には、苦難を経験した者もいた。1846年の著作の中で、ダブリンのエドワード卿の護衛の一人であったパーマーは、「ほとんど裸足で、パリからハンブルクまで旅をし、そこでサミュエル・ターナーと連絡を取った」と書いている。パーマーの任務の目的は、当時オランダにスパイとして雇われていたビューローという人物を摘発することだった。ホープは、「パーマーはターナーに金時計を渡して保管させた」と書いている。彼はオランダの連隊に入隊し、スヘルデ川で溺死しているのが発見された。 「ターナーはパーマーの妹から監視役の依頼を受けたとき、それがどうなったか忘れてしまったと答えた」とホープ氏は付け加えた。
混乱期のハンブルクは、イギリスとフランスの交流維持にとって極めて重要な場所でした。フルード氏が述べているように、ハンブルクには「ダウンシャー卿の友人」がユナイテッド・アイリッシュマンの内奥の秘密を探り出すための豊富な手段を持っていました。ホープのさりげない発言は、この「人物」がどのようにしてエドワード・フィッツジェラルド夫人、そしてハンブルクの彼女の政治的友人たちの信頼を得ることができたのかを物語っています。
脚注:
[27]第7章では、私の主張は決定的な証言に基づいていることがわかる。しかし、その証言は、論理的推論をゆっくりと進めて何年も経た結果、ようやく明らかになったものである。本書の付録も参照のこと。
[28]「北の侯爵」とは、もちろん、ダウンシャー卿のことである。
[29]本書のタイトルは当初「暗い通路を抜けるランタンと秘密の部屋の鍵」とされたが、老牧師フライの「ほこりを吹き飛ばすふいご」のスタイルに似すぎているとして最終的に却下した。
[30]この本が城から持ち出され、フェイガンという男によって古紙として売られた経緯は、それ自体が興味深い話です。現在、この本はアイルランド王立アカデミーに保管されています。
[31]ターナーという名の囚人(洗礼名は不明)は大逆罪で起訴されたが、検察側の証人が逃亡したため、1795年12月に釈放されたと発表された。—アイルランド国家裁判(ダブリン:エクスショー、1796年)参照。RIアカデミー蔵。
[32]21~ 2ページ参照。ニューウェルのパンフレットは、ロイヤル・アイリッシュ・アカデミーのハリデー・コレクション第743巻に所蔵されています。
[33]マシュー氏の話については、『The Sham Squire』第 6 版355 – 363ページを参照してください。
[34]この待ち合わせ場所が選ばれたのは、疑いなく、エドワード卿が主に住んでいたレンスター・ハウスに近いからである。
[35]ダブリン、トリニティ・カレッジ、メジャー・サー文書(写本)。コンランの情報には、ダウンの長老派教会牧師で、教会の歴史家たちが出陣の用意ができていたと評するウィリアム・スティール・ディクソン神父という注目すべき人物については何も触れられていない。ディクソン博士は著書『物語』の中で、「ローリー、ターナー、ティーリングと頻繁に行動を共にしていた」ことを認めている( 193ページ)。ターナーは長老派教会員であり、教会の牧師を一人残しておきたかったのかもしれない。
[36]ペラム写本。1797年9月6日付の調査。後にチチェスター卿となるペラムは当時アイルランド担当首席秘書官であり、彼の文書は調査の解明に大いに役立つ。その大部分は、マカラ博士に関するレイク将軍およびニュージェント将軍との書簡で占められている。マカラ博士は保釈されれば情報提供すると申し出た。レイク将軍はマカラ博士が有益な情報提供者となることを期待していた。また、決して裕福ではなかったため、金銭的な報酬を断ることはできなかった。マカラ博士は当初同意したように見えたものの、最終的には返答が曖昧であることが判明した。
[37]ヒギンズからクックへの手紙(写本)、ダブリン城、1797 年 6 月 7 日。
[38]同上、1797年8月29日。5週間後、ターナーはダウンシャーに告白した。
[15ページ]
第3章
オコイグリー神父の絞首刑
フルード氏は、ダウンシャーの友人の手紙やその他の文書を精査した後、オコイグリーまたはクイグリーという名の司祭が「1797年にパリを訪れ、ダブリンに戻り、レンスターハウスでエドワード・フィッツジェラルド卿と一緒にいた。彼は今パリに戻るところであり、アーサー・オコナーも彼と一緒に行くことを決心した」と述べています。[39]彼らの任務は、表向きはロンドンのユナイテッド・アイリッシュマン通信社からの書簡をフランス政府に提出することだったが、実際には、アイルランドへの侵略艦隊の速やかな派遣を促し、ターナーではなくアイルランド特使のルーインズを解任するという二重の目的があった。後にクロンカリー卿となるローレス氏は、オコイグリーをロンドンでの夕食に招待し、この機会にオコナーは初めてこの司祭に会った。オコイグリーはジョーンズ大尉の名で、アレンと共に[40]どうやらローレスの召使と思われたオコナーとリアリーは、謎の任務のためロンドンからマーゲートへ向かった。オコナーは別のルートでマーゲートへ向かい、モリス大佐と名乗り、ビンズを伴った。翌日、マーゲートのキングス・ヘッド・インで、一行はボウ・ストリートの警官2人に逮捕された。オコイグリーとオコナーはローレスの宿で一度ならず食事をしており、ローレスが必ずしも承知していたわけではないが、ここで旅程が組まれたようである。ターナーが客だったかどうかは不明であるが、彼がこの時ロンドンにいたことは確かであり、執行委員会の委員の一人としてロンドンにいた。 [16ページ]委員会が招集された可能性が高い。間もなく、この方面から、ピットがフランス行きの途中、マーゲートでオコナーとオコイグリーを捕らえることを可能にしたすべての情報がもたらされたことが示されるだろう。ただし、彼らは人目につかないように別々の道を通っていた。一方、囚人たちはロンドンに移送され、枢密院で尋問を受けた後、メイドストーン監獄に移送され、裁判を待った。1798年2月27日のこの歴史的な逮捕を引き起こした情報の出所は、これまで謎のままであった。オコイグリー神父は獄中に数通の手紙を書いたが、陰謀への関与は認めなかったものの、以前クックスハーフェンを訪れたことは認めていた。クックスハーフェンはハンブルク市の一部であった。ターナーはハンブルクにおけるアイルランド人連合の公式代理人であるだけでなく、ダンドークでオコイグリーの旧友でもあり、この田舎の神父からすぐに歓迎されたに違いない。
ヒューズの情報にはターナーとオコイグリーの名が記されている。彼らは同じ地区組織に属していた。1797年にティーリング、ターナー、ローリーが協力して活動していた様子を描写した後、ヒューズは、司祭のクイグリーかオコイグリーが当時彼をベイリーとビンズに紹介したと付け加えている。[41]フルード氏が暴露し、現在ターナーのものと判明している文書、および「キャッスルレー文書」に収録されている同じ筆跡による他の手紙は、筆者が常に「カトリック教徒」、特に司祭たちと働くことを強く嫌っていたことを示している。「赤ら顔で陰険なダブリンの司祭、ケーシー」は、彼がダブリンで出会った有力者の一人であり、その「慎重さ、あるいは臆病さ」に彼は嫌悪感を抱いていた。オコイグリーがロンドンに戻った直後、当局が彼を追跡していることがわかる。司祭自身も、ピカデリーで夜中に逮捕しようとしたが失敗に終わったと述べている。[42]この事件を担当したフルード氏は、マーゲートでの逮捕時にダウンシャーの友人がロンドンに到着したことが偶然以外の何物でもないとは考えていなかったようだ。しかし、彼をロンドンに戻したのは、明らかに特別な用事であった。 [17ページ]この時点では。パニックに陥り、暗殺者のナイフによる死を恐れた彼は、ダウンシャー卿から伝えられた裏切りの申し出に対してピットから返答が来る前に、1797年10月にハンブルクに戻ったことを思い出すだろう。
ちょうどこの時期(フルード氏の記述によると)、ダウンシャーの友人がロンドンにいて、ペラム(アイルランド大臣)もそれを知っていた。もしその「友人」を連れてきて証言させることができれば、ユナイテッド・アイリッシュの指導者全員に対する訴追が成立するだろう。彼らは確実に有罪判決を受け、陰謀の秘密が完全に暴露され、その真相がもはや疑われることはなくなるだろう。
心からカムデン[43]ポートランドに懇願した[44]「友人」に服従の必要性を印象づけるため。「愛国心があれば、彼は生まれながらの偏見を克服できるかもしれない。」愛国心が不十分なら、彼が受けるべき報酬はない。[45]ポートランドの返答は励みにはならなかった。「友人は引き留めておくべきだ」と彼は言った。「彼があなたのところに来ることについては、私には彼がそうする理由などこの世に存在しないと信じる理由があります。彼は自分が完全に破滅すると確信しています。彼はここに留まり、主たる陰謀者たちの何人かと手紙をやり取りし、あなたが彼らの意図を知るようにした方が良いでしょう。もし私が確信し、あるいはあなたが、この人物の証言や出席が陰謀を粉砕し、あるいは主たる裏切り者を裁きにかけると確信するなら、私もダウンシャー卿も、友人にそのような目的のために危険を冒させるよう、いかなる影響力も躊躇しません。しかし、もし彼が失敗して命からがら逃げ出してしまったら、彼はそれ以上の貢献はできません。ですから、そのような犠牲がもたらす結果をよく考えてください。」[46]
マーゲートでのオコイグリー神父、オコナー、ビンズの逮捕について記述した後、フルード氏は次のように書いている。
オコナーはエドワード卿に急いで手紙を書き、心配する必要はない、個人に危害を加えるようなことは何もしていないと伝えた。[47]この手紙を受け取った使者は [18ページ]委託されたのは不運か、あるいは裏切りだった。なぜなら、それは政府の手に渡ってしまったからだ。もしオコナーが政府とダウンシャー卿の友人との繋がりを知っていたら、彼はそれほど自信を持てなかっただろう。もしそれが提示されれば、エドワード卿とオコナー自身を断頭台に送ることになる証拠があったのだ。
ここで(括弧書きながら)指摘しておきたいのは、ダウンシャー卿はエドワード卿を処刑台に送り込む可能性のある情報を伝えるよう求められた際、相反する感情を抱いたに違いないということだ。彼の父はレンスター公爵ジェームズの妹と結婚していたため、エドワード卿はダウンシャー卿の従兄弟にあたる。
情報提供者レイノルズの称賛すべき人生の中で最も真実味のある章の一つは、[48]は、マーゲートでの逮捕を引き起こしたスパイがターナーではあり得ないことを示すことを目的としている。しかし、伝記作家は、そのスパイが誰であったかについて何の示唆も提供できない。ターナーがそのエピソードで果たした役割は、秘密裏にプロンプターを務めていたレイノルズから巧みに隠されていたからだ。
オコナー、オコイグリー、そしてその仲間の逮捕につながった情報はアイルランドから来たはずがない。なぜなら、「反逆的陰謀摘発に支出された秘密諜報機関の金銭記録」には、上記の事件に関連する記載は見当たらないからだ。ただし、「クイグリー裁判に出席するためにイギリスへ渡航したダットンの経費」については、司祭の筆跡に宣誓するだけで済んだと記されている。この勇気ある行動に対し、ダットンはダンドークで宝くじに署名するのを一度見たことがあり、その功績に対して「1798年6月12日」に50ポンドが支払われている。ニューウェルとマードックの名前は、当時の「秘密諜報機関の金銭記録」に確かに記載されている。しかし、ニューウェルの記述(間違いなく真実かつ率直な告白である)から明らかなのは、彼もマードックもオコイグリーとオコナーの動向の追跡には関与していなかったということである。
キャッスルレー卿は、当時ペルハムの代理としてアイルランド担当首席秘書官を務めていた。1798年7月25日、秘密の手紙が印刷された。[19ページ] 「キャッスルレー文書」には、内務省から彼に宛てた次のような文書がある。
私はポートランド公爵の指示により、ハンブルク駐在のフランス公使[ラインハルト]の非常に信頼されている人物から情報を受け取りました。[49]最近、数人のフランス人将校と兵士がその地に到着し、そこで水兵の服を購入し、それを着てデンマークとスウェーデンへ向かい、そこから北アイルランドに向けて出航する予定である。[50] この情報はハンブルクの国王陛下の大臣に届いていないようであるので、慎重に受け取らなければならないが、この情報にどの程度の信憑性があるかは私には分からない。
しかし、それは人から来る[51]この国に滞在中の報告書[52]は、閣下には極めて正確で誠実な人物として知られていました。この人物は、オコナーとコイグリーがこの国に滞在中に彼らの行動を正確に報告し、その権限に基づいて彼らが逮捕された人物です。[53]
「ダウンシャー卿の友人」の手紙の一部は公式記録簿には掲載されていなかったため、フルード氏は破棄されたと推測していた。しかし、いかに隠蔽されていたとしても、「キャッスルリー書簡」には確認できる。この書簡には、ハンブルクやその他の地域でのユナイテッド・アイリッシュマンの動向に関する情報を提供する匿名の文書がいくつか掲載されており、これらはダブリン城の指示のためにホワイトホールから同封されたものであった。これらの手紙の1通は、ダウンシャー卿に既に送付された情報に特に言及している。[54]
[20ページ]
同じ一連の長文の手紙がもう1通見つかります。最初の手紙は『キャッスルレー』第2巻に収められていますが、調べてみると前巻の中盤に当たる部分であることがわかります。オコイグリー神父のフランスとロンドンにおける活動と動向について詳細に言及されています。ターナーもその一人であったアルスター・ユナイテッド・アイリッシュメンに関する情報の正確さには驚かされます。オコイグリー神父と共にパリへ旅したマクマホンについては、「政治、特にフランスの政治に疲れて、シトワイヤン・ジャン・トーマスに手紙を書くことになった」と記されています。[55] ハンブルクの郵便局で、彼は彼を良き愛国者だと見なしている。[56]ダウンシャーの友人の手紙(フルードが印刷したもの)にも似たような表現があり、ローワンは「政治にうんざりしていると述べた」とある。また、「アクトンのメイトランドとスチュワートは、二人とも政治に心底うんざりしている」とも書かれている。
オコイグリーをいかに絞首刑にするかが今や難題だった。政府は、彼と共謀していた人物から、彼が反逆罪に深く関わっていることを知っていた。しかし、密告者を説得して公然と起訴させることはできなかった。
1798年4月11日、ウィッカムはホワイトホールから次のように書いている。
コイグリーの筆跡を証明するためにアイルランドから派遣される人物がいないのは、実に嘆かわしいことです。そのような証拠は非常に重要なものとなるため、もし短期間で彼の筆跡を明確に証言できる人物が見つかるという希望が少しでもあれば、法務官たちは裁判を延期するのが正しいと考えるに違いありません。[57]
ポートランドが「拘留すべき」と述べた秘密顧問は、頭をひねり、ついにターナーによく知られた場所出身の男を呼び出して、要点を証言させた。かつてニューリーに住んでいたサミュエル・ターナーは、その場所のあらゆる人物と親密な関係にあった。「ニューリー出身」と記されたフレデリック・ダットンという男は、エドワード・フィッツジェラルド卿宛ての手紙にオコイグリーの筆跡が記されていると証言するよう、王室から召喚状を受け取った。「彼は、オコイグリーが時計を抽選で手に入れるために自分の名前を書いたのを見たと主張した。 [21ページ]「それは死刑判決を受けた貧しい男の所有物だった。」ダットンは解雇された使用人であり、ニューリーで無許可で酒場を経営していた。[58]
ターナーは(その正体を疑うのは馬鹿げているように思えるが)1798年5月15日火曜日にロンドンに戻った。彼が法執行官たちにどのような秘密裏の協力を与えたかは推測するしかない。なぜなら、彼らはターナーが公に名乗り出るよう求められることは決してないと誓約していたからだ。オコナー、オコイグリー、ビンズは[59]は3月1日に逮捕されたが、裁判は1798年5月下旬まで行われなかった。ノーフォーク公爵、モイラ卿、サフォーク卿、オックスフォード卿、ジョン・ラッセル卿、そしてサネット卿、フォックス卿、シェリダン卿、ウィットブレッド卿、アースキン卿、グラッタン卿らは、オコナーの人格を証言した。クロンカリー卿が弁護士を雇っていたにもかかわらず、司祭を除くすべての囚人は無罪となった。司祭は1798年6月7日、ペネンデン・ヒースで絞首刑に処された。ブラー判事は、オコナーの担当としてオコナーを強く支持していた。
オコイグリーは[ホランド卿の記述]虚偽かつ矛盾する証拠に基づいて有罪判決を受けた。サーロー法官が彼を裁判したブラー判事に「もし貧しい人が殺されたとしたら、それはオコイグリーだ」と断言したのとは異なり、私はただ、普通の重罪犯であれば命を救えたであろう状況をほのめかしているだけである。ボウ・ストリートの警官は、オコイグリーの財布の中に致命的な書類があったと宣誓し、法廷でその書類の折り方がその財布に合致すると述べたが、枢密院において、同じ書類がオコイグリーのコートの中にばらばらに見つかったと宣誓し、そしておそらく彼自身がそれを財布の中に入れたと付け加えたのだと思う。フォークスという名の弁護士が[60]からこの情報を得て、私はウィッカム氏のもとへ行き、処刑前に状況を注意深く、そして熱心に調査すべきだと保証された。しかし、 [22ページ]命令は下され、私たちが会話している間に、おそらく刑が執行されたのだろう。[61]
ホランド卿は、判事が行政の温和さと寛大さについて論評していたとき、オコイグリーは静かに嗅ぎタバコをひとつまみ取って「エハム!」と言ったとも付け加えた。
法廷でオコイグリーに不利な判決を法的に確定できる証拠が提出されなかったため、法務官と判事の口調から、彼らがオコイグリーの有罪を秘密裏に知っていたと推測するのが妥当と思われる。というのも、実際のところ、オコイグリーは無実を主張していたものの、陰謀に深く加担していたからである。
「オコナーは意気揚々と法廷を去ろうとしていた」とフルード氏は記している。「しかし、政府は彼をよく知っていたため、そう簡単に釈放することはできなかった。彼は直ちに別の容疑で再逮捕され、ダブリン城のかつての宿舎に戻された。」[62] 誰がその致命的なささやきを出したのかは明かされていないが、その後の展開からターナーの仕業であることは疑いようがない。マクマホンと他の著名な反逆者はアルスターの長老派教会の牧師たちだった。陰謀の崩壊を望む者たちにとって、長老派教会を「カトリック教徒」から切り離すことが今や目的だった。ビンズはオコイグリーの同僚で、頑固な長老派教会の反逆者だった。1843年フィラデルフィア日付のマッデン博士宛の手紙の中で、ビンズはオコイグリーを説得して自分を巻き込ませようと多大な努力が払われたと述べている。「政府の指示に従って私を有罪にすれば、コイグリー氏の命を差し出すと申し出たが、ビンズは憤慨してその申し出を拒否した。死刑判決を受けていたビンズは、重くアイロンをかけられていたにもかかわらず、独房から紳士たちを押し出した。」
彼が厳しい試練に遭うと、嗅ぎタバコに頼ったことは既に述べた。彼には他にもささやかな慰めがあった。鉄の鎖につながれていても、皮肉なことを言った。死の直前に司祭がポートランドに宛てた数通の抗議の手紙の一つには、彼が「あの世への猊下の使者の一人であり、猊下の温厚で慈悲深い統治の知らせを託されている」と記されている。
[23ページ]
オコイグリーの記憶は殉教者としてほぼ列福されているので、歴史的真実のために、特にホランド卿の発言の後、アーサー・オコナーが 1842 年に書いた手紙から次の一文を付け加えておくべきである。
コイグリーのコートのポケットで見つかった書類がコイグリーのものであると証明する法的証拠はなかったが、事実は彼のものであり、乗馬コートの中で見つかった。5人の囚人がボウ・ストリートに連行された際、囚人に関する書類が紛失したという噂が広まった。コイグリーは初めて、書類が紛失したのは幸運だった、ポケットの中に一枚あれば全員を絞首刑にできる、と述べた。彼は、その書類がロンドンの社交界から入手されたことを、他の囚人たちに決して隠さなかった。この点については、私の回想録で明らかにするつもりだ。
しかし、オコナーが約束した作品は結局出版されなかった。
オコイグリーの筆跡を証言した証人ダットンに関しては、彼のその後のキャリアはターナーもよく訪れた場所で築かれた。[63]彼はハンブルクからそれほど遠くないクックスハーフェンに住んでおり、1840年まで同市の郵便局と外交局の役職に就いており、コネのある女性の夫でもありました。[64] 地名辞典の記録によると、クックスハーフェンは1795年からイギリスと大陸の交流を維持する上で極めて重要な場所であった。
脚注:
[39]アイルランドのイギリス人、iii. 312。
[40]アレンはダブリンの織物商の助手であり、後にフランスに仕える大佐となった。
[41]秘密委員会の報告書、 31ページ。(ダブリン、1798年)
[42]ジェームズ・コイグリー牧師の生涯、 28ページ。(ロンドン、1798年)ハリデー・コレクション、RIA、第743巻。
[43]アイルランドの総督。
[44]内務大臣。
[45]カムデンからポートランドへ、1798年3月1日。アイルランドにおけるイギリス人、iii. 310。
[46]ポートランドからカムデンへ、1798年3月7日。
[47]オコナーの旅行カバンの中には、900ポンド、軍服、そしてエドワード・フィッツジェラルド卿に関する書類がいくつか入っていた。—WJF
[48]トーマス・レイノルズの息子による伝記。(ロンドン、1839年)
[49]ハンブルクにおけるラインハルトとターナーの親密さの証拠については、Castlereagh Papers、i. 277以降、および下記の私のマクネヴィンに関する章を参照してください。
[50]1798 年 8 月、ハンバートと 900 人のフランス人がキララ湾に到着しました。
[51]「その人」とは、ダウンシャーの友人であり裏切り者である人物が、内務省からダブリン城に送られた手紙の中で通常使われる呼称である。「彼がこの国にいた間」という文言は、ダウンシャーの友人が認めたように、彼がパニックに陥ってイングランドを離れたことを示している。
[52]「すなわち、 1797 年 10 月に彼がダウンシャーを訪問したとき、そして再び 1798 年 3 月にポートランドが、公然と訴訟を起こすなら彼に多額の金銭を提示したときです。」
[53]レッキー氏はこの逮捕について記述し、むしろダブリンのヒギンズによるものかもしれないと示唆している( viii. 55参照)。上記の証拠は、ハンブルクのスパイが逮捕されたことを確実に示している。
[54]Castlereagh Papers、i. 231-6を参照。
[55]もちろん、ターナーの多くの別名の一つです。下記97ページを参照。
[56]キャッスルレー通信、ii. 1-7。
[57]同上、 i. 178。
[58]ダットンは尋問で、アイルランドで「ローリー」という人物に対して宣誓したと述べた。これはターナーが手紙の中で繰り返し言及している人物である。ダットンは以前、アイルランド人連合協会に秘密保持の誓いを立てたことを認めたが、その誓いは綴り帳に記されたものだった。
[59]メイドストーンにおけるアーサー・オコナーとジェームズ・クイグリーの裁判。ハウエルの州裁判録、第26巻および第27巻。
[60]フォークスは、ローレスがオコイグリーの弁護を依頼した弁護士だった。クロンカリー卿は回想録の中で、事実関係について極めて不正確な記述をしている。逮捕はマーゲートではなくウィットステーブルで行われ、オコイグリーは5月7日に絞首刑に処されたとしているが、本来は6月と記すべきだった。67ページ参照。
[61]ホイッグ党の回想録。後に閣僚となったホランド卿による。
[62]フルードの『アイルランドの英語』、iii. 321。
[63]下記31ページを参照。
[64]ペルハム写本には、フレデリック・ダットンが副領事館に関して署名し、1825 年 12 月 19 日付が付いた手紙が含まれています。
[24ページ]
第四章
裏切り者とタレーランの会見
有名な「キャッスルレー通信」に収録されている秘密情報の手紙は、ほとんどが日付が不明瞭で、時系列とは無関係に挿入されており、説明不足のため、全く理解できないことも多い。これらの秘密情報の一つは、ポートランドの手紙に続くものである。[65] ―後に発見される―マクネヴィン博士がフランス政府に宛てた、傍受された嘆願書に関する記述。ダウンシャー卿、ハンブルク、フィッツジェラルド、そしてターナーの出身地である北アイルランドへの具体的な言及、そして彼の「傷つけられた無邪気さ」や「カトリック教徒の台頭に対する私の出身地の人々の恐怖」といった言葉は言うまでもなく、全てがターナーが筆者であることを示唆している。
彼の口調は、いつものように、非常に誠実なローマ・カトリックの特使であるルーインズに対して敵対的であり、彼は常に彼の評判を傷つけようとしていた。そして、付け加えれば、この陰謀は、ルーインズをほぼ失脚させるところだった。フルード氏は、正体を明かした密告者について次のように書いていることを覚えておこう。
エドワード・フィッツジェラルド夫人は、義兄のヴァランス将軍への手紙を携えて彼をパリへ送り出した。ヴァランスを通じて、彼はオッシュとド・ラ・クロワを紹介された。彼はタレーランと面会し、アイルランドの情勢について長々と話し合った。
フルード氏のスパイがロンドンに再び現れたのは 1798 年 2 月のことでした。[66]彼は内務省で面接を受け、そこで何らかの指示を受けたが、その内容は明らかにされていない。 [25ページ]カムデンはポートランドに、公に証言するよう懇願し、いくらでも報酬を出すよう求めた。しかし、すべて無駄だった。最終的に、次善の策として「彼が主犯者たちと書簡を交わし、彼らの意図を知るようにする」ことが決定された。そして、まさに今、彼はまさにそれを行っているところだ。4月17日、彼はパリへ向かった。内務省からの派遣だったに違いない。オコイグリーとオコナーが、長年待ち望まれていたフランスのアイルランド遠征に関してどのような取り決めを交わしたのかを確かめるためだ。
ド・ラ・クロワは、トーンと関わりのあった外務大臣として記憶されるだろう。しかし、彼はイギリス公使マームズベリー卿の個人的な反感を買い、1797年7月15日にタレーラン氏がラ・クロワの後任に任命された。[67]
次の手紙は「キャッスルレー文書」(i. 231-6)に掲載されており、タレーランとの密接な関係からさらに重要な意味を持ちます。
秘密情報部。
1798年4月17日、パリに到着。
19日、外務大臣を訪問した。デカディ外務大臣は既に国外へ出ていた。名前を残し、翌日11時に訪問した。すぐに許可が下り、持参した書面による訪問の趣旨を次のように説明した。
市民大臣、昨年 9 月にあなたにお会いする栄誉に浴して以来、同様に卑劣で悪意に満ちた何人かの人々 (つまり、ルワインとその仲間たち) が私の名誉を傷つけようとしたと承知しています。私はアイルランド統一派ではありますが、彼らとは感情面でも行動面でも異なることを誇りにしており、彼らの悪名高い非難に答えるつもりはありません。[68]
「しかしながら、私がこれまでやってきたこと、すなわち、独立利益、別名カントリージェントルメンと呼ばれる、ヨーマンリーまたはアイルランドの指揮官である人々をアイルランド連合の側に引き入れようとしてきたことを、あなたに知っていただくことを大変嬉しく思います。 [26ページ]民兵、[69]そして、正規軍が敵に向かって進軍する間、内陸部の安全は彼らに託される。これらの紳士たちは常に政府に強く反対していたが、革命においては財産、特にオリバー・クロムウェルから賜った領地を失うことを恐れていた。ここしばらく、この集団の中には連合が形成されており、侵略が起こり次第、イングランドに彼らが望むあらゆる措置を取らせることを目的としている。私の最も親しい友人たちは皆この連合に属しており、彼らは他の人々にイングランドの信頼は頼りにならないという考えを植え付けてきた。その結果、彼らは皆、フランスの総裁が印章の下にアイルランドが期待し要求する権利を有する条件を定めるという条件で、共和国の樹立と英国からの分離を今や完全に受け入れている。私は敢えてこう言おう。フランスはアイルランドを征服国として扱うつもりは決してなく、自由の大義を支援するために発生した莫大な費用の負担を期待するのは当然である。しかし、金額がいくらになるかは、私には申し上げられません。彼らは、その金額と、この目的のためのその他の条件を明確にするよう強く求めています。
市民大臣殿、今、あなたに申し入れます。私は他の誰にも私の用件を漏らしたことがなく、英国政府を完全に欺くためには、極秘裏の秘密保持が不可欠です。もし手紙を書く必要があるなら、暗号を使った通信手段などをお伝えしますが、あなたの許可がなければ書かないつもりです。ハンブルクに同封する手紙もお渡しします。[70]
「私は残る栄誉を授かりました」など。
[27ページ]
ここまではターナーからタレーランへの手紙――ターナーにとっては確かにそうである――である。だからといって、大臣が言われたことをすべて信じたわけではない。かつてのオータン司教は人の心を読むことができた。しかし、外交官であった彼は、司教時代に身につけた慎重な礼儀を訪問者に示した。言葉は思考を隠すために発せられると言った者よ。[71]は言葉にすぐに動揺するような男ではなかった。今我々の目の前にある電報は内務省宛てのもので、フルード氏が破棄したと考えた書類の一つに違いない。タレーラン宛の手紙のコピーはポートランドに提出されたので、スパイはこう続ける。
大臣は、それは非常に興味深い問題であり、現在他の事柄が検討中であるが、それから2日目にまた電話してほしいと言い、[72]詳細には触れない。私はそうし、次の手紙を彼に渡した。彼は、私の最初の手紙を総督に提出したが、彼らの意見は私の意見と一致しているが、署名や印章を添えて提出することはできず、彼も同様である、私が彼らの意図を完全に伝えた、と言った。私は、これで完全に満足だが、彼らにはそうではないのではないかと心配していると彼に言った。「確かに」と彼は言った。「彼らはあなたに信頼を寄せており、あなたが望むなら、総督から信頼を得るでしょう。」私は、友人たちもこれで十分満足するだろうと述べ、次に彼に会えるのはいつになるか、彼らはまだ他のことで非常に忙しいので、次の10年の1日に会えるかどうか、教えてくれと頼んだ。
タレーランへの手紙のコピー。
市民大臣殿、私の任務について政府にご満足いただけるよう、今、詳細を皆様にご説明できることを光栄に存じます。皆様が興味を持ってくださったようで大変嬉しく思います。そのため、できる限り速やかにご対応いただければ幸いです。北部の精神は完全に打ち砕かれており、 [28ページ]アイルランドの他の地域もすぐに同じ窮地に陥るのではないかと心配しています。[73] ユナイテッド・アイリッシュを迫害している者たちの多くは、私の出身地です。彼らは現在、この組織の台頭を恐れており、それも当然のことです。あなたがこれらの紳士たちの財産に関して心を落ち着かせれば、革命の計画は許可され、英国政府は理由も分からず自らの恐怖体制に囚われることになるでしょう。同封の書類には、私が取るべき行動などが記載されています。光栄です。
ターナーは次のように付け加えている。[74]
同封物には、ダウンシャー侯爵に送った暗号と以下の追伸が含まれています。
「暗号の目的は、パリから手紙を書く必要があると判断した場合、私が誰と連絡を取ったかを伝えることと、滞在中に送ることを許される情報を伝えるための手段となることです。チャールズ・ランケン宛の手紙は、[75] ロンドン、ピムリコのエリオット氏宛てに、ハンブルクの郵便局に投函し、私が所持する専用の印章で封印すること。適切な書類を受け取ったら、時間を節約するため、可能であればイングランドへ入国すること。それが安全でない場合は、ブレーメンかハンブルクへ行き、そこからランケンに手紙を書くこと。ランケンはランケンより先に渡航する。私は宣誓の上、この件を証明し、彼は直ちにアイルランドへ向かう。ランケン[76]ベルファストの銀行家で、資産家であったが、 [29ページ]政府から友人とみなされ、ハンブルクで決算をするかのように何度も通過できる。
「もう一度お知らせしますが、遅延は不履行とみなされる恐れがあります。また、正確な情報をご希望の特定の点があれば、それを入手することをお約束できると思います。」
スパイの手紙は次のように続きます。
彼(タレーラン)は、私がアイルランドやイギリスに行くことに反対しているようで、フィッツジェラルドについて何か知っているかと私に尋ねた。[77]
次の10年初頭に彼を訪ねたが、何も決まっていないと彼は言った。アイルランド人は彼らの到着を待つべきかどうか尋ねた。彼は、ぜひ待つべきだ、危険を冒したり危険にさらしたりしないようにと言った。「3ヶ月以内に来ると保証してもいいですか?」「いいえ、時期は特定できません。もっとかかるかもしれませんし、それほど長くかからないかもしれません。できるだけ正確な情報と、できる限り多くの情報を集めて、私に知らせてください。」私は具体的にどのような点についてなのかを知りたかった。そうでなければ途方に暮れてしまうからだ。彼は具体的なことは言えないと言った。そこで私は、アイルランドに関する具体的かつ正確な情報を含め、できる限り多くの情報を集めたと約束した。そこで私は、フランス政府は以前の遠征と今後派遣される遠征の費用を負担されることに満足し、イギリスの影響力が打ち砕かれ次第、アイルランド人に自らの憲法を選ばせるつもりだと断言してもよいかと尋ねた。旧来のカトリック教会の主張や、実際の侵攻以前の政治的行動に関わらず、各個人の財産を保証する。「財産は没収されないと保証してもいいが、その逆だ。その他の点についてはお答えできない。」――「いつ総裁に会えばいいのですか?」――「この10年の9日に総裁と話をします。総裁の知り合いを一人連れてきて、紹介してもらってください。」あるいは、私の名前は総裁に十分知られているので、私一人で行ってもいいとのことでした。それから9日の間に、私はグレゴワール神父と話しました。[78]私と一緒に来るように言われましたが、彼は [30ページ]ストーンと同様にそれを拒否した。[79]そこで私は8日に大臣に手紙を書き、この二人が拒否したので、大臣自身がそうするか、大統領への紹介状を私に渡すべきだと考えていると伝えた。しかし、もしそれが不都合であれば、大臣の言葉を総督の言葉とみなしているので、これ以上この件を追求することはしない、そして翌日総督を訪問し、もし謁見が得られればなお良いが、そうでない場合はそれ以上待つのは賢明ではないと思う、と伝えた。
翌日、私はディレクトリを訪れ、自分の名前を届け出ました。そこでダケットに会いました。[80]彼は私に、その日は誰にも会うことは不可能だと言った。彼がちょうど彼らに持ってきたレナード・ブルドンからの手紙が、[81] は、非常に興味深い内容が含まれていると理解していたので、彼らに十分な仕事を与えてくれるだろうと彼は信じていた。私もその日に彼らの何人かに会う予定だったが、二人とも手が回らないとの返事が来た。そこで私は大臣のもとへ行き、自分の名前で連絡を取り、同時にラ・アルプ大佐とスイス人議員たちも連絡した。大臣は非常に多忙だったので、私たちは皆送り出された。私は大臣の秘書に、翌日出発するとのメモを残した。そしてその通り、5月9日水曜日、通称「フロレアル号」で出発した。翌週の水曜日にクックスハーフェンに到着し、翌日出航して火曜日の朝にローストフに上陸し、その夜ジェフリーという人物に付き添われてロンドンに着いた。[82]はスコットランド人を装い、アメリカ人としてヤーマスに来ており、昨年9月にパリに滞在し、フランス人のようにフランス語を話し、フランス人によく似ており、コヴェントガーデンのニュー・ハムムズに宿泊している。
上記の手紙は、フルードの本の中で「ロード」と名乗っている同じ名前のないスパイによって書かれたものであることは明らかです。 [31ページ]ダウンシャーの友人。「 1797年11月19日付の彼の手紙の1通が保存されている」とフルード氏は書いている。しかし、間違いなく他にもいくつか保存されており、キャッスルレー卿の書簡の中に見つかるかもしれない。それらがどのようにして破棄を免れたのかは驚くべきことだ。ウィッカムは1799年1月11日、ハンブルクの「ユナイテッド・アイリッシュメン」について次のように書いている。「ポートランド公爵が望んでいる同封の非常に興味深い文書は、総督に提出され、その後破棄されるだろう。」
スパイは自身の評判を非常に慎重に調べていたため、署名を一切認めていない。しかし、内部証拠から、ダウンシャーに情報を漏らしたのは彼であり、ダウンシャーによってポートランドとの連絡係に任命されたことが明らかになった。
先ほど引用した手紙から、彼はタレーランから情報を入手し、パリでアイルランドの通信網を探ろうとした後、クックスハーフェン経由でロンドンに戻り、1798年5月15日火曜日の夜に到着したようです。この日付は注目に値します。このスパイはロンドンに姿を現すことを恐れ、身の危険を感じていました。なぜ彼は1798年5月15日にロンドンに戻ったのでしょうか?彼のお気に入りの場所はクックスハーフェンかハンブルクでした。オコイグリー、ビンズ、リアリーはフランスに向かう途中で3月に逮捕されましたが、裁判は1798年5月21日月曜日まで行われませんでした。この事件はハウエルの『国家裁判』に非常に詳しく報告されており、一冊の本になるでしょう。後にエルドン卿となったスコットが起訴しました。国王が入手しようとした大量の秘密情報は、非常に強い印象を与えます。オコイグリーがエドワード・フィッツジェラルド卿らに宛てて暗号で書いた手紙は、スコットによって翻訳・解説されている。陰謀に関わったすべての関係者は偽名を使っていた。マティセン夫人[83]は「マークス」と呼ばれ、「ウィリアムのところへ行く男」は「フランスへ行く」などを意味します。オコイグリーが有罪判決を受け絞首刑に処されたのは、主にこの種の証拠に基づいていました。[84]
裏切り者はタレーランに「北部の精神は完全に打ち砕かれた」と告げる。しかし実際には、アイルランド連合の真の闘志は北部にあった。 [32ページ]炎が燃え上がり、その後、オールとモンローの指揮の下、最も激しい戦闘が繰り広げられた。ターナーはフランス軍の侵攻計画をアイルランド沿岸の他の地点へと転じさせようと躍起になり、その試みは実を結び、1798年8月、ハンバート率いる1000人にも満たない遠征隊は、飢えに苦しみ非武装のコノート地方の農民たちが暮らすキララに上陸した。ハンバートは熱狂的な支持を得られると見込んでいたが、レッキー氏が言うように、すぐに彼の予想は致命的なものに過ぎなかったことが明らかになった。一つの戦闘に勝利し、また一つの戦闘に敗れた後、ハンバートはコーンウォリスに降伏した。
「3ヶ月以内に来られると保証してもいいですか?」とタレーランは尋ねられる。この質問をはじめとする質問の目的は、一見ターナーが友人たちを裏切ったこととはほとんど矛盾しているように思えるかもしれないが、今や明白である。アイルランド侵攻が本当に計画されているのかどうか、大きな疑問が渦巻いていた。第一領事はこれに対し、賛否両論を唱えた。もしスパイがアイルランド連合の特使として、タレーランから侵攻の意図を表明し、アイルランド侵攻の正確な時刻を記した明確な書面による回答を強要できれば、イングランドは万全の準備を整え、艦隊は既にド・ウィンターの軍備を破壊したように、フランスの軍備をも破壊できるだろう。当初侵攻を強く望んでいたボナパルトがなぜ考えを変えたのかは、最近出版された『ガバヌーア・モリスの回想録』の中で、アイルランド特使からの矛盾した報告のためだと説明されている。セントヘレナで彼はラス・カーズに、1998年にアイルランドではなくエジプトに行ったのが間違いだったと語った。[85]
フルード氏は、裏切り者はカトリック教徒の目的の一つが財産の押収であることを知り、陰謀から身を引くことを決意したと述べています。上記の手紙の該当部分に注目してください。[86] 筆者はアイルランドのクロムウェルの領地所有者に言及し、すべての個人にその権利が保証されることを求めている。 [33ページ]実際の侵略以前のカトリック教徒の古い権利主張や政治的行動とは無関係に、彼らの財産は彼らのものと見なされた。サミュエル・ターナーはクロムウェル派入植者の代理人を務めており、彼が「彼の最も親しい友人たち」と呼ぶ人々は、かつてのカトリック教徒の領有権を継承する土地の付与を受けた者たちの中にいた。これらの人々の子孫は、カトリック教徒の財産が既に失われたように、自分たちの土地も失われるのではないかと、侵略を警戒した。[87]
タレーランがターナーと話す際に用心深かったのは、同僚たちに同じ問題について率直に語った時の気さくさとは対照的である。1890年、パリでパラン氏によって『タレーランは総督府に赴いた』という非常に重要な著書が出版された。この本は彼の外交官としての経歴を描写し、その報告書の要点を述べている。ターナーとダケットから、彼はおそらくイギリスとアイルランドについて何らかの印象を得たのだろう。彼はアイルランド反乱の将来を明るいと見ており、タレーランは「著名な犠牲者の血によって固められた」と付け加えている。最初の犠牲者は1794年のウィリアム・ジャクソン牧師であった。タレーランは「イングランドを指導し、あるいは懲罰するために」アイルランド侵攻とアイルランド共和国の樹立を強く主張している。 「ネルソンの艦隊はほぼアイルランド人だけで構成されている」と彼は言い、「彼らの愛国心は、イギリス人を抑圧者であり敵であると見なすよう彼らに教えるだろう」と述べている。タレーランの「アイルランドの土地所有者」に関する描写は、内容が充実しており興味深い。
タレーランとグレゴワールに加え、ターナーに対して慎重に接したもう一人の人物がストーンであった。ターナーは内務省に宛てた秘密書簡の中でこのことを認めている。ストーンはイングランドで大逆罪で裁判にかけられ、亡命させられていた。[88]ハンブルクにて [34ページ]そしてパリでは、彼はフルード氏の隠れたスパイが言及した集団に属していた。[89]エドワード・フィッツジェラルド夫人(パメラ)、ルーシー・フィッツジェラルド夫人、マティセン夫人、そしてヴァランス伯爵将軍を含む。ジャンリス夫人は『回想録』の中で、ストーンを娘のヴァランス夫人と「姪」のパメラと共に言及している。[90]
脚注:
[65]Castlereagh Papers 、i. 251を参照。また、本書の第vii章も参照。
[66]フルード、iii. 301。
[67]M. de Talleyrand、par M. de Villemarest、chを参照してください。 viii.;履歴。 du Directoire、par M. de Barante、liv。 iv.
[68]反乱軍の大義に対する不忠誠。
[69]フルード氏は、「ベルファストの指導的委員会の2人の二度目の逮捕」について述べ、(iii. 237)「レイクはフランスとの書簡、革命軍の軍備規模、そして軍隊と民兵を誘惑するために取られた措置を明らかにする文書を押収した。これらの文書はダブリンに送られ、秘密委員会に提出された」と述べている。また、 マクネヴィンの記念碑に関する書簡も参照のこと。下記第7章。
[70]スパイはこの報告書でフランス政府を欺こうとした。クロムウェル派入植者たちは、アイルランド連合に加わることなど考えたこともなかった。ターナーの目的の一つは、タレーランから、これらの入植者たちの土地はそのまま残し、クロムウェル派入植者たちによるイングランドに対する反逆的陰謀(実際には存在しなかった)を推進するために資金を送るという書面による約束を取り付けることだったようだ。アルスター長老派は確かに反逆者だったが、彼らはクロムウェル派の冒険家たちの子孫ではなく、ジェームズ王の植民地開拓者たちの子孫だった。
[71]この句は、ハレルによって『ナイン・ジョーヌ』の中でタレーランに帰せられていますが、この考えは以前に別の司教、すなわちジェレミー・テイラーによって表明されていました。
[72]短縮形「he’d」と「sha’n’t」は、私がペラム写本から転写したダウンシャー宛の手紙中のターナーの「you’ll」と完全に一致しています。下記50ページ、およびターナーがクック宛に認めた手紙97ページも参照してください。
[73]この冷淡な交互の吹付けは、ついに終焉を迎えた。ダブリン城に秘密の品々を届けた内務省からの長文の手紙には、さらにこう記されている(『キャッスルレー』、ii. 361)。「ルーイン家は、フランス政府のこれまでのアイルランドに対する対応があまりにも優柔不断であったため、当然のことながら全ての計画は失敗に終わったと、しばしば不満を漏らしていた。」しかしながら、タレーランは「アイルランドは大英帝国において唯一脆弱な地域であった」と認めている。
[74]フルード氏によれば、内閣は彼の名前を全く知らされておらず、内務省の極秘文書でも彼は「ダウンシャー卿の友人」としか呼ばれていないという。こうした用心深さは、これまで鉄仮面の男の正体を特定しようとするあらゆる試みを阻んできたルーヴェ文書の暗号を思い起こさせるだろう。
[75]雇い主に背いたスパイ、エドワード・J・ニューウェルの物語(ロンドン、1798年、59ページ)には、彼が「チャールズ・ランキンらによる大逆罪の容疑で」情報を提供するよう求められたと記されている。
[76]我々のスパイは、ランキンとベルファストの他の人々について頻繁に言及している。「彼 [裏切り者] は、リーダーたちが総崩れになったときに、他の人々とともにベルファストから逃げた」とフルード氏は書いている (iii. 280)。
[77]エドワード・フィッツジェラルド卿について彼が知っていたことは、最初の手紙に記されている。5、6ページ、前掲書を参照。
[78]この人物こそ、高名なブロワ司教アンリ・グレゴワールであり、国民公会、そして後に五百人会議において最も影響力のある議員であった。我らがスパイがこのような人物を友人として迎え入れた冷静さは高く評価されるであろう。グレゴワールは慎重な人物で、ナポレオンとジョゼフィーヌの離婚に反対票を投じ、皇帝とマリー=テレーズの結婚にも反対した。「恐怖政治」の時代、パリ大司教に従って司祭の職務を放棄するよう促されたが、彼は拒否した。1750年生まれ、1831年没。
[79]ストーンについては、下記33 ページを参照してください。
[80]アイルランドの反乱軍エージェントであるダケットは、トーンによってスパイであると誤って疑われており、第 10 章に登場します。
[81]下記110 ページを参照。
[82]フランシスの弟、ジョン・ジェフリーのことかもしれない。彼はスコットランド人で、通常はアメリカに住んでいた(コックバーン卿著『ジェフリーの生涯』、i. 50)。彼がいかに共和主義的な精神に完全に取り憑かれていたかは、1797年に兄が彼に宛てた手紙に「親愛なる市民へ」(ii. 30以降)で始まっていることから明らかである。後のジェフリー卿もまた民主主義者であり、コールリッジの悪名高き行動と同様に、彼の動向は影に隠れていた可能性がある。
[83]Froude, iii. 283 またはanteを参照。
[84]前掲44 ページの「CastlereaghからWickhamへの手紙」と比較してください。
[85]サント・エレーヌの回想録。
[86]正確で慎重な言葉遣いは、弁護士であるターナーのそれである。
[87]JP・プレンダーガスト氏は、著書『クロムウェル派アイルランド入植記』の中で、原本写本から「アイルランドの土地を狙う冒険家リスト」(417ページ)を引用している。その中には、「ロンドンのサミュエル・ターナー、商人兼仕立て屋、200ポンド」「リチャード・ターナー(父と母、仕立て屋)、200ポンド」とある。また、これらの人物は「航海奉仕のための冒険家」として同額の寄付を行っていることも記されている(417ページ)。クロムウェル派入植者の受け継がれた感情と偏愛は、タレーランへの手紙に見て取ることができる。
[88]ダブリン城の長い間封印されていた宝箱の中身の中に、1794年5月10日付の『コーンヒルの銀行家サミュエル・ロジャースの尋問』という、ストーンとの関係についての記録が見つかりました。この記録には、リチャード・ブリンズリー・シェリダンの自筆による声明文も保存されており、厳密には彼の尋問と呼ばれ、1794年5月9日付の10ページからなる、ストーンとの交流を説明する内容の文書となっています。
[89]前掲5ページ参照。
[90]マダム・ド・ジェンリスの回想録、iv。 130-36。
[35ページ]
第5章
クロンカリー卿の影
ラインハルトとエドワード夫人は、交渉はすべて秘密裏に行われたと自らを説得していたが、その注意にもかかわらず、発見と逮捕は増加した。
クロンカリー卿は回想録の中で「親愛なる友人、エドワード・フィッツジェラルド卿」について記しており、その読者は、この作家が逮捕され、ロンドン塔に長く幽閉された感動的な物語を覚えているだろう。この貴族は、自身は反逆罪に問われていないと主張しているが、フルード氏はダウンシャー卿の友人の手紙を研究した後、「クロンカリー卿は革命委員会の宣誓委員であった」と述べている。[91] 裏切り者がダウンシャーと初めて会見したのは1797年10月8日だった。その会見で彼は注目の的の一人、後にクロンカリー卿となるローレスに位置づけられた。翌月、彼の動向は厳しく監視されていた。フルード氏のセンセーショナルな驚きの一つは、後に英国貴族となり枢密顧問官となったこの人物に関する発言である。アイルランド担当首席秘書官ペラムは1797年11月7日に内務省に宛てた手紙の中で、もしこれが事実ならば、次のような事実に言及している。
「クロンカリー卿の長男、ローレス氏は、フランスから最近受け取ったメッセージへの返答を任務として、今夜イギリスへ出発します。ローレス氏に同封の小包にドーヴェルニュ大尉を同封し、ロンドンでの彼の行き先を突き止め、直ちに情報をお伝えするよう指示しました。」[92]
[36ページ]
報道は決して忘れられない。ポートランドはこの知らせに動揺した。ローレスの名を最初に口にしたハンブルクのスパイに、今度は相談が寄せられた。
1798年6月8日付の内務省からの2通の秘密書簡は、キャッスルレー卿の「書簡」に掲載されており、「ハンブルクの人物」から受け取った通信について述べており、
「国王陛下の側近たちは、現在アイルランドに住んでいるアイルランド出身者数名を拘留し、拘留する必要があると判断しました。彼らとアイルランドにおける今回の反乱の指導者や扇動者との密接な関係や通信については、何ら疑いの余地はありません。…この情報を総督に伝えてください。アクトンのL氏、S氏は、[93] T氏、A氏、C氏、[94]テンプル大学の教授らはここで逮捕され、McG氏とD氏はリバプールで逮捕された。[95]そして、以下の者を逮捕するための令状が発行された:O’K——博士、C——[96]ダブリンのアビーストリートのH氏とH——氏。[97]
クロンカリー卿は、偶然彼を訪ねていたレンスター公爵、カラン、グラッタンも [37ページ]拘留されたが、この発言は当時の記録によって完全に裏付けられているわけではない。
ウィッカムの1798年6月8日の2通目の手紙では、逮捕について再び触れられており、「ハンブルクから受け取った極めて秘密だが正確な情報」について述べ、次のように付け加えている。
ローレス氏の所持品の中には、この地の共和党員の中でも最も必死な人々や、ハンブルクのフランス人エージェントと日常的に連絡を取っている人々との彼のつながりを直接示す書類がいくつかあり、閣下は毎日、その場所から何らかの物的証拠が得られることを期待しており、その証拠は、その紳士が敵との反逆的な通信に関与していたことをより直接的に示唆している。[98]
「ブラウホール」は、ダウンシャーが訪問者の口述記録を書き留めたリストにも記載されている名前の一つである。クロンカリー卿は回想録の中で、ブラウホールを「自分の商取引の代理人であり、親友」と評しており、トーンは常に親しみを込めてブラウホールに言及している。当時の新聞には、彼の逮捕と「彼の自宅で非常に扇動的な性質の文書が発見された」ことが記録されている。[99]その中には、ローレスからの手紙があり、不運なオコイグリーの弁護に協力するよう促し、「リトル・ヘンリー」が寛大な寄付をしたと記されていた。クロンカリー卿によれば、この一節はダブリン城ではヘンリー・グラッタンを指していると解釈されたが、筆者はエドワード・フィッツジェラルド卿の義理の兄弟であるストラファンのヘンリー氏を指していた。 [38ページ]この誤りの結果、グラタンは逮捕されたが、すぐに解放された。
オコイグリーの回想録は、マッデン博士の著書『ユナイテッド・アイリッシュメン』初版に掲載されており、クロンカリーで得た情報をまとめている。ロンドン滞在中、ローレス氏は「彼の家によく出入りするアイルランド人は皆、警察より上位の部署のエージェントによって監視されていた」と述べている。ペルハムは、ローレス氏を同行させ、ロンドンでの彼の行き先を探る任務を与えて、ドーヴェルニュ大尉を同乗させたと述べている。そして、当時の退屈な旅の間、ローレス氏はドーヴェルニュ大尉の任務を疑っていたようだ。「警察より上位の部署のエージェント」という言葉は、当時ロンドンにいたターナーにも当てはまるだろう。若いローレス氏の隣に寝台を持ち、ロンドン行きの馬車の中で彼と座り、会話を交わし、その後も彼の足取りを追った刑事は誰だったのだろうか?秘密情報を提供する手紙と「ブイヨン公、ドーヴェルニュ大尉」の署名が「キャッスルレー文書」に見つかります。[100]この人物はフランスの由緒ある名家の出身である。革命中に財産を没収された王子は、生計を立てる手段を探し、その点ではそれほど気を遣わなかったようだ。クロンカリーは、友人の家で夜を明かす際に「哀れなスパイをこれ以上寒さで震えさせておくのは忍びない」と言ったと記している。1798年以降、ドーヴェルニュはジャージー島を常駐地としており、「キャッスルレー文書」に収められた彼の手紙はジャージー島からの日付が付けられており、ブレストにおけるフランス軍のあらゆる戦争準備を含む諜報活動の成果が明らかになっている。[101]
[39ページ]
フルード氏はポートランドからの手紙を引用しているが、その一部は既に示したものと同じ内容で、ローレス氏(クロンカリー氏)の手中に「クロンカリー氏がイギリスの共和党の最も必死な一部と関係があること、またハンブルクのフランス諜報員と定期的に連絡を取っている人々と関係があることを直接示すような重要な文書」が発見されたことを発表している。「しかし、現状では、そしてこの国の政府が保有している文書の性質が示す証拠(いかに強力かつ決定的であろうとも)から判断すると、これらの人物を裁判にかけることは、国家にとって極めて重要な秘密を暴露することになり、その秘密が暴露されれば両王国の安全にかかわる可能性がある」と彼は続けている。[102]しかし、主導者たちを裁判にかけることはできなかったものの、陰謀の牙を抜くために彼らを拘束しておくのは適切だった。重要な人物の一人、アクトンのスチュアートは確かに保釈されたが、彼はカスルレー卿の従兄弟だった。
この拙いメモは、故クロンカリー卿が記録に残したポートランドの非難めいた発言への返答なしには終わらないだろう。「キャッスルレー文書」が発表された当時、彼は80歳を過ぎており、恐らく記憶力は衰えていないと思われる。しかし、「クロンカリー卿の回想録」として知られるこの書物が、ダブリンのトーリー系新聞社に所属するベテラン作家によって出版に向けて準備され、その文体も全体的に強化されていたことは公然の秘密である。この作家は、1798年にクロンカリー卿が誤って判断されたと信じていた。
ウィッカム氏が私の所持品の中に発見されたと主張されている文書について(クロンカリー卿が書いていると思われる)、それはロンドンとハンブルグの共和党の最も絶望的な人々との私の関係を直接示すものであるが、私は今厳粛に [40ページ]私はこの記述が全くの虚偽であり、書類は発見されなかったと信じていることを宣言する。なぜなら、私の知る限り、おそらくアーサー・オコナーの訪問券や、夕食への私の招待に応じたオコイグリーからの手紙以上に、直接的あるいは間接的にそのような傾向を持つ書類は存在しなかったと確信しているからだ。[103]
一方、1799 年 7 月 24 日付けの内務省宛の手紙には、反乱軍の伝令がテンプルのローレス氏に定期的に送られていたと記されており、「彼の運命はパリで大いに嘆き悲しまれています」と付け加えられている。[104]クロンカリー卿自身も、1797年の秋に、彼が望まず知らずにアイルランド人連合の執行部のメンバーに選ばれたことを認めており、「私が初めて、そして唯一、チャーチストリートのジャクソンで開催された会議に出席したとき」[105]この日付は、ターナーがダウンシャーに提供した情報(1797年秋にも提供された)の迅速さと正確さを改めて証明するものとなった。この情報は、後にクロンカリー卿となるローレスが行政機関に忠誠を誓っていたことを明らかにするものだった。ターナーが口述したリストには、ジャクソンの名前も含まれている。もちろん、ローレスは既にアイルランド連合の一員であったに違いない。そうでなければ、行政機関の議席に選出される資格はなかっただろう。オコナーとオコイグリーと共にマーゲートで逮捕されたビンズは、「コイグリーはローレスとは面識があった。ダブリンのメリオン通りにあるローレスの父親の家で、彼をアイルランド連合の一員にしていたのだ」と述べている。[106]クロンカリーの回想録には、彼が今まで見た中で最も見事な男であったオコイグリーが、彼が受けたとされるオレンジ党の迫害を描写した紹介状を彼に渡したとだけ記されている。
ローレスとオコイグリーは共通の意見を持っていた。そして両者とも [41ページ]ロンドンでは二人はよく一緒にいた。前者は、メイドストーンの裁判でオコナーがオコイグリーを不当に犠牲にしたことを(彼自身の言葉を借りれば)決して許さなかった。[107]司祭を絞首刑にするための証拠を集める中で、ローレスに新たな注目が集まった。最初の投獄は6週間続いた。1799年4月14日、ライアル嬢との結婚式前夜(ライアル嬢は最終的に「失意のあまり」亡くなった)に、ローレスはポートランドの令状により再び逮捕され、ロンドン塔に収監され、2年間そこに留まった。クロンカリー卿は、息子の後を追って財産が没収されることを恐れた父親が、6万5000ポンドを遺したと述べている。 しかし、このアイルランド人反逆者はその後も生き続け、英国貴族、枢密顧問官、そして歴代総督の顧問となった。『ユナイテッド・アイリッシュメン伝』の編纂にクロンカリーから多大な協力を得たマッデン博士は、ロバート・エメットが不運な事業のためにフランスを離れる前に、パリでこの貴族と会食したと述べている。マッデンは第 2 版 (ii. 137) で、「クロンカリーの個人的回想録」に記載されている会見の説明と、卿自身が口頭で語った同じ話とをどう調和させるかわからないと述べています。
ダウンシャーが訪問者の口述から書き留めたリストは、1797年の反乱軍執行部に関する部分では完全であったものの、より注意深く検討すれば密告者が思い浮かべたであろう全ての名前を網羅していたとは言えなかった。彼にとって、ほぼ毎日、致命的な標的を狙った手紙を送りつけ、彼を暗黙のうちに信頼していた人々の命と評判を危険にさらすことは、もはや第二の性となっていた。また、彼はユナイテッド・アイリッシュメンの指導者たちと「文通を開始」したようだ。すべての情報がターナーからもたらされたとは言いたくないが、フルード氏の以下の発言は、既に言及したいくつかの名前を繰り返しているものの、「ダウンシャー卿の友人」と1798年真夏の捕獲量の多さを結びつける点で重要である。
ダウンシャー卿の友人との文通が続くにつれ、共犯者のリストが増えていき、内閣は日ごとにこの悪事がいかに広範囲に及んでいるかを内々に知るようになっていった。 [42ページ]クロンカリー卿の息子が逮捕されるやいなや、アクトンのスチュワート、若いアガー、若いテネント、若いカラン、マクガッキン、ダウダル、その他20人が逮捕された。[108]名前が公表されたことのない人々も、彼と同様に深刻な危機に陥っていたことが判明した。[109]
通常の法律の規定では彼らを有罪とすることが不可能であることを考慮して、彼と他の人々を名前を出して免責条項から除外すべきではないか、あるいは、苦痛と罰則条項によって特別に有罪とすべきではないかという問題さえ議論された。[110]
ターナーの知識とユナイテッド・アイリッシュマンとしての職務は主にアルスターに限られていたため、北部委員会の一人がオコナーやエドワード卿とこれほど親しい関係にあったというのは奇妙に思えた。裏切り者はダウンシャーとの最初の面会においてさえ、両者との深い親交を明らかにしている。これらすべては今となっては容易に理解できる。1796年11月、オコナーはアントリムの代表に立候補する準備として、ベルファスト近郊に家を借りた。マッデン博士は、エドワード卿とオコナーは数ヶ月間同居し、滞在中に北部の指導者たちと友好的な交流を維持したと述べている。[111]その後すぐに、アルスターでの指揮権はオコナーに委ねられる。「アーサー・オコナーは」とフルード氏は1797年12月の出来事を記述し、「城で数ヶ月過ごした後」[112]は保釈され、トーマス・アディス・エメット卿とエドワード・フィッツジェラルド卿が保証人となっていた。ダウンシャー卿のもとを訪れた「人物」は、スイス訪問の秘密を漏らしていた。しかし、カムデンは自らの権威を裏切ることなく、オコナーの逮捕を再び命じることはできなかった。[113]しかし、しばらくして、 [43ページ]危機的な瞬間にオコナーは再び逮捕され、1802年まで州の囚人として留まった。
この追跡の初期の段階で、私は、サミュエル・ターナーの名前がダウンシャー卿に渡された反乱軍の指導者のリストに記載されているという、一見困難に遭遇しました。[114] 執行委員会の完全なリストを挙げるにあたって、彼は自身の名前を省略することはできなかった。おそらく、自身の名前の重要性を高めるため、エドワード卿とアーサー・オコナー(ロングヴィル卿の甥)の次に、そしてアクトンのスチュワートと後のクロンカリー卿の前に自分の名前を載せている。この行為は彼のいつもの威勢のよさと合致しており、後に明らかになる裏切りの証拠をすべて隠蔽しようとした彼の巧妙さを示している。
カムデン卿は次のように書いている。「我々が得た情報は、もし特定の人物が名乗り出ることができれば、陰謀を明らかにし、その悪影響を打ち破り、人々の心に有益な印象を与えるには十分であろう。」[115]「残念ながら」とフルード氏は述べている。「『特定の人物』は名乗り出るのを拒否した。ペラムはロンドン滞在中にダウンシャー卿の友人に多額の申し出をしたが、効果はなかった。」
脚注:
[91]フルード、iii. 287。
[92]この告知は、マクナリーの秘密の手紙の一通(ダブリン城写本)に端を発している。ローレスは「明日の夜」にロンドンに向けて出航し、「一時間ごとに監視されるべきだ」とマクナリーは記していた。しかし、フランスへの回答については何も書かれていない。ペラムは自分がその持参人だったと主張している。マクナリーはダブリン在住のアイルランド人連合(ユナイテッド・アイリッシュマン)であり、この団体の秘密弁護士だったが、買収された。彼の数奇な人生については、次の章で語られる。マクナリーは今、ローレスについてできる限りのことを調べるよう依頼された。
[93]キャッスルレー卿は、1798年6月24日、ダブリン城でウィリアム・ベンティンク大佐宛に宛てた手紙の中で、ハバンド・スミス氏から私に渡された。その手紙には、受け取った情報によると「スチュワート氏は反乱軍においてアーマーの副官の職を引き受けた」と記されている。ベンティンクは3日後、ニュージェント将軍に宛てた手紙の中で、スチュワートが捕虜になった際に「自分はユナイテッド・アイリッシュマンであることを私に内緒で告白した」と述べている。これは、ダウンシャーを通じて伝えられた情報がいかに正確であったかを示している。
[94]トレナー、アガー、そしてカラン。トレナーはローレスの秘書でした。クロンカリーの回想録(68ページ)には、トレナーが経験した苦難が病気を引き起こし、死に至ったと記されています。
[95]ウィッカムの手紙 (キャッスルレー、i. 313) によると、リバプールで逮捕された 2 人の男はマクガッキンとダウダルであったようです。
[96]1798年のダブリン人名簿には、「ジョン・チェンバース、アビー通り5番地」という名前が記録されている。ここでも、ダウンシャーの「友人」の手柄が窺える。彼がダウンシャーに渡した執行官の個人名簿には、チェンバースの名前が含まれている。上記の人物の孫であるチェンバース氏によると、令状が発行された際、評判の悪い前歴を持つ判事が反逆者を自宅に匿ったという。
[97]ラッセルの甥であるハミルトンの投獄は、ハンブルクからの手紙の中で言及されている。『キャッスルレー文書』、ii. 5。
[98]ウィッカムからキャッスルレーへ、ホワイトホール、1798年6月8日。
[99]マクナリーの秘密書簡(私は写本で数十通読んだ)には、ブラウホールが親しい人物として頻繁に言及されている。ローレスのイングランド行きの計画は、ブラウホールが悪意なく得たものと思われる。マクナリーは他者を非難する一方で、自身が顧問弁護士を務めていたブラウホールを一貫して免罪しようとしている(写本1798年5月25日付)。1798年6月13日には、「ブラウホールは武力の敵だ」という意見を表明し、特徴的な示唆を添えている。「もしブラウホールを友人にすることができれば――そして私は彼が友人になることを嫌がらないだろうと信じている。なぜなら彼は常に騒動を非難しているからだ――彼の影響力は大きく、彼の努力は平和の回復に大きく貢献するだろう」。ブラウホールはカトリック委員会の書記を務めており、トーンの日記に繰り返し言及されている。ブラウホールの美しい油彩肖像画は、彼が書記を務めていたロイヤル・ダブリン協会の役員室に飾られています。逮捕後、この絵は協会の地下室にしまい込まれていましたが、J・バトラー卿のおかげで最近発掘され、修復されました。彼は1803年に亡くなりました。
[100]キャッスルリー、i. 250、373、382; ii. 104、162など
[101]彼は1784年に海軍の郵船長に昇進し、カムデン卿と共にダブリン城にいた当時は砲艦「ブラボー」を指揮していました。1805年には「海軍少将」に任命されました。ウェリントン通信には彼の名前が時折登場します。例えば、ブルボン家が復位した1814年11月15日、この紳士は「ブイヨン公爵ドーヴェルニュ他」と署名し、「ジャージー島バガテル」から手紙を書き、ブイヨンの小さな領土回復に尽力してくれた陛下の寛大なご厚意に感謝の意を表しました。また、1800年から1801年にかけての『公人記』545~561ページに掲載されている、フィリップ・ドーヴェルニュ殿下(ブイヨン公爵)の痛烈な回想録も参照 のこと。彼の父は古い家柄ではあったものの、商業活動に携わっていた。また、ジャージー島では「多数のスパイに常時報酬が支払われていた」とも記されている。書簡による陰謀への愛好は、ブイヨン公爵ドーヴェルニュ大尉に受け継がれていたようだ。歴史書によると、ドーヴェルニュ・ブイヨン枢機卿は「継承戦争中、敵国、すなわちマールボロ、オーラリー、ギャロウェイと、罪深いほどの文通を行っていた」という。
[102]ポートランドからカムデンへ、6月8日。—SPO
[103]クロンカリー卿の個人的な回想。
[104]キャッスルレー文書、ii. 361。
[105]クロンカリー卿の回想録、 38ページ。
[106]クロンカリー卿の父がモーニントン卿から購入した(クロンカリーの回想録、 8ページ)。ウェリントン公爵は1769年にこの家で生まれたことはほぼ確実であるが、1850年の国勢調査報告書から、公爵自身はこの事実を知らなかったことがわかる。現在は土地委員会の本部となっている。
[107]クロンカリー卿のオニール・ドーント氏への声明。
[108]アクトンのスチュワート、テネント、マクガッキン、ハミルトン、そして他の20人の多くは、ターナーと同様に、組織のアルスター支部に所属していました。
[109]フルード、iii. 418; また、p. 20、anteも参照。
[110]Castlereagh Papers、i. 163。
[111]ユナイテッド・アイリッシュメンの生活と時代、ii. 13。
[112]バーミンガムタワー、ダブリン城。
[113]アイルランドのイギリス人、iii. 288。上記の一節は、アイルランドで総督が行った重要な逮捕が、ダウンシャーの耳元でささやいた「人物」によるところが大きかったことを示しています。
[114]このリストの7ページを参照してください。
[115]カムデンからポートランドへ、1797 年 12 月 2 日。
[44ページ]
第六章
ついに剥がされた仮面
フルード氏は、裏切り者のダウンシャー宛の手紙を引用してこう書いている。「私はハーレー通りに行った。そこでフィッツ[116]は、カトリック教徒が彼と彼の友人たちにどのような態度を取ったかを私に話した。彼はオコナーか何かに説得するつもりだと言った。[117]パリに行くつもりだ。もしそうでないなら、ルーインズを排除するために自ら行くつもりだ。」
エドワード卿がこの決断に至ったのは、明らかに偽りの友人がルーインズに関して行った陳述に基づくものである。偽りの友人は、機会あるごとにルーインズを非難するだろう。繰り返すが、ターナーとルーインズは、ライバル関係にある使節として衝突した。カトリック教徒であるルーインズはレンスター総督府の代表であり、ターナーは北部の代表であると主張した。ターナーは筆と舌を巧みに操り、ついにエドワード卿にルーインズの裏切りを納得させることに成功した。ビンズはその物語の中で、「オコイグリーは、アイルランドの利益を裏切ったと疑われていたルーインズをパリで交代させるよう、行政から任命されていた」と述べている。[118]
ハンブルクからの手紙(最初にフルード氏によって明らかにされた)は次のように続く。
マティソン夫人[119]ルーシー夫人からオコナーが来たと聞いたばかりです。昨晩ヴァレンスと夕食を共にしたのですが、彼は [45ページ]エドワード卿を紹介した[120]そしてオコナーはここにいる大臣に[121]フランスがアイルランド侵攻を試みる前の夏。[122] 二人はスイスに行き、そこからオコナーはフランスに渡り、オッシュと会談し、すべてが計画された。
政府が私たちの契約を批准しないかもしれない、そして彼らの権力下で、私に証人として出頭するか殉教するかの選択を迫るのではないかと恐れました。このような逃亡は嫌だったので、私は出発し、無事にここに到着しました。私の発言に何か誤りがあったり、不快な思いをさせたりしたのであれば、どうかお教えください…。
キャッスルレー通信に収録されている多くの説明のつかない手紙の一つが、ここにその核心を突いている。1798年8月、内務省のウィッカムは、当時ダブリンでオコナーを捕虜にしていたキャッスルレーに次のように書いている。[123]ウィッカムの目的は、謎に包まれているものの、「ダウンシャー卿の友人」の正確性を確認し、彼のサービスの市場価値を評価することであったことは間違いない。
オコナーが1796年にエドワード・フィッツジェラルド卿と共にスイスへ旅した目的、そして当時彼ら、あるいはどちらかがフランスにいたかどうか、そしてバルテルミー氏以外にどのようなフランス人工作員を見たのかを尋問されれば、私個人としては大変満足するだろう。彼らが到着した時、私はオーストリア軍と共に不在だったため、彼らの動向を観察する機会を失ってしまった。[124]もし彼らのどちらかがフランスに行ったとすれば、私は彼らがそうしたと確信しているが、非常に特別な理由から、彼らがバーゼル経由で入国したかどうか、そして彼らのパスポートが彼ら自身の名前で発行されたかどうかを知りたいと思う。 [46ページ]前にも言ったように、これらの点についてオコナーに質問することは不適切ではないので、そうしていただければ私にとっては大満足です。[125]
この手紙への返事が来るまで50ページほどかかるだろう。「秘密」という表題が付けられ、「ダブリン城、1798年8月17日」という日付が記されている。フルード氏が特定できなかった人物がターナーであることを示すために私が提示した状況証拠はすべて、この手紙によって証明された。キャッスルレーはウィッカムにこう返信している。
「秘密。」ダブリン城:1798年8月17日。
オコナー氏がエドワード・フィッツジェラルド卿と共にスイスへ旅した目的について、貴官の指示に従い調査に努めました。当初、オコナー氏はこの点については回答を拒否しました。当時はアイリッシュ・ユナイテッド・マン(アイルランド人連合)のメンバーではなかったものの、加入後に知り得た事実のみを述べる義務があると考えたからです。追及されると、氏名を挙げずに次のように述べました。「回顧録に記載されている通り、1796年の夏、代理人がフランスに派遣され、総裁と侵攻計画の調整を行いました。この人物はハンブルクへ行き、そこから友人を伴ってスイスへ向かいました。パリにも行きませんでしたが、雇われた人物はフランス国境付近で総裁の信頼厚い人物と面会し、その人物との連絡により全てが決まりました。」[126] 両者ともパリに向かわなかった理由は、パリの将校のほとんどがイギリス政府から給料をもらっていると思われていたため、[127]計画を疑って、帰国した者を逮捕すべきである。
「これはリチャードソンの情報と完全に一致しており、その情報では、エドワード卿とオコナーがオッシュに会い、侵略を計画したと述べている。」リチャードソンは、オコナーがフランスに行ったと述べている。もし行ったとしても、それはオッシュに会うためだけの短い距離であり、オコナーの言うところによると、エドワード卿が主導していたようだ。
[47ページ]
上記の段落は極めて重要です。リチャードソンは、多頭症のターナーの別名であることが分かりました。その明確な証拠はすぐに見つかるでしょう。キャッスルレーはこう続けます。
「もしこの点について彼から更なる情報を引き出すことができれば、喜んでお伝えします。彼はさらに、ケントで逮捕された際に、[128]彼はフランス行きの船を直接雇う権限を誰にも与えておらず、むしろオランダの港に到着することを目指していたが、彼の本当の目的はスイスを経由してフランスに入ることであり、パリに到着していたら、何もせずに過ごすことはなかっただろうと正直に告白した。なぜなら、特別な任務を負っていなかったとしても、総督官邸が彼を公認代理人とみなすだろうと彼は信じていたからだ。[129]
一般の歴史研究者は、1760年以降のロンドン内務省の文書を調べることはできません。そこで筆者は、レッキー氏に、調査の中でターナーという名前に出会ったことがあるかどうか尋ねてみました。レッキー氏の歴史研究の対象は私とは異なり、彼の研究は異なる方向へ向かっていますが、政府の書簡はスパイ活動の問題にほとんど光を当てていないことに気づかずにはいられませんでした。「密告者の名前はほとんど常に隠されているからです」と彼は付け加えています。しかし、彼のメモを参照すると、「リチャードソン」はサミュエル・ターナーの偽名であることがわかりました。通信員に感謝するとともに、「キャッスルレー文書」には、[130] 「ファーンズ」はこの人物の偽名であるとされている。誤解のないよう付け加えておくと、ティロンの自由党判事であったトーマス・リチャードソンは、1797年にニールソン・アンド・ティーリングと共に監禁されていた。歴史家の回答は非常に満足のいくものである。[131] サミュエル・ターナーはイギリスの [48ページ]リチャードソンの名の下、政府を樹立した。「これは推論の問題ではなく、明確な証明の問題だ」とレッキー氏は付け加えた。
「キャッスルレー」には「リチャードソン」という名が一度だけ登場する。これは、内務省がダブリン城との連絡を迫られた際に、アイルランド法曹協会の法学博士サミュエル・ターナーを偽装するために使った偽名である。キャッスルレー卿が内務省に宛てた手紙は、ターナーがオコナーとエドワード・フィッツジェラルド卿の行動について詳細に知っていたことを裏付けている。オコナーは当時(1798年8月)、アイルランドの地下牢にいた。キャッスルレー卿は、オコナーにいくつかの質問を迫った後、次のように付け加えている。「これは、エドワード卿とオコナーがホーシュと会って侵攻を画策したというリチャードソンの情報と完全に一致する。」
ターナーはナイフによる殉教への恐怖に加え、晒し上げや社会的追放による殉教にも強い恐怖を抱いていた。1794年のジャクソン裁判は、ターナーを支持する者たちを思いとどまらせる効果があった。カランの拷問の手腕は驚異的で、フルード氏は、ロンドン塔の拷問台長がイエズス会士を拷問したのと同じくらい、カランはコケインを痛烈に拷問したと述べている。「彼はコケインに、自分がピットに雇われていたことを白状させ、ジャクソンが国家への裏切り者ならば、コケインは彼を信頼する友人に対する、はるかに悪質な裏切り者であることを示した。」[132]
「リチャードソン」はダウンシャーに情報を提供した人物と同一人物であることが現在判明しており、「リチャードソン」はサミュエル・ターナーの偽名であった。[133]そこで、 [49ページ]更なる証拠に頼ることなく、ターナーの身元は確定した。しかし、ターナーを追跡する私の努力は、長らく忘れ去られていた事実や、歴史家にとって新たな事実を明らかにするものであるため、読者の中には、この試みに異論を唱えない人もいるかもしれない。
エドワード卿とオッシュ卿の会談については、ターナーがダウンシャー卿に宛てた手紙や内務省の書簡で何度も言及されているが、最近の調査員であるギロン氏は、[134]フランスの公式記録にはその痕跡は見つからなかった。当時、この歴史的な会談を隠蔽するために特別な努力が払われた。それゆえ、フルード氏がダウンシャーの謎の訪問者から提供された情報を紹介する際に、特にオッシュとの秘密会談、そしてオッシュ自身がトーンにさえそれを明かしていなかったことを指摘するのも不思議ではない。[135]
ウィッカムはポートランド公爵の命を受け、キャッスルレーに、当時囚人であったオコナーを内務省が内々に把握していた点について尋問するよう伝えたに過ぎなかった。1798年8月23日、オコナーについても同様に丁重な尋問が促されている。キャッスルレーほどの機転と説得力を持つ人物にとっては、これは大した労力を要しない仕事だった。「オコナー氏が海外で文通していた人物の名前を内々に知らせれば、ポートランド公爵が要求する特別な目的にかなうだろう」とウィッカムは書いている。「特別な」目的は説明されていない。おそらく、前述のように、スパイはオコナーが接触した人物たちと書簡による関係を築くためだったのだろう。[136] は彼と文通していたことを認めるだろう。[137]
[50ページ]
ターナーと親交の深かった北部の指導者の一人、ティーリングは、キャッスルレーが捕虜といかに親密な関係を築いていたかを、興味深い形で垣間見せている。彼はまず自ら捕虜を逮捕し、その後は絹の鎖をかけて捕虜を魅了することもあった。ティーリングは馬に乗った父親に付き添われていた。「私たちはキャッスルレー卿に出会った」と彼は記している。「彼はいつものように丁重に迎えてくれた。私たちは一緒にリスバーンの街路を進み、彼の叔父であるハートフォード侯爵の邸宅に到着し、卿に別れを告げようとした。『残念ですが、息子は同行できません』と彼は父に言い、同時に私を外門から案内した。しかし、言葉に尽くせないほど驚いたことに、門は瞬時に閉ざされ、私は軍の衛兵に囲まれていた。」ティーリングは後に、囚人だったときにキャッスルレーが彼を訪ねてきたときのことを次のように述べている。
疲れ果て、明らかにひどく意気消沈した様子で、キャッスルレー卿が部屋に入ってきた。彼は非常に魅力的な物腰と魅力的な話し方をしていたが、その容貌は奇妙なほど魅力的で、その日彼が着任した職務には全く似つかわしくなかった。彼の魂から国家への誇りは消え失せていたが、その姿からは自然の優美さは消えてはおらず、洗練された容姿も [51ページ]紳士の礼儀作法は、警官の無作法な服装に紛れ込んで忘れ去られていた。彼は、自分がいない間に私が追加の警備員に苦痛な拘束を強いられたことを残念に思っていた。彼らを私の部屋に置くことは、彼の望みではなかった。彼のために軽食が用意されており、彼は私にそれを召し上がるよう強く勧めた。ワインはたっぷりと注がれ、卿は礼儀正しく、そして、先ほどの友人の優しい気持ちの中で、この国賊は一瞬忘れ去られたようだった。[その後、キャッスルレー卿はティーリングに、その日ニールソンとラッセルを逮捕したと伝えた。]「ラッセル!」[138]と私は言った。「では、名誉の魂は囚われている! ラッセルは囚われているのか?」カスルレー卿は黙っていた。彼はグラスにワインを満たし、私にワインを渡した。私たちの会話は気まずいものになっていた…。[139]
脚注:
[116]エドワード・J・ルーインズは弁護士であり、その抜け目のなさから、早くからターナーを疑っていた。そのことは「市民大臣タレーラン」宛の手紙に書かれている(24ページ、前述)。
[117]その「そんな人物」とはオコイグリー神父であることが判明し、途中で逮捕され、1798年に絞首刑に処された。
[118]レッキー氏は、ルーインズ氏が党に徹底的に忠実であったことを証明した。
[119]アンリエット・ド・セルシーは、ジャンリス夫人の姪であり、パメラの幼馴染で、ハンブルクの銀行家マティセン氏と結婚した。
[120]エドワード・フィッツジェラルド卿。
[121]ラインハルト。
[122]1796年、バントリー湾にて。トーンは、多くの人から、賢い冒険家とみなされていました。しかし、フランス当局は、レンスター公爵の弟である貴族と、ロングヴィル子爵の甥で相続人のオコナーが、真剣に行動しているのを見て、ためらうことはなくなりました。
[123]エドワード・フィッツジェラルド卿が逮捕され、死亡し、反乱が崩壊した後、州刑務所の囚人たちは、名前を挙げて人々を危険にさらすことのない一般的な情報を提供することに同意した。
[124]ウィッカムがスイスへ秘密任務に出かけ、フランスの大臣バルテルミーを「聖人を誘惑する金」で誘惑した様子を記録した書簡が、1870年にベントレー社から出版された。
[125]Castlereagh Papers、i. 259-60。
[126]「すべては計画通りだった」とは、裏切り者がダウンシャー卿に宛てた手紙に書かれた言葉である。
[127]この疑惑において、エドワード卿とオコナーは大きく外れてはいなかった。 ウィリアム・ウィッカム閣下の機密文書によれば、ピシュグルと他のフランス軍将軍たちは、ピットから金銭を受け取って戦闘で敗北を喫していたことが明らかになっている。
[128]マーゲートにてオコイグリー神父と。
[129]Castlereagh Papers、i. 309-10。
[130]キャッスルレー卿の書簡の総索引。フランス公使ラインハルトが政府に手紙を書く際に、彼を「ファーネス」と呼んだ。
[131]WEH レッキー氏から WJF、アセネウム クラブ、ロンドン宛ての手紙、1888 年 7 月 5 日。『パメラ』の人気著者リチャードソンは、当時特によく知られた名前であり、実在のパメラの秘密を漏らした博識な人物であれば、すぐに思い浮かぶ名前であった。サミュエル リチャードソンの物語の筋書きは手紙によって展開されるが、これはサミュエル ターナーが熟知していた作文の一分野である。リチャードソンというペンネームで、新たに『パメラの歴史』とその苦闘を記したこのスパイには、奇妙な皮肉が感じられる 。マデン博士によると、夫の死後、パメラは苦境に立たされ、唯一慎重に行くことができた場所であるハンブルクに戻ったという。マデン博士は、逃亡者の隠れ家が蛇の巣窟であるとは夢にも思っていなかった。
[132]英国国教会の牧師ウィリアム・ジャクソンは、友人であり法律顧問でもあるロンドンの弁護士コケインを伴い、反逆の任務を帯びてダブリンにやって来た。コケインには、ピットから派遣された国民党指導者を罠にかける任務があった。コケインはジャクソンを有罪に追い込んだ。当時のアイルランドでは、イングランドとは異なり、大逆罪で有罪判決を下すには証人が一人いれば十分だった。
[133]1798年6月8日付の手紙の中で、ウィッカムは「R」が「我々に伝えたすべての情報」をどこから入手したかについて述べている。つまり、エドワード・フィッツジェラルド夫人、ヴァレンス、マティセン夫人、ラインハルト、そしてハンブルクの他の誠実な友人たちが、ターナーに知っていることすべてを話してくれたということである。マッデン博士らは、この「R」を、ミグネット氏が言うところの清廉潔白なラインハルトと勘違いした。後述の102ページを参照。
[134]フランスとイルランド(パリ、1888 年)。
[135]1ページを参照してください。
[136]オコナーの兄弟による兄弟殺しの裏切りに関するいくつかの暴露については付録を参照してください。
[137]ペラム写本の中に、リチャードソン(ターナー)からダウンシャー卿に宛てた手紙が1通だけ見つかりました。その手紙には「ハンブルク、1797年12月1日」という日付が記されています。
閣下、フレイザー氏にお会いするには、非常に危険な発見を招かざるを得ません。そのため、今、少しばかりお時間を頂戴したく、お邪魔してお願いする次第です。11月17日に郵便で手紙をお送りしました。その後、ノーチラス号のガンター船長から2通の手紙をお送りしました。1通目は便箋7ページ半、2通目は私が収集した情報を1通の手紙にまとめたもので、参考になるかと思います。ガンター船長は、これらの手紙をヤーマス事務所に自ら届けてくれると約束してくれました。
「閣下は、あらゆる貴族 の象徴を捨て去り、アイルランドのサンキュロット風のスタイルを身につけていただく必要があります。事故を恐れてのことです。もし私が閣下のさらなるご注目に値すると判断されましたら、閣下の最も誠実な一員として列席される栄誉に値いたしますよう、いかなる努力も惜しみません。」
‘ J. リチャードソン。
「1797 年 12 月 1 日、ハンブルク (ヤーマス郵便局長に偽装して)」— ペルハム写本。
リチャードソンの手紙から遠く離れた場所に、手紙が同封されていたクックの伝言が見つかりました。「『ノーチラス号』からの手紙は届いていません」と彼は書き、「彼にどう伝えたらいいのか分かりません」と記しています。ペルハム写本は山積みですが、リチャードソン、別名ターナーからの手紙は他には含まれていません。
[138]ニールソン、ラッセル、ティーリング、そしてターナーは、この組織のアルスター支部に所属していました。第64連隊の大尉であり、ティロン中隊の治安判事であったラッセルは、1802年まで囚人として留まり、エメットの陰謀に加担したため、1803年10月30日に斬首されました。長老派教会の牧師の息子であったサミュエル・ニールソンは、数々の波乱万丈の人生を経て、同年8月29日に亡くなりました。
[139]チャールズ・ハミルトン・ティーリング著『個人的物語』。彼の娘はオハガン卿の最初の妻となった。
[52ページ]
第7章
マクネビン博士の記念碑の傍受
スパイは1797年10月までダウンシャー卿に名前と秘密を打ち明けなかったが、それ以前に情報を提供していたと考える理由がある。彼は自分の重要度を高めるために、おそらくこのことについて何も言わなかったのだろう。フルード氏が指摘するように、彼は自分の行動を都合の良いように見せかけていた。この男は長らくずる賢い行動をとってきた。ターナーは1797年5月という早い時期に疑いの目を向けられていた。キャッスルレー文書には、ハンブルク駐在のフランス公使ラインハルトがパリ外務省長官デ・ラ・クロワに宛てた、傍受された手紙の束が含まれている。トーンはデ・ラ・クロワについてしばしば愛情を込めて語っている。[140]すでに述べたように、これらの手紙ではターナーはファーンズという名前で言及されているが、キャッスルレー文書からそれがターナーの偽名であったことがわかる。[141]彼はその熱意と愛国心を称賛されているが、ある手紙の中で、ラインハルトは苦悩する疑念に苛まれている。その疑念はあまりにも深く、彼はフルネスという名前さえ書きたくないほどで、文字を点に繋げてその名前を照合する。そして、デ・ラ・クロワにとって彼ほどよく知られている名前は他になかった。ラインハルトはついに、この疑念を杞憂として払拭しようと試みる。そして、その後に送った手紙の中で、ターナーは再び高い評価を受けることになる。
疑惑を表明する手紙の日付は5月31日となっているが、キャッスルレー文書では1798年とされており、混乱を招いている。しかし、ホッシュに言及していることから、手紙は前年に書かれたものであり、ホッシュが亡くなったのは1797年9月15日であることが分かる。
[53ページ]
あなたは、ベルファストでアイルランド人連合の2つの委員会が逮捕され、アイルランド議会の秘密委員会によって押収された文書が公開されたことを聞いたに違いありません[ラインハルトからデ・ラ・クロワへの手紙]。[142]これらの書類の中には、地方委員会からの手紙があり、ベルファストの人々に、執行委員会の行動が不適切であったため、地方委員会はこれを解散することが適切であると判断したが、旧委員の3分の2は留任させたことを通知しています。この手紙はロンドンの閣僚新聞「トゥルー・ブリトン」に掲載されました。……がその状況を私に一度も話さなかったことは非常に注目に値します。この執行部の組織再編が……[アイルランドから]出発する前に行われたと仮定すると、それは非常にあり得ることですが、……が除名された委員の中にいることは当然のことです。私が彼について抱いている印象は……[真の外交官にふさわしい言葉でラインハルトが付け加える]、彼は傲慢で暴力的な性格の男であるということですが、そのために偽善や欺瞞に陥ることはありません。そのため、同胞に復讐するために、彼は自分の主義をピット氏に売り渡したのかもしれません。 [ラインハルトは続けて言う] 私を訪ねてきたこの男が、到着時にフィッツジェラルド夫人から私に送られた人物であることを証明したのは、エドワード・フィッツジェラルド卿の手紙だった。[143]
この人物こそが、フルード氏がエドワード・フィッツジェラルド夫人に紹介され、ハンブルクのラインハルトの耳目を集めたと述べている「人物」であることは言うまでもないだろう。そして、このように注目された男が、借金を抱えて [54ページ]友人である彼は、早くも1796年にペラムに宛てて手紙を送っている。ペラムに宛てた秘密の手紙については後ほど明らかにする。一方、翌年ダウンシャー卿に明かされた詳細にも、同じ繊細なプライドと、そのプライドが傷つけられた時の同じ復讐心が見て取れる。彼の狡猾で衝動的な性格から判断すると、1797年10月にロンドンへ赴く前に、ピットとの最終的な取引を行う目的でダブリン城に媚びへつらっていたことは疑いようがない。
ルーインズとターナーはライバル関係にあった。ルーインズはレンスター総督府の代表であり、ターナーはアルスターを代表すると主張していた。疑いの的となっているルーインズについて、ラインハルトは1797年にド・ラ・クロワに次のように書いている。「私は、Lは裏切りはしないが、軽率な行動はとると考える。他方についてはそのように答えるつもりはない。私の仮説を裏付けるようにさらに考えられるのは、L氏が出発前に、私に連絡を取ったアイルランドからの他の特使がいるかどうかを確認することを非常に重要視し、彼以外には信頼を寄せないよう懇願したということである。私がこれらの知らせをオッシュ将軍に伝えるのを控えたのは、彼と通信する手段が不確かであるだけでなく、フランクフルトからの手紙がすべて彼のパリへの出発を告げているからである。」
フルード氏は、私が確かにそう思うようには感じなかったかもしれないが、彼が描写する男は[144]ダウンシャー卿を訪ね、最後の瞬間に裏切ろうとした人物は、100ページ前に歴史家が「北部の指導者たちの最も信頼されているが、名前はまだ謎である」密告者として言及している人物と同一人物であった。
1796年のペラムの通信員は借金と困難に陥っていたことが分かります。一見すると、ダウンシャーの訪問者は北部の裕福な紳士の息子だったというフルード氏の証言とは矛盾しているように思われます。しかし、息子自身が金銭的に困窮していたことは容易に分かります。彼はダウンシャーに自分が抱えている出費について伝え、ピットに「500ポンド」を要求します。[145]まず初めに。
[55ページ]
ジェイコブ・ターナーが遺言で息子サミュエルに免除した1,500ポンドの判決債務に加えて、[146] 3つの法廷の記録を調べたところ、1793年1月26日にサミュエル・ターナーに対して800ポンドの別の判決債務が記録されていたことが判明した。[147]
密告者について言えば、フルード氏は1796年に次のように書いている。
特に、名前が未だに謎に包まれている一人は、ベルファストの指導者たちから最も信頼を得ていた。彼はトーン協会の創設メンバーの中でも最も熱心な一人だったが、同盟者への借金を抱えて追放された。復讐として彼は政府に身を売り、ペラムから受け取った金で債権者を満足させ、すぐに信頼を取り戻した。とりわけ彼は、後に反逆罪で処刑されたベルファストの商人ウィリアム・オールと親しい仲間になった。オールは当時、北部委員会の委員を務めていた。
オールは準備万端だと彼に告げた。ダブリン、コーク、リムリックは起立命令を待つのみで、命令が出れば全員、同時に行動を開始する。既に20万人の兵士が連隊に士官として配置され、15万人分の槍とマスケット銃も備えており、さらに到着予定だという。
民兵はほぼ全員がアイルランド民衆の結束を保っており、実際、オーによれば、内部に何らかの不和がなかったら秋には蜂起していただろうという。密告者自身は、フランス軍が到着するまでは何も起こらないだろうと考えていた。
ベルファストの男たち、ニールソン、オール、二人のシム、ケイブヒルでウルフ・トーンと宣誓した一行、[148]彼は彼らを「裕福で、狡猾で、貪欲で、財産に執着し、お互いを信用せず、他に何も恐れるものがないとしても、一般の人々が信じていたよりも5倍も強いオレンジマンをひどく恐れていた」と描写した。[149]彼らは、オッシュが今年の秋に来るかもしれないという確かな情報を持っており、そうなれば間違いなく行動を起こすだろうと確信していた。もしオッシュが来れば、アイルランドは [56ページ]クリスマス前に共和国が成立するだろう。合図が出された瞬間、オレンジ党員全員が暗殺されるだろう…。
インフォーマーは次の言葉で締めくくっています。
私がお話ししたことは真実です。当初の扇動者たちは、一般大衆の知るところさえも隠蔽されてきました。情報を広めた媒体は司祭たちであり、彼らは、自分たちが効果的に働きかけた信徒たちから、自分たちを扇動した者たちの名前を隠蔽し、ただ影響力、富、権力を持つ者たちが名乗り出る用意があるとだけ言ってきました。当初の扇動者たち、つまりダブリンにいたカトリック委員会の委員たち、そして委員会に所属していなかった多くの国民議会議員たちの動機は、テロリズムの力によってカトリック法案を議会で可決させることでした。[150]
1796 年にアイルランド大臣に密告した人物については、これでおしまいだ。北部の指導者たちとの親密な関係、謎めいた雰囲気、聖職者とカトリック委員会への憎悪、さらには文体や口調、オッシュへの言及、反乱軍が勝利した場合にプロテスタントが苦境に陥るという予言など、すべてが、1797 年 10 月にダウンシャーを通じてピットに接近した人物と同一人物であることを示している。民兵の不平と貴族階級を脅かす危険は、ターナーがタレーランに宛てた手紙の中で再び登場する。[151]どちらの事件でも、公の場で証言を求められないという同じ条件が付けられており、同じ神経質な性格が露呈している。ダウンシャーの訪問者は、驚くべきささやき声の代償として命を落とすことになるのではないかと、死の恐怖を露わにした。同じ恐怖――そして予感とでも言い換えてもいいだろう――が、1796年のペラムへの手紙にも浸透している。「名前を言うな」と彼は書いている。「もし漏れ出たら、どこから来たのか皆に知られ、私の命は確実に失われるだろう。」[152] 96年の密告者がペルハムに語った「秘密」 [57ページ]それは、フロンド氏が「奇妙な話」と表現するものである。「彼らが私に秘密を漏らしていることを示すために」と、密告者はペルハムに手紙を書いている。「ここに、ラーガンのマクマードック氏の死について私が聞いた話がある。」[153]ダブリンの登記所で調査したところ、サミュエル・ターナーはラーガンと密接な関係があり、その秘密を入手するのに2倍の便宜を与えていたことが判明した。[154]
読者は、1797年10月の暗い夜、ダウンシャー卿を訪ねたフルード氏の記述をもう一度読んでみるのも良いだろう。裏切り者の変装と、まるで復讐心に燃える何かが彼を追いかけているかのような、人目を避けた神経質な足取りは特筆に値する。なぜ彼はダウンシャー卿に自分の話を語る前に、暗殺をそれほど恐れていたのだろうか?きっと彼は、以前から「オーモンド・スティール」の刑罰を受けることを自覚していたに違いない。[155]コンラン博士の宣誓証言によると、これはティーリングとターナーがアルスターで反逆を企てていた際に特によく知っていた教義だった。ダウンシャーへの訪問は明らかに貪欲さから生じたものだった。この貴族は秘密諜報機関の資金を自由に使えるという評判を得ていた。「ウィル・テナント、ロバート・シムズ、その他を関与させれば紙幣が渡されると言われた。そして、その金はダウンシャー卿から来たと認められた」とベルファストの織工ジェームズ・ホープは述べている。これはおそらく、ターナーを通じて王室が内々に知っていた反逆の首謀者に対し、陰謀を企てた者たちに公然と証言させるべく行われた努力の一つだったのだろう。[156]マクドゥーガルの『アイルランドの政治家のスケッチ』 [58ページ]1799年に出版された『ダウンシャー卿の政治行動』は、ダウンシャー卿について次のように述べている( 20ページ)。「彼の政治的行動は、彼のモットーである『何も考えず、完璧に』に非常によく合致している。彼は全力で行政を支援している。」ダウンシャー卿の訪問者は、この貴族が望めばピットと良好な関係を築くことができることを知っていた。この場面のメロドラマ的な要素の多くは、ダウンシャー卿を動かすために仕組まれたものと思われる。「彼はピット氏に会った」とフルードは述べている。「ピット氏は『その人』の奉仕を受け入れることに同意した。」
伝えられるところによると、内閣は彼の名前を知らされていなかったようです。しかし、キャッスルレーの前任のアイルランド大臣であったペラムは、既に彼のことをある程度知っていたようです。というのも、私たちが知る限り、「ペラムはロンドン滞在中、ダウンシャー卿の友人に多額の申し出をした」からです。[157]その情報は1797年10月の面談の前にダウンシャーの訪問者から提供されていたことは間違いない。[158]フルード氏は、エドワード卿がスイス国境のオッシュを訪問した様子を次のように描写している。[159] は次のように記している。「オッシュ自身はトーンにさえ明かしていなかったが、エドワード卿はマクネヴィンと親しい関係にあったことは知られていた。彼はロンドンで監視され、フランス総督府の疑わしい工作員の宿舎まで追跡されていた。」ダウンシャーの訪問者は、ロンドンでエドワード卿と面会していたことを忘れてはならないだろう。
裏切り者が変装を解くと、ダウンシャーはすぐに彼を認識したと伝えられている。これはおそらく [59ページ]ダウンシャーに同じ情報源から通信が届いたのはこれが初めてである。マッデン博士は1796年9月16日付の「ノーザン・スター」紙から、ベルファストでラッセル、ニールソン、サンプソンら多数が逮捕されたこと、そして守備隊全体が砲兵隊とともにこの騒動に加わった様子をセンセーショナルに報じている。ダウンシャーもその指揮を執ったようだ。その日、ニールソンとラッセルは卿に降伏し、トーンは「日記」の中で、この逮捕が彼らの大義に降りかかり得る最大の打撃であったと嘆いている。[160]
ロンドンのフランス代理人の名はフルード氏には記されていない。ハンブルク駐在のフランス公使ラインハルトが「あの高貴なるスウェーデン人」と評したイェーガーホルン氏であり、キャッスルレー書簡には彼に関する大量の記述があり、その記述はしばしば意図的に誤解を招くものとなっている。マクネヴィンがフランス総督に送った嘆願書は1797年夏にイギリスに密告された。イェーガーホルン氏はフランスからアイルランド総督との交渉のために派遣された。しかし、彼の任務は発覚し、ロンドンより先へは行かないよう措置が取られた。そこでエドワード・フィッツジェラルド卿がイギリスに渡り、イェーガーホルン氏と協議した。
ターナーとテロリストの総司令官カーハンプトンとの騒動が、彼のハンブルクへの隠遁の原因となったはずだった。しかし、そのシーンとその台詞は、純粋に芝居がかったものだったのかもしれない。[161]
1797年6月、ターナーはダブリンで行われたアルスター代表者の数回の会議に出席した。[162]そこで彼は、ダブリンのカトリック指導者たちの「慎重さや臆病さ」にうんざりした、と彼は言う。[163]なぜ悪名高いターナーはダブリン行きを許され、イェーガーホルンは拒否されたのでしょうか?
サミュエル・ターナーはロンドンでエドワード卿とイェーガーホーン卿とよく会っていた。この知識の痕跡は、 [60ページ]フルード氏がダウンシャー氏にインタビューした「人物」のメモ。ダウンシャー氏がエドワード卿を「フィッツ」と呼び、ハーレー・ストリートで秘密裏に会談した様子が記されている。スパイはその後すぐにダウンシャー氏に、ラインハルトがハンブルクに留まるよう懇願したことを明かしている。「それが祖国と共和国に奉仕できる唯一の方法だとして。私は即座に同意し、そのためにロンドンのエドワード・フィッツジェラルド卿と手配を済ませたと伝えた」。
ターナーは巧みにカードを操り、熱烈な愛国者を完璧に演じたので、ラインハルトが抱いていた彼の忠誠心に対する疑念は消え去った。[164] 5月31日に表明された声明は、その後すぐに撤回されたことが判明した。ダブリンのマクネビン博士は、執行部長官としてパリにフランスからの援助を求める予定だった。ラインハルトはデ・ラ・クロワに進捗状況を報告した。
ハンブルク: 25 メシドール [7 月 12 日]。
ルーインズ氏は私が彼の旅の痕跡をすべて失うことを許し、ファーンズ氏は[165]が彼に手紙を書こうと出かけている間に、イェーガーホーン氏がロンドンから戻り、新たなアイルランド代表団が私を訪ねてきました。イェーガーホーン氏は、ポートランド公爵が頑なにダブリン行きの旅券を彼に拒否したため、あらゆる努力が無駄になったため、フィッツジェラルド卿をロンドンに招くことを決意しました。フィッツジェラルド卿は妹を泊めるという口実でやって来ました。ルーインズ氏の使節の真正性が確認され、アイルランドの状況に関する重要な詳細が伝えられ、計画と団結した愛国者たちの資源に混乱がないことが確認されました。F氏がもたらした情報については、マクネヴィン氏が先ほど述べた内容に十分精通しているので、私が事細かに述べる必要はありません。後者はあらゆる信任の動機を帯びてやって来て、6月27日までダブリンを離れなかった。彼の情報は最新のものであり、まさにその情報源から得たものだ。ここではウィリアムズという名で活動し、常にその名で活動したいと考えているマクネビン氏(トンプソンという名で活動するルーインズ氏)の報告は、政府にとって関心のあるあらゆる事柄に大きな光を当てているように私には思える。マクネビン氏は国務長官を務めている。 [61ページ]執行委員会の委員であり、彼の発言のすべてが、彼が事実と組み合わせの集合体に精通した人物であることを証明している。この報告書に追記する声明文は、[166]彼が私に伝えた内容について、私は彼との会談で重要だと考える理由を付け加えようと思います。
私の最初の関心事は、ベルファストで押収された文書が、州委員会による執行委員会の組織変更について何を述べているかを明らかにすることだった。マクネヴィン氏とファーンズ氏の回答によれば、委員会の複数のメンバーが非難されたのは、その遅延と優柔不断さのためであった。北部州は、その抑圧と力強さを感じ、行動を起こすのを焦っていた。[167]委員会はフランス軍の到着までいかなる起爆も延期しようと努め、フランスとの関係について十分な説明を拒否した。しかしながら、委員会の交代後、ダブリンと北部で会議が開かれ、そこで待機することが決議された。いくつかの武器庫を秘密裏に調査したところ、火薬が湿っていてマスケット銃が錆びていたことがこの決議に大きく貢献し、結果としてフランス軍の援助を求める声がかつてないほど高まった。しかしながら、囚人が釈放されたら蜂起を起こすことが決定された。マクネヴィンとフィッツジェラルド卿は穏健派である。ファーンズは速やかな起爆を支持しており、彼の熱烈な性格が彼を駆り立てたいくつかの軽率な行動が、彼を国外へ逃亡させたのである。[168] ; マクネヴィン氏の行動は非常に慎重であったが、[169] 彼の復帰に反対するものは何もない。
ラインハルトの報告書は非常に長く続き、読みたい方は「キャッスルレー文書」(i. 282-6)を参照されたい。彼はこう締めくくっている。「イェーガーホルン氏が旅程を記した報告書を受け取りました。次の急使でお送りします。 [62ページ]この高貴なスウェーデン人は、再び自由の大義に対する大きな献身を示した。」
何らかの驚くべき手腕により、イェーガーホルンの秘密報告はパリではなくホワイトホールに届き、キャッスルレー卿の回想録に記されている。[170] 2年後、スウェーデン人は再びハンブルクからロンドンまで追跡され、ポートランドの令状によって逮捕された。
フルード氏が、フィッツジェラルド夫人の手紙袋を「その人」が指揮する能力について言及したこと、ハンブルクからの秘密の手紙がどのように封印され、宛名が書かれ、そしてどのように傍受され、読まれ、そして渡されるかについてダウンシャーにヒントを与えたこと、[171]は暗い場所でぼんやりと輝く光に過ぎませんが、現在の知識があれば、多くのことを識別するのに十分です。
ダウンシャーの訪問者が、破滅を宣告された人々のリストの中で、「カトリック教徒に大きな影響力を持つ医師」であるマクネヴィン博士を特に重要視していたことは記憶に新しいだろう。「彼(裏切り者)は、カトリック教徒の目的が国の破滅と破壊、そして訴えられているよりもさらに悪い暴政の確立であることに気づいた」とフルードは書いている。
アイルランドの状況に関する詳細な報告を盛り込み、フランスに援助を訴えるマクネヴィン博士の有名な嘆願書がこの時に書かれた。[172]ハンブルクに到着すると、彼はそれを在ハンブルクのフランス公使ラインハルトに託し、ラインハルトによって翻訳されパリに送られた――「コーンウォリス文書」からわかるように。フルード氏は、それがイギリス内閣に裏切られたことは非常に注目すべき事態であり、「マクネヴィンの裏切りの疑いが全く示されていない」ため、なおさら奇妙であると考えている。隠された手 [63ページ]歴史的な文書となるであろうこの文書をピットに渡すことを企んだ。[173]
ウィッカムは、1798 年 8 月 15 日にキャッスルレーに宛てた手紙の中で、反乱軍執行委員会がマクネビン博士にハンブルク経由でパリへ向かうよう指示したと述べています。博士の旅の主目的は、ルーインズの使命にさらなる重みと信用を与えることと、すでに伝えられた情報を確認することでした。[174]読者は改めて、ルーインズとターナーがライバル関係にあったことを思い出すだろう。両者は常に互いを迂回しようとしていた。そのため、ターナーはマクネヴィンの追悼式を阻止し、阻止することに特別な目的を持っていた。
ラインハルトは1797年7月12日の裏書の中で、パリのドゥ・ラ・クロワに対し、ルーインズに全幅の信頼を寄せることができると伝えている。ルーインズの通常の勤務地はパリであり、ターナーがハンブルクにいたのと同様であったが、両者は行き来していた。ラインハルトはルーインズについて、マクネヴィンについて次のように述べている。
彼が最大限の信頼を得ており、またそれに値すると証明されただけでなく、もし成功した場合にはパリの公使に任命されることも証明された。マクネヴィン氏は、この追悼文が彼に伝えられることを強く望んでいた。[175]
ターナーにとって、ラインハルトがルーインズに信頼を寄せていることを証明する手紙を傍受することが利益であったならば、ルーインズの名誉を守り、さらなる攻撃から守る文書をルーインズから隠しておくことは、さらに利益であった。そして、マクネヴィンの「記念碑」は、この目的のために作られたのである。
カムデンは総督の地位を退き、コーンウォリスが後を継いだ。[176]後者は内務大臣と協力して、密告者の氏名を公表しないようにした。秘密委員会の報告書は当時作成中だった。コーンウォリスはポートランドに宛てた手紙の中でこう述べている。
[64ページ]
同じ理由は、マクネヴィン博士の回想録の提出には当てはまらないかもしれない。それは、他のさまざまな手段によって我々の手に渡ったと考えられるし、他の文書との関連なしに提出されたことで、我々の慎重さと秘密保持に対する絶対的な信頼を維持することが非常に必要な方面において、何らの不安も引き起こさないかもしれない。
これらの文書がどのようにして政府の手に渡ったのかは、秘密委員会に対してさえも一切説明されないことを、閣下は当然ご存知でしょう。[177]
ポートランドはコーンウォリス卿の電報を正式に受理した。
閣下は、アイルランド議会両院の秘密委員会に、同国における陰謀に関する極秘かつ真正な文書の全部、あるいは少なくとも一部を提出することによる利点について述べておられます。私は国王陛下のお許しを得て、これらの文書を故カムデン卿に随時送付させていただいております。閣下のこの極めて重要かつ繊細な問題に関するお考えを、陛下の側近たちに速やかにお伝えいたしました。そして、繰り返し真摯な調査と討論を重ねた結果、いかなる理由においても、またいかなる国の情勢下においても、これらの文書の全部を議会委員会に提出することは、いかなる資格や条件の下で任命されたとしても、国家の名誉と安全を守るために求められる秘密保持義務に反するものではない、というのが我々の全員一致の見解である、ということをここにご報告いたします。
しかしながら、あなたが述べた理由により、マクネビン博士の回顧録の大部分の公開には同様の異議は存在しないということには同意します。したがって、私は、その一部の抜粋を作成してもらいましたが、これは私たちにとっては、不都合なく一般公開できるものと思われます…
この情報がどのようにして得られたかという経路が暴露されるような機会をできる限り避けるために、私は閣下に対し、この報告書で述べられている事実が、委員会の報告書の中で、ここで述べられている順序と全く同じにはならず、他の情報源から得られた他の情報と混ぜられるように最大限の努力をなさるよう、切に勧告いたします。[178]
[65ページ]
裏切り者を隠蔽するために講じられた予防措置は確かに非常に徹底的だった。キャッスルレーはウィッカムにこう伝えている(1798年7月30日)。
閣下は私に、書簡と陳述書を庶民院委員会に一読させる権限を与えました。ただし、いかなる者も事実一つとして記録してはならないという厳格な指示を付しました。そして、委員会のメンバーは、その情報がどのようにして得られたのか全く知らず、その内容については、その内容が精査された様子から、ごく大まかな印象しか抱けないことを、私は断言できます。貴族院でも同様の注意が払われました。そして、ポートランド公爵が閣下宛に送った電報が、これまで行われたことを全面的に容認しているわけではないが、その非常に興味深く重要な書簡の使用に当たって最大限の注意を払うよう賢明にも命じた閣下と大臣たちは、副総督が委員会への通信を慎重に行い、閣下の完全な許可なしにはほんのわずかな抜粋も報告書で引用することを認めず、事実も一切認めなかったことから、この貴重な情報源が少しでも疑われることで国家が危険にさらされることはないと考えておられると信じている。[179]
1798年6月、エドワード卿は死去した。シアーズ家は処刑された。マクネヴィン、オコナー、T・アディス・エメット、そしてサンプソンはダブリンの牢獄に横たわっていた。至る所で血が流れ、街はまるで修羅場のようだった。処刑を中止し、アイルランドを出国することを許されるという条件で、国家囚人たちは、個人を関与させることはせずに、ユナイテッド・アイリッシュマンの陰謀を暴露することに同意した。秘密委員会による長期にわたる秘密尋問が行われた。証拠が明らかになるやいなや、マクネヴィンと他の囚人たちは、秘密委員会の報告書を作成した王室当局が事実を歪曲し、証拠を歪曲したと、公の場で訴えた。このことについて今さら述べる必要はないが、都合の悪い部分はすべて省略されている一方で、マクネヴィン博士の回顧録の裏切りはフランス公使ラインハルトによるものかもしれないというほのめかしがなされていることに留意されたい。 [66ページ]これは、ミグネット氏がラインハルトの清廉潔白を証言したことを除けば、彼の無罪を立証し、現在疑惑の焦点を狭めるものとなった。ラインハルトはデ・ラ・クロワ宛の手紙の中で、ターナーが「アイルランド議会の秘密委員会」によるある暴露について一度も彼に話さなかったことを奇妙に思っていると述べている。[180]しかし、今ではその理由は十分に理解できるように思えます。
マクネヴィンは『アイルランドの歴史の断片』を出版した。[181] 1807年にニューヨークで、彼がフランス政府に宛てた嘆願書が裏切られたことに気づいている。その時まで、そして1840年に亡くなるまで、彼はターナーを疑っていなかったようだ。もしそのような疑いを抱いたなら、真っ先にそれを告白したであろう。マクネヴィンは著書の146ページで「放蕩な密告者」「レイノルズという名の悪党」を激しく非難しているが、レイノルズの裏切りはダブリンのボンド刑務所での逮捕に限られており、1798年3月まで起こっていなかった。さらに10ページで、マクネヴィンは「アイルランド統一団体の比類なき忠誠心」について語っている。マクネヴィン博士は、政府が「アイルランド連合と諸外国との交渉」について入手していた情報に衝撃を受け、「当時、議員の一人(つまりマクネヴィン博士自身)がその範囲と正確さについて個人的な証拠を持っていた。その情報は、イギリスから報酬を受け、フランスから信頼を得ていたある人物から得たものだった」と付け加えた。そしてマクネヴィン博士は、ラインハルトの名前を挙げて言及するのだ!
これはまさに内務省の役人がずっと望んでいたことだ。ウィッカムは、貴族院秘密委員会によるマクネヴィンの告発書の出版に言及し、次のように書いている。「その写しはパリ(外務省)で、あるいはハンブルクのR.(ラインハルト)の秘書官から入手されたと推定して差し支えないだろう。この推測は、少なくとも真実の推測と同じくらい確からしいだろう。」[182]
マクネヴィンにとって、ある状況は「確証」として印象に残った。 [67ページ]ラインハルトは、彼の暗い疑念を強く抱いていた。彼が語るところによると、ラインハルトは彼にパリ行きのパスポートを渡すことに難色を示した。ラインハルトからデ・ラ・クロワに送られた最も重要な電報は、次のように締めくくられている。
市民大臣、この件に関して特にお願いしたいのは、少なくともマクネヴィン氏についてはご指示いただければ幸いです。ご指示がなければ、新たなパスポートを発行いたしません。[183]
この手紙は、おそらくハンブルクのエドワード・フィッツジェラルド夫人の家で書かれ、彼女の郵便袋に入れられたものと思われるが、裏切りによってピットに密告された。ド・ラ・クロワが上記の要請に対し不吉な沈黙を守ったにもかかわらず、ラインハルトがマクネヴィンにパスポートを交付するのに困難と遅延をもたらしたのも不思議ではない。[184]
マクネヴィンのラインハルトに対する根拠のない不信感は、当然のことながら、非常に綿密な調査を行ったある人物の見解にも影響を与えた。マッデン博士は、ついに「キャッスルレー文書」の中でラインハルトがデ・ラ・クロワに宛てた手紙を発見し、その事実を彼の裏切りの決定的な証拠とみなした。[185]その後、フランスの偉大な歴史家でパリの官庁文書保管者でもあったミニエは、ラインハルトとド・ラ・クロワの性格と行動を公的な手段で十分に把握しており、マッデンに書面で両者が清廉潔白であると保証した。これは決定的な証拠とみなせる。なぜなら、ターナーとは異なり、イギリスの公文書にはラインハルトとド・ラ・クロワを貶めるような記述は一つもないからである。[186]
したがって、裏切り行為については、アイルランド統一同胞団のハンブルク代理人、サミュエル・ターナーに目を向けなければならない。 [68ページ]フィッツジェラルド夫人の邸宅で最も機密性の高い文書にアクセスできた人物であり、我々の知る限りでは「フランスによるアイルランドへの干渉の可能性について、ラインハルトと密接かつ秘密裏に協議することを認められた」人物である。実際、これがダウンシャーの訪問者が提出した、彼がスパイ活動で有利な立場にあったことを示す最大の証拠であり、ラインハルト自身がスパイではなかったことを示すには十分な事実であった。
マッデン博士のラインハルトに対する疑念は、ウィッカムが1798年6月8日にキャッスルレーに送った手紙の一節によって、間違いなく強まった。それは、長い間私を悩ませてきた一節である。ウィッカムは「ハンブルクの人物によって確認された情報。その人物は必然的に全く異なる情報源から情報を得ており、ラインハルトが我々に伝えたすべての情報源を知らないはずがない」と述べている。このように隠された名前はラインハルトではなく、リチャードソンである。これはターナーの偽名であり、前掲48ページで 証明されている。
「R」に関して、この謎を非常に複雑にしていたことが一つありました。ウィッカムは、1798年7月25日付けのその後の手紙で「R」について語っていますが、文脈からわかるように、これはリチャードソンではなくラインハルトを意味しています。[187]しかし、これらの空白は「キャッスルレー文書」の高貴な編集者である故ロンドンデリー卿によるものであり、リチャードソンという名前を隠す際に(「ロセア」の「ケイツビー」の代わりに「カペル」のように、ある場所で偶然にリチャードソンという名前が覗き出されている)、彼は間違いなくそれが本名だと思ったのです。
1798年2月18日、モイラ卿は貴族院でカトリック解放を支持する演説を行い、議会改革と同様にカトリック解放も認められるべきだと宣言した。「解放によってもたらされる最大の害悪も、現在猛威を振るっている害悪に比べれば取るに足らないものです。あなたが和解の意向を表明すれば、世論の動揺は直ちに収まるでしょう。」
フルード氏は、評議会のメンバーはモイラ卿よりも多くのことを知っていたと述べている。「もし彼が本当に自分の言葉を信じていたなら」。そして、彼らは「彼のおならのような演説に耐えること」が難しかったに違いないと付け加えている。ターナーの密告がどれほど[69ページ] 歴史家の次の言葉から、この出来事が内閣を刺激し、有能であると同時に高く評価できる政治家に対する永続的な偏見を生んだことがわかる。「当時、評議会はハンブルクの友人からの情報を検討していたが、その情報は非常に重大であったため、革命委員会全員を直ちに逮捕することをほぼ決定していた。」
ラインハルトは1797年7月12日にデ・ラ・クロワに、「エドワード・フィッツジェラルド卿とマクネヴィン[188]は穏健派だったが、ターナーは迅速な爆発を支持していた。[189]ターナーは、悪徳政治家が企てたと言われる、極めて卑劣な政策に協力していた。秘密委員会におけるマクネヴィンの尋問中、カスルレー卿は「アイルランド統一体制を崩壊させるための手段が講じられた」と告白した。アイルランドが組織化される前に時期尚早に爆発を誘発するというこの政策は、アイルランド議会秘密委員会の報告書にも垣間見られる。「政府が時宜を得た措置を講じていなかったならば、反乱はこれほど早く勃発することはなかっただろうと我々は伝えられている。」
ターナーの政策は、雇用主の政策変更に応じて変化した。1798年3月、ダブリンの反乱を起こした総督たちは、オリバー・ボンド邸で会議を開いていたところを逮捕された。その後まもなく、32州のうち3州が蜂起し、この部分的な反乱を鎮圧するために、イングランドは2200万ポンドと2万人の兵士を費やした。
脚注:
[140]Castlereagh、i. 282-292。
[141]同上、総合索引、iv. 504。
[142]さらに、アイルランド議会の秘密委員会がスパイに対する疑いをそらすために取る手段について、ポートランドがキャッスルレーに警告したことが分かる。
[143]この手紙(抜粋)は『キャッスルレー文書』 (i. 275-6)に掲載されている。スパイにとって、この手紙がパリの外務省で見られることは避けたいものだった。ピットの目には、この手紙が彼に何の害も及ぼさないだろうと思われた。ラインハルトから傍受された2通目の手紙には、彼が職務の一環として、ハンブルク出身のサミュエル・ターナーをホッケ将軍に送ったと記されている(『キャッスルレー文書』i. 285参照)。トーンは日記の中で、ある日「私がハンブルクについて言及した時、ホッケは驚いたようで、再び私がここへ行くのかと尋ねた。『それなら』と彼は言った。『もしかしたら、君に何か仕事があるかもしれない。もしかしたら、君に会えるかもしれない人物がいる』」と記している。トーンは「一体誰なのだろうか、神の名において」と呟く。 (日記、ii. 341) しかし、彼がそこに着くとすぐに日記は放棄され、その後すぐにアイルランドの刑務所で死亡した。
[144]アイルランドにおける英語、iii. 278。
[145]同上、 iii. 284。
[146]アイルランド記録事務所。
[147]判決登記所、フォー・コート、ダブリン、No. 302。
[148]トーンの『生涯』(i. 128)には、1795 年にアメリカに向けて出発する前に、ケーブ ヒルで彼を取り囲む友人たちに、アイルランドが自由になるまで努力を決してやめないと誓った様子が記されています。
[149]これはまさにターナーのスタイルだ。
[150]フルード、iii. 176。アイルランド人連合協会の本来の目的は、議会改革とローマカトリック教徒の解放であった。
[151]アンティ、 25ページ。
[152]ベルファストの牧師アーサー・マッカートニー牧師は、ユナイテッド・アイリッシュマンの指導者の承認のもとでベルファストに暗殺委員会が存在するなど聞いたことがないと述べた。
[153]フルードの『アイルランドの英語』、iii. 175。
[154]以下の覚書は政治的な意味はないが、事実の信頼できる記録として有用である。
1791年2月13日。アーマー郡ターナーズ・ヒル在住のサミュエル・ターナーとその父ジェイコブ・ターナー氏から、ラーガン在住のジョン・マクヴェイ氏へ。ラーガンにおける土地の譲渡。
1794年10月8日。ニューリーのサミュエル・ターナーと、元ラーガン出身で現在はニューリー在住のジェーン・ターナーがトンプソンらに贈与。ラーガンに家屋あり。
ターナーが親しいと主張するティーリング家は、ラーガンから来た。ウェッブのアイルランド伝記を参照。
[155]コンランの宣誓供述書(付録)を参照してください。
[156]ジェームズ・ホープから故ヒュー・マッコール氏(リスバーン在住)へ。ホープへの感謝の意を表するウェッブのアイルランド伝記を参照。
[157]フルードの『アイルランドの英語』、iii. 290。
[158]最初から密告者はいたが、示唆されているほどではなかった。また、彼らが「秘密に最も精通していた」人物だったとも言い切れない。「この情報や類似の情報は、百方面から彼ら(政府)にもたらされた」(177ページ)とフルード氏は書いている。「彼らには密告者の軍団があった」(174ページ)。歴史家はここで1896年について書いているが、裏切りの規模を過大評価している。1807年の著作の中でマクネビン博士は、ユナイテッド・アイリッシュマンの秘密は驚くほど忠実に守られていたと述べている。彼らの組織は1791年から存在していたが、レイノルズとマクガッキンの秘密が偽りであることが判明したのは、1798年に首に縄がかけられた時だった。そして、同じことが他のほとんどの人々にも当てはまる。
[159]1796年のペラムの通信員と1797年のダウンシャーの通信員について、フルード氏は二人の別人の内通者と、一人の密告者を間違えているのでしょうか?彼の印象的な場面、劇的な状況描写、精巧な絵画と装飾品は、数人の人物の動きが進軍する「軍隊」を連想させる舞台を彷彿とさせます。「ダウンシャーの友人」が以前から密告者として知られていたことは、1797年12月9日付のカムデン総督からポートランドに宛てた手紙によって証明されています。
[160]ユナイテッド・アイリッシュメンの生活と時代、iv. 22。
[161]アンティ、 11ページ。
[162]1798 年庶民院秘密委員会報告書の付録 1。
[163]前掲書2ページ、フルード3.279を参照。
[164]ハンブルクのフランス大使。
[165]キャッスルレー文書の高貴な編集者は、この名前はサミュエル・ターナーの別名であると述べています。
[166]フルード氏は、マクネヴィン自身が記念碑をパリに運んだと述べているが(iii. 260)、これは誤りである。
[167]これらはすべて、ダウンシャーの訪問者が彼に話したこととまったく同じです (第 1 章を参照)。
[168]総司令官カーハンプトン卿に対する彼の挑戦は「軽率な行為」の一つであった。
[169]ターナーはマクネヴィンの党派に対して、「慎重」や「穏健」という言葉の代わりに、「分別」や「臆病」という言葉を用いている(第 1 章参照)。
[170]Castlereagh Papers、i. 286-8。
[171]キャッスルレー文書にある「ハンブルクからの秘密情報」という題名の手紙の中には 、筆者がダウンシャーと以前に連絡を取っていたことをほのめかす手紙があり、ダウンシャーの名前を挙げて、ベルファストのチャールズ・ランキン宛の手紙のいくつかは「私がこの目的のために持っている特別な印章で封をすることになっていた」と述べている。—同書、第 1 巻、234 ページ。
[172]レッキー氏は、これまでの著者が述べていないことを述べており、マクネヴィンがハンブルクの記念碑を書いたとしている。
[173]フランス陸軍大臣宛てに傍受された他の手紙については後ほど明らかにする。これらの未回答の嘆願は、アイルランド難民の熱意を冷ますのにうってつけだった。しかし彼らは、陰謀の機械を動かし続けようとした。隠された数々の障害が、機械を詰まらせ、破壊しようとしていたにもかかわらず。
[174]Castlereagh Papers、i. 271。
[175]同上、 i. 284。
[176]この任命がどのようにして実現したかについては、付録を参照してください。
[177]キャッスルレー通信、i. 228。
[178]同上、 i. 251。
[179]Castlereagh Correspondence、i. 246-7。
[180]Castlereagh Correspondence、i. 275-6。
[181]アリボーンは、この本の著者をトーマス・アディス・エメットであると誤って記載している(558 ページ)。
[182]Castlereagh Papers、i. 237。
[183]Castlereagh Papers、i. 281-6。
[184]ラインハルトは、ド・ラ・クロワ宛ての手紙に返事がなかったことをフランス総督に訴えたようだ。最後に傍受された手紙は1797年7月の日付で、同月15日、タレーランは不当に疑われていたド・ラ・クロワの後任に任命された。ド・ラ・クロワは1805年まで生き延びたが、旧友の離反に心を痛め、ボルドーで亡くなった。
[185]ユナイテッド・アイリッシュメンの生活と時代、ii. 290。
[186]常に疑り深いアーサー・オコナーは、正直なマクネヴィンを疑っていたようだ。その後、二人は完全に親しくなることはなく、1804年、二人ともアイルランド軍団に所属していた頃、決闘寸前までいったことは確かである。
[187]Castlereagh Papers、i. 237を参照。
[188]1798年以降、マクネヴィンはアメリカに移住し、そこでいくつかの重要な医学的職に就き、数多くの著書を出版した。彼は1841年7月まで生き延びた。
[189]キャッスルレー、i. 283。
[70ページ]
第8章
ジェネラル・ナッパー・タンディ
フランスの老舗で非常に影響力のある新聞『ル・ジュルナル・デ・デバ』は、1884年2月29日、ナッパー・タンディ将軍の功績を称える、感動的だがシンプルなアイルランドの歌詞「ラ・コカード・ヴェール」を聴いた筆者の喜びを綴った記事を掲載した。筆者によると、パリでイギリス人少女が歌ったこの歌は、そのシンプルな歌詞に、実に魅惑的な力強さを宿していたという。そのメロディーと歌詞は、その後も彼の心に刻まれ続けた。[190] そして数ヶ月後、ナッパー・タンディとその曲に関する情報を求めてロンドンで彼を見つけたことがわかったが、無駄だった。その後の「ジャイアンツ・コーズウェー」へのツアー中、彼の調査はあまり成功しなかった。 ‘J’avouai que nos histoires de France ne nous parlent pas de Napper Tandy, et je quittai sans être absolumentSatisfait.”
フランスの歴史がタンディに関して沈黙していること、そして遠く離れた研究者たちがタンディに非常に興味を持っているように見えることから、この章が書かれたことは無駄ではなかったかもしれない。
イギリスの機関がタンディらをハンブルクの中立地帯で国際法に違反して逮捕したことは、しばらくの間、完全に否定された。[191]同様の調子 [71ページ]この話は、その後のタンディのイギリスへの引き渡しに関して、公式の権限によって行われたものであるが、その話がどれほど真実であったか、また、どのような驚くべき状況を伴っていたかは、すぐに明らかになるであろう。
ハンバートのアイルランド遠征隊が出発して間もなく、フランス軍の将軍となったタンディは、コルベットとブラックウェルを含む大勢の幕僚を率いて、フランス船「アナクレオン」号に軍需品、武器、弾薬、鞍、装備品を積み込み、ダンケルクを出航した。彼はドニゴール海岸に上陸したが、ハンバートがキャッスルバーでレイクを破った後、敗戦しコーンウォリスに降伏したことを知り、遠征を断念して再び乗船した。「キャッスルリー文書」には、「アナクレオン」号はイギリスの巡洋艦の攻撃を受け、オークニー諸島付近で交戦したことが記されており、「タンディはイギリス船に命中した場合に備えて、海に飛び込む前に12ポンド砲弾2発をポケットに詰めていた」と記されている。[192]
1809年に亡くなったブラックウェル大佐の興味深い回想録が、ウォルター・コックスの同年刊行の『アイリッシュ・マガジン』に掲載されている。1898年の老人で、後に有名な大富豪となったウィリアム・マーフィーは、コックスは党と政府を交互に裏切り、いい加減なことをしていたと述べている。コックスはまず、「1798年にハンブルクでブラックウェル、モーレス、タンディ、コーベットが裏切りによって逮捕された事件ほど、あるいは世界中で大きなセンセーションを巻き起こした事件はほとんどない」と述べている。コックスは、ブラックウェルがタンディと共にアイルランド沿岸を危険にさらして下った様子を描写し、フランスへ戻る途中、ハンブルクを通過した際に、彼と仲間の到着の秘密が「イギリスの退職したスパイ、ターナーとダケットという2人によって、イギリス特使クロフォードに漏れた」と述べている。[193]
コックスは抜け目のない男だったが、一度疑惑が浮上すると [72ページ]それは適切な限度を超えてしまう傾向がある。ターナーに関しては彼は正しかったが、ダケットに関しては不当だった。少なくとも最初の点については、彼の印象はおそらくブラックウェル自身から得たものであろう。というのも、コックスは「このスケッチの筆者はブラックウェル大佐の口からいくつかの事実を受け取った」と認めているからだ。
1807年、コルベット将軍はパリで私的に印刷した冊子で、ハンブルク元老院が彼を英国公使に引き渡したことに対する非難を記している。この 冊子には、タンディが死の数日前に書いた、逮捕の経緯を記した手紙が添付されている。「原本は私の所蔵です」とコルベット将軍は記している。
1798年11月22日の夕方、私はハンブルクに到着した(タンディ記)。翌日、コルベット氏と共にフランス大使とラガン総領事を訪問し、パリ行きのパスポートを取得した。総領事と一日を過ごし、翌日の出発に備えた。その夜、T氏とD氏に招かれ、ブラックウェル氏、コルベット氏、モーレス氏も夕食をとっている家に招かれた。私たちは真夜中までそこに滞在した後、4時にホテルへ向かった。朝方、武装した男たちが私の部屋に押し寄せてきて目が覚めた。
コックスは、コーベットが慎重にイニシャルを書いた名前がターナーとダケットであるとすぐに結論づけた。[194]次の章でダケットの無実が証明される。そして私は、もし彼が本当に夕食会に参加していたとすれば、ターナーの信憑性に騙されていたと結論せざるを得ない。ターナーとダケットは以前から友好的な関係にあったとされている。[195]
ハンブルク駐在の英国公使クロフォードがクーデターを成功させた情報の正確さは、 一般大衆を驚かせた。「キャッスルレー文書」によると、タンディらが [73ページ]1798年11月24日午前5時過ぎ、この牧師は警備員を伴ってハンブルクの宿屋に入った。早朝であったが、ナッパー・タンディが何かを書いているのが見つかった。警官はパスポートの提示を求めた。するとタンディは落ち着いてパスポートを提示すると言い、トランクに手を伸ばしてピストルを取り出すと、それを差し出して「これが私のパスポートだ」と言った。警官はタンディと格闘し、駆けつけた警備員がタンディを捕らえた。「彼とその仲間はサー・ジェームズ・クロフォードの命令により手錠をかけられ、監禁された。」[196]
さて、タンディの苦悩の物語を終える前に、少し余談します。
人々は、国際法に反して彼を捕らえた複雑な陰謀が、いかにしてわずか数時間で完了したのかと困惑した。コックスはターナーを裏切りの罪で広く告発しているが、ターナーはクロフォードに情報を提供することで、彼らの到着を十分知っていたことは疑いようがない。[197]ターナーはタンディと個人的に知り合いだっただけでなく、二人の間には正式な兄弟関係も生まれており、食事に誘うことは自然なことだった。
「ハンブルクからの秘密情報」という題名で1798年8月16日付の手紙が、キャッスルレー卿の書簡の中に見つかった。[198]明らかにターナーであるこの作家は、定期的にパリを訪れた後ハンブルクに戻ってきて、いつもの大胆さで、 [74ページ]アイルランド人連合の公認特使となり、ルーインズの使命の信用を失墜させようとした。
タンディがパリを出発してダンケルクに向かう前に、そこで「アナクレオン」がアイルランド行きの準備をしていたが、彼はルーインズやウルフ・トーンと不愉快な意見の相違を抱えていた。[199]これは我らがスパイにとって黄金の収穫の見込みとなった。トーンは長らくターナーを避けており、ルーインズは彼の偽りの主張を否定した。我らがスパイは今やタンディ派に「味方」し、陰謀を企てて 将軍の代理に任命されたようだ。この事件には、ミュアとマジェットが正当な動機で関与していた。著名なスコットランド人弁護士であったミュアは共和主義の利益に味方し、扇動罪で裁判にかけられた。[200]マジェット――アイルランドから亡命した老齢の人物――はパリの外務省に勤務し、トーンの日記を読んだ読者なら、彼と常に連絡を取り合っていたことを覚えているだろう。我らがスパイの匿名の手紙を全文引用する必要はない。それは『キャッスルリー文書』第1巻306~ 309ページに掲載されている。そこに記されているマクマホン、オコイグリー、マッキャン、ローリーはターナーの古くからの盟友であった。また、「司祭の兄弟ケーシー」、トーン、タンディ、ルーインズ、ティーリング、オール・オブ・デリー、マコーマックらは、ダウンシャー卿に伝えられた最初の情報に登場している。
手紙は「タンディは、 [75ページ]タンディはルーウィンズとトーンと共にアイルランド人連合会議を招集したが、そこで分裂が起こり、人数はほぼ互角だった。タンディとルーウィンズの決裂は、ターナーがタンディの側に立つには十分だった。ハンブルク出身で、真の「内務大臣」は料理が上手だと信じていたターナーは、次のように書いている。
ある日、大遠征(アイルランド遠征)に同行するクリービー将軍がパリに私を訪れ、夕食を共にしました。ミュアとマジェットも同行していました。トーンの人となりを調査するためで、私たちはトーンにその情報を提供しました。マジェットとミュアは、タンディに代わってアイルランドとスコットランドの情勢を管理する秘密委員会に私を任命しました。委員会のメンバーは私たち3人だけです。
その後、彼はハーグへの訪問とそこで得た情報について記述する。サミュエル・ターナーがハンブルクの常駐地を離れ、この時パリに、そして後にハーグにいたという証拠が存在するかどうかは疑問である。『キャッスルレー』の同巻409ページには、ターナーの名前が記されており、ユナイテッド・アイリッシュマン関連の用事でパリに滞在し、そこからハーグに向かったと記されている。ターナーの記述によれば、ここで彼はジュベール将軍から様々な点について相談を受け、その中には「下船に最も安全な場所」も含まれていた。彼はウィッカムに、「デリーからゴールウェイにかけての西海岸が最も適しているように思われた」と伝えている。タレーラン宛の手紙の中で、[201] 西海岸も侵攻に最適な地点であると示唆されている。[202] スパイは、「自分以外の人物が(フランス)政府と関わるのを阻止しようと努める」ルーインズの策略について言及した後、ダケットが最も活動的な人物であると報告している。 [76ページ]反逆者。彼はポートランドの私的な閲覧を目的とした文書の中でこの発言をしている。[203]そしてウィッカム。このように、ブラックウェルとコックスは、タンディを密告したとしてダケットを告発することで不当な扱いをしたように思われる。これまで中傷されてきたダケットに対しては、正義のためにも報復する必要がある。
エドワード卿は1798年6月4日にニューゲートで亡くなりました。その未亡人がダブリンを出発しハンブルクに帰還したことは、その後の8月16日付の「イブニング・ポスト」紙で報じられました。亡きジェラルディンの「友人」としてパメラの帰還を歓迎し、同情と慰めを差し出す我らがスパイは、絵に描いたような人物でしょう。フルード氏によれば、このエリンの亡命劇の大きな力は、ハンブルクのエドワード・フィッツジェラルド夫人との親密さにあったとのことです。モーレスはタンディの到着以前からこの地に滞在しており、ターナーと同様に彼女の歓待を受けていました。彼女の家や郵便袋に出入りできたとされる「ダウンシャー卿の友人」は、モーレスをよく知っていたに違いありません。マッデン博士がハンブルク駐在のフランス公使ラインハルトを厳しく批判し、彼がデ・ラ・クロワとの書簡をピットに漏らしたかもしれないと示唆したことは記憶に新しいだろう。しかし、ラインハルトの後任は新しい人物であり、もしさらなる弁明が[204]ミグネの証言後、ラインハルトの証言が必要になったのは、彼の後継者の書簡も改ざんされていたという事実から明らかである。「ダウンシャー卿の友人」がスパイになることを提案した手紙には、彼の権力の顕著な証拠として、ハンブルク駐在のフランス人駐在官の局に自由にアクセスできることが記されている。当時、この役職はマラガン氏が務めていた。彼がタレーランに宛てた手紙は「キャッスルレー文書」に収められている。
[77ページ]
最も秘密。
ハンブール、ブリュメール29番地。
M. ハーヴェイ・モンモランシー・モレス、[205]アイルランドのキヴェサレン出身のエドワード・フィッツジェラルド夫人が、私を訪ねてきました。彼は追放され、ハンブルクでは安全ではないのではないかと心配しているそうです。彼は故E・フィッツジェラルド卿の親友でした。そのため、未亡人の好意を受ける権利があり、彼女がそれを表明したのはまさにこの理由からです。モーレス氏はユナイテッド・アイリッシュメンの多数の部隊のリーダーでしたが、自由の大義への執着のために完全に破産しました。彼はフランスに行きたいと思っています。そこで重要な事柄を伝えたいのです。彼は毎日、ある遠征隊を指揮した将校を待っており、彼と一緒に旅をしたいと考えています。[206]
続く手紙で説明されているように、これはタンディだった。タンディとモーレスは同時に、そして間違いなく同じささやき声で逮捕された。ハンブルクは、この逮捕はロシアの仕業であるという印象を与えたが、ピットがハンブルクの上院議員を雇っていたという仮説に基づけば別として、まるでイギリス領であるかのように、どのようにしてそこで逮捕命令が出されたのか理解しがたい。エリオット国務長官は、数ヶ月前に外交功績を称えられミント貴族の爵位を授与された一族の一員であった。この役人はキャッスルレー卿に宛てた手紙の中で、「キャニングの同僚であるハモンド氏(外務省)から、ナッパー・タンディがハンブルクにいる疑いがあり、当省駐在員に逮捕命令が出されたと聞きました」と述べている。[207]つまり、クロフォードはタンディの到着を事前に知っていて、それに応じた行動をとったに違いない。もちろん、彼はすぐに部署の長にそのことを伝えた。そして、エリオット氏の発言はそこから生まれたのである。[208]一部の歴史家は、 [78ページ]タンディは、不運にもアイルランド遠征を終えた後、フランスへ向かう途中、ドニゴールからハンブルクへ直行した。『コーンウォリス文書』の編集者の言葉によれば、「彼は 直ちにフランスへ戻った」という。しかし、この記述は大いに誤解を招くものである。タンディは1802年に解放された後までフランスへ戻らず、ドニゴールを出発してからハンブルクに到着するまで数日かかるはずだったが、実際には2か月近くかかっていた。イギリスの巡洋艦との新たなトラブルを恐れたタンディは、ノルウェーへ向かうよう命令を出した。全員がベルゲンに上陸し、幾多の困難に見舞われた後、陸路でフランスへ向かった。寒さが激しさを増し、コーベットが指摘しているように、ハンブルクの門前で凍死した人々が発見された。タンディは疲れ果て、足も痛んだまま、1798 年 11 月 22 日の夕暮れ時にここに到着しました。アイルランドのニュースを渇望していた彼は、ターナーの夕食の誘いに快く応じました。[209]
タンディと「グリーンの服を着た」男との出会い[210]祖国を追われたこの出来事は、一世紀後に『ジュール・デ・デバ』誌の質問者を大いに興奮させた粗野なバラードを書いた反逆詩人の頭の中にあったのかもしれない。[211]
[79ページ]
「私はナッパー・タンディと会い、彼は私の手を引いて
そして彼は言いました。「かわいそうなアイルランドはどうですか、そして彼女はどんな状態ですか?」
「これは最も悲惨な国だ、それは明白に見ることができる
彼らはグリーンを着用したという理由で男女を絞首刑にしている。
ターナーが入手し、暴露したのは、決して孤立した秘密ではなかった。コーベット将軍は、モーレス、タンディ、ブラックウォールについて語り、その後ハンブルクで投獄された彼らの様子、そして彼らの脱獄計画が次々と見事に阻止された経緯について興味深い記述をしている。「私は無駄な憶測に溺れていた」と彼は記している。「自分が犠牲になった悪名高い反逆事件を知ったのは、ずっと後になってからだった。犯人を疑うどころではなかった」。そして脚注で、名誉毀損訴訟の罰則を恐れ、非常に慎重に犯人を指し示している。
ハンブルクに住んでいたある男は、私と、そして不運な3人の仲間から全幅の信頼を得ていたが、まさにこの時期にイギリスに売られ、クロフォードの多くの代理人の一人となった。彼は我々の計画をすべて把握しており、この大臣に伝えた。この男は今(1807年)、実際にはロンドンにいる。[212] 政府から年金が支給される。[213]
コーベットが「コーンウォリス文書」で明らかになった、98年に情報提供の見返りにターナーに秘密の年金が支払われていたという暴露を半世紀も前に予見していたとは奇妙な話だ。しかし、彼が私家版で印刷した冊子は、まさに封書と言えるだろう。
逮捕から数時間後、フランス在住のマラガンはハンブルクの上院に書簡を送り、タンディとその同僚はフランス国民であると主張し、釈放されなければハーグを去ると脅迫した。クロフォードも同様に強くこの要求に反対し、言うまでもなく、 [80ページ]タンディの健康状態が危篤であることを察したフランス臨時代理大使は、逃亡を認めてもらうために近衛兵に多額の金銭を申し出たが、クロフォードの圧倒的な影響力が全ての障害を克服した。
すでに抜粋したタンディの手紙には、逮捕後、100枚のルイ・ドールが没収され、二度と返還されなかったことが記されている。獄中での苦しみはあまりにもひどく、生活に耐え難いものとなり、城壁の外に連れ出されて銃殺されることを何度も祈ったと彼は記している。
ジョン・フィルポット・カラン氏は、これらの苦しみがどのようなものであったかについて、次のように語っています。
彼は墓より少し大きい地下牢に閉じ込められ、たくさんの鉄鎖で繋がれていた。腕から脚まで繋がれた鉄鎖は、肉に食い込むほど短かった。まるで獣のように地面に横たわる彼に、看守たちが食べ物を形のない塊に切り刻んで投げつけた。寝床はなく、眠ることができたとしても体を丸める藁さえなかった。
コーベットが語った拘留の詳細も、それほど痛ましいものではなかった。最終的に、彼とモレスは新しい刑務所に移送された。
私に起こった出来事は[彼は書いている]当然ながら私を落胆させ、新たな試みを思いとどまらせたであろう。しかし、不運にも二人の仲間と連絡を取り合うことができた。そして、我々三人は護衛たちと非常に良好な関係を築いていた。護衛の多くは我々の味方だったため、我々は武装して彼らの指揮下に身を置き、別の牢獄に収監されているタンディを救い出し、その後フランス大使館へ向かうことを決意した。我々の策は非常に的確だったので、今回は運命が我々の行く手を阻むであろう障害にもかかわらず、少なくとも自由を取り戻せると期待していた。しかし、以前私の計画を狂わせた裏切り者が、イギリス公使クロフォードに全てを暴露し、彼は直ちに我々の護衛を交代させ、ハンブルクの各駐屯地の護衛を倍増させるよう命令した。この命令は我々がハンブルクを出発するまで続いた。これが、ハンブルクで我々が自由を得るために行った最後の闘争の結果であった。
[81ページ]
これらの事件は、フランスの勢力がもはや終わりに近づいているという賭けが交わされていた時期に起こった。イギリス、オーストリア、ロシアは同盟を結ぶ準備を整えていた。イタリアでフランス軍を撃退したスヴァロフはフランス領に侵入し、カール大公はライン川を進軍し、ヨーク公はアムステルダムに向けて全速力で進軍していた。ハンブルクは、イギリスを屈服させ、フランスを軽視する時が来たと感じていた。1799年9月29日深夜、10ヶ月の拘留の後、タンディとその仲間たちは探し求めていた聖域から引き離され、クックスハーフェンに錨を下ろしていたイギリスのフリゲート艦に乗せられた。
彼らの出発は奇妙な事件によって特徴づけられたが、コーベット将軍は自身の逮捕と引き渡しの記述の中でその事件について次のように述べている。
外洋、我々の半リーグほど手前で、金貨を積んでハンブルクへ向かっていたイギリスのフリゲート艦が突如難破し、助かったのは船員一人だけだった。一体何の役に立ったというのか?フランスに対抗するための傭兵を補充するためだったのか?ハンブルク人が犯したばかりの裏切りの代償だったのか?もしそのような目的のためにイギリスから持ち出された金がすべて海に埋められていたら、大陸はどれほど喜んだことだろう![214]
コルベットは、最初の逮捕の様子を描写し、兵士たちに何の権限に基づいて行動しているのか尋ねたと述べている。「彼らは我々がフランス軍将校であることを知らない様子ではなかった。イギリス公使の命令に従うべきだと答えたのだ。」[215]
フランスはしばらくの間、怒りを抑えようとしたが、最終的に、ハンブルクの行為を同盟国および中立国を含むすべての国に告発すること、すべてのフランス領事館員が違反地域から退去すること、そしてフランスに駐在するハンブルクの代理人全員が24時間以内に退去することを決議した。ハンブルク元老院は反省の意を表し、その旨を文書で伝えた。「諸君、手紙は」と返信があった。 [82ページ]ナポレオン、「それは君を正当化するものではない。君は歓待の掟を破った。砂漠の最も野蛮な大群の間では決して起こらないことだ。」
元老院の代表団がチュイルリー宮殿に到着し、ナポレオンに公式謝罪を行った。ナポレオンはまたも憤慨を表明し、使節たちが国家の弱さを訴えると、「では、弱小国家という資源がなかったら、彼らを逃がすこともできなかったのですか?」と問いただした。これに対し、列強はそのような怠慢はむしろ激怒させるだけだと反論した。ナポレオンはハンブルクに450万ルピーの罰金を科した。秘書官のブーリエンヌは、この金額がナポレオンの気分を大いに和らげ、ジョゼフィーヌの負債の返済にも役立ったと素朴に述べている。
タンディとその仲間のイギリス到着に関する興味深い記事が、1799 年 10 月 31 日のロンドンの主要新聞「クーリエ」に掲載されています。[216]軍の葬列がシッティングボーンからロチェスターまで彼らに同行し、そこからブラックフライアーズ橋を渡り、ラドゲートヒルを登り、ニューゲートまで行った。
もしブオナパルトとその幕僚たちがサー・シドニー・スミスによってここに派遣されていたら、これほど人々の好奇心を掻き立てることはなかっただろう(『クーリエ』紙の記録)。上陸地点には大勢の人々が集まり、捕虜と護衛を駐屯地の門まで送り届けた。そこで新たな人々が集結し、旅の終着点まで、老若男女を問わず、誰もがこの驚異の男を一目見ようと躍起になった。大臣たちの辛抱強い努力のおかげで、この男はヨーロッパ列強の間で新たな争点となったのである。
ナッパー・タンディは骨太で筋肉質な大男だが、ひどく衰弱し、やつれている。髪は歳をとって真っ白になり、首の後ろで短く刈り込まれ、ひどく衰弱しているように見える。70歳近い年齢で、長く厳しい監禁生活を送り、常に極度の緊張状態に陥っていることを考えれば、これは至極当然のことだ。彼は大きな修道士帽をかぶり、黒灰色の絹のロングコートを着て、軍靴を履いており、それがいかにも奇抜な印象を与えていた。
ブラックウェルとモーレスは35歳くらいのようです。彼らは [83ページ]二人は背が高く、ハンサムな男で、軍服を着ており、いかにも軍人らしい風貌をしている。前者は非常に進取の気性に富んだ男で、中背くらいの体格で、どうやら24~25センチほどで、外国人のような風貌をしている。
モーレスはタンディのアイルランド遠征には同行していなかった。一体どのような理由で彼が足かせをはめられ、不運な将軍と共に過酷な監禁生活を強いられたのか、という疑問が湧くかもしれない。モーレスはこの迫害に憤慨して抗議したが、自らの身に重大な危険を及ぼす、自らが書いた文書が王室高官に引き渡されたとは考えもしなかった。これは、アイルランド難民としてハンブルクに到着した際、おそらくエドワード夫人の家で書き、パリ駐在のフランス公使に宛てた嘆願書であった。それは例によって傍受され、現在では「キャッスルレー文書」として閲覧できる。ハーヴェイ・モンモランシー・モーレス大佐は、エドワード卿からダブリン攻撃の指揮、特にフェニックス・パークの弾薬庫と砲台に関する指揮を託された経緯をブルーイに語っている。エドワード卿の死後、ダブリンから脱出し、ハンバートがキララに到着するまで身を隠し、西ミースの兵士たちを集めて侵略軍を支援したが、ハンバートが降伏すると、彼は追随者を解散させ、国王の軍隊に追われてイングランドへ向かい、1798年10月7日にハンブルクへ到着した。最後に、彼は自分と家族の保護をフランスに嘆願した。[217]
タンディとモーレスはアイルランドに移送された後、国王の法廷に立たされ、検事総長は彼らに死刑判決を下すよう嘆願した。歴史家たちは、検察側が法的問題で決裂したと簡潔に述べているが、この説明は必ずしも納得できるものではない。囚人たちは、国王の命令で海外で逮捕されたため、無罪放免法で定められた期日までに裁判に出頭することができなかったと主張した。この事件は、[84ページ] タンディの法的立場はこう示されました。「なぜ自首して正義に従わなかったのか?私が鎖につながれていたからだ。なぜアイルランドに渡らなかったのか?私がハンブルクで囚人だったからだ。なぜ自首に相当する行動を取らなかったのか?私が外国人の言葉に慣れていなかったからだ。彼らは私と同じ苦しみを共にする者であり、私の保護者にはなれない。」弁護士は、国王がハンブルクでタンディを逮捕したことで、彼は従順になり、法律も満たされたと主張しました。非常に人道的な裁判官であるキルワーデン卿は、タンディを釈放すべきであると判決を下しました。[218]しかし、彼らの勝利は長くは続かなかった。タンディは、2年前にフランスから敵対的な降伏を行った地域で裁判を受ける前に、ドニゴールのリフォードに移送された。リフォード刑務所でタンディは7ヶ月間拘留され、その間、これほどまでに恐るべき人物の有罪判決を確実にするために多大な努力が払われた。そしてついに1801年4月7日、彼の裁判が予定された。裁判所は延期の申し立てを何度も却下し、様々な法的論拠や異議も却下された。
ターナーとの約束は、彼が承認者として登場することで世間の非難を恐れる必要はないというものでした。もちろん、彼はその約束を守りました。しかし、彼がアイルランドに招かれたのは、困難で繊細な任務を遂行する法務官たちを支援するためだったようです。かつてハンブルクにいたスパイが、ハンブルクに戻った直後にはアイルランドにいたことは明らかです。ダブリン登記所の記録によると、1801年2月25日、漠然と「グレートブリテン連合王国出身」と記されたサミュエル・ターナーが、ジョージ・ライサートにクレアの土地譲渡を行ったとのことです。彼は社交界で、自分の考えを隠している少数の者を除けば、広く信頼されていました。そして、この頃、彼はジョン・ウォルコットの婚姻財産の受託者にもなりました。[219]ドロシー・メアリー・ライオンズ。葬儀屋というよりは、この男のほうがふさわしい役職だとは到底思えない。 [85ページ]祝宴を開き、新郎新婦の朝食会を主宰し、友人たちに喜びと長寿を祈った。彼のアイルランド旅行は「一石二鳥」だった。『秘密諜報活動記録』によると、1801年7月8日には、ターナー氏1人につき、コークのチャップマンに1年11週間、1ギニーで71ポンド13シリング3ペンスが支払われたと記されている。チャップマンは、モーレスとコーベット夫妻(いずれもコーク出身)に対する証拠を探し出すため、そしてタンディの訴追に関連して、ターナーに雇われた下級工作員だったのではないかと私は考えている。[220]「1年11週間」とは、タンディとその仲間がハンブルクから連れ出された後、裁判を待つ間アイルランドの刑務所に収監されていた期間を指す。
タンディは、自身に不利な証拠が圧倒的であると判断し、起訴状の正当性を認め、翌5月4日に死刑判決を受けた。この判決は、息子の影響を受けたものであることは疑いない。後述するように、反乱軍の放蕩な法律顧問であるマクナリーは、息子と共になら何でもできるのである。[221]一方、エジプトから帰還したナポレオンは、ピットをフランスの将軍と称し、彼の安全のために同等の階級のイギリス人捕虜を人質とした。フランス軍将校の制服を着て、極めて特異な状況下で彼の手に落ちた男の命を、ピットが法的に請求できるかどうかは、もはや明白ではなかった。
タンディの囚人仲間であるブラックウェルに関しては、ポートランドはコーンウォリスに宛てた手紙の中で、ブラックウェル夫人の家族から懇願されたと述べており、その家族について「サマセット州でかなりの影響力がある」と表現し、「ブラックウェル氏に何らかの罰を与えるつもりはない」と考えている。[222]ブラックウェルを見つけた直後[223]釈放されたが、モーレスとは異なり、彼は誇りを持って保釈を拒否した。 [86ページ]3年以上の投獄の後、1801年12月10日に自由を取り戻した。不運にもタンディはウィックロー刑務所に移送されたが、彼の息子は、そこにいた間、ロンドン駐在のフランス公使が、タンディが釈放されるまで「アミアン」での和平条約に署名しないよう、ブオナパルトが弟のジョセフに指示したと伝えたと主張している。ブーリエンヌが述べているように、オットー氏は実際には[224]以前、ホークスベリー卿と釈放交渉を行っていた。フルード氏は「タンディはあまりにも卑劣な人物であるため、処罰する価値がないと判断し、釈放を免れた」と述べている。[225]これでは事実の真相をほとんど伝えていない。最終的に、ボタニー湾への流刑を条件に、息子は恩赦を受けた。この条件に息子は難色を示したが、ダブリン城の次官マースデン氏は息子にこう保証した。「必要なのは、他人を恐怖に陥れるための流刑という名目だけだ。もし息子が同意するなら、名誉をかけて、父親を好きな場所に上陸させ、まるで海から脱出したかのように世間に見せかけることを誓う」[226]
タンディは1802年3月14日にボルドーに到着した。ボナパルトとイングランドの条約は同月27日に調印された。軍の栄誉がタンディを称えた。ボルドーは光明を与えられ、彼は師団長に昇進した。しかし、この祝賀のさなか、老反逆者はペラムが議会で行った演説を恐怖とともに読んだ。「タンディの命は、彼が英国政府に提供した有益な情報と発見のおかげである」と述べられていた。彼は貴族となったペラムに手紙を送り、この発言は卑劣で、大胆で、虚偽であると断罪した。「これは宮廷人の耳には粗野な言葉に聞こえるかもしれない」と彼は付け加えた。「しかし、これは真実の声だ。私は貴国政府といかなる関係も、また通信もしたことは一度もない。もしあったとしても、彼らは私の人柄を知り尽くしていたので、私に干渉しようとはしなかっただろう。」もしあなたが「私の場合には特別な事情があった」と述べるだけで満足していたら、あなたは真実を貫いたことになるでしょう。 [87ページ]なぜなら、あなたは一部しか明かしていないにもかかわらず、全体を知っているからです!」タンディはこう結論づけた。「閣下、私は、これまで一貫して抱いてきたのと同じ感情から、普遍的な博愛の味方であり、国家の破滅によって財産を築く者たちの敵なのです!」
ペラムはおそらくナッパー・タンディとジェームズ・タンディを混同したのだろう。タンディからの情報はペラムの腹心マクナリーに伝えられ、「マック」によってダブリン城に伝えられていた。ナッパーは息子にすべてを話したが、それが明るみに出るとは思っていなかった。非難によって彼の感情はかき立てられ、「アーガス」紙への手紙でより深く吐露した。「もし私に何か発見があると告げられたなら、私は軽蔑と憤慨をもって、魂が忌み嫌う卑劣な行為を拒絶しただろう…いかなる処刑方法をもってしても汚名をきせられない大義のために、私は死を決意したのだ。それは自由と祖国のために――断頭台を祭壇に、苦しむ者を犠牲者に変える大義のために――死刑に処されることだったのだ!」
エリオット氏は、私の記憶では後に兄の後を継いでセント・ジャーマンズ卿となったのだが、議会でペルハムの嘲笑を繰り返し、「タンディの無知と取るに足らない出生」について語った。[227]タンディはエリオットに向かってこう言った。
昨年11月24日、英国下院での演説であなたが私に対して行った非寛容な攻撃こそが、私があなたを悩ませている原因です。あなたが私の「無知と取るに足らないこと」をこれほどまでに色濃く描写したにもかかわらず、分別のある人であれば、それが私の保護となるはずでした。しかし、あなたはこの点においても、紳士の真の基準である礼儀正しさにおいても、自らに欠陥があることを証明しました。
あなたは、情報通のふりをしているが、知らないはずがない。 [88ページ]偉大で寛大なこの国の軍隊で私が高位に就いていることを、貴国で最も誇り高い貴族と肩を並べる立場にあることを、貴国もご存じの通りです。兵士にとって名誉は命よりも尊いものです。それなのに、こうした事実を承知の上で、貴国は私の人格を中傷し、私の名に汚名を着せようとしました。今や、この汚名を拭い去ることができるのは、我々のうち誰かの血だけです。フランス軍将校を侮辱されても罰せられることはありません。貴国のみならず、私を生み、養子として迎え入れてくれた祖国も、私が自分の地位の名誉を守ることを見届けるでしょう。したがって、大陸のどこかの町を貴国に知らせてください。友人と拳銃と共に、貴国がそこにいるはずです。ただし、この町を離れ、指定された場所に到着するのに十分な時間を与えてください。
ナッパー・タンディ、師団長。
ブルドー、1802年12月12日。
8週間が経過した。エリオットは返事をせず、タンディは当時の流行に従って、彼を「中傷者、嘘つき、臆病者!」と罵倒した。この激しいクライマックスの前には、より穏やかな口調が続いた。
エリオットに攻撃された際、彼はこう言った。「議論の対象はイギリスへの課税であり、フランス国民である私が関与するはずがありません。したがって、私は中傷と罵倒のためだけに、不当に引きずり込まれたことは明らかです。勇敢な男なら、無防備な人間を攻撃したりはしません。ましてや、不在の人間を攻撃するなど考えられません。このような行為は男らしくありません」
裏切りの出所を知らなかったタンディは、エリオットらの演説が真の情報提供者への疑惑を逸らすためのものだった可能性に気づかなかった。タンディはこれに対し、アメリカとは異なり、彼を温かく保護してくれたフランスという第二の故郷の嫉妬と嫌悪を煽るために、情報提供者という容疑を煽ったのではないかという疑念を抱くだけだった。[228]
[89ページ]
タンディの晩年は、多忙な苦悩に体力が奪われ、敵意の攻撃に敏感になり、その行動は彼を苛立たせた。彼の虚栄心は愛国心に比例しており、最も強健な時代でさえ容易に傷ついた。彼は徐々に衰弱し、1803年にボルドーで亡くなった。「彼の私生活は、公的な性格の誠実さを疑う余地を全く与えなかった」とバリントンは記している。彼は生涯を終えたが、生涯を終えた時も、頑固なプロテスタントであった。[229]
後にフランス軍の将軍となり、ハンブルクでタンディと共に捕らえられ、ダブリンに移送されたコルベットの、キルメイナム監獄からの驚異的な脱獄については、多くの記述がある。エッジワース嬢はこのロマンチックな脱獄に深く感銘を受け、自身の最高傑作の主役に据えた。しかし、当時生じた微妙な国際問題、そして我々の前に立ちはだかるマースデン次官の示唆を考慮すると、コルベットの脱獄がキャッスルレーによってどの程度まで黙認されていた可能性があるのかは疑問である。
ナポレオンがハンブルクの議員たちに国際法を侵害したとして説いた説教は、その後も彼の崇拝者たちの口に上ったが、1804年3月17日の夜、ナポレオンが中立国バーデンを侵略したことで、その説教の印象は薄れてしまった。[90ページ] アンギャン公を捕らえ、フランスへ連行しようとした。軍法会議による急ぎの裁判の後、立証されていない陰謀の容疑で、彼はヴァンセンヌ城で残酷に処刑された。この暴挙をめぐって白熱した議論が巻き起こった際、ブオナパルトはタンディの事件を何度も引用し、ハンブルクの過去の行為に前例と正当性を見出そうと弱々しく試みた。
トーマス・アディス・エメットは、長らく脅迫されていたアイルランド侵攻に関して、ナポレオンの冷淡さと優柔不断さを非難した。1798年、ナポレオンはアイルランドへ進軍するどころか、計画を変更してエジプトへ向かったからである。タンディがハンブルクで逮捕されたことでナポレオンの敵意は再燃し、タンディ将軍の死後まもなく、ナポレオンは度々持ち上がってきた計画を徹底的に実行に移すことを決意した。
『ナポレオンの書簡』[230]には、1804年9月27日付のベルティエ宛の手紙がある。手紙には、アイルランド遠征が決定され、ブレストにはその目的のために1万8000人の兵士が準備されており、ケントへの同時上陸が試みられること、アイルランドではフランス軍がダブリンへ直行することなどが記されている。一方、ブローニュには20万人の兵士が野営していたが、トラファルガーの戦いでフランス艦隊が壊滅し、敵の計画は頓挫した。数週間後、いわゆる「イングランド軍」はテムズ川ではなく、青いドナウ川を渡った。マック将軍はウルムで降伏し、オーストリアのフランソワ1世は逃亡し、ナポレオン軍団はウィーンに入った。
脚注:
[190]フランス人作家の言葉は下記78ページに掲載されています。
[191]1799年9月14日付のロンドン・クーリエ紙には、パリの新聞社に宛てた手紙の翻訳が掲載されています。「市民の皆様、編集者が述べ、多くの記者も繰り返し述べていますが、ナッパー・タンディはハンブルクの上院によって見放されたとのことです。市民の皆様、パリのどの銀行にも、また私自身が受け取った手紙にも、この件について一言も触れられていません。私は急いでこの情報をお伝えします。なぜなら、国民は決して騙されてはならないからです。」
(署名)ダニエル・C・マイヤー、
「ハンバラ総領事」
[192]キャッスルレー文書、i. 405。この手紙の一部は、タンディに副官として随行し、航海中は「アナクレオン」号に乗船していたスパイによって書かれたものである。ウィッカムは彼のイニシャル「O」のみを明かしているが、読者は付録で彼の名前と経歴を詳しく辿ることができるだろう。
[193]Cox’s Irish Magazine 、1809年1月、 32-4ページ。
[194]後ほど、「ダーニン」という名のアイルランドのスパイがハンブルクに住んでいたことが分かります。
[195]タレーランへの手紙、アンティ、p. 14 を参照。27.ダケットもターナーと同じハンブルクに住んでいたので、スパイ活動のためにあの大きなタラップを使ってフランスに行ったのではないかと考える人もいた。キャッスルリー文書(ii. 6)では、ダケットは「レオナール・ブルドンの秘書」と記載されている。ブルドンはヌーベルビオーグで注目されています。 Génèrale は、「l’agent du Directoire à Hambourg, d’où il fit partir les émigrés」でした。
[196]ジェームズ・クロフォード卿は、1798年から1803年までハンブルクの英国公使を務めた人物である。クロフォードは後にコペンハーゲンでも同様の役職に就いたが、キルデアの密告者レイノルズもコペンハーゲンで英国領事として活動している。レイノルズの裏切りはターナーの裏切りよりずっと後のことであり、全く異なる種類のものであった。彼の証言は法廷で公開された。コーンウォリス文書の編集者は クロフォードが1839年7月9日に死亡したと述べているが、ロス氏は全くの別人であると主張している。1820年に出版されたブラックブックには、 1000ポンドの年金が「故コペンハーゲンの故ジェームズ・クロフォード卿の家族に継続して支払われた」と記録されている(31ページ)。最も網羅的な伝記参考文献でさえ、ヨーロッパの歴史において重要な役割を果たした傑出した人物であるジェームズ・クロフォード卿について触れていない。そして、彼についての事実を尋ねる私のメモと質問の手紙は、返事を引き出すことができなかった。
[197]下記、 79ページ。
[198]Castlereagh Papers、i. 306-9。
[199]出版されたトーンの日記にターナーの名前が一度も記載されていないのは、ターナーが1826年に存命であったかどうかが不確かなため、トーンの息子が慎重な判断からターナーへの言及を一部削除したためと考えられる。トーンは1798年11月19日、タンディ逮捕の3日前にダブリンの牢獄で亡くなった。トーンとターナーは、研究、学位、そして政治活動において密接な関係にあった。ターナーは1780年7月2日、トーンは1780年2月19日にダブリンのトリニティ・カレッジに入学した。ターナーは1788年に、トーンは1789年に法廷弁護士資格を取得した。
[200]ミューアの裁判は1793年8月30日に行われた。彼はニューサウスウェールズに移送されたが、アメリカの仲介人によってそこから逃亡した。数々の苦難を経て、1798年2月にパリに到着したが、その年の9月27日に、耐え忍んだ苦難のせいで亡くなった。内務省の文書によると、ミューアは1793年にダブリンを訪れ、アイルランド人連合と協議し、同年1月11日に同胞団の一人に選出された。また、P・マッケンジー著『弁護士トーマス・ミューアの生涯』 (シンプキン社、1831年)も参照。
[201]アンテ、pp. 25-9。
[202]トーンはこの手紙とその後の手紙の中で、ジュバートと相談しながらアイルランド侵攻を計画していた男を見つけた。彼は地図を前にその男をオハーンと呼んでいる。キャッスルレー文書を研究する者もこの男を特定できていないが、そこに登場しているオハーンは、トーンが日記の中で何度も言及しているアハーンに他ならないことは明らかである。ウィッカム宛の手紙には、ダーンデルス将軍がオハーンの共謀者として言及されている。トーンの日記には(460ページ)、次のように記されている。「ダーンデルス将軍から手紙を受け取り、秘密任務に就くために、時間を無駄にすることなくアハーンを彼のもとへ派遣するよう要請された。」
[203]筆者は、タンディの代わりに自分が選ばれたことを、自身の不眠不休の警戒と裏切りの力が増大した証拠として挙げている。ポートランドは、偽りの誓いを立てる覚悟のある男がためらうことなく何も言わないだろうとは考えず、手紙の重要性に深く感銘を受け、その写しをダブリンのカスルレー卿に送って助言を求めた。カランがかつて承認者について述べたように、この男は「福音伝道者を血に染める覚悟のある」人物だった。ターナーは以前の手紙(前掲、 28ページ)で、「私は誓いをもってこの件を証明する」と軽々しく書いている。
[204]上記、68ページ 以降を参照。
[205]フランクフルト貴族出身のハーヴェイ・モーレス(1767年生まれ)は、アイルランド反乱に参加する前はオーストリア軍に従軍していた。1802年、1898年に絞首刑に処されたエズモンド博士の未亡人と結婚した。その後、フランス軍大佐に昇進し、1839年に亡くなった。
[206]キャッスルレー文書、ii. 96。
[207]同上、 i. 405。
[208]タンディは、1783年11月に義勇軍会議が開催されて以来、アイルランドのあらゆる民族運動に関わってきた。彼は極めて意志の強い人物であり、砲兵隊の信奉者でもあった。ダブリンで旅団を指揮し、大砲の尾筒には「自由貿易か、さもなくば――」という文字が刻まれていた。義勇軍代表団が王立取引所からロタンダへと行進する合図は、21門の大砲の発射によって告げられた。
[209]夕食が逮捕計画の一部であったかどうかは疑わしい。そのための準備はすべて既に整えられていた。酒は真実なり。そして、夕食の効果は言うまでもなく、陰謀に関する知識と理解を深めることであり、スパイにも相応の利益がもたらされた。彼はこのような夕食を特に好んでいた。「昨晩ヴァレンスと夕食を共にしたが、彼はエドワード卿などを紹介したと言っていた。」ダウンシャー卿への手紙、前掲書4 ページを参照。
[210]カーハンプトンがニューリーにいるターナーに緑のネクタイを脱ぐよう命じた箇所( 11ページ、前掲)を参照。ラインハルトはデ・ラ・クロワに宛てた手紙の中で、これらの「軽率さ」がターナーをアイルランドから去らせたと述べています。
[211]これらは彼の言葉です:「形式とビアンのシンプルなスタイル、美しさの美しさ、そしてアントランテ、魅力的な美しさ、情熱の激しさ、アングレーズとドゥールールとコルエールの美しさ、情熱とフロタンスの美しさ、そして美しさ」ファンタジーケルティック。 L’air et les paroles ne me sortaient point de l’oreille;そして、細部までユニークな集中力を持ったアンサンブルの印象を見て、私はハンテイットを知りたいと思っています。」
[212]80年前以降のロンドン郵便局名簿には、貿易に従事する者の名前のみが記載されていました。しかし、ホールデンの1808年版3年ごとの名簿には「サミュエル・ターナー氏、アッパー・ウィンポール・ストリート21番地」という名前が記載されています。この名前は、ほぼ同時期にダブリン名簿から姿を消しています。
[213]ウィリアム・コーベット著『ハンブルクにおける元老院の行為』(パリ、1807年)。私家版の印刷部数は少なく、冊子は非常に希少で、ハリデイ・コレクション(RIA)には収蔵されていない。
[214]コーベットの物語(パリ、1807年)コーベット将軍は、このような財宝の回収が実現可能と見なされる日を目にすることはなかった。1889年、ナイル川でネルソン提督によって沈没した「ロリアン号」に沈んだ財宝の回収を目的としたアブキール湾会社の目論見書が発表された。
[215]同上。
[216]筆者所蔵のファイル。他の点では豊富な所蔵品を誇る大英博物館は、 1798年から1799年にかけてのクーリエ号を所蔵していない。
[217]Castlereagh Correspondence、ii. 94-6。
[218]ハウエルの州裁判、xxvii. 1194-1243。
[219]ジョン・ウォルコットという名前は珍しい。誰もが聞いたことがあるだろう。彼は「ピーター・ピンダー」として知られ、ジョージ3世を容赦なく襲撃した人物だ。
[220]キャッスルレー文書(ii. 96)に保存されている、モーレスからフランス政府に送られた傍受された嘆願書には、「フランスが将来アイルランドを攻撃しようと試みる場合、マンスター州は良質な避難所に恵まれ、アイルランドで最も優れた共和主義者を擁する州であり、注目すべき地点である」と記されている。コーク占領が提案されている(i. 295)。
[221]付録「James Tandy」を参照してください。
[222]コーンウォリス文書、iii. 284。
[223]コックスの『Irish Magazine of Neglected Biography 1811』32ページに掲載されているブラックウェルの回想録を参照。
[224]ナポレオンの生涯。
[225]アイルランドにおける英語、iii. 488。
[226]ジェームズ・タンディ著『大衆への訴え』(ダブリン、1807年)、p. 108、第2版。ハリデー・パンフレット、第915巻、RIA
[227]これはおそらく、中立地のハンブルクでタンディを逮捕するよう指示が出されたと述べているエリオット氏(前掲書、 77ページを参照)と同一人物である。タンディに「取るに足らない」という表現を用いたエリオットは、密告者の手紙(後にキャッスルレー文書、405~409ページに掲載)を読んでいたに違いない。その手紙では、タンディは他の軽蔑的な呼び名の中でも「取るに足らない」と表現されている。キャッスルレー文書では、エリオットは「総督コーンウォリス卿の軍事秘書」と称されている。「コーンウォリス・エリオット」はセント・ジャーマンズ家の愛称である。タンディは襲撃者を単に「エリオット氏」と呼びかける。エリオット家は強力な外交グループを形成していた。
[228]エリオットはキャッスルレー卿に宛てた手紙の中で、「アメリカはアイルランドの裏切り者を自国の領土に受け入れることを断固として拒否する」(キャッスルレー文書、第405、411、413、415、421)と述べている。これはハーグでのタンディ逮捕計画に言及した手紙であり、さらに「私はペラムに直ちにロンドンに来るよう懇願した」と述べている。続く手紙では、エリオットとペラムが様々な場所で密室に潜伏していた様子が描かれている。
[229]アイルランド人連合協会は、オコナー・ドンを認める次の手紙からもわかるように、結成当初は反逆の意図を持っていなかった。
タンディは1791年12月8日、ダブリンからチャールズ・オコナーに手紙を書いている。
「先生、私はあなたのとても丁寧な手紙に感謝し、オコナー氏のアイルランド連合協会への入会動議に賛成できたことを特に嬉しく思います。そして、祖国の解放を完成し、祖国に自由で一般的な代表権を与え、すべての人に私が考える正当かつ疑いのない権利、自由と財産の保障、そして自然が人間を置いた土地の恵みへの参加を与えるために、私は全力を尽くします。」
(オコナー・ドン写本)議会改革とカトリック解放という二つの目標が追求されたが、アイルランド議会によって両方の要求が拒絶された後、組織はより深い計画へと傾倒していった。タンディのアイルランド遠征に関する回想録は付録に掲載されている。
[230]ビンガムの『ナポレオンの書簡』、ii. 96. (Chapman and Hall, 1884.)
[91ページ]
第9章
ロンドンでのイェーガーホーンの逮捕—陰謀が複雑化—ターナーが頭部を撃たれる
1799年、ターナーの忍び寄る足跡はロンドンで再び確認される。エドワード・フィッツジェラルド卿がホワイトチャペル近郊でフランスの秘密特使イェーガーホーン氏と約束を交わし、同特使が調査を命じられたあらゆる点について詳細な情報を提供したことは記憶に新しいところだろう。イェーガーホーンは、ハンブルク駐在のフランス公使ラインハルトが傍受した手紙を書いた際に名指しした「高貴なるスウェーデン人」である。「キャッスルレー文書」の編纂者は、7月12日付のこの文書の発行年を1798年としている。[231]しかし、エドワード卿は当時亡くなっていたため、[232]それは前年のものであろう。アイルランド政府の方針を定めるため、内務省からダブリンに同時期に送られた秘密文書もあった。本書の40ページを占めるこれらの文書は、[233]はハンブルクでの諜報活動の成功の結果であった。
イェーガーホルン氏は、もちろん、フルード氏がダウンシャー卿への夜間訪問について記述する際に言及している人物である。「彼(エドワード卿)はロンドンで監視され、フランス総督府の工作員と疑われる人物の宿舎まで追跡されていた。スパイが政府に送った他の文書の中には、アイルランドとパリの間で文通が続いていたエドワード夫人の女友達について言及したフランス語の文書があった。」
[92ページ]
ハンブルクはターナーの通常の居住地であり、イェーガーホルンはその近くに地所を持っていた。[234]
イェーガーホーン氏の事件は『キャッスルレー文書』第1巻で初めて明らかになり、別の年の出来事の中に紛れ込んでいるが、1797年にヴァレンス将軍とエドワード卿から彼に宛てられた手紙は、第2巻のかなり後になってようやく見つかる。1799年、イェーガーホーンは危険な計画を再開しようとしていた。1797年にエドワード卿をロンドンの秘密特使の宿舎まで追跡したのと同じ鋭い嗅覚が、再び彼を追跡していた。ウィッカムは1799年3月28日、内務省からダブリンのキャッスルレーに宛てた手紙の中でこう述べている。「閣下、イェーガーホーン氏の身柄を確保したことをお知らせいたします。彼は約2年前、ロンドンでエドワード・フィッツジェラルド卿と会った際に引き受けた任務と同様の任務でこちらに来ていました。」
イェーガーホーンの尋問に関する詳細な報告書が提出され、その中で彼は「あなたはエドワード・フィッツジェラルド卿に誰かからの手紙を届けるよう命じられたのではないですか?」と尋ねられ、彼は「マティーセン夫人です」と答えた。これはエドワード夫人とほぼ関係があり、フルード氏が秘密文書に名前があるとほのめかしていた女性である。彼はさらに、エドワード卿、ルーシー夫人、ヴァレンス将軍、そしてターナーとダウンシャーの会談で名前が挙がった他の多くの人物についても尋問された。しかし、質問は綿密で、イェーガーホーンは今や完全にピットの掌握下にあるように見えたにもかかわらず、彼から重要な情報を搾り取ることはできなかった。当時、イギリスとロシアは同盟関係にあり、イェーガーホーンはロシアのスパイとして2000ルーブルの年金をもらっていると偽り、尋問官たちをかなり驚かせ、ついに自由を取り戻した。これらすべての詳細は、「キャッスルレー卿の書簡」に記載されています。
ターナーがその貢献に対して受け取ったわずかな金額が今や考慮されるようになった。ハンブルクのエドワード夫人の邸宅とその反乱 軍の側近に接近するあらゆる手段を講じていたこの男は、計り知れないほど重要な地位の鍵を握っていたのだ。[93ページ]彼自身、その市場価値を見抜いていなかった。謙虚に要求した「たった500ポンド」 でも、何千ポンドでも喜んで支払われたに違いない。「情報を得るのに」と彼は言った。「その3倍の金額がかかった。ハンブルクでの知人や人脈を維持するには、それ以下では生活できない」。「小儲け、即回収」が彼のモットーだったようだ。
フルードは、「その人物が役に立つという新たな証拠が出たため、ピットは彼の永続的な助っ人を確保しようと非常に焦った」と記している。コーンウォリス文書には、サミュエル・ターナーが1800年から受け取っている年金が年間わずか300ポンドだったことが記録されているが、ターナーの身元を特定する試みは一切行われていない。ウェリントンがポートランドに宛てた手紙には、5,000ポンドの即時支払いと「年内20,000ポンドを超えない」という内容が記されていたが、匿名の密告者にはそのように保証されていたようだ。[235]
もう一つ例を挙げましょう。W・コープ卿(準男爵)から私の手に渡された文書には、彼の祖父がクック次官から、レイノルズに承認者になるよう促す際、10万ポンドでさえも容認するなと言われたことが記録されています。レイノルズは自らの証言の重要性を理解しておらず、英国領事の職と引き換えに、年間5,000ポンドと1,000ポンドを受け取ることに同意しました。レイノルズの承認は、ターナーがパスを売却してからずっと後の1798年まで行われませんでした。
「ダウンシャーの友人」の働きは、よりタイムリーで、おそらくより価値あるものだった。彼は1797年に自分が知っていたことを語った。彼が挙げた執行委員会の名称(7ページ、 前掲)は、一見した以上に重要だった。確かにレイノルズは、1798年3月12日にボンドの家で委員会が開かれるだろうと示唆したが、名前を明かさなかったようだ。彼の息子によると、令状に名前が加えられたのは純粋に「憶測」によるものだったという。[236]
ターナーのより明確なささやき、ベルファストのディレクトリの裏切りについては、トーンが [94ページ]フランス艦隊を率いてブレストを出発していたターナーの攻撃は、それ自体が麻痺させるほどの打撃であり、金と同等の価値があった。しかし、その打撃を与えた腕は、目に見えない背後から攻撃した。ダウンシャーの友人が提供した情報のほとんどは北部組織に関するものであったため、おそらくこの功績は彼のものとなるだろう。アルスターの喪失は、反乱軍の右腕の喪失であった。ターナーは1797年10月8日にこの情報を暴露した。幹部名簿のリストに加えて、その後の情報の中で、彼がベルファストのジョン・ヒューズを他の人々と共に挙げていたことは疑いようがなく、彼の逮捕日時と場所はターナーによるものと推定される。『ベルファストの歴史』には次のように記録されている。「1797年10月20日 ― 書籍商ジョン・ヒューズがニューリーで逮捕された。[237]大逆罪の容疑で、軽騎兵の一団に護衛されてここに連れてこられた。[238]フルード氏は、「ダウンシャーの友人」が彼にすべてのことを知らせてくれたと述べている。[239]
ターナーがヒューズをどれほどよく知っていたかは、ヒューズの宣誓証言によって証明されている。[240]彼は1797年6月にサミュエル・ターナー、ティーリング、マクネヴィンらと朝食を共にし、国が直ちに蜂起するべきかどうかが議論された時のことを述べている。ヒューズは以前は偉大な愛国者だったが、今や身を守るために傭兵の密告者となり、グラッタンを告発しようとさえした。その結果、グラッタンは枢密院から解任されたが、スタンホープは[241]は正当な理由もなく、そのことを認めている。ヒューズほど熱心に反乱を宣伝した者はいなかった。彼は祈祷書に自ら宣誓させた男たちの長いリストを挙げている。1802年、ジョン・ヒューズはアメリカ合衆国に引退し、奴隷所有者となった。
ウィッカムの1798年6月8日の手紙には、 [95ページ]ダウンシャーの訪問者が提供した情報によると、イングランドで逮捕されたのはキャッスルレー卿に関する情報と、それに続くと思われる複数の人物である。その中には、メイドストーンでオコイグリーの身柄を拘束していた弁護士のマクガッキンも含まれている。かつては断固たる反逆者であったマクガッキンは、1798年の逮捕後まもなく国王のスパイとなった。この人物のその後の活躍は、この大危機におけるターナーの情報の重要性を物語っている。マクガッキンへの諜報活動資金の最初の支払い記録は1799年3月5日である。[242]彼の息子はフランスに移住し、ルイ・フィリップによって男爵に叙された。
ターナーのあらゆる行動に付きまとう暗殺の危険を、ピットは彼の貢献の価値を見積もる際に十分に考慮していなかった。彼が負った危険はアイルランドに限ったことではなかった。海外にいるイギリスのスパイの命も同様に危険とみなされ、複数のスパイが軽視されたのではないかと懸念する理由は十分にある。たとえ優秀な外交官であっても、その狡猾さがフランスの国益にかかわれば、自分の命が安全であるとは考えられなかっただろう。バサースト伯爵の親族であるベンジャミン・バサーストの失踪は、未だに説明がつかない。バサーストは秘密任務でウィーンに派遣されたが、それはイギリスが半島遠征を開始する前に、陽動作戦としてオーストリアにフランスとの戦争を宣言するよう説得しようとしていた時期だった。その後間もなくオーストリアはフランス国境を越え、バサーストは個人的な破滅の兆しを感じた。暗殺を免れるため、彼はイングランドへの帰途、北回りのルートを取った。ブランデンブルクのペルレベルクに到着すると、動揺したバサーストは胸甲騎兵隊長を訪ね、滞在先の宿屋に歩哨を配置するよう要請した。歩哨は支給され、バサーストは一日中手紙を書いたり破棄したりした。11月の夕暮れ、馬車が宿屋に到着する直前、彼は護衛の騎兵たちに撤退を告げた。家臣全員が見送りに警戒する中、彼はランタンの光の輪の外へ歩み出し、その頭のあたりで姿を消した。[96ページ] 馬の発見。これは1809年11月25日に起こった。ベアリング・グールドが記憶しているように、バサーストの遺体の発見だけでも、イギリスは2,000ポンド、プロイセンは100フリードリヒ・ドールの懸賞金を提示したにもかかわらず、バサーストの行方はその後分からなかった。
これらの章で主に扱われているスパイを追跡することは、当初はバサーストの遺骨を見つけるのと同じくらい絶望的に思えた。政府の密告者の中で、これほど巧妙に発見を逃れた者はいない。ウェリントンは、その抜け目のなさから、追放法に名前が記載されているという事実が、その人物が反逆者であったことの決定的な証拠であると考えた。[243]そのため、王室からいかなる恩恵も受けられなかった。しかし、ターナー事件の秘密裏に起こった事実を知っていたら、彼の目は開かれたであろう。1798年7月、逃亡者法案が可決され、司法から逃亡した反乱指導者が列挙された。この法案にはサミュエル・ターナーの名前も挙げられている。翌年、議会はサミュエル・ターナーを裏切り者として烙印を押すという詐欺行為に加担するよう求められ、ターナーに対する反逆者法を可決した。1797年から彼は「エリンからの亡命者」を装って海外に居住した。[244]
数年前に開封されたダブリン城の封印された箱には、ターナーの名が記された唯一の手紙が入っていた。それは彼の年金に関するもので、必要だったのだ。 [97ページ]一度だけ仮面を脱ぐのだ。彼はすでにファーンズ、リチャードソン、そして特に「ダウンシャー卿の友人」と呼ばれてきた。[245]後世の人々を困惑させる新たな名前が採用された。彼は500ポンドを「J. デスティンガー」の口座に預け入れるよう指示し、この金額は第三者を通して引き出すことになっていた。ターナーの手紙はダブリン城ではなく、ロンドンのクック宛てだった。クックはアイルランド担当次官として、マースデン氏に後任として就任していた。
クック長官閣下。[246]
ハンブルク: 1802年5月18日。
拝啓、キャッスルレー卿とジェームズ・クロフォード卿から手紙をいただいたことを光栄に思います。そこで、アイルランド情勢に関する情報提供に対して政府が私に支給することを適切と判断した年間300ポンドの年金について、この場を借りてお邪魔させていただきます。
閣下は、私が代理人として指名する方、あるいは私が提案するあらゆる方法に年金をお支払いいただけるとお申し出くださったと仰っています。現在、アイルランドには信頼できる方がおりません。何らかの方法が採用されるまでの間、ロンドンの銀行に、サー・ジョージ・ランボルドを通じてJ・デスティンガー(この名義で送金いたします)宛てに500ポンド(英国ポンド)を預けていただければ大変ありがたく存じます。[247]
戦争が終わり、私と同類の者は皆除隊になったと思われる今、私は、自分が雇用されて収入が減るという思いを払拭するために、これまでよりも多くのお金を使うようにしています。そのため、私はあなたの注意をお願いし、徴兵命令をどこに送るべきかをジョージ卿を通して知らせていただく栄誉を懇願します。
いつかあなたの好意に応えられるよう願って、私は敬意を込めてここに留まります。
S. ターナー。
ターナーは金銭を惜しみなく使い、余裕がない時でさえもしばしば使った。彼には維持すべき社会的地位があった。郡政判事の息子であり、大学で優秀な成績を収めていた。 [98ページ]彼は名誉ある職業に就いていた。婚姻財産分与の管財人であり、「ダウンシャー卿の友人」だったのだ!仮面をうまくかぶっていたのなら、少なくともアメリカにおいては、亡き同僚であり獄中仲間だったトーマス・アディス・エメットのような高官職に就こうとしないはずがない。エメットはついに公葬を執り行い、国民の募金で記念碑を建てて、エメットを偲んだ。
1804年の『ダブリン・ディレクトリ』には、サミュエル・ターナーの住所がダブリン市内のセント・スティーブンス・グリーン58番地と記されている。この記録は前年に編纂されたものと推測され、アイルランド政府は1808年に彼をダブリンに移送し、その年のエメットの反乱に関与した人々の情報収集を図った可能性がある。1808年7月の噴火の夜まで、休火山の存在は疑われていなかった。タンディを有罪にし絞首刑にしようとする試みが無駄に終わった後、ターナーは古巣に戻っていた。[248]
アイルランド政府はエメットの反乱に全く備えていなかった。ウィッカムが、それまでの経験から、秘密がこれほどまでによく守られていたことに驚きを隠せなかったのも無理はない。
国務長官は、このような革命の準備が政府のまさにその奥深くで、これほど長い間、誰にも知られずに進められていたとは驚きの声を上げた。党員の誰もが、陰謀が暴露されれば財産を築くことができたのに。そして同時に、スタッフォード氏と二人のパロット氏、ジョンと [99ページ]ウィリアムは、彼らがほとんど全員機械工か労働者だったからこそ、そのことがそれほどまでに深遠なものにされていたのだ、と語り、もし社会の上層階級がつながっていたら、利益のために陰謀を漏らすだろうと言った。[249]
ターナーはすぐに行動を起こした。しかし、一体どうやって? 彼は州刑務所の囚人たちの群れと同じ刑務所に収監された。彼らの多くは1798年に活動していた。彼らは皆、毎日キルメイナム刑務所の庭に集まり、運動をし、会話を交わす機会に恵まれていた。ロバート・エメット自身も、処刑されるその日までここに拘留されていた。
処刑に続き、彼の共犯者数名も処刑された。振り返ってみよう。戒厳令が布告され、静寂が広がる。ターナーはダブリン城にある国務長官事務所へと忍び寄るところを突き止められた。書面での約束、特に署名による約束は避けたい一心で、彼はより安全な手段である口頭での連絡を求めた。マースデン氏の姿は見えない。ちょうどその時、彼は王室の首席法務官との会議中だったのだ。ターナーは次のように走り書きして送り出した。署名は付いていないが、書類と同封物にはマースデン氏による「サミュエル・ターナー氏」の裏書がされている。
法務長官があなたと共にいると理解し、ボール氏の手紙を送付させていただきますが、他の事柄についてもお話ししたいと思います。
ボール軍曹の手紙の日付は
テンプル通り、1803年10月3日。
議会法を確認し、あなたに対して発せられた冤罪の影響を取り除くために、どのような手続きを踏むべきか検討いたしました。あなたに影響を与える限りにおいて、以前の冤罪を覆す議会法を制定しない限り、あなたが我が国の裁判所で財産を求めて訴訟を起こすことは不可能でしょう。あなたは、他に有効な案があるとおっしゃったと思います。それがどのようなものか教えていただければ、真摯に検討させていただきます。
[100ページ]
マースデンと司法長官がどのようにこの問題を解決したかを示す書簡は存在しないが、1803 年 12 月 5 日のロンドン「クーリエ」紙は事実を非常に明確に明らかにしている。
先週の金曜日、法廷弁護士サミュエル・ターナー氏は、1798 年の反乱に関与したとしてアイルランド議会で可決された冤罪の容疑で、キルメイナム刑務所長の拘留下で国王裁判所の法廷に召喚された。しかし、ターナー氏はその反乱にはまったく関与しておらず、その法律が可決される前の 1 年 7 か月、つまり反乱の 13 か月前にはアイルランドにいなかったため、言及された人物ではあり得ないことが示され、国王の法務長官はそれを認め、ターナー氏はそれに従って釈放された。[250]
当日の『ダブリン・イブニング・ポスト』は、ターナーの逮捕は単に父親の死に伴う仕事でアイルランドを訪れた際の軽率な行動によるものだと報じている。[251]しかし、1803年の「ポスト」紙は国王の助成を受けていたため、この記述はおそらく誤解を招く意図があったのだろう。キャッスルの文書館は、その編集者であるHBコードからの溢れんばかりの手紙で溢れている。ターナーのキルメイナムへの投獄は、フルード氏が力強く我々の前に提示した一場面である、この偉大なドラマのほんの一幕に過ぎなかった。「サミュエル・ターナー氏」は、堂々とした存在感と不屈の精神を持ち、「大義」のベテランであり、最高司令官に挑戦した男であり、フランスへの特使であり、エリンの亡命者であり、エドワード卿とパメラの友人であり、父親から相続権を剥奪され、国家による迫害の犠牲者であったが、今、殉教の「エッケ・ホモ」を携えて同囚人たちの前に立ち、彼らの圧倒的な信頼を獲得していた。
キルメイナムでの拘留について、マデン博士は何も知らない。[101ページ]しかし、彼はターナーが19名の囚人と共にスコットランドのフォート・ジョージまで同行し、そこで彼らの監禁は最終的に終結したと述べている。ここでターナーの手腕は実に巧みに発揮されたため、むしろ清廉潔白な人物が疑われている。アーサー・オコナーはジョン・パッテンに、トーマス・アディス・エメットが「オコナーが書いている手紙について情報を提供し、それによって政府は事態を知った」と伝えた。この件に関する長文の書簡がマッデンによって出版されている。エメットはついにオコナーに異議を唱えた。パッテンは、[252]エメットの義理の兄弟であるオコナーは、決闘用のピストル2丁をフォートジョージに持参するよう命じられたが、ロバート・エメットが争いを鎮めようと尽力したおかげで、その武器は使われなかった。パッテンはターナーの策略が二人の友人を窮地に追い込んだと感じた。オコナーは謝罪し、両者は握手を交わしたが、半世紀後、高潔なエメットが死後20年以上経った後、オコナーが著書「モノポリー」の中でエメットを不誠実な男と烙印を押しているのは付け加えなければならない。これほど根拠のない疑惑はかつて語られたことがない。この本では、エメットの同囚人であるターナーの名は一度も出てこない。実際、オコナーはターナーを高く評価していたと推察される。というのも、オコナーは、総督府のカトリック教徒を批判した後、自分は北部の酋長たちをはるかに信頼していたと述べているからである。オコナー、エメット、ニールソンらはアミアン条約締結までジョージ砦に拘留され、その後永久に国外へ脱出するという条件で拘留範囲が拡大された。[253]
1807年、後にウェリントン公爵となるアーサー・ウェルズリー卿がアイルランド大臣に就任した。1807年12月5日、ダブリン城で海軍本部に宛てられた手紙には、海軍士官候補生のフランシス・ターナーの昇進が推薦されていた。「彼はこの国でターナー氏という名の人物の息子であり、政府から強い支持を得ている。」 [102ページ]アイルランドの反乱の際に彼が示した忠誠心と熱意に対して。」[254]疑いなく、新任の書記は常勤の役人らが促したことをこの手紙に書いただけである。[255]
ダウンシャーは、古き良きトーリー党員ではあったものの、一貫してカトリックの主張を支持していた。この例が彼の弟子に影響を与えたのだろう。オコンネルは、市民的および宗教的自由のための闘争において道徳的な力強さを説きつつ、より困難な時代にアイルランドのために命と財産を賭けた護衛兵を好んで採用した。後述するように、彼自身も「ユナイテッド・アイリッシュマン」であった。反乱軍のクロニー将軍はカトリック協会の議長を務めた。ローワン、ティーリング、そして「コン」・マクローリンは評議会の理事会に座り、あるいは全国大会の演壇に立った。オコンネルは、後述するように、主君のために命を捨てる覚悟があると公言した男に、どれほどの信頼を寄せていたことだろう。
ターナーの家の影に近いニューリーで生まれたパトリック・オバーンという老紳士は、オバーン自身が沈黙の味方であった大義に対する忠誠心を一度も疑ったことがなく、非常に興味深い重要な事実を次のように語っている。
オレンジ党がオコンネルを排除しようと決意し、彼らの擁護者である不運なデスターが馬鞭を手に、いやらしい視線を送る友人たちを従えてダブリンの街を派手に闊歩し、オコンネルに戦いを挑もうとしていたとき、サミュエル・ターナー氏は、デスターがオコンネルを探しに行くであろうと知られたホテルに陣取った。彼がホテルに到着して間もなく、デスターとその手下たちが入り込み、オコンネルを尋ねた。ターナー氏はすぐに歩み寄り、友人のオコンネル氏はそこにいないが、自分――ターナー氏――が彼の代理人としてここにいると述べた。いや、彼らはそう望んでいなかったのだ。 [103ページ]オコンネル氏の友人であり、解放者自身が捜索の対象だった。ターナー氏は、カーハンプトン卿に挑んだのと同じ精神で、オコンネル氏が公に述べた言葉を受け入れ、自らの行動に責任を負うと宣言した。しかし、無駄だった。オコンネル氏以外に彼らの目的を達成できる者はおらず、ターナー氏は友人のために戦う機会を奪われた。[256]
ターナーは、発見されなかったとはいえ、この間ずっと幸福な男だったとは言えない。暗殺の恐怖は彼を悩ませ続けていた。「長い世間経験を経て」とジュニウスは言う。「神の前で断言するが、不幸でない悪党など見たことがない」。ターナーの予感も驚くべきものではなかった。マクスキミンの『キャリクファーガスの歴史』103-173ページには、ピストルと短剣は密告者を処罰する手段として珍しくなかったと記されており、そのように苦しんだ者たちのリストも掲載されている。
「九十八」を扱った書物には、ダンドークのバーンがしばしば登場します。1869年、故ジョン・マシューズ氏は、バーンの代理人である王室書記官P・J・バーン氏からいくつかの事実を集め、私に同封した際に、情報提供者を「この郡の未発表の歴史に関する最高の権威」と称しました。2日後、バーン氏は亡くなりました。私が当時行った調査ではサミュエル・ターナーについては一切触れられていませんでしたが、原稿の中にこの人物についていくつか言及されていることが、今となっては失われた情報源を補う上で役立っています。マシューズ氏は熱烈な愛国者であり、ターナーの死を、感情を込めずにではなく、感情を込めて描写しています。ターナーを最後まで忠実な反逆者とみなし、彼は次のように記しています。
[104ページ]
ターナーはマン島へ赴き、そこでボイス氏と口論した後、武力行使で決着をつけることで合意した。二人は友人と共に名誉ある戦場へと赴き、ターナーが戦闘の準備を整えようとしたその時、敵に頭を撃ち抜かれた。こうして[マシューズは付け加えている]、祖国のために命を落とさなかったことを唯一の悔いとする男の生涯は幕を閉じた。[257]
ボイスによる復讐は、遅まきながらの報復だったのだろうか?1797年に他の5人の囚人とともにキャリクファーガス刑務所に収監されたジョン・ボイスは、ターナーを射殺したボイスと関係があったのだろうか?ボイスがターナーに対して抱いていた秘密は、二人の死と共に消え去った。彼を殺害した男に対しては、何の訴訟も起こされなかったようだ。そしておそらく、この寛容さは、もはや密告者の助けを必要としなくなったという事実、むしろ彼の死によって王室が利益を得たという事実に影響されなかったわけではない。ターナーは狡猾な男だったが、扱いにくく、傲慢で、短気で、恨み深い男だった。そしてマグアンと同様に、[258]バードとニューウェルの命令に従えば、彼はいつでも公然と雇い主に背き、すでに仲間を売ったのと同じくらい何の躊躇もなく彼らを裏切るかもしれない。
ターナーの暴露が最初に伝えられたダウンシャー卿について一言。かつてホワイトホールで潜在的な影響力を持ち、ピットの耳にも入っていたこの貴族は、後に政府から深刻な不興を被ることになった。彼は議会連合に一貫して反対し、ダブリン城への賄賂を目的とした株式合資会社の設立に加担した。懲罰として、彼はダウン州知事を解任され、大佐の階級を剥奪され、枢密院から追放され、議会による調査の脅迫を受けた。これらの打撃が功を奏し、1801年9月7日、彼は息を引き取った。
脚注:
[231]キャッスルレー通信、i. 282。
[232]エドワード・フィッツジェラルド卿は1798年6月4日に亡くなった。
[233]Castlereagh Correspondence、i. 270-309。
[234]キャッスルレー通信、ii. 265。
[235]サー・A・ウェルズリーからポートランド公爵への手紙:日付「ホーリーヘッド、1808年6月19日」。ウェリントン公爵(アイルランド)の民間書簡、454~455ページ。
[236]レイノルズの生涯、彼の息子による、ii. 153。
[237]ニューリーはターナーの故郷だった。
[238]ベルファストの歴史、478ページ。
[239]反乱直後、ダウンシャーは名目上は自治区議席の補償として5万2500ポンドを受け取った。その額の大きさは歴史に残る驚きを呼んだが、この支払いに際しては、ターナーがダウンシャーを仲介役に任命したタイムリーな情報提供など、他の貢献も考慮されたことは間違いない。
[240]1798年、貴族院の秘密委員会の前で。
[241]『ピットの生涯』 36ページ参照。
[242]クック氏の宣誓供述書によると、反逆の陰謀を摘発するために投入された SS マネーの記録。
[243]アイルランド通信、 386ページを参照。
[244]『エリン追放』の原作者は、マッカンという名の無名の民主主義者だと言われているが、あの名俳優ターナー自身だった可能性も同じくらい高い。これほど著名で話好きだったターナーは、当時強硬派だったトーマス・キャンベルによく知られていたに違いない。キャンベルは1801年、ハンブルク近郊のアルトナで『追放』を書いたと伝えられている。帽子をかぶり、物憂げに浜辺を見つめ、獲物を探しているターナーの姿が、この詩人の美しい構想にどれほど影響を与えたのか、想像を巡らせるのは、複雑な感情を呼び起こす。
「エリンの貧しい亡命者が浜辺にやって来た。
彼の衣服についた露は重く冷たかった。
彼は祖国のためにため息をついた。夕暮れ時に
風が吹き荒れる丘のそばを一人でさまよう。
しかし、昼の星は彼の目の悲しい献身を引きつけた、
それは彼自身の故郷の海の島の上に浮かんでいたからである。
かつて、若き日の情熱の炎の中で、
彼はエリン・ゴ・ブラの勇敢な賛歌を歌った。
[245]また、前掲書20ページの「Jean Thomas」も参照。また、ウェリントンのアイルランド書簡357ページには、1808年に「——別名—— から」受け取った手紙について記載されている。
[246]この手紙は、クック氏からマースデン氏の指導のために転送されました。
[247]ジョージ・ランボルド卿はハンブルクの総領事であった。1807年に死去。
[248]「珍品選集」とラベルを貼られた小さな書類箱が、ダブリン城の記録塔に保管されている。1803年に個人情報を記した署名のない2通の手紙が、正式な保管者を困惑させている。不運なロバート・エメットの従兄弟であるセント・ジョン・メイソンが、主に犯人として追及されている人物である。手紙には「R」の裏書があり、1通を光にかざすと、「ST 1801」の大文字が透かし模様として浮かび上がっているのがわかった。「R」は、キャッスルレーがウィッカム宛の手紙の中で「リチャードソン」、通称ターナーを指し示す際に用いた暗号である( 46ページ、前掲)。セント・ジョン・メイソン事件と、裁判もなしに長期間投獄されたことが、1812年に議会に持ち込まれました。当時総督であったリッチモンド公爵は、上記の手紙に言及する電報を書きました。「筆者が誰であったかは分かりませんが、政府に秘密裏に情報を提供していたようです」と公爵は述べています。この電報は、下院によって1812年6月2日に印刷が命じられました。
[249]エメットの士官の一人、バーナード・ダガンによって伝えられた回想録(写本)。
[250]この法務長官はスタンディッシュ・オグレイディ、後にギラモア卿となった。『アイルランドとその統治者たち』の著者は彼について(i. 126)こう述べている。「彼は風変わりな冗談好きで、抜け目なく古風な機知に富み、辛口なユーモアのセンスを持っていた。判事としては平民の人気を博し、検察側の弁護士を困惑させることに大いに興じていた。」
[251]「ターナー氏がこの数週間のうちにこの国に戻ってきたのは、父親が亡くなったためである。父親は、父親が帰国できないと考え、あるいは父親に財産を残した場合、政府に財産奪取法によって差し押さえられると考え、その財産を年下の子供たちに残した。」—ダブリン・イブニング・ポスト、1803年11月29日。
[252]ロイヤル・ダブリン協会の司書、ジョン・パッテンは1864年まで生きていました。彼は当時、適切に記録されていた多くの事実を私に提供してくれました。その一部はシャム・スクワイア誌に掲載されています。
[253]オコナーがフォートジョージへ向かう途中で配布した興味深い詩については、付録を参照してください。
[254]ウェリントン公爵(アイルランド)の民事文書。
[255]ウェリントンが強く求めた昇進は、確かに行われ、その功績も認められたように思われる。 1813年7月号の『ジェントルマンズ・マガジン』には、「海軍本部、5月30日」という見出しで、ターナー中尉の指揮下にある数隻の船が、激しい衝突と死傷者の後にフランスの私掠船を拿捕したという記録がある。しかしながら、ウェリントンが1798年以来政府に強い要求をしていたと述べているターナーが、反乱の際に重要な情報を提供したターナーであるとは、十分に証明されていないと言わざるを得ない。
[256]パトリック・オバーン氏のWJF宛書簡、ダブリン、1880年9月6日。デステールは熟練した決闘者だった。彼とオコンネルはついにネース近郊の野原で対面し、デステールは1815年1月31日に倒れた。当時は有名な外交官であるホイットワース卿が副王であった。独立系新聞「センチネル」は、彼の副王領で起こった最も忘れられない出来事はこの決闘であると報じた。この決闘はアイルランド全土の注目を集め、議会も注目するべきものであった。誰もが、これほど公然と長引いた惨事につながった暴挙を、それを見ていた政府内の多くの議員の誰かがなぜ止めなかったのかと疑問を呈した。しかし、平和の友たちはなぜデステールが逮捕されなかったのかを尋ねたが無駄だった。
[257]ターナーは衝動的な敵に非常に裏切られた。おそらくボイスは、オコンネルがキルデアのあの寂しい野原でターナーの協力を受け入れていたら、イアーゴのようにこっそりと刺客を狙う誘惑に駆られたかもしれないと考えたのだろう。
[258]セントフィールドのマグアンはマガンと混同されるべきではありません。
[105ページ]
第10章
イギリス艦隊の反乱を起こそうとする試み
ナッパー・タンディの逮捕に関連して言及されたアマチュア反乱軍特使ダケットについて、[259]まだ言及すべきことがある。彼は非常に活動的な性格で、もう少し衝動的なところがあれば、もっと多くの友人がいただろう。トーンは既に自信過剰の犠牲者であり、多くの人を疑いの目で見ており、それを露呈させた。1796年、彼はフランス人将校のふりをしてパリで陸軍大臣のド・ラ・クロワに会うために待っていた時、たまたま控えの間にいたダケットがトーンに英字新聞を手渡して会話を始めようとしたことを日記に記している。亡命アイルランド人が他人と出会う際にはこうしたアプローチは当然のことであったが、トーンに不信感を抱かせ、避けさせる効果があった。[260]ダケットは、騎士道精神にあふれたトーンが決して屈服しないであろう、手がけている事業に関連した計画を持っていたことは疑いようがなかった。しかしトーンはそれらについてほとんど知らず、彼の偏見は全く別の根拠に基づいていた。この疑念は、フランス陸軍省の役人マジェットにも共有されていた。ダケットはマジェットに、アイルランドへ2つの遠征隊が出発することになっていると告げたようだ。「マジェットは、ダケットの話は一言も信じないと告げて彼を惑わせようとしたが、ダケットは依然として確信していると言った。」トーンは、その情報はおそらく真実だが、非常に刺激的なので、それを知っておくべきだと付け加えている。 [106ページ]ところで、デ・ラ・クロワはダケットに、自分が知っていることすべてを秘密裏に打ち明けたが、そのことで彼は罪に問われるべきだった。」トーンは後に、報告以外ではダケットに対して何も知らないことを認めている。[261]
トーンの不健全な印象はマッデン博士にも伝染した。40年前に出版された彼の著書の初版では、ダケットはイギリスから資金援助を受けたスパイだったと書かれている。[262]ほのめかしは最終的に告発に発展し、最近の版では、ダケットは「アイルランド総督ではなく、英国公使ピット氏に雇われたと信じるに足る理由がある」と記録されています。[263]また、ダケットは「パリでアイルランド人連合のエージェントの役を演じ、あらゆる行動においてトーンを常に避けていた」と言われています。[264]
この非難を支持することはできません。年金名簿にも、諜報機関の資金明細にも、ダケットの名前は見当たりません。内務省の公文書にも、彼を非難する記述は一つもありません。ましてやそれ以上です。『キャッスルレー文書』を開いてみれば、ダケットはイギリスの宿敵として告発されていることがわかります。この貴重な国務文書は、マッデン博士の改訂版が発行される10年前に出版されましたが、その暴露にも動じず、博士はダケットに対する告発を再開しているのです。
フランスの政府公文書を閲覧したことがあるギヨン氏によれば、海軍大臣のトゥルゲは計画されていた侵略に全身全霊を注ぎ、オッシュの指揮下でアイルランドに3万人、後にイングランドに6万人を上陸させる計画だったが、総裁は計画があまりにも大胆すぎると考えて却下した。しかし、トーンの嘆願書によって総裁の考えが侵略に回帰し、却下されたトゥルゲの計画の一部を採用したのだという。[265]傍受された電報の中に、ダケットから海軍大臣トルゲに宛てた興味深い手紙が見つかった。この役人はちょうど新しい人物に交代したばかりだった。
[107ページ]
政府は依然として同じ計画、同じプロジェクトを推し進める決意をしているのだろうか(ダケットは問う)。我が国は約束を信頼できるのだろうか?自由の名において、どうか教えてください。何をなすべきか?皆が切望するその到来を早めるために、私は帰国すべきだろうか?危険を冒すのは愛国者とイングランドの敵だけだ。彼らの血が流れることになるのだ。
残念ながら、あなたの請求書を換金できないかもしれないという懸念が現実となりました。ラインハルト市民に請求書を提示し、私が誰であるか、そしてこれから何をするつもりであるかを説明しました。ハンブルクを離れることがいかに必要であるかを説明いたしました。彼は、私の要請に応じるには私的な資力がなく、さらに、私宛ての手紙がないため、対応できないと返答しました。
謎の課題と目標を垣間見る。
現時点で目的地にいないことを深く残念に思っています。ご存じの通り、私はこの大義に深く関わっています。私の出席は、私たちの友人たちの成功に大きく貢献するでしょう。出発の返事を心待ちにしています。お願いしたいのは、後任の方に私のことを伝え、私の状況と必要事項を説明していただくことです。そうすれば、私が絶対に負担しなければならない費用を考慮に入れていただけるでしょう。というのも、着任後、後任の方から援助を受けることはおそらく不可能になるからです。ですから、後任の方に、私が不測の事態に巻き込まれないよう、生活費と活動費を賄えるだけの金額をハンブルクに送金していただくようお願いいたします。送金の決定権は私にはありません。6ヶ月間の費用に必要かつ不可欠な金額を見極めるのは、後任の方の賢明な判断です。私がこの大義にどれほどの情熱を注いでいるか、そしてあなた個人をどれほど高く評価しているかを、改めてお伝えするのは不必要なことです。
追伸:回答は市民ラインハルト宛にお送りください。彼がこの手紙をあなたに転送することを約束します。[266]
フルード氏がダウンシャーに自分の秘密を明かすと劇的に描写した裏切り者は、ハンブルクのラインハルトの腹心であり、彼の家に入ることができ、その事実を利用して、情報提供者としての彼の働きを証明したことを思い出すだろう。[108ページ] ピットが購入する価値はなかった。「ハンブルクからの秘密情報」と題された手紙が「キャッスルレー文書」に紛れ込み世界を困惑させたことは、私が以前から指摘してきた。[267]は「ダウンシャー卿の友人」 、つまりターナーによって書かれたに違いない 。その著作の第1巻306ページにその一節がある。そこには、ダケットが漠然と持ち出した内容が、まるでラインハルト自身がささやいたかのように、はっきりと示されている。スパイは他の情報を提供した後、次のように書いている。
ダケットはハンブルクにいる。彼はパリのストーンを裏切り者だと非難した。[268]彼[ダケット]はイギリス艦隊の反乱を再開させるために[フランス]政府から資金を得たと聞いています。」[269]
1796年と同じく、強烈な敵風が再びイングランドを救った。不屈の精神で侵略軍の組織化を成し遂げたトーンは、1797年8月1日の日記にこう独白している。
私は今日で25日間船上にいます。しかも、25時間という時間が重要な時期です。この仕事には運命というものがあるようです。5週間、確か6週間、ポーツマスの反乱によってイギリス艦隊は麻痺状態に陥っていました。[270]プリマスとノール。海は開けており、オランダとアイルランドの航路を妨げるものは何もなかった。 [109ページ]フランス艦隊を海に送り出す準備は何もできていなかった。二度とないであろう貴重な機会を失ってしまったのだ。そして今、ようやく準備が整ったとはいえ、風は向かい風、反乱は鎮圧され、優勢な軍勢の攻撃を受けるのは確実だ。ブレストでは、状況はさらに悪化しているように思える。ノールの反乱の時にアイルランドにいたら、少なくともあの艦隊は間違いなく存在していただろう。そして、そのような出来事がイギリス海軍全体にどれほどの影響を与えたかは、神のみぞ知る。
トーンが個人的に書いたものの多くは、パーカーの[271]シェピー島では鎖につながれた死体が吊るされていた。乗組員の多くはアイルランドの大義を支持することを誓約していたようで、「暴政と戦う同胞に忠実であること」、そして艦隊の一部をアイルランドの港に運び、ユニオンジャックの代わりに「エリン・ゴ・ブラフ」と書かれた緑の旗を掲げることなどが誓約されていた。[272]
ダケットがピットのスパイだったというマッデン博士の示唆は、残酷なほど一貫して繰り返されている。彼の疑惑の根拠の一つは、ダケットとラインハルトとの親密な関係であった。ラインハルトもまたマッデン博士自身も疑っていたが、現在では彼の疑惑が決定的に真実であったことが証明されている。マッデン博士は「キャッスルレー文書」を頻繁に引用しているが、サー・J・クロフォードがグレンヴィル卿に宛てた以下の手紙を見落としている。この手紙は、ダケットがターナーと同様にピットのスパイだったという彼の仮説とは全く矛盾している。言うまでもなく、クロフォードはハンブルク駐在の英国代表であった。
1798年10月23日。
ダケットに対するいかなる措置も控える。同時に、彼を厳重に監視し続ける。これまで私は彼を徹底的に監視してきたため、ハンブルクに来てから彼が取った行動で私が知らないものはほとんどない。彼の目下の関心は主に国王陛下の造船所に向けられているようで、自らイギリスに足を踏み入れることを好まないため、造船所で働いていると知っている悪意ある人物をイギリスに呼び寄せ、放火の手段を講じたいと強く望んでいるのだ。……彼はフランスではほとんど評価されていない。 [110ページ]特にタレーランの病気にかかっています。[273]彼の主な支持者はブリュイ(原文ママ)であり、[274]故提督の弟で、海軍大臣を務めていた人物。フランス軍がアイルランド上陸に成功した場合、アイルランドへ渡るのが目的だと言っているが、私は今のところ彼の任務に関する詳細を知ることができていない。彼は極めて秘密主義で、たとえ極めて親しい間柄であっても、その秘密を厳守する。[275] 彼は最近ホルトと文通している。[276]反乱軍の首領は、彼を通してフランス軍に援助を要請してきた。彼によれば、最近ブレストを出港した艦隊には3,500人の陸軍兵士が乗艦しているが、7,000人分のフランス軍服を所持しているという。彼の主張によれば、その目的は、アイルランド人の最初の部隊が自軍と同じようにフランス軍に合流し、フランス軍服を着た大勢の兵士をアイルランド国民全体に印象づけることだという。[277]
この手紙は、2か月前に書かれた、より曖昧な内容の電報について説明しています。ウィッカムはポートランドの指示により、アイルランド総督への情報提供として、秘密文書のコピーを送付しました。
この事実は、D氏(すなわち ダケット氏)が偽名を使ってハンブルクへ向かう途中、ハノーヴァーに到着したことで確認された。また、筆者をよく知る私から見て、残りの事実についてもほとんど疑いはない。D氏は、ジェームズ・クロフォード卿の極めて用心深く活動的な活動により、その途上で発見され逮捕された。しかし、彼はハンブルクのフランス使節団に所属する人物として認められ、そのように主張されているため、引き渡される見込みは全くなく、書類の審査さえもされないのではないかと危惧している。[278]
[111ページ]
閣下は、この件が極めて繊細な問題であることをご承知の上で、この件全体を可能な限り秘密にしておく必要性を感じていらっしゃるに違いありません。ところで、この男が道中で発見され、その行程が著しく遅延したことにより、おそらくその目的が達成されなかったことは、決して軽視できない重大な問題です。[279]
トーンのダケットに対する偏見はマクネヴィンにも影響を与えた。「ダケット氏はまだここにいます」と、ラインハルトは別の傍受された手紙の中でデ・ラ・クロワに書いている。「私はマクネヴィン氏にダケット氏と和解するよう提案しましたが、彼は拒否しました。」
普段は洞察力に優れた医師がダケットをイギリスのスパイではないかと疑いながらも、「ターナーの熱意と才能 」を称賛しているのは注目に値する。[280]トーンの日記にはターナーへの不信を示唆する一行もない。だが、ドラマの真髄は、間違った相手が疑惑を招き、殴り合いになるという点である。1797年9月21日、トーンはレンヌでオッシュ将軍を訪ねた。オッシュがダケットについて話すと、トーンは表情豊かに肩をすくめて彼を論破し、パリではクラーク将軍、さらにはオッシュ自身と知り合い影響力があると自慢していたと付け加えた。2日後、クラークの叔父でバントリー湾遠征に同行したシー大佐もトーンにダケットを知っているか尋ねている。「私はダケットは悪党だと答えた。オッシュを警戒するよう頼んだ」ダケットはシーに2、3度言い寄ったようであったが、シーは一貫して彼を避けていた。トーンの喉元が上がり、彼は辛辣な言葉を「もし俺が彼をうまく捕まえることができれば、この悪党をダケットでぶっ殺してやる」と締めくくった。[281]
ハンブルクのスパイ(現在ではターナーであることが判明)によると、ダケットはフランス政府に雇われてイギリス艦隊の反乱を煽動していた。最初の反乱はポーツマスで起こり、ノールで再び起こった。歴史家はこうした事件を主に扱うと思われているが、実際にはほとんど何も書いていない。 [112ページ]その反乱について触れるならば、ここで少し言及しても差し支えないだろう。反乱を率いたパーカーに再び立ち返る必要があるため、なおさらである。反乱の戦線はあまりにも強大で、トルゲはこれがイングランドの偉大さに致命的な打撃を与えるかもしれないと考えた。驚異的な説得力を持つパーカーは、すぐにダンカン卿の艦隊の大部分と合流し、艦隊の自称提督となった。彼はテムズ川を封鎖し、ロンドンを飢えさせると脅した。彼の反乱軍は、今や戦列艦24隻からなる。各艦は12名の委員会と2名の代表、そして1名の書記によって統制され、全員が太鼓の音で集合した。世論の盛り上がりは3パーセントに表れていた。コンソルは45にまで低下した。海軍本部は反乱現場を視察したが、合意には至らなかった。ノースエスク卿(海軍大臣)はパーカーから条件を聞くために待った。条件はあまりにも厳格だったため、ノースエスクは躊躇した。以下は1797年6月8日付の(ロンドン)クーリエ紙からの抜粋であり、パーカーの手紙がキャンベルの『海軍提督列伝』に掲載されている穏健な内容とどれほど異なっているかが分かるだろう。
彼らは、すべてに従わなければならないと主張した…。ノースェスク卿は、休戦旗の下、「サンドイッチ」からの三唱と、彼の信任状を批准するための以下の書類とともに、「デューク オブ ヨーク」マーゲート パケットに漕ぎ出された。
「ノースエスク卿大尉へ。 」
ここに、君は国王がどこにいようとも、代表委員会の決議を携えて国王に会う権限と命令を与えられ、この日付から 54 時間以内にその決議に対する回答を持って戻るよう指示される。
R.パーカー社長。
パーカーからパスポートを渡されたノーセスクは町に戻り、ピットとダンダスはヤードアームで人形として絞首刑に処された。艦隊をフランスに引き渡すかどうかさえ議論された。そこでシェリダンは、すべてのブイと灯台を撤去すべきだと提案した。当時の新聞にはこう記されている。[113ページ] グレイヴズエンドの砲台から艦隊への砲撃を命じられた兵士たちは、自ら反乱を起こし、兄弟殺しは任務の一部ではないと主張した。人名辞典には、ノースエスクの人望とハウ卿の毅然とした態度がこの大反乱の完全な鎮圧を招いたと記されているが、こうした歴史は誤解を招くものである。「レパルス」号は反乱を放棄した最初の船であり、座礁した艦隊は容赦なく砲撃された。前マストと索具は撃ち落とされ、甲板は血で赤く染まった。さらに二隻の脱走船、「アガメムノン」号と「ヴェスタル」号は難を逃れた。彼らは索具を外してテムズ川に入ろうとしたが、これは既に議論されていたグレイヴズエンド砲撃計画を実行に移すためだと思われた。艦隊の残りの艦隊もこれに続き、政府の罠にかかった。この事実が明らかになると、反乱軍は激怒した。両艦は分離し、互いに大砲を向け合い、何時間も激しい戦闘が続き、ついにパーカーは屈した。代表者たちの裁判記録を読むと、サリバン、ドノバン、ウォルシュ、ヒューズ、ブレイディ、マッカーシー、マギニス、コフィー、ブラノンといったケルト系の名が目を引く。奇妙な報告も飛び交っていた。[282] 1797年6月6日のクーリエ紙には次のように記されている。
彼[パーカー]が治安判事の前に連行されたとき、彼は2つの [114ページ]彼はポケットから手紙を取り出し、「これらは私の権限です。私はこれに基づいて行動しました」と書いていました。このことから、彼は下層階級の人々が言うところの「高位の権力者」に狙われたと推測されています(「クーリエ」は付け加えています)。パーカーは、テンプル・バーを首で飾るまでは死なないと宣言したと言われています。
しかし、彼は明確な啓示をしなかった。彼は数多くの尋問を受け、「反乱の秘密について」とフランス当局は述べている。
ダケットが海軍大臣トルゲに宛てた手紙と、ハンブルクのスパイに関する情報は、この衝撃的な事件の真相を解明する上で役立つ。この反乱は、一般的に海軍本部の厳しい規則に起因するとされているが、その背後には、より深い陰謀があった。パーカーは当初、民事裁判で審理されることになっていたが、突如軍法会議に切り替えられた。これにより、アースキンの法医学的助言を受けることができなくなった。アースキンの力強い弁論術は、ピット内閣からホーン・トゥークを弁護した功績を遺憾なく発揮していた。これほど危険な男は、速やかに排除されるべきであった。延期の申請は却下され、1797年6月30日、パーカーは死刑に処された。
これらの反乱は、主にフランス陸軍大臣ラ・クロワの指示の下、ダケットが仕組んだものだった。前述の通り、トーンはダケットを憎んでおり、常に冷笑し、非難していた。もし協力関係にあったなら、事態は間違いなく違ったものになっていただろう。しかし、穏健派の人々は皆、この反乱を喜んだ。この反乱はイングランドの右腕を断つための計画の一環であったが、トーンの騎士道精神は、彼が最終的にその重要性を理解しながらも、承認を躊躇したある作戦に反発した。反乱が起こった当時、イギリスおよびアイルランド侵攻のためのオランダとフランスの艦隊は、ほぼ出撃準備が整っていた。
ピットは反乱を鎮圧するために強力なエンジンを使用した。彼は [115ページ]ローマカトリックの司祭をノールに派遣し、服従の教義を印象的に説いた。[283]これはおそらく、オコイグリー神父が死刑囚監房で密告するよう説得しようと彼を悩ませていたと訴えた同じ神父であろう。
脚注:
[259]アンティ、 72ページ。
[260]多くの男性は、愛想が良いのに自分と知り合いになろうとしすぎるような人に敬遠する。ギャヴァン・ダフィー卿は『若きアイルランド』の中で、後に最も著名なダーシー・マギーに対して、デイヴィスが偏見を持っていたと述べている。それは、彼が「明らかに彼と知り合いになろうと決意していた」からである。
[261]トーンの日記、ii. 141.(ワシントン、1847年)
[262]ユナイテッド・アイリッシュマン、その生活と時代、第 1 版、i. 40-75。
[263]同上、第2版、ii. 37。
[264]同上、 iv. 603。
[265]ラ・フランスとイルランド。(パリ、1888年)
[266]Castlereagh Papers、i. 294-5。
[267]優れた編集者が年代順を無視して手紙を並べたことにより、謎はさらに深まりました。
[268]ストーンは1795年に大逆罪で裁判にかけられ、有罪判決を受けた人物である。しかし、頑固な反逆者であったダケットが3年後にストーンを告発したのには、正当な理由があったのかもしれない。ジャンリス夫人は『回想録』の中で、パメラのために託された金の一部を裏切り、ストーンがそれを隠匿したと非難している。『回想録』第4巻130-1ページ参照。
[269]クラークはトーンにフランス軍への入隊を命じる際、ダケットという人物を知っているかと尋ねている(『日記』、i. 151)。「私は知らないし、知りたいとも思わなかったと答えた」。クラークはダケットは「賢い」と答えた。後にフェルトル公爵となるクラークは、トーンが嫌悪するような卑劣な戦術に走った。クラークはシュアンヌリー(艱難辛苦)の強力な支持者であり(『トーン』、ii. 96-99参照)、おそらくダケットがイギリスの造船所を破壊し、艦隊に反乱を起こそうとする計画を奨励したのだろう。
[270]ポーツマスでは、ブリッドポート卿が出航命令を出したが、セントヘレンズに停泊していたすべての船が従わなかった。海兵隊は発砲し、5人の船員が死亡した。「ロンドン」号の乗組員は砲を向け、船尾を海に吹き飛ばすと脅した。士官たちは降伏し、海兵隊は武器を捨て、コルポイズ提督とグリフィス艦長は監禁された。
[271]反乱のリーダー。
[272]1799年イギリス下院秘密委員会報告書。
[273]トーンはダケットをスパイだと疑っていたため、タレーランにダケットに注意を促したに違いない。こうした疑念は部局から部局へと広がった。
[274]1798年6月16日のトーンの日記は、ブリュイの才能と活動を称賛している。「しかし、彼に何ができただろうか?そもそも、彼にはお金がなかったのだ」などと記している(ii. 501)。
[275]内務省からターナーに与えられた指示は、起訴しないとしても、少なくとも反乱軍の指導者らと通信を開始するというものだった。
[276]ウィックローのプロテスタントであるジョセフ・ホルトは、回想録を2巻本で出版したが、ダケットについては触れていない。
[277]Castlereagh Papers、i. 263-4。
[278]ダケットは、ルイ16世の死刑に賛成票を投じたレオナルド・ブルドンの秘書であり、その力で1794年7月27日にロベスピエールを失脚させた。彼は1795年にフォーブール派の陰謀を率いており、ダケットの陰謀を称賛したことは間違いない。
[279]Castlereagh Papers、i. 263。
[280]アイルランド上陸に関するマクネビン博士の記念碑を参照。— 同上、 i. 305。
[281]トーンの日記、i. 208.(ワシントン、1827年)
[282]クーリエ紙は、代表団の処刑の様子を報じ、リーという名の男の尽きることのない生命力は驚くべきもので、処刑される前に頭に大量の弾丸を注ぎ込まなければならなかったと記している。当時のアイルランド次官からの手紙は、現在国務文書局に保存されており、リーは極めて意志の強いユナイテッド・アイリッシュマンであり、心から抱く大義を支援するという唯一の目的のために艦隊に加わったことが明らかになっている。リーとダケットは共謀していたようだ。イギリス海軍の大部分がアイルランド人水兵で構成されていたこと、そして彼らの不満がどのような状況から生まれたのかは、面白い逸話から明らかになる。トラファルガーの直前、軍艦の一等航海士が、全員が砲台に構えているかどうか見回っていたとき、ひざまずいて祈っているアイルランド人水兵を目撃した。「何だ!怖いのか?」と士官は叫んだ。「全く怖い!」タールは軽蔑的に答えた。「フランス軍の砲弾が戦利品のように、つまり将校たちに大部分を分配されることを祈っていただけだ。」トーンはカルノーに、イギリスが最近、海軍と海兵隊のために8万人のアイルランド人を動員したと保証した。カルノーは返答の中で、その発言は海兵隊自身のために留保するとは言わず、それを厳密な事実として受け止めた。しかし、この計算は歴史的検証に耐えられないだろう。公式報告書によると、アイルランドは海軍に11,457人、海兵隊に4,058人を派遣したようだ。
[283]もちろん、キャッスルレー通信で頻繁に名前が出てくるダグラス司教の認可を得てのことである。
[116ページ]
第11章
エドワード・フィッツジェラルド卿の裏切り者[284]
そこにはターナーと同じタイプの男がもう一人いた。彼は見破られない変装をしていたが、レイノルズやアームストロングとは違い、秘密裏にスパイ活動を行い、公の場で証言を求められて自分の社会的地位に傷がつくことがないようにという明確な条件をつけていた。
本書でしばしば引用されるある歴史家は、ダウンシャー卿の訪問者の仮面の背後にエドワード・フィッツジェラルド卿の裏切り者がいるかもしれないと示唆するのは危険である。ジェラルディン卿の逮捕が全く異なる原因によるものであることは、まもなく明らかになるだろう。エドワード卿はレンスターの指揮権を握っていた。ターナーは主にアルスターと関係があった。ダブリンにおけるエドワード卿の裏切りに関して、彼は無罪であった。それは疑いなく、彼自身が海外に住んでいたため、彼の隠れ場所を全く知らなかったという単純な理由による。当時の激動の時代における他のあらゆるセンセーショナルな事件は、エドワード卿の逮捕と死が人々を苦しめた悲しみの前では、かすんでしまった。ダブリンのあるバラードは、ベールに覆われた裏切り者を発見し、抹殺したいという激しい不安を表現していた。
天が彼の命を売った舌を焦がし、乾かしてくださいますように。
そして差し出された黄金の報酬を握っていた手を萎縮させる。
一方、忠誠の熱意に触発されたバラードでは、エドワード・フィッツジェラルド卿の絶滅を神聖な行為とみなすことを躊躇しませんでした。[285]
[117ページ]
1830年、大陸の王座が揺らぎ、他の王座が陥落した時、ムーアは興味深い著書『エドワード卿の生涯』を出版した。この作品は、いかに人気があり時宜を得たものであったとしても、歴史的正確さという点では批判的な検証に耐えるものではないだろう。「ニールソンに関するこれらの詳細について私が述べたことから、読者は、この男がエドワード卿を裏切ったという疑惑が少しでもかけられていることに気づかざるを得ないだろう」とムーアは記している。ムーアの著書は広く頒布され、ニールソンの子孫は当然のことながら、その言葉の痛ましい影響を感じた。彼の娘は、その言葉に強く抗議し、「父の人格を常に誇りに思ってきた子供の憤慨した感情」が考慮されることを願う手紙を書いている。 1998年に解雇を間一髪で逃れた抜け目のない頭脳であるマイルズ・バーン大佐は、ニールソンへの非難を是認しなかったが、エドワード卿が「アイルランド統一派のレイノルズによって裏切られ、政府の代理人に発見された」と断言することを躊躇しなかった。[286] この無差別射撃で大佐は狙いを外した。熱烈な愛国者ウォルター・コックスは自身の雑誌で、ローレンス・タイがジェラルディン家の首長を尾行して殺害したとしばしば述べている。これを受けてブレナン博士は『ミレージアン・マガジン』でコックスを不実の罪で告発した。正直で純朴な男であったマーフィーは、エドワード卿が彼の家に連行されたため、容疑を免れなかった。パトリック・ブロフィは「エドワード卿の隠蔽は、マーフィーの使用人に言い寄っていた兵士を通じて知れ渡った」と述べているが、トーマス・ムーアが逮捕の記録の中で「マーフィーの家には、彼ら以外には老女しかいなかった」と付け加えていることを忘れている。マクスウェルは『反乱の歴史』の中でニールソンについて「汝こそが男だ」と述べている。マーク・オキャラハンは著書『オコンネルの生涯』の中で、ジョン・ヒューズがエドワード卿の血の代償として1,000ポンドを受け取ったと記しており 、これによってマデン博士が以前に作成した起訴状を裏付けている。[287]息子であり伝記作家でもある [118ページ]レイノルズはマーフィーに疑惑を向けているが、マーフィー自身も「獄中でエドワード卿の護衛の一人が情報を提供したと聞いた」と述べている。また、フェリックス・ルークも疑われ、仲間の手によって間一髪で死を免れた。オギルビー氏にも疑惑がかけられた。彼は近親者として逮捕の数日前にトーマス・ストリートのエドワード卿を訪ね、取引を行っていた。ほぼ1世紀にわたる憶測の後、真の情報提供者の名が明らかになったのは興味深いことだが、不当に疑われた者たちが今、ついに無罪放免となったことは、なおさら喜ばしいことである。
フルード氏は、「1798年5月18日、サー少佐は総督の極秘の手紙には記されていなかったある方面から、エドワード卿の居場所を知らせる連絡を受け取った」と書いている。[288]私は「その四半期」について指摘し続けます。
1841年、マッデン博士は、ダブリン城の元次官クック氏が密告者への様々な支払いについて秘密裏に記録した帳簿にアクセスしました。その中には、「1798年6月20日、FHが1,000ポンドを発見」という項目がありました。クック氏は「FH」というイニシャルのみを明らかにしましたが、密告者に年金を推薦する際にはフルネームで記載しました。1799年にキャッスルレー卿に宛てた手紙の中で、クック氏はこう述べています。「フランシス・ヒギンズ、[289] 「フリーマンズ・ジャーナル」の所有者は、私のためにエドワード・フィッツジェラルド卿に関する情報をすべて入手し、彼を任命して多くの情報を提供してくれた人物です。300ポンドです。この300ポンドは年間の給付金でした。
[119ページ]
当時、「フリーマンズ・ジャーナル」はダブリン城の機関紙であり、クック長官の回想録には、彼が同紙に寄稿していたことが記されている。そのため、クックとヒギンズの間には頻繁に連絡が取られており、ヒギンズが政府から報奨金を受け取ったことは決定的な証拠となっている。しかし、クックがキャッスルレーへの手紙の中で、その名誉について配慮してその部分を空白にしている人物は、私がこの調査を始めた当初は容易には特定できなかった。ダブリン城の文書館の捜索を許可された「コーンウォリス文書」の編集者ロス氏は、「[エドワード卿]の逮捕につながった情報を提供した男は1,000ポンドを受け取ったが、その名前は未だに明らかになっていない」と記している。
ここでの論点は、伝統的に最も非社交的な男の一人と言われている法廷弁護士フランシス・マガンが、ヒギンズの個人的な友人であり政治的な同盟者であったことを証明することである。
ダブリンのハイストリートに住んでいたトーマス・メイガンは、フランシスの父でした。ダブリンの有力新聞は、1787年6月30日号で、前夜「ハイストリートのメイガン氏がフランシス・ヒギンズ氏らをもてなした」様子を記録しています。「グラスは自由に回り、その夜は最高の祝宴と社交の中で過ごされました。」編集者はメイガン氏を「正直者トム・メイガン」と称して締めくくっています。1789年11月5日、メイガン氏は再びこの件について次のように書いています。
ハイストリートの毛織物商マガン氏は、友人のヒギンズ氏と共同で、新総督を宮殿まで引きずり込むためのロープと獣人を用意している。バッキンガム卿の凱旋入場に必要な資材を提供したのは、マガン氏とシャム・スクワイアだった。[290] …マガン氏は本当に賢く、 [120ページ]フランシス・ヒギンズ氏のおかげで、マガン氏はヒギンズ氏と頻繁に食事する機会に恵まれています。[291]
古い記録によると、トム・マガンの忠誠心は、この頃に「陛下の毛織物商兼商人」に任命されたことで認められたようだ。[292]刑罰の時代に、奴隷的なカトリックの商人があえて望む数少ないささやかな恩恵の一つ。1793年にカトリック救済法案が可決され、法廷がカトリック教徒に開放された。これは、ユナイテッド・アイリッシュマンの威嚇的な態度とフランス革命の好景気による譲歩であった。トム・メーガンの息子、フランシスはダブリンのトリニティ・カレッジに入学し、1794年に卒業して法廷のメンバーになった。おそらくは弁護士であったヒギンズの勧めによるものと思われる。1795年、フランシス・メーガンはハイ・ストリートにあった両親の屋根裏部屋を離れ、アッシャーズ・アイランド20番地に家を借り、1843年に亡くなるまでそこに住み続けた。この家は数年前に亡くなったダブリンのカトリック大司教カーペンター博士の住居であったため、生き残った信者たちから尊敬を集めていた。
「エドワード卿に逃亡を勧める者はいないだろう。王国のあらゆる港を彼に開放することを誓う」とクレア法官は言った。しかし、彼の血は金になるはずだった。吸血鬼の本能を満足させなければならない。3月から1000ポンドの賞金を出す布告が出されていたにもかかわらず、逮捕は5月19日土曜日まで実行されなかった。
[121ページ]
スパイ活動の結果をダブリン城に絶えず報告していたヒギンズは、今や普段以上に警戒を怠らなかった。アッシャー島のモイラ・ハウスには、エドワード卿の妻パメラが時折滞在していた。3月には、キルデア通りのレンスター・ハウスが兵士の捜索を受けた。その時、スワン少佐はエドワード夫人にこう言った。「これは紳士なら誰にとっても不愉快な任務です」。「紳士なら誰もやらないような仕事です」というのが返答だった。[293]彼女は、自分が大切にしていた友情を育んだ男たちが、さらに紳士らしくない行動に出ているとは夢にも思っていなかった。この時、エドワード卿は辛うじて難を逃れた。それ以来、彼はひそかに訪れる場合を除き、レンスター・ハウスとモイラ・ハウスの両方を避け、数週間にわたってダブリン近郊のポートベローに身を隠した。
トーマス・ムーアは『エドワード卿の生涯』の執筆中にサー少佐と面談し、5月17日に、[294] 1798年、「エドワード・フィッツジェラルド卿のボディーガードと思われる一行が、その晩トーマス・ストリートからアッシャーズ島へ向かう途中であるという情報をムーアは受け取った」と述べている。ムーアは、その目的地を彼は見つけられなかったと付け加えている。しかし、私は、その一行がアッシャーズ島のフランシス・メイガンとその妹の家へ向かっていたことを証明できる立場にある。トーマス・ストリート119番地のジェームズ・ムーア氏は、エドワード卿の頭上に1,000ポンドがのしかかったとき、彼をかくまった。しかし、ダブリン城で働き、ムーアを知っていたトゥイットという大工が、ムーアの家を捜索すべきだとクックが言うのを偶然聞いて、ムーアにタイムリーなヒントを与え、そのためムーアは、娘にエドワード卿の安全を守るよう事前に告げて、ミースへ逃げた。フランシス・メイガンとその妹はムーア嬢によく知られ、尊敬されていた。彼女はその件についてマガンと協議し、エドワード卿がその夜トーマス通りのムーア邸からアッシャー邸へ移動するという取り決めがなされた。 [122ページ]島に行き、マガンの家の寝室を占領します。[295]しかし、アッシャー島の玄関ホールのドアを2、3人がノックすると注意を引く可能性があるため、すぐ裏手にあるアイランド・ストリートの厩舎から入れるのが安全だと提案された。エドワード卿の伝記作家は、ムーア嬢とマガンとの取り決めについては何も知らなかったが、卿がアッシャー島を訪問する予定であるという情報を政府が受け取ったことはさりげなく述べている。サー少佐は護衛に付き添われ、指示された場所に進んだ。両者の間で衝突が起こった。「そして」と伝記作家は付け加えている。「サーは身を守ろうとして足を滑らせて転倒した。もし彼と交戦していた者たちが、彼よりも自分たちの高貴な任務に気を取られていなければ、彼はほとんど逃げることができなかっただろう。しかし、彼らの主な目的はエドワード卿の安全であり、サーにピストルを1、2発撃った後、急いで立ち去った。」[296]
サー少佐の書簡の原本が数冊、現在ダブリンのトリニティ・カレッジ図書館に保管されています。その中に、以下の手紙があります。
エドワード卿は今晩[297]ワトリングストリートに。アッシャー島の2軒先のワトリングストリートに監視員を配置し、[298] もう一つはクイーンズブリッジ方面へ。[299] 3つ目はアイランド・ストリート、厩舎の裏、ワトリング・ストリートの近く、トーマス・ストリートとダーティ・レーンに通じる場所にあります。このいずれかの場所にエドワード卿がおり、1人か2人の同行者がいるでしょう。彼らは武装しているかもしれません。できるだけ早くスワン・アンド・アトキンソンに連絡してください。[300]
エドワード・クック。
[123ページ]
クックは、マガンとヒギンズの気持ちを十分考慮して、その情報が誰から得られたかをサーに告げなかったが、陰謀は今や複雑になり、すぐに明らかになるであろう。
ムーア嬢(後にマクレディ夫人)は1844年に亡くなりました。彼女は息子にこう言いました。「政府は、私たちがアッシャー島へ行くという情報をタイムリーに得ていました。この計画を知っていたのはメイガンと私だけでした。エドワード卿でさえ、出発直前まで私たちの目的地を知りませんでした。もしメイガンが無実なら、私が密告者です。」
メーガンがムーア嬢と一見人道的な取り決めをした翌日、彼は彼女の家を訪ね、何かあったのかと心配そうに尋ねた。夜中まで待っていたのにエドワード卿が来なかったからだ! ムーア嬢はメーガンのことを疑わず、「ワトリング街道で止められました。急いでトーマス街道に戻り、幸運にもエドワード卿のためにマーフィーの家に部屋を用意してもらえました」と答えた。メーガンの説明に満足した彼は、ゆっくりと退出したが、通りに着くと足取りを速めたことは間違いない。その日の夕方4時、マーフィーの邸宅は兵士たちに包囲され、エドワード卿は必死の抵抗の末、確保され、輿で城へと連行された。
ヒギンズは代金として1,000ポンドを請求し、受け取った。彼が「セッター」にいくら支払ったのか、あるいは両者の間にどのような具体的な合意があったのかは、私には証明できる文書がない。マガンには年金が支給され、シークレットサービスの記録には次のような記載がある。「1800年9月11日 ― マガン、ヒギンズ氏より300ポンド」
裏切り者の父、トーマス・マガンの名は1797年の名簿から姿を消しており、当初私はその頃から彼の死はその頃と推測していた。しかし現在では、彼が破産したことが明らかになっている。1798年5月2日、破産した毛織物商トーマス・マガンの譲受人は、マガン所有の不動産の一部を690ポンドでジョン・コーバリスに譲渡した。[301]この日は [124ページ]注目してください。エドワード・フィッツジェラルド卿が逮捕される2週間前です。マガン家の困難は数年前から積み重なっていました。1793年、ヒギンズがトーマス・マガンに1,000ポンドを貸したことに始まり、3年後にはさらに1,000ポンドを貸しました。諺にもあるように、「借り手は貸し手の奴隷である」のです。ダブリンの登記所でさらに調べてみると、トーマス・マガン(父)からフランシス・ヒギンズへの2件の抵当が見つかりました。1件は2,341ポンド、もう1件は1,000ポンドです。「証人はフランシス・マガン」です。[302] 1796年7月7日、シャマド一家は深刻な危機に瀕していた。[303]父と息子が理解していたことは今や明らかです。フランシス・マガンが誘惑者にエドワード卿の血を売るよう説得されたとき、彼は感情をこめて「私の貧しさが、私の意志ではなく、同意したのだ」とつぶやいたのではないかと期待しましょう。[304]
フルード氏によって提供された、1795年にアイルランド人連合の執行委員会を構成した人々の個人リストに「ジェームズ・ディクソン」という名前があり、「組織全体を運営していた」と記されている。マッデン博士はこれを知らないようで、単に[305]「ジェームズ・ディクソンは、州刑務所の囚人の家族をあらゆる機会に温かく扱い、援助した。」故マティアス・オケリーは、マガンが若い頃に一緒に暮らしていた数少ない人物の一人が、 [125ページ]親しい間柄の人物は「キルメイナムのジェームズ・ディクソン」で、ディクソンの家でマガンと何度も会っていたという。「ディクソンは、他の多くの著名な指導者たちよりも反乱軍の信頼を得ていた」とオケリーは付け加えている。「彼は、ナッパー・タンディが司法長官トーラー(のちのノーベリー卿)に挑戦したことに感謝するために招集されたアイルランド人連合の会合で議長を務め、反乱に加担した疑いで二度投獄された」。しかし、政府は彼にほとんど見られないほどの配慮を示し、健康を理由に、彼は毎日キルメイナム刑務所から短い馬旅に出かけることを許された。[306]
彼は控えめな性格で、当時の新聞のわずかな記事からその人物の足跡を辿るのは容易ではない。1797年5月17日、法廷弁護士会議が開催され、政府に対し「国民の穏健な願いに耳を傾け、それによって国家にとって危険な政党の企みを潰す」よう強く求めた。73名の署名者の中には、フランシス・メイガンに加え、T・A・エメット、H・シアーズ(後に絞首刑)、ロバート・オア、B・B・ハーヴェイ(1798年にビネガー・ヒルの司令官を務め、やはり絞首刑)、W・サンプソン、ロバート・ホームズ、J・フィルポット・カラン、L・マクナリー、その他多くの著名人が名を連ねていた。その中には、ジョセフ・ヒューバンドや後に最高裁判所長官となったW・ニュートン・ベネットなど、ユナイテッド・アイリッシュ・ソサエティの会員として知られる人物もいた。[307]後の男爵スミスも、1806年に解任されたロバート・ジョンソン、そして後に大法官となるジョージ・ポンソンビーと共にそこにいる。1797年、彼らは落とし穴に陥ったが、奇跡的に難を逃れた。
フランシス・マガンは生涯を通じて礼儀正しさの象徴として振る舞った。前世紀末まで、彼は秘密諜報活動に強い関心を示していた。しかし、彼の物静かでやや神経質な性格を知っている限り、彼が提供した情報はすべてヒギンズを通じて伝えられたに違いない。ヒギンズは新聞社を所有しており、それは政府から公然と補助金を受けていた。彼は常に民衆党を攻撃した。 [126ページ]そのため、マガンを介さなければ、愛国者たちに近づく機会はなく、ましてや彼らの脳を吸い取ることはできなかっただろう。
マガンに関する私の主張は、30年前に印刷された「コーンウォリス文書に関する覚書」の中で初めて表明された。[308]そして今、マガン自身の手紙によって私の疑惑がすべて裏付けられたことは、少なからず興味深い。ヒギンズがクックに宛てた、マガンへの血の代償金を要求する手紙は、当初は単なる理論に過ぎなかったことを決定的に裏付けるものとなった。マガンは極めて金銭欲の強い密告者であり、常に自分の利益を申し出ては、金が鳴らなくなると情報を隠していた。
マガンの名が初めて言及されたのは1797年である。ヒギンズの報告書は特にその時期に詳細に記述されており、これは間違いなく、彼の完全なる従者であったマガンとの交流の成果であろう。日付不明の報告書の一つにはこう記されている。「先週の水曜日、ジャクソン、ディクソン、マガン、そして大勢の人々がキルメイナム監獄の向かいにあるマッキンリーズで夕食をとった。二人はまず監獄に入り、囚人たちが募金に書いた金を配った。」
たくさんの手紙が続き、ヒギンズは、もし裏切りが行われればマガンがどれほど重要なスパイになるかを示すのに十分な情報を語った。[127ページ] 1797年12月29日、彼はこう書いている。「親愛なる閣下、Mに関して、あなたは決断を下していません。このような重大かつ決定的な時期には…政府のためにあらゆる情報を入手すべきです。」[309]
しかし、「M」がマガンを意味するという証拠は確実なのだろうか? ヒギンズは4日後、再び告発し、「あなたはマガンについて何も言っていない。彼はベルファストへ、そしてそこからイギリスへ向かおうとしているのに、彼の情報はあなたの手から漏れてしまうだろう」と付け加えた。[310]
奇妙なことに、ヒギンズとマガンは、民主的な法廷弁護士マクナリーが既にスパイとして雇われていたことを知らなかった。提供された情報の一部はマクナリーの動向に関するもので、それがクックを手紙の一部に無関心にさせた可能性がある。ヒギンズは1798年1月3日、フィナティの晒し上げの際に、エドワード卿、オコナー、ボンド、シアーズ、そしてマクナリーが同情の印として反乱軍に同席したと報告している。マガンはエドワード卿の血に飢えており、クックは直ちに仕事に就かなければならなかった。1798年1月5日、ヒギンズは「マガンをクックと夕食で会うように手配する」と述べ、「今日か明日中に条件のヒントをお伝えする」としている。
晩餐会は目的を果たした。不運な司祭オコイグリー――あるいはクイグリー――は今や「求められている」存在となったが、その間にも他の欲求を満たさなければならなかった。
M.は金銭を欲しがっており、きっとあなたのご意向に沿えるでしょう(ヒギンズ氏の手紙)。彼に金を渡してください。領収書もお持ちします。彼にクイグリーの捜索を依頼します。[311]しかしながら、あなたがMを十分に調査していないことを申し上げておきます。したがって、私はあなたのために概要を記すか、あなたがより詳細に調査できるときに彼に同席してもらうことにします。[312]
4日後、彼はこう書いている。
M.はジャクソンと食事をし、[313]などについては明日。彼は多くの詳細を約束している。オコナーがイギリスに向けて出航する二日前、 [128ページ]M——、エメット、そしてエドワード・フィッツジェラルド卿は、ゴールウェイに関する計画をまとめるため、ファロンと会食した。ファロンは資産家である。[314]
6週間にわたる手紙の束が続く。マガンは犠牲者たちの親しい友人を装い、完全に信頼されていたため、反乱軍執行部でより高位の地位を与えることが決定された。
M.は28日に約束したものを送ってほしいと希望しています。彼は選挙で当選する予定です。[315]
1798年3月7日付の手紙には、ヒギンズを通してマガンから送られた長文の記述があり、ベルファストとウェックスフォードから最近委員会代表団を結成した人々について記されている。「彼は明日12時に私と会うことになっています。約束通り、彼を呼び戻すための送金を忘れないようお願いいたします。」マガンは当然のように激励を受け、ヒギンズは3月15日にこう書いている。「M.はこの日私と一緒で、彼のために2回目の100ポンドを受け取ったようです。お願いですから、送ってください。こんな厄介な状況に陥らないでください。」そして1798年3月23日には、ヒギンズはこう書いている。
M.は、私が約束したものを送ってくれなかったことにひどく腹を立てていました。彼はここ10日間、私に何も連絡してきませんでしたが、きっと彼には伝えるべき情報がたくさんあるはずです。
お金が送られ、マガンの噂話は再開された。
今晩、ローレスのところで会議が開かれる予定です。[316]明日、その内容を知ることになるでしょう。M.が知っていることをあなたにお伝えし、それについて彼に質問し、尋問して、確かな情報を得ることに同意していただきたいのです。それは(あるいは彼が最近選んだことで)彼の力でできることだと私は知っています。[317]
組織内で信頼と権威を握る地位に昇格したマガンの裏切りの力は、当然ながら大幅に増大した。彼はこれまでヒギンズを通してのみ連絡を取っていた。 [129ページ]報酬に刺激を受けた彼は、今度は匿名でクックに直接手紙を送った。しかし、クックは手紙に「マグ」と署名している。この手紙の日付は、彼が住んでいたアッシャーズ島ではなく、スティーブンズ・グリーンにあるヒギンズの家で記されており、筆跡は後に承認された署名のある文書の筆跡と同一である。
約束していただいたご好意は、先週のイースター月曜日まで届きませんでした。お手紙を拝読し、H氏に面会の日程を伺うよう依頼されました。…彼は町を離れないよう、私に切迫した手紙を送ってきました。…身の危険を冒して、私は馬車で彼に同行し、あなたの家まで行きました。…私はずっと、あなたに、国家のみならず政府にも本質的に役立つような行為を委ねたいと考えており、それが実現するまでそう長くはかからないでしょう。現在、エドワード卿が町とその周辺に潜んでいることをご存知ないかもしれません。彼はネルソンと共に数日前、ルーカン近郊で巡回警官に拘束されましたが、身元が知られておらず、別名を名乗っていたため、長期間拘束されることはありませんでした。[318]ネルソンは現在最も活動的な人物であり、最初の状況に影響を与えている(本当にそうではないにしても)。私としては、彼が政府と連絡を取った人物ではないかと想像することもあるが、疑惑は彼に向けられていない。[319]現時点で彼の不在は、ダブリンにおける運動にとって非常に致命的であると考えられることは承知しております。エドワード卿はトーマス・ストリートにほとんどいらっしゃると今まさに聞いております。[320]
1798年のメーデー、少年少女たちが喜びに浸り、フィングラスのメイポールが花の到来を歓迎する祝賀の場となっていたとき、ヒギンズはクックに、より恐ろしい反乱が迫っていると大騒ぎで書き送った。「今夜Mに会えたら、エドワード卿が隠れている場所を突き止めることができるだろう」「もしお暇があれば、今夜何時にMを連れてこようか?彼に要点を話すように、つまりエドワード卿について話すように」しかし、彼の卿の [130ページ]頻繁な転居により、予定されていた逮捕は頓挫した。レッキー氏は、これほど成果が上がらなかったのは、捜索が異常に怠惰に行われたためだろうと考えている。しかし、ダブリンには警察と呼べる組織は存在しなかったことを忘れてはならない。逮捕は通常、エドワード卿の場合のように、軍の分遣隊によって行われていたのだ。
5月15日、ヒギンズはクックに次のように書いた。
M.は、問題を政府の手に委ねたにもかかわらず、機会を逸したことを悔いているようだ…。エドワード卿は家々をうろつき、監視やスパイを配置して、危険が迫っていることを報告させている。彼は地方(キルデアと思われる)へ赴き、蜂起するつもりだ。M.への使者について、改めてお知らせする。
メイガンはこの頃、評議会でエドワード卿と会ったことが記されているが、このような機会に首長を捕らえるのは容易ではなかった。ヒギンズは城の記者であり、手紙を簡単に手放すことができた。レッキー氏は、彼がクックに宛てた手紙は、当時の歴史を説明する上で非常に有用な資料となるだろうと述べている。そして、それらは間違いなくいつか日の目を見る運命にある。ヒギンズはエドワード卿を一貫して邪悪な怪物と表現しているが、不運なジェラルディンのおかげで、はるかに高い評価を得ている人物たちは、彼について異なる評価を下している。[321]閣僚のホランド卿は彼についてこう書いている。
20年以上が過ぎた。私の政治的意見の多くは和らいだが、ある人物への好意は薄れ、ある人物への偏見は消え去った。しかし、エドワード・フィッツジェラルド卿の行動に対する私の賛同は、今も揺るぎなく変わらない。彼の祖国は、現代が目撃した最も過酷な圧政の一つによって、血を流していたのだ。[322]
[131ページ]
もし彼が個人的な野心を抱いていたとしても、家族の強力な影響力によって容易にそれを満ち足りたものにできただろう。彼の人生は犠牲の人生であり、彼の魂の誠実さを証明している。
ヒギンズは、クックがマガンの示唆の重要性を十分に認識していないと考えていた。彼は今、ダブリン城への攻撃が提案され、採択されたが、この情報はアイルランド政府を刺激するために脚色された可能性があるとクックに伝えている。「Mは翌週の火曜日か水曜日になると考えているが、確実にお伝えします」と彼は書いている。「約束された300ポンドはすぐに支給されるべきだったと彼も言っている…しかし、私は彼に私に連絡を取る許可を与え、実際に任務が遂行された政府の名誉ある意図、そして彼が会議に出席して議事進行を伝え、必要であれば押収場所などを指摘してくれるよう、あなたの親切な配慮を十分に説明しました。彼はついにこれに同意しました。」[323]
読者の皆様は、マガンがムーア嬢と取り決めていたことを覚えていらっしゃるでしょう。エドワード卿の安全をより確保するため、この高貴な逃亡者はジェームズ・ムーア邸からマガン邸へと住居を移すことになったのです。マガンは疑惑から逃れるため、エドワード卿が路上で捕まることを懸念していました。
… また、あなたが親切にも、彼のために 1000ポンド(名前の記載や帳簿への記載はなし) を手配してもらえると約束してくださったことにも触れましたが、彼は布告発前にそのことを指摘していました。したがって、彼はあなたの名誉にかけて、誰も彼の家を捜索することを許可せず (あなたはそれに気づいただろうとあえて約束しました)、今晩日没後、ワトリング街道の突き当たりか、アッシャー島からその通りを 2 軒上ったところに監視を付けるつもりです … [ここに、クック氏の手紙の要点が示されています (前掲122 ページ参照 )]。これらの場所の 1 つで、彼らは変装したエドワード卿を見つけるでしょう。彼はかつらをかぶっており、その他の点でも変身している可能性があります。1 人か 2 人の付き添いがいるものの、新しい短剣を持った武装した山賊が数人続いています。突然捕らえられなければ、彼は戦うつもりです。[324]
[132ページ]
この「武装強盗」は、ムーア夫妻、ムーアの雇い主である事務員のギャラガー、そしてパーマーという男だけで構成されていた。[325]これは、故マクレディ氏(ムーア嬢の息子)が私に提供してくれた、非常に詳細な供述書である。彼女はトゥールで教育を受けており、エドワード卿は常に彼女とフランス語で会話し、通常は彼女のフランス語の家庭教師として通っていた。時は美しい五月の夕べの八時半。パーマーとギャラガーは数ヤード先へ歩き、アイランド・ストリートの角でサー一行と最初に遭遇した。サーはギャラガーに醜い傷を負わせたが、後にそれが誰なのか特定できた。力持ちのギャラガーはサーを二、三度刺した。サーは格闘中に倒れたが、鎖かたびらを着ていたため、しばらくして立ち上がることができた。エドワード卿もまた、サーの護衛の一人と手を握っていた。二人とも地面に倒れたが、サーの護衛の上着に泥が汚れた程度で、卿にとって何の害にもならなかった。混乱の中、婦人たちは高貴な使節と共にトーマス通りへ急ぎ戻り、パーマーとギャラガーにサーを食い止めさせようと任せた。一行はマガンの忠誠心を疑ったわけではないものの、マガンのところへ行く計画を断念し、エドワード卿を以前滞在していた忠実な信奉者マーフィーの家に匿った。翌日、ムーア嬢はマガンにこの出来事の一部始終と、無事に撤退が成功した経緯を語った。エドワード卿はひどい風邪を治すためにホエーを飲んだ後、マーフィーの屋根裏部屋で寝ていた。その時、スワン少佐とライアン大尉がドアから覗き込み、抵抗は無駄だと叫んだ。フィッツジェラルドはすぐに巣穴から獅子のように飛び出し、スワンに襲いかかった。当時、リボルバーはまだ知られておらず、彼の拳銃は発砲しなかった。そこで彼は短剣を抜いた。スワンが政府公報に提出した報告書にはこう記されている。
すると、閣下はスワン氏に迫り、短剣を短くし、まず片手から肩越しに持ち替えて、脇腹、左腕の下と胸を刺した(スワン氏の推測による)。彼から血が流れているのに気づき、 [133ページ]彼を抑えることができなかったので、彼は自分の命を守るために、閣下に向かって二連式ピストルを発砲せざるを得ず、その銃弾で閣下の肩が負傷した。閣下はベッドに倒れ込んだが、気を取り直して短剣を持って駆け寄った。スワン氏は短剣の刃を片手でつかみ、閣下を転倒させようとした。[326]
ライアン大尉が現場に駆けつけたが、火打ち石の銃口は不発だった。そこで彼は剣杖でエドワード卿に突進し、その杖は彼の肋骨に当たった。ライアン卿は家の周りに哨兵を配置していたところ、スワンの拳銃の音が聞こえて二階に駆け上がった。
エドワード卿、ライアン、そしてスワンの姿が見えた時(ライアンの息子に宛てた手紙の中で、サー少佐はこう書いている)、卿が短剣を手に持ち、まるで友人たちに突き立てようとしているかのようだった。一方、上の階段の一番下の段に座るライアンは、両腕でエドワード卿の脚か太ももを掴まれ、スワンも似たような状況で、二人とも傷の痛みに苦しんでいた。その時、私はためらうことなくエドワード卿の短剣を持った腕に発砲し、死の道具は地面に落ちた。爵位を持つ囚人を確保した後、まず第一に心配したのは、あなたの愛するお父様の安全だった。私は深い悲しみと悲しみに暮れながら、彼の内臓を見つめた。
実際、エドワード卿は彼の胸を完全に切り裂いていた。サーは卿の右肩に数発の弾丸を突き刺していたにもかかわらず、卿は猛烈に抵抗を続け、200人以上の兵士たちが重々しい火縄銃を卿の体に押し付けて圧倒した。彼らは彼を広間まで連れて行ったが、卿は再び必死に逃げようとしたが、背後から太鼓を叩く男に首を刺された。[327]この場面の前に、ヒギンズはマガンの噂話をクックに聞かせていたが、これはこれから引用する事例からもわかるだろう。
以下の抜粋でパメラに付けられたあだ名は、彼女の両親がジャンリス夫人とオルレアン公フィリップ・エガリテであるという噂によるものである。「エガリテ夫人は、キャッスルレー卿が [134ページ]短いパスポートです。彼女は服に文字を縫い付けたりキルティングしたりして、ハンブルクへ行きます。詳細は後ほどお送りします。」[328]
フィッツジェラルド夫人は当時、マガンから数軒離れたモイラ・ハウスにいた。そして、最後の言葉は、彼がその家への出入りが許可され、家の中の出来事に完全に精通していたことを示している。これほど近い隣人の地位、政治力、学識があれば、その華やかなサロンに容易に出入りできたであろう。[329]エドワード卿はおそらくマガンを通してパメラにメッセージを送ったのだろう。マガンの演技はあまりにも説得力があり、エドワード卿がニューゲートで血まみれの捕虜となって横たわっていたまさにその夜、彼はアイルランド人連合の投票によって組織内でさらに高い地位に昇進した。
エドワード卿はマーフィーの家で逮捕された。そしてレッキー氏は[330]ヒギンズの手紙にはその場所についての言及がない。後者は時間を節約するために口頭でヒントを与えたのかもしれない。ヒギンズはクックの事務所から徒歩12分圏内に住んでいた。レッキー氏は次のように述べている。[331]「彼[ヒギンズ]は、城に堂々と頻繁に出かける習慣があった。」クックはサーに、翌日の午後5時から6時の間にトーマス通りのマーフィーの家に行けば、エドワード卿がそこにいるだろうと言った。[332]
5月20日、エドワード卿がニューゲートで負傷し瀕死の状態だったとき、マガンはヒギンズを通して新たなヒントを与え、「明日」さらに情報を提供すると約束した。「彼は昨夜委員会に選出された」とヒギンズは付け加えた。「彼を落ち着かせるために私は多大な努力を払い、先週は彼に前払い金を支払わざるを得なかった」。6月8日、ヒギンズはこう書いている。「M.からは、誰が総督の職に就くのかという一言も聞き出せない。私は何度も彼に総督の職を先延ばしにしてきたのに」 [135ページ]彼は私が彼を騙していると思っているので、 1,000ポンドの支払いを拒否した。」[333]
クックの秘密記録によると、6月20日に「LEF」発見の報酬として「FH」に1,000ポンドが支払われ、彼はマガンの名前を出さないという約束を守っていたことを覚えているだろう。マガンは、自分が稼いだ血の代償金に関して「ごまかし」をしようとしていると考えていたが、彼自身も多少は「ごまかす」術を知っていた。ヒギンズは自身の主張を述べ、後にクックにこう告げている。「あなたの干渉により、M氏は経費として300ポンドを得ました。私は彼が負担したあらゆる経費を、そして私が言い尽くせないほど多くを支払ったことを厳粛に保証します。」[334]
マガンは1793年の救済法案成立後に招聘された最初のカトリック法廷弁護士の一人であり、非常に慎み深く礼儀正しい風格を漂わせていた。彼はヒギンズの手にある切り札であり、巧みに使えば盤面を一掃することは間違いなかった。しかし、マガンがわずかな賞金の分け前で満足していたという事実は、彼の波乱に満ちた経歴について私たちが知る限りの事実と一致している。[335]アーサー・オコナーは1842年にマッデン博士に宛てた手紙の中で、「私が知る限り、誰もエドワード卿を裏切らなかった」と述べている。これは、この事件がどれほど秘密裏に行われたかを示す驚くべき証拠である。[336]
マガンは、自分の裏切りをうまく隠し、その成果をクックの耳に美味しい滴として蒸留して信頼を獲得するために、民衆の同情を表明し続けた。 [136ページ]彼はさらに前進し、1798年12月9日には政府に反対する討論と分裂に参加した。彼の弱々しい声は、民主主義の支持者を欺く以外には、何の影響力も持たなかった。これはダブリンで開かれた法曹会議の場でのことであり、立法連合への反対を議論するために招集された。フランシス・メイガンの名は、ブッシュ、バートン、バリントン、バロウズ、カラン、フレッチャー、プランケット、ポンソンビー、そしてレナード・マクナリーと共に愛国派側に見出される。
1802 年に目を向けると、同年 12 月 15 日にフランシス メイガンの手に 500ポンドという大金が渡されたことが「反逆的陰謀の摘発に充てられた秘密諜報機関の資金の記録」に記されている。これは、1848 年にスミス オブライエンの発見に対して支払われた金額と同額であり、また 1865 年 9 月にはフェニアンの中心地であるスティーブンスの発見に対しても支払われた金額である。一方、1798 年にはニールソンとローレス将軍に対して300ポンドしか提示されなかった。1803 年 12 月に 500ポンドの報奨金が得られたこの発見は、重要視されていたに違いない。その発見が何であったかはこれまで謎に包まれていたが、ウィリアム トッド ジョーンズに関する次の章が、その謎を解く一助となるだろう。500 ポンドは、この手紙は、ヒギンズの死後約11ヶ月後にマガンに直接渡された。マガンの情報は、以前ヒギンズを通してダブリン城に伝えられていた。彼は今や自力で賄うしかなく、以前ほど気難しい性格ではなくなったようだ。もしヒギンズが当時存命であれば、慰謝料はもっと少なかったかもしれない。「シャマド」は大金を受け取ることに何の異議も唱えなかったからだ。また、『プラウデン』には、元々貧乏人だったヒギンズが4万ポンドの財産を残して亡くなったと記されているが、それも驚くには当たらない。[337]
メイガンはその後も仮面を守り続けた。1812年12月18日には、アイルランド政府の行為に抗議する大規模な集会が開かれ、その招集署名者にはダニエル・オコンネルとフランシス・メイガンの名が含まれていた。この事実は、解放者の息子が書いた回想録で明らかにされているが、メイガンは彼を疑ってはいない。
[137ページ]
それは国家的な危機だった。カトリック解放を支援する集会が強制的に解散させられたばかりだった。フィンガル卿、ネッターヴィル卿、フレンチ卿は議長を務めていた席から引きずり降ろされた。マガンと共にこの集会を招集した他の署名者は、前述の3人のカトリック貴族、T・ドロムグール博士、バーナード・コイル、シルベスター・コスティガン、コン・マクローリン、そしてジェラルディンのフィッツジェラルドだった。後者5人はオコンネルと共に、ユナイテッド・アイリッシュメンのメンバーだった。
マティアス・オケリーから聞いた話には驚きませんでした。[338]カトリック委員会の古参メンバーであり、かつてはカトリック協会の書記でもあったマガンは、これらの団体から尊敬と信頼を得ていた。彼は自身の真摯な共感を最も実践的な方法で証明していたようで、基金への寄付金として10ポンド未満の寄付はほとんどしなかった。ウェリントンが1808年11月17日付のロンドン発ダブリン城宛ての手紙で言及しているのは、間違いなくマガンのことであろう。「現在、カトリックに関する興味深い問題がいくつか浮上しているので、さらに100ポンドを―― …[339]
少年時代からアッシャーズ島に住んでいたディルハム博士は、動乱の時代にマガンがスパイ活動を容易にするためにアイランド通りの馬小屋のドアを頻繁に開け放っていたという噂を聞いたと私に語った。[340]現在「メンディシティ・インスティテュート」となっているモイラ・ハウスは、フランシス・メイガンが半世紀にわたって居住していたアッシャーズ・アイランド20番地から数軒のところにあります。既に述べたように、エドワード・フィッツジェラルド卿の美しい妻パメラは、1898年の激動の時期にモイラ夫人から温かい庇護を受けました。驚いたことに、カルメル会修道士の故ルーク・カレンが書いた無法者ドワイヤーの伝記の原稿の中に、エメットの最も活動的な使者二人、ワイルドとマホンがモイラ・ハウスに潜伏していたことが記されていました。 [138ページ]一方、500 ポンドを提供するという宣言がありました。[341]彼らの捕獲は広く噂されていたからだ。この奇妙な事実を知る以前、密告者に関する私の以前の著作から分かるように、私は全く異なる状況証拠に基づいて、同じ波乱に満ちた年にフィリップスタウンでワイルドとマホンの足跡を辿ったのと同じように、マガンの足跡を辿ろうとしていた。
少佐は個人的なメモを残し、それは記録に残されている。[342]ワイルドとマホンの隠れ家は「ワイルドの妹と結婚しているフィリップスタウンの看守の家にあることがある」とのこと。「クック氏の宣誓供述書による反逆の陰謀を探るために使われた秘密諜報機関の資金の記録」には次のように記されている。「1803年4月2日。フランシス・マガン、フィリップスタウン宛て郵便で100ポンド。」[343]
当時の公文書の中にこの取引に関する手紙は見当たらないので、状況証拠に基づいて追跡しなければなりません。
フィリップスタウンで補給品が届いた時、マガンがワイルドとマホンを猛烈に追っていたことに疑いの余地はないだろう。同年、コールフィールド大尉率いる軍の一団が、ワイルドとマホンが潜伏していると疑われたフィリップスタウンの家を包囲していたことが確認されている。この小競り合いの様子は、コールフィールド大尉が1803年12月17日付の手紙に記されており、これもサール文書に保管されている。「ドジソン大尉は戦死し、」とコールフィールドは付け加えている。「悪党たちが逃げる間、我々は撤退せざるを得なかった。」[344]
すでに述べたカルメル会修道士ルーク・カレンは、晩年を農民から聖職者への記憶を集めることに費やした。 [139ページ]動乱の時代。クロンダルキン修道院の院長からドワイヤーの伝記原稿を預かっています。595ページから597ページには、フィリップスタウンでのワイルドとマホンの逃亡、そこでの捕獲失敗、そしてその後ダブリンのモイラ・ハウスでの潜伏が記されています。フィリップスタウン監獄の所長は両者の近しい関係にあったことが分かっています。カレンによれば、彼らはアッシャー島のモイラ・ハウスからボートで湾を急速に脱出し、ついに脱出に成功したとのことです。アメリカ合衆国に到着したワイルドとマホンは軍に入隊し、急速に昇進しました。エメットの計画を最も積極的に宣伝していた二人の追放者がモイラ卿の庇護下にあったという記述は驚くべきものですが、この政治家と伯爵夫人は民衆に非常に共感されており、反乱軍の支援を好んでいました。故トーマス・ジョーゲガン弁護士から聞いた話では、ユナイテッド・アイリッシュマンであるクレメンツという名の叔父二人が逮捕状が出ている間にモイラ・ハウスに避難したが、モイラ夫人の予防措置のおかげで、最終的にすべての苦痛と刑罰を逃れることができたという。
後にアイルランドとインドの副王位を打診され、1812年にパーシヴァルが死去すると政権樹立を企てたモイラ卿将軍が、アイルランドを「賢明にではなく、むしろ愛しすぎた」人々を保護するという危険な任務を遂行したことは、決して奇妙なことではない。ポートランドは、1798年3月11日付のカムデン宛の手紙の中で、「不満分子」である「モイラ卿とその支持者」を同列に扱っている。こうした印象を与えたのは、国民が日々反乱を起こさせられていた拷問政策に対し、議会で彼が憤慨して抗議したことが一因である。
メーガンの人生には奇妙な矛盾がいくつかあった。誇り高く、尊大でさえあったにもかかわらず、彼は卑劣な行為を躊躇しなかった。不名誉の代償として、彼は正当な負債を返済した。ある質問に対する興味深い返事が、キネガッドのグリフィンスタウン出身の故ジョン・フェザーストンハウから筆者に届いた。彼によると、彼の祖父であるブラケット城出身のトーマス・フェザーストンは、長年ダブリンのハイストリートにある織物商トーマス・メーガンの家に下宿していたという。[140ページ] 「そして彼は自分の家でこの世を去った。」[345]フェザーストンの息子は、書類を調べたところ、織物商とその息子フランシス・マガンからの1,000ポンドの連帯保証書を発見し、その支払いについて前者と話し合ったところ、彼が支払い不能であることを宣言した。
そこで父は(フェザーストン氏は付け加えて)それを机の中にしまい、紙くずだと数えた。数年が経ち、息子は父の居城であるブラケット城にやって来て、その保証書を求めた。「何のために?」と父は尋ねた。驚いたことに、彼は支払いのためだと答えた。当時私はまだ子供だったが、今となってはその奇妙な光景が目に浮かぶ。あまりにも強い印象を受けたのだ。父はよく、マガンが1000ポンドを支払ったと私に話していたが、法廷で弁論したことがなかったため、どこでそのお金を手に入れたのか分からなかった。そして、なぜ国王が自分に地位と年金を与えたのか、いつも不思議に思っていた。[346]
キルメイナムのジェームズ・ディクソンについては、このページで何度も触れてきました。刑務所から釈放されるとすぐに、法廷で有罪を立証する証拠がないにもかかわらず、彼は自宅を開放して州刑務所の囚人の家族をもてなし、慰めました。しかし、彼の客はユナイテッド・ブラザーフッドの信徒だけに限られていたわけではありません。私の情報提供者である故マティアス・オケリーは、そこでしばしばウィリアム・トッド・ジョーンズと会っていました。1803年にエメットの反逆罪に加担した疑いで逮捕されたトッド・ジョーンズについては、数々の書物が出版されています。また、驚くべき変遷の経歴で知られるキングスランド卿、ニールソン夫人などもいました。 [141ページ]ディクソンの家には、当時フォート・ジョージに投獄されていた反乱軍のリーダーの妻、そして人気歴史家のプラウデンがいて、ディクソンのテーブルで多くの貴重な情報を集めていた。その家はダブリンの自由主義的な意見の中心地であり、ディクソンの信頼を最も厚く集めていたのはマガンだった。マティアス・オケリーはマガンを非常に尊敬しており、30年前、私が初めて彼を疑い始めたとき、彼は私が完全に間違っていることを説得しようと懸命に努力した。マガンはオケリーに、自分はアイルランド人連合協会の会員だったが、協会が危険な方向に進んでいるのを見て脱退したと語った。実際はその逆だった。彼は自分の役割を非常にうまく果たしたので、裏切りの当時、反乱軍の執行部で高い地位に昇進していたのである。[347]
1832年、ダブリンのウィリアム・ショーが著者のために印刷したというパンフレットが出版され、メイガン夫妻の鈍っていた鼓動を速めたに違いない。それはジョセフ・ハミルトン著の「エドワード・フィッツジェラルド卿の裏切りに関する公平な調査」だった。このパンフレットにはメイガン夫妻に対する容疑は記載されていなかった。しかし、良心は臆病者を生み出す。痛いところを突くような調査、そしてハミルトンが「メイガン氏とその妹」、そして逮捕前のエドワード卿の動向を知っていた他の人々について言及したことは、アッシャーズ島20番地では不快なものとなった。
ハミルトンの労働は、ムーアが回想録で述べたようなニールソンの疑惑を晴らすという公然たる目的を持って行われた。[142ページ] エドワード卿の、あえて書き始めた。ムーアが著書のための情報収集にあたり、マガン家に相談したかどうかは定かではないが、清廉潔白なニールソンに対して強い偏見を抱いてイギリスに帰国し、すぐにほのめかしに満ちた告発状を作成したことは確かだ。[348]ハミルトンは、他の弁護文書とともに、ハミルトン・ローワンとマクネビン博士からの手紙、そしてニールソンの娘からの感動的な抗議文を印刷した。ハミルトンはエドワード卿をよく知っていた。
私にとって、エドワードの命はニールソンの記憶よりも大切だった[と彼は書いている]。私にとって、ニールソンの子供たちや友人たちよりもアイルランドの方が大切だった。もし彼が寛大な友人であり高貴な族長である彼を裏切るような男だと私が思うなら、私は彼の記憶と遺骨を共に朽ち果てさせていただろう。私は彼の弁護を引き受けたが、偏った弁護人としてではない。そして、このように彼の弁護を行うにあたり、エドワード卿の『生涯』にある告発文を正当化するような事実を一つも隠そうとはしない。
ハミルトン氏はニールソンが無罪であることを証明したが、目隠しをされた男がしばしば犯す過ち、つまり誤った方向を掴むという過ちを犯した。彼はレイノルズ、シアーズを裏切ったアームストロング大尉、そして「反乱軍幹部の一人であり、不可解にも逃亡したハットン氏」を疑っている。[349]ジョナ・バリントン卿、いや、高名な慈善家マティアス・オケリーでさえ、エドワード卿とサーの争いの現場に近いゴールウェイ・ウォークで父親と暮らしていたが、これもまた示唆に富む形で言及されている。「5月17日」とハミルトンは書いている。「アームストロングはシアーズ夫妻と会い、その夜、サー少佐がミス・バリントンの後ろの方を見ているのが目撃された。」 [143ページ]「ゴールウェイ・ウォークにあるオケリー氏の厩舎の扉からマガンの家まで。エドワード卿が隠れていた場所は五か所知っている」と彼は付け加えている。フランシス・マガンとその妹の頭上にダモクレスの剣のように長くかかっていた秘密は、今まさに崩れ落ちそうだった。しかし、このパンフレットの中では、ジェラルディンが晩年に出入りしたムーア嬢、マーフィー、その他数人の人物の名前ほど、彼らの名前は自由に使われていない。ハミルトンはこうして調査の第一段階を締めくくっている。
私の文書と逸話は刻一刻と増えています。メイガン嬢の家の近くで少佐と揉めた相手の妻と息子から連絡がありました。ムーア夫人、ディクソン夫人、[350]ロウ夫人、そしてメイガン嬢へ。メイガン氏、マーフィー氏、ご両家のご家族、そしてご夫妻や貴賓を訪問、あるいは接待されたすべての方々に、エドワード卿が自由の身であった最後の一週間について、皆様が知っている限りのことをアイルランド全土にお伝えください。私は彼らの中に何が言えるか、そして何が言えるかを知っている。そして、私は彼らの完全かつ誠実な発言を待ちたい。
約束されていた第二部は結局出版されなかった。しかし、マガンとその妹にとって、彼らが運命づけられている不安の苦しみよりも、あの恐ろしい告発が大胆に非難された方がましだったかもしれない。私が初めてマガンへの疑念を表明したとき、私はこの希少なパンフレットをまだ見ていなかった。
今世紀が始まった頃、アイルランド系カトリック教徒の貴族層は、司教任命において国王に「拒否権」を与えようとし、自由な解放を要求していたオコンネルに反対を唱え始めた。この厄介な分裂(その記録は図書館一冊分にもなる)の渦中にあったのが、フィンガル卿のフランシス・マガンであった。[351]トリムレストン、ケンメア、ゴーマンスタウン、サウスウェル、 [144ページ]ウルフ、[352]シール、[353]ベリュー、リンチ、ドネラン、[354]ワイズ、[355]ボール[356]そして、近道で国家の利益に近づこうとする者たちもいた。
メーガンの書類を受け取った紳士によると、1834年にダブリン城の国務次官補サー・W・ゴセットから宛てられた手紙が見つかったとのことです。その手紙は、メーガンがどのような事情で国王から年金を請求しているのか、また、メーガンが就いている小さな役職について情報を求めていました。メーガンの返信のコピーが添付されており、当時の総督がメーガンに郡議長職――今で言う郡裁判所判事――を約束していたものの、当時のカトリック教徒が抱えていた障害のため、任命資格がないと判断され、問題の報酬が補償として支払われたと記されていました。[357]ゴセットは1831年にグレゴリーの後を継ぎ、ホイッグ党と共により自由主義的な政府を運営しようとした。コーンウォリス、キャッスルレー、クック、マースデンは既に亡くなっており、死者は何も語らない。ゴセットがメイガンの返答に満足していたかどうかは定かではない。1835年、マルグレイブ伯はワッティ・コックスの年金を剥奪したが、メイガンに対しても同様の高圧的な処置がとられたかどうかは定かではない。
[145ページ]
マガンは、とっくの昔に廃止された小さな法律事務所に勤めていたと言われているが、その正確な内容については、親族でさえ知る由もなかった。ここに、噂話めいた手紙を添える。マガンはしばしば人間嫌いで孤立していたため、彼と頻繁に接触した人物を見つけるのは愉快なことであり、この手紙を添えるのはそれほどためらうものではない。しかも、これは、決して名声ある人物の最後の手紙の一つでもある。マガンが就いていた閑職に関する情報を求めてマガンに手紙を書いたサー・W・ゴセットは、ここに記された日付を喜んだかもしれない。故ヒューバンド・スミス(MRIA)は、マガンと共に囲い込み下院委員を務めた。これはあまり人気のない役職だった。シーヒー神父の処刑で終わった1766年の騒乱は、すべて同様の措置に対する抵抗に端を発している。ゴールバーン氏は1821年から1827年までアイルランド担当首席秘書官を務めており、98年に秘密裏に活動した人物の主張を承認していた可能性が高い人物でした。同じことは、密告者レイノルズの家族に惜しみない援助を与えた首相リヴァプール卿にも当てはまります。1827年にリヴァプール卿が死去すると、後任のキャニング氏は、98年にスパイとして関与した者を省庁に雇用せず、キャッスルレー卿やリヴァプール卿の任命を承認することさえ拒否したことで、人気を博しました。
ヒューバンド・スミスの手紙にはこう書かれている。
タラト、キルシラハン等の荒地および共有地を囲い込む委員会に関する文書が手に入るまで、お返事とご質問へのご返答を延期させていただいておりました。この法律は、1821年、ジョージ4世の第2回会期で可決されました。当初の委員は、モーガン・クロフトン、ジェームズ・クランシー、フランシス・メイガンの3名で、いずれも弁護士でした。囲い込むべき土地は、タラトが783エーカー、キルシラハンが150エーカー、ラスケが競馬場を除いて320エーカーでした。この法律には、隣接する土地の所有者、荘園領主、そしてジョージ3世43年の一般囲い込み法が記載されていました。委員会の初期の会合はロイヤル・エクスチェンジで開催され、その後の会合は、モールズワース・ストリートにある著名な弁護士ウィリアム・ダフィールド・ルークの家で開催されました。ルークは音楽界でも、優れたバイオリニストとして、また「ビーフステーキ・クラブ」のメンバーとしても知られています。モーガン氏は[146ページ] クロフトンが1830年に亡くなったため、同法に基づく存命の委員は後任として3人目の委員を任命する必要がありました。そして1831年2月、私は1831年3月11日に開催された会議で委員に就任宣誓しました。これが私がマガン氏に初めて会った機会でした。ジェームズ・クランシー氏は著名な法廷弁護士で、優れた法律論文によって業界ではよく知られており、その中には夫婦法に関する権威ある論文もありました。
ご質問の件ですが、マガンの給与を構成する手数料の平均額はいくらでしたか。マガンは、この法律の執行のために委員が会議に出席した日ごとに、 1日3ギニーを受け取る権利がありました。マガンと彼の兄弟である委員たちは、証人尋問、費用の裁定、差押え令状による支払いの強制執行など、大きな権限を有していました。実際、彼らは一種の裁判所であり、一定の制限の下で訴訟によって上級裁判所に上訴できる法廷を構成していました。委員たちは巡回を行うよう指示され、この法律の可決と施行にかかる費用を賄うために必要であると彼らが考える土地の一部を売却し、また単純所有権の譲渡を実行する権限も与えられていました。
非常にうまく機能している素晴らしいアイルランドの囚人制度が、ラスクの共有地で完全に実行されているのです。
マガンの態度は、私には非常に控えめで、いわば控えめに見えました。当時の彼は、背が高く、それでいて地味で粗野な風貌の、紳士らしい老年の男性でした。時折、少し気難しく、控えめなところがあり、何か心に引っかかるものがあったのかもしれませんが、彼はそれをほとんど口に出さなかったのです。[358]彼の私的収入については、データはなかった。 [147ページ]結論を出すには… 彼はフォー・コーツ近くのアッシャーズ島に住んでいたが、当時はその地域には現在よりも上流階級の人々が住んでいたので、彼の事柄についてさらに詳しく調査することは委員会の役割ではなかった。
メイガン氏は社交界で「頭を高く上げて」立派な名誉感を持つ人物と評された。晩年は過度に繊細で、時に引っ込み思案なところもあったようだ。生涯を通じて友人はほとんどいなかったが、フランシス・ヒギンズから「マスター」・クランシーに至るまで、数少ない友人たちとは確固たる関係を保った。「メイガン氏を大変尊敬している」とクランシー氏は言った。「高齢という理由だけで、遺言執行者に任命したいのだ」。1998年の事件、その惨劇、そして噂話を覚えている他の何人かの男たちは、その理由はよく分からずメイガン氏を敬遠した。彼にはどこか「ドクター・フェル」のようなところがあった。時折地元を巡回することもあったが、依頼は受けなかった。後輩たちから敬意をもって迎えられると、知り合い関係が評価されるかどうかという彼の疑念は一変し、彼の尊大な態度は威厳ある親しみやすさへと変わり、この寛容さはしばしば親切な謙遜と受け止められた。彼の白い髪は尊敬を集め、一部の人々からは「法曹界の父」と称されていた。[359]
彼を尊敬していたもう一人の人物は故コーバリス判事で、彼は手紙の返事にこう書いている。
私は直接的にも間接的にも、 [148ページ]フランク・メーガンは生前、彼に対する告発に関わっていました。私は彼が亡くなる日まで彼と親しく接し、臨終の床にも同席しました。私が知る限り、彼は法廷でも社交界でも常に高潔な人柄でした。
コルバリス氏は田舎に住んでいて、マガンの隣人たちが何を言っているかは知らなかった。彼らの目には、彼の家の上に黒い雲が漂っているように見えた。
近隣住民が語ったように、40年間もの間、
彼の住居は一度も掃除も修理もされてなかった。[360]
しかし、身なりはきちんとしており、摂政時代の堅苦しい高いネクタイを締めて、境内から出てくる姿が毎日見られました。アトキンソン博士とチャールズ・カーナンは、マガンは一年を通して身近な存在でしたが、散歩に人間を伴っているのを見たことがなかったと述べています。彼は結婚せず、一人で座ったり、マレーの幽霊のように部屋から部屋へと闊歩したりしていました。おそらく良心の声が呟いたのでしょう。「あなたは人の信頼を裏切るために信頼を求めたと言われています。あなたの冷淡な態度で、そんな信頼はあり得ないことを世間に示してください。」彼は富を持っていると伝えられていましたが、どのようにしてそれを得たのかは謎でした。
1842 年、マデン博士は『アイルランド統一派の生活』の執筆中に、逮捕の前日にエドワード卿と一緒にいたムーア嬢としてマクレディ夫人と面会したと語っています。[361]しかし、彼女の息子から聞いた話によると、当時マガンは存命で近くに住んでいたため、彼女はマデン博士に彼の名前を告げなかったそうです。しかし、マガンはマデンが彼に対して行っている調査について耳にしていたに違いなく、その知識によっても彼の神経質な性格は和らぎませんでした。彼は1843年に亡くなりましたが、それは民衆が大いに騒ぎ立て、1898年の出来事が再び起こるのではないかという懸念が広がっていた時期でした。
「マガンの遺骨は私たちの納骨堂に眠っています」と地元の司祭は書いている。[362]
[149ページ]
「彼の遺言により、彼の魂の安息のためにこの教会のすべての司祭が毎年ミサを執り行うことが義務付けられています。そのため、私はこの教区に所属するようになってから、彼の先祖について何も知らずに、毎年一度彼のために祈ってきました。」
ディルハム博士はマガン氏の家から数軒しか離れていないところに住んでいたが、同氏が亡くなった後、より広々とした住まいへと移ることを思いついた。彼の話は全く取るに足らないものだが、奇妙な点がある。マガン嬢は長年、彼に譲ると何度も約束し、どこか田舎の小さなコテージの方が孤独な生活にはずっと合っていると言っていた。しかし、1898年の暗黒時代以来、薄汚い部屋に閉じこもっていたが、抗しがたい魅力にとらわれていた。フランシス・マガンは10行の遺言で全財産を妹のエリザベスに遺贈し、葬儀は内密に執り行うよう指示していた。部屋はすべて閉ざされ、マガン嬢自身は踊り場で飲食し、寝ていた。20年間、応接室は開けられていなかった。妹がそこで亡くなったためだ。家の他の部屋も同様に奇妙な理由で施錠されていた。ごく普通の訪問者でさえもこの場所に入ることを許さないという奇妙な不親切さは、様々な形で現れていた。ゴミ捨て場が空になってから四半世紀が経ったようで、周囲に板が立てられ、マガン族は毎日ゴミを捨てることができ、ついには彼ら自身もゴミとなってしまった。ディルハム博士がこの場所を所有するようになった時、[363]彼は庭の端から端まで数フィートの深さの灰に覆われているのを見つけた。その灰の中を、生臭いイラクサが、マガンとの生活をバラ色の人生とは真逆のものにしている自意識の針のようにもがき苦しんでいた。奥まった隅には、かつて祭られていた社交の象徴を粉々に打ち砕くように、木製の柵が朽ち果てて落ちた瓶の水切りが立っていた。 [150ページ]かつては有益な秘密が得られたかもしれない助けとなった。下水道と格子は詰まり、家の裏手の深い場所は8フィートの淀んだ水で満たされていた。この窪みに隣接した地下の独房は、礼儀正しく「石炭貯蔵室」と呼ばれ、別の暗い部屋に通じていた。その深さを測りたいという好奇心に駆られた博士は、穴に石を投げ込み、石が落ちていき、下の水が跳ねる音で終わるまで耳を澄ませた。玄関のドアの蝶番は、ミス・メイガンが住んでいた間、非常に固く閉ざされていたため、かつて従兄弟としてこの裕福な隠遁者を訪ねたフレミング博士は、安心して「開けゴマ」と叫ぶ前に、近隣の薬局に甘い油を買いに行かなければならなかった。冷たい踊り場に腰掛け、謎めいた宝箱に囲まれたこの「無防備な女性」は、友人たちに宝を奪われるのではないかと身震いしながら、隠遁生活の晩年を憂鬱に過ごした。ある時、火災の誤報に見舞われた彼女は、その悲痛な思いを深く受け止め、皆を驚かせ、宝箱の一部を隣人に譲り渡した。[364]コットン氏は、しかしながら、彼らを数時間引き留めただけだった。別の隣人であるフラナガン嬢の家では、老舗のパン屋を営んでおり、マガン嬢はいつも紙幣を両替していた。しかし、自分が乗っている幌付きの車と、それが止まったドアの間で待ち伏せされることを恐れ、フラナガン嬢はいつも車に乗り込み、縮こまる乗客の手に、パリッとした新しい紙幣と同額の金属貨幣を手渡さなければならなかった。マガン嬢が亡くなった時点で、家賃の滞納がいくらか積み上がっており、賃貸契約の期限も数年残っていたが、彼女の所有物は放置されていたため、家主の請求を満たすことはできなかった。家はひどく荒廃していたため、家主のキング大佐は以前の家賃の半額を喜んで受け入れた。非常に古い家であったが、借家人はカーペンター大司教ただ一人だけだった。[365]はマガンより先に占領した。 [151ページ]カトリック解放運動の時代、その奥の客間では、ルーブ司祭をはじめとするダブリンでよく知られた多くの老司祭が叙階を受けていた。刑罰法の適用は極めて厳格で、叙階を目指す学生はアイランド・ストリートの厩舎から大司教の館に密かに連れ込まれ、後に卑劣な目的に利用されたほどだった。この客間の奥まった場所に祭壇があったが、マガン家はそれを物置に改造した。
ウィリアム・アリンガムは、数年後に次のように書いたとき、この家を狙っていたようだ。
外は古い漆喰がはねて汚れだらけで
日光の下では斑点があり、雨の下では縞模様に見えました。
窓枠にはカビの生えた草が生え、
そして、割れた窓ガラスはガラスだったことが分かりました。
中にはカーペットや埃のクッションが敷かれていた。
木は半分腐っていて、金属は半分錆びていました。
古いカーテンが半分蜘蛛の巣になって、無残に垂れ下がっていた。
地下室から屋根まで、そこは蜘蛛の楽園だった。
しかし彼らは埃と暗闇の中を上階へは登らなかった。
素晴らしい部屋のドアを覗き込むこともなかった
ゴシップは控えめなアクセントで盛んに行われ、
しかし、その内部を見たことを人間が自慢できるはずはない。
そのドアの鍵を回してから実に40年が経ちました。
街の喧騒の真っ只中にあるこの部屋は、誰もいない。
そのテーブルに用意された喜びの客たちは、[366]
幽霊として入場できます。全員死んでいますから。
この調査の初期段階で遺言検認裁判所の記録を調べたところ、マガン嬢が死亡時に保有していたと思われる資産額が極めて少額であることに気づき、困惑しました。この発見により、一連の証拠の完成が妨げられ、しばらくの間遅延しました。しかし、調査の結果、彼女は遺贈税を回避するために、以下のことを譲渡したことが判明しました。[152ページ] ほとんど極限状態にあったとき、故テイラー大司教と尊敬される医師に多額の寄付をした。[367]彼女はまだ存命で、その行為を批准する遺言を残した。彼女は口頭で、その金を何らかの有益な目的に寄付したいという希望を伝えたが、詳細は完全に彼らの裁量に委ねた。この金の大半は、懺悔する女性のための避難所と精神病者のための施設として建設された。[368]マガン嬢は、カーハンプトン卿が所有していたハーツタウンという名の農場資産のほかに、14,000ポンドの資産を残して亡くなった。この土地はダブリン近郊のデビルズ・ミルズからそう遠くない場所にあり、地元の言い伝えによると、カーハンプトン卿は悪魔の力を借りて一夜にしてこの土地を建てたという。[369]
[153ページ]
反乱前に破産していたマガンがこれほどの富を蓄えたというのは奇妙に思える。彼の秘密の年金は年間わずか200ポンドだった。[370](家賃にも満たない額)カトリック委員会に多額の寄付をし、フェザーストンの債券を返済し、自身と姉妹、そして馬の生活を維持した。というのも、若い頃はマガン氏はそうした贅沢にふけっていたからである。1834年のウィリアム・ゴセット卿の手紙から推測すると、彼の年金はその頃に支払われなくなったと考えられる。共有地囲い込み委員としての報酬を享受できたのはわずか数年間であり、「SS金銭帳」には彼への支払いが3回(1800年9月11日、1802年4月2日、そして1802年12月15日)しか記録されていないことから、彼は他の収入源から収入を得ていたに違いない。1898年の密告者とその代理人への秘密諜報資金の支払いがあったが、その目的のためとされた帳簿には記録されていない。シアーズ家を裏切ったアームストロング大尉は、その行為の見返りとして60年間にわたり約29,000ポンドを受け取ったことが知られているが、秘密諜報機関の支出記録には彼の名前の痕跡は見当たらない。また、ジョージ3世39年法律第65章の条項に基づいて資金を得ることも可能であった。この条項により、秘密年金の支払いのために、当面の間、民事部(ダブリン城)の次官に2,910ポンドが信託として割り当てられた。フェリス博士の手紙は別の出所を示唆している。彼は、当時亡くなっていたグリードー・ニューコメンズ銀行の事務員の証言に基づき、同銀行からフランシス・メイガンに年金が支払われ、事務員はメイガンの領収書を見たと述べている。フェリス博士は、 [154ページ]銀行の帳簿は依然として検査のためにアクセス可能である可能性がある。[371]
議会法は、総督の自由に使える秘密情報部の資金は、首席秘書官の手を通して秘密裏に渡されることを定めていたが、この取り決めは常に守られていたわけではなく、エメット発見に対する1,000ポンドの報奨金がフィンレイ銀行の密告者の口座に預けられていたことからも明らかである。フェリス博士の示唆は興味深いものだが、ニューコメンの銀行の帳簿は保存されていないようだ。バリントンは、合同に投票したサー・W・グリードゥ・ニューコメンは、2万ポンドの報奨金と貴族の称号、そして彼の郡の保護を受けたと述べている。ニューコメン卿が貧困のうちに亡くなったのは、運命の奇妙な皮肉である。彼は何年もの間、銀行に独り暮らし、宝の塊をほくそ笑んでいたと、ささやかれた。彼の手の中に保管されていた光り輝くダイヤモンド以外に、彼を照らす灯りはなかったという。ムーアは彼を「暗い金鉱に棲む陰気な小人」に喩えたであろう。陰鬱な人間嫌いの雰囲気をまとった彼は、夕暮れ時に鉄の門番小屋から姿を現す姿が時折見られた。ラ・トゥーシュ銀行はキャッスル・ストリートの向かい側にあり、ダブリンの風俗嬢たちは、この通りが二つの岸に挟まれていることから、川に例えた。冗談はすぐにすすり泣きに変わった。ある日、ニューコメン銀行が破綻した。[372]裕福な人々は崩壊の中で命を落とした。ニューコメン卿はキルスターに隠居し、そこで自ら命を絶った。彼の宝冠を継ぐ者は現れず、家系は断絶した。これはアイルランド連合以来27番目の貴族階級の崩壊であった。グリードーはロングフォード選出の国会議員だったが、アイルランド議会の廃止に賛成票を投じた。裏切られたリチャード・ラヴェル・エッジワースは [155ページ]有権者の一人は、この投票を反逆行為とみなし、怒りのあまり次のような電撃を放った。
借りた名前、買った称号で
ウィリアム卿は紳士になりたいだろうと思った。
彼の機知は狡猾で、彼の勇気は気まぐれで、
彼のプライドはただの金であり、彼の金はただの紙切れだ!
1800年には無意味な皮肉だったものが、1825年には揺るぎない事実となった。ニューコメンの紙幣は紙くずだったのだ。その後まもなく、ハイバーニアン銀行が建物内で営業を開始した。
脚注:
[284]私はマガンの有罪を確信させた状況証拠の一部をそのまま残し、その後発見された(1891年1月)有罪を裏付ける手紙を括弧内に加えた。
[285]このように、「クロッピーズ・ライ・ダウン」の曲調では、ムーアが言うように「叙情的なバラードによくあるよりも多くの血が流された」のである。
「冷酷なフィッツジェラルドが統治に踏み出し、
彼の原理はオルレアン学派で形成された。
[286]マイルズ・バーンの回想録、iii. 247. (パリ: ボサンジュ、1863年)
[287]「マデン博士は、ヒューズへの非難を確固たるものにするような一連の出来事について言及している」とジェームズ・ウィルズ牧師は記している。―『アイルランド名士伝』、第6巻51ページ。数年後、マデンは新版でジョエル・ハルバートという人物に疑惑を示唆している(第1巻85ページ、第2巻443ページ)。しかし、最終的にマデン博士は次のように記している。「エドワード・フィッツジェラルド卿の裏切りというテーマに関する研究を終えた今、私は研究が成功しなかったことを告白せざるを得ない。裏切り者は依然として正体を隠している。彼の裏切りは、現在(1858年1月)に至るまで、彼の名前と結び付けられており、一度発覚すれば、永遠に忌まわしいものとなるだろう… 59年間、このずる賢く隠れる悪党の秘密は、彼の雇い主によって守られてきたが、彼の人格や記憶に対する配慮は全くなかった。』— R.R.マッデン著『ユナイテッド・アイリッシュメン』第2版、ii. 446を参照。
[288]フルード、iii. 342。
[289]コーンウォリス書簡、iii. 320。
[290]マガンとヒギンズが暴徒を雇って馬車を引かせ、通りを勝ち誇って通行させた総督はテンプル卿で、後にバッキンガム侯爵となり、アイルランドの総督を二度務めた人物である。グラッタン氏はテンプル卿について次のように書いている。「彼は多くの良い施策に反対し、多くの悪人を昇進させ、アイルランドの支出を不道徳かつ浪費的な方法で増やし、国に対して怒りをぶちまけた。」
[291]ダブリン・イブニング・ポスト、第1767号。同紙はさらにこう書いている。「ローズマリー・レーン・チャペルの聖職者による信用できる証明書が書かれ、入手されたのは、ハイ・ストリートにあるマガン氏の家であった。」道徳家マギーがヒギンズを神と人の法に背いた者として非難したとき、ローズマリー・レーン・チャペルの司祭たちから出されたとされる広告には、23年前にフランシス・ヒギンズ氏が犯したとされる詐欺行為について、公式にもその他の面でも一切知らないと書かれていた。さらに、スモック・アレーに住んでいたころの彼の振る舞いは博愛に満ちていたと付け加えられていた。ポスト紙は「このローズマリーの小枝は、聖フランシスの汚れなき改宗者の気を失いかけている無垢を蘇らせるのに役立つかもしれない!」と評した。マガンはカトリックの教区民の指導者として、聖職者の間で大きな影響力を持っていた。
[292]ダブリンディレクトリ、1790年。
[293]この不安な時期に、エドワード卿は夜に外出して、デンジル通りでパメラと面会しました。そのとき、幼い子供がベビーベッドから父親に会わせるために連れ出され、突然部屋に入ってきた使用人が、両親が泣いているのを見つけました。
[294]サール氏の元のメモによると、5月18日金曜日になるはずです。
[295]ムーアの孫であるウィリアム・マクレディ氏が現在の筆者に独占的に提供した声明。
[296]トーマス・ムーア著『エドワード・フィッツジェラルド卿の生涯と死』パリ版、 160ページ。
[297]1798年5月18日。
[298]彼が玄関に到着しないようにするため。
[299]ダーティ・レーン(現在のブリッジフット・ストリート)は、エドワード卿がムーアズから来るもう一つのルートでした。クイーンズ・ブリッジはダーティ・レーンの麓にあります。アイランド・ストリートは郊外の埠頭であるアッシャーズ・アイランドと並行して走っており、メイガンズはワトリング・ストリートから2番目の厩舎です。
[300]スワン少佐は町の副少佐でした。アトキンソンはベルファストの警察署長として記憶されるでしょう。前掲書、 8ページ参照。
[301]建物は、ウッド キー (当時は「プディング ロウ」と呼ばれていた)、ワイン タバーン ストリート、フィッシャーズ アレーにあり、トーマス ストリートの北側にある「ドッグ アンド ダック」という宿屋も含まれ、裏手はマーシャルシー レーンまで伸びていた。—登記所。トーマス メーガンが所有していたその他の資産の痕跡が、思いがけない場所で見つかる。1802 年 9 月 16 日付のフィリップ ホイットフィールド ハーベイとフランシス トレイシー嬢との和解契約書には、トーマス メーガンが破産したため、ブラックスタヘニーとブリテン ストリートの資産がサミュエル ディックとハルピン氏に 4,830 ポンドで競売にかけられたことが記載されている。ヒギンズはブラックスタヘニーに自身の資産を持っていた。1806 年にハーベイとトレイシーからクロンシラのアンドリュー ロークに、その土地の譲渡契約書が見つかり、その対価は 1,084ポンドだった。 12秒6日
[302]マガンの印章には猪の頭が描かれ、「徳を守り、栄誉を授けよ!」という標語が刻まれている。
[303]人気ジャーナリスト、ジョン・マギーがヒギンズを風刺したあだ名。
[304]フランシス・メイガンはフランシス・ヒギンズの名付け子であり、彼を讃えてフランシスに洗礼を授けたのではないかという噂が広まっていた。教区のカトリックの洗礼記録は、真相を解明できるほど遡るものではないが、トーマス・メイガンが1770年10月に 商人フランシス・キアナンの娘と結婚していたことを考えると、彼らの息子が祖父にちなんで名付けられるのは至極当然のことだろう。
[305]ユナイテッド・アイリッシュメン、iv. 25。
[306]これにより、マガンは古い友人と会い、話し合う機会を得ることになる。
[307]ダブリン・イブニング・ポスト、1797年5月23日火曜日。
[308]ダブリン: WB ケリー。絶版が続いている。ダブリンのトリニティ・カレッジの教会史教授であるストークス牧師は、 1885 年 10 月 14 日付のメール紙で、このパンフレットは「ダブリンのトリニティ・カレッジの図書館、ギャラリー H. 10、第 92 巻にあります」と述べた。このパンフレットは、主にアセネウムがコーンウォリス文書を検討した際に行った誤った記述を訂正する目的で印刷された。当時 W. ヘップワース・ディクソンが編集していたアセネウムは、私の訂正を不快に思うどころか、この本をさらなる研究を促すような言葉で批評し、もしそれらの弁明が必要だとすれば、その弁明はあの好意的な評価の中に示されている。第 1649 号、744 ページを参照。「この伝記は、レバー氏のコン・クレガンやアイルランドのギル・ブラスから何ページも切り取ったような内容である。しかし、フィッツパトリック氏は自身の文章の真正性を立証するために、いくつかの法律文書や文学文書を引用している。豊富な事実が示されている。当時のアイルランドの政治社会の状態を示すものとして、この小冊子は極めて興味深い。並外れた社会調査力によって、憎むべきヒギンズとマガンの間に親密さが確立されている。…マガンを有罪とする非常に興味深い状況証拠も示されている。この小冊子は保存する価値がある。フィッツパトリック氏が蓄積した膨大な社会的、個人的な知識は非常に印象的である。彼は事後的にボズウェルのように書き、細部の詳細を収集する調査は彼の得意とするところである。アイルランドの歴史が粗雑で色彩に欠けていたのは、これまで詳細かつ正確な国内知識が欠如していたためであり、フィッツパトリック氏のような著作には価値がある。
[309]ヒギンズからクックへの手紙、1797年12月29日。
[310]同上、1798年1月2日。
[311]オコイグリーは不運な任務でロンドンへ出発し、マガンは彼を見失った。
[312]ヒギンズからクックへの手紙、1798年1月12日。
[313]ヘンリー・ジャクソンは、反乱者ディレクトリの非常に活動的なメンバーであり、オリバー・ボンドの義父です。
[314]ジョン・ファロン氏、JP および DL、1767 年 4 月 6 日生まれ。ヒギンズからクックへ、1798 年 1 月 16 日。
[315]ヒギンズからクックへの手紙、1798年2月26日。
[316]ローレスは外科大学の生理学教授であったが、逮捕状が出ていることを知り、無事フランスに渡り、そこで将軍に昇進し、ライプツィヒで片足を失った。
[317]ヒギンズからクックへの手紙、1798年3月28日。
[318]ムーアは、エドワード卿とニールソンが真夜中にパーマーズタウンの巡回隊に止められたが、前者が患者の救護に急ぐ医者を装ったため、両者とも旅の再開を許されたと述べている。
[319]クックに毎日届く他の点に関する正確な情報は、裏切りが行われていることを少なからぬアイルランド連合国民に確信させた。
[320]マガンからクックへ、1798年4月22日。
[321]エドワード卿の記憶に敬意を表し、読者の皆様にヒギンズがハンセン病患者として名を馳せていたことを改めてお伝えしたいと思います。約30年前、私はアイルランド合同以前の彼について少し記述しました。その間、読者の皆様は、イギリスの歴史家プラウデン氏が彼について述べていることをご参照ください。第14章「アーサー・オリアリー神父」以下、213ページをご覧ください。私はシャム・スクワイア紙に、ヒギンズを最も卑劣な詐欺で告発した最初の告発状、1766年に大陪審が彼に対して有罪判決を下した真実の告発状、そしてニューゲート刑務所への収監記録を掲載しました。
[322]ホイッグ党の回想録。
[323]ヒギンズからクック次官宛、1798年5月18日。
[324]同上。
[325]その後、ハンブルクのターナーに知られるようになる(14ページ 前)。
[326]エクスプレス、1798年5月26日。
[327]フルード氏は「エドワード卿は生まれながらにして権力者だった」(iii. 343)と述べていますが、この印象は正確ではありません。エドワード卿のゴッドソンの息子で法学博士のジャスパー・ジョリー氏は、「彼は小柄で、筋骨隆々の男だった」と語っています。
[328]フランシス・ヒギンズからクック次官宛、1798年5月18日。
[329]ジョン・ウェスレーは1775年にモイラ・ハウスを訪れ、その壮麗さについて記しています。その部屋の一つには、至る所に「真珠貝」がちりばめられていました。精神性に目覚めたこの哲学者は、「そして、これは夢のように消え去らなければならないのか?」と付け加えています。しかし、彼はマガンのように、モイラ・ハウスが飢えとぼろきれと汚れからの避難所、つまり「物乞いの施設」となるのを見ることなく生き延びました。
[330]レッキー、viii. 44。
[331]同上、 vii. 211。
[332]レイノルズの生涯、彼の息子による。
[333]フランシス・ヒギンズからクックへの手紙、スティーブンズ・グリーン、1798年6月8日。レッキーによる引用。ヒギンズに関する興味深い事実については、第14章「オレアリー神父」を参照。
[334]ヒギンズからクックへの手紙、1801年6月13日。
[335]筆者がこのテーマに長々と触れているようで申し訳ないが、子供の頃から「メーガン」という言葉は彼にとって馴染み深いものだった。祖父のジョン・ブレットは、アッシャー島にあるメーガンの家の隣に住んでいた。ずっと以前から静まり返っていた声が、しばしば奇妙で寡黙な隣人について語り、その様子は「静かな水は深い」とでも言うべきものだった。ブレットは反逆者ではなかったものの、民衆の共感を得ており、ジェームズ・タンディをはじめとする数人の愛国者が彼の家を訪れた。ある日、サー少佐はブレットの家で槍と書類の捜索を開始し、大騒ぎを起こした。若い女性たちのヒステリーと彼女たちの兄弟たちの抗議は、彼の熱意をかきたてるだけだった。隅々まで探索され、あらゆる手が尽くされた。侵入者たちは何か発見しようと庭の花壇を根こそぎにすることさえしたが、すべて無駄だった。そして、サーは、垂れ下がった羽毛とともに、ついに退散した。—下記付録のジェームズ・タンディの逮捕を参照。
[336]ユナイテッド・アイリッシュメン、ii. 234。
[337]歴史的評論、ii. 256。
[338]オケリーは、その男をよく知っていたことから、彼が裏切り行為をするはずがないと考えていた。
[339]ウェリントン公爵(アイルランド)の書簡、485-6ページ。
[340]モイラ・ハウスには2つの庭園がありました。1つはアイランド・ストリートの正面、もう1つはその反対側にあります。これらの庭園は、アッシャーズ・アイランドと並行するアイランド・ストリートによって隔てられています。ストリートの地下通路が両方の遊園地につながっています。アッシャーズ・アイランドは以前はアッシャーズ・ガーデンと呼ばれていました。
[341]僧侶はこの数字に名前を付けていますが、誇張しすぎだと思います。
[342]ダブリン大学トリニティ校のサー写本。
[343]ダブリンのアイルランド王立アカデミー図書館所蔵。
[344]サー写本。この手紙はマデン博士によって引用されており、博士はドジソンとコールフィールドの行動の根拠となった情報はキルデアから得たものだと考えている。しかし、彼自身が印刷した手紙(i. 522)によると、それはダブリンからのものであった。コールフィールドがサー少佐に宛てた手紙には、「あなたの情報のおかげで、私はフィリップスタウンにたどり着きました」と記されている。サー少佐がエドワード・フィッツジェラルド卿を襲った過去2回において、情報はマガンから得たものであることが分かる。マデン博士は上記の手紙を印刷する際に、誤って1798年という日付を付しているが、原本には「1803年12月17日」と記されている。
[345]フェザーストン氏がトーマス・メイガンの下宿を利用し、さらには友人となったのは、メイガンがかつて西ミース州の裕福な一族の末裔であったことが一因であった。アイルランド記録事務所に保管されている、西ミース州トガースタウンのトーマス・メイガンの1710年の遺言、およびおそらく息子の1750年の遺言を参照。1798年5月2日の証書によると、ジェームズとジョン・フェザーストンはフランシスの祖母メアリー・メイガンの遺言の受託者であったようだ。流刑時代のカトリック信者の財産は発見され没収される可能性があり、受託者として友好的なプロテスタントの協力が必要になることもあった。メイガン家、および受託者としてのフェザーストン家についての最初の言及は1763年である。
[346]レッキー氏は(『イングランド史』第8巻第45節)、私が「マガンの経歴について他のどの著者よりも多くの光を当てた」と評してくださり、上記の記述を「非常に興味深い事実」として引用し、「この取引がエドワード卿の死後まもなく行われたかどうか」を知ることは興味深いだろうと付け加えています。債務の弁済が「開始された」可能性があったため、1798年から1808年までの四法廷の記録を期ごとに調べましたが、痕跡は見つかりませんでした。
[347]尊敬を集める「顧問」がいかに計画的かつ金銭的な方法でスパイ活動に着手したかは、50通の手紙に示されています。ご存知のように、クイグリー神父、あるいはオコイグリーは、ターナーの密告により2月にマーゲートで逮捕され(前掲第3章参照)、その後まもなく死にました。マガンがダブリンで彼を捕らえるために張り巡らせていた網を、間一髪で逃れたのです。ヒギンズからクック次官に宛てた「スティーブンズ・グリーン、1798年1月12日」という日付の手紙には、次のように続いています。「今日、Mに会ってクイグリーの名を口にしたところ、彼はすぐに彼の特徴を話してくれました。彼が頻繁に海外に出かける前に会ったことがあり、ディクソンの家に匿われていました。ウィルはきっと彼を見つけ出すだろうと彼は確信しています。しかし、ディクソンの家を厳重に監視することをお勧めします。そうすれば、すぐに彼を見つけられるでしょう。」 4日後、つまり1798年1月16日、ヒギンズはクックにこう伝えている。「Mはディクソンの家に何度か行ったが、クイグリーの旧居には痕跡が見当たらなかった。マクネビン博士の家にもいなかった。一行の中で彼を匿える唯一の場所はボンドの家であり、それは木曜日までに判明するだろう。」これより前の1797年10月17日と10月30日付の2通の手紙には、ディクソンとメイガンの会話が詳細に記されている。
[348]メーガンは、自分への疑惑をそらすため、ニールソンが卑劣な密告者であるという噂を最初に流したのかもしれない。トーマス・ムーアは、ダブリンで調査を行った後、ニールソンがエドワード卿を裏切ったという強い疑念を抱きながら帰国した。メーガンは、1798年の秘密の手紙の中で、ニールソンがダブリン城で情報を提供していたことを伝えようとしている箇所がある。1798年4月22日の手紙には、「私は時々、彼(ニールソン)が政府と連絡を取っていた人物だと想像するが、彼に疑惑が向けられたことはない」とある。ヒギンズは(5月15日)「M.はニールソンが裏切り者だと言っている」と書いている。ニールソンの忠誠心は非常に高かったため、サー少佐は彼がエドワード卿救出の陰謀を企てていることを突き止めた。
[349]19ページ。太字はハミルトンによる。ハットンはウェックスフォードの反乱軍幹部の一人だった。
[350]マガンが頻繁に訪ねていたジェームズ・ディクソンは数年前に亡くなり、ラスクのラウンドタワーのそばに埋葬された。
[351]フィンガルは死の直前、この政策を深く後悔していた。フェイガン著 『オコンネル伝』を参照。
[352]その後はチーフ・バロン。
[353]後に造幣局長およびフィレンツェの英国公使となる。
[354]ベリュー、リンチ、ドネランには年金があったが、それは秘密任務のためではなく、彼らが鎖を鳴らさないようにするためのものだった。
[355]その後、枢密顧問官、アテネの英国公使となる。
[356]その後はジャスティス・ボール氏。
[357]当時、マガンが年金を実際に請求した理由を記した書類は、アイルランド政府でさえ入手できなかった。ヒギンズがクックに宛てた1798年6月30日付の多数の手紙のうちの1通は、連合軍指導者が当初5月14日に蜂起する意向を示していたことを示唆している。「エドワード卿は当時マガンと共にいたが、マガンは彼に蜂起を延期させる手段を見つけた。」この延期により、エドワード・フィッツジェラルド卿らを捕らえる時間ができた。この手紙は首長の死後に書かれたもので、クックに「計画は ギャレットタウン、ノールなどを蜂起させ、首都を迂回してダンリアリーなどに到達することだった。エドワード卿はキルデアの兵士とカーロウの兵士を投入することを強く求め、フィングラスで出陣し、彼の最大の目標である都市へと進軍する」と伝えている。上記は、ラインハルトがエドワード卿を「穏健派」の一人と評して以来、彼の見解がどれほど変化したかを示す興味深いものです。
[358]スミスについて「学問に熱中している」と言う人もいましたが、彼のおしゃべりはまさにそのアイルランドの賛辞に値します。「『静かな水は深い』というあなたの言葉は、マガンに当てはめても素敵ですね。それと、アイルランドの諺を思い出しました。
ラテン語でうまく表現されており、中世の韻文のようだ。
「アウディ、ビデオ、タス:
Si vis vivere in pace.”
フランス人によってほぼ文字通り翻訳された—
「おや、おや、おや、
Si tu veux vivre en paix.”
マガンは愚かではなかったが、おそらく口を閉ざすべき時をよく知っていたのだろう。』—故 J. ハバンド・スミスの手紙、MRIA、1866 年 6 月 5 日。
[359]彼がユーモアのセンスを発揮したと記録されているのは、ムーアの日記にたびたび名前が挙がる機知に富んだコン・レインについて語ったときだけだ。マンスター弁護士会の故リカード・オコンネルで、リベレーター紙のサテライト記者は、いくつかの質問に答える形で、1831年にフォー・コーツでモーリス・キングからマガンを紹介されたと書いている。キングは「コンがダリネーン(ダンの居城)でどう過ごしていたか、私たちの若い友人が面白い話を聞かせてくれるよ」と言ったそうだ。その後も、私が「ホール」でマガンに会うたびに、たいていコンについてほのめかし、この有名な美食家に対する目新しい話や批判が出ると、クスクス笑われたという。 「私が見た限り、マンスター法曹協会の会員でマガンと話しているのを見たのは、キング、オローレン(サー・M)、コン・レイン、そしてハウリーの4人だけだった。彼らは皆、高潔な人柄で、もし彼があなたが想像するような人物ではないかと少しでも疑念を抱いたら、厄介者扱いして避けるだろう。普段は、かなり堅苦しく、堅苦しい態度だった。」
[360]ウィリアム・アリンガム。
[361]Lives and Times of the United Irishmen、第2版、ii. 408を参照。
[362]『アイルランド聖人伝』の著者、聖ミカエル・聖ヨハネ教会所属の聖職者オハンロン。ここで言及されている地下納骨堂は、かつてスモック・アレー劇場のピットであった。「フランシス・マガン」と刻まれた棺は、尊敬すべきベタグ神父の棺の近くに安置されている。
[363]これは 1866 年に書かれたものですが、現在まで出版されていません。
[364]メンディシティ研究所の秘書。
[365]カーペンター博士はトロイ博士に先立ち司教座に就き、苦難の時代を過ごした教会を、流砂の海を抜けて、極めて賢明な判断力で導いた。彼は信徒による公的な騒動を好ましく思わなかった。鎖が鳴る音さえも、信徒たちの警戒を新たにさせ、新たな活動と警戒を呼び起こす恐れがあったからだ。
[366]マティアス・オケリーの弟はミス・マガンと婚約していたが、破局した。結婚披露宴が盛大に催されたかどうかは不明である。
[367]メリオン・スクエア在住の故フレミング博士は、近親者の一人であり、法的手続きによってこの取り決めを阻止しようとしたが、失敗した。依頼人が敗訴した後、彼の弁護士を務めたH・フェザーストン氏は、マガン嬢の一部代理人を務めていた男性にこう言った。「教会法によれば、あなたはこの金を自由に手元に残すことができます。これを拒むのは愚か者だけです」。フェザーストン氏の言う通りだった。しかし、相手は名誉と良心の法則もあると答えた。
[368]ハーツタウンは自由保有地であるため、その資金を施設の基金に充てることはできず、遺言執行者は、この有料農場は、ハーツタウンの複雑な問題に伴うあらゆる心配よりも多くの苦労を強いたと述べている。
[369]1797年12月10日付の証書により、当時の有力なテロリストであったカーハンプトン卿は、ハーツタウンとバーナギースの所有地の一部をフランシス・ヒギンズに譲渡しましたが、信託や対価については一切言及されていませんでした。ヒギンズの曾孫であるジェームズ・カラン氏から聞いたところによると、1802年に起こった訴訟において、ヒギンズはこの取引においてマガンの単なる受託者であったことが判明しました。カーハンプトン卿からヒギンズに譲渡された自由保有権は現在、マガンの法定代理人の手に渡っています。カーハンプトンがヒギンズにマガンへの信託として土地を与えたのは、疑惑を紛らわすために巧妙に考案された取り決めの一部であり、マガンがヒギンズに提供していたであろう反乱軍の行動に関する私的な情報を認める意図があったのではないかと、私は長い間疑念を抱いていたが、徹底的な調査を行っても確信に至らなかった。しかし少なくとも、これはカーハンプトンが両者の複雑な利益を促進したいという友好的な意向を示していたことを示している。ダブリン登記所の複雑な記録を辿ってみると、マガン家は1780年というかなり以前からこの土地に関係していたことが判明した。1793年2月20日、ヒギンズはエドワード卿の裏切り者の父であるトーマス・マガンに1000ポンドを貸与し、隣接するブラックスタヘニーとクロンシラの土地を担保とした。 3年後、ヒギンズは仕事に精を出し、既に述べたように、同じ土地に課せられた1000ポンドの担保をさらに確保しようと試みる 。「シャマド」は、自分の部下を働かせる術を熟知していたに違いない。エドワード卿をかくまうことに同意し、場所と時間を密かに知らせれば、1000ポンドの負債を帳消しにし、貸主に気に入られるのは容易いだろう。付け加えておくと、前述のメモは、私がヒギンズとマガンの告発状を発見するずっと前に書かれたものだ。
[370]マガンの領収書の一部が保管されています。これらの領収書には「SA」という文字が記されていますが、これは彼が特別な合意により公の場で証言を求められることのない密告者集団に属していたことを暗示しています。彼の年金は四半期ごとに支払われており、ここにその領収書の1枚があります。
「ウィリアム・テイラー氏がウィリアム・グレゴリー氏から、先月の12月24日までの四半期分の50ポンドを受け取りました。」
ダブリン、1816年1月22日。
F. マガン。
[371]エドワード・フェリス医学博士の手紙、アシー、1867 年 6 月 21 日。彼は 1877 年 3 月 25 日に亡くなりました。
[372]ラ・トゥーシュ銀行には取り付け騒ぎが起こり、破綻を恐れる声が上がりました。ついに、セクステン・ペリーと同じく人気を博していたリムリック卿が窓口に立ち、彼が金貨を払い出すのを見た人々は、信頼を取り戻しました。—リムリック卿の親族、オーブリー・ド・ヴィアが筆者に宛てた手紙
[156ページ]
第12章
ウィリアム・トッド・ジョーンズ エメットの反乱
トッド・ジョーンズ、ウルフ・トーン、そしてサイモン・バトラー名誉牧師の3人はプロテスタントで、フルード氏によれば、カトリック委員会は彼らの温かい援助に対する報酬として、それぞれ1500ポンドを授与したという。これは1793年のことで、フルード氏からはトッド・ジョーンズに関する記述はそれ以降ない。彼のその後の経歴は興味深いもので、フランシス・マガンの経歴と絡み合っているようだ。
ジョン・フィルポット・カランの書斎机は、1817年にアイルランドを去って死去した際にそのまま残されたままである。長く、慎重に書かれた手紙には、[373]署名のない1803年8月13日の手紙が、この机の中にある。エメットの反乱から3週間後、処刑の1か月前に書かれたものである。手紙は「読んで、考えよ。だが返事はするな。時がそれを真似て明らかにするだろう」という謎めいた言葉で始まる。彼女は、政府に送られた情報について不満を述べている。その情報とは、書類でいっぱいと思われるトランクがアッシャー島のモイラ・ハウスに届き、おそらくトッド・ジョーンズから届いたというもの。国務長官の令状によって彼女の部屋が荒らされたこと、モイラ・ハウスのトッド・ジョーンズ宛の手紙がダブリン城に運ばれたことを彼女は述べている。この件が裁判になった場合に弁護人になってほしいと彼女は考えているカラン宛の手紙の中で、これらの手紙を軽視し、ジョーンズとの往復書簡は主に古物趣味と絵画趣味に関するものだと慎重に述べている。
モイラハウスから数軒離れたところに住んでいたマガンは、[157ページ] 「設定」のための独特の設備を備えていた[374]その常連客の動き。[375]彼がマティアス・オケリーによって発見されたのは1802年だったに違いない。[376]トッド・ジョーンズとの交際について言及しており、その日付は注目に値する。「私は1792年から10年間アイルランドを離れていた」とジョーンズは国王への嘆願書に記している。「その間ずっと私はイングランドに居住していたが、1802年5月、名誉上の事情でやむを得ずダブリンに戻らざるを得なくなった。」[377]その後すぐに彼はマンスターへ向かった。「マンスターは私が今まで見たことがなく、ずっと見てみたいと思っていた場所だった。」[378]
ジョーンズが謎めいた任務でクロナキルティに到着したのはいつのことでしょうか。1803年7月、彼は数人の友人と共に大逆罪で逮捕されました。その疑問に対する答えは1802年12月です。『反逆的陰謀の摘発に充てられた秘密諜報機関の資金記録』には、次のような記載があります。「1802年12月15日、フランシス・マガン、オーペン氏の指示により、500ポンド」
アイルランドには「オルペン」という名の一族が一つだけある。そして、当時マガンに500ポンドの支払いを指示する権限があった唯一のオルペンは、ジョーンズが追跡され、逮捕されたコークの高等保安官であった。[379]
エメットは法廷での演説で、法務長官プランケット氏が主張したように自分が陰謀の中心人物だったことを否定し、自分よりも有能な人物が陰謀に深く関わっていると述べ、アイルランドに帰国した際に組織が結成されているのを発見し、参加を要請されたが、検討する時間を求めた。再び招かれ、参加した。 [158ページ]計画は実行された。しかし、秘密は厳重に守られていたため、エメットに高位の同僚がいたことを示すようなことは何もなかった。裁判を担当したノーベリー卿と検事総長は、エメットの仲間が「馬丁、パン屋、大工、古着屋」程度の身分だったという事実から、この計画を軽蔑すべきものと烙印を押した。エメットの死に際の言葉が厳粛であったにもかかわらず、歴史は1803年の蜂起の功績を彼に独占的に帰し、あるいは不名誉としてきた。
有罪を証明する確固たる証拠はないものの、容疑がかけられている人物の中には、プロテスタントのウィリアム・トッド・ジョーンズが挙げられるだろう。彼は良家出身で、ある程度の資産を持ち、弁護士、作家、そしてアイルランド議会の議員でもあった。1803年8月6日付けの総督府機関紙「ダブリン・ジャーナル」は、ジョーンズの逮捕を報じた後、次のように付け加えている。「この紳士はレンスター地方とマンスター地方を何ヶ月も巡回し、通過した国の情勢について思索していた。」彼はコークに8ヶ月滞在したが、その長期滞在中に革命を扇動しようとした可能性が指摘されている。エメットの回想録はこれまで、コークが彼の陰謀に加担していたことについては何も語っていない。キルデア州が主に言及されている。 1803 年 8 月 5 日の「クーリエ」(ロンドン)に掲載された次の記事は、当時のコーク市の様子を垣間見せてくれます。
ダブリンからの郵便が今晩届き、先週の月曜日の手紙と書類が入っていた。…コークでは暴動は起きていないが、非常に好ましくない不満の兆候が現れており、同市の南部では以前の反乱の悪意がまったく消えていないと聞いて残念だ。
同じ1803年8月16日付の日記には、「コーク州の高名な紳士が書いた」手紙が掲載されている。おそらくヨーマンリー(ヨーマンリー)の軍団を指揮していたオーペン氏自身であろう。筆者は、反逆罪で起訴された者の乗船を阻止するためにヨーマンを四方八方に配置したと述べた後、次のように述べている。
[159ページ]
トッド・ジョーンズは、過去8ヶ月間、クロナキルティのカラナン博士のところに勤務していた。H.、[380]政府の命令により、彼はドクターとその息子と同様に大逆罪で逮捕されました。これらの措置は不安を伴いましたが、私は現在のところ我々は全く安全だと考えています。また、ビアハーフェンの強力な艦隊のおかげで、敵の心配は全くありません。
この王国のヨーマンリー(遊牧民)は全員、現在常設部隊に所属しています。我が軍団は強大であり、虚栄心のない優れた軍団です。私は歩兵の増員を申請しました。この増員により、外国軍の援助なしに我が国が攻撃されても、ほとんど不安を感じることはないでしょう。
1803年8月付けのこの手紙から、ジョーンズは当時コーク州クロナキルティに8ヶ月滞在していたことがわかる。したがって、彼の到着は1802年12月、つまり同州の高等保安官オーペン氏の指示によりマガンに500ポンドが支払われたまさにその日であった。一方、ジョーンズが陣取った地域は、何らかの原因で明らかに緊張状態にあった。ロンドンの『クーリエ』紙に掲載された「コーク、8月21日」付の手紙には、トッド・ジョーンズ、ドノバン、そしてカラナン博士の逮捕が記録された後、「クロナキルティ近郊のロス地区の農民たちは礼拝堂に武装して行き、礼拝中は武器を常備した警備員を配置している」と記されている。
伝統的に社交性がなく、友人が少ないとされてきたマガンは、キルメイナムのジェームズ・ディクソンと非常に親密な関係を維持していたことを見てきました。ディクソンの家にジョーンズも頻繁に来ていました。ジョーンズがコークで逮捕されたのとほぼ同時期、1803年8月30日付の『クーリエ』紙はダブリンのニュースで次のように報じています。「昨日、キルメイナムのジェームズ・ディクソン氏が自宅でアトキンソン氏に逮捕された。」[381]治安判事長のカールトンと、彼の書類を捜索した。監督判事は彼を城へ連行し、そこで尋問を受けさせた後、キルメイナム監獄に収監した。[382]
[160ページ]
トッド・ジョーンズは、当時書いた文章の中で、逮捕の状況を温かく詳しく述べている(強調は彼自身のものである)。
私は夜明け、クロナキルティ近郊の尊敬すべき友人カラナン医師の立派な邸宅のベッドで襲われ、厳重な軍隊の警備の下、不名誉な共同監獄に移送されました。そこへ着くまで、22マイルという中程度の距離で、8月1日と2日の長い夏の2日間、オレンジ・トライアンフで、非常に混雑したバンドンの民衆の視線を浴びながら、すでに有罪判決を受けた重罪犯のようにみだりに晒されました。そして、そこから、あたかも処刑に向かうかのように、同じような派手さでコークのすべての通りをひきずり回された。私の尊敬すべき友人であり、親切なもてなしの心を持つ70歳の医師、カラナン博士は、私のために、彼の一人息子と共に、22マイルという短い距離を、同じように2日間、見物人の群衆の前で勝ち誇ったようにさらされた後、同じ邸宅から刑務所に引きずり出された。カラナン博士は、長い職業人生で著名な人物であり、貧しい人々や農民のために身を捧げ、農民の涙は彼の進むにつれて増していった。
彼はさらに、コーク州保安官を含む、彼の拘留に関わったすべての関係者を議会の法廷に召喚するよう要請した。彼の衰弱した健康状態に関する報告書が国務長官に送られ、「私が祈るのは自由だ。裁判、解放、あるいは死だ!私は11週間もの間、起訴状さえ見せられることなく、告発者の名前さえ知らされないまま、監禁されていた」と記されている。[383]
これらの訴えは1803年10月に提起されたものの、全く救済措置は得られなかった。1808年付けの国王への嘆願書には、この経緯が次のように記されている。「私は1803年7月23日から1805年10月下旬までこの牢獄に拘禁され続け、その後コーク州の高等保安官によって無条件釈放された。裁判も保釈もされず、尋問も救済措置も受けられなかった。」[384]
[161ページ]
コークの高等保安官がジョーンズを釈放した際、彼の拘留にも同じ当局が関与していたと推測される。かつては、高等保安官は現在よりもずっと積極的にこうした手続きに関与していた。当時は組織的な警察制度は存在せず、高等保安官たちは自らの職務の責任を重く認識していたようだ。1800年3月18日、秘密諜報機関の収監記録には、反逆罪の摘発に対し、ウィックローの高等保安官アーチャー氏に100ポンドが支払われたことが記載されており、1801年4月27日にはさらに1ポンドが支払われた。しかし、これらの尽力は、自白を強要するために自らの手で農民を鞭打ったティペラリーの高等保安官ジャドキン・フィッツジェラルド卿の行為と比較すれば、立派なものであった。
エメットの反乱は1803年7月23日の夜にダブリンで勃発し、同日の朝、150マイル離れた場所でジョーンズは逮捕された。
トッド・ジョーンズとアイルランド政治との関わりは、モイラ夫人がカランに宛てた手紙や、プラウデンが『アイルランド史』の中で彼について述べていることさえも推測できるほど、より深刻で巧妙なものだったようだ。カトリック教徒であるプラウデンは、ジョーンズとメーガンと共にジェームズ・ディクソンの客人であったが、ジョーンズが政府から受けた迫害は、ひとえに彼がカトリック解放と議会改革を力強く主張したためだと述べている。彼は友情の温かさを込めてジョーンズを擁護し、その著書『アイルランド史』ではこの問題に最も深く踏み込んでおり、議会でジョーンズの正当性を立証しようとした様々な弁論家の言葉を引用している。[385] しかし、元国務長官ウィッカム氏の回答は、プラウデン氏のその論文におけるいつもの誠実さと充実さに反して、全く記載されていない。議事録によると、ウィッカム氏は病床から立ち上がり、ジョーンズ氏の件を取り上げていたフォックス氏に返答するために、下院で演説を行った。彼は次のように述べた。
トッド・ジョーンズ氏の逮捕後、アイルランド政府は情報提供に基づいて命令を出した。ジョーンズ氏はその詳細を適切に説明することはできなかったが、その措置については政府にとって納得のいくものであった。ジョーンズ氏は特別な調査もされずに獄中に留まった。 [162ページ]彼の事件については、まだ審理は行われていなかった。しかし、1803年の反乱に続く裁判、そしてアイルランド政府の関心を非常に集めていた裁判が終了するとすぐに、ジョーンズ氏の事件に関する調査が行われた。…彼は既に、請願者の人格に不当な影響を与えることなく議会に十分な説明をすることは不可能であると述べていた。反乱者たちの裁判とジョーンズ氏に対する告訴の徹底的な調査の後、彼の事件は当初考えられていたよりもはるかに深刻なものとなった。しかしながら、可能な限り穏便に済ませようとした彼は、彼の事件を検察側の弁護士に提出し、「ジョーンズ氏を釈放することが適切かどうか」という質問を添えた。そして、彼らの全員一致の意見は明らかに否定的であった。アイルランド政府はジョーンズ氏の事件を本国駐在の閣僚に伝え、助言を求めた。彼らの答えは、そのような人物をアイルランドで逃亡させることは極めて賢明ではないというものだった。[386]
ジョーンズの有罪疑惑がどのように隠蔽され、そして検事総長の復讐が「馬丁、パン屋、大工、古着屋」に降りかかった理由については、ウィリアム・ソーリン閣下がジョーンズに宛てた手紙から推測できるかもしれない。その手紙では、ジョーンズは密かに、まるで自らの意志でアイルランドから亡命するべきだと提案されていた。この手紙は、1803年10月11日にウィッカムからジョーンズに同封されたものである。ジョーンズによれば、ソーリンは彼の同級生だったという。[387]
マッデン博士は、エメットの計画に関わっていたすべての有力者のリストを提出したと主張している。また、彼の計画を知っていて、それに好意的だったと思われる人物のリストも提出した。しかし、トッド・ジョーンズの名前は挙がっていない。[388]そしてそれゆえ、長い間無視されてきた人物、そして「オール・ラング・サイン」にとって決して興味深い人物を取り入れようとするこの努力には、それほど言い訳は必要ありません。[389]
脚注:
[373]この長い手紙の全文は付録に掲載されています。
[374]「設定」はクック長官が使用したフレーズです(前掲書、 118ページを参照)。
[375]同上、134ページ。
[376]前の章の140ページを参照してください。
[377]ジョーンズ氏の「国王への請願書」、日付は「コーク、1808年3月9日」。プラウデンの『アイルランドの歴史』第3巻624ページに印刷。
[378]同上。
[379]首席秘書官室の記録によると、1802年、フランクフォード出身のリチャード・トーマス・オーペンがコークの高等保安官を務めていたことが分かります。今年(1891年)、私はアイルランド国務文書の中に、「1802年3月24日、コーク」と記された、高等保安官時代のオーペン氏からの手紙を発見しました。この手紙には、騎兵隊による小規模な支援についてマイヤーズ将軍と交わしたやり取りが記されていました。
[380]おそらく、あの混乱の時代に活躍したコークのハーディング博士でしょう。
[381]エドワード卿の移転予定日に書かれたクックからサーへの手紙の中で、アトキンソンは警戒するよう求められ、マガンはそのことを通知した。
[382]デイ判事は、1803年9月27日(エメットの処刑から8日後)にアイルランド政府に宛てた手紙の中で、1806年にフランス軍の到着を報告して貴族の位を得たバントリー卿がジョーンズに関して調査を行うのに適任であると述べています。
[383]ウィリアム・トッド・ジョーンズと国務長官との興味深い書簡。モイラ卿とフォックス氏に捧ぐ。(コーク:オデル、1804年)
[384]Plowden の『アイルランド連合以来 1810 年までのアイルランド史』、iii. 626以降。
[385]プラウデンの『アイルランド連合以来1810年までの歴史』、ii. 36、216-220、623-632。
[386]ハンサードの国会討論、v. 793-5。
[387]奇妙な書簡集。(コーク:オデル、1804年)
[388]ユナイテッド・アイリッシュメン、iii. 329。
[389]年次記録やその他の情報源には、ジョーンズの死は記録されていない。彼の完全な死亡記事は、 1818年3月のアルスター・レジスター紙(IV. 186-188)に掲載されている。また、同紙の連載記事(224-225ページ)には、おそらくドレナンによる「不滅のジョーンズ」という素晴らしい独白が掲載されている。
[163ページ]
第13章
トーマス・コリンズ 司祭スパイ・フィリップス
アイルランドの元財務省法務官からの最近の手紙には、レッキー氏の無名のスパイに関する通知から次の文が引用されており、「そのスパイは誰なのか?」と私に尋ねている。[390]「彼はダブリンの絹商人だった」とレッキーは書いている。「そして、1794年5月26日、ロンドンの記録事務所にあるクックからネピアンへの手紙によって特定できる。」[391]
彼の名前はコリンズであったと述べさせてください。クックの手紙には、1794年の密告者には年間200ポンドの報酬が支払われ、西インド諸島の公職に推薦されたと記されています。ローワンの逮捕後、彼がアイルランドに居住することは安全ではなかったからです。
ジョイント氏の質問は的外れではない。というのも、同じく絹商人のジョン・キーオはウォルター・コックスによって密告者として広く非難されており、そのもっともらしい告発はマデン博士によって書き写され、彼の最高傑作に収められているからである。[392]ところで、アイルランド系カトリック教徒の指導者としてオコンネルに先立っていたキーオに対する告発は、根拠がない。
クック氏はこのコリンズのクリスチャンネームを明かしていないが、後の公式記録ではトーマスと記されている。コリンズは組織的な密告者の最初の人物であった。彼の手紙の束は今もダブリン城に保存されており、「JG」宛てで、これまでは「グレゴリー」という非常に著名な人物を指していると思われていた。 [164ページ]総督の秘書だった。しかしグレゴリーの名はウィリアムであり、「JG」は「ジャック・ギファード」の略称である。カランとグラタンは、よく引用されるフィリピカで、彼を非難した。ギファードに提出された報告書は定期的にクックに渡され、2通の手紙がクックに届いた。[393]コリンズから後者への手紙では、彼の親友である「G——d氏」について語られている。
日報は1792年から1795年までほぼ途切れることなく続いている。いずれにも署名はなく、このような手紙に通常見られる公式の裏書は、この場合は「UIM」のみである。これはもちろん反乱軍の同胞団を意味する。1792年12月15日、彼はクックにこう書いている。「この件に関して、あなたとJG以外には、私は全く無名であることを暗に信じています」[394]
コリンズは各コンクラーベで先進的な共和主義者を装い、定期的に出席を要請された。新メンバーは入会すると「テスト」を繰り返した。ジファールに宛てた初期の手紙の中で、彼はこう書いている。
テストを廃止することが検討されています。経験上、改革に非常に熱心な多くの友人が我々に加わるのを妨げていることが判明しているためです。しかし、我々と同じくらい努力することに躊躇するかもしれないあなた方の生ぬるい同志とは何の関係もありませんので、私はそれに反対します。[395]
毎回の会合に先立ち、コリンズには選挙に立候補する新候補者のリストが送られた。彼の秘密の手紙には、投票結果と落選者の名前が記載されたリストが何十通も同封されていた。これは、秘密を守るために講じられた予防措置を奇妙に物語るものであり、また、コリンズ自身がどれほど疑われていなかったかを示すもので、彼よりもはるかに優秀な人物が出席を拒否されたという事実もそれを物語っている。会議の進行について、発言者の名前と出席者数が記載された、綿密に作成された報告書は、無数の証拠として現存している。ある報告書では、 [165ページ]彼は手紙に、総督の満足のために、オリバー・ボンドの署名のある協会の年間会費の領収書を同封したが、コリンズの名前の部分は最初に消され、最後にきれいに切り取られていた。[396]
1792年8月、クックはコリンズに、ユナイテッド・アイリッシュメンが会合を開いていたバック・レーンのホールよりも広い範囲に秘密調査を拡大するよう指示しました。その結果は添付の手紙に示されています。その控えめな文体は、後の手紙の大胆さとは対照的です。
閣下、私はあらゆる調査を行いましたが、現在、ここには高貴な子爵とその弟と頻繁に会談している外国のエージェントがいると考える理由があります。[397]弁護士であり、J—hn K—gh、Ed—d B—re、Richard McC—m—k とも共著している。[398] ご参考までに、私が能力的に本当に危険だと思うU——I——な人たちのリストがあります。傾向に関しては、協会全体がほぼ同じです。
タンディ氏がこれまで行ってきた、あるいは現在行っているあらゆる措置は、前述の高貴なる子爵の助言によるものであることをご承知おきください。[399]そして、Gr-tt-n氏。また、Rmn Ca——の主張が(今のところ)どれほど穏健なものであっても、彼らの指導者の本当の目的は、この国とGr-t B-t-nを分離させることです。
私は残ります、などなど。[400]
[166ページ]
コリンズはターナーと同様に劇的なミステリーを好んでいた。「G」宛ての手紙には、夜に訪ねてきて紙に書けない話を聞いてほしい、暗い廊下の特定のドアをノックしてほしい、そして「誰にも気づかれないように」と頼むものが多かった。彼が毎日送っていた生々しいスケッチでは、逮捕されるまで議長を務めていた主任の「シッター」、ハミルトン・ローワンに特に注目が集まっている。一方、トーン、タンディ、エメット、ドレナン、ボンド、ルーインズ、シアーズ一家、そしてB.B.ハーヴェイ(最後の3人は後に絞首刑に処された)は、背景に集まった脇役たちの顔の中から、大胆な輪郭で浮かび上がっている。時には全員が一緒に食事をすることもあった。「ペインの健康が報じられると、彼の写真が紹介され、皆が歓喜した。シアーズ氏によってフランス語の歌がいくつか歌われ、フランス語を知らない人のために適切な解説が付けられた。」[401]さらに宴会の様子が映し出され、いつもの顔ぶれが浮かび上がる。彼らは、結末が近づいているという恐ろしい事実にまだ気づいていない男たちだ。
ジョン・キーオが出席していたことはあまり言及されておらず、1793年以降は一度も言及されていない。1792年10月、コリンズはキーオが行った熱のこもった演説の要約を提出した。これが質問を引き起こし、コリンズはクックにこう答えた。「リーダーはハミルトン・ローワン、タンディ、ジャクソン、ボンド、ダウリング、マコーミック、ウォーレン、その他数名だ。しかし、キーオとドレナンこそが大きな推進力だ。」[402]そして翌日、彼はこう書いています。「キーオは舞台裏の主要なパフォーマーです。彼の芸術は素晴らしいので、私たちの前には現れませんが、常に付き添って彼の感情を語る仲間がいます。」[403]稀代の聡明さを持つキーオ(その生涯は未だ記されていない)は、聴衆の中に完全には信頼できない人物を見出した結果、前述の行動を取った。後に億万長者となる「ビリー・マーフィー」が聞いているリチャード・マコーミックの方を向き、「ディック、ここでは人の命は安全ではない」と言い、静かに立ち去った。ジョン・キーオは、1998年の危機を無傷で乗り切った唯一の有能な人物である。 [167ページ]そしてコックスは、この免責が同僚に対する裏切りによるものだと誤解し、彼をスパイとして烙印を押しようとした。
1793年、ジョン・キーオ、サー・チャールズ・フレンチ、そして他のカトリック代表者たちが、[404]はセント・ジェームズ教会でジョージ3世に仕え、修道会が受けている抑圧からの解放を切望する嘆願書を提出した。アメリカを失ったことで譲歩の賢明さが認識され、フランス革命の嵐が目前に迫っていた。ピットとダンダスはアイルランド系カトリック教徒の完全な解放を認める意向はあったものの、ダブリン城はこの政策に絶えず反対した。コリンズに関するセンセーショナルな報道は、それなりの効果をもたらしたようだ。カトリック教徒に関するクックへの長文の手紙は、次のような一文で始まる。
私ほどこれらの人々の考え方や性質をよく知っている人はほとんどいません。もし彼らが喜んでくださるなら、クライストチャーチで仮面劇を含むミサが執り行われる日もそう遠くないでしょう。[405]会計監査役はカトリック教徒の州知事、カトリック教徒の法官などとなるべきである。ただし、前者を採用する前に、正直者のジョン・ブルから完全に離れることが、この国のあらゆる種類の不満分子の大望である。
政府が抵抗したところには良い結果が見られ、政府が緩むと要求は増大した… 要するに、カトリック教徒に望むものすべてを与えるか、何も与えないかのどちらかだ。前者がなければ、いずれ剣を抜かざるを得なくなる。問題は、彼らが準備不足の時に行動を起こす方が、夏の暑さで毒蛇が勢いづく時間を与え続けるよりも良いのではないかということだ。彼らから口先だけの戦争が起こる危険はほんのわずかだとは思わないが、時間とガリアの友人たちの干渉によって彼らが思い上がり、絶望的な行動に出るかもしれない。[そして彼は具象化に助言を続ける。 [168ページ]ダブリンの軍団に所属し、優秀な士官を揃えている。給与は、立派なプロテスタントの商人やその他の人々が入隊したくなるような額である。
仮に全員が騎乗し竜騎兵として任命されたとしたら、この小さな軍団は王国のどの騎兵連隊と同じくらい役に立つことがわかるだろう。
もしあなたの友人が[406]が考えられれば、すべての違法な集会はなくなると思います。[407]関連付けと組み合わせ、そして私は彼が10日間でその数を完了し、配置したことに対して責任を負います。[408]
ピットはようやくカトリックへの救済を申し出た。1ヶ月後、コリンズは勇気ある手紙の中でこう記している。「もし秘密委員会で私を調査してもらうのが賢明だとお考えなら、カトリック法案が上院に提出される前に、いくつか有益な情報を提供できるかもしれません。」[409]
スパイの報告が規則的で概ね正確であったことから、ジファールが会話の中で何度も内輪の人々を驚かせるような知識を漏らしたことは驚くべきことではない。1794年2月15日、コリンズは その夜の議事録の中で次のように報告している。
ジョン・シアーズ氏からの通知。彼は来週金曜日に協会全体の新たな投票、あるいは協会の完全な解散を提案する予定である。シアーズ氏によれば、協会の秘密を政府に漏らす常習犯である、と疑われている会員を排除するためだという。この通知を出した時点で出席していた会員は15名にも満たず、この提案は彼らの賛同を得たようだった。しかし実際には、彼らは皆、一部の友人の例にひどく怯えている。彼らを統制できるのは恐怖のみであり、優しさは彼らの大胆さを助長するだけだ。
3ヶ月が経過した。彼らは会合を開き、協議を重ねた。報告書は定期的にダブリン城に送られ、逮捕者も出され、協会は疑問を抱いた。しかしコリンズは、足元に地雷が敷かれていたにもかかわらず、自分の立場を貫いた。1794年5月10日土曜日、彼はこう発表した。
ライト外科医は、メンバーだけでなく、その性格や行動を調査するための調査委員会を設置することを提案した。 [169ページ]協会だけでなく、この街で愛国心を公言する他のすべての人々に対しても、彼は、ピット氏の、あらゆる会社やあらゆる協会にスパイを置くというシステムが、この国にまで浸透しているのではないかと疑うだけの理由があった。
コリンズはターナーのような臆病者ではなく、会合に最も頻繁に出席する一人として自分の立場を保ち、自分の役割を果たし、いくつかの小さな提案に反対した。[410]そして彼は慎重にまとめた報告書を書き続けた。[411]これらの報告は、ユナイテッド・アイリッシュマンが計画の漏洩に怯えたのと同じくらい、ダブリン城を動揺させた。1794年4月28日、マーカス・ベレスフォードは、長らくアイルランドの事実上の総督とみなされていた父に手紙を書いている。
政府は可能ならばローワンを絞首刑に処す決意をしている。しかし、ここにいる誰かが陰謀に関与しているという疑いをまだ示していない。これは、彼らを安心させるために行われているのだ。私が今お話ししていることほど詳しいのは、ウェストモーランド卿、司法長官、そしてサックヴィル・ハミルトン以外にはいない。[412]
クックがネピアンに宛てた手紙から判断すると、コリンズの主な目的はハミルトン・ローワンを法の網の中に引きずり込むことだった。彼の自伝によると、1792年、ローワンは扇動的な新聞を頒布した罪で逮捕された。ローワンに対する告発状が提出されたが、その後も様々な困難が続き、1794年1月まで裁判にかけられることはなかった。ローワンは、陪審員の2人が「ローワンとナッパー・タンディが絞首刑に処されるまでアイルランドは決して平穏にならないだろう」と宣言したという証拠を提示した。[413]しかし、挑戦は認められなかった。カランが弁護人を務め、キケロがミロを弁護した場面を彷彿とさせる演説を行った。ローワンは有罪判決を受け、罰金刑に処せられ、ニューゲート刑務所に収監されたが、看守に賄賂を渡して逃亡した。そして、様々なロマンチックな試みの後、 [170ページ]冒険の後、ホウスの漁師2人が乗った船でフランスに到着した。[414]
1,000 ポンドを献げる宣言。[415]捕獲に対する報奨金は兵士たちに読み上げられたが、恐れることはないと言った。この驚くべき脱走は1794年5月4日に起こった。クックは、コリンズがアイルランドにこれ以上滞在するのは危険だと述べ、その翌年の5月26日付の手紙を送った。当時蔓延していた不信感を滑稽に物語るのが、ローワンの記録にある事実である。フランスに到着したコリンズはイギリスのスパイとして逮捕され、厳重な警備の下、ブレストに送られ、ガレー船の奴隷たちと一緒に収容されたのである。[416]しかし、脱走の2日前に書かれたベレスフォードの手紙から判断すると、ローワンが考えたように、彼が窮地から脱出したとは言えない。
ロンドンで政府職員を務めていたダグラス氏からの手紙が数通、コリンズ手稿に混在している。ジョン・ベレスフォード卿は1794年5月13日付の手紙の中でこう記している。「ダグラス氏が本日私を訪ね、ローワンについて多くのことを話し合った。彼は、ローワンが逃亡したため、次に有罪となるのはトーンであり、絞首刑に処されるべきだと私に言った。」しかし、これは容易なことではなかった。ターナー氏もコリンズ氏も公然と訴追しようとしなかった。一方、トーン氏の友人たちが政府と交渉を始め、ついにトーン氏は海を越えて国外へ亡命することを許可された。[417]
[171ページ]
コリンズ氏[418]は1800年まで推薦された職に就けなかった。SS Money Bookによると、その職は西インド諸島の一つ、ドミニカだった。彼の名前が初めて記載されたのは1797年11月23日で、「コリンズ氏、ロンドンの彼に108ポンドを送金」となっている。[419]彼はここで2年間滞在します。間違いなく「クック氏に推薦された」紳士の一人であり、「キャッスルリー通信」ではロンドンのクロンカリー卿の動きを「導く」資格があると言及されています。
コリンズがクックに送った秘密の手紙の中には、国内よりもさらに役に立つと考えた他の国での活動への協力を申し出ているものも複数ある。西インド諸島の紛争に関する大量の文書がダブリン城に保管されている。彼が最初に赴任したドミニカ島は1756年にイギリス軍に占領されたが、1771年にフランスが激戦の末、再び領有権を握った。1783年に島は再びイギリスに返還されたが、島政は安泰とは程遠いものだった。陰謀が渦巻いており、フランス使節は少なくなかった。熟練のスパイであるコリンズの存在は不都合ではなかった。しかし、フランス軍は1805年に再び上陸を果たし、主要都市ロゾーは降伏を余儀なくされ、撤退費用として敵に1万2000ポンドを支払わされた 。 1890年、ヘルゴラント島がドイツに割譲された後、ドミニカをフランスに引き渡すという話が出ました。
コリンズのその後の経歴は、私には分かりませんでした。『シルヴァヌス・アーバン』には、絞首刑に処されたトーマス・コリンズという人物が記されていますが、これは単なる名前の偶然の一致です。我々のスパイがコリンズ総督を装い、彼の邸宅でハミルトン・ローワンを接待した可能性もあるでしょう。 [172ページ]彼は亡命生活中に旅をしながら、イギリス在住の人物に伝言を伝えていた。[420]
フィリップスという名の司祭は、斬新なタイプの密告者でした。1795年の出来事について、フルード氏は次のように記しています。
カーハンプトン卿はコノートに赴き、指揮を執った。密告者たちは、証人席に立つ必要がない限り協力を申し出た。フィリップスという司祭は「情報提供を目的として、自ら弁護人に任命された」。[421] 総督が名前を紙に載せることをためらった者たちも現れた。これらの者たちの助けにより、カーハンプトンはコンノートの指導者の多くを逮捕することができた。[422]事件の性質上、法廷での裁判は不可能であったため、彼は議会に免責法の制定を託し、数十人を艦隊に派遣した。こうして、愛国者たちの悲鳴と訴追の脅威の中、彼は表面上は秩序を取り戻すことに成功した。[423]
フルード氏の衝撃的な一節の中で、アイルランドにこれほど痛ましい衝撃を与えたものはない。アイルランドの司祭、ソガース・アルーンが[424]民衆の――友人、信者、そして悔悛者の命を売るべきだ――というこの事件は、実に斬新な出来事だった。この事件への関心はごく最近、レッキー氏によって再び高まった。レッキー氏は、フィリップス神父が反乱軍指導者の摘発において政府に非常に貴重な支援を与えたと述べている。[425]我々の知る限り、この聖職者は最後まで発見されずに、厳粛な大主教を装い、説教を続けたかもしれない。しかし実際には、フィリップスは聖職に就いていたものの、司教によって降格させられ、停職処分を受けていた。マデン博士は、フルードやレッキーの出版よりずっと前に、フィリップスが[426]「ロスコモン州フレンチパーク出身の破門された司祭」として。
[173ページ]
彼の最期には、ある謎が絡んでおり、それを解明してみる価値があるだろう。マックスキミンズの『キャリックフィアガスの歴史』には、1796年1月5日付の記述がある。「フィリップスという姓の密告者とされる男の遺体が、ベルファストの製紙工場近くのダムで発見された。」彼がどのようにしてそこに辿り着いたのかは、アルスター出身のプロテスタント反乱者ジェームズ・ホープから知る。破門された司祭フィリップスは、コノートで多くのディフェンダーズを裏切った後、ベルファストへと向かったが、そこで彼の性格が影を落としていた。ディフェンダーズの一団がフィリップスを捕らえ、その場で裁判にかけ、死刑を宣告した。「彼らは彼に祈る時間を与え、それから彼のポケットに鉛の重りを入れて溺死させた」とホープは付け加えている。
密告者への死刑は、マクスキミンが想定し、ターナーが恐れていたほど頻繁ではなかった。常に正直なホープは、クレイガロガン支部の会合で「『協会に敵対する者、あるいはその敵対者を問わず、暗殺を推奨または実行した者は追放されるべきである』という決議が採択された」と付け加えている。
フロウド氏が名を明かすことを約束したもう一人の密告者がいる。1797年4月、カムデンはポートランドに「アイルランド人連合の軍事委員会のメンバーから秘密裏に伝えられた供述」を送付した。そして、この密告者はネヴィルという名のミニチュア画家であったことがわかった。調査の結果、アイルランド人連合協会にネヴィルという名の人物は見つからなかったが、ヘンリー・シアーズの妻の叔父として、評判の良いワイン商人ブレント・ネヴィルが登場する。「ネヴィル」はフロウド氏の著書のその後の版すべてに再録されている。しかし、現在ではネヴィルはニューウェルの誤植であることがほぼ確実である。彼自身が執筆し、紛れもなく本物である『ニューウェル(スパイ)の生涯と告白』は1798年にロンドンで出版され、その中で(13~ 15ページ)、彼は自分の職業をミニチュア画家であると述べている。
脚注:
[390]ウィリアム・レーン・ジョイント、DL、WJF 宛、グランジ修道院、1891 年 6 月 29 日。
[391]レッキーのイングランド、vii. 8.
[392]マッデン著『ユナイテッド・アイリッシュメン』 、iii. 331-2。また、 41ページでマッデン博士は、コリンズが現在活動中であるとされている1793年という早い時期に、キーオが不貞を疑われていたと述べています。レッキー氏は私的な質問に対し、キーオが徹底的に誠実であったという私の意見に同意しています。
[393]特に注目すべきは、1793 年 11 月 26 日の出来事です。
[394]匿名の人物がクックに1792年12月15日に送った手紙。3年後の日付が付けられた1通の手紙だけが、ダブリン城に資金と場所を嘆願する内容で、他の手紙と同じ筆跡で、変装を解き、「トーマス・コリンズ」と大胆に署名されている。
[395]1792年4月13日、JG宛。写本。ダブリン城。
[396]この領収書の日付は 1793 年 11 月 1 日です。
[397]名誉あるサイモン・バトラー卿(KC)は、1550年10月に爵位を授与されたマウントガレット子爵エドマンドの弟でした。1793年2月に開かれたアイルランド人連合協会の会合で、バトラーが議長、ボンドが書記を務め、アイルランド貴族院の秘密委員会が、証人に宣誓のもとで自らを危険にさらすような質問に答えるよう強要し、主にすでに開始された訴追を支持する証拠の開示を指示するという、特定の手続きを違法とする宣言が提案・採択されました。この行為により、バトラーとボンドは大法官から懲役6ヶ月と国王への罰金500ポンドの判決を受けました(マッデン、ii. 244を参照)。サイモン・バトラーは、1798年の悲しい光景を目にすることなく生きていたのは幸運でした。
[398]ジョン・キーオ、エドワード・バーン、リチャード・マコーミック。
[399]外交は、運動の中でより影響力のある勢力を麻痺させようとした。このマウントガレット子爵は、12月20日に伯爵に昇格した。
[400]匿名 (トーマス・コリンズ) からクックへ、1792 年 8 月 27 日。
[401][コリンズ]から「JG」宛、1793年11月20日。
[402][コリンズ]からクックへ、1792年11月29日。
[403]同上、1792年11月30日。
[404]マウントギャレット卿の場合と同様に、サー・チャールズ・フレンチ卿の態度を和らげようと、巧妙な策が講じられた。彼はアイルランド系カトリック教徒に大きな影響力を持っており、1798年には老齢の母親に貴族の爵位が授与された。彼女はいとこに「一体何をしたから貴族になられたのか、自分でも分かりません」と率直に語った。家系的に、それ以上の爵位を主張できる者はほとんどいなかった。
[405]ダブリンのプロテスタント大聖堂。宗教改革までカトリック教徒によって使用されていました。
[406]彼自身。
[407]原文ではイタリック体です。
[408]Cooke の推薦、「UI、1993 年 1 月 29 日」。
[409][コリンズ]からクックへ、1793年2月28日。
[410]1793年1月4日の手紙。
[411]コリンズの熱心な服従は、レイノルズやマガンの場合と同様に、金銭的窮状に端を発していた。1792年1月24日付のジファード宛の手紙では、彼がジファードから受けた便宜について述べられており、クック氏(1793年6月26日付)宛ての手紙では、自身の「困惑」について詳しく述べている。
[412]ベレスフォード書簡、ii. 26(未発表)。
[413]アーチボルド・ハミルトン・ローワンの自伝、 183ページ。
[414]ローワンは、引き取ってくれる人が見つかるまで、現在はラヘニーのローズデールとして知られるスウィートマン氏の家に留まりました。
[415]フルード氏は、布告書に「ローワン逮捕に2,000ポンド」と記されていたと述べています(『歴史』第3巻、119ページ)。1794年5月2日付のこの布告書には、「ハミルトン・ローワンをどこで発見されても逮捕する者、あるいは彼を発見して逮捕もしくは投獄する者には、1,000ポンドの報奨金が支払われる」と記されています。
[416]ハミルトン・ローワンの自伝、 220ページ。
[417]1796年12月、トーンはフランス艦隊に同行してバントリー湾に向かった。フルード氏をはじめとする歴史家たちは、上陸を試みなかったのはグルーシーの方だと考えている。「それから20年後、ワーテルローの戦いを指して、グルーシーはイギリス帝国の良き天才であった」と彼は記している。「そして、20年後、またしても、同様に決定的な出来事の時」とフルード氏はワーテルローの戦いを指して記している。「グルーシーは大英帝国の良き天才であった」(iii. 205)。実際には、グルーシーはバントリーにはいなかった。ギヨン氏はフランス海軍本部の文書に全面的にアクセスして執筆した『フランスとアイルランド』の中で、名前を挙げるべき人物はグルーシーではなくブーベであったことを明確にしている。
[418]1770年から1800年にかけて、ダブリンのディレクトリには、絹織物業者として記載されたコリンズという名の人物が複数登場しています。トーマス・コリンズは1793年に姿を消し、「サミュエル・コリンズ、絹織物・梳毛織物製造業者、ピル・レーン35番地」という記述も、1793年のディレクトリで最後に見られます。彼らは兄弟だったようです。反乱軍の指導者であるマクネビン博士に供給された商品の、正式に領収書が押されたサミュエルの請求書が、トーマスがクックに宛てた秘密書簡の一つに同封されています。
[419]その他の記録は、次の通りです。「トーマス・コリンズ、ロンドン発、54ポンド3シリング4ペンス」という請求書が 1798 年 9 月 22 日に記入されています。この支払いは 1799 年まで継続され、その後は非常に頻繁に行われるようになりました。
[420]ハミルトン・ローワンの自伝、 318ページ。
[421]カムデンからポートランドへ、1795 年 7 月 29 日。
[422]故フィッツスティーブン・フレンチ大佐(弟がド・フレイン卿となった)から、彼の父であるアーサー・フレンチ(1785年から1820年までロスコモン選出の国会議員を務めた)がカーハンプトン卿から逮捕の脅迫を受けていたと聞きました。フレンチは「プリースト・フィリップス」も住んでいたフレンチ・パークに住んでいました。
[423]アイルランドのイギリス人、iii. 161。
[424]英国の「愛すべき司祭」ジョン・バニムは、アイルランドのバラード詩にこのタイトルの有名な作品を与えました。
[425]クックからペルハムへ、1795年12月4日。
[426]ユナイテッド・アイリッシュメン、i. 537。
[174ページ]
第14章
レナード・マクナリー
30年前、私は「Notes and Queries」に寄稿しました[427]マクナリーの暴露 は、状況証拠に基づいて当時可能な限りのものでした。彼がアイルランド政府に宛てた秘密の手紙は、私が初めてこの問題に触れた当時は入手できませんでしたが、最近では私にとって非常に身近なものとなり、私が示そうとしたことはすべて、マクナリー自身の証言の開示によって証明されたことがお分かりいただけるでしょう。これらの手紙について触れる前に、私がずっと以前に疑念を抱く前に述べたいくつかの点については、そのままにしておいてもいいかもしれません。
フルード氏の目的は、最も偉大な愛国者を装っていた者たちが、実は同僚たちの計画を密かに裏切っていたという事実を示すことであり、そして明らかにそれは道徳的な示唆を与えるものでもある。しかし、フルード氏はマクナリーについて何度も言及しているものの、彼が密告者だったとは思えない。1794年のウィリアム・ジャクソン牧師の逮捕と死を描写する際に、マクナリーを「人気弁護士」と呼び、さらにマクナリーの名をカラン、ポンソンビー、エメット、ギネスと共に「アイルランド自由主義の法的力」を構成するものとして挙げている。この発言は、フルード氏が非常に劇的な効果をもって語ったあるエピソードに関連しており、わずかな筆で「人気弁護士」の正体を暴くことができるだろう。
チャールズ・フィリップスは、「カランとその同時代人」で示されているように、有名なアイルランドの弁護士の生涯を研究していたにもかかわらず、偏見を抱くような話は信じなかった。[175ページ] マクナリーの著書の最終版でフィリップスは次のように述べている。
信じられない!もし私が、カランの次に政府にとって最も不快な人物、つまり政府を最も憎み、そして政府からも最も憎まれた人物を挙げろと言われたとしたら、それはレナード・マクナリーだっただろう。あのマクナリーは、軍人の聴衆の中で、カランの傍らに立ち、圧制を非難し、権力に抵抗し、あらゆる危険に立ち向かったのだ![428]
この印象は、後に判事となるW・H・カランによって裏付けられていた。カランはこの高名な父とは対照的に、極めて冷酷で冷徹な性格の持ち主だった。彼は父の伝記を書くにあたり、自らの道を外れ、発掘するのも実に興味深い賛辞を捧げた。
この紳士の私生活における多くの愛すべき特徴の中でも、特にカラン氏の人格と名声、そして死後においてはその記憶への深い愛情は際立っています。筆者は、カラン氏をどれほど深く、どれほど深く慈しんでいるかについて、心からの敬意と感謝の念を抱かずにはいられません。マクナリー氏には、本書の資料の調達と提供に多大なるご尽力をいただき、深く感謝申し上げます。こうした私的な感情を述べることは、全く場違いなことではありません。友情における揺るぎない絆の例を記録することは、決して場違いなことではありません。マクナリー氏は43年間、本書の主題であるカラン氏の友人であり、その長年にわたり、妥協を許さない、ロマンチックな忠誠心をもって、その関係の責務を果たしました。このことを述べることは、故人に対する正当な恩義と言えるでしょう。生き残った者は、このような一時的な賛辞が与えることのできるものよりも、長い交流の間、彼らの間には一度も不親切な表情さえ交わされなかったことを思い出すという、より大きな報酬を得ることになる。[429]
これらの発言は、フィニーの裁判で起こったある場面から引き出されたものである。[430] ’98年。ジョン・フィルポット・カラン、抱きしめる [176ページ]マクナリーは言った。「古くからの良き友よ、私は以前からあなたの心の誠実さを知り、尊敬してきましたが、この機会に初めてあなたの才能の深さを知りました。私は、不当な褒め言葉は言わない習慣がありますから。」友人に覆いかぶさるようにして、カラン氏の目から涙がこぼれた。[431]法廷に感情が広がり、チェンバレン判事とバロン・スミスはマクナリーを温かく称賛した。かわいそうなカラン!
大切な過去の瞬間を思い出すのが大好きだった
甘美な信仰の誓いが確信をもって与えられたとき、
唇が誠実な愛情の声を発したとき、
そしてその誓いは天で交わされ、記録されました。[432]
1817 年、カラン氏がイギリスで亡くなったとき、後に判事となるバートンは、この著名な死者の親しい友人であったマクナリー氏を指名し、悲しい知らせを伝えた。[433]
フィリップスが記録に残したような懐疑的な態度を示したことは、驚くべきことではない。彼ほど弁護士会の伝統に精通した人物は他にいなかった。彼は最古参の会員たちに、同時代の人々について質問するのが好きだった。そして、彼らのあらゆる分析を耳にすることはなかったが、マクナリーに関して、暗い疑念が芽生えた。「マッデン博士は『ロバート・エメット伝』の中で、(彼が政府から給与を受け取っていたという事実を)大まかに述べているが、いつものように、その根拠を示していない」とフィリップスは書いている。[434]マッデンはフィリップスに返答して、「私は300ポンドの年金が支給された時期については知らないことを認めます」と述べた。
私たちは現在、年金の受給日だけでなく、その年金が支給された業務の内容も知っています。
1800年、クック次官はキャッスルレーに情報を提供するために、反乱中に重要な援助を行った人々に対する「秘密諜報年金」に関する秘密覚書を作成した。「マック」は、 [177ページ]年間300ポンドの年金が最初に推奨される名前です。[435]次のページでは、クック氏は、明確に記述する義務があり、レナード・マカナリーの名前をフルネームで書き、 彼の年間賃金として300ポンドを記しています。
サー少佐はダブリンの警察組織の長官でした。彼の文書にはマクナリーからの手紙は含まれていませんが、トーマス・オハラは1800年11月11日にサーに宛てた手紙の中で、スパイとしての協力を申し出ており、返事を「レナード・マクナリー氏、ダブリン、ハーコート通り20番地」宛てに送るよう依頼しています。[436]マクナリーは、反乱軍の顧問としてどれほどの知識を有していたかに関わらず、自らを「ユナイテッド・アイリッシュマン」と称していた。同機関の機関紙「ノーザン・スター」は1797年3月3日、数日前に彼がユナイテッド・アイリッシュマンを侮辱する発言をしたとしてサー・ジョナ・バリントンに挑戦し、闘った事実を誇らしげに報じている。この闘いでマクナリーは親指を失った。翌年絞首刑に処された二人のシアーズとバゲナル・ハーヴェイは、マクナリーを護衛して地面に倒れた。
1930年代、ダブリン城からシークレット・サービスの四半期ごとの支払い領収書が多数盗まれ、文学品のオークション会場で競売にかけられました。その中には次のようなものがありました。
ウィリアム・テイラー氏より、75ポンドを受け取りました。支払期限は先月の6月25日です。
JW
承認(テイラー氏)—1816 年 7 月 5 日、75 l. L. M’N.
南アフリカ[437]
マクナリーは、偽のイニシャルの使用を許された唯一の受取人だったようだ。上記の筆跡は、レナード・マクナリーの自筆と認められているいくつかの行と一致する。しかし、「空気のように軽い」という表現は、当初私の疑念を抱かせた。例えば、「コーンウォリス文書」には、マクナリーについて言及されている部分から約500ページ離れたところに、「JW」と署名された手紙がある。[438]有能な編集者ロス氏は著者を推測することはできませんが、提供された情報は [178ページ]法的手続きから生じる問題に関与し、弁護士をスパイとして指摘する。
同じ手紙の中で、[439]「JW」は、バードという男が「猫を袋から出す」ことを決意したと述べています。ここで、当時のパンフレットのタイトルが「袋から出した猫」であったことを付け加えておきます。匿名で出版されましたが、現在私の手元にある冊子には、彼の有名な自筆サイン「弁護士レナード・マクナリー著」が記されています。[440]
ジョン・ポロックは1798年にレンスター巡回裁判所の書記官を務めた。シークレット・サービス・マネーの記録[441]には、彼自身の手による「JW」への頻繁な支払いが記録されている。これらの記録は1799年2月16日から1801年6月16日までで、「年金から返済」という文言が追加されている。マクナリーは前年に年金を受け取っていたことをご記憶のことと思う。クックはキャッスルレー宛の秘密の覚書の中で次のように記している。
ポロックの起用も検討すべきだ。彼はマックとマクギッケンをマネジメントしていた。[442]そして多くのことを成し遂げた。彼は王室および治安判事の地位を獲得し、最も正当な補償を受ける権利を有している。[443]
こうして、マクナリーの友人たちが彼の秘密年金を弁解しようとした試みがいかに弱弱しかったかが分かる。マクナリーは1808年に絹のガウンを授与されなかったため、その失望を埋め合わせるために年金が支給されたというもっともらしい主張がなされた。この法廷弁護士は非常に人気があったため、国王が彼に絹のガウンを授与しなかったことは不満として投票された。実際、外見上は、彼はあらゆる問題において一貫して民衆の側に立っていた。12月に開催された法廷会議は、提案された立法連合を非難するものであった。 [179ページ]1798 年 9 月 9 日には、愛国的な演説家としてレナード・マクナリーも登場します。
フィリップスがマクナリーの愛国心を疑わなかった理由として挙げたのは、彼が1798年に弁護士のヨーマンリー部隊への入隊を断ったこと、そしてカランがアイルランドを去る際に最後に握った手が彼のものだったことなどだ。こうした浮浪者や放浪者たちは、マクナリーがいかに役を巧みに演じたかを証明するに過ぎない。成功した劇作家であり、舞台にも立った経験を持つ彼にとって、演劇的な効果を生み出すことは常に容易だった。
今こそ、最近まで入手できなかった直接的な証拠に訴えるべき時だ。レッキー氏は内務省の公文書を調査した結果、マクナリーの失脚に関する記録を発見した。この高潔な歴史家は、それを「極めて衝撃的な出来事」と評している。[444] 1794年、牧師ウィリアム・ジャクソン師がフランスからの秘密任務でアイルランドにやって来たことは記憶に新しいでしょう。彼は逮捕され、裁判にかけられ、死刑判決を受けました。マクナリーは、もし密告者にならなければ、かつて法廷で厳重に縛られていた首に、すぐに絞首縄が巻き付くだろうと悟ったと言われています。
ジャクソンは死の直前(レッキー氏はさらにこう述べている)、妻と子、そしてまだ生まれていない子を2、3人の友人とフランス国民に託す4通の短い手紙を書く機会を得た。また、全財産を妻に遺贈し、マクナリーに妻の利益の保護を託す遺言も作成した。遺言の末尾には、「心と信念において、彼を立派な市民として推薦するに足る、最愛の友、レナード・マクナリーの面前で署名・捺印」と記されていた。彼は死に際、これらの貴重な文書を友人に託し、ジャクソンの死後約3週間後、マクナリーはそれらをアイルランド政府に託した。
数日後、カムデンはそれらのコピーを「極秘かつ極秘の手紙」とともにイギリスに送った。「この手紙に添付されている書類はマクナリー参事官に届けられ、政府は彼から受け取った。この人物に対する証拠はあまりにも多く、私が知る限り、彼は完全に… [180ページ]政府。閣下、ジャクソン夫人の世話はご主人により国民議会に推薦されており、マクナリー氏には、国民議会から援助を得るために、あらゆる手段を尽くして夫人の支援をお願いしたいと存じます。マクナリー氏がこの夫人の財産管理のためにフランスに入国することを許可される口実として、ロンドンを経由することが考えられます。閣下がマクナリー氏を雇用することをご希望でしたら、いつ、どこでお会いできるかお知らせいたします。
ポートランドは、もしカムデンがマクナリーを安心して信頼できると判断するなら、フランスでマクナリーの力を借りる用意は全くあると答えたが、それは非常に疑わしいと示唆した。政府がマクナリーに対して行使できる統制力は、彼に対する反逆罪の決定的な証拠に完全に依存している。外国でもその統制力は続くのだろうか? カムデンはよく考えて、その実験を試みるのは安全ではないと同意した。しかし、マクナリーは国内では非常に役立つと確信していた。[445]
ジャクソンは無罪放免の見込みがないと判断し、クロンメル卿が絞首刑を宣告しようとしたまさにその時、服毒して息を引き取った。法廷で死の直前、マクナリーが通り過ぎるのを見て、ジャクソンは彼の手を握り、「上院を欺いてしまった!」とささやいたと伝えられている。マクナリーの場合もそうだったが、ジャクソンは彼を疑わなかった。カランも、この感動的な事件を記録した他の多くの洞察力に富んだ記録者たちも、彼を疑わなかった。
レッキー氏はマクナリーの失脚は1794年以降だと考えているが、私はそれ以前にも彼が弱点を露呈していたと考えている。1790年、シャーボーン卿の弁護士ベレスフォード・バーストンが彼を「汚い仕事をしている」と非難した時、[446]そしてマクナリーはバーストンに異議を唱えた。マデン博士は、1792年、ナッパー・タンディが総督を相手取って訴訟を起こした際、タンディの法律顧問の何人かが、巧妙な訴訟内容を王室に漏らした疑いがあったと述べている。マクナリーは確かにこの訴訟の弁護士だった。アディス・エメットの義理の兄弟であるセント・ジョン・メイソンは、マクナリーを不貞の罪で広く告発している。[181ページ] 1792年。[447]この日の前に、スパイのコリンズは政府エージェントのジャック・ギフォードに宛てた秘密の手紙の中でマクナリーを「我々の一員」と呼んでいる。[448]ギフォードが誰であったかは、アイルランド担当首席秘書官に「あなたの政府の記録係であるギフォードが、路上で私に近づいて棒を振り回す大胆さを持っていた」と苦情を述べたカランによって明らかになった。[449]
レッキー氏は、マクナリー氏が依頼人が想定していた防御策や、専門家としての秘密でしか入手できなかったその他の情報をしばしば検察に漏らしていたと述べており、政府の記録保管所にはマクナリー氏自身の手書きで注釈が付けられた弁論要旨がいくつか保管されている。レッキー氏は、
彼はまた、フランスで形成されつつあった陰謀について、政府に早期かつ最も信頼できる証拠を提供することにも、劣らず卑劣なやり方で成功した。ジェームズ・タンディ[450] …は彼の親友であり、マクナリーは彼を通して、ナッパー・タンディから届いたほぼすべての手紙、そしてローワンとレイノルズから届いた手紙の一部も目にしていた。これらの手紙の内容は定期的に政府に送られ、時には非常に貴重な情報が含まれていた。加えて、マクナリーは弁護士として豊富な実務経験を持ち、常に巡回裁判に赴き、扇動の指導者たちとも親交があったため、国の情勢を把握する絶好の機会に恵まれ、当時の情勢について非常に貴重な警告を与えることができた。[451]
当時の厳しい法律の初期の犠牲者の中には、ネースの貧しい学校教師で、ディフェンダーズムの罪で告発されたローレンス・コナーがいた。彼の事件は、サー・ジョナ・バリントン、マデン博士、その他によって関心を集めてきた。被告席からの感動的な演説も彼の運命を免れることはできず、その後何年もの間、彼の首は牢獄の頂上の杭に突き刺さったまま笑っていた。彼の弁護人であったマクナリーは、ペルハムへの秘密報告書の中で、コナーが証拠を開示すれば彼の家族に補償金が提示されたと述べているが、彼の返答は [182ページ]それは、「谷の若いカラスに餌を与える者は、彼らに恵みを与えてくれるだろう!」でした。[452]マクナリーが雇い主にこの騎士道的な言葉を報告したのは奇妙だ。それは彼自身の弱さと不名誉な転落と際立った対照をなしている。しかし、彼の心は今や堕落していたとはいえ、どこで出会っても寛大さに感嘆せずにはいられなかった。コナーに情報を伝えさせようとしたのは、間違いなくマクナリー自身であり、検察官ポロックの要請を受けたのである。「コーンウォリス文書」(iii. 120)の記録によれば、ポロックは「マクナリーを管理していた」。
アール・ラッセルは、1835年2月27日付のムーアの日記からこの人物の名前を消し去り、「L.マクナリー」というイニシャルだけを残した。これは、食後にプランケットがマクナリーの誠実さに疑問を呈したためである。プランケットはチャールズ・フィリップスよりも洞察力に優れていたと思われる。続く章では、1898年の州裁判においてプランケットがマクナリーとどのような関係を持っていたかが描かれる。
ホランド卿は、私がこのL——マクニさんを、彼が書いたヒットオペラ「ロビン・フッド」のいくつかの歌のおかげで、どれほど尊敬していたかを話すと面白がっていました[ムーア記]。「チャーミング・クロリンダ」は、私が彼が作曲したことを羨ましく思っていた歌の一つでした。
「あなたの職業は、名誉の原則を教えるべきだった」と、マクナリーはムーアのミューズを最初に呼び起こした作品の中で書いている。これほど素晴らしい感傷的な作品は、彼を裏切ることに苦悩させたに違いない。歌った彼が
エリンに昔のことを思い出させてあげましょう
不誠実な息子たちが彼女を裏切る前に—
マクナリーの息の害を免れたムーアはエメットの親友であり、その「大義」に共感し、ユナイテッド・アイリッシュメンの機関紙に寄稿していた。しかし、1998年を少し過ぎた頃、彼はロンドンのミドル・テンプルに入り、マクナリーに会うことはなかった。プランケットはムーアに、マクナリーが腰に負傷して足が不自由になったのは決闘の時であり、その後、再び外出していた時にも負傷したと語った。[183ページ] 戦いに出ると、友人が言った。「マック、君にアドバイスするよ、もう一方の腰を彼に向けるといいよ。そうすれば、彼が君を撃ち殺すかもしれないよ。」[453]
マクナリーは実に勇敢な男だった。もし誰かが彼を疑うようなことがあれば、彼は呼び出され、おそらく銃殺されただろう。若い頃は英国弁護士会で弁護士活動を行っていた。1808年の『百科事典誌』には、ゴードン暴動の際、暴徒がリンカーン司教の馬車を押し倒し、引きずり出して棍棒で殴りつけていた時、マクナリーは命がけでサーロー博士を救出したと記録されている。暴徒たちはサーロー博士の額に十字架の印を刻もうとしていたとマクナリーは話しているのを耳にした。カトリック救済に多少好意的だったこの高位聖職者は、サーロー法官の弟であり、この若き弁護士がこのように危険に身をさらしたのは、何か別の目的があったのかもしれない。明らかにマクナリー自身がその記述を提供したが、ここではそのほんのいくつかの詳細を借用している。そして、私たちは「司教は保護者の住所を要求し、受け取ったが、その後その義務を決して認めなかった」ということを知る。[454]摂政時代の闘争に関するパンフレットや、イングランド・ホイッグ党の理念に基づいて正当化された「アイルランドの権利主張」によってフォックスと知り合い、ウェストミンスター選挙でフォックスの顧問を務めた。「イングランドが自由を有する権利は何でも、アイルランドも同じ権利でそれを主張できる!」と彼は言った。
マクナリーは雄弁家で、時に芝居がかった話し方をしていた。彼の外見はしばしば風刺画化されてきたが、ジョン・オキーフは彼が「美しく表情豊かな顔立ちと、美しく輝く黒い瞳」を持っていたと伝えている。[455]ジョナ・バリントン卿も同様の特徴を認めている。同時代の彼の回想録には、コヴェント・ガーデンで上演された戯曲、喜劇、喜劇オペラ、感動的な歌詞、プロローグ、仮面劇の長いリストが記されている。しかし、イギリスにいた頃は [184ページ]彼は、後に彼がなった偽善とは全く異なり、純粋で徹底したアイルランド人であった。そして、彼がなぜ演劇を辞めて法医学の道に進んだのかは、「シルバヌス・アーバン」によって興味深く示されている。1782年9月23日のコヴェント・ガーデン劇場の開館は、マクナリーの筆による前奏曲によって記念された。
作者は、自国の国民に偏愛を抱いており、それをどう非難してよいか分からず、アイルランド人を、劇中の他の登場人物――イングランド人、スコットランド人、ウェールズ人、フランス人――には軽率にも否定していた資質を備えた人物として描いてしまった。この設定は不快感を与え、作品が終わる前に騒ぎが大きくなりすぎて何も聞こえなくなった。そのため、この設定は削除された。
観客席や観客の間でこれほど人気があった人物は他にいないようで、彼に対する同胞の称賛は奇妙な形で現れた。ケンブルはどこかで、ドルリー・レーン劇場で、あるアイルランド人が憤慨してシェイクスピアの戯曲の一つをマクナリーに譲りたいと主張したことを記している。ある観客が正当に反論された際、マクナリーに反論するつもりはないと答えると、彼を苦しめた男は、依然として口論を煽ろうとしながら「でも、もしかして私の言うことを信じていないのかね?」と言った。男は再び丁寧な保証を受け、それは全く満足のいくものだった。しかし5分後、ケンブルが仲間にささやいているのに気づいた「パット」が、さらに威嚇的な態度で近づいてきた。「もしかして、君の友達は、この戯曲がレナード・マクナリーの作だと信じていないのかね?」と。騒動を避けるため、二人は喜んで立ち去った。当時は、国民的な偏愛の声が劇評に響き、感じられる時代だったのだ。ホームは『ダグラス』で成功を収めた。「お前のウーリー・シェイクスピアはどこにいるんだ?」と、その夜、スコットランドの仲間たちが叫び声を上げた。マクナリーの友人たちは、彼がロンドンを去ったことを何度も後悔した。1788年には『現在存命の英国の著名な作家500人』という本がここで出版された。[456]そして、マクナリーの名前がバーク、ギボン、ウォルポール、クラッブ、バーンズ、カウパー、デ・ロルムらの名前の中に含まれていたのは面白い。 [185ページ]そして、世紀の終わりに、その後継者を飾る知性を教育することに貢献したマッケンジー。
ある日、ラフバラ卿は、マクナリーが法廷に持ち込まれた事件の準備が不十分だと気づき、ミューズを捨ててブラックストンの研究をするよう助言した。しかし、書記の熱意が 彼の内に燃え上がりすぎて、より教養のある探求を放棄することができなかった。『ウィンザーへの感傷的小旅行』が出版され、アイルランド弁護士会に復帰すると『アイルランド治安判事』を出版した。カトリック系の出版者ヒュー・フィッツパトリックから2,500ポンドの報酬が支払われた。「しかし、この本にはあまりにも多くの悪法が含まれていたため、治安判事ではなく、地方の弁護士にとって貴重なものとなった」とチャールズ・フィリップスは書いている。悲しいことに、マクナリーはすぐに令状の実務経験を積むことになり、マイケル・スタントンは私に、マクナリーの法的な論点はしばしば有罪判決に繋がったが、同じくらい多くの有罪判決にも繋がったと語った。[457]「ダブリンでは」と当時の筆記者は記録している。[458]「彼は現在、非常に重要な法律業務を抱えています。」
「彼は甲高く、豊かで、素晴らしい声を持っていた」とバリントンは他の賞賛の中で書いている。ジョナ卿は判事の座に就き、人を見抜く力で有名だった。しかし、彼は多くの人の名声を貶めながらも、マクナリーを信用していなかった。バリントンによれば、「マック」は「気立てが良く、親切で、才能に恵まれていた」という。[459]人気弁護士との歓待は、目的を達成するための手段に過ぎなかったのではないかと危惧される。「私の部屋へ来てくれないか?」と蜘蛛はハエに言った。マクナリーは政府に資金援助を要請した際に送った手紙の中で、新たな情報を得るために友人をもてなす必要があることを別の理由として強調している。
[186ページ]
お金がなければ、期待されることは不可能だ(と彼は書いている)。スパルタ人は飲食に関してはアテネ人のように暮らしたいと願っている。彼らは互いにそうやって暮らしている。彼らをもてなす能力がなければ、私は彼らと共に暮らすことはできないし、彼らと共に暮らさなければ、彼らから学ぶこともできない。[460]
マクナリーはサウス司教と同じくらい人間の本質をよく知っていた。サウス司教は酒宴について「心は唇の上に浮かび、内なる思いは額に表明し書き記す」と述べ、さらに「嘘つきが良い記憶力を持つべきであるのと同様に、罪を犯す人はまた非常に真面目な人でなければならない」と付け加えた。[461]マクナリーが不運な「パーソン・ジャクソン」と彼を墓まで付き従った男に敬意を表して催した晩餐会は、死が食卓に着いた唯一の機会ではなかったことを示唆している。
1798年の真夏、戦闘の喧騒が空に響き渡った。「恐怖が支配し、陽気な交流は私の知る限りでは完全に途絶えてしまった」[462]と彼は書いている。しかし、戦闘が停止すると、アメニティは再開された。
コヴェント・ガーデンでの「仮面劇」の制作をやめ、弁護士兼スパイという新たなキャリアを歩み始めた後、彼の精力的な人生における最大の努力の一つは、疑惑を逸らし、後世の人々を困惑させることだった。彼は「仲間を見せてくれ」という諺の知恵を理解しており、愛国的な人々との交流を深めることで二重の目的を達成しようとしていた。1790年、彼は祖国への貢献を称えられ、名誉市民に叙せられた(彼への叙勲文にも記されている)。1802年には『証拠規則、あるいは王室の弁論』を出版した。この本はジョン・フィルポット・カランに献呈されており、マクナリーは「深い愛情から」と記している。
そして、その卓越した才能と哲学的な精神であらゆる競争相手を凌駕する人物と著者との間には、相互的で途切れることのない友好関係が存在したことを後世に知らせたいという誇り高い願いから生まれた。その人物の正直で大胆な心は、上院で動揺することなく、また法廷で脅かされることもなく、熱意と独立心と気概をもって祖国への愛と依頼人への義務を果たした。
[187ページ]
『サイクロペディア雑誌』に掲載されたマクナリーの「公認」回想録は上記の言葉を引用し、「カラン氏の遺族はこの献辞から、彼の記憶にふさわしい墓碑銘を汲み取ることができるだろう」と付け加えている。明らかにマクナリー自身に触発されたこの回想録の目的は、彼自身の野望に対する尊敬と自信を育むことにある。100年前の若きアイルランド人たちの目に、マクナリーの頭に光輪が巻き付いていたのも不思議ではない。ムーアとドレナンのミューズを呼び覚ました精力的な努力の一部は、ユナイテッド・アイリッシュメンの機関紙にも掲載されている。1792年11月10日付の『ノーザン・スター』には、LMNの署名による反抗的な詩が掲載されている。
レッキー氏は 1800 年以降のマクナリーの秘密報告書を調査しておらず、マクナリーは「人物」を関与させることを望んでいなかったという印象を受けている。[463]しかし、レッキー氏自身の証言によれば、マクナリーは恐怖政治の最中であっても、名前を挙げて人を指摘することに抵抗がなかったようだ。
1797 年 9 月と 10 月に彼は彼らに、ボンドが陰謀の会計係であること、主要な管理職がベルファストからダブリンに移され、非常に少数の者に限定されていること、キーオ、マコーミック、エドワード・フィッツジェラルド卿、アーサー・オコナー、スウィートマン、ディクソン、チェンバース、エメット、ボンド、ジャクソンが秘密裏に行動していることを伝えた [レッキー氏の記述]。[464]
1797 年 2 月 5 日、マクナリーは政府に対し、オコイグリー (翌年絞首刑に処される) が政治的な任務でアイルランドに滞在していると警告し、彼との会話の要点を報告した。[465] 「オコナー、マクネヴィン、エドワード・フィッツジェラルド卿は暗殺の提唱者だ」と彼はささやく。[466]確かに、これには大きな疑念を抱く理由があります。[467] 11月19日、グラッタンは [188ページ]危険にさらす。[468]翌月、マクナリーから「極めて詳細かつ驚くべき話」が届いたとレッキーは書いている。「数日前、エドワード卿はパリから、イングランドから軍隊を引き抜くため、この地で速やかに反乱を起こすよう命令を受けた。その結果、首席委員会が会合を開き、彼とオコナーは即時の強力な措置を促した」。そこで彼らの計画が明らかにされたが、エメット、チェンバースらは反対した。マクナリーはドミニコ会の神父の近くのドミニク通りに住んでいた。クックへの手紙の中で、彼はマクマホン神父と他の敬虔な同僚たちについて言及している。そして、私は「ドミニコ会記録」の現在の管理者から、マクマホン神父、ブッシュ神父、マルホール神父が1898年に逮捕されたが、最終的にはアイルランドからアメリカへ逃亡することを許されたことを知った。 1798年5月24日、JWはマクマホンが前日に彼を訪ねてきたと記している。しかし、1797年6月14日には既にマクナリーの鋭い目がこの修道士に釘付けになっていた。マクナリーによると、彼と他の司祭たちは毎週、クロンターフにあるハーバートの居酒屋で会合を開いていた。「ドイツに駐留していた将校のライリーは、彼らとよく一緒にいる。彼らは皆、個々に時事問題に関わっているに違いない。そして、一緒にいる時は、明らかに疑わしい警戒心を抱いている。クロンターフのヴァーノンは、ウェイターに情報提供の見返りに100ポンドを申し出たが、ウェイターはそれを断った。」
「トロイは起きているかもしれない」[469]マクナリーの報告によると、カトリック大司教はおそらくユナイテッド・アイリッシュマンに登録されていたと推測される。それ以降、大司教の手紙は郵便局で定期的に開封されるようになった。[470]マイナーな名前がしばしば口にされるが、人身保護令状が停止されたことで、高位の人物たちが奈落の底に立たされたことを疑う者はいるだろうか?カーハンプトンの最高司令官は、未経験の者を多数国外に送り出した。[471]そしてエドワード・バーウィック牧師にも同じことをすると脅した。[472]など。何百人もの人々が、単なる疑いだけで逮捕され、告発者を知ることもなく、また、どのような罪で告発されたのかを聞くこともなく、国外追放された。[473]
[189ページ]
アーサー・オコナーの行動ほど頻繁に報道されるのは、ディレクトリのメンバーの中でも特に多い。マクナリーは政治的盟友であり法律顧問でもあったようで、彼の信頼を得ていたようだ。彼の手紙を整理していくうちに、他の手紙よりもはるかに分厚い手紙に出会った。それは、メイドストーンでオコナーの弁護のために出廷するすべての証人と、彼らが証言する用意のある事実の完全なリストを提供していた。[474]これらの証人には、アースキン、フォックス、グラッタン、シェリダン、ウィットブレッド、モイラ卿、サフォーク、サネット、オックスフォードが含まれていた。
州裁判の間中、カランが言うように、犠牲者の棺で自分の価値を測る男たちがつきまとい、法医学的な皮肉が暗い雰囲気を和らげた。前述の決闘でマクナリーは足を引きずり、ある日、足を引きずる別の弁護士が法廷の「ホール」でパーソンズに尋ねた。「マクナリーがこちらへ向かうのを見ましたか?」「他の方向へ向かうのを見たことはありません」というのが答えだった。
ネッド・ライサグトにも寸劇がありました:—
片足が短いため足が不自由です。
したがって、足の長さは一致しません。
さて、友人たちよ、彼の名前を告げよう。
レナード・マカナリーだ。
彼は義勇軍に加わるよう勧められていたが、カランは彼に、行進を命じられたら必ず「停止」するだろうから、深刻な問題が起こるかもしれないと告げた。[475]書き込むとき [190ページ]弁護士団について、J・W・クックは1798年6月12日付の秘密書簡の中で、自身の実名を明かしている。これは、おそらく部外者に、誰がその名を連ねるのかを分からせるためだろう。「裁判官の何人かが傷病兵団を組織すれば、おそらくうまくいくだろう。マクナリーは盲目のムーアを戦場に導くかもしれない。」
レッキー氏は、マクナリーは転落後も「持ち前の善良な性格と温厚な心をすべて保っていた」と考えている。[476]この救いとなる美徳を彼に確実に帰することは難しいのではないかと思う。1806年の地元の出版物に、この人物の詳細な描写が掲載されており、彼の特徴として次のようなことが分かる。
風刺はしばしば悪意の石で研がれ、
他人の失敗も自分の失敗も見逃さない。
しかし、レナードはその貿易分野で活躍できるかもしれない
狡猾さが洞察力の助けとなるところ。
—論理的にこれ以上近づくことはできない—彼の演説は力強い。
しかし、彼の一番の得意分野は反対尋問です。[477]
今となっては分かるが、これは法医学の場で行われたのと同じくらい、彼の研究室のプライベートな空間でも行われたのだ。
ヘヴィー対サール事件におけるカラン氏の素晴らしい演説には、よく引用される一節がある。
博学で尊敬を集める法廷弁護士の兄弟が銀の杯を持っていました。サンディス少佐は、その杯に長年「アイルランドよ永遠なれ」という意味の「エリン・ゴー・ブラフ」という銘が刻まれていたと聞きました。少佐は、これほどの長きにわたる粘り強さを、その不義の杯の没収とみなしました。こうして、哀れな友人は杯を奪われたのです。
この「博学で尊敬される法廷弁護士」とは、他でもないマクナリー自身だった。私は彼がクックに宛てたこの件に関する秘密の手紙を読んだことがある。その手紙には「1798年6月2日」と記されていたが、この手紙を読むと、彼が公に語るほど英雄視されることはなかったことがわかる。彼はカップが押収されたと訴えているが、軍人の訪問者に保証したように、問題の刻印は既に消してあるという。「マック」 [191ページ]結論として、彼はカップの価値は22ポンド10シリングで、「ほとんど稼げなかった」と述べ、その金額を自分の未払い額として明記した別紙を同封した。4日後、彼はクックにこう書いている。「サンディ少佐は友人の手紙に対し、 1ポンドで返事をくれた」。これは請求額の全額を送金することを意味する。[478]
以下は、歴史と一般公開の目的でカランの息子に提供された、この取引に関するマクナリーのバージョンです。
軍曹が彼に付き添い、サンディス少佐からの杯を引き渡すよう口頭で命令を伝えた。マクナリー氏はこれを拒否し、その大胆な要求にふさわしい返答を使者に持ち帰らせた。[479]軍曹は…サンディス少佐を挑発した軽率さを丁重に諫めた。結果はすぐに現れた。軍曹は兵士の一団を率いて戻り、マクナリー氏の玄関前まで行進させ、カップを引き渡さなければ極限の手段に出る命令を下した。マクナリー氏がキルワーデン卿にこの暴挙を告げると、卿は泣き崩れ、「このような残虐な行為を止めなければ、自分の食器棚が次に略奪されるかもしれない」と叫び、即座に財産の返還を求めた。こうしてカップは刻印を消されて返送された。[480]
アーサー・ウルフ、キルワーデン卿はキングズ・ベンチの首席判事であり、マクナリーとの親密さは誇張されている可能性が高い。伝記作家によると、カランはこの1998年のエピソードを繰り返し語り、キルワーデン卿の介入疑惑に関する感動的な結論を引用している。 [192ページ]実際、その思い出の香りは素晴らしく、その慰めの香油は貴重でした。
マクナリーの銀カップ盗難事件の記録は彼の商売のネタの一つであり、その値段が20倍であっても、彼がそれを手放すことはなかっただろうと私は確信している。
ウィリアム・ヘンリー・カランは、後に伝記作家となる父親について、ほとんど何も知らなかった。ジョン・フィルポット・カランは父親を家庭内から締め出しており、本書に登場する息子への手紙はリチャード宛てだった。常に人気のある『息子による生涯』に興味をそそる多くの詳細が、熟練した老筆家レナード・マクナリーによって若者に提供されたことを、誰が疑うだろうか?カランはマクナリーの助力に惜しみなく感謝の意を表している。マクナリーの文体は岩水のように澄み渡り、古典的な力強さに満ちていた。ペルハムとクックに宛てた秘密の手紙ほど素晴らしいものはないだろう。彼はしばしば一日に三通も手紙を送った。カランの『息子による生涯』をほぼ古典とした素晴らしい逸話は、不運なジャクソン牧師がマクナリーの店で夕食を共にした場面を含め、何度も引用されている。カラン氏の息子は、話が軽率になってきたので、執事が主人をドアの方に呼び寄せて、気をつけるように警告したと語る。「旦那様、あの見知らぬ紳士は眠っているようですが、眠ってはおりません。しかし、話をすべて聞いていますと、顔を覆っている指の間から目が輝いているのが見えます。」
コケインは言うまでもなくピットのスパイだった。しかし、マクナリーがコケインのこと、そしてレイノルズやアームストロングについても語ったセンセーショナルな逸話の中には、自身への疑惑を逸らすために誇張されたものもあったかもしれない。こうした例は、職業弁護士による誇張の痕跡が見受けられる唯一の例ではない。ジャクソンが被告席で死亡した際、彼は冷たく無神経な手でマクナリーの手を握りしめ、アディソンの『ケイトー』からの引用を呟いたと伝えられている。しかし、あの台詞や添え言葉は、死にゆく牧師よりも、マクナリーのような老劇作家にこそ、そんな瞬間に浮かぶものだっただろう。
エメットの反乱は1803年7月23日に起こったが、すぐに[193ページ] 鎮圧された。彼はハロルド・クロスに潜伏し、サラ・カランとその父親が毎日ダブリンへ向かう様子を見届けるためにそこに居た。8月25日、彼はサー少佐に逮捕された。マクナリーに対する民衆の信頼は最高潮に達した。反乱指導者を裁くための特別委員会は1803年8月24日に発足した。「囚人の大半はマクナリー氏を弁護人に、L・マクナリー・ジュニア氏を代理人に選んだ」と、その日のイブニング・ポスト紙は記している。
マクナリーは長い間、才能ある若い弁論家ロバート・エメットに注目していた。「エメット・ジュニアはフランスへ出張していた。おそらくルーインズに代わるためだろう。」[481]彼は1803年の反乱の3年前にクックに手紙を書いている。後者の年の9月3日、マクナリーはクックに秘密の手紙の1通を送り、陰謀全体に関与している人物に代わって交渉する権限が与えられていると述べた。[482]
1803年のこの騒乱期におけるマクナリーの残りの手紙は未だ見つかっていない。おそらく、それらは未だ封印されたままのウィッカムの当時の文書の中に残っているだろう。[483]当時のセンセーショナルな事件の中には、カランの自宅を家宅捜索するという暴挙と、エメットがサラ・カランの恋人だったサラ・カランのラブレターを押収したことがあった。カランはエメットの訪問は知っていたものの、その恋心については知らなかったと伝えられている。しかし、カランの家庭内と繋がりを持つ、一見親しい旧友がおり、その鋭い目はより深い秘密を見抜くことができた。しかし、その月のマクナリーの個人的な報告書がないため、この点に関してエメットを裏付ける確固たる証拠はない。
ジェローム山、[484]カトリックの偉大な指導者ジョン・キーオの邸宅も捜索され、書類が押収された。マデン博士 [194ページ]1802年、エメットがジョン・フィルポット・カランとともにキーオの店で食事をしていたとき、第二の反乱が起こった場合の成功の可能性について非常に活発に議論されていたと記されている。[485]この情報を漏らしたささやきが誰のものだったのかは、結局明かされなかった。しかし、民衆の秘密の偉大な保管者であるカランは、後述するように、マクナリーに対して一切の隠蔽工作をしなかった。1797年というかなり古い時代にまで遡って、マクナリーは次のように記している。
グラッタンとカランは完全に秘密主義だ。行われたこと、計画されたことはすべて彼らに伝えられている。[486]
大量の情報が続き、手紙は次の意味深い言葉で終わります。
カラン氏が自宅でディナーを催すので、出席します。
ウィリアム・ヘンリー・カランによれば、この人物は「青年時代から晩年まで、父親にとって最も愛情深く、揺るぎない、公平な友人」であったという。[487]
ロバート・エメットの有罪判決と死の前後に、「シークレット・サービスの金銭帳」から「LM」のイニシャルが覗いている。1803年8月25日(エメットが捕まったまさにその日)には、「ポロック氏へLM、100ポンド」と書かれている。レンスターの王室書記官であるポロックは、「JW」(マクナリー)への賄賂が支払われた人物と同一人物である。[488] 100ポンドはエメット捕獲そのものに対するものではなかったはずだ。なぜなら、翌11月にその功績に対して多額の金が支払われたことを知っているからだ。LMへの厚意は、有益な情報に対する謝辞であった。[489]
マクナリーは州裁判でエメットの弁護人として出廷する [195ページ]1803年9月19日。その4日前、すなわち9月14日には、100ポンドが「LM」に計上されています。エメットが処刑された朝、反乱軍の首領と、彼に会うことを許された唯一の友人であるマクナリーとの間に感動的な場面が起こりました。エメットの母親はちょうど亡くなったところでしたが、彼はそれを知らず、彼女に会いたいという思いが彼を満たしました。「では、ロバート、今日彼女に会うことになるでしょう」とマクナリーは、いつもの劇的なスタイルで天国を指して答えました。この面会に関する長い記述は、疑いもなく彼の通常の執筆意欲から「マック」自身が書き記したもので、総督としてのハードウィック卿の人気を高めるために書かれたことが明らかで、1803年9月24日の大臣機関紙「ロンドン・クロニクル」に掲載されています。
エメットは、もし演説中に法廷に邪魔されなかったら、自分の考えや言葉でできる限りこの王国の現政府の率直さと中庸さを熱烈に称賛していただろうと語ったと伝えられている。
エメットの逮捕後、カランは枢密院の尋問を受けた。リーズデール法官は脅迫めいた口調で真実を聞き出そうとしたが、彼が浴びせられた軽蔑のしかめっ面は、彼が他人に与えようとした衝撃を自らの神経に与え、軽率な試みの失敗に恥じ入り、椅子に深く沈み込んだ。カランの息子は、マクナリーの法廷での弁論における言葉遣いの驚くべき大胆さについて語っているが、彼が安全だと分かっている限り、反抗的な態度を取るのは容易である。現代の批評家たちは、州裁判における証人尋問における彼の驚くべき洞察力を記録している。双方の秘密を深く知る抜け目のない人物であれば、このような印象を与えるのは容易なことだろう。
クロンカリー卿は回想録の中で、1801年に獄中から解放されて以来、そしてその後も長年にわたり、アイルランド政府による些細な悩みにこれほど苦しめられた者はいないと嘆いている。マクナリーはクロンカリーが中心人物となっていた一派に属しており、彼が一貫してその熱烈な感情を報道していたことは疑いようがない。「プレス」は反乱軍の機関紙であり、その論調は際立っていた。カムデン卿はこう述べている。[196ページ] 「前代未聞の大胆さ」によって[490]そして、後にクロンカリー卿となったローレスがマクナリーに友好的な申し出をしたことが次のように伝えられている。ユナイテッド・アイリッシュメンの私設委員会が会合を開いたとき、マクナリーはこう述べた。[491]は次のように発表している(下線部は彼自身のものである)。
「プレス」の主要所有者であるローレスは、JWに株式を提供した。[492] —50ポンドの分け前…夕食会では反抗的な乾杯の挨拶以外何もなかった。マクネヴィンもそこにいた。ローレスは「画家を切る」[つまりイングランドからの分離]を贈った。
正確な日々の報告をいたします。ローレス号は明日の夜、ロンドンに向けて出航します。彼の任務は、おそらくヘッドで何人かと会うことだろう。彼が戻るまで、ジョージズ・キーから1時間ごとに監視する必要がある。[493]
後の手紙では、ペルハムに「可能であれば、ローレスの同行者を見つけ出す」と保証している。[494]
ヒギンズとマガンはクロンカリーの動向を全く知らなかったが、ターナーとマクナリーの間では温かい時間を過ごした。ホランド卿は、裁判も告発も受けずにロンドン塔に長期間拘留されたことを、かつてのフランスにおける「レター・ド・カシェ」の運用に例えた 。1803年、エメットの負傷した反乱軍がキルデアに隠れているという秘密情報(ただし、ホランド卿は誤報だと断言している)に基づき、「大規模な軍隊」がキルデアにあるクロンカリー卿の邸宅を捜索し、大量の書類、狩猟用の銃、甲冑、さらには装甲服までも奪った。[495]
マクナリーとクロンカリーの間に存在した関係については、詳細は明らかにされていない。 [197ページ]1898年の友好関係に続く波乱万丈の時代。しかし、その交流の温かさは、一、二人の浮浪者から伺える。ダブリンの新聞「コレスポンデント」は、1817年8月27日付の愛国貴族クロンカリーの演説を掲載している。その中で、クロンカリーは旧友マクナリーに「親愛なる」という敬称を用いている。「彼ほど尊敬し、高く評価する紳士はいない」と彼は付け加えている。「彼の知識、才能、雄弁さをこれほど深く理解している紳士はいない」。
マクナリーは時折、おそらくは変装して、スパイとして辺鄙な農村地帯を旅した。1805年8月28日、彼はティペラリーが「蜂起準備完了」であると発表する。9月にはダブリン山脈(「エメットの線」)に登頂し、調査の結果、蜂起の兆候はないと判明した。[496]マクナリーの秘密の手紙が1805年以降ダブリン城に残っていることは確認されていない。したがって、他の資料から彼の生涯の終わりを辿らなければならない。金銭的困窮は日ごとに彼を苦しめ、それを振り払おうと彼はより精力的に努力したに違いない。[497]
1807年から1809年にかけての「ウェリントン通信」を読んだ読者なら、マクナリーの身元がわかるだろう。ダブリン城の首席秘書官であったティプー・サイブを従えたこの人物は、カトリック教徒の多いアイルランドが様々な困難に直面していることに気づいていた。1807年11月21日付の手紙には、「今晩、非常に聡明な司祭から情報を得た」という表題の紙が同封されていた。[498] この手紙がウェリントン文書の評論家によって引用されたとき、司祭がダブリン城と秘密の通信をしていることに嫌悪感を抱かせたが、私にはこの手紙がマクナリーから来たものであり、単に噂好きな司祭が熟練した司祭の扇動に反応したものに過ぎないことは明らかである。 [198ページ]マクナリーが死ぬとき、告白する相手もこの人物と同じだと私は付け加えるかもしれない。
ホイッグ党のベッドフォード公爵は、フォックス、ランズダウン、グレイと共に「オール・ザ・タレンツ」政権に就き、1年間アイルランドを統治した。カランは判事長となり、マクナリーは自身も有力な人気法廷弁護士として昇進の資格があると考えた。1799年の法曹会議で彼に投票したと記憶される人物は皆、安泰な地位を得た。ベッドフォード公爵への上訴はウェルズリーに委ねられ、その良識は次の返答に表れている。
情報提供者の雇用については、全く同感です。そのような措置は大きな弊害をもたらすでしょう。あらゆる忠誠者を不快にさせるだけでなく、不忠者から信頼を得られなくなるため、彼との私的な連絡も無駄になってしまいます。政府の公職に就くことで党派の信頼を失い、結果として情報提供手段も失うことになれば、彼の利益は大きく損なわれるということを、彼に示唆しておくべきだと思います。[499]
不思議なことに、彼自身がスパイとして最も活動していた当時、ダブリンのT・マロック氏は、ハットン氏やオコンネル氏とともに、彼を「監視すべき」人物として報告している。[500] 1810年9月18日に行われた連合廃止のための最初の会議の記録は、州の文書に保存されています。そして、その日マクナリーは「大きな熱意と愛国心を持って」演説しました。プラウデンは誇らしげにこう語っています。[501]記録。ミューロック氏は、親戚である小説家のミューロック嬢のような性格の持ち主ではなかった。
1811年、アイルランド国務長官ウェルズリー・ポールがカトリック委員会を鎮圧する目的で、フィンガル卿、ネッターヴィル卿、その他のカトリック代表団を、条約法に基づいて逮捕させたことは既に述べた。有能な弁護士が雇われた。 [199ページ]バロウズ、ジョンソン、ペリン、オコンネル、バートン、オドリスコル、マクナリーが出席した非公開会議が開かれ、取るべき防衛線が決定された。問題となるのは難解かつ微妙なもので、決定された方針も同様に斬新なものであったが、代表団が日々一歩一歩と攻防を繰り広げる中、オレンジ党の検事総長ソーリンがあらゆる点に驚くほど万全の準備を整えている様子は、人々の目を驚かせた。[502]
カトリック教徒の代表が逮捕された後、カトリック教徒の集会が開催された。ジョン・ミッチェルは当時政権を握っていた政党を「非カトリック政権」と評し、プロテスタント教徒が演壇に立ったことは喜ばしい出来事として歓迎された。以下は、かつてダブリン城で影響力を持っていた機関紙「コレスポンデント」からの抜粋である。
マクナリー氏はカトリック教会の検討に名乗りを上げた。彼は、アイルランド人として彼らが闘っている栄光ある大義――プロテスタントでありながら、幼い頃から自分の大義として感じていた大義――に、自分の名前が加わることを切望していた。彼は、州知事の行為は違法であると主張した――州知事には、単なる権限で人を逮捕する権限はない。権限がない以上、当然ながら治安判事に権限を委任することはできない、と。――[ここで彼は、逮捕を行った警察判事ヘア氏の行為に言及した。] 国王自身には、州知事がフィンガル卿とネッターヴィル卿の逮捕で行使したような権限はない、と彼は述べた。彼はハッシー首席裁判官とエドワード4世の事件を例に挙げた。国王は判事に対し、自らの令状は臣民を逮捕するのに十分ではないかと尋ねた。最高裁判所長官は否定した。そしてその理由は明白だった。 国王は何も悪いことをしない。――しかし、臣下は、これほど非の打ちどころのない政務官に対して法的救済を受けることはできなかった。彼はこの点について、国家裁判を例証と権威として参照し、国王自身によって行使できない権力は、副官の不透明な体――月光と断続的な光線――を透過できないことを示した。
オコンネルが続き、その偉大な弁護士の明晰な頭脳がカトリック教会を、[200ページ] 偽りの顧問による悪法が彼らを処罰したであろう。演説の中で彼はこう宣言した。
マクナリー氏の発言については、彼は同意できなかった。ヘア氏の行動は、治安判事としての彼自身の行為に過ぎず、州知事は責任を負うべきではない。そして彼(オコンネル氏)は、リッチモンド公爵閣下が一切責任を負わない事柄を、その議会においてリッチモンド公爵に押し付けることを許さなかった。
1811年10月19日、ウェルズリー・ポールはダブリン城から内務大臣にカトリック委員会の議事進行に関する手紙を送り、同封物には「我々のスパイの一人からの報告書」と彼が言うところの「JW」が添えられている。「JW」と署名されたこの文書は、現在もポールの手紙と共にロンドン記録局に保管されている。ほぼ同時期にポールは内務省に、「記録官の息子である若きカラン氏が、カトリック教徒からフィナーティ氏への寄付を積極的に募っており、この目的を推進するロンドンの関係者たちから、当地のカトリック教徒に宛てた手紙が届いている」と報告している。[503]カラン氏の家庭内におけるこうした定期的な報告には、考えただけでも痛ましいほどの裏切り行為が含まれている。[504]
「JW」の報告は、カランの権力者への寵愛を裏付けるものではなかった。愛国者の息子は、前年の出来事を次のように記録している。
明らかに迷惑を掛ける目的で選ばれた、妻や放蕩な仲間、そして多くの子供たちを伴った17人の兵士の一団が、何の予告もなくカラン氏の家に宿舎を構えた。[505]
元ペティセッションズ書記官の故バーン氏は、当時、自由党の弁護士である従兄弟のフェラン氏と歩いていたマクナリー氏が、 [201ページ]ウィンクして彼に近づき、こう言った。「国民はようやく読み始めている。まだ読めない人たちには本や新聞を読んでもらう。読んだ後は考えるようになる。そして、すぐに行動に移すだろう。」
カトリックの代表であるシェリダンとカーワンの裁判において、彼は保安官をはじめとする陪審員への干渉を激しく非難したが、裁判官によって制止された。彼は「心と理解が一致すると、境界を保つのは難しい」などと弁明した。言論の自由を抑圧しようとする動きが激しくなり、その渦中にパーシー・ビッシュ・シェリーがダブリンにやって来て、その声と筆によってこの危機は歴史的なものとなった。ポール氏は議会で「紳士諸君、カトリック委員会の議論を読めば、分離が公然と明確に勧告されていることが分かるだろう」と宣言した。オコンネルは1812年2月29日、こう返答した。「閣下、これはまさに大逆罪の告発です。私に対してこれを主張する者には、最も汚らしい罵り言葉を浴びせるつもりです。その真実性を証明する証拠は、少しでも示していただくようお願い申し上げます。」当時総督だったリッチモンド公爵は内務大臣に長文の手紙を書き、自らの「秘密情報」について語り、内閣を動揺させた。[506]
同じ年、ダンガン城のロジャー・オコナー(ノッティンガム選出議員フィアガスの父)が、粗暴な家臣団を率いてカッパ・ヒルのゴールウェイ郵便馬車を襲撃した。少々愚鈍ではあったものの、彼には独自のやり方があり、5年後、ニューゲート刑務所に収監され、長らく訴追を回避していた彼は、マグワイアという弁護士に虚偽の弁護を含む架空の訴訟を作成し、マクナリーに提出するよう指示した。マクナリーは、依頼人であるはずの人物を検察に密告することを当然のことと考えていた。しかし、検察は奇妙なことに決裂し、オコナーは悪名高き有罪判決を受けていたにもかかわらず、無罪となった。[507]この裁判は1817年に行われた。 [202ページ]間もなくカランの死が続いた。ウォーリングという男が偽証罪で起訴された際、マクナリーはこう述べている。「親友を失った悲しみに打ちひしがれ、この任務を遂行する力はない。しかし、たとえ牢獄で死ぬことになっても、依頼人に浴びせられた汚名を払いのけたい。」[508]
マクナリーがカラン宛に書いた手紙は、読んでみるのも興味深いだろう。「しかし」と彼の義理の娘は書いている。「亡き夫は、マクナリーが父の友人として長年にわたり見せてきた二面性を知り、嫌悪感を抱いたため、その手紙は破棄されてしまったのです。」[509]
マクナリーの手紙は破棄されているが、スパイであるカランからマクナリーに宛てた特徴的な手紙がいくつか、カランの伝記作家に提供されている。マクナリーはカランの名声と名声につけ込もうと絶えず努力していた。現実のロマンスを物語る感動的な記録の一つは、1810年にカランがマクナリーに宛てた手紙である。彼は偽りの友人の健康状態の改善を心より願うとともに、秘密も悲しみもない未来の再会をほのめかしている。
ゴッドウィンズ、41、スキナーストリート、ロンドン。
親愛なるマックへ……オールドオーチャードで気楽に過ごしていると聞いて嬉しく思います。運動の誘いを諦め、良い空気の中で過ごすことの絶対的な恩恵を放棄するのは、確かに賢明ではありません。あなたの習慣について、名前を挙げずに話してきました。あなたとイーガンが[510]弱い酒を十分に恐れていない。[511]悪い習慣を直すのにどれほどの苦労がかからないか、私は経験から言える。それどころか、悪い性質は[203ページ]彼女は、虐待された愛人のように、私たちの親切が報われると喜び、その恩返しに自分がどれだけ親切にされているかを見せることで、その感謝の気持ちを示そうと躍起になるのです。
この点については、今回の変更によってより一層心配しています。天国で私が待たされるのは、彼らが予想していたよりも長くなってしまうでしょうから。もしあなたが何か口実を作って留まらない限り、私をヨットまで連れて行ってあげることは不可能でしょう。それに、実のところ、私は旧友が生き残るのは好きではありません。死後の名声に少しは憧れるところがあります。もしあなたが私より先に逝ってしまったら、私のトランペット奏者の中でも最も取り返しのつかない存在の一人を失うことになります。ですから、親愛なるマック、もう水はやめて、もう一つの要素、風をあなたの友人のために取っておいてください。あなたが来る前に、聖人や天使たちにあなたのことを褒めてあげることで、できる限りの感謝の気持ちを表したいと思います。ご一緒の皆様に心からの挨拶を申し上げます。
JPC
「マック」は最後までヒルのように彼にしがみついていた。「マクナリー氏と田舎の邸宅の敷地を歩きながら」とカランの息子は書いている。「彼はこれから起こる出来事について、穏やかに、そして諦めたように語った。
私は溶ける(と彼は言った)そしてそうではない
他のものよりも強い土の。
「もう全部終わってしまえばいいのに」[512]
「家にあるカランの遺言書は」と彼の義理の娘は書いている。「1816年9月14日付、補遺は1817年9月5日付です。証人としてリチャード・ロナーガンとレナード・マクナリーの署名があります。ロナーガンは大衆機関紙『キャリックのモーニング・ポスト』の編集者でした。ダブリン劇場に関する一連の論文の最初の記事は、『LMN』と署名され、1817年12月16日付のこの日記に掲載されています。」
道徳的で演技の優れた演劇は、清教徒的な演説家たちの誇張した演説よりも、社会全体にとってより真に有益であると彼は書いている。文学者にとって、演劇は、理解力が難問に埋もれたり、継続的な研究によって知力が疲弊したりした後に、最も楽しい娯楽となる。
ああ、私たちはなんとも複雑な網を織りなしているのだろう
最初に騙す練習をするとき。
[204ページ]
父ファランはダブリンでキャリアをスタートさせ、マクナリーの批評のおかげで成功を収めた。エドウィン夫人、ウォルスタイン嬢、フラム、ウィリアムズ、ヤングらの作品は巧みに批評された。悲劇作家がライオンのように吠える必要も、喜劇作家が馬の首輪越しに笑う必要もない、と彼は言った。「LMN」と署名された二通の手紙は、エドウィン夫人が不親切な扱いを受けたという立場を支持している。結びの一文は特徴的である。「奥様、お知らせいたしますが、私があなたの賛美歌を書き続ける間、あなたは私のことを決して知ることはないでしょう。老人は皆、多かれ少なかれ変わり者です。私には気まぐれがあり、その一つは、自分が義務だと思っていることをして感謝されるのが嫌いなのです。」
人気ジャーナリストと寄稿者の間には友好的な関係が築かれていたが、ついには少々ぎくしゃくした様子だった。新聞社は、大衆の信条に対する恐るべき敵、通称「役所の犬」ことジャック・ギファードとのトラブルに巻き込まれたのだ。マクナリーの威圧的な態度は、もし彼に真意がなかったとしても、1818年9月17日付のロナーガンの社説によく表れている(強調はロナーガンによる)。
ジョン・ジファード氏 対 『モーニング・ポスト』。
記録官に木曜日(今日!)というこんなに早い時期に裁判の日取りを決めさせようとする試みがなされるとは、我々は予想もできなかったし、予想もしていませんでした。さて、この新聞社の所有者が市議会議員と法廷などで直接会う際に、1時間でも無駄に遅らせようとするのは、決して我々の意図ではありません。しかしながら、こんなにも早い日に日取りを求められたことは、また、請求書が見つかったことすら我々が知らない時期に動議を提出したことは、異常なことでした!他の点では特異なこの訴訟ですが、このように極端に物事を急ごうとする点でも、同様に前例のないものだと考えます。記録官はこの非常に疑わしい性急さを容認しませんでした。公正な裁判官らしく、彼は欠席者の利益を守りました。
彼は、裁判は次回の審理まで延期されるものと思われるので、日取りが決められるかどうかはあまり重要ではないと述べた。
ナリー氏はこう言った。「判事、彼らは近距離で通過するつもりはないようです。判事が次の木曜日とおっしゃったとしましょう。」
記録官「いいえ、マナリーさん。裁判の日程は決められません」[205ページ] 起訴状が見つかったばかりなのに、特に、そんなに急ぐ理由は私には見当たらない。」
これは新聞社から抜粋したものです。もしこれが事実であれば、マナリー氏に誰が我々の代理で発言するよう指示したのかお伺いしてもよろしいでしょうか? 我々には弁護士も代理人も同席していません。それでは、あの聡明で聡明な紳士が、どうして我々の意図を理解でき たのでしょうか? マナリー氏は、我々の代理で発言する権限を持つ者が誰もいないことを知り、法廷助言者として我々の意図を裁判所に述べたものと思われます。しかし、マナリー氏がどのようにしてその意図を知ったのか、我々には理解できません。なぜなら、マナリー氏はその法律的知識と能力のすべてを備えており、決して手品師ではないからです。そこで我々は、新聞社の所有者の弁護士も代理人もいない中で、相手方に雇われていたこの紳士が、どのような権限で我々の意図を記録官に伝えることを引き受けたのか、この紳士から話を聞くのを待ちたいと思います。我々は、この件におけるマナリー氏の行動は、この興味深い訴訟の他の部分と一体であると考えています。
1818年9月18日付のダブリン紙は、クロウ・ストリート劇場の役者たちが給与の回収を求めて訴訟を起こしたと報じている。マクナリーが高潔な人物を装おうとする、威張った態度が実に滑稽である。彼は借地人フレデリック・W・ジョーンズの弁護士を務めていた。
マクナリー氏――さて、あなたはご自身の職業を、弁護士としての私の仕事と同様に、非常に名誉ある紳士的な職業だとお考えです。さて、お伺いしますが、あなたは召使ではないのですか?
グラッドストン氏――その通りです。私はジョーンズ氏と国民の奉仕者だと考えています。しかし、私よりも上位の権威が存在します。イギリス大法官がドルリーレーン劇場の調査において、出演者全員は奉仕者であり、他の債権者よりも優先して報酬を支払われるべきであると宣言したのです。
市長は即座にグラッドストン氏に金銭の支払いを命じた。
マクナリーが関与した最後の重要事件は、ダンドークのワイルド・グース・ロッジ殺人事件でした。この事件は極めて悲劇的な性質を帯びていましたが、カールトンの力強い筆によって、スリリングな関心を惹きつけました。
「墓場からゲイへ」が彼の巡回公演の軌跡となった。[206ページ] マクナリーが食堂で追いかけていた「もみ殻」を垣間見ることが、チャールズ・フィリップスによって示されている。
後輩たちは、彼の虚栄心につけ込み、「ロビン・フッド」で稼いだ莫大な金額を列挙させるのが常套手段だった。その悪辣な手口とは、まさにこのことだった。まず総額を確定させ、それから詳細を聞き出すと、三晩も経たないうちに、彼は決まって元の金額の五倍にまで金額を膨らませた。しかし、この悪ふざけが見破られた不運な男は、なんと悲惨な目に遭うだろう。彼は拳銃を構えていた。
フィリップスはまた、「マック」が親指を失った経緯について常に異なる説明をしていたと述べており、ある夜、その件について何度も質問されて疲れて困惑した彼は、[513]彼はついに叫んだ。「どうして見失ったのかわからない!」。私には「マック」はあまりにも冷静で狡猾だったので、足を引っ張ることはできなかったように思える。カトリック委員会の最も著名な協力者であるフィリップスは、マクナリーが「引き出す」価値のある人物だった。そして、白髪の「父」は、後輩たちのからかいを煽る際に、おそらくは自分が持っていない容姿を偽っていたのだろう。スパイの正体が初めて非難されたとき、フィリップスがいかに頑固に疑念を抱いていたかは既に述べた通りだ。フィリップスは英国の弁護士会に非常に狡猾な人物として記憶されている。しかし、マクナリーの裏切りに関しては、彼は納得することなく死んだ。彼がからかうのが好きだった一見単純な男は、実はより深い洞察力を持っていた。1805年に印刷された弁護士会評論誌「メトロポリス」は、マクナリーの才能として以下の点を挙げている。
彼が見たものや学んだものすべては記憶に満ちていた
隣人の考えを鋭く察知する。
フィリップスは、彼の尊敬すべき友人のぎこちない単純さを哀れんでいるようだった。しかし、明らかにマクナリーは時々「嫌な奴」のふりをするのが得意であり、チャールズは「彼の目と声は矢のように突き刺さった」と真実を述べているに過ぎない。
[207ページ]
マクナリーの法医学的経歴を辿りたい人は「ハウエル」に相談すべきである。
「L」はジョークが大好きなLysaghtを表します。
‘M’ は、ロープで生きる MacNally の略です。
「法廷のアルファベット」を歌う。しかし、民主主義の演説家としてのマクナリーの演説は、あらゆる国家の重要な行事において行われ、その中で最も劇的な効果を発揮している。
1819年、デヴリュー将軍は南米の愛国者ボリバルのために軍隊を召集する目的でアイルランドへ赴いたが、これにはマクナリー最後の重要な諜報活動も含まれていた。民衆の心は軍事熱にとりつかれていた。何週間もの間、羽飾りで飾られたダブリンの通りは、ナポレオン熱の時代のパリを彷彿とさせた。街は緑と金の軍服を着た屈強で赤ら顔の若者で溢れ、一歩ごとに剣がカチャカチャと音を立てていた。デヴリューは宮廷さながらの盛大な集会を催し、公開の晩餐会で彼を称えた。当初、これらの出来事はダブリン城に不安をもたらした。しかし、最終的には、外国人の入隊を禁じる法令は、そのまま放置されることが決定されました。結局のところ、国の安寧に決して寄与しない軍人の霊魂を国から追い払うには、これは決して悪い機会ではなかったのです。この点に関して、スカランは次のように述べています。
エドワード・フィッツジェラルド卿が着用していたアイルランド人連合のバッジは、ニューゲートで亡くなった彼の遺体から取り外されたもので、レオナルド・マクナリーからデヴリュー将軍に贈られました。将軍は多くのアイルランド人を募集し、訓練を施した後、連隊を編成してベネズエラへ航海し、そこでスペイン人を攻撃して国外へ追い出し、耐え難いほどの圧政と化していたスペインの支配からベネズエラ人を解放しました。バッジには、次の銘文が刻まれた紙が貼られています。
「法廷弁護士レナード・マクナリーから、南米の抑圧された住民を解放し、その暴君を罰するために彼によって設立されたアイルランド軍団の将軍デヴリューへ。1819年7月20日。」
[208ページ]
このプレゼンテーションは、間違いなく、マクナリーが自分の不誠実さを隠蔽し、目的を達成するために行った数多くの行為のうちの 1 つであると思われます。
私の義父、スカーナ出身のローレンス・エスモンド・ホワイトは、在郷軍人会の兵士や将校の調達に尽力し、非常に成功を収めました。彼はウェックスフォード州に常に住み、一族が広大な土地を所有していたため、ウェックスフォード州の人々に多大な影響力を持っていたからです。デヴリュー将軍は彼に感謝の印としていくつかの品を贈り、その中にはエドワード卿のバッジもありました。また、彼は軍務長官の証人付きで、ベネズエラにある20万エーカーの土地の贈与証書も贈与しました。その証書は私が持っていますが、誰もその土地を取得しにベネズエラへ赴かず、放置されたままになっているようです。その国をよく旅していた私の古い友人(今は亡き)は、その土地は少なくとも5万ポンドの価値があると言っていました。
マクナリーがどのようにしてバッジを手に入れたのか、私には全く理解できませんでした。フィッツパトリック氏によって彼の不正行為が暴露されたことで、全てが明らかになりました。彼は間違いなく、バッジを自分の雇い主から入手し、それを使いこなしたのでしょう。[514]
ダブリンからベネズエラへの航海中、士官たちの間で不和が生じ、中には、この件で誤解されたと訴えて帰国した者もいた。デヴェルーは自らの行動を正当化するために帰国し、クロンカリー卿、カラン、マクナリー、フィリップス各顧問からなる委員会が調査と報告のために任命された。
1820年にアイルランドはグラッタンを失った。[515]長きに渡り彼を影で追っていた男も、同時に姿を消した。カトリック教徒は、その即位にはあまり関心がないかもしれないが、レナード・マクナリーが「人生の断続的な熱病の後」ローマの懐に沈んだことを知っておくべきだろう。1820年2月13日、タウンゼント・ストリート礼拝堂のスミス神父が彼に最後の儀式を執り行った。この司祭は、「顧問」が彼に会いたいと言っているという知らせを受け、ハーコート・ストリートにある彼の家へ向かった。 [209ページ]そこでマクナリー夫人は、夫は今寝ているので起こしてはいけないと告げた。ちょうどその時階下に来ていたマクナリーの息子は、牧師を部屋に入れようとしない義母の不機嫌を叱り、「彼を勝手に地獄に行かせておけないのか?」と付け加えた。[516]それから彼は司祭を病人の部屋へ案内した。スミス神父はストールをかぶり、レオナルド・マクナリーの乾いた唇から呟かれる懺悔を聞いた。それは彼の若さゆえの弱さと、成人期の罪を包み隠さず吐露するものだった。彼は悔悟の念を示し、司祭は彼に赦免を与えた。[517]マクナリーは一時間も経たないうちに息を引き取った。生前は臆病者ではなかったが、臨終の床で老いた本能を発揮するわけにはいかなかった。葬列はドニーブルックの古い墓地へと向かった。彼の遺骨は現在、そこに埋葬されている。「ユナイテッド・アイリッシュマン」の歴史家、マッデン博士の遺骨のすぐ隣だ。
マクナリーは、彼の有名な抒情詩「リッチモンド・ヒルの可憐な娘」のヒロインであるミス・ジャンソンと結婚していたが、スミス神父に現れたのは、彼の2番目の妻、旧姓エッジワースだった。息子は評判が悪く、ラスクール近郊で強盗に遭ったことがあった。父親はパーソンズに「息子の強盗のことは聞いたか?」と尋ねたが、「いいえ」と答えられた。 [210ページ]彼は誰を奪ったのか?」この息子は1869年に、代理人を残さずに亡くなりました。[518]
老マクナリーの財産管理人が、彼が亡くなった家に関して訴訟を起こした。「私は裁判に出席していた」と、高齢の通信員リベリオン・スミスは記している。「バートン判事はマクナリーの法学の知識と世俗的な素朴さを高く評価した。『世間のことに関しては、彼は子供のように素朴だった』とバートンは言った。」[519]著名な裁判官は今回も間違っていた。
マクナリーは、グラタンが1798年の計画に関与していたと述べている。グラタンが武力行使に訴えるだろうという主張の真偽は、決して完全には断定できないだろう。1782年当時、彼が武力行使をためらわなかったことは確かだ。彼の友人で後に判事となったデイ氏は、「グラタンは、追い込まれたとしても、武力行使に訴えることさえ厭わず、アイルランドの自由を守る決意を固めていた」と記録している。[520]
グラッタンも[521]グラタンもカランもユナイテッド・アイリッシュマンではなかった[マクネヴィンは死の直前に書いている]。グラタンが成功すれば、新政府で重要な役職に就くことは周知の事実だったが、カランは彼らから常に相談を受けており、事態のすべてを把握し、心からその大義に尽力していた。
脚注:
[427]1859年10月8日の「メモと質問」を参照。
[428]カラン氏とその同時代人。
[429]カラン氏の伝記、その息子による、384 ページ。
[430]マクナリーは自筆メモにあるように、時間に追われて1時間45分も演説した。シェルトン・マッケンジー博士は著書『カランの生涯』 (228ページ)の中で、この演説時間を「3時間半」と拡大しているが、これはトーマス・デイヴィスが『カランの演説』 ( 365ページ)で引用したマクナリーのメモを引用したと主張している。
[431]カラン生涯、vi 397。
[432]カランの言葉「人生の砂漠に咲く緑の斑点」より。
[433]フリーマンズジャーナル、1817年10月13日。
[434]カランとその同時代人、 376ページ。(ブラックウッド、1850年)
[435]コーンウォリス文書、iii. 320。
[436]サール文書、MS.、ダブリン、トリニティ・カレッジ図書館。
[437]秘密援助。75ポンドは4分の1の給料になります。
[438]コーンウォリス、ii. 350。
[439]「JW」と署名されたこの手紙は、軍服を着たキグリー神父について述べている。1808年の『サイクロペディア・マガジン』には、マクナリーがボルドーに住み、フランス語を流暢に話したと記されている(537ページ)。ホイッグ・クラブの議事録も掲載されている。マクナリーはこのクラブの会員だった。
[440]ハリデーコレクション、アイルランド王立アカデミー、第613巻。
[441]この写本は現在アイルランド王立アカデミーの図書館に所蔵されている。
[442]アルスター・ユナイテッド・アイリッシュメンの弁護士(前掲書、 36ページ参照)。
[443]コーンウォリス文書、iii. 320。かつては頑固な愛国者であった彼を最初に誘惑することに成功したジョン・ポロック氏については、本書の付録を参照してください。
[444]レッキー、vii. 139.
[445]レッキーのイングランド、vii. 140.(ロングマンズ、1890.)
[446]JC Lyons 著『ウェストミース州の大陪審、1727 年から 1853 年』、200ページ。
[447]マッデン、iii. 37。
[448]この手紙は反乱軍の秘密会議の初期の会合を報告しており、日付は 1792 年 3 月 30 日です。(写本、ダブリン城)
[449]カラン氏の生涯、彼の息子による。
[450]後にミースの給与判事となったジェームズ・タンディに関する記述については、付録を参照してください。
[451]レッキー、vii. 141.
[452]マッデン博士はコナーの死亡年を 1796 年としているが、マクナリーの報告書の日付は 1795 年 9 月 17 日となっている。
[453]ムーアの日記など、vii. 75。ジョン・ラッセル卿編。
[454]Cyclopædian Magazine、1808年、539ページ。救出劇に関するセンセーショナルで詳細な記述は、明らかにマクナリーによって提供されたもので、当時の新聞から抜粋されたもので、筆者への返答として、 1860年5月19日のNotes and Queries、293ページに掲載されている。
[455]ジョン・オキーフの回想録、ii. 45。
[456]マクナリーの名前は、サタデー・レビュー(lxvi. 516) の「1788 年の不滅の人々」に関する記事の中で面白いことに言及されています。
[457]レッキー氏は、マクナリーがスパイになっていなければ、判事の座に昇進できたかもしれないと考えている。しかし、本件で証言されているフィリップスとスタントンの証言を考慮すると、この考えは疑わしい。しかし、当時のアイルランドの判事の多くは、政治的な主張のみで昇進した、ろくでもない弁護士だったと言わざるを得ない。ヒギンズはマクナリーもスパイだったことを知らなかったようだ。彼はしばしばクックにマクナリーのことを報告している。「今晩パリソルのところで、マクナリー顧問官が私に話してくれた。政府から閑職の申し出があったが、彼はそれを断った。私は彼に100ギニーを差し出すと申し出たが、彼の協力は求められず、彼は完全に落胆した。」—フランシス・ヒギンズからクックへの1797年11月18日。写本。ダブリン城。
[458]アイルランドの政治家のスケッチ、1799年。
[459]個人的な回想録。
[460]この文章はレッキー氏によって抜粋されました。
[461]罪の隠蔽についての説教。
[462]JW から Cooke へ、1798 年 6 月 5 日。
[463]レッキー、vii. 142、401。
[464]キーオを除くこれらの人々は、裁判にかけられることはなかったものの、長期にわたる投獄に服した。キーオはカトリック教徒の非常に影響力のある指導者であり、おそらく国王は彼に有利な例外を設けたいと考えていたのだろう。
[465]レッキー、vii. 55.
[466]同上、337ページ。
[467]オコナーの手紙(『ユナイテッド・アイリッシュメン』、ii. 234)によると、1797年に彼は暗殺を推奨した『ユニオン・スター』紙への嫌悪感を表明したが、編集者のコックスは即座に同紙の発行を中止した。また、マクネヴィンとエドワード卿については、ラインハルトは彼らを「穏健派」と表現している。『キャッスルレー文書』 、i. 283を参照。
[468]レッキー、423ページ。
[469]同上、331ページ。
[470]同上、 462ページ。
[471]Plowden’s Historic Review、ii. 537。
[472]ベリックからグラッタンへ。『グラッタン伝』第5巻参照。
[473]戒厳令下、裁判(そう呼ぶべきならば)は数え切れないほど行われた。法廷はしばしば3人の将校で構成され、そのうち2人は未成年で、3人目はヨーマンリー(民兵)の将校で、オレンジ党の支部で、裁判官に任命された民衆への永遠の憎悪を誓っていた。鞭打ち、哨戒、死刑が通常の判決であったが、これらは追放、艦隊への従軍、あるいは外国への転属に減刑されることもあった。多くの者がプロイセン人に一人当たり一定額で売却された。その他、政府の指揮下にある様々な部隊によって、合法性は低いものの、より恐ろしくはない暴行が日々行われていた。その後制定された賠償法は、この広範囲にわたる残虐行為の被害者から救済を奪った。—ホランド卿のホイッグ党回顧録
[474]この電報の日付は単に「25日火曜日」と記されているが、同じ件に関する2番目の電報には「1798年4月27日」と記されている。(写本、ダブリン城)
[475]1810年、1803年にジョン・キーオの書類を押収したサー・ウィリアム・ステイマーが仮面舞踏会を行った。マクナリーはイソップに扮したが、仮面を被ることを嫌った。彼がしばしば報告するヒューバンドはパンに扮し、後に最高裁判所長官となるドガーティはジェレミー・ディドラーに扮し、後に首席男爵となるウルフは美容師に扮し、サー・ジョナ・バリントンは修道士に扮し、そして「ドクター・ターナー」(恐らくサミュエル法学博士)はパンチに扮した。詳細は1810年の『ハイバーニアン・マガジン』125ページを参照のこと。
[476]レッキーの『イングランドの歴史』、第7巻142頁。
[477]『メトロポリス』 (ダブリン、1806年)、 43ページ、第2版。
[478]マクナリーは秘密の手紙の中で常に自分自身を「私の友人」と表現している。
[479]スパイであったマクナリーは、騒乱の間ずっと震えており、彼が主張するような反抗的な返答はできなかっただろう。1798年5月24日、彼は家族について「全員女性で、皆恐怖の中で暮らしている」と述べている。彼は家族をダブリンから少し離れた場所に移した。クックの関心が、彼の家に空き部屋が作られるという差し迫った災難を防いでくれることを期待している。しかし、ダブリン城では、マクナリーが正義のために迫害を受ければ受けるほど、人々の信頼はより深まるだろうと鋭く見抜かれていた。1798年6月27日、彼はクックに手紙を書き、キャッスルレーの保護を尊重することを拒否した兵士たちが彼の家を襲撃したと激しく訴えている。
[480]『カランの生涯』(息子著)ii. 148-9。レッキー著viii. 24と比較すると、マクナリーは兵士たちがダブリンの弁護士から「エリン・ゴー・ブラフ」と刻まれた台を盗んだことを慈悲深く嘆いているようだ。
[481]JW(秘密)、1800年9月19日。
[482]ウィッカムはコルチェスター通信の456でこの事実に言及しているようです。
[483]ロス氏はコーンウォリス文書の序文で、ウィッカムの文書は破棄されたと述べています。彼の孫から聞いたところによると、文書は彼の手元に安全に保管されているとのことです。
[484]現在はダブリンのハロルド・クロスにある墓地です。
[485]マッデンの『ユナイテッド・アイリッシュメン』、iii. 330。
[486]JW からクック長官宛: 1797 年 11 月承認。マクナリーは、彼が注目していた後のホイッグ党大法官について次のように付け加えている: 「ジョージ・ポンソンビーは、グラタンやカランの私的な会合には参加していない。」
[487]カラン氏の伝記、その息子著、ii. 385。
[488]同じ原稿には、1803年3月16日と1803年11月26日の日付で、それぞれ100ポンドの2つの金額が「JW」に支払われたことが記録されている。
[489]私の著書『The Sham Squire』の著作権を保有していたWBケリー氏が、何年も前にエディンバラで再版してくれました。校正刷りを修正する機会がなかったため、250ページのマクナリー氏への金額が「100 l . 」ではなく「1,000 l. 」と誤って記載されているという奇妙な誤植を訂正したいと思っています。初版の同じページには、金額は正しく記載されています。
[490]カムデンからポートランドへ、1797 年 12 月 2 日。
[491]マクナリーの手紙のほとんどはクックの署名入りである。この手紙にはペラムの「1797年11月8日」の印が付けられている。
[492]マクナリー本人。
[493]クロンカリーはロンドン塔から解放されるまで、再びアイルランドを訪れることはなかった。彼のイングランドへの任務の目的は単なる推測に過ぎなかった。ペラムは彼がフランス共和国への特使を携えて行ったと推測している(フルード、iii. 287)。しかし、上記の手紙について知らなかったクロンカリーは、法律顧問にこう告げている。「私に関する政治文書は見つからなかった。なぜなら、私はそのような文書を持っていなかったからだ」(『回想録』、 138ページ)。それ以前に彼は、父が「テンプルでの任期を守るためにロンドンへ行くよう強く勧め、私はそれに従い、1797年11月にそれに従った」と何気なく言及している。これはまさにマクナリーの手紙の日付である(『クロンカリー卿回想録』、 57ページ)。
[494]裏書、「M.秘密。11月。」
[495]クロンカリー卿の回想録、 219ページ。
[496]マクナリーの手紙には曜日以外の日付が記されたものは一つもないが、多くの手紙には正しい日付が裏書されている。後年、公式の鉛筆によって書き加えられた推測の日付の中には、しばしば誤りがあるものがある。
[497]1807年から1808年にかけて、彼は国王法廷(キングズ・ベンチ)によって「印」が付けられたいくつかの判決に被告として出廷した。ベンジャミン・ブラッドリー(38ポンド4シリング9ペンス)、トーマス・ショー(56ポンド)、ハッチの管財人など。そして、もし捜索が続けば、後年も同じ結果になるだろう。カラン社はウィリアム・ゴドウィンらと同様に、彼に対しても頻繁に便宜を図った。
[498]ウェリントン通信(アイルランド) 、 192ページ。
[499]ウェリントン通信(アイルランド)、pp. 99-100。
[500]アイルランド、1810 年 8 月から 12 月、第 648 号、国務文書局。
[501]フランシス・プラウデン著『アイルランド連合以来の歴史』、iii. 896。
[502]故マイケル・スタントン氏からWJFへ
[503]アイルランド、1811年1月から6月、第652号。1798年に新聞社の編集者として非難されたピーター・フィナティは、現在(1811年)、キャッスルレー卿に対する誹謗中傷の罪でリンカーン刑務所に収監されている。
[504]レッキー氏は、マクナリーが1795年には既に政府にカラン氏とグラタン氏の秘密会議を報告していたと考えている。Hist . vii. 145。
[505]カラン生涯、i. 147。
[506]これらの論文は、ダニエル・オコンネルの書簡(WJF 編)ii. 420にのみ引用されています。
[507]詳細については、『アイルランド連合以前のアイルランド』 (ダブリン:ダフィー社、 8ページ)を参照。
[508]『The Correspondent』、1817年11月4日。
[509]ジョン・フィルポット・カラン夫人の手紙、「1872 年 9 月 14 日、ラスファーナム修道院」
[510]アイルランド議会議員ジョン・イーガンは、合衆国に反対票を投じたため、保持していた司法官職を失い、貧困のうちに亡くなった。最後まで頑固な愛国者であった彼は、カランやマクナリーらと同類であった。カランがイーガンと初めて知り合ったのは、名誉ある会合の時だった。大柄なイーガンは、カランが小柄な体格で大きなアドバンテージを得ていると不満を漏らした。「私はあなたにつけ込むことなど、決して軽蔑します」とカランは答えた。「私の体格はあなたの味方です。そして、その外に当たった弾丸はすべて無駄にして構いません。」
[511]問題は、マックが社交界において、彼が見せかけていたほど酒を飲んでいたかどうかである。前掲書185ページを参照。
[512]カラン伝、1820年、ii. 380。原文ではイタリック体。
[513]マクナリーは、フィリップスに信じ込ませたほどひどい障害を負っていなかったようだ。90代のジョン・P・プレンダーガストは、1817年のトリム巡回裁判でマクナリーが「私の行為に疑問を呈する者なら誰でも、親指と指で鼻をつねってやる」と言ったのを覚えている。幸いにも、筆者は当時を生きていなかった。親指がどうなったかは、177ページを参照のこと。
[514]JJ・スカラニ医師から著者宛の手紙。ブラックロック、1890年4月23日。スカラニ医師の推測は必ずしも正しくないかもしれない。
[515]レッキー氏は「マクナリーはグラタンの感情を知る特別な機会を得た」と述べている(vii. 281)。グラタンは5月14日に、マクナリーは2月13日に亡くなった。
[516]セント・キャサリン教会のジョン・カーニー主任司祭が著者に宛てた手紙、1860 年 2 月 10 日。
[517]マクナリーとスミス神父は古くからの友人だったようだ。1805年というかなり昔のこと、JWは日付のない手紙の中でこう書いている。「先ほども述べたスミス神父が昨夜、数日以内にフランスから人物が到着したと私に知らせてきた。彼がもたらした情報によると、フランス人がこの海域に降り立ち、艦隊が現在この目的のために大西洋にいるとのことだ。私は彼の情報を信用していない。詳細や名前を聞き出すのは不可能だが、明日(日曜日)に彼に会う予定だ。」
スミスはマクナリーをスパイと疑っており、そのニュースをセンセーショナリズムだと非難した可能性が高い。そして「マック」は間違いなく彼を斥候として重宝した。彼が口うるさい噂話好きだったことは、スパイの臨終の床で彼が行った厳粛な任務に関する記述からも明らかである。彼は昇進することなく、最後には耳が遠くなってしまったため、告解室で司式する際には、告解された罪の内容を正確に聞き取るために、必ず聞こえるように繰り返した。その結果、告解者の良心と必ず共感を抱く近隣の礼拝者たちは、非常に痛ましい恥辱を味わった。ウェリントン通信(アイルランド)192~ 193ページと「侵略の脅威に関する司祭の情報」を参照のこと。
[518]ライオンズはウェストミース州大陪審の中で、レナード・マクナリーの一族は貿易に従事していたが、ドニーブルックにある彼らの墓石によると、かつてはラホベスの城と土地を所有していたと、軽蔑的に記録している。禁教信仰を持つ他のアイルランドのジェントリと同様に、彼らは刑罰時代に没落し、ジョージ3世の治世初期に「順応した」カトリック信者の公式リストに、レナード・マクナリーの名がある。これがどのようにして起こったかは、1820年にシールがマクナリーについて書いた次の記述からわかる。「彼の祖父は相当な個人資産を築き、それをダブリンの建物に投資した。しかし、この資産が発見される可能性のある賃貸借契約を結んだため、カトリック法に基づく請求書の結果、彼は資産を剥奪された。彼の父親は彼が幼い頃に亡くなり、その時に発見請求書が提出され、彼の教育にはほとんど注意が払われなかった。」 1756 年に亡くなったダブリンの商人レナード・マクナリーの遺言は記録事務所に保存されています。
[519]ウィリアム・スミス BL は、1876 年 4 月 29 日にトーキーで亡くなりました。
[520]『グラッタンの生涯』(彼の息子著)ii. 272 を参照。
[521]「JW」の署名が入った秘密報告書の中でも特に分厚いものの一つは1797年3月24日付で、ユナイテッド・アイリッシュメンがグラッタンと協力する計画の23項目を詳述している。議事は、反乱軍総司令官の一人であるチェンバースの邸宅で行われた。(写本、ダブリン城)
[211ページ]
第15章
アーサー・オリアリー神父
マッデン博士は、権威ある著名な著作の中で、高貴な資質の例として 3 人の聖職者、すなわち 「ドイル大師、アーサー・オリアリー師、およびマレー大司教」を挙げています。[522]
数年前、ある有力なジャーナリストがメルボルンに次のような手紙を投函しました。彼は多くの人々の代弁者でした。彼の質問に公に答えるのはかなり遅すぎますが、実のところ、このテーマは触れたくないものでした。特に、私自身は詳しく調べていないため、質問者に満足してもらえるような回答ができないと感じていたからです。しかし、この質問が地球の反対側から来たので、このテーマは地球の片側だけにとどまらない関心事であると考え、勇気づけられました。「オレアリー神父ほど広く愛され、尊敬された者はいない」とチャールズ・バトラーは書いています。イェルヴァートンはアイルランド議会で演説し、「この世のことに執着することなく、オレアリー神父は道徳と祖国のために奉仕するという純粋な動機しか持ち得ない」と述べました。彼は説教壇から盛大な賛辞を浴びました。彼の伝記は、聖職者によって2冊出版されています。生前、彼は崇拝され、何千人もの人々に深く記憶された。彼の名は後光に包まれていた!しかし、近年の評論家によれば、彼の名前は不健全な場所に漂うあの光から逃れられないようだ。オリアリーが様々な時期に、自らの信条と祖国のために善行を尽くしたことは否定できない。宗教家として、彼は最後まで忠実であり続けた。[212ページ] しかし、フルードとレッキーの高潔な証言を受け入れるならば、彼が愛国者であり紳士であったことは同じとは言えない。
38、ウィリアム ストリート、メルボルン、1875 年 12 月 1 日。
閣下、出版された著作から、あなたが前世紀末のアイルランドの秘密の政治史に精通していることを承知しておりますが、私はあなたのご厚意に反して、当時の著名な人物について質問させていただきたいと思います。その人物の名前は、同胞によって長い間感謝と愛情を込めて記憶されていますが、今後は、最近の歴史家の発言が信用に値するとすれば、「偽りの地主」や「合衆国以前のアイルランド」の中であなたが後世の嘲笑の的とした悪党たちの名前とのみ結び付けられるべきではないでしょうか。
私が言及しているのは、かの有名な「オリアリー神父」です。フルード氏によれば、彼はピットのスパイであり、神聖な使命と信頼できる愛国者としての影響力によって得た秘密を組織的に漏洩していました。そして、比類なき大胆さと卑劣さで、グラッタンやカランといった最も著名な同時代人から、自分が偽装しただけの美徳と、卑劣にも売り飛ばした才能に対して、公然と賛辞を受けていたのです。この男が、このような忌まわしい役割を演じたなど、あり得るでしょうか?フルード氏が提示した、このような恐ろしい告発を裏付ける証拠は、十分に決定的なものだとお考えですか?それとも、あのセンセーショナルな記者は、今回の件でも、おそらく他の事例と同様に、事実を自らの理論に当てはめているのでしょうか?[523] フルード氏は、オリアリーの有罪の証拠を発見したと主張する書簡から、ほんの数行を、じれったいほどの沈黙で提示するだけだ。この問題はオーストラリアで盛んに議論されてきたが、アイルランド人が住む国ならどこでもそうだろう。あなた自身も、ある…[524]巻は、オリアリーとウィリアム・ピットの謎めいた関係について言及している。それは名誉ある関係だったのか、それとも悪名高い関係だったのか?
フルード氏の啓示に基づいて、これについてあなたの意見を聞かせていただけますか? [213ページ]私の要請により、あなたは「対蹠地」にいる多くの熱心な質問者の要求に応えることになるでしょう。
私は、
モーガン・マクマホンでございます。
WJ フィッツパトリック氏
オリアリーの虚弱さを示す証拠は存在するが、マクマホン氏が描いたセンセーショナルな描写を細部にわたって正当化するのには十分ではないと私はすぐに言えるだろう。
オリアリーが年金受給資格を得たことは周知の事実であったが、どのようにしてそれを取得したのかは必ずしも明らかではなかった。おそらく、親しい友人フランシス・プラウデンが80年前に記録に残した情報に基づいて彼に恩恵を与えるのが公平なのかもしれない。[525]彼の情報は、間違いなくオリアリー自身から得たものであるが、オリアリーは都合の良いこと以外は何も伝えなかったようだ。
オリアリーの寛容に関する著作は、多くのカトリック教徒の心から、それまでハノーヴァー家への忠誠を誓い、ステュアート家への忠誠を放棄することを阻んでいた困難を取り除いた。ディヴァイン師は、正統派の教えに寛大さと独創的なユーモアの気風を見事に融合させたため、その著作はプロテスタントの間でも人気を博し、プロテスタントとカトリック教徒の間に寛容と親睦を深めた。その結果、分裂とそれに伴う弱体化を永続させようとしていた者たちに深刻な不安が生じた。彼らは、様々な宗教を信仰するアイルランド人の間に広がるこの恐ろしい寛大さと調和の進展を阻止しようと、あらゆる手段を尽くした。アーサー・オリアリー師は、ジャコバイト主義という悪魔を追い払い、カトリック教徒全体のハノーヴァー家への忠誠を確固たるものにした功績に対し、英国大臣から感謝された。200ポンドの年金が支給された。信託人の名義で終身の資金援助が彼に与えられたが、秘密の条件として、今後は筆を執らず、アイルランドに居住しないことが課された。アイルランドで寛容と友愛の伝道者であった彼は、この口止め料を二、三回支払った。その後、長年にわたり恣意的に支払いを拒否したため、ペンショナー牧師は生活のために友人たちの自発的な援助に頼らざるを得なくなった。数年が経ち、 [214ページ]彼は、しつこく頼み込んで懇願し、秘密の条件に従ったことを何度も証明したことで、多額の未払い金を受け取りました。そして、残りの人生を自立した生活を送るために、そのお金で公職から終身年金を購入し、最初の四半期が来る前に亡くなりました。
実際、滞納金が支払われたのは完全にプラウデンの介入によるものだった。これは、1822年にオレアリーの伝記を出版したトーマス・イングランド牧師の権威によってわかっていることである。プラウデンはピットの友人で、この政治家の支援を受けてアイルランド史の執筆を引き受けた。彼は以前にも英国憲法を擁護する著作を発表しており、その功績としてオックスフォード大学名誉教授を受賞している。80年前、オレアリーほど人気があり尊敬されていた司祭について書いたとき、自身もカトリック教徒だったプラウデンは、慎重に暴露した。今となっては、プラウデンが言及する公益よりもさらに大きな貢献が果たされたように思われる。1784年のキャッスル事件の目的は二大政党を分裂させることであったことは、当時の高官によって示されるだろう。この政策は後に「分割統治」として大胆に宣言された。[526] したがって、オリアリーが秘密報酬を受け取った目的は、カトリック教徒とプロテスタント教徒の間の友好的な協力を促進することではなかったはずだ。
レッキー氏は著書『イングランドの歴史』第 6 巻の中で、1784 年にオリアリーが「金銭と引き換えに、自分を軽蔑し信用していなかった政府のために不名誉な職務を遂行することに同意した」という事実を立証する手紙を公開しました。[527]
オリアリーの公的生活を調べてみると、1784年に彼が受け取ることに同意した年間100ポンドの秘密年金は、それ以前に享受していたより多額の補助金を補うものに過ぎなかったことは疑いようがない。彼がどのようにして最初の年金を得たのかは、これから明らかにする。
[215ページ]
1799年に『アイルランドの政治家のスケッチ』という一冊が出版されました。著者のヘンリー・マクドゥーガルは豊富な情報源を有しており、それが本書の価値を高めました。オリアリーについて、彼は次のように述べています(264ページ)。
アメリカ戦争の最も悲惨な時期に、彼はカトリック教徒の同胞に、彼らの政治的行動はどうあるべきかという主題について、すべての善良な国民の感謝に値するやり方で演説し、その功績により政府は彼に年金を支給したと言われている。もしそうだとすれば、これほど年金が支給されるにふさわしい時代はかつてなかったであろう。
マクドゥーガルは、オリアリーの出版物、広く頒布され、しばしば再版された「1779年7月にフランスとスペインによる侵略が危惧された際のアイルランドの一般大衆への演説」に言及しているに違いない。[528]ブルボン家の連合艦隊が海峡に現れた時。1779年4月12日、スペインはフランスおよびアメリカと同盟を結び、フランス首相ヴェルジェンヌはスペイン大使ブランカにアイルランド侵攻の計画を密告した。この計画を推進するため、アメリカの代理人にアルスターの長老派教会における同盟側の利益誘導を指示し、アイルランドのカトリック教徒の支持獲得はスペインの代理人に委ねられることになった。
当時、アメリカはほぼ敗北し、イングランドは極めて困難な状況に陥っていました。アイルランドからは駐屯部隊が撤退し、国民は大きな不満を抱き、商業的成功によって裕福になったカトリックの中流階級はフランスとスペインに支部を設立していました。内閣を驚かせ、おそらくオレアリーに助けを求めるきっかけとなった警告書が今も残っています。同時に、彼らは性急かつ不本意ながら、カトリックからの救済措置を認めました。1778年6月19日、ジュネーブからノース卿に宛てたアマースト卿の手紙にはこう記されています。
私はここで、アイルランド西部のローマカトリック教徒の間で、現在の政府を転覆させることを目的とした反乱の陰謀に関する情報を入手しました。 [216ページ]フランス人とスペイン人、そしてプロテスタントに寛容を与えることによって、この国、つまりカントンで普及しているような統一を確立したいのです。[529]その信憑性には信頼がおけるでしょう。
そしてまた:—
私の情報はローマから来ており、これらの法律は同じ情報を受け取った省庁からもたらされたと私はほぼ確信しています。省庁はしばらくその情報を持っていたと私は知っています。情報を提供した人物が提案した悪事を防止する措置は、まさに採用されたものだからです。
オリアリーの演説は、カトリック教徒の忠誠心を掻き立てただけでなく、それまで侵略の知らせに全く心を動かされていなかった多くのプロテスタントの無関心をも呼び覚ました。義勇軍は活気づき、当初はわずか8,000人だった兵力は、年末までに42,000人の武装兵にまで膨れ上がり、しかも国王に1シリングも支払うことなく。数年後、政府は自らが生み出した巨大な民衆をフランケンシュタインのように恐れ、アイルランド義勇軍を鎮圧しようと試みた。しかし、1778年、オリアリーの感動的な演説が義勇軍の精神を鼓舞し、国土の保全に貢献したことで、政府の感情は一変した。この時、バッキンガムシャー卿はアイルランドは侵略に対し断固たる抵抗を行う用意があると公式に宣言した。
重い刑罰の鎖の一つか二つが、カトリック教徒の手足から切り離された。しかし、その緩和は、新たな試練の誓約によって妨げられた。それは、50年後に議会でオコンネルに提出された時、彼が受け入れるどころか撤回した誓約よりも、さらに巧妙な文言で書かれていた。カーペンター博士[530] は当時ダブリンのカトリック教会の司教座を統治していた。彼の信徒の中には、良心の臆病さから宣誓の妥当性について疑問を呈する者が相当数いた。カーペンター博士自身は世俗の信徒ではなかったが、 [217ページ]教皇の権力を否定する者はいなかったが、すでに何人かの有名な神学者が主張している権力を宣誓によって否定するのは軽率で傲慢に思えた。『ヒベルニア・ドミニカナ』の著者であるデ・ブルゴ司教はさらに強い言葉でこの宣誓に反対した。平信徒の弁論家たちは、カトリックの救済策として提示されたこの措置を毒杯に例えた。再びオレアリーが前面に出てきた。「忠誠の主張、あるいは新たな忠誠の誓いの正当化、教皇の世俗権力(それに対する強力な攻撃)およびスチュアート家のイングランド王位への主張への公平な調査:どちらも同様に根拠がないことを証明」と題された86ページのパンフレットが国民に配布された。オレアリーは宣誓を一文一文検証し、論理的に正確にそれがカトリックの教えと一致していることを示した。 「この作品は広く頒布された」と、オレアリーの最初の伝記作家であるファーザー・イングランドは記しており、政府の友人たちからの感謝の意だけでなく、カトリック教徒の同胞たちからも温かい感謝の意が寄せられた。1778年11月、カトリック大司教カーペンターが70人の聖職者と数百人のカトリック信徒を率いてダブリンのキングス・ベンチ裁判所に出席し、定められた宣誓を行ったことが記録されている。[531]
恐れられた侵略は結局起こらなかったが、オリアリーの演説は散発的に放送され、その後も幾度となく繰り返された。それは、貧しいフランシスコ修道士の無私の訴えというより、むしろ金で雇われた弁護士の主張のように聞こえる。
これらすべて――オレアリーの寛容論に関する小冊子や、ホワイトボーイズの陰謀を阻止するために書面と口頭で尽力したことは言うまでもない――は、必ずしもスパイ活動という暗黒の世界で得たものとは考えずとも、年金受給の十分な根拠となる。しかしながら、今や、彼に不名誉な任務を遂行するよう申し出があったことは疑いの余地がない。
1784年8月26日、ラトランド総督はピットの義理の兄弟であるシドニー卿に「極秘」の手紙を送った。
[218ページ]
この大都市で企てられているあらゆる陰謀と策略の真相を解明できる糸口を見つけた。予想通り、現在も続いている騒動はすべてフランスの影響に端を発している。ナッパー・タンディとジョン・ビニーという二人の男が、自由市民を自称する者たちと共に集まる会合がある。彼らはフランス国王にひざまずいて酒を酌み交わし、イングランドからの分離とローマ・カトリック教の樹立を宣言する。会合には必ずフランスの工作員を自称する人物が出席するが、その人物こそ、フランス大使がカーマーゼン卿に私への正式な紹介状を書いてほしいと依頼した人物である……。[532]この会合の一人は、彼らの計画の危険な範囲に驚き、自白し、この放蕩で無節操な結社の全意図を私に明らかにすることを約束した。[533]
これは輝かしい絵であり、デイヴィスの美しいビジョンを実現した以上のものである。
食堂のテントは満員で、グラスも用意されている。
そして勇敢なトモンド伯爵がまだ大統領です。
老兵は槍を振り上げたように立ち上がった。
叫び声:「同志たち、フランス国王の健康を祈る!」
彼らは歓声と歓声とともに彼の指示に従った。
ルイ王はアイルランド旅団に愛されている。
国務文書にオリアリーの名が初めて登場するのは、1784 年 9 月 4 日のシドニーが州知事に宛てた手紙の中で、「オリアリーはネピアン氏と話をしており、年間 100ポンドで希望どおりの仕事をしてくれると聞いており、その報酬も得ている」と記されている。
9月8日[レッキー氏の書き込み]、オードはパーカーという名のスパイ、あるいは探偵を派遣してくれたネピアンに感謝し、こう付け加えた。「オレアリーと和解できたことも大変嬉しく思います。彼はカトリック教徒に関わるあらゆる秘密の真相を突き止めることができます。彼らは確かに、私たちの現在の不安の主たる原因です。しかし、彼は司祭であり、この地の同胞たちの一般的な悪徳にあまり執着していない限り、慎重 に信頼しなければなりません。」[219ページ]少なくとも、警報を鳴らしてそれを取り除くことに功績があると主張する技術には精通していない。[534]
このように、オリアリーは、国民の不安を和らげることによる報酬ではないにしても、政府への功績の請求に既に躊躇していなかったようだ。プラウデンとイングランドは、オリアリーが年間200ポンドの年金を受け取っていたことを認めている。当時、彼は執筆活動で少なくとも100ポンドを受け取っていたはずであり、さらに100ポンドの報酬で卑劣な仕事を引き受けるよう提案された。1784年9月にシドニーがこの提案を迅速に、そして容易に行ったことは、以前から緊密な関係が存在していたことを物語っている。
グラタンの『生涯』(第369巻)には、元内務大臣ウェイマスがダブリン城に宛てた奇妙な手紙が掲載されている。ウェイマスは、フランスとフランドルのカトリック大学が卒業生を秘密工作員としてアイルランドに派遣するのではないかと、ひどく動揺し、懸念を表明している。こうした理由から、政府はオレアリーの援助を切望していた。
イングランド博士――彼の初期の伝記作家――は比較的近い時代に生きており、オリアリーの出版元であるキーティングから、ある程度、公文書の暴露と一致する興味深い出来事をいくつか聞いている。伝記作家は、シドニーとピットの代理としてオリアリーとネピアンが会談したことを知っているが、イングランドとその情報提供者は、年金に付随する条件について誤解している。また、彼らの記憶は年に関しても誤りで、1784年ではなく「オリアリーがロンドンに永住の地を定めた直後」と記しているが、これはもちろん1789年のことである。オリアリーはそれ以前にもロンドンに頻繁に滞在していた。フルードが述べているように、1784年にオードはシドニーに秘密工作員を送るよう依頼し、1784年9月には「あなたの専門家たちは無事に到着しました」と書いている。[535]
[220ページ]
彼[オレアリー]がロンドンに永住の地を定めて間もなく[イングランド博士記]、ある日、親しい友人で書店主のキーティング氏と食事をしていたところ、シドニー卿の秘書が隣の客間にいて、彼に連絡があるという知らせを受けた。彼はすぐにテーブルを離れ、しばらくして戻ってくると、面談の内容を説明した。秘書は、政府はオレアリー氏の著作がアイルランドにもたらした良好な影響、すなわち彼の尽力によって同胞のあらゆる階層の間で平和、秩序、そして一致が促進され、発展していることを非常に満足して観察しており、帝国への貢献に鑑み、彼の行動を是認するものとして、彼の境遇に相応しく、かつ受給に値する年金を支給することに決定した、と述べた。オレアリーの生活の糧を知らないことからくる微妙な配慮から、彼らはまだ具体的な金額を決めるのをためらっており、彼の要求に足りない金額を判断するよりも、むしろ彼の期待に応える金額を彼自身から学ぶことを選んだのだ。秘書は、答えを求めることもしない質問を勝手にした。アメリカの共和主義思想の蔓延によってアイルランドで民衆の騒乱が起こるのではないかと懸念されていたが、もしそうなった場合、オレアリーは以前と同じように忠誠と忠誠の原則を主張するだろうか、という質問に対しては、ためらうことなく答えが返ってきた。これはオレアリーの政治的行動の知られた不屈さを裏付けるものだった。年金については、彼は一度も年金を求めたことはなかったが、以前、そのようなことをほのめかされたことはあった。今回の件では、彼は政府に記憶を留めてもらったことに感謝し、請求額の上限として年間100ポンドを支給することを提案した。その後、アイルランドへの滞在は、年金をアイルランドの受給資格リストに載せるために必要であると正式に通知された。彼はアイルランドへ赴き、必要な手続きを終えた後、年間200ポンドの受給資格を得た。しかし、イングランドは「何らかの不可解な理由により、彼の年金は1、2年後に恣意的に支給停止された」と付け加えている。[536]
[221ページ]
ここでの指摘は、プラウデンの説明(前掲、 213ページ)とは矛盾していることがわかる。プラウデンによれば、年金は「口止め料」であり、これ以上の執筆は禁じられており、とりわけ善意と寛容を促すような執筆は禁じられていた。イングランドは、この年金は、オレアリーが既に政府の感謝を得ていたのと同じ調子で執筆を続けることを期待して支給されたと主張している。シドニーはロンドンでオレアリーと交渉し、秘書を通じて彼に今後の対応を指示した。
「杉は屈服した」とセント・ピーターは言う。雇い主たちが熱烈に称賛する役を演じさせるために、オレアリーを堕落させる計画を立てたのは、実に巧妙な考えだった。その2年前の1782年2月27日、イェルヴァートン、グラッタン、そしてサー・ルシアス・オブライエンが熱狂的にオレアリーを称賛した時、オレアリーに対する民衆の信頼は最高潮に達していた。
学識者、哲学者、フランシスコ修道士であったグラッタン氏は、祖国が最大の危機に瀕していたまさにその時に、最も卓越した貢献を果たした。彼は、最も高名な名にふさわしい出版物を出版した。国全体がその出版をどれほど歓迎したかによって、その影響力は明らかである。天才と哲学以外のあらゆる面で貧しかったグラッタン氏は、財産を危険にさらすことも、家族を心配する必要もなかった。しかし、知恵の思索から抜け出し、空想の飾りを捨て去り、人道的に、民衆の最下層に義務と教えを伝えるという任務を引き受けたのだ。[537]
フルード氏は、なぜこのような称賛を受けるにふさわしい人物だったのか、今こそ証明してみせるべきだ。オレアリーはダブリンに到着後、オルド氏と面会し、政府が彼に何を期待しているかを告げられた。以下の手紙は1784年9月23日付である。
専門家たちは無事に到着しました。[到着を報告して国務長官が書き送った]。さあ、これからオレアリーの説教を試してみようと思います。[538]パーカーのラプソディ。それらは [222ページ]どちらもそれぞれ異なる使命を担っており、非常に役立っています。前者は、もし信頼できるとすれば、カトリック教徒の真の企みを暴き出す力を持っています。結局のところ、真の悪事はそこから生まれるのですから。後者は、反乱の指導者たち、特にナッパー・タンディと知り合いになり、おそらくその手段で彼の秘密の奥底にまで迫ることができるでしょう。[539]
リチャード・マスグレイブ卿は、ダブリン城にセンセーショナルなニュースを流すことを好んだ扇動家の一人でした。1801年に出版された彼の『反乱史』には、それ以前の20年間の出来事に対する彼の印象が凝縮されています。ダブリン城が彼の報告に動揺したのも無理はありません。ここに挙げたのは明らかにその一つであり、1784年に政府がなぜ補助金によってオレアリーを確保しようと躍起になったのかを物語っています。
ダブリンではアイルランド旅団と呼ばれる部隊が編成され、その20人中19人がローマ・カトリック教徒でした。彼らは巡回修道士のオレアリー神父を司祭に任命しました。彼らの人数は、市内の他の義勇軍団をはるかに上回っていたと聞いています。
そしてまた:—
1783年の夏、アイルランド旅団は、ジェームズ・ナッパー・タンディとマシュー・ダウリングが指揮するダブリン独立義勇軍と共に、戦術研究と野営義務の訓練という名目でローバックとダブリンの間に野営地を構えた。しかし、彼らが革命計画を企てていたことは周知の事実であった。注目すべきは、彼らが武装する唯一の口実であった戦争は既に終結していたにもかかわらず、王国各地の多くの軍団は武器を捨てるのではなく、命を捨てることを決意していたということである。[540]
マスグレイブの上記の解釈は、他の多くの事件と同様に、完全に正しいわけではない。 [223ページ]タンディとダウリングは二人ともプロテスタントなので、彼の言うことは十分正確だった。
もしオリアリーが、彼に与えられた、そして彼に帰せられた役柄を演じたとしたら、これほどまでに内面の卑劣さを露呈し、また、これほどまでに騙される者たちの信頼を得るために巧みに仕立てられた人物は他にいないだろう。1802年2月号の『ジェントルマンズ・マガジン』には、プラット氏による「アーサー神父」の研究論文が掲載されている。
彼の物腰は[彼曰く]、実に魅力的で飾らないもので、口を開く前から彼の善意と気品を予感させていた。そして口を開くと、彼の表情は、それまでの物腰が保証していたものを確証するに過ぎなかった。そして、あなたは、その温和で言い表せない微笑みの中に、この真摯さをさらに強く感じていた。その微笑みは、ほとんど悪事を働いたことのない顔立ちで、同時に信頼を誘い、あなたが裏切られるはずがないことを暗示していた。
1787年、アイルランド下院で演説したカラン氏は、修道士にとって非常に尊敬すべき特質を明らかにした。「オレアリー氏は、彼の知る限り、私生活において最も純真で愛想の良い簡素な人だった。修道院での20年間の思索は、彼の情熱を厳しく抑制し、彼の理解力を深く研ぎ澄ましていた。」[541]カラン氏がこのことを知ったのは、オリアリーが「ねじの修道士たち」に属していたからである。この「ねじの修道士たち」は社交的な集まりと思われていたが、「そのより重要な目的は、自分たちの国の権利と憲法を守ろうと決意した、政治的な理念が全体的に似ている者たちが協力することだった」と、チャールモントの伝記作家ハーディは書いている。以前、オリアリーは「聖パトリック修道士の高官たちと兄弟たち」に『雑集』を捧げ、いつものユーモアで「尊敬すべき神父たちと高名な兄弟たち」と呼びかけていた。
[224ページ]
彼はすでにアイルランドに対するフランスの陰謀を告発する文書を書いていた。そして今、政府がダブリンに到着し、カトリックの指導者らと共謀して英国の支配から逃れようとしていると聞いているあるフランス特使の動向を追跡するよう彼に依頼されたことは、もっともなことだった。[542]忠実な忠誠主義者であったオレアリーは、この任務に挑戦することで良心を満足させたかもしれない。特に、1784年当時、カトリック教徒は全体として反逆的な意図を持っていなかった(もちろん、少数の例外はあっただろうが)ことを彼は知っていたはずだからだ。実際、1783年に内閣の一員であった彼の友人エドマンド・バークは、後になって「アイルランドのローマ・カトリック教徒は、プロテスタントとの接触によって忠誠心が損なわれた特定の点を除けば、どこにいても忠誠心を持っていた」と述べている。[543]オリアリーを利用しながらも、彼を悪党だと考えていたが、彼の報告を信じるふりをしていた。ロンドン駐在のフランス大使、ダデマール伯爵とアイルランド政府との間の詳細な書簡は現在、フランス外務省の問い合わせ先に公開されている。しかし、この時期にアイルランドにフランス人エージェントがいたとは言及されていないため、この話はアイルランド政府への密告者からの手紙によく見られるセンセーショナルな作り話の一つとほとんど変わらないかもしれない。[544]しかし、1784年にフランスのエージェントがダブリンにいたという証拠文書は存在しないが、 [225ページ]その5年後、つまり1789年に、アメリカ生まれのバンクロフトという人物がフランスからアイルランドへの秘密任務に派遣されました。[545]
オリアリーが起こしたと言われている混乱の時期に、重要な逮捕があったという話は聞かないが、人身保護令状法は 1779 年以来停止されておらず、ピットが停止を更新したのは 1794 年になってからであった。
オリアリーの生涯を分析し、その行動を評価する際に、彼が弁明に傾倒していたという指摘を無視するのは不公平である。しかし、賛辞を求める読者は、イングランド、バックリー、その他何人かの回想録を参照すべきである。オリアリーのほぼ最後の公の演説は1800年に上演された『貴族院議員への演説、サー・H・ミルドメイの尼僧に関する法案に関する説明付き』である。
彼の忠誠心は必要に迫られてのものでも、時宜を得た政策によるものでもない、と彼は言った。というのも、イングランドの刑法が彼を教育に駆り立て、アイルランドのカトリック教徒にはフランスの大学のすべての学位に完全に入学できる神学校と修道院があったフランスでは、戦争中に刑務所や病院の監督官に任命される機会が十分にあったにもかかわらず、これらの王国の臣民をフランス国王に仕えさせようとするあらゆる勧誘を私は断ったからだ。権力者に自分を推薦することが私の利益であり、したがって道徳家よりも廷臣になることが私の利益であった。聖パウロは真理を主張するとき、神を証人として呼びかけている。良心が私の行動の規則であると主張するとき、私も同じことができる。[546]
これは、オリアリーがフランス国王の崇拝者ではなく、現在イギリスの年金受給者である彼が、ナッパー・タンディとともに「フランスのルイ」の祝辞を「ひざまずいて飲んだ」と言われている、ダブリンにいるとされるフランスのエージェントを発見することにほとんど反対しないであろうことを示すのにも役立ちます。
後者の物語は、ラトランド総督が [226ページ]シドニーへの手紙――一見してあり得ないことのように思える。間もなく共和党員となり、カルノーとオッシュの同盟者となったタンディとその党が、ルイ16世の御冥福を祈ってひざまずくとは、奇妙に思える。[547]彼らは主にプロテスタントであり、ジョン・オコンネルは『父の生涯』の中で、シアーズがフランス王の血に浸したハンカチを意気揚々と見せびらかして将来の解放者に衝撃を与えたと述べている。
1784年9月、オレアリーが調査を終えて戻ってきた時の報告は、キャニングのナイフ研磨師のような「話せ! 神に感謝せよ、私には何も話すことはありません」といった内容だったのではないかと思う。そしてオードはオレアリー自身が陰謀に加担していると結論付けた。10月17日、オードはネピアンに手紙を書き、修道士に関する噂を仄めかしているが、その内容は明言されていない。「デル・カンポとオレアリーの関係、あるいはむしろオレアリーとデル・カンポの関係が、このすべての報告の原因となったのかもしれない。しかし、結局のところ、私は司祭には細心の注意を払うべきだと思うし、あなたにも牧師には同様に注意してほしい。彼らは皆、陰謀を企てる悪党だ。」
したがって、オリアリーがスパイ活動を開始してからわずか 2 週間余りで、オードは彼にまったく満足していなかったようです。
脚注:
[522]ユナイテッド・アイリッシュメン、iii. p. vi.
[523]フルード氏は、目の前に見つけた手紙を前に、他の印象をほとんど抱くことはできなかった。マクドノー氏は『イングランドのアイルランド人の墓』の中でフルード氏に倣い、オリアリーの「裏切り行為」について述べている。しかし、彼はオリアリーの死亡年を1802年ではなく1811年としている点で誤りを犯している。 1888年2月6日付イブニング・テレグラフを参照。
[524]省略された事項は単なる賛辞です。
[525]プラウデン著『アイルランド連合以後』第6巻(ダブリン、1811年)
[526]国務文書を調査したレッキー氏は、7年後、 すなわち1791年に「アイルランド政府の主要メンバーは、それまで大きく沈静化していた宗教的敵意を復活させ、プロテスタントの優位性の基準を高め、国中で譲歩に反対する運動を組織することを意図的に目的とした」と述べている。
[527]第6巻369。
[528]Lecky, iv. 491を参照。
[529]「フランス軍という名目で3万人がアイルランドに上陸した場合、フランス、ドイツ、スイスなどから来た1万5千人のプロテスタントがその半数を占めることになる」とオレアリーは書いている。「彼らの保護の約束を信じてはならない」―オレアリーの『小冊子』 、 104ページ。
[530]カーペンター博士の甥のディーン・リーは、賢明な背教した司祭が新しい宣誓文を作成するために任命されたと私に話した。
[531]Annual Register 、xxi. 208。また、 Irish Quarterly Review、vii. 686に掲載されたO’Learyに関する素晴らしい賛辞も参照のこと。
[532]これは間違いなくペラン氏のことであり、その詳細については 下記246ページをご覧ください。
[533]ラトランドからシドニーへ、極秘、1784 年 8 月 26 日。
[534]この返事に対するラトランド氏の手紙は破棄されたようだ。
[535]最初に考えたのは、フルードがオリアリーがスパイ活動の日々の記録をつけていたとほのめかす報告書の一部が発見されない限り、彼のスパイとしての有罪は疑わしいというものでした。しかし、シドニーの証言から判断すると、そのような手紙が存在しないにもかかわらず、有罪は表面上は証明されているように思われます。オリアリーは手紙を書くのが得意ではなく、回想録にも手紙はほとんど見当たりません。伝記作家によると、彼が名声を得た傑作エッセイを執筆する際、書斎に向かいながら口述筆記するのが彼のやり方だったそうです。—WJF
[536]『A・オリアリー牧師の生涯』、TR・イングランド牧師著、1822年、234ページ 以降。 1788年、オード自身はアイルランド政府から年間1,700ポンドの年金を受け取った。
[537]アイルランド議会討論会、i. 293。
[538]「説教」という言葉から、かつて私は「ホワイトボーイズ」が再び現れた際に、数年前に効果を発揮した諫言を行うためにオレアリーが召喚されたのだと考えていた。新聞のファイルや当時のパンフレットを丹念に調べたが、1784年にオレアリーがホワイトボーイズに宛てた手紙や説教の記録は見つからなかった。2年後、彼は確かに彼らを説得しようと試みた。「もし彼を頼りにできるなら」という言葉から、オレアリーはオードに対し、求められた調査を行う意思があることを個人的に保証したと推測できる。
[539]フルードの『アイルランドの英語』、ii. 413。
[540]マスグレイブの反乱回想録、 50 ~1ページ(ダブリン、1801年)
[541]1784年、まさにオリアリーが「秘密の深淵に潜り込む」ことに同意したと伝えられるこの年、コーク友好協会から彼に金メダルが贈られました。イングランドはこう記しています。「オリアリー神父は修道会の修道服を着て描かれており」。「右足で宗教迫害のヒュドラを踏み砕き、右手でコンコルディア神殿の門を開き、左手で(象徴的にハープで表現される)同胞を神聖な建物へと招き入れ、互いへの偏見を忘れさせています。祖国の天才は、両腕を頭上に広げ、それぞれに王冠を戴いています。一つは科学の、もう一つは勝利の王冠です。」
[542]この恐怖についてのフィッツギボン司法長官の説明については、下記、 245ページを参照してください。
[543]アイルランドの首席秘書官。
[544]今世紀の公文書は封印された書庫であるが、1812年のシェリーのダブリン訪問に光を当てる文書を探す特別許可が与えられた。この調査中に、ダブリン城と内務省の間で交わされた数百枚に及ぶ書簡が発見された。その内容は、メアリーズ・レーン礼拝堂の酔っ払った事務員が提供した、アイルランドにおけるすべてのプロテスタントの大虐殺が計画されているという内容だった。この種の作り話は、時折、行政機関を恐怖に陥れてきた。1830年になると、サール文書の中に12月24日と27日付の情報があり、別のカトリックの陰謀が明らかになった。陰謀に深く関与していたとされる人物の中には、故ブレイク司教、シレヌス修道士、後に市保安官となったトーマス・レイノルズ(W・J・バターズビー)、そしてその他多くのカトリック信徒が含まれていた。 23 人の将校、つまりカーローとメイヌース出身の若い司祭たちが、別々の馬車でアイルランドのさまざまな地域に派遣され、全員が極めて恐ろしい秘密任務を負っていると言われています。
[545]レッキー『イングランドの歴史』、vi. 537。
[546]ロンドンで印刷、ダブリンでH・フィッツパトリックにより1800年に再版。オリアリーはフランス滞在中に年金を受け取っていたようだ。「私は勧誘に抵抗した」と彼は付け加え、「国務大臣の不興を買い、年金を失う危険を冒した」と記している。1802年1月号のジェントルマンズ・マガジンに掲載された、おそらくプラウデンが書いたと思われるオリアリーのスケッチから、「フランス政府から受け取ったわずかな年金はフランス革命まで保持されていた」ことがわかる。
[547]ひざまずいて健康祈願の飲み物を飲むという時代遅れの習慣は、ブランドの 『Popular Antiquities』、ii. 329 およびデッカーの『Honest Whore』、 1630年に記載されています。
[227ページ]
第16章
ロンドンのアーサー・オレアリー
「オリアリーとデル・カンポ」の名前を挙げた公文書が、これほど簡潔かつ慎重な言葉で表現されているのは遺憾である。レッキー氏はその点について一切説明していない。我々は「報告書」の内容について知らされていないだけでなく、デル・カンポが誰だったのか推測するしかない。一つ確かなことは、ダブリン城と内務省が頭を寄せ合い、不可解な形で揺さぶりをかけ、悪党との取引には細心の注意を払うよう促したということだ。伝記資料にはデル・カンポの名前は記載されていないが、カンバーランドの回想録から、デル・カンポがフロリダ・ブランカに次ぐ権限を持つスペイン公使であったことは明らかである。
1780年(カンバーランド記)、ロドニーがカラッカ艦隊を拿捕した頃、私は秘密の情報経路を通じて、この国に駐留するフランスとスペイン(特に後者)の秘密諜報員、そしてこの国の敵国との私信の間で交わされた多くの事柄、そしていくつかの協議を知る機会を得た。私はこれらの通信を、職務上必要かつ適切と判断される範囲で利用した。これらの通信が進むにつれ、フロリダ・ブランカ大臣との秘密交渉の見通しが開かれた。私は個人的にこの交渉に関与する義務があり、当然ながらその申し出を断ることはできなかった。[548]
アメリカ戦争がまだ激化し、フランスとスペインからの敵対行為が脅威となっている中、司教の息子で元総督の秘書官であったリチャード・カンバーランドは、リスボンとマドリードの宮廷への秘密任務を開始した。[228ページ] カンバーランドは、イギリスからの認証状と箱一杯の指示書を携え、妻と娘たちを伴って「パスポートを使ってスペイン領を通ってイタリアに渡航するという口実で」デル・カンポに会った。カンバーランドとデル・カンポの会談の様子が描かれており、しばらくの間はすべて順調だったが、ロンドンでプロテスタント協会会長ジョージ・ゴードン卿の主導で「反カトリック」暴動が勃発したという恐ろしい噂のため、条約は破棄された。[549]は倒れ、デル・カンポは出廷を拒否し、カンバーランドは召還され、彼を派遣した政府は彼が負担した費用5,000ポンドの返済を差し控えた。
オードがオレアリーを信用しなかったのは、彼が秘密情報をほとんど提供しなかったからではなく、スペイン公使が側近を連れていたという噂が流れたためだと言えるだろう。1779年にスペインの敵対的計画を力強く批判したオレアリーが、その後数年のうちにその計画を幇助したと疑われるのは奇妙なことだ。レッキー氏が明言していないとしているこの噂は、当時唯一の勇敢なカトリック教徒であったオレアリーが、後にロンドン駐在のスペイン公使となり、自身もイギリス系であったデル・カンポから依頼を受けたというだけのことかもしれない。[550]「反カトリック暴動」とその指導者たちを暴露する記事を書くため。スペインは、これまで以上に反抗的な態度をとっており、この事件を政治的に利用しないわけにはいかなかった。
オリアリーの『雑集』の追記には、ロンドン暴動の歴史を記すよう依頼されたことが記されている。「私はその任務を引き受けると約束し、資料を整理し始めた。しかしその後、歴史家としての義務は、公平な真実の法廷で、人物と行動の両方を告発し、主要な登場人物を暴くことにある」などと考え、刑法によって「私の国は、 [229ページ]あらゆる悪党を殺し、司祭の無防備な状況と歴史家の義務を比較して、私はその試みを断念した。」
1780年のこの騒乱は、世紀が終わりを迎えても消えることのない炎を灯しました。騒乱のピーク時には、ロンドンのローマカトリック教会のほとんど、特に外国大使館の礼拝堂は、内部を破壊され、焼き払われました。カトリック教徒の家だけでなく、彼らに好意的な人物の家も襲撃されました。暴徒は昼夜を問わずロンドンをほぼ完全に制圧し、まるで嵐に襲われた都市のようでした。高名なチャロナー司教は眠りから覚め、逃げるように促されましたが、ショックによる麻痺で間もなく亡くなりました。暴動の証である青い花飾りを身に着けていない者は、誰一人として安全な場所にいませんでした。窓には同じ色の旗が掲げられ、「カトリック反対」という標語が慎重に刻まれていました。ホロコーストの不敬虔な最高司祭ジョージ・ゴードン卿の支援のもと、大広告が配布され、イギリス人は「ローマがプロテスタントに対して行った血なまぐさい暴政と迫害の陰謀」を忘れないようにと励まされた。もちろん、スペイン無敵艦隊も含まれていた。社会は崩壊していくかのようだった。タイバーンからホワイトチャペルまでの幹線道路は喪の様相を呈し、すべての店が閉まった。司祭のアーチャー氏は法廷で、フリート街道の通行を許可してもらうために40ポンドを支払ったと証言し、ハックニーの御者はローマカトリック教徒をハムステッドまで送るのに10ポンドを拒否した。勝利に酔いしれた暴徒たちは今度は刑務所に仲間を求めた。当時15万ポンドをかけて再建されたばかりのニューゲートは猛烈な攻撃を受け、その大きな門は脆い仕切りのように彼らの前に崩れ落ちた。クラーケンウェルから釈放された者を含む 500 人の重罪犯が燃え盛る街に放たれ、刑務所だけでなく通り全体が炎に包まれた。[551]それは第二の1666年のようで、9年後の有名なバスティーユ陥落はその単なる反響に過ぎなかった。
[230ページ]
嵐はまだアイルランドを襲っていなかったが、重苦しい空気は電撃的な雰囲気を帯びていた。以下は、フルード氏が広く人々の関心を喚起し、前ページに掲載した対蹠地からの手紙を引き出した言葉である。
反乱が計画的なものであった場合(フルードは書いている)、政府はより詳しい情報を必要とし、「最も疑わしい人物の行動と動機に関する正確な情報を得るため」に「新たな管理計画」を採用する必要があった。沈黙と誠実さが信頼でき、「人の行動の日々の記録を書き」、自分を明かすことのない「有用かつ信頼できる代理人」は、ダブリンにはいなかった。
アイルランド大臣はイギリス内閣に対し、自国の情報提供者の中から彼に関する情報を提供するよう要請した。オード氏の証言に合致する貴重な人物が二人派遣されたが、そのうちの一人の名前は、当時の歴史に既に関心を持つ者にとって不愉快な驚きとなるだろう。
二人ともアイルランド人だった。一人はパーカーという名の敏腕探偵で、[552]彼は、最も騒々しい愛国者をも凌駕する雄弁家で、既に主要な扇動者たちの動向をある程度把握していた。オードはこの男を一抹の不安を抱きながら歓迎した。「彼が思慮深いことを願う」と彼は記した。「彼は、饒舌か裏切りによって、我々に多少なりとも危害を加える力を持っているに違いないからだ。」[553]
もう一人は、かの有名なオリアリー神父に劣らず、アイルランドのカトリック政治家たちが偶像崇拝に近いほどの熱狂をもってその名を崇めている人物だった。世界に知られたオリアリーは、当時最も魅力的な説教者であり、最も著名な論客だった。寛容の言語を理解し、自由主義哲学のあらゆる要点を掌握し、達人のようにそれらを巧みに操った司祭だった。彼の使命は、偏見に抗い、中傷され、誹謗され、抑圧されながらも常に敵のために祈り続ける血を流す子羊として祖国を描き、イングランドがカトリック教会に手を差し伸べ、その見返りとして永遠の感謝という愛情のこもった敬意を受け取るよう説得することだけを熱望していた。オリアリーは説得力のある雄弁さでバークの心を掴んだ。ピットは彼に微笑んでいるように見えた。今となってはその理由は容易に想像できる。彼が [231ページ]ロタンダでの集会に彼が姿を現すと、全会衆が立ち上がって彼を迎えた。もしこのような人物が公然と和解の使命を帯びて派遣されたのであれば、彼の経歴からその選択は理解できただろう。しかし彼は、訓練を受けた密告者を求める要請に応えて、報酬を得て秘密裏に裏切りの道具として送り出されたのである。[554] 政府がオリアリー神父を本当にどう考えていたかは、オードが彼を待つように告げた時の言葉から推測できる。「彼はカトリック教徒が関わるあらゆる秘密の真相を突き止めることができる」とオードは言った。そして、カトリック教徒はダブリンにおける騒動の主たる推進者として知られていた。しかし、彼もまた司祭であるため、慎重に扱われるべきだった。「彼らは皆、悪党を企んでいる」とオードは言った。「彼らから得られる唯一の利益は、おそらく、彼らを騙して自分たちが信じられていると思い込ませることだろう」[555]
ジョナ・バリントン卿はオードを「冷淡で用心深く、説教臭い男」と評している。[556]これらの手紙は、いくつかの点でその印象を裏付けている。数年後、彼はボルトン卿に叙せられた。オリアリーが秘密任務でダブリンに到着したことを知らせる彼の手紙の日付は、1784年9月23日である。[557]少し振り返って、昨年はどのようなことがあったのかを見てみましょう。
[232ページ]
アイルランドに大きな恩恵をもたらしたダンガノン会議に続き、レンスター、マンスター、コノートの各地方でも会議が開かれた。決議が採択され、代表者が任命され、国民はアイルランドの運命がかかっていると宣言されたダブリンでの義勇軍会議を心待ちにしていた。一方、義勇軍の160人の使節が会合を開き、チャールモント卿を議長に選出した。赤い制服が街路を縁取り、太鼓の音と国旗の振り子の中、代表者たちは二人ずつ隊列を組んで行進した。ブリストル伯とデリー司教は竜騎兵の護衛を伴って会議に馬で向かった。
著名な志願兵団(バックリー氏記)がオレアリーに名誉牧師の称号を授けた。ダブリンで開催された大会議で審議のために提出された多くの施策は、その妥当性と有用性について事前にオレアリーに意見を求められていたと我々は確信している。十万人の代表者がロタンダに集結した記念すべきその日、武装した国家が国家の大義のために結集し得る限りの威厳と威力をもって、会場に集まった大勢の観客にとって、建物に入るオレアリー神父が、玄関口で志願兵全員の衛兵に武器を構えて敬礼する姿は、喜びに満ちたものだった。彼は周囲の代表者たちの耳をつんざくような歓声の中、ホールを行進し、その後の討論では、彼の名前が栄誉と拍手をもって何度も挙げられた。[558]
「同封されているプラウデンの発言は、義勇軍大会の時期にオリアリーが密告者として雇われていたというフルードの具体的な発言とは一致しません」と私のオーストラリア特派員モーガン・マクマホン氏は書いている。[559]フルード氏の言葉は、確かにオルドがスパイを要請した当時に会議が開かれたことを示唆している。会議の日付は1783年11月であるが、オルドの手紙は1784年9月に書かれた。ここでも、オレアリーはスパイの要請に応じて派遣されたと示唆されている。 [233ページ]訓練を受けた情報提供者。しかし、外交官としては有用だったかもしれないが、既にスパイだったとは考えにくい。それどころか、シドニーは9月4日付で「オリアリーとは話をしており、年収100ポンドで希望通りの仕事をしてくれるそうだ」と書いている。オードは9月8日付で「カトリックに関わるあらゆる秘密を突き止められるオリアリーと和解できたことを大変嬉しく思う」と返信している。オリアリーは既に年金を受け取っていたが、それは表向きは著作活動に対するものだった。しかし、スパイ活動に対する年金と混同してはならない。
1783年の会議の際、オレアリーが拒否したとされる、繊細な申し入れが彼になされたことは、オレアリーを賛美する人々でさえ確かに認めている。しかし、オレアリーが誘惑者との交渉において用いたとされる寛大な言葉は、いかなる根拠にも基づくものではなく、その申し入れには、それが何であれ、ありのままの真実よりも、一般読者に分かりやすいように色付けされているのではないかと疑う者もいるだろう。繰り返すが、オレアリーが既に享受していた恩給は、おそらく彼の著作に対するものであっただろう。もっとも、1784年9月以前には、彼は外交上の功績に対して恩給を受け取っていた可能性もある。いずれにせよ、オレアリーは、兄弟司祭の弁護の言葉の恩恵をオレアリーに十分に与えるべきである。80年後、義勇軍会議について、バックリー神父は次のように記している。
この機会にオリアリー神父がダブリンを訪問した際、当時の政府と非常に親密で友好的な関係にあったことでよく知られた紳士が彼を接客した。[560]しばらくの間、この訪問は単なる儀式的なものに見え、訪問者は神父の著作の文体とそれが民衆の心に与えた好意的な影響について、幾度となく称賛の言葉を送った。しかし、すぐにこの訪問は礼儀作法よりも外交的な意味合いが強いことが容易に理解できた。というのも、この紳士は丁寧な言葉遣いで、もしオレアリー神父が、ちょうど今行政が提案したある施策を称賛するために筆を執ってくだされば、その貢献には惜しみない報いをすると示唆したからである。オレアリー [234ページ]愛国心を賄賂と交換するという提案に憤慨し、その感情を言葉に詰まらせた。そのため、要求は和らげられ、少なくともこれらの措置について非難の言葉で書くことは控えるよう懇願する形になった。しかし、政府の手先は、どんな人物を相手にすべきか分からなかった。「私の努力が私の宗教や祖国に少しでも役立つ限り、私は決して黙っていません」とオレアリーは熱く叫んだ。[561]
1867年の伝記作家バックリーはここまで。1822年のオレアリーの伝記作家イングランドは、このインタビューをあまり華麗ではない言葉で締めくくっている。「彼は、受け入れの見返りに年間150ポンドの年金が支払われること、そしてアイルランド人やカトリック教徒としての彼の感情に反するいかなる条件もそれに付帯されないことを告げられた。政権交代[562] はその後すぐに起こり、約束は果たされなかった。[563]
ファーザー・イングランドは、オレアリーが条約締結時の申し出を拒絶したと推測しているが、後に年金の受給を認めている。直接的な裏切り行為はなかったことは間違いないが、アイルランド政府が条約を解散させることに成功した策略に加担した可能性もある。[564]
オリアリーは晩年、アイルランドの歴史を詳細に描写した膨大なメモを残した。そのメモはプラウデンに渡され、プラウデンは『歴史評論』を編纂する際に、自身のメモと織り交ぜてまとめ上げた。プラウデンは、この会議における重要な出来事について、次のような注釈で述べている。
ダブリンの議会で平等な代表権の問題が議論されていたとき、ケンメア卿からの偽の手紙が提出され、一般的な [235ページ]アイルランドのローマカトリック教徒の感情を代弁するものであり、彼らはこれまで自分たちになされたことに対して完全に満足しており、獲得した特権を平和的に享受することだけを望んでいると表明した。
こうしてカトリック教徒は、プロテスタントが主張する憲法上の特権から排除されることになった。国民会議の議事は最終的に無期延期となった。ボイル・ロッシュ卿は致命的な手紙をでっち上げ、フルード氏は彼がこの行動に走ったのは総督の唆しによるものだと伝えている。ギャヴァン・ダフィー卿は、アイルランドでは一般的に信じられているように、「国民会議が指導者たちに裏切られなければ、合同は決して実現しなかっただろう」と述べている。[565]
オリアリーとボイル・ロッシュ卿の名前は議事録の印刷された要旨には記載されていないが、偽の手紙が読み上げられた際には確かに出席していた。イングランド博士は、ロタンダでオリアリーの到着を歓迎したデモンストレーションについて記述し、それが「ケンメア卿からのものとされるメッセージが議会で読み上げられたのと同じ日に起こった」と付け加えている。[566]しかし、オリアリーを常に称賛しているイングランドは、オリアリーを非難していない。
ケンメア卿は私たちの修道士の親友でした。[567]そして彼はそれを一様に賞賛した。[568]オリアリーはこの貴族を訪ねたとき、負傷した雄鹿がイェルヴァートンに近づいてくるのを見て、機知に富んだ言葉を発した。「本能が彼をあなたのところに導き、無期懲役で彼を救おうとするのは自然なことです。」[569]ケンメアは、カトリックの上流階級の指導者であり、同胞たちが譲歩に満足していると大会で発表したという虚偽の報道がなされた。しかし、オレアリーは、その少し前に、名誉のためにも、正反対の意見を個人的に表明し、カトリック教徒に対し、あらゆる手段を講じるまで運動をやめないよう強く求めていた。 [236ページ]彼らの足かせは外されていた。[570]しかし、彼は沈黙を守り、故意にせよそうでなくせよ、総督の卑劣な計画を助長した。オリアリー自身は長らくカトリックの要求を最もよく代表し、代弁する人物として知られていた。ケンメア卿との親交から、両者が当然ながら最も関心を持つこの問題について、彼がケンメア卿の意見を知らずにいるはずはなかった。しかしながら、アイルランドのカトリック教徒を代表する権限を主張する偽造書簡は、異議なく通過し、議会は崩壊し、一派は大勝利を収めた。
オリアリーとボイル・ロッシュ卿は親しい間柄ではなかったと思われるが、それでも親密な関係が存在したことは証明できる。後に発見された、議会開催の1年前に書かれたオリアリーの手紙には、彼がロッシュの友人であり政治担当記者であったことが記されている。[571]アイルランドのカトリック教徒の意見と願望を茶化したものだった偽造の手紙は、1783年11月11日に読み上げられた。[572] 2週間後になってようやく、デリーの伯爵司教がケンメア卿からの手紙を読んで、この詐欺行為が暴露された。 [237ページ]11月20日、キラーニーで「私はいかなる権限も与えなかったことを完全に否定する」と述べ、[573]などなど。ボイル・ロッシュ卿は、その後、数人の指導的カトリック教徒に「ダブリン城、1784年2月14日」という日付の注目すべき手紙を送った。もちろん、この文書は政権の行為であり、ロッシュは単に巻き上げられて自動人形のように使われただけだった。彼の手紙は、隷属的なカトリック教徒を罠にかけ、不人気という泥沼に沈めようとしており、「私の行動があなたや友人たちに非難されないことがわかれば、それは私にとってこの上ない喜びです」という一文で始まり、再び議会に立った暁にはカトリックの利益を顧みないであろうという希望を抱いている。
デリー司教が、この目的のために街に来ていたカトリック教徒の無思慮な一部と結託し、その団体に国会議員の投票権を与えることが国民会議で最初に議論されることになるという確かな情報を得ていた[と彼は付け加えた]。私は今、ケンメア卿が直面する危機が到来したと思った。[574]そして、団体の長たちは、これらの無謀な計画を否認し、合法的な権力への忠誠を告白するために立ち上がるべきである…。そこで私は大胆な決断を下した。[575]
彼は、この成功によって「国民会議の指導者たちの政策を完全に当惑させた」ことで、最大限の喜びを感じたとも付け加えた。
デリーの伯爵司教は確固たる革命家であり、分離を強く望んでいたため、チャールモント卿に「事態は順調です、閣下。血を流しましょう」と言ったと伝えられている。『忠誠の主張』の著者であり、平和主義者として悪名高いオレアリーは、おそらくほとんどためらいを感じなかっただろう。 [238ページ]オルデが恐れていた血みどろの混乱を外交手段で回避しようとしたのだ。バークはオレアリの兄弟司祭に宛てた手紙で、「一方ではジャコバン主義の台頭を、他方ではその最良の友である抑圧を、全力を尽くして阻止せよ」と書いた。アイルランド政府がこの見通しに狼狽したのも無理はない。ダブリンのある新聞、「ボランティア・ジャーナル」は暗殺を奨励し、前年の春には、不人気な国会議員七人を殺害しようと共謀した容疑で数名の男が逮捕されていた。治安判事の無気力さと正規の警察組織の不在は、犯罪を助長する大きな要因となった。労働ストライキのために街頭で暴動が起こり、男たちは「タールを塗られ羽根をつけられ」、激怒した群衆の前に放たれた。兵士たちは鞭で打たれ、血を流しながら舗道に放置された。新たな義勇兵部隊が募集広告を出し、評判の最も悪い男たちがその隊列に加わった。一方、デリー司教はアルスターで新たな義勇兵連隊を編成していた。「総督はフィッツギボンの助言により」とフルードは記し、「逮捕が必要になった場合に備えて令状をポケットに忍ばせ、変装した将校を派遣して彼を監視させた」。そして「この特異な高位聖職者は、絞首刑でその生涯を終える寸前だった」と付け加えている。これほどまでに際立った人物が公職から退いたことは、彼が中心となっていた国民会議の崩壊に次ぐ大きな影響を及ぼした。6年後、バンクロフトがフランスから秘密任務でアイルランドに派遣された際、現在パリ外務省に保存されている彼の報告書には、レッキーから得た情報によると、国民会議の崩壊は「アイルランドの民主主義にある種の嘲笑を投げかけ、それが修復されるまでには長い時間がかかるかもしれない」と記されている。
会議は 1783 年のものです。1784 年の秋になって初めて、オリアリーを非難する手紙が見つかりました。手紙には、スパイ活動の明確な証拠はなく、彼自身が書いたものでもありませんでしたが、彼が誘惑者の声に屈したことが示されていました。
自分を弁護することができない男、その記憶が一世紀にわたって尊敬されてきた男を判断するにあたり、私は不本意ながら、この物語に様々な矛盾を付け加えざるを得ない。[239ページ]賛成と反対の論点を提示することで、読者は事件を誠実に研究した結果を得て、法的結論を下すことができるようになります。
オリアリーのダブリンへの到着の速さは、フルード紙でそれを読んだすべての人に悪い印象を与えた。というのは、その歴史家によると、オードはイギリスの外務大臣に、イギリスの密告者スタッフから訓練を受けた2人の男を派遣するよう依頼したからである。[576] しかしながら、この要請を記した手紙は、印刷物や原稿で見たことがありません。オリアリーはパーカーという探偵と同時にやって来ましたが、この司祭の到着の早さは、一見すると不格好ですが、必ずしもスパイ役を演じることに積極的だったからというわけではないかもしれません。グラタンの言葉を借りれば「天才と哲学以外何もかも貧弱」だったこの男は、伝記作家の一人であるイングランドによると、アイルランド民事名簿に彼の名前を載せる前に、いくつかの手続きを経る必要があるため、ダブリンに滞在する必要があると告げられたそうです。[577]イングランドは、前年に受け取る予定だった年金が内閣の交代により取り消されたと主張しているが、この考慮自体が旅程を早めるのに十分ではなかっただろうか?
オリアリーはロンドンで、経験豊富な外交官サー・エヴァン・ネピアンに会見し、ある調査のためにダブリンへ行くことに同意したと伝えられている。しかし、ダブリン城でアイルランド書記官オードに謁見するために、どんな巧妙な言葉が使われたのか、誰が知ることができるだろうか。オードは当時としてはかなり自由主義的な人物を装い、グラッタン卿やケンメア卿の通信員だった。世間一般の人であれば、ある人物について書くときと、その人に直接話しかけるときとで、言葉遣いがまったく異なることがよくあることは知っている。一方、シドニーが一連の出来事について正しい印象を伝えていると仮定すると、オリアリーは、当面の特別な緊急事態に対処するのではなく、毎年同じ年会費で、自分の党の特定の秘密を徹底的に調査し続けるという条件で、100ポンドの報酬を受け取る用意があったようだったことを忘れてはならない。
[240ページ]
彼がダブリンに到着した当時、国は甚大かつ正当な不満で引き裂かれていた。国民の不満の一つは、議会が民意を適切に反映していないことだった。1784年3月、フラッドは「改革」法案を提出し、26の州が賛成の請願を行った。
条約では、[578]前年の会議に続いて全国会議を開催すべきだとする声明が出された。この発表は城に動揺をもたらした。アメリカ植民地の喪失がピットに教訓を与えたばかりだったのだ。当時のパンフレット作家たちは、おそらく当時流行していたメロドラマ『城の幽霊』を思い浮かべ、ダブリン城が謎の恐怖に怯える様子を描いた。
「 CONGRESSという文字」とオレリャーナは書いている。[579]「それは魔法の文字であり、罪を犯した牧師の目の前に幽霊を起こすのに十分なものです。その幽霊は真夜中に牧師のカーテンを引き、牧師を枕元から起こすようです!」
事実上、この会議は裏切られた会議の亡霊であった。
1784年9月27日、ダブリンのトルセルで、来たる会議に先立ち、大規模な会議が開かれる予定だった。9月24日にロンドンからオリアリーとパーカーが到着し、オードがすぐに行動を開始すると密かに伝えたことから、両者ともこの会議に出席したと考えられる。実際、前回の会議におけるオリアリーの目立った態度から、彼が会議後の審議に参加したことはほぼ確実である。しかしながら、この会議録にはオリアリーとパーカーについては一切触れられていない。 [241ページ]今日のダブリンの版画。[580]会議とその予備会議については、間違いなく頻繁に言及されているが、非公開で開催され、報告書は出ていない。何が起こったのかは、他の資料から推測する必要がある。グラタンの『生涯』に掲載されている、1784年9月18日付けのオードからの手紙(オレアリーがロンドンから到着する6日前)には、次回の会議で国民会議の代表者選挙に関する質問を出すことに反対する声が上がるだろうと記されている。[581]
この時期は大きな問題が山積していたにもかかわらず、あまり知られていないので、両陣営を動かしていた精神を示すために、当時の地方紙からいくつかのコメントを抜粋させていただくことをお許しいただけるかもしれません。
大衆紙「ダブリン・イブニング・ポスト」は、「来週月曜日にトールズで開催される、大勢の立派な会合を心から推奨します。素晴らしい機会です」と付け加えています。[582]しかし、すぐにキャッスルのジャーナリストは崩壊を嬉々として記録しました。
昨日のトルセルでの悲痛な失望に対する、街の愛国者たちの泣き叫びと歯ぎしりは、言葉では言い表せない。この首都の崩壊は、まだ集結していない管区にとってどれほどの痛手となることか。ああ、ああ、「国民会議」の礎石を据えた街が、今、その貴重な建物に衝撃を与えるとは!強大な総体委員会はなんと倒れたのか!ああ、なんと軽蔑されているのか!決議文、演説、回覧文書――すべてが散り散りになっている。 [242ページ]風、騒動、革命、争奪戦、そして復活の望みも絶たれた絶望の淵に沈んだ。[583]
オリアリーがトールセルでの会合に出席していたなら、彼がどのような口調で話していたかは容易に想像できる。3年後、彼はパンフレットを出版したが、その中で彼はその月の出来事について非常に詳しいようだ。
ダブリンの家政婦17人が、議会改革に関する総会招集の目的で、高等保安官への要請書に不用意に署名したという理由で、長らく新聞でカトリック教徒が不当に非難されたことを私は覚えている。しかし、高等保安官自身と同様に、17人もその要請書への署名の不適切さをほとんど認識しておらず、それがもたらす不快感についてもほとんど予見していなかったと確信している。そしてカトリック教徒に関して言えば、資格を失った立場にある彼らは、政治問題において、慎重さも礼儀正しさも持ち合わせておらず、厳格な中立の立場をとる以外に道はなかった。議会改革の支持者も反対者も、彼らに決定権があると認めないだろう。
この落ち着いた口調は、彼の勇敢な手紙と比べても印象に残るだろう。[584] 2年前に書かれたものではない。
一方、国民議会は最初の会合を開くと発表された。「どんな陰謀が企てようとも」と国民機関紙は述べている。「我々は、これらの公正かつ合憲的な審議によって、代表制の純粋性が回復されることを期待する」[585]
城の主要な目的の一つは、同じ勇敢なジャーナリスト、ジョン・マギーによって発見され、告発されました。1784年11月5日付の『ダブリン・イブニング・ポスト』には次のように記されています。
自治区に苦しむ政府は、議会改革を推進する人々の賞賛に値する努力を阻止しようとする無力な試みに失望し、城の貪欲な悪党でさえビンズとタンディに長年かけられてきた大げさな告発にうんざりしていることに気づき、貪欲な作家たちに、最後の努力として、 [243ページ]消滅し絶望的な大義を掲げて、この分裂した王国を長らく荒廃させ、父と子、兄弟を対立させてきた不和の種を蒔き、すべての人が外国の圧制の容易な奴隷となるように努めるつもりだ。[586]
これらの抜粋はオレアリーを非難するものではないが、当時の経緯や発展途上の秘密政策を説明する上で有用であり、さらにはいくつかの奇妙な不正確さを訂正している。例えば、レッキー氏の『歴史』に掲載されている総督がシドニーに宛てた手紙では、タンディの同僚を「ビニー」と呼んでいる。当然ながら、正しくはビンズである。この名前は1998年の暗黒の記録に頻繁に見られる。
城の筆記者は別の段落で、ビンズとタンディという二人の誠実な人物について、「名声のおかげで、彼らは『奇跡の金』という、すべてを鎮圧する力を得た」と述べている。これはおそらく、実際に援助を受けている側から疑惑を逸らすためだったのだろう。オリアリーとパーカーの到着日は、9月27日の会合と完全に一致していることを思い出すだろう。では、他に何がこの時期に人気演説家である二人をダブリンに引き寄せたのだろうか?パーカーはタンディを知っており、オードが述べているように、「彼の秘密の奥底まで探り出す」ことができたかもしれない。
外交が一方において目的を達成しようと努める一方で、他方では、掲げられた腕を無力化しようと暴力が行使された。ダブリン郡保安官が管轄区域を招集し、改革を議題とする会議を開いた際、当時司法長官であったフィッツギボンは、保安官に対し、その呼びかけに応じた者に対し差し押さえ手続きを進めると脅迫する違憲の書簡を送付した。保安官自身も罰金と投獄を受けた。
補助金を受けたジャーナリスト、フランシス・ヒギンズは1784年12月24日に次のように書いている。
[244ページ]
ローマ・カトリック教徒は、一部の人々が自分たちの破滅にどれほど悪意を持っていたかを明らかに理解しているはずだ。彼らは選挙権、あるいは他のあらゆる特権を自分たちに与えようと真剣に考えていたのだ。彼らは(ローマ・カトリック教徒を)煽動して騒動を起こそうとしたのだ。[587]
結局、清廉潔白なタンディに対して、古くからある貪欲と背信の容疑がかけられる。「ナパーが彼らを裏切った」と我々は言われている。しかし、バリントンをはじめとする歴史家たちは皆、タンディが根底から健全であったことを認めている。
グラタンは『父の生涯』の中で、前年の大会で非常に活発に活動していたデリー司教が大会を欠席したことを奇妙に感じていると述べている。おそらく、司教は、ポケットに司教の逮捕状を握っている刑事たちの話を耳にしたのだろう。大会がいかに崩壊し、組織が崩壊していったかは、プラウデンの著書『歴史評論』にオレアリーの膨大なメモをまとめたことから垣間見ることができる。「後世の人々に、プラウデンがオレアリーの協力にどれほど恩恵を受けていたかを知ってもらうのは当然だ」と、伝記作家は記している。[588]
プラウデンは 1800 年頃までアイルランドを訪れたことがなかった。以下の言葉は、1784 年の政府の政策の内情を知っていた人物の言葉であると思われる。
全会一致の絆が一度断ち切られたため(プラウデンで読んだように)、武装組織は分裂と争いへと陥る速度が、統合への進展よりもはるかに速かった。義勇兵の分裂は政府によって奨励され、そのため多くの州では不和と騒乱が抑制されるどころか容認された。特にカトリック教徒を選挙で選出するというデリケートかつ重要な方策をめぐっては、政府はこの問題を、今や衰退しつつある議会改革の大義と巧妙に結びつけようとした。長年にわたり、政府は内乱を鎮圧するために武力を必要としたことはなかった。そして今、アイルランド人の統合が、不和を生み出す古い手段を消滅させてしまうのではないかと恐れられているようだった。義勇兵を分裂させたいという願望は、 [245ページ]南部の不満と困窮に苦しむ農民の不満を無視し、その惨めで無法な暴徒は再びホワイトボーイズの姿をとり、[589]そしてしばらくの間、特にキルケニーに対して、何の罰も受けずに略奪行為を繰り返した。[590]
義勇軍は次第に混乱し、解散し、「自由貿易かこれか」という言葉が刻まれた大砲は鋳造所に戻されました。
1785年、ダブリンの情勢はやや暗澹としており、オレアリーは事態の収拾に追われていたに違いない。一部の警戒論者によって暴風警報が鳴らされ、法務長官フィッツギボンは、その見通しを軽視しようとしたが、国が悪天候に備える必要があることを示す十分な証拠を認めた。レッキー氏は、根拠がないとしてこれを却下した。[591] 1784年にラトランドがシドニーに託した報告書には、当時ダブリンにフランスのエージェントがいたと記されているが、その報告書には、クレア卿として知られる法務長官フィッツギボンの注目すべき演説で言及されたペランという人物については全く触れられていない。1785年2月14日、彼はアイルランド議会で次のように発表した。
元義勇軍の大多数は武器を捨て、平和の術を磨くために引退した。彼らの地位は、義勇軍の名を汚す者たちに取って代わられた。私はフランス人をこの国に招く決議を目にしたことがある。1784年4月26日、シャムロックの息子たちは、フランス生まれのペラン氏を彼らの軍団の名誉会員に選出した。私は、国の法律に反してカトリック教徒に武装し、教会と国家の憲法を改正するよう呼びかける出版物を目にしたことがある。人類の友であり、アメリカの自由を主張したルイ16世を称賛する記事も目にしたことがある。…彼らはフランス人に我が国への侵攻を勧めるかもしれない。私は、民衆の底辺層に訓練に参加し、軍団を編成するよう呼びかける記事も目にしたことがある。したがって、紳士たち、つまり元義勇軍と、反乱分子たちを区別すべきである。私はカニエ少佐からの召集令状を見たことがある。それは、部隊に9発の弾丸を携えて出動するように命令するものだった。 [246ページ]これらは実際の奉仕の機会となると同時に、政府への脅威を暗示しています。このような人々に私たちが畏怖すべきだと言う人がいるでしょうか?あるいは、アイルランド庶民院が、これらの人々が武器を捨てるまで民兵を組織するための資金を提供することを恐れる人がいるでしょうか?[592]
フィッツギボンがフランスによるアイルランド侵攻招請決議に関連して言及しているフランス出身のペラン氏は、後にクイーンズ・ベンチ判事として有名になるルイ・ペラン氏の父親であることは間違いない。ペラン氏が最初にダブリンに来た経緯は定かではない。彼はフランス語教授と呼ばれることもあり、通常はダブリンに居住していたが、フランス語の知識を習得したいアイルランドの紳士階級の家に何ヶ月も滞在することもあった。『ペリンのフランス語文法』は後世アイルランド社会で広く知られるようになった。[593]
後になってオード長官がオレアリーに言及している部分にかすかな失望の色が滲んでいるのは、伝記作家が偶然目にしたある出来事が影響しているのかもしれない。当時の情報通の地元紙によると、金に目がない記者たちは、不和の種を蒔くよう指示を受けていたという。オレアリーはキャッスル・オルガンの所有者と特に親しかったことが、これから明らかにされるだろう。 [247ページ]オリアリーは、オードの思惑が必ずや的を射た最初の作家の一人となるだろう。オリアリーの伝記作家たちは、日付は明らかにしていないものの、彼がアイルランド政府機関への寄稿依頼を断ったと記している。実際、以前出版されたパンフレットには、匿名の作品に対する嫌悪感が記されている。[594]雄弁な神学者、モーガン・ダーシー師は、オレアリー神父の葬儀の賛歌を説教する中で、少しばかり逸れてこの点に触れ、こう述べた。
この非凡な男の、時宜を得た効果的な努力は、政府の注目を集めずにはいられず、その結果、慈悲深く慈愛に満ちた君主によって報われずにはいられなかった。しかし、彼は、求められてもいないのに当然得た王室からの報酬を、十分な感謝とともに受け取ったにもかかわらず、彼の無私無欲と高貴な独立心は、その後まもなく、定期刊行物の支援者になるために相当な年金が彼に提供されたとき、[595] それは当時も今も、アイルランド国民に対する虚偽の表現、誹謗中傷、誹謗の卑劣な手段であり続けている。侮辱的な提案に憤慨した彼は、相応の軽蔑をもってそれを拒絶するが、拒絶すれば確実に一部の人々の不興を買い、彼らの影響で年金が打ち切られる恐れがあった。しかし、他に地上の財産を一切持たなかった彼は、天から授かった才能を売り飛ばすよりも、故郷を離れ、この首都に赴き、英国の保護と英国の自由という、誰もが羨むほどの恩恵を享受しようとした。
ここで説教者が言及しているのは、オレアリーがロンドンに永住した1789年のことである。アイルランドにおいて、摂政問題をめぐる激しい闘争(後述)がホイッグ党とトーリー党の間で繰り広げられたのは、この1789年のことだった。
城のオルガンの補助金を受けた所有者であるヒギンズは、ジョン・マギーによって「シャマド」と呼ばれ、 [248ページ]悪魔のような色彩。モーガン・ダーシー博士によれば、オリアリーは誘惑に屈することなく、憤慨と軽蔑をもって申し出を拒絶した。これは当然のことながら不興を買ったであろう。しかし、この記述はあまりにも誇張している。なぜなら、ヒギンズは1791年の遺言でオリアリーを「長年の忠実な友人」と呼び、愛情の証として遺贈しているからだ。さらに、彼の日記にはごく限られた紙面の一部が、時折オリアリーを称賛する文章に充てられており、彼の名声に対する人々の信頼を強めるのに十分だった。こうして、オードが報酬を得て秘密裏に働くことに同意したと述べてから数か月後の1785年5月12日、アイルランド政府の補助機関紙に次のような記事が掲載された。
ジョージ・アン・ベラミーの『弁明』の中で、オリアリー博士について触れられている箇所ほど、知恵と優れた才能の影響を示すものはありません。ベラミーは、このリベラルな人物の博愛と介入により、外交団の老代表の死に際してハスラン伯爵(バイエルン大使)の牧師が行ったスキャンダラスな行為に終止符が打たれたと述べています。[596]
[249ページ]
アイルランド政府機関紙は、オリアリーの政治的支援を称賛していない。そうすることは、根拠の有無にかかわらず疑惑を招くことになるからだ。しかしヒギンズは、友情からか政策からか、自らの名声と人気を高めようとした。1784年11月20日付の「フリーマン」紙には、ヒギンズがジョンソン博士から無礼な言葉を浴びせられた際に、ジョンソン博士をいかに貶めたかについての長文の記述が掲載されている。さらに、「識者たちは、ジョンソン博士の横柄で無愛想な振る舞いが大いに謙虚になったのと同じくらい、この機会におけるオリアリー博士の行動に感謝している」と付け加えている。
プラウデンの声明によれば、オリアリーは寛容を支持するために筆を執らないという条件で年金を受け取ったという。[597]はテストに耐えられないだろう。[598] 1784年、オリアリーは補助金を受け取っていたことが決定的に証明された。彼がアイルランドの一般大衆に向けてホワイトボーイ主義を非難する説教を書いた、分厚い論文には1786年の日付が記されている。当時の抑圧的な法律を支持するような文章を書いたことに対して補助金が支給された可能性が高いと思われる。この農民への手紙には、 [250ページ]重税である什一税について、ドイル司教は後にこう祈った。「什一税に対する私たちの憎しみが、正義に対する私たちの愛と同じくらい永続しますように!」
兄弟たちよ、一体全体、あなた方にプロテスタント聖職者の収入を自らの権力で削減する権利がどこにあるというのか?[オレアリーは書いている]。十分の一税が信徒の財産となった場合、彼らはそれに比例して家賃を上げるだろう。それとも、世界の太古の昔から真の神を信じる者たちが地の産物の一部を神に捧げてきたからこそ、キリスト教国の法律が神の法に則ってそれを定めたからといって、同じものを支払うことがより重い負担になると考えるのだろうか?あなた方は、正義の原則が例外なくすべての人に適用されることを知っている。そして、よく使われる言い回しを使うなら、プロテスタントであろうとカトリックであろうと、トルコ人であろうとキリスト教徒であろうと、誰もが自分の権利を持つべきなのだ。この国のプロテスタント聖職者の権利が守られることは、あなた方が想像する以上にあなた方の利益なのだ。長きにわたり、あなた方は無防備であり、地主の権力から何の保護も受けず、聖職者は流刑や死刑に処せられてきました。国教の聖職者たちの温厚で寛容な精神こそが、他のあらゆる資源に取って代わる唯一の手段でした。彼らは創成期からプロテスタントの貴族階級や紳士階級に道徳と美徳の原則を教え込みました。煉獄を非難する一方で、慈善行為を強制しました。…教皇が教会の長であることを否定する一方で、信徒たちに、宗教を理由に傷つけられる者はいない、そしてキリスト教には敵はいないと教えました。私たちは生まれつきあらゆる種類の悪徳に陥りやすく、最初の印象が最も強いので、彼らが聞き手の心に植え付けた原理がなかったら、ずっと以前にこの国の地主たちはあなたたちを、ユダヤ人のベッドを犯すことを何らためらいもなく考えるトルコ人として扱い、夫たちに、ユダヤ人に対してこのような不正を行っている最中に家に入ってきたら首を切ると警告していたであろう。
それでは、王国の名家の子息であり、社会の最も有力な層の指導者であり、彼らの中で最も道徳的で啓発的であり、最も慈悲深く人道的な、このような紳士たちに、一握りの貧しい男たちが、将来国家の最も重要な役職に就くことになる子孫の扶養を減らすような法律を制定するのでしょうか?なんと!コーカー大司教、ティスダル大司教、[251ページ] チェットウッド牧師、ウィークス牧師、ミード牧師、ケニー牧師は、皆さんのために時間と財産を費やし、皆さんの窮乏を癒し、皆さん自身では購入できない薬を供給するために自宅の一部を薬局に改造しましたが、暴力を恐れて家を出て行かなければなりません。[599]
この点について、オリアリーは長々と議論したが、当時の公平な歴史家は「十分の一税制度は、貧しいカトリック教徒と長老派教会員の両方にとって、最も大きな実際上の不満であった」と述べている。[600]
多くの人がオリアリーとクロイン司教の論争について耳にしたことがあるだろう。高位聖職者が煉獄について異論を唱えた際、オリアリーは「もっと踏み込んで、もっとひどいことになるかもしれない」と反論した。『批評評論』は、この論争を鋭く洞察力のある目で検証した。ケンメア卿は1787年10月2日付の手紙の中で次のように書いている。「クロイン論争に関する『批評評論』を大変興味深く拝読した。この論争に関するこれまでの最高の論評である。グラタンはクロイン司教の出版物を激しく非難しており、評論家と同様に、政府のせいで論争が起こっていると考えている。」[601] 175ページに及ぶオリアリーの返答には、賞賛に値する多くの優れた真実が含まれている。しかし、この綿密な論争がダブリン城から着想を得て、奨励されたのではないかという疑問が残る。オリアリーは、法と秩序を至る所で適切に説き、最後には「ホワイトボーイズ」に向けた強力な戒めの言葉を掲載している。[602]クロイン司教に関しては、オレアリーはやや誇張した言葉で次のように保証している。
[252ページ]
「私は反乱を起こすためにここに送られたのではない( 119ページ)。流刑囚としてではなく、無知と父祖の信条の放棄よりも自発的な追放を選んだ名誉ある亡命者として、ここに戻ってきたのだ。」数年後、すなわち1789年に、彼は後者の道を歩み、バトラー博士やカーワン博士のように結婚を考えているという虚偽の報告を受けた。「若い頃から、野心と愛という、どの時代でも偉大な英雄たちを虜にしてきた二つの情熱をコントロールすることに慣れてきましたので、読者の皆様は、私がその三人組の一人ではないことをご安心ください。」と彼は記している。
オリアリーはフランシスコ会の修道士で、自発的に清貧の誓いを立てていました。彼が長年、わずかなもので満足することに慣れていたという事実は、彼が心からの奉仕に対して、その金額の20倍に相当する金額を喜んで受け取った理由を説明する助けとなるかもしれません。そして、この金銭を受け取った彼を批判する際には、その大部分が施しに使われたことを忘れてはなりません。マーフィー司教はファーザー・イングランドに、若い頃、彼がしばしばオリアリーの施し係を務め、コークでは多くの困窮者に毎週平均2~3ポンドの援助を与えていたと語りました。「慈善は多くの罪を覆う」と教えられています。
脚注:
[548]カンバーランドの回想録、ii. 2-38. (ロンドン、1807年)
[549]カンバーランドは何度もそれを「条約」と呼んでいます。
[550]サー・ジョン・シンクレア書簡集、ii. 385-6を参照。デル・カンポの手紙は優れた英語で書かれており、スペイン生まれではあるものの、フィールドという名のイギリス系カトリック教徒の家庭に生まれたようだ。
[551]W・マジエール・ブレイディ著『イングランド・カトリック教会階層年報』 170 ~ 174ページ(ローマ、1883年)。「シェルボーン伯爵との会談の記録」『ダブリン・レビュー』第20~21巻。暴徒の裁判については『ロッキンガム書簡』第2巻419ページを参照。この注目すべき事件は歴史家によってほとんど見過ごされてきた。ディケンズはその特徴に深く衝撃を受けた。
[552]パーカーがアイルランド人だったという証拠はない。
[553]1784 年 9 月 8 日、エヴァン・ネピアンへの命令 (『アイルランドの英語』 ii. 413 を参照)。
[554]オリアリーの手紙の追記(付録参照)には、当時のダブリンのカトリック指導者たちの姿が垣間見える。オードは彼らの秘密を容易に掘り下げることができると考えている。ウルフ・トーンの日記にカトリックの組織者でありユナイテッド・アイリッシュマンとして頻繁に登場するトーマス・ブラウホール、非常に重要なカトリック指導者であるチャールズ・ライアン(ワイズの『カトリック協会の歴史』138-139ページに詳細に記述されている)、そして同書177ページで言及されているカーワン氏などである。オリアリーの手紙にも言及されている「准将」サットンは、ブラウホールとともに、1793 年にダブリン市を代表した 33 人のカトリック代表の一人でした (「アイルランドのカトリック教徒の擁護」90ページを参照) (ロンドン: デブレット、1793 年)。エドワード ルーイン、2 人のスウィートマン、トーマス レイノルズ、およびその後非常に著名な反逆者たちが、ダブリン代表のリストに挙げられています。
[555]オード氏からエヴァン・ネピアン氏への1784年10月17日の手紙。フルードの『アイルランドの英語』第3巻414ページを参照。ただし、フルード氏が引用している主要な一節は1784年9月8日の手紙からのものであることを付け加えておきます。
[556]アイルランド国家の興亡、パリ版、 319ページ。
[557]オーストラリア在住の通信員、モーガン・マクマホン氏は、アイルランドで活動していたオリアリーが、1784年にロンドンから召喚されたのがなぜなのかと困惑していました。というのも、伝記作家によると、オリアリーがロンドンに居を構えたのは1789年になってからだったからです(バックリー、304ページ)。しかし、フルード氏の日付の正確さは、 『ジョージ・アン・ベラミーの生涯』第3巻第120ページ(ダブリン版、1785年)に掲載されている手紙によって裏付けられています 。1784年8月16日、W・T・ハーヴィー氏は、当時セント・ジェームズのチャールズ・ストリート10番地に住んでいたあの有名な女優に手紙を書き、夕食でオリアリーと会ったときの「計り知れない満足感」を綴っています。
[558]MBバックリー牧師著『オリアリー神父の生涯』203ページ。
[559]彼の手紙、前掲書、 212ページを参照。
[560]バックリーがこの記述を翻案し、脚色したイングランドは、彼を「内閣の信頼を得ている紳士」(118ページ)と呼んでいる。それはサー・ボイル・ロッシュのことだろうか?
[561]ロンドンでオリアリーになされた申し入れに関するイギリスの記述 (前掲、 220ページ)を参照。イギリスは「国」を「宗教」よりも重視する。
[562]1783年4月、連合軍が政権を握りました。ピットの政権は1783年12月から始まりました。
[563]イングランドの『オレアリーの生涯』118ページ。
[564]オリアリーは特に従順さに欠けていた。バックリーは(『ライフ』355ページ)、議会連合で共謀させられたオリアリーが後悔の念を表明したと述べている。
[565]アイルランドの歴史を鳥瞰する。
[566]イングランドの『オレアリーの生涯』105ページ(ロンドン、1822年)
[567]Buckley著『Life』212~213ページ、237ページ、277ページを参照。また、England、 133ページ、134ページ、176ページ、179ページも参照。
[568]クロイン主教に対するオレアリー氏の弁明書、41~ 42ページを参照。(ダブリン、1787年)
[569]トーマス・ムーアの日記、iv. 112。
[570]付録のカーワン氏への手紙を参照。1783年以降、オリアリーの表現にはそのような大胆な調子は見られない。
[571]付録を参照。彼らの交流は、氏族間の主張によって強化された可能性がある。オリアリーはコーク出身で、ロッシュは「ファーモイ子爵ロッシュの古い男爵家の分家」とされている。 1807年のジェントルマンズ・マガジンの死亡記事、506ページを参照。彼の報酬は、1782年に授与された準男爵の称号、年間300ポンドの年金と妻のための別途200ポンドの年金、そして後にはダブリン城のジェントルマン・アッシャー、つまり儀式係というみじめな職で構成されていた。ケンメア卿に関する不名誉な取引に関する当時のすべての報告書で、サー・ボイル・ロッシュの名前が削除され、後に法曹界の重鎮となったジョージ・オグルが彼の代わりに挙げられていることは注目に値する。オグルとオリアリーはともに「ねじの修道僧」であった。
[572]ウィルズ牧師は、『著名なアイルランド人伝』 (243節)を執筆するにあたり、当時の生き残りから興味深い事実を集めました。ボイル・ロッシュ卿については、「アイルランド内閣の閣僚が彼の演説を代筆するのが常であり、彼はそれを暗記し、内容を習得しつつも、たいていは独自の言葉で茶番劇風にアレンジし、独特の美学で飾り立てていました。こうした機会の多くは、エドワード・クック氏の勤勉さによって準備され、準備万端でした。クック氏は、いくつかの政権下で城の叡智の参謀長を務めました。」と記されています。ボイル卿は、国王の感謝を特に得たと感じており、フィッツウィリアム卿のプレシス本によると、彼は貴族の爵位を申請したほどでした。ペラム写本には、彼が常に名誉と褒賞を切望していた様子が記されています。
[573]イングランドの『オレアリーの生涯』109ページを参照。
[574]ケンメア卿は1795年9月9日に亡くなりました。彼の妥協的な性格について詳しくは、ワイズの『カトリック協会』を参照してください。彼はその爵位を単なる儀礼として享受していました。1798年、彼の息子は子爵に昇格し、翌年には伯爵に叙されました。
[575]レッキー氏は、「自ら告白したように、このような行動をとった人物が、政府や庶民院の人気議長と関わりを持ち続けたことは、アイルランドにおける名誉の基準を奇妙に物語っている」(vi. 368)と述べている。しかし実際には、ダブリン城は彼なしでは機能し得なかった。
[576]フルード、ii.415を参照。
[577]前掲、 220ページ参照。
[578]国民会議は政府を大いに不安にさせた。1793年、クレア卿は国民会議法を提出し、今後そのような集会はすべて違法とした。しかし、ある民衆指導者は、クセルクセスが鉄の鎖で海を封鎖しようとしたのは賢明な判断だったと述べた。1811年、フィンガル卿、カーワン氏、そして他のカトリック代表団がこの法律に基づいて逮捕された。この法律はイングランドでは成立せず、1878年頃、P・J・スミス国会議員がアイルランドをその圧力から解放することに成功した。
[579]アイルランドのヘロットであるオレリャーナが、1784年10月にダブリンで開催された国民議会に代表者を派遣されなかった北部7州に宛てた手紙。より平等な民衆の代表権獲得を目指して。ハリデー・パンフレット、アイルランド王立アカデミー、第482巻、 29ページ。
[580]当時の日記に加え、その多産な年に生まれた大量のパンフレットも調べたが、「オレアリー」と「パーカー」の名前は一度も出てこない。彼らの任務は明らかに秘密裏に行われたものだった。シーハンの『アイルランド製造品目集』(コーク、1833年)には確かにパーカー氏について触れられており、「オレアリー医師と出会った」(112ページ)とある。しかし、彼が引用しているパンフレット『貧者のための嘆願』 ( 15ページ)を調べたところ、日付は1819年で、オレアリー医師はカンタークの医師だったことが判明した。
[581]オルドはグラッタンに宛てた外交文書の中で、しかしひどく卑屈な内容のものを送っている(『息子の 生涯』3. 209-11参照)。オルドはグラッタンが嫉妬していることを知っていたに違いない。第一に、グラッタンと絶えず口論していたフラッドに対して、第二に、デビューしたばかりで会議の成功に尽力していた、大胆で誠実な新進気鋭のプロテスタント指導者に対してである。この指導者とは、ダブリン義勇砲兵隊の司令官であり、後にフランス軍の師団長となったジェームズ・ナッパー・タンディである。
[582]ダブリン・イブニング・ポスト、1784年9月18日。
[583]フリーマンズ ジャーナル、1784 年 9 月 28 日。かつてグラッタン、フラッド、ルーカスの機関紙であったこのジャーナルは、フランシス ヒギンズという無節操な冒険家の手に渡り、かつて高潔だった印刷物を貪欲な経営者に売った。
[584]付録374ページを参照してください。
[585]ダブリン・イブニング・ポスト、1784年10月23日。
[586]分裂を誘発する政策は、その後も度々実行に移されてきた。ノーシントン卿がそのような計画を承認したことは既に知られている。1799年6月22日、ポートランドで行われた演説で、コーンウォリス総督は公的な質問について次のように述べている。「ダブリンには相手方の材料がないわけではない。もし市に分裂を起こそうとする私の試みが成功すれば、それを集められると楽観的に期待している。」—コーンウォリス書簡、339ページ。
[587]フリーマンズジャーナル、1784年12月24日。
[588]MB・バックリー牧師著『オレアリーの生涯』385ページ。また、『イングランドのオレアリー』289ページも参照 。(ロンドン、1822年)
[589]「ホワイトボーイズ」はオリアリーによって絶えず非難された。
[590]アイルランド国家の歴史的概観、フランシス・プラウデン著、ii. 104。
[591]レッキー、vi. 369。
[592]アイルランド議会登録簿、iv. 227。
[593]「ルイ王はアイルランド旅団に愛されている」ことはアイルランドの歌から知っており、裁判官はフランス国王を称えて「ルイ」という洗礼を受けたようだ。これは「アメリカの自由の主張者」と評された。ペリン家の偏見は常に民主的であり、裁判官自身もロバート・エメットの親友であり、被告席でエメットを抱きしめた。この時の「 学者P」(TCD)の行動は、当時フェローであったマギー大司教がプランケットの伝記に掲載された手紙の中で触れている。裁判官の弟でアセンリーの教区牧師であるマーク・ペリンは私宛の手紙の中で、エメットが死刑を宣告された夜、ルイ・ペリンが涙を流しながらチャペルゾッドの自宅に帰ってきたと述べている。リフィー川を渡船で渡れる「ストロベリー・ベッズ」の風光明媚な一帯から、パーマーズタウンの古い教会墓地へ入ることができます。そこには、雑草や落ち葉に覆われながらも、ペリン判事の父の墓碑銘が刻まれているかもしれません。1828年にブロアムが「校長は外にいる。私は彼が入門書を手に、万全の軍装の兵士に対抗できると信じている」と宣言したとき、彼はこの考えをペリン氏とその「文法書」に当てはまる以上の意味合いで用いました。彼らは目立たない人物だったようですが、誰よりも動揺しにくい人物であったクレア卿にいくらか不安を抱かせました。
[594]「私は匿名の作品については否定する。」—雑集への追記。(ダブリン、1781年)
[595]バックリーによれば、この提案はダブリンのオレアリーに対してなされたという(『ライフ』 354ページ)。
[596]この段落から何らかの政治的あるいは外交的役割が推測される可能性があるため、オレアリーに「シャマド」が引用している本を見せるのが適切だと思った。この出来事はベラミー夫人の著書『自伝』第2巻246-7ページ(ダブリン版、1785年)に記されている。彼女は、ハスラン伯爵の遺体がしかるべき敬意をもって扱われなかったこと、そしてバイエルン大使に新しく配属された牧師が「故伯爵の牧師や召使たちに対し、男らしくない傲慢さで接した…正当な尊敬を集める高名なオレアリー神父が時宜を得て到着していなければ、そうしたことはなかっただろう」と訴えている。彼女の記述は明確ではない。ハスランが何年に亡くなったのかは記されていないが、当時の『ジェントルマンズ・マガジン』誌がいくつかの日付と事実を掲載している。ハスラン伯爵は、42年間(454年)に及ぶ大使としての任務を終え、1783年5月29日、ロンドンのゴールデン・スクエアで亡くなった。ジョージ2世はハノーヴァーで彼に好意を寄せ、ロンドンに連れてきた。ハスラン伯爵の息子はバイエルン首相となり、父は同国の歴史における危機の際に駐英大使の職に就いた。1783年6月5日、ロンドンの全外交団が出席する厳粛な葬送歌がウォリック・ストリート(カトリック)礼拝堂で歌われたが、「(旧セント・パンクラスの)墓地での争いのため、数名の大使が棺を担がないまま帰国した」。この争いの原因は解明されていないが、最終的に、カトリック大国の亡き大使の葬儀を、英国国教会の牧師が代読することとなった。
オリアリーは、困難を最終的に解決するにあたり、ダウニング街からヒントを得た外交使節団を解散させたのかもしれない。ベラミー夫人は、ハスラン伯爵の使用人にさえ侮辱が加えられたとほのめかしている。バイエルン大使の使用人を侮辱することさえどれほど重大なことであったかは、ジェントルマンズ マガジン、xxv. 232-3 に示されている。1755 年には、「ミドルセックスの元保安官役員であった T. ランドールは、ハスラン伯爵の使用人を逮捕した罪で刑罰を受け、ニューゲートからゴールデン スクエアにある閣下宅に連行されたが、彼の胸には、ハードウィック大法官および最高裁判所長官により、国際法違反者および公共の安息の妨害者として判決を受け、有罪判決を受けていることを宣言する文書が掲げられていた」ことがわかっている。ランドールはニューゲートに連れ戻された。
ベラミー夫人は、ハスラン伯爵の召使たちにさえ向けられた侮辱について漠然と言及しているが、その中には自身も含まれているに違いない。ハスラン伯爵は彼女を「家政婦」と呼んでいるからだ( 『生涯』、ii. 104)。リスボン駐在大使ティラウリー卿の実娘であるこの女性は、伯爵の妹によって社交界に引き出され、非常に影響力のある人物となり、フォックスをはじめとするホイッグ党の有力者たちの信頼を得ていた。彼女はオリアリーについて(ii. 8)、「…飾らない信心深さと、その無邪気な明るさに恵まれており、それが彼の才気と健全な理解力と相まって、彼を知る者すべてから称賛される寵児となっている。」と記している。
ゴールデン スクエアにあるハスラン伯爵の家は、1789 年以来、ワーウィック ストリート RC 礼拝堂の司祭館となっており、教区用として譲渡されたのも同年です。
[597]アンティ、 213ページ。
[598]アイルランド政府の補助金を受けている機関紙「フリーマン」は、オリアリーを称賛した後、1785年5月12日に次のように付け加えた。「この優れた作家でありキリスト教哲学者である彼が、もう一度腰を据えてその才能を祖国と文学全般のために発揮してくれることを心から願う」。翌年、すなわち1786年には、彼は「忘れられた論争」を論評したが、そこにはイエズス会を弾圧した教皇クレメンス14世の弁護も含まれていた。
[599]オリアリー牧師によるアイルランド一般民衆への演説、 12~ 14ページ(ダブリン:クーニー、1786年)
[600]レッキーの『十八世紀のイングランド』、vi. 540。
[601]エドワード・ヘイは、その著書『反乱の歴史』の中で、クロイン司教のパンフレットは「不和の精神に捧げられた」と述べています。ウッドワード博士は、自らが装っていたような偏屈者ではありませんでした。クロイン大聖堂の彼の墓碑銘には、「彼はカトリック解放運動の熱心な支持者であった」と記されています。
[602]オリアリーのこの演説とその他の演説を巧みに詩的にまとめた『オレアリアド』という題名の作品が出版された。これはオリアリーの忠実なパンフレットに人々の注意を向けさせ、その主張を大衆の心に強く印象づけるために書かれたものと思われる。(ダブリンで印刷され、1787年にロバート・ドビンによってコークで再版された。) 『ハリデー・パンフレット』(ロイヤル・アイリッシュ・アカデミー、第514巻)参照。
[253ページ]
第17章
摂政時代—ホイッグ党とトーリー党の争い—オリアリーとウェールズ皇太子
プラウデンが「オリアリーの年金の恣意的な剥奪」と呼ぶ行為については、公文書は何も明らかにしていない。現在では忘れ去られ、その詳細が興味深い以下の歴史的事件が、この行為につながったのかもしれない。
1789年、ジョージ3世の狂乱期にウェールズ皇太子を摂政とする問題をめぐり、イングランド議会とアイルランド議会の間で激しい論争が繰り広げられました。当時、皇太子は政治的にも社会的にもホイッグ党と結びついていました。ピットは、摂政制が自身の野心と内閣にとって致命的なものとなることを恐れ、皇太子が父の特権を継承する権利に反対し、「皇太子は父の不在の間、王国の他の臣民と同様に国政を運営する権利を有していない」と宣言しました。アイルランド議会は皇太子に宛てた書簡で、「国王の不在が続く間はアイルランドの統治を自ら引き受け、それ以降は引き受けない」よう要請しました。アイルランド摂政王子の称号の下、国王陛下の名において、国王陛下に代わって、その王国の法律と憲法に従って、国王とその政府に属するすべての王権、司法権、特権を行使する。」
ペラムは「ピット氏の派閥の策略と陰謀」について語り、「王子がアイルランド議会の信頼と愛着にどれほど強く影響されているかを説明する時間はない」と付け加えている。ポートランドも同様の論調である。バッキンガム文書は、この件の歴史を紐解く上で豊富な資料を提供している。[254ページ] 闘争。高貴なる編集者は、「アイルランド議会は、独自の方法で摂政を決定するという疑いの余地のない権利を保持していた」と認めている。バッキンガム卿の立場は[603] は、特に厄介な事態となっていた。このような演説が行われた場合、どのような対応を取るべきだろうか?この状況はあまりにも奇妙であり、憲法上の重大な問題を含んでいるため、政権に極めて深刻な不安を与えている。[604]
国王の回復への期待が高まった。総督は妨害戦術を用いるよう指示を受けた。「あらゆる手段を尽くし、あらゆる問題について討論し、あらゆる問題について分裂し、休会を繰り返し、その他あらゆる手段を講じて時間を稼ぐのだ!」[605]しかし、総督はそれ以上のことをした。彼は公然と、対立候補を「自分の投票の犠牲者」にすると脅した。フィッツギボンには、ピットの後継者となれば国璽と貴族の爵位を与えると約束した。誘惑と脅迫が交互に行われた。キルメイン、グレントワース、クロンカリーの貴族の爵位は現金で売却され、その収益は貴族の会員の購入に充てられた。一方、国王は快復した。そこで、戸籍管理官、財務官、許可書管理官、郵政長官、陸軍長官、印紙監督官、その他の公務員が解任された。レンスター公爵、シャノン卿、ポンソンビー家は解任された。長らく休眠状態にあった雇用が復活し、閑職が創設され、給与が引き上げられた。また、印紙会計委員会などの役職は、これまで1人ずつで担っていたが、共同で担うようになった。コークの計量監督は3つの部分に分かれており、その職務は代議員によって遂行され、利益を懐に入れた責任者は議会に議席を持っていた。1790年には110人の代議員が下院議員であった。バッキンガム総督は短期間在任中、 [255ページ]王政復古後、年金受給者名簿には年間13,040ポンドが追加されました。受給者の名前はすでに記録されています。一方、この争いで王子側についた一部の人々は年金を失いました。オリアリーもその一人だったかもしれません。[606] クロリーは『ジョージ4世の生涯』の中で、王子と司祭の間に続いた親密な関係について詳しく述べ、オリアリーは教会とホイッグ党との交渉において優れた仲介者であり、アイルランドにおける王子の人気に少なからず貢献したと付け加えている。バックリーによれば、王子はオリアリーを非常に庇護していたため、フィッツハーバート夫人との結婚式は彼が執り行ったという噂がささやかれたほどだった。
バリントンは、アイルランドで王子の摂政任命を支持した人々に加えられた懲罰について述べて、「バッキンガム卿は国に対して怒りをぶつけた」と述べている。しかし、城の代理人とされるオリアリーが総督の不興を買ったという証拠はどこにあるのだろうか。
1789年、オリアリーはロンドンに永住する年、ロンドンのスペイン大使館礼拝堂でハッセー博士の助祭として着任した。どうやら、それはあまり歓迎されないものだったようだ。伝記作家たちには知られていないが、オリアリーはハッセー博士との確執について言及した、驚くべき小冊子を個人的に発行した。11ページでオリアリーはこう書いている。
老書記官は聖具室で私にこう言った。「私の敵であるバッキンガム侯爵がイングランドに帰国したので、私もアイルランドに帰国できるだろう」。聖具室の書記官がどのようにして、あるいはどこでそのような侮辱的な情報を得たのかと驚きながら、私は彼の主君[ハッシー博士]が以前私に話していたことを思い出した。彼はアイルランド総督だったバッキンガム侯爵がイングランドカトリック委員会の貴族か紳士に宛てた手紙を見たそうだ。その手紙の中で、侯爵はアイルランドのカトリック教徒を、忌まわしいとまでは言わないまでも、非常に不利なイメージで描写し、私をその首謀者の一人として描いていた。[607]
[256ページ]
これは、1822 年にイングランド博士が、オリアリーのロンドンへの永住の理由を説明する際に「アイルランドでの居住が苦痛になってきた」と述べたことを説明するものである。[608]しかし、彼は著書の他の箇所では、この変化の理由として別の理由を挙げています。
この許可には、オリアリーがイギリスに居住することを義務付ける秘密の条件が付帯されていたと述べられている。[609]そして、帝国の政治問題への更なる干渉を阻止しようとした。しかしながら、実際には、オリアリーは以前からロンドンに永住する計画を立てていた。これは、ダブリンへの往来で健康を害していた彼の健康状態を良くするためだけでなく、影響力と権力の絶大な拠点こそが彼の慈善活動の適切な場であるという合理的な確信からであった。
この伝記作家はオレアリーを個人的には知らなかった。彼の推測、あるいは説明はもっともらしい。しかし、オレアリーが最も深く関わっていた伝道活動であるセント・ジャイルズとソーホーの辺境に、健康のために移住する者はほとんどいなかっただろう。描かれている時期のその恐ろしいほどの不潔さは、クリンチが最近出版した『ブルームズベリーとセント・ジャイルズ』の中で奇妙に描かれている。彼の葬儀の説教者が、1789年の移住は、オレアリーが長年親交のあった政党を批判するダブリンの金銭的な新聞への寄稿を拒否したことが原因であると伝えていることは記憶に新しいだろう。バッキンガム総督に冷遇されたことで、ダブリン城での彼の役目はもはや過去のものとなった。しかし、国からの全額寄付を放棄する余裕はなかったため、彼はロンドンに居を構え、そこで彼の機転と影響力を発揮する場を見つけたのではないかと私は考えている。 1802年2月号の『ジェントルマンズ・マガジン』には、おそらく友人であり同宗教者でもあったプラウデンによって書かれたと思われる、オリアリーの非常に綿密な回想録が掲載されている。この回想録には、彼のより散漫な伝記作家たちが気づかなかったいくつかの事実が含まれている。「この称賛に値する行為はアイルランド政府の目に留まり、彼がアイルランドを去った際に、彼らを動揺させた」と記されている。 [257ページ]アイルランドに赴任し、この国の有力者に彼を推薦した。」私は、オリアリーのロンドンへの転勤は政府の援助のもとで行われ、彼の外交力によって有益な知識と成果が得られるかもしれないという期待から行われたと信じている。
当時、ウェールズ公ジョージがホイッグ党の見解を持っていたため、ピット氏の輝かしい経歴は一時中断される危機に瀕していました。クロリーの『ジョージ4世の生涯』によれば、公子はオレアリーを含むホイッグ党の有力者たちを周囲に集めました。[610] ブライトンのパビリオンでの生活の様子や、シェリダンとカランのヒット作を締めくくる素晴らしいジョークが詳しく描かれている。しかし、オリアリーの存在には、もっと深い意味があったと私は思う。彼はより真面目な人物たちと頻繁に交流していた。「エドマンド・バークはオリアリーに対して非常に強い敬意を示していた」とイングランドは書いている。「フォックスはピットのライバルであっただけでなく、ピットを政権から追放しようと常に目を光らせていた有力な政党の指導者でもあった。」アイルランドを離れる際にダブリン城から手紙を受け取ったロンドンの有力者たちは、パビリオンのホイッグ党守備隊に敵対する陣営にいたと推測される。
オリアリーがピットの支持を取り戻そうとしていたことの証拠の一つは、彼の伝記作家によるさりげない発言である。「オリアリーは、友人(プラウデン)がピットの依頼で『歴史評論』の執筆に携わっていることを知ると、アイルランド近代史の最高かつ最も信頼できる資料として、貴重なコレクションをピットに送った。」[611]
私は、オリアリーの年金について語る際に、秘密の条件が順守されたことを何度も証明した後に、ようやく多額の未払い金を受け取ったというプラウデンの言い回しが好きではない。[612]プラウデンは、年金は「口止め料」として意図されていたと考えていることは間違いない。しかし、 [258ページ]問題は、オリアリーがその性質に関して彼に対してかなり率直であったかどうかである。
「森の樫の木は50歳で移植するには古すぎる」とグラッタンは、1784年にフラッドがロンドンへ移住したことについて述べた。「祖国の状態に嫌気がさし、改善できる見込みもなかったため、彼は祖国を離れ、彼のような活発で男らしい気質にぴったりの、自由な雰囲気のイングランドで暮らすことを決意した…」と、後にオレアリーの伝記作家となったバックリーは書いている。「1789年、アーサー・オレアリーはアイルランドを永久に去り、スペイン大使館の牧師の一人としてロンドンに居を構えた。」[613]しかし、オリアリーの友人であるプラウデンの証言によると、オリアリーは「アイルランドに二度と居住しない」という条件が王室によって明示的に課されたことが判明している。[614]先ほど述べた任命は、宮廷の陰謀によってもたらされたのではないかと私は疑っています。無敵艦隊の時代から、スペイン公使の動向は嫉妬の眼差しを向けられ、しばしば警戒されていました。1779年、スペインとフランスの連合艦隊が海峡を威嚇的に航行した際、前述の通り、オレアリーはアイルランド国民にこれを非難しました。彼のスペイン大使への任命は、スペインではなくイギリスの計らいによるものだったに違いありません。1789年にはスペインとイギリスの関係が再び緊張し、数年後にはスペインが実際に宣戦布告しました。[615]シドニーは、オリアリーがすでに秘密情報を提供することに同意していたと述べている。[616]現在の地位は、スペインの計画だけでなくハッセイ博士についても情報を得ることを可能にした。オリアリーが裏切り者になる可能性は否定できないが、ピットはそうするだろうと考えていた可能性が高い。1780年、ロンドン駐在のスペイン大使館の主任牧師であったハッセイ博士は、リチャード・カンバーランドと共にスペイン宮廷との条約締結に派遣されたが、交渉は完全には成功しなかった。その交渉の正確な内容はどのようなものだったのだろうか。 [259ページ]元はカルトゥジオ会修道士だったハッセイがイングランド宮廷から取得したこの記録は、謎に包まれたままとなっている。バックリーによれば、ハッセイ博士がカンバーランド氏に同行してマドリードへ秘密任務に赴いたのは、ジョージ3世の特別な要請によるものだったという。[617]
カンバーランド自身が同僚をどう思っていたのか、興味深いところです。「スペイン宮廷からハッセイ博士に浴びせられた高尚な称号や名誉は、彼の天秤にある英国ギニー貨幣よりも重かった」「心の中ではベケットのように高潔な司祭であり、十字架に接吻した者の中でも屈強なカトリック教徒であった」と伝えられていますが、「ラ・トラップの棺桶には、入棺時に彼に属する、生来の、あるいは移植された情熱を一つも残さなかった」とも言われています。ハッセイほど明晰な人物であれば、カンバーランドの秘めた考えを見抜かずにはいられなかったでしょうし、逆に、カンバーランドが見ていた黄疸のかかった網膜を診断できなかったはずもありません。というのも、カンバーランドは「自分が囚われていた著者とその家族に対する、ハッセイの奇妙で突発的で気まぐれな態度」について不満を述べているからです。[618]ハッシーはイギリスへの帰国許可を得るためにパスポートの返還を要求したが、カンバーランドの抗議を受けて行動を保留し、イギリス国務長官宛てに帰国許可を求める手紙を取り消した。このスペインへの任務の大部分は謎に包まれている。カンバーランドは「名誉と厳格な良心のために、公表することが正当化される以上のことは明かさない。20年間沈黙を守り、私に正当な扱いを約束してくれた正式な雇用主以外には、いかなる訴えも行わなかった」と述べている。[619]
フルード氏はハッセイ博士が[620]はダンダスとポートランドの信頼を得ており、彼らから好意を受けていた。二人ともピット内閣の著名な政治家であったが、最終的にはハッセイに反旗を翻した。ハッセイ博士は、スペイン国王カトリック教会の司祭であり、ロンドン駐在のスペイン大使館の教会の教区牧師であったと記されている。 [260ページ]彼は明らかに、世間に明かされていないオレアリーの何かを知っていた。
ここで、私家版のパンフレット「アーサー・オリアリー牧師とハッシー牧師の間の誤解に関する物語」をもう一度開いてみるのもよいだろう。オリアリーによれば、その趣旨は、最近になって彼の道徳性を非難する記事が一部のカトリック教徒の家庭に与えたかもしれない悪い印象を払拭することであり、読者はこのパンフレットを燃やすか、ハッシー牧師の名前を完全に消すよう求められている。ハッシー牧師はまさに、以下の文章を読んで「qui s’excuse s’accuse(言い訳は許してくれ)」と呟いた人物である。そして、オリアリーのこの発言は、ハッシー牧師が彼にもっと深い動機があると疑っていたことを示している。
牧師の働きに協力したいという思いが、スペイン大使館の礼拝堂でハッセイ氏と交わる唯一の動機だったとオレアリーは書いている。彼はすぐに私にいくつかの妨害を仕掛け始めたが、それは極めて侮辱的で軽蔑的なやり方だった。雇い主から聞いた話を庶民に売りさばく、彼の聖具室の老書記は、雇い主から私の説教壇でのテーマ選びを指導するよう依頼されたのだ。[621]
1780 年にロンドンに駐在したスペイン大使はフェルナン・ヌニェス伯爵であり、ハッセー氏が非常に有望な期待を抱くような会話を交わしていたことが分かっています。[622]しかし、1789年に彼の後を継いだのは、スペインの副首相としての以前の態度がイギリス内閣に不安を与えていたデル・カンポ侯爵であった。[623]オードは5年前に内務省のネピアンに手紙を書いて、この大臣に十分注意するように伝えている。そしてオリアリーの友人プラウデンは、それが何を意味するのかはともかく、何度も繰り返し警告を与えた後で初めて、 [261ページ]秘密の条件が遵守され、オリアリーが多額の年金の未払いを受け取っていたことの証拠。
オリアリーとハッセイの間の「誤解の物語」は、前者がハッセイの同僚に任命されたのは後者に押し付けられたものであり、ハッセイは彼を信用せず軽蔑していたことを示している。これは「同業者同士は決して意見が合わない」という古い格言を裏付けるものだ。オリアリーは、聖金曜日に多くのプロテスタントを含む群衆の前でハッセイが
祭壇に付き添う少年の一人が、説教壇に二度も上がり、私の説教の最も哀れな部分を遮った。その場には、今日の儀式は長すぎるという口実で、私のサープリスの袖を放り投げ、降りるように命じたのだ。こうして、会衆も私も、これまで見たことのない光景が繰り広げられた。
そしてまた:—
彼が私が公の場に出る前日まで待ち、それから突然、書記官を通して口頭でメッセージを送り、その後、高位聖職者でさえ自分の教区の最も下級の聖職者に送らないような侮辱的な手紙を送るという計画を練ったやり方から、彼は敵をうまくおどかして待ち伏せに誘い込む有能な将軍の役を演じたと想像しがちです。
せいぜい平等を装うことしかできない男からの、このような強引な命令に私は驚いた。…しかし、彼の目的は、私が職務を遂行するのを妨害することで、私を礼拝堂に嫌悪感を抱かせるか、世間から非難されることのどちらかだった。
オリアリーは時のライオンだった。ボンド ストリートやピカデリー通りの窓から、出版された著書から集められた魂を揺さぶる感情に囲まれた彼の肖像画が映し出されていた。[624] ハッシー博士は、過大評価されていると感じていた彼の名声を貶め、彼に対して通常示される信頼と尊敬を破壊しようとした。彼がこれまで経験したことのないほど社会に居心地の悪さを感じていたことは確かである。 [262ページ]ラ・トラップの毛糸のシャツと強制的な控え目な態度の中で行われた。彼はオレアリーをスパイ呼ばわりはしなかった。政府を怒らせることなくそうすることはできなかったのだ。しかし、彼は弁護士が「虚偽の主張」と呼ぶものを引き起こした。実際、オレアリーは強力な状況証拠に基づき、この医師が新聞に提供した文章の中で、価値のないほのめかしを展開したとして告発している。その文章は、修道士の禁欲主義者としての評判を高めることには全く繋がらないものだった。「私たちの間の亀裂が広がるにつれて、文章は最高潮に達し、より辛辣なものになっていった。」[625]
このパンフレットには多くの興味深いことが書かれていますが、その中には次のような内容があります。「私は非常に奇妙な情報を得ました」とオリアリーは書いています。「数年前、ハムステッドの寄宿学校で、当時彼(ハッシー)の指導下にあった彼が、私の写真を額縁から取り出し、何枚かに引き裂いて、軽蔑して捨て去り、『彼がこの学校の創設者だと誰もが思うだろう』と言ったそうです。」[626]ここでも私はハッセイ博士が誤った問題を提起したと主張する、そしてこの強力な訴訟手続きで証明されているように、彼のオレアリーに対する嫌悪感は、主張されたつまらない弁解よりも深い根拠があったに違いない。
この絵に関する事件が起こったとき[オレアリーは書いている]私はアイルランドにいて、評判が最高潮に達していた。[627]イタリアのことわざ「口が触れるものは何でも癒される。『口が触れるものは何でも癒される』」(p. 14 ) を当てはめることができない男の唇に広まらなかったら、私はそれを私の人生の最後の瞬間まで色あせることなく保存していたでしょう。
すでに述べたように、ハッシー博士は王室の機密に関わっていました。1784年、シドニーはオードに、正しいか間違っているかは別として、オレアリーが個人情報の提供に同意したと伝えます。1789年、オレアリーは前述のようにロンドンに移り、ハッシー博士だけでなく、 [263ページ]カンバーランドは、ハッセイのスペインへの執着がイギリスのパトロンへの忠誠心を上回っていたと述べている。そしてもちろん、両者といい加減な関係を築いていた人物がオリアリーに馴染まされるのは、非常に不都合なことだった。「彼らは皆、陰険な悪党だ」とオードは書いている。そして、彼とその同僚たちは、ここで表明された粗野な偏見に基づいて、「泥棒を捕まえるには泥棒を仕込む」という原則に基づいて、この取り決めを推し進めたに違いない。より洗練されたシドニーは、おそらく二人の間で「ダイヤモンドカットのダイヤモンド」が生まれるだろうと計算していたのだろう。
ハッシー博士のような洗練された人物が、彼に与えられた道を歩むためにどれほどの努力を払ったかは、チャールズ・バトラーの言葉から推測できる。「彼は偉大な才能と、啓発された敬虔さを持ち、態度は堂々としていて優雅、そして魅力的な会話の持ち主だった。彼が服従させなかった者はほとんどいなかった。最高位の人物でさえ、しばしば彼より先に沈んだ。」秘密任務で彼の同行者であったカンバーランドは、彼を「魅惑的な笑みを浮かべ、話し方は滑らかで、お世辞を言うように、熱烈に友情と愛情を表現するように、熱く高められていた。彼は人の性格を見抜くのが速かった」と述べている。
オリアリーはダグラス司教に訴え、両者は司教宅で会談を行った。その結果、1791年6月21日付の書面が作成され、ハッシー博士はオリアリーに対していかなる犯罪や不道徳な行為も申し立てておらず、オリアリーは自らの自由意志でスペイン大使館の礼拝堂を去ったと記されている。「オリアリー氏と私は、過去の誤解について十分に説明し、双方ともその説明に満足している」とハッシー博士は記している。この文書はダグラス司教とベリントン司教によって認証された。[628]そしてフランシス [264ページ]プラウデンはハッシー博士の口頭の宣言に従わなかった。この結末は、不道徳な論争によって信徒を不道徳にすることを避けたい聖職者らしいものだった。しかし、ハッシー博士は個人的に、彼を大いに悩ませていたある事件の再発を防ぐ手段を講じた。キャッスルレー文書には、J・コックス・ヒッピスリー卿からホバート卿に宛てた手紙が収められており、その中で彼はローマに報告されたとして、「ハッシーの非常に不快な行為は、ロンドンのダグラス司教に対する一種の非難をもたらした」と述べている。ハッシー博士は、スペイン伝道団のチャプレンとして、ダグラス司教とは独立して、ロンドンのスペイン礼拝堂で司祭を任命する権利を主張していたとされている。[629]
デル・カンポについては既に何度も言及されている。オリアリーの『物語』の結びの言葉はこう続く。
私は直接苦情を申し立てるか、カンポ侯爵に厳しい手紙を書くつもりでした。[630]彼よりも少ない [265ページ]大使[631]これほど愛想の良い人物はいないだろうし、牧師が彼に従うのがこれほど嬉しいことはないだろう。しかし、ハッシー氏に邪魔されることはないと踏んで、説教壇と論争の世界に彼を残した後は、一言も文句を言わず退席した。たとえ私が当然受けるべき丁重な扱いを受けていたとしても、ヨーク・ストリートを去っていただろう。スペインとの戦争前夜であり、侵略の脅威にさらされた場合の自国への特別な義務から、アイルランドに戻っただろう。そこでは同様の機会に、私の職業上の努力が、私の宗教と同胞を擁護する忠誠心を促進するという、最も幸せな結果をもたらしたのである。
ここでオレアリーは、つい最近までスペイン大使館に所属していたにもかかわらず、イングランドの利益を守る番兵とまでは言わないまでも、自らを支持者と宣言している。スペイン・プレイスで司祭を務めていた頃、彼はウォリック・ストリートに宿舎を構えていたようで、おそらくバイエルン大使館の副牧師も務めていたと思われる。そしてベラミー夫人の記録によると、1783年に彼はその地区で勃発していた激しい論争を解決するために、ちょうど良いタイミングでそこへ赴任した。7年後、1790年から亡くなるまでソーホーのセント・パトリック教会の牧師を務めていたにもかかわらず、彼は依然としてバイエルン礼拝堂と大使館に何らかの形で関わっていたようだ。フランスの主義を非難する彼の説教の序文はウォリック・ストリートで書かれたものだが、説教自体はセント・パトリック教会で行われたものだった。
1797年3月、ピットの寵愛を維持したいというオリアリーの願いは、先ほど言及した説教に見て取れる。この説教は、主にアイルランド人を中心とした会衆の前で行われたが、中には有名なデヴォンシャー公爵夫人をはじめとする多くの著名人も含まれていた。[632]その目的は、 [266ページ]『マンスリー・レビュー』紙はこれを「説教者はフランス人に対して非常に厳しい態度をとりながらも、時折、冗談や皮肉、そして荒々しいウィットを交えながら、フランス人に対する善意に満ちた温かいキリスト教的憎悪を高らかに維持するのにうってつけの説教」と評した。アイルランドは前年、オッシュのバントリー湾遠征によってイングランドに奪われそうになったが、イングランドの無援助の同盟国である風がアイルランドを救った。50ページに及ぶオリアリーの説教は、すぐにパンフレットとして出版され、ダブリンで再版された。
すでに述べたように、オレアリーは悪名高い人物たちと親交を深めていた。フランシス・ヒギンズは、元々はニューゲート事件の重罪犯だったが、最終的には非常に影響力のある交渉人となった。プラウデンは『ヒストリー・レビュー』第2巻256~ 259ページで、彼の不愉快な性格を余すところなく示している。「この男は」と彼は言う。「粗野なおべっかと見せかけた傲慢さで、高貴で重要な人物たちと親密な関係を築き、彼らは彼の芸術に媚びへつらうことで自らを貶めたり、彼に身を売ったりした。彼が4万ポンドの財産を残して死んだという事実は、この種の爬虫類を生み出し、育成し、甘やかしたシステムを如実に物語っている。」ヒギンズは『コーンウォリス文書』によって大規模なスパイであったことが示されている。彼がオレアリーの信頼を巧みに掴んだことは明白であり、同時に、それを逆手に取ったのではないかと懸念する理由もある。イエズス会士を騙し、ある相続人を妻に迎える協力を得ることでキャリアをスタートさせた男が、温厚なフランシスコ会士であるオレアリーを信頼して失敗することはまず考えられない。ヒギンズは早くからオレアリーの友情を勝ち得ており、「長年の忠実な友人、アーサー・オレアリー牧師へ」という遺贈は既に述べた通りである。シャマドへの忠誠は、メフィストフェレスへの忠誠に似ている!
ヒギンズは、マガンのような従順なカトリック教徒から得た情報を有益に利用することを好んだ。[633]マガンは法廷弁護士であり、頭角を現していた。ヒギンズが彼からエドワード・フィッツジェラルド卿の隠れ場所の秘密を聞き出し、この功績だけで [267ページ]手元に1,000ポンド、年金は年間300ポンド。「偽地主」と呼ばれた彼は、1791年に「長年の忠実な友人」であるオレアリーに、彼を利用してそれ以上の利益を得ない限り、金銭を残すような人物ではなかった。ヒギンズはオレアリーを親友と称しており、当時の習慣から見て、彼はヒギンズの良き伴侶でもあったと推測できる。社交の場での気取らない親密さの中で、その率直で愛想の良い性格は、地主のゴシップのネタを豊富にしていた可能性が高い。その信頼がどれほど広まったかは、今となっては漠然と推測するしかない。
オリアリーは政府に情報開示を求められた場合、慎重に行動したかもしれない。より穏やかな状況では[634]故意の裏切りではなかった多くの情報が漏洩した可能性がある。
レッキー氏(第7巻211ページ)は、ヒギンズが政府への貢献を列挙する中で、特に情報収集のために司祭やその他の上流階級の人々を接待した費用について言及していることをさりげなく述べている。ある意味では、オリアリーとヒギンズの交流は良い方向に働いた。ヒギンズの新聞はオレンジ主義の機関紙であったにもかかわらず、カトリックの主張を擁護していた。
1796年、後にウォーターフォード司教となるハッシー博士は秘密諜報員の職を引き受けたようだ。これはおそらく、1784年の政治家たちがオリアリーが解任に反対しないだろうと考えていたものとそれほど変わらないだろう。ヒギンズは1796年10月にダブリン城に宛てた手紙の中で、政府が「」の選定においてあまり賢明ではなかったことを遺憾に思っていると述べている。[268ページ]カトリック教徒に対して活動するエージェント。[635]「ローマカトリック教会は、ハッシー博士を宮廷司祭として軽視しています。ローマカトリック教会で何かを実現したい、あるいは成し遂げたいと望むなら、オリアリー博士なら1時間で、ハッシー博士が7年かけて成し遂げる以上のことを成し遂げるでしょう。私はこのことを完全に確信しています。そして、オリアリーは10日も前に、すぐに私の家に泊まりたいと私に手紙を書いてきました。」
オリアリーには甥がおり、最近公表された手紙の中で、友人たちが権力を取り戻した際に甥に居場所を提供したいと述べている。これは間違いなくフォックスとホイッグ党への言及である。これは、反乱の8ヶ月前にフランシス・ヒギンズがクック次官に宛てた秘密の手紙で言及していた甥である。「エドワード・フィッツジェラルド卿とオコナーが出席したボンド邸での会合で、オコナーはフォックスからの手紙を読んだ。手紙はオコナー(オリアリー博士の甥)から彼(オコナー)に届けられたもので、オリアリーはフォックス氏からの電報を携えてロンドンから到着し、その夜コークに向けて郵便で出発した。」これらの電報は、議会改革の必要性に関してアイルランド人連合の見解に賛同するものであった。[636]
ヒギンズがオレアリーに遺贈したことは、司祭の伝記作家によって奇妙な点として指摘されている。オレアリーに報酬を支払うという約束が破られたことへの賠償として、遺贈が意図されたものだったのだろうか?エドワード・フィッツジェラルド卿がマガンに裏切られた時のように、「シャマド」が大金を懐に入れたことは間違いない。
フランシス・ヒギンズの遺言にはこう記されている。「ロンドン、ピカデリー在住のアンドリュー・D・オケリーに300ポンドを遺贈する。もし私が、友人である彼が大金持ちであることを知らなかったら、私が所有していた財産はすべて彼に遺贈していたであろう。」この人物は、 [269ページ]オケリー伯爵としてではなく、より一般的にはオケリー大佐として知られている。かつてオケリーの遺族の顧問弁護士を務めたアイルランド人判事によると、オケリーは元々騎手で、後にブラックレッグ(競走馬の代役)として活躍し、摂政皇太子が単にその称号で呼んだだけで、実際には存在しなかった連隊の大佐に任命されたという。これは、『セント・ジェームズ・ガゼット』紙が「彼の軍階級、たとえそれに対する権利が何であれ、伯爵の地位も、同じスポーツマンのクラブへの入会を彼に与えることは決してできなかった」と評した理由を説明できる。[637]彼は競走馬「エクリプス」を所有しており、その馬によって124,000ポンドの利益を得た。
オリアリーの伝記作家たちは、プラウデンの年金支給停止に関する声明について多くの議論を重ねてきたが、彼らはなぜこのような厳しい措置が取られたのか説明しようと躍起になっている。「この支給停止の理由を突き止めるのは容易ではない」とバックリー神父は記している。しかし、彼の息子が『グラタン伝』の中で述べていることから、オリアリーが牧師から連合を支持する手紙を書くよう要請されたにもかかわらず、それに応じなかったためではないかと推測される。[638] プラウデンは、年金は「口止め料」であると慎重に述べている。しかし、バックリーの主張には、より詳細な反論が必要である。
合衆国への反対運動は主に1799年に起こった。オリアリーは合衆国成立直後の1802年1月に亡くなった。彼が滞納金の支払いを求めたプラウデンは、「長年の執拗な説得と懇願、そして秘密の条件を遵守したことの度重なる証明によって、彼は多額の滞納金を受け取った」と述べている。したがって、合衆国成立からオリアリーの死までの間に、これらすべてを行う時間があったはずはない。
[270ページ]
しかし、実際には、オリアリーは公の場で合同賛成の立場を表明していた。オケリー邸で1800年6月に出版された「聖俗貴族への演説」には、オリアリーが「合同の偉大な支持者であり、多くの人々を合同に同調させた」と記されており、その後にこの措置を支持する巧みな論拠が展開されている。これは、オリアリーの伝記作家がピットの合同支持の提案を拒絶した証拠として引用しているグラタンの『生涯』の記述を、むしろ損なうものとなっている。
オケリー大佐(グラッタン記)によると、合同戦争の時期にピット氏はオリアリーに、カトリック教徒の同胞のために尽力し、合同戦争を支持する文章を書くという条件で、相当の年金を支払うと申し出たが、あらゆる申し出は無駄に終わり、オリアリーはピット氏の勧誘に断固として抵抗し、貧しかったが大佐の申し出を断り、祖国への忠誠心を曲げることはできなかった。
1802年1月のオリアリーの死を記録した新聞によると、彼はロンドンのグレート・ポートランド・ストリートにある下宿で亡くなったという。合同が成立した際、彼はおそらくオケリーから粥をもらったのだろう。この悪臭を放つ男は、裕福なクロイソス(大富豪)となり、やがてジョージ皇太子の深い信頼を得て、いわば「ブルンマゲム・ブルンメル」のような存在となった。[639]オリアリーはロンドンのメイフェアでオケリーと暮らしており、彼のパンフレットのいくつかはピカデリーのハーフムーンストリート46番地にある「大佐」の家で発行されたものである。[640]バックリー神父は、「私たちの立派な修道士が、明らかに自分の趣味や習慣とはあまり相性が良くない男と、どうしてこんなに親密な関係を結んだのか」と困惑している。[641] おそらくオケリー[642]は、オリアリーが秘密裏に年金を受け取った受託者であった。プラウデンは受託者の介入について言及している唯一の著述家である。彼はオリアリーと非常に親しく、1820年に彼の遺言書に証人として出席した。 [271ページ]ウェールズ皇太子はすでに、エプソムでのレースで故意に負けたことに対する補償として、騎手のチフニーに年間300ポンドの秘密の年金を支払う仲介役としてオケリーを任命していた。[643]
私は今、驚くべき証拠に出会いました。それは、ルカ(19:22)と共に「汝自身の口によって汝を裁く」と叫ばせるほどのものです。オリアリー自身も証言を主張しています。
オリアリーの死後60年以上経って、バックリー神父は故人の親族から、オリアリーが死に際に「ああ、私は 祖国を裏切ってしまった」とよく叫んでいたと書面で知らされた。[644]情報提供者の印象では、オリアリーの後悔は、ピットの要請で合同に同意したためであるが、「オケリー大佐」の証言によると、「オリアリーは、その措置を支持するようにというピットの懇願に抵抗した」とのことである。アイルランドのカトリック司教たちは、キャッスルレー文書が示すように、心から合同を奨励した。トロイ博士とその 仲間たちが大きな後悔を感じていたとは聞いていない。しかし、合同を支持したことに加えて、彼らはカトリックの高位聖職者の任命においてプロテスタントの王に拒否権を与えることを支持する決議に署名した。
しかし、オレアリーの親族の手紙は、その文脈を引用せずには却下できない。「ピットは」と彼は書いている。「彼(オレアリー)が同意すれば、カトリック教徒の解放と刑罰法の廃止などを約束した。彼は同意したので、沈黙は同意とみなされた。ピットは連合を獲得し、その後辞職した。そして、なんとも厄介なことに」オレアリーの親族は付け加えて、「約束を守れないと言ったのだ」と述べている。
これは少々誤解を招く。ピットはコーンウォリスを通してトロイ大司教に、カトリックの要求が満たされるという条件がない限り、職を引き受けないと誓約していた。1801年、国王が奴隷解放に反対する確固たる決意を固めたため、ピットは辞任した。したがって、彼の行動はそれまでは正しかった。1804年に権力に復帰した時、 [272ページ]その協定を完全に違反したため、オリアリーは2年前に亡くなっていた。
オリアリーの崇拝者の中で、故オハガン法官ほど熱烈な者はいなかった。今は使われていない法官の書斎には、今もこの修道士の見事な肖像画がかかっており、オハガン法官が長年自らの進路を定めようとしてきた、心を揺さぶる思いが刻まれている。法官は、オリアリーがスパイであるとするフルード氏の告発をどうしても信じることができず、公文書局で原本の書簡を自分の目で読むまで落ち着くことができなかった。ダブリンに戻り、その告発はあまりにも根拠が強すぎると断言した。法曹家からのこの見解は決定的なものとみなすこともできるだろう。しかし、偉大な名声を台無しにされるのは見たくないし、それを救う可能性のある希望や支えを捨てることもしたくない。その支えは、実に貧弱なものである。しかし、沈みゆく人が藁にもすがる思いをするように、人類は、もがき苦しむ者を浮かび上がらせるためにあらゆる努力を惜しまないべきだと示唆している。
オハガン卿が渋々ながらも結論に至った二通の手紙が、今、読者の前に提示されている。どちらの手紙にもオリアリーの洗礼名は記されていないが、同時代の他の同名の司祭は注目されていない。最も不利な証拠は、シドニーがラトランドに宛てた手紙で、ネピアンから話を聞いたオリアリーが、年100ポンドで望みを叶える用意があると述べていることである。[645]これらの手紙の日付は1784年、つまりオリアリーの死の18年前である。彼を何らかの形で非難するような彼の手紙は発見されていない。アイルランド担当大臣ペラムの1795年から1798年にかけての膨大な文書にも、彼の名前は一度も出てこない。「私はオリアリーから政府に送られた報告書を一度も見たことがない」とレッキー氏はある問い合わせに対する返答で述べている。「そして、私が目にしたオリアリーに関する記述はすべて私の歴史書に引用している。」[646] こうした箇所は少ない。
オリアリーは紛れもないユーモア作家だった。彼と会話する人は誰も、彼がいつ本気なのか確信が持てなかった。 [273ページ]交わされた「会話」の中で、彼は外交官を演じていたのかもしれない。オードが彼をいかに信用していなかったかは既に見てきた。既に彼に年金を支給していた政治家が、個人的な会話の中で淡々と促した要請に対し、この修道士はただ黙認しているだけの存在であり、尊厳を傷つけるような態度を取る余裕はなかった。彼の危うい立場の一端は、グラタンの演説から垣間見ることができる。
この人物が、自らの国で宗教上の理由で流刑や死刑に処せられる法律によって非難を受けていたとき、また自らの宗教の君主が侵略でこの国を脅かしていたとき、この尊敬すべき人物は、頼まれもせず、真の愛国心以外の動機もなく、自らの信徒たちに平和を促し、自ら流刑を宣告した法律を支持するよう訴えた。[647]
ネピアンとオードは、オレアリーにいくつかの調査を依頼したが、経験豊富な詭弁家がこれらの調査のどの時点で線引きをしようとしていたのかは誰にも分からない。ネピアンが名指ししたという年間100ポンドという金額は、期待される任務の規模とリスクを考えると、驚くほど少額に思える。オードは1784年9月8日付の手紙で、ロンドンでネピアンが「オレアリーと和解した。彼はカトリック教徒に関するあらゆる秘密を突き止めることができ、彼らは間違いなく現在の我々の不安の主たる扇動者である」と満足感を表明している。2週間後、ダブリン城で司祭と面会した後、オードはこう付け加えている(1784年9月24日)。「もし我々がオレアリーに頼ることができれば、彼にはカトリック教徒の真の企みを暴き出す力がある。結局のところ、真の災厄はどこから生まれるのかを。」オリアリーは1784年当時、カトリック教徒が反逆の企みを抱いていないことを知っていたに違いなく、規定の調査を行っても安全だと考えていたのだろう。レッキー氏は非常に忍耐強い歴史調査官であり、アイルランド史の他のどの著者よりも多くの秘密の信頼できる情報源を捜し求めてきた人物であるが、[274ページ]先ほど引用した手紙はオリアリーがスパイであることを証明している( 369 ページ)が、この時期を描写する際には疑問が残る。
カトリック教徒自身がこれらの運動に何らかの重要な役割を担ったかどうかは定かではない。長い間、ほとんど死に至ったかのような無気力がアイルランド国民を覆い、彼らがアイルランド国民の大多数を占めていたにもかかわらず、世論運動においてはほとんど重要視されなかった。彼らが義勇軍に入隊した時でさえ、カトリックの指導者の痕跡は見当たらなかった。確かに、カトリックの利益を監視するカトリック委員会は依然として存在し、ケンメア卿と他の数人の指導的カトリック教徒は政府と頻繁に連絡を取り合っていた。当時、2、3人のカトリック司教がホワイトボーイ主義の鎮圧に尽力し、当時オッソリー司教であったトロイ博士はアイルランド総督から温かい感謝を受けた。[648] しかし、カトリック教徒のほとんどは政治的な扇動から完全に距離を置いていた。
私は繰り返しは好きではないが、裁判の要約のように、時には必要となることもある。オリアリーが仕事に就いてから12日後、ダブリン城の首席秘書官は彼にかなり不満を抱いているようだ。このユーモア作家の報告がどのような調子で書かれていたかは、彼が後に書いたパンフレットの以下の一節から推測できる。[649] :—
チェスターフィールド卿は総督職から帰還後、ジョージ2世に、アイルランドで二人の危険なカトリック教徒に出会ったと報告した。陛下もご承知おきいただきたい。二人はデヴァルーという名の淑女で、国王の誕生の夜に城で舞踊を披露したという。チェスターフィールド卿からカムデン伯爵に至るまで、アイルランドの総督たちは皆、いわゆるカトリックの危険性について尋問されれば、ほぼ同様の答えを返したであろう。[650]
[275ページ]
この口調からか、あるいは他の原因からか、政府はその男にひどく失望した。プラウデンが述べているように、政府は彼の年金を差し押さえ、「長年にわたる恣意的な拒否によって、この牧師は生活のために友人に頼らざるを得なくなった」のである。イングランド博士が指摘した「説明できない原因」は、[651]おそらく、ここで推測できるだろう。シドニーが述べているように、オレアリーは1784年にオードが望んだ秘密調査に同意し、おそらくは経験に基づく助言も行ったと思われる。しかし、この調査の初期段階で提起された考えは十分にあり得るように思われる。すなわち、真実を探ろうと十分な努力を払った後、彼は政府に対し、フランス使節はダブリンには全く来ていない、カトリック教徒は忠実な臣民である、そしてラトランドは眠れる火山ではなく、牝馬の巣を見つけたのだ、と快く保証したというものである。この総督の手紙は記憶に新しいだろう。その中で彼は、ダブリンで行われているとされる秘密工作について、極めてセンセーショナルな描写をしていた。オレアリーをスパイとして確保することの賢明さを最初にシドニーに説いたのは彼であり、シドニーはその後すぐに交渉が成功したと報告している。しかし、会談が行われたネピアンからの証言はない。ラトランドが話すときはオードが話した。一方の行動は他方の行動であった。二人とも通信手腕は同等に優れていたが、その後ダブリン城で3年間務めたが、オリアリーの発見を伝える手紙はどちらからも見当たらない。彼らも、自らの予測を裏付け、巧みな政治手腕の評判を高めるために、喜んでそうしたであろうことは間違いない。
その後10年間で、さらに困難な時代が訪れた。アイルランド人連合協会が驚くべき速さで拡大し、もしオレアリーがスパイを演じる気があったなら、マクナリーらのように熱烈な愛国心を装う絶好の機会が訪れた。1797年の彼の偉大な説教は、フランスの主義、そして革命政策を採用したすべての人々に対する宣戦布告だった。また、この時期に亡くなったピウス6世の賛歌を説教する必要が生じた際には、わざわざ全速力で駆け抜けた。[276ページ] 民主主義に反対する。大衆機関紙「クーリエ」は次のように述べている。
博士は、輝かしいイメージと古典的な暗示に満ち、すべての文に啓発された活力ある精神のエネルギーを示しながら、この国で享受されている幸福について、信者たちを最も力強い言葉で祝福する機会をとらえ、その構成と状態について素晴らしい賛辞を述べ、我々の領土と国家の栄光の範囲に詩人の次の一節をうまく当てはめました。
インペリウム・オセアノ、ファマンケ・ターミナト・アストリス。
オリアリーの友人たちは、彼が政府の支持を取り戻そうとしたのは、スパイという不名誉な役割を演じたからではなく、このような口調によるものだと期待するだろう。
1798年の密告者に関する、大切に保存された記録の中で唯一残っている手紙で、オレアリーの名が挙げられている。この手紙もここで除外してはならない。1784年以降、状況は大きく変化していた。ヒギンズは1798年1月2日付でダブリン城に宛てた秘密の手紙の中でこう述べている。
以前、多くのローマ・カトリック教徒が、これまでどれほどの苦しみを味わってきたかを悔いているようだと、あなたにお伝えするために休暇を取ったことがあります。そして、もしオレアリーや有名な説教者が彼らの間で尽力すれば、何千人もの人々が忠誠を誓うだろうと示唆しました。オレアリーは彼らの間で大きな力となるでしょう。彼は彼らの最初の擁護者であり、大衆から非常に尊敬されています。彼の著作と説教は、スペイン、フランスなどの連合艦隊がイギリス海峡にいた当時、ホワイト・ボーイズや南部の反乱分子がコークの暴徒に加わり、一斉に蜂起するのを阻止しました。[652]
ヒギンズは、オリアリーがこの提案をする許可を与えたとは言っていない。また、たとえ許可を与えたとしても、それが卑劣であるとはみなされない。
1784年にオードが内務省に送った手紙は、彼自身と同僚たちが裏切られることのないよう細心の注意を促していたものの、彼が衝動的な発言をし、結論を急ぐ傾向があったことを示している。これらの手紙は、時折の罵詈雑言で汚されているものの、レッキー氏によって印刷されている。オードは非常に[277ページ] オリアリーが明らかにするであろう素晴らしいカトリックの秘密に関しては楽観的だが、これが彼が軽率な仮定を表明した唯一の例ではない。
この覚書はこれで終わりにしなければならない。もしその自由さと豊かさに正当性が必要だとすれば、それはおそらくオリアリー自身の言葉の中に見出されるだろう。彼は1780年の政治的出来事の歴史を熟考していたのだ。
歴史家の義務は、真実の公平な法廷において人物と行為の両方を審理すること、主要な登場人物の正体を暴くこと、彼らの動機を吟味すること、称賛に値するものであろうと非難に値するものであろうと、出来事の隠された根源を明らかにすること、そして適切な考察によって物語を装飾することである[と彼は書いている]。誰にも歴史を書く義務はない[と彼は付け加えている]が、歴史を書く際には真実を語らなければならない。[653]
1784年のオードの手紙に記された二人目の代理人、パーカーについて、一言述べておくべきことがある。彼をオリアリー神父と同一視するのは容易ではない。この時代を扱ったアイルランドの書物でパーカーの名を探しても無駄だろう。13年後、その雄弁さでイギリス海軍の反乱を招いたこの冒険家は、オードの代理人と同一人物、あるいは関係者だったと言われている。私はこの説の真偽を確証する気はなく、否定もできない。しかし、確かに検討に値するいくつかの状況がそれを裏付けている。以前の章でノールのパーカーについて再度言及することを約束したが、フルード氏によるダブリンへの秘密任務の記述によって、その機会が得られた。オードの代理人は1784年9月にダブリンに到着し、噂によると、騒々しい愛国者たちを圧倒し、そしてそのことを口にしたという。反乱者のパーカーは最終的にイギリス当局によって処刑されたのは事実だが、スパイのジェミー・オブライエンもまた、同じ手口で仕えていた。パーカーは古典教育を受け、アメリカ戦争中は海軍に勤務していた。彼の性格は悪く、抑えきれない雄弁さと人心掌握力で、様々な問題を引き起こした。彼は財産を持つ女性と結婚したが、それを浪費し、借金で投獄された。ようやく釈放された後、彼はイギリス艦隊に配属され、スパイとして仕えた。 [278ページ]ポートランドが逮捕料500ポンドを提示した声明文を引用すれば、パーカーは「余剰水兵」だったと言えるだろう。「演説、雄弁さ、そして何よりも」とローズは言う。「彼の深い偽装が、彼に仲間に対する絶大な影響力を与えた」。パーカーが反乱鎮圧のために艦隊に送り込まれたのが事実だとすれば、この結果は消火器にも火がつく可能性があることを示しているに過ぎない。裁判4日目に読み上げられた弁護書の中で、パーカーは「反乱に参加した唯一の目的は、各艦に蔓延していた極めて危険な反乱精神を鎮圧することであり、その悪影響を防ぐために全力を尽くしたと厳粛に宣言した」。彼がいかにして反乱の火に油を注ぎ、それが爆発すると「議長」に任命されたかは、既に述べたとおりである。これは1797年のことでした。1784年にアイルランドへ疑わしい任務に派遣された、説得力のある雄弁家パーカーとは一体誰なのでしょうか?後にノールで姿を現すパーカーとは考えにくいでしょう。ダブリンへの秘密任務当時、パーカーは遥か遠く離れた地で海軍に勤務していたからです。ゴートンの以下の言葉は、リチャード・パーカーの「アリバイ」を証明することを困難にしています。[654]ゴートンはアメリカ戦争中の彼の従軍について述べた後、「和平が成立すると、彼は職務から退いた」と書いている。アメリカの独立は1778年に勝ち取られたが、イギリスが和平条約に署名したのは1782年11月30日であった。したがって、パーカーが1784年にダブリンにいたことは容易に想像できる。フルード氏のパーカーに関する記述は乏しいが、84年のパーカーは、自分が観察したことを暗い日記に書き留める資格と意欲のある人物であったことがわかる。ノーアのパーカーにも同じ習慣があった。捜索を受けたところ、その日に行われた出来事を詳細に記した日記が見つかった。 [279ページ]パーカーの妻は彼が熱狂的で風変わりな人物であると証言したが、その嘆願も彼の命を救うことはできなかった。オードはパーカー・オブ・ザ・ノースの到着を発表した際、彼の「熱狂的作風」について語り、彼が思慮深く行動しないかもしれないという懸念を表明している。パーカー・オブ・ザ・ノースの弁護書は非常に熱狂的で、思慮深さとは正反対であった。しかし、彼には才能があふれていた。パーカー・オブ・ザ・ノースは熟練した弁論家であり、扇動が得意だったと評されている。リチャード・パーカーも同様であった。前者は偽装の達人であった。ローズはリチャード・パーカーについて同様の性格を述べている。オードの代理人がロンドン出身であったことも注目に値する。フルード氏はパーカーがアイルランド人であると推測しているが、その名前は確かにイギリス人である。
1797年10月14日付の『クーリエ』紙には、リチャード・パーカーとの会話がいくつか記録されており、聴衆を幾度となく魅了した彼の熱狂的な雄弁ぶりが垣間見える。彼を捕虜にした船の士官は、逆風のため前進できないことに苛立ちを露わにした。「何ですって!」パーカーは言った。「イギリス艦隊の提督を鎖に繋いだだけでは飽き足らないというのに、自然を操る権利までも奪おうとするのか?それとも、私の処刑人という栄誉を与えられたからといって、部下に波を打つよう命じたペルシャの暴君のように狂っているのか?」彼の会話は他にもたくさん掲載されている。『クーリエ』紙は、「類まれな知性のエネルギーから生まれた彼の言葉遣いは、日常会話においてさえ、大胆で独創的だった」と評している。
脚注:
[603]アイルランド総督。
[604]ジョージ 3 世の宮廷と内閣の回想録、オリジナルの家族文書より、バッキンガム公爵とシャンドス著、1853 年。
[605]同上。
[606]オリアリーの最初の伝記作家であるイングランド博士は、彼の年金がアイルランド政府に請求されていたと述べています。
[607]A・オリアリー牧師とハッシー牧師の間の誤解の物語、 11ページ。(ダブリン、1791年)
[608]『オレアリーの生涯』 、T.イングランド牧師著、 190ページ。
[609]善良な司祭は、その発言を完全に否定しているようには見えても、否定はしません。
[610]また、オリアリーは、当時ホイッグ党の有力者であったモイラ卿とも特に親しく、セント・パンクラスに彼の「美徳と才能」の記念碑を建てたのもこの貴族であり、 50年後、タブレット紙は修復のために寄付金を募った。このように、この素晴らしい修道士の記憶は、今もなお尊敬を集めているのだ。
[611]イングランドの『オレアリーの生涯』289ページ(ロンドン、1822年)
[612]前掲書214ページを参照。
[613]MB Buckley 牧師著『A. O’Leary 牧師の生涯』304~ 305 ページ。
[614]前掲、 213ページ参照。
[615]アリソン著『ヨーロッパ史』 ii.30、203、425を参照。
[616]前掲218ページを参照。
[617]Buckley’s O’Leary 、 306ページ。
[618]カンバーランドの回想録、ii. 62-5. (ロンドン、1807年)。ハッシー博士は、この回想録が出版される4年前に亡くなっていた。
[619]同上。
[620]以前、ハッシー博士はウィーンでオーストリア皇帝ヨーゼフと密接な関係にあったことが記録されている。イギリスのオリアリー著『ウィーンの秘密結社』 199ページ参照。
[621]誤解の物語などp.7 。
[622]カンバーランドの回想録、ii. 2.
[623]デル・カンポは、スパニッシュ・プレイスの古い礼拝堂の向かいにある、よく知られた宮殿のような建物に住んでいた。サッカレーはそこを「ゴーント・ハウス」と呼び、最近までサー・リチャード・ウォレスが住んでいた。1588年の無敵艦隊の敗北は大英帝国の歴史における画期的な出来事であり、イギリス人たちはマンチェスター・スクエアでの祝宴や陰謀を不安に思っていた。
[624]1784 年 4 月にボンド ストリートのキーティングによって出版された手紙には、次のような素晴らしい感想が表れています。「敵に直面しても兄弟を見出す宗教 ― 宗教の神聖な名前 ― が、私たちを隔てる隔ての壁とならないようにしよう。」
[625]アーサー・オリアリー牧師とハッシー牧師の間の誤解の物語。(ダブリン:1791年、アンジャー通り75番地で印刷)
[626]同上、13ページ。
[627]オリアリーがハッセーの絵画の扱いについて述べたコメントは面白い。「コンスタンティヌス大帝は、自分の像に石が投げつけられたと知らされたとき、額をこすりながら、怪我はしていないと言った。そして私も、自分の絵が破られたとき、体を引き裂かれなかったと言える。」
[628]ミッドランド地区の司教ベリントン博士が招聘された理由は、明らかに、カトリック委員会がベリントン博士をロンドンに転任させようと尽力したにもかかわらず、教皇がダグラス博士を司教に任命したことにより、教区に分裂の危機が迫っていたためであった。同委員会の信徒会員の何人かは、聖職者と信徒はローマに相談することなく自ら司教を選び、他の合法的な司教の手によって叙階を受けるべきだと主張するに至った。彼らはダグラス博士の任命後、それを「不快かつ不適切」と宣言するとさえ脅した。しかし、ベリントン博士はロンドンの聖職者に宛てた印刷された手紙の中で、ロンドン司教区へのすべての権利を放棄したため、すぐにダグラス博士に対する分裂的な反対は撤回された。ブレイディ著『イングランドのカトリック階層』178~ 179ページを参照。 (ローマ、1877年)
[629]1888 年にスペインの古代の栄華を物語る素晴らしい遺物であるこの礼拝堂を訪れた際、私はそれがオリアリー神父の時代とほとんど変わらないことを発見しました。ゲインズバラによるハッシー博士の顔の習作がここに保存されているほか、博士の自筆の地図や書類もいくつか残っています。この礼拝堂に代わる新しい教会の礎石は、スペイン王女とスペイン大使の立ち会いのもと、1887 年 6 月 27 日にマニング枢機卿によって据えられ、古い教会の近くに建てられました。現在の主任司祭であるバリー参事会員は、マーブル アーチの近くに立っていたことで知られるタイバーンの木にまつわる興味深い言い伝えを次のように語っています。「迫害の暗黒時代、スペイン大使館礼拝堂はカトリック教徒にとって特別な場所でした。タイバーンへ向かう途中、多くの殉教者が大使館の牧師の祝福を受け、スペイン礼拝堂で捧げられた祈りによって信仰のための闘いの忍耐を助けられた。司祭は統計の詳細の中で次のように付け加えている。「イギリスとスペインの間で戦争が勃発すると、スペインが礼拝堂の維持のために通常支払っていた金額が4,000ポンド滞納した。1805年にイギリスとスペインの外交関係が再び断絶したため、礼拝堂はドン・ミゲル・デ・ラ・トーレの保護下に置かれた。」
[630]デル・カンポはその後まもなくセント・ジェームズ教会のスペイン大使を辞任し、アザラ騎士が後任となった。アザラ騎士はバチカンで大きな影響力を持っており、ハッシー博士を教皇と英国政府間の連絡係に任命するよう提案した。キャッスルレー文書 iii. 86。
[631]歴史作家のナサニエル・ラクソール卿は、厳密な正確さよりもむしろ愉快なゴシップで有名であり、ロンドンのスペイン大使館はイギリスと友好関係を維持していたと述べています。しかし、当時のスペイン外交界で主流だった考えは、昨年(1890年)にM・パランが出版したタレーランの報告書に見出すことができます。タレーランは、スペイン大使の個人的な保証に基づき、イギリス艦隊の船員のほぼ全員がアイルランド人であり、愛国心からイギリスに銃を向けるだろうと述べています。正確な数字は前掲114ページに記載されています。
[632]この説教は、オレアリーが主に司式を務めていたソーホーのセント・パトリック教会で行われた。昨年(1891年)、礼拝堂は取り壊しの真っ最中だった。
[633]前11章を参照。
[634]オリアリーの伝記作家であるバックリー神父は、以下の手紙の直後に亡くなりました。この手紙は、ヒギンズのような金で雇われた情報提供者なら容易につけこみそうな弱点を指摘しています。シャマドは、当時まだ自身の脳みそを吸い取る裏切り者としての正体が暴露されていなかったため、より成功を収めたと考えられます。1869年12月7日、バックリー神父はコークの聖ペテロ・聖パウロ教会から次のように書いています。「回想録が届きました。大変満足しています。オリアリーのスケッチは、私の本に収録するために見ることができなかったことを残念に思います。」しかし、この絵の背景にはウイスキーパンチの強い湯気が漂っているし、マイケル・ケリーの記録にあるように、オリアリー神父も神父自身と同様「聖パトリックの目薬」を好んでいたことが物語から強く裏付けられるので、この絵が神父の人格に対する評価を高めることにはあまりつながらなかったのではないかと私は危惧しています。
[635]この機関が卑劣な性格のものであったとは到底言えない。1795年、ハッセイ博士はエドマンド・バークに対し、カトリック教徒は忠誠心があり、フランスに抵抗するためには血を流す覚悟があると伝えている(レッキー、vii. 90)。レッキー氏は「アイルランドのカトリック教徒との交渉において、政府に常に雇われていた」と述べている。1794年9月、当時国王の雇い人であったハッセイ博士は、ダブリンのカトリック司教たちと新たな教育政策について協議するために来日した(レッキー、vii. 121)。その結果、メイヌース・カレッジが設立された。
[636]ヒギンズからクックへの1797年9月1日の手紙。(写本、ダブリン城)
[637]1881年1月6日付セント・ジェームズ・ガゼット紙に掲載された「競馬の父たち」を参照。筆者は、オケリーは多額の死亡後財産を保有していたと言われており、「彼の取引はあまりにも大規模で、『小さな』一枚を探して『束』の紙幣をひっくり返している姿が見られたほどだった。ここで彼が『小さな』一枚とは、50ポンドの紙幣のことを指していた」と付け加えている。ダブリン登記所には、1819年2月12日付の文書が保管されており、ドニゴール侯爵がオケリーに賭博による負債27,934ポンド12シリング4ペンスを担保している。オケリーは、故フィリップ・ケリー氏の息子であり法定相続人であるアンドリュー・デニス・オケリー氏と記されている。 「大佐」オケリーは1820年に子供を残さずに亡くなりました。
[638]MB Buckley 牧師著『O’Leary の生涯』357ページ(原文では強調)。
[639]『アイルランド統合以前』第6版、211 ~215ページ参照(ダブリン:ダフィー)。
[640]グラタンの生涯、その息子による。オリアリーが外交官としての聖職者を忘れたと考える者は、士気の衰えたセント・ジャイルズ地方で彼が成し遂げた改革について、モーガン・ダーシー神父の記述を参照すべきである。バックリー著、397ページ以降参照。
[641]『オレアリーの生涯』 、MBバックリー牧師著、 359ページ。
[642]前掲書213ページを参照。
[643]アイルランドの連合以前、 211~ 215ページ。
[644]MBバックリー牧師著『アーサー・オリアリー牧師の生涯』355ページ。
[645]ante 、 218ページを参照。
[646]WEH Lecky 氏から WJF 宛、1890 年 10 月 28 日。
[647]議会記録、1782年2月26日。
[648]オーデ氏の署名入りの手紙の中で。
[649]聖俗両貴族院議員への演説、 12ページ。(ロンドン、1800年)
[650]オリアリーはこの逸話を正確に伝えていない。チェスターフィールドがこの冗談を言ったのは、デヴリューという名の二人の婦人ではなく、有名な美人であるアンブローズ嬢についてだった。そして、この冗談はジョージ2世ではなく、ノース卿に語られた。チェスターフィールドは総督の舞踏会でアンブローズ嬢に次のような即興の演説をした。
「かなり保守的、冗談はどこだ?」
胸にオレンジ色を着ること
白さの中に明らかにするもの
反逆者のバラの美しさ?
[651]ante 、 220ページを参照。
[652]フランシス・ヒギンズからクック次官宛。(写本、ダブリン城)
[653]雑集への追記、1781年。
[654]リチャード・パーカーは、一般的に平凡な船乗りとして描かれています。 1797年7月5日付のクーリエ紙には、彼の未亡人の証言が掲載されています。彼女はパーカーの遺体を引き取り、提督にその目的を尋ねられると、「彼が育てられた紳士らしく埋葬するためです」と答えました。しかし、この要求は拒否されました。パーカーの遺体は何年もの間、鎖につながれたままシェピー島に放置され、ついにバラバラになってしまいました。当時のロンドン・クーリエ紙は、彼がかつてイギリス海軍の中尉を務めていたと主張しています。
[280ページ]
第18章
ハッシー司教
ハッシー博士のその後の経歴(前のページで少しだけ触れた)は、もっと詳しく知る価値があるほど興味深い特徴を備えている。
スペインへの二度目の秘密任務は、最初の任務よりも成功を収めた。1786年、ロンドンは怠惰によって邪悪になった解放黒人で溢れかえり、そのうち400人と、健康状態が悪く評判もさらに悪い白人女性60人が、政府によってシエラレオネに送られ、植民地を建設した。8年後、この入植地はフランス軍の攻撃を受け、スペインはイギリスに敵対した。ハッセー博士は再びマドリードへ赴き、不和を修復した。こうしてシエラレオネは現在、司教区となっている。こうした功績とその他の功績により、ハッセー博士はピットから年金を受け取った。[655]
1870年に出版された「ウィッカム文書」は、ピットがナポレオンの権力を弱めようと画策したことを暴露している。ピットはピシュグルをはじめとするフランスの将軍たちに、戦闘で全力を尽くして敗北することを条件に金銭を支払っていた。ウィッカムは大陸への秘密任務を複数回経験し、人間の陰謀に関する鋭い知識を身につけていた。[656] 彼は後に内務省次官に任命され、その立場で1798年にダブリン城のカスルレー卿に宛てた多くの手紙を書いたが、印刷された手紙の何百もの言及は、今日に至るまで理解できないままであった。 [281ページ]アーサー・オコナーと他の州刑務所囚人によって作成された声明に言及して、こう述べている。
また、彼らはスペイン政府とのつながりについて軽々しく言及しているように思いますが、マクネヴィンがハンブルクに滞在していた当時、スペインの公使と直接連絡を取っていたという疑いのない証拠があります。ポートランド公爵は、この点について彼らのうちの何人かを特に詳しく尋問することを希望されており、現在採用されている個別に尋問する方法は、彼らから真の秘密を引き出すのに特に有利であると思われます。彼らはハンブルクでスペイン臨時代理大使と面会し、パリではDC氏とも面会したはずです。私は常に、H博士が…[657]はアイルランドのカトリック教徒の状態と気分に関する報告書をスペイン政府に提出した。[658]
「DC」はデル・カンポのはずだ、[659]シドニーの手紙でオリアリーについて言及されているスペイン公使のことであり、「H博士」はロンドン駐在のスペイン大使館の牧師であるハッシー博士のことであろう。したがって、彼はスペインの従者であり、英国カトリック教徒の集会でローマ大使に任命され、ピウス6世に重要な文書を提出することになったが、デル・カンポは彼の休暇を拒否した。後者はすでにスペイン公使を退任し、カムデン卿がアイルランド総督になっていた。フルード氏は次のように熱く書いている。「カムデン卿は、治癒の蛇をアイルランドに持ち込んだと思ったが、蛇は彼に襲い掛かり、刺したのだ。」[660] これは1797年にウォーターフォード司教となり、すぐに超山岳的な牧会命令を出したハッシー博士のことである。 [282ページ]ホワイトホールにかなりの衝撃を与えた。彼は、これまで兄弟司教たちが試みたことのない、華麗な自己主張のスタイルで生きていた。シールが述べているように、彼らはまるで刑務所の罠の中を忍び足で進むかのように、慎重に行動するのを常としていた。ハッシー博士がウォーターフォード司教座に昇格したのは英国王室の意向によるものだったが、陰謀によってほとんど危害を加えられないような僻地に彼を隠しておきたかったという思惑も影響していたのかもしれない。
「これまで読んだ中で一番悪意に満ちたパフォーマンスだった」と、ジョン・コックス・ヒップスリー卿はハッシー博士の牧歌的な説教について語った。「ここの牧師たちは、その件について彼に自分たちの意見を伝えるよう気を配った。彼はそれに激怒し、ポートランド公爵から聞いた話では、彼は「スペインに帰国するため」のパスポートを要求したという。パスポートは偽造されていたが、博士は考え直し、アイルランドの平和のために手を貸すために留まっている。」[661]
しかし、バチカンの記録によると、ハッセイは1798年3月に教皇に、教皇の司教区を離れる許可と補佐司教の任命を嘆願していたようだ。「スペイン宮廷からその職を離れる許可を得ることができなかったため」だとしている。ハッセイはさらに、30年間ロンドンのスペイン大使館礼拝堂の長を務めていたとも述べている。[662]疑いなく、彼の自尊心は、ポートランドからスペインへの帰国のパスポートを受け取ることに反発した。もし教皇の許可なしに司教区を離脱できるならばの話だが。補佐司教は認められなかったが、ローマは彼の休暇要請に対し、ハッセイが不在の間、司教区を統治するために有能な司教代理を任命するよう規定した。[663]ヒップスリーが言うように、彼が「より賢明な判断をした」のは、この取り決めのおかげだったのだろうか?二つの記述の中で、この外交官は自白している。彼は確かに1799年をロンドンで過ごし、そこでは本能に忠実に、蜂のように忙しく過ごしていた。メイヌースで影響力のある教授職に就いていたJ・バーナード・クリンチに宛てた手紙の中で、彼は当時議論されていた立法連合についてこう述べている。
冷静に調べてみればどんな理由がわかるとしても、私の
[283ページ]
感情は喜びに満ちています。私は貴国の財務大臣に、アイルランドのマムルーク朝の鉄の杖の下にいるよりも、エジプトのベイ朝およびマムルーク朝との連合を望むと申し上げました。しかし、残念ながら、連合では哀れなアイルランドの苦悩は癒されないのではないかと懸念しています。(愚かな水と牛乳を混ぜ合わせたような手紙の言葉を借りれば)無政府状態につながる古い抑圧の残滓と新しい意見が、依然として戦場を維持しており、どちらか一方が敗北するまで、国は安全ではありません。私が相談を受けているもう一つの計画は、カトリックの高位および下級聖職者に給与または年金を支給することです。[664]当初私に提示された条件は、宗教の利益に真っ向から反するものであり、最も好ましい見方をしても、牧師と信徒たちの間にわずかに残された絆を断ち切り、教会の規律と法を商業的・政治的投機と化すことでカトリック教徒にとって有害であり、人々を不信心者にし、ひいてはフランス式のジャコバン派を生み出す結果となることは間違いありません。アイルランドの高位聖職者たちが、宗教にとってこれほど有害なこのような計画に反対するだけの勇気と活力を持っているかどうかは、私には分かりません。実際、忌まわしいカトリックの法は聖職者の勇気を削ぎ、人々の誠実さと道徳を破壊しました。そして、私の祖国への愛は、同胞が就寝した後に「ああ、家が燃え尽きればいいのに」と言えるほどには薄れていません。ただの下宿人である私に何が関係あるの?』[665]
ハッシー博士はカルトゥジオ会の沈黙の規則を長い間守るよう強いられていたため、束縛から解放されると、開けた「マム」の瓶のようだった。
告解かチャントにおいてのみ、このトラピスト修道会の誓願は完全に免除されると言われている。軽んじられたいという願望は、口を指し示したり胸を叩いたりすることで暗示される。ハッセーのように弁舌に恵まれた男にとって、この抑制は確かに苦痛であったに違いなく、彼が今まさに歓喜している驚くべき反応の理由も説明できる。
[284ページ]
説教者として、彼はウエストエンドでセンセーションを巻き起こしました。それは、後にハットン・ガーデンで行われたアーヴィングの説教によって呼び起こされたセンセーションに次ぐものでした。チャールズ・バトラーは、ハッセー博士が選民の少数について説教した説教に出席しました。彼は問いかけました。もし天の門が開き、今包まれている慈悲から解き放たれた人の子が、あの教会に立ち、聴衆を裁くとしたら、「三人、あるいは二人でも――いや、あなた方だけでなく私自身のためにも震え上がっているとしても――私たちの中の一人でも救われることは本当に確かなのか」とハッセー博士は雷鳴のように叫びました。バトラーはこう記しています。「この激励の間、聴衆は苦悩し、尋問中に皆が悲鳴を上げ、中には地面に倒れる者もいました。私がこれまで目にした雄弁の最大の勝利でした。」[666]
「ハッセー博士はローマではあまり好かれていなかった。おそらくはゴンサルヴィがあまりにも露骨だった一般人の陰謀によるものだろう」と、ウォーターフォードの80代の司祭は述べている。しかしながら、ローマ教皇庁はハッセーの外交手腕を高く評価していた。彼の晩年の功績の一つは、ピウス7世とナポレオンの間の和約を締結することだった。この繊細な任務で、彼は両者から感謝の意を表された。チュイルリー宮殿でのハッセーの会見については、イギリスが長々と記述しており、ナポレオンが彼の議論と表現にどれほど感銘を受けたかが記されている。
「バーク書簡」は、ハッセイ博士がカトリック教徒の兵士の権利を認めるよう強く求めた断固たる姿勢を描いている。「オレネハン文書」はさらに詳しい情報を提供している。クロンメル監獄で、ハッセイ博士は牧師から宗教教育を受けることを拒否したカトリック教徒の兵士の釈放を要求した。司令官はハッセイ博士を侮辱し、上着がなければ鞭打ちにするとまで言った。「あなたは勇敢な男の上着を着ている」と司教は言った。「臆病者以外には、そのような脅し文句を言う者はいない。さあ、私に触れてみろ」。司令官は不機嫌そうに「ここに留まるわけにはいきません」と叫んだ。「兵士もだ」とハッセイは答えた。「今日中にあなたの行いを報告し、釈放させる」。彼はポートランド公爵に手紙を書き、兵士は釈放された。[667]
[285ページ]
人々は、ハッセイが刑期中に内務大臣に影響力を持つことができたのかと不思議に思った。ハッセイは行政府の極秘の行動をすべて知っていた。クロンカリー卿は『回想録』(64ページ)の中で、1798年のロンドンにおける彼の行動はすべてスパイによって綿密に監視されていたと記し、「親切な情報提供者は、ポートランド公爵の秘書を務めていたハッセイ博士でした」と付け加えている。
彼が国王の大臣たち、そして国王自身と初めて接触するようになったのは、このような経緯による。スペインがフランスに加わり、アメリカがイギリスの支配から脱却できるよう支援した際、スペインの大臣はロンドンを去り、ハッセイに特定の外交交渉を遂行する権限を与えた。
この特異な人物に対する偏見には、いくつかの誤った印象が蔓延していた。カンバーランドは激怒したり冷淡になったりしている。ハッセイがスペインから受けた栄誉について、そして彼が教会が与える栄誉に明らかに何の抵抗も感じていなかったことを述べている。「彼は反乱を起こす気はなかったが」とカンバーランドは付け加えている。「既存の教会を覆し、自らをアーマーの首座主教に即位させる革命を率いることが、彼の栄光であり至福であっただろう。そして実際、彼は才能、度胸、野心、そして勇敢さを備え、最も大胆な事業にふさわしい人物だった」。この印象は、ハッセイ博士がカトリック教徒の速やかな解放とアイルランドにおける宗派主義の崩壊を宣言した聖金曜日の説教に一部起因していると思われる。彼はウォーターフォードに新しい学校、病院、修道院を設立し、それらに金を寄付した。
当時のいくつかの事件が引き起こした公人に対する広範な不信感は、ハッセイの死を告げたシルヴァヌス・アーバンの発言に奇妙に表れている。「行政の敵は、ハッセイが政府に雇われて不和の種をまき、 [286ページ]連合を成立させた。他の人々は彼をフランスの代理人とみなした。[668]フルードの権威によって、彼が内閣のかつての友人たちに背を向け、彼らを攻撃したことがわかった。一方、エドマンド・バークはハッセイに宛てた有名な牧歌的な手紙の中でこう書いている。
あなたを雇用していた政府があなたを裏切った瞬間から、彼らはあなたたちを滅ぼすことを決意しました。彼らは決して途中で立ち止まるような人々ではありません。あなたは彼らと決着をつけることになりました。あなた自身の行動は、カトリック司教として、そして名誉と精神を重んじる者としてのあなたの義務に完全に合致するものでした。
これはバークが書いたほぼ最後の手紙でした。
ペラム写本には、ハッセイが後にチチェスター卿となり、政府で最も影響力のある人物となったペラムに宛てた、次のような興味深い手紙が収められている。ハッセイの情報提供者は、間違いなくエドマンド・バークであった。
ウォーターフォード: 1797 年 4 月 19 日。
閣下、本日、国会議員である友人から手紙を受け取りました。その友人は、ハッシー師が本教区のローマカトリック教会の聖職者に宛てて書いたとされる司牧書簡の中で、あなたが、その書簡に込められた、過度のお世辞と、一介の聖職者による悪意に満ちた批判に対して、その意味を擁護するのを聞きました。かつて私たちの間に存在した親密さは失われましたが、私は誰にも劣らない寛大さで、この機会に、あなたが私に示してくださった公正さに感謝いたします。もし数ヶ月前にそうしていれば、悪意のあるささやきを黙らせ、あなたの謙虚な僕に恩義を果たせたでしょう。
トス・ハッシー。
メイヌース・カレッジの教授の一人による記述が、1808年2月の『アイリッシュ・マガジン』に掲載されています。そこには、バーク公爵が「最後の病の間、ハッセー博士が精神的に付き添っていた」という、あまり知られていない事実が記されています。バーク公爵の葬儀の記録にはハッセー博士が出席したことが記録されており、イングランド博士によると、ハッセー博士が墓地で旧友ポートランドに近づいたとき、公爵は急に背を向けたとのことです。「十字架」はその後も次々と降りかかりました。 [287ページ]ペルハムは、1799 年 2 月 22 日にデュイゲナン博士に返信し、メイヌース理事会が会長の不在を理由に解任したと宣言しました。
ハッシーはバークとは友情を育んでいたが、息子にとっては友人ではなかった。ジョン・キーオがハッシーに宛てた1792年10月2日付の手紙は、ハッシーから当時の内務大臣ダンダスに渡されたとみられ、ロンドンのアイルランド秘密文書の中に保存されている。この手紙は、カトリック教徒の代理人として父によってアイルランドに派遣されたバークの息子を非難し、ダンダスに対し、カトリック教徒の団体を代表して発言する権限は全くなかったと伝えている。1792年9月のトーンの日記によると、キーオは若いバークをダンダスが送り込んだスパイとみなしていた。しかし、これは間違いだった。1792年10月4日にホバートがネピアンに宛てた手紙には、バークがイギリスに帰国した際に冷ややかな歓迎を受けたのはウェストモーランドの功績だとダンダスが主張していると記されている。バックルが「彼の魂の喜びであり、心の誇りであり、不滅の名声の遺産を遺したいと心から願っていた一人息子の死についての感動的な暗示は決して忘れられない」と言っているのはこの若者である。
ハッシーの後任として、アイルランド・カトリック教徒と国王陛下との仲介役を務めたのは、コーク司教のモイラン博士でした。フランス艦隊がバントリー湾に停泊していた際にフランスを非難したこの高位聖職者は、もしフランス艦隊が上陸できていれば首を切られていたでしょう。ピットとポートランドの寵愛を受けていました。
1800年7月27日付のブルストロード宛の手紙の中で公爵はこう述べている。
そのような意見はあり得るし、かつて一度もなかったが、モイラン博士の堅固さ、堅実さ、男らしさについての意見は、ここで彼に会う喜びを得たすべての人が同意したが、それは人間の顔つきで十分に想像できる限りの善意を表明し語る彼の人柄と同じくらい魅力的だった。
メイヌースの初代会長であるハッシー博士は、父親としての不安を抱いていた。そして、政府からひどく不興を買っていたため、モイラン博士に弁護を依頼した。[288ページ] そしておそらくその言葉を草稿したのだろう。コーバリス判事をはじめとする有能な人々が教育を受けていたメイヌースの平信徒神学校は、この頃、閉鎖の危機に瀕していた。
この措置の顧問が誰であれ、閣下の政権の福祉や健全な政策の指示よりも、自分の頑迷さを重視した [とモイラン博士は書いている]。なぜなら、政府の監視と監督下にあり、政府の信頼を得ている理事の指導下にあるローマカトリックの若者の一般教育のための唯一の施設を廃止することほど無謀なことはないからである。その施設では、陛下の政府と我が国の優れた憲法への忠誠と愛着の原則が、陛下の領土内のどの大学や他の教育機関と同じくらい強く生徒の心に教え込まれていると、私はあえて言う。
モイラン博士は次のように付け加えている。
これほど暴力的な行為は、これが他の非友好的な措置、特にメイヌース大学の弾圧の前兆に過ぎないと疑わせるものです。その弾圧において閣下が先頭に立っていたことを、私たちは感謝の念をもって永遠に記憶するでしょう。[669]
ペラムは通常、手紙に返事の覚書を添えるが、この場合はそれがなかったようだ。ハッシー博士は、自分が築いた家の崩壊の危機を不安に感じていた。旧友との疎遠と長引く不安が彼を苦しめ、翌年、彼は倒れて亡くなった。この出来事はウォーターフォード近郊のトラモアで起こった。彼は
長い間の苦悩が過ぎ去ることを心から願って
ここに帰ってきて、最後に故郷で死ぬのです。
司教はオレアリーより18ヶ月長生きし、ライバルの葬儀に参列した。彼自身の葬儀には痛ましい出来事があった。論争と党派心が高まり、一部の民兵と兵士が棺をスア川に投げ込もうとした。不名誉な暴動が起こり、多くの命が失われた。[289ページ] 失われました。[670]筆者は、これほど痛ましい出来事の理由を説明できずに困惑したが、ハッシー博士と一部の軍将校との間に生じた軋轢に起因することは明らかである。彼は、自らの養育を受けてきたメイヌースの信徒大学の消滅を見ることなく生き延びた幸運に恵まれた。
脚注:
[655]司祭が秘密工作員として行動した他の事例については付録を参照してください。
[656]ある手紙には、非常に尊敬されている聖職者が「セヴェンヌで反乱を扇動する」という提案を伝えている。ウィッカム書簡、i. 165。
[657]ハッシーは1795年からアイルランドに居住していた。その4年前、彼の友人であるウォーターフォードのイーガン司教は、ローマで彼を「高名な」キャシェルのバトラー大司教の後継者にふさわしい人物として推薦した。オレネハン文書を参照。
[658]キャッスルレー通信、i. 264。
[659]「ミスター」という接頭辞はこの考えを覆すものと言えるかもしれないが、ウィッカムの手紙はすべて外国の外交官についてこのように述べている。例えば、1796年10月5日、彼はグレンヴィル卿にこう書いている。「私はラ・クロワ氏からバルテルミー氏への電報を実際に手に取り、読みました」など。― 『ウィッカム書簡集』第1巻、462ページ。
[660]アイルランドにおける英語、iii. 215. アイルランド生まれのハッセイ博士は、1795年からメイヌースの大学の学長を務めていたので、1797年に総督となった若いイギリス人、カムデン卿がハッセイ博士をアイルランドに連れてきたと言うのは正確ではない。
[661]キャッスルレー通信、iii. 89。
[662]ブレイディの『司教継承』第2章75節を参照。(ローマ、1876年)
[663]同上。
[664]1799年、ロンドンのダグラス司教は、イングランドのカトリック聖職者のための規定、すなわち彼らに年金を支給すべきだと強く望んでいたようだ。『キャッスルレー文書』第3巻第87節を参照。
[665]1799 年 3 月、私がペルハム写本から発見したところによると、コーク司教のモイラン博士は同僚を代表して、聖職者への国家による寄付を強く求めました。
[666]ハッシー氏はジョンソン氏の友人として、ボズウェル氏から地位を与えられた。
[667]ペラム写本の中に、ハッセイの自筆による8ページからなる興味深い文書を見つけました。これは兵士の宗教的教義への組織的な干渉に関するもので、ハッセイ自身が政府に提出したものです。また、1796年11月1日付のポートランドからの手紙も見つかりました。これは、教皇がハッセイ博士をアイルランドのカトリック軍の教皇代理に任命したという内容です。ピットはハッセイ博士にカトリックの聖職者に対する権限を与えるにあたり、彼が頑固な反ジャコバン派であったことから、軍内の不満を根絶するという理解のもとにそうしました。
[668]ジェントルマンズマガジン、1803年9月号、881ページ。
[669]コーク、1802年1月1日; ペラム写本。メイヌース大学が設立された当時、ペラムはアイルランド担当首席秘書官であった。
[670]故フィッツジェラルド大司教(PP、キャリック・オン・シュアー)より著者宛、1888年9月19日。
[290ページ]
第19章
長老派教会の牧師たちの反逆の陰謀と反逆の陰謀
この反乱には12人の長老派教会の聖職者が関与していた。その中には、自身の「監禁と追放」に関する興味深い「物語」を著したW・スティール・ディクソン神父、サミュエル・バーバー神父、ウィリアム・ポーター神父、シンクレア・ケルバーン神父、アーサー・マクマホン神父、そしてスティーブリー神父、シンプソン神父、マクニール神父、シンクレア神父、グラーディ神父、バーチ神父、ウォーウィック神父らがいた。このうち、ポーター神父、スティーブリー神父、ウォーウィック神父の3人が処刑された。12人のうちの1人がユダになったのではないかと危惧されている。
マクマホンとダーニンという二人の密告者がいますが、マッデンや他の当時の歴史家たちは彼らに注目していません。ここで、かつてナポレオンの私設秘書を務め、後にハンブルク大使となったブーリエンヌの言葉を引用します。ベルティエは百日天下において非業の死を遂げた陸軍大臣、そしてワグラム公として記憶されるでしょう。
「1804年に私がハンブルクに到着する前、ベルティエ元帥はベルナドットに二人のアイルランド人をスパイとして推薦した。ベルナドットは彼らを雇ったが、私は二人のうちの一人、マクマホンが我々よりもイングランドのために役立つことを知った。私はこのことをベルナドットに伝え、彼は私の情報が正確であることを確認した」とブーリエンヌ元帥は記している。未来の国王はこう返答した。
元帥殿、ハンブルク在住のアイルランド人2名、ダーニン氏とマクマホン氏が、フランスに渡りアイルランド難民とフランス政府の意見を探るスパイ活動に対して英国政府から多額の報酬を受け、ユナイテッド・アイリッシュメンの理念を掲げるフランスの計画に協力すると申し出たことをお知らせいたします。
[291ページ]
陛下は、あなたがこの二人のアイルランド人の申し出を受け入れ、彼らを雇ってあらゆる情報を入手し、必要であれば金銭まで提供していただくことをお望みです。
緊急を期すため、私はあなたの不在中にハノーバーで指揮を執るデソル将軍にこの件について手紙を書きましたので、皇帝の指示に従うために必要な命令を彼に伝えていただきますようお願いします。
光栄にも、
ベルティエでございます。
ブーリエンヌは、ベルティエに伝えた情報がなければ、ベルナドットは推薦された二人の男を雇う義務があると考えただろうと述べている。彼の返答は次の通りである。
親愛なる大臣、あなたの手紙を受け取りました。そこに含まれる情報を私に伝えてくださったことに感謝しています。
私はマクマオンの忠誠心や知性に、決して大きな信頼を寄せていませんでした。彼は重要な任務を任されたことがなく、私が彼に生活の糧を与えたとしても、それは陸軍大臣の推薦によるものでした。それに、彼の不幸な境遇は、どうしても同情を招かざるを得ませんでした。当初は月400フランを支給していましたが、全く役立たずだと判断したため、250フランに減額しました。それでも、かろうじて生活できる程度でした。彼はここ3ヶ月、本部にはいません。
マクマホンに関して陸軍大臣が私に書いた手紙のコピーを同封します。
T.ベルナドッテ。[671]
ベルナドットの書状は砲弾のように圧倒的な力で炸裂した。しかし、マクマホンの1998年の行動が英国政府に継続的に報告されているという事実は、反乱の崩壊後になって初めて、[292ページ] 欲望が彼をじっと見つめ、彼は自分の情報を売った。空腹が痙攣すると、後悔の激痛は消えた。
1798年に発行された貴族院秘密委員会の報告書では、ベルファストのジョン・ヒューズの宣誓証言から、
1797年6月、彼はランダルスタウンでの会合に出席した。この会合にはティーリング、ローリー、ロバート・ムーア、そしてジェームズ・プランケット大佐が参加していた。ローリーとティーリングの指示で、彼はアントリム州の大佐たちの報告を聞くためにこの会合に出席した。報告はダンによって提出され、ホーリーウッドのアーサー・マクマホン牧師が同行した。最初の決議は、当時外国からの援助なしに行動するのは無分別であるが、ダウン州が行動するならば、9000人から1万人の兵士を派遣できるアントリム州の大佐の一部がダウン州と共に行動するというものであった。会合はアントリム州の大佐たちの間で意見の相違が生じ、解散した。アーサー・マクマホン牧師は会合で、ダウン郡の連隊長から、パーク・ゲートに集まったアントリム郡の連隊長に対し、ダウン郡の連隊長は立ち上がる意思があると伝えるために派遣されたこと、そしてダウン郡の連隊長からのメッセージをアントリム郡の連隊長に伝えたことを述べた。当時、マクマホン牧師はアルスター地方委員会の委員であり、ダウン郡の指導者として選出・任命された7人の連隊長の一人であることを伝えた。また、自身も全国執行委員会の委員であることを伝えた。
マクマホンは、帰路の途中で(聞いたところによると)自分が連行されるだろうと知らされ、彼とロバート・ロロ・リード、かつてダウンシャー民兵隊の将校だったヘイスティングス・メイソン、そしてジョン・マゲニスは、バンガーで船に乗ってスコットランドに渡り、その後、マクマホンはフランスに渡り、今もそこにいる。—28~ 29ページ。
秘密委員会の報告書と付録は、後にマコーレー卿が「注目すべき人物」と評したアレクサンダー・ノックスによって編集されたことが知られている。ノックス氏はキャッスルレー卿の私設秘書であり、政府向けの報告書をまとめるにあたり、マクマホンの議事録を政府の都合の良い範囲で可能な限り公開した。政府は、マクマホンが政府に深く関与していたことを十分に認識していた。[293ページ] バンガーで船に乗ってからフランスに到着するまでの間、反逆罪で逮捕された。キャッスルレー卿の書簡集第二巻は、次のような秘密の手紙で始まる。クイグリー、あるいはオコイグリーは、1798年5月にメイドストーンで絞首刑に処された不運な司祭として記憶されるだろう。
ダウン州出身の長老派教会の牧師で、執行委員会の一員であるマクマホンは、昨年 6 月に国外追放を余儀なくされ、ロンドンに渡り、同じくアイルランドを去らざるを得なかったキグリーと会見した。二人はロンドンで共に出発し、愛国者たちに倣ってユナイテッド・アイリッシュの計画に倣って結社を結成した。テセル島からの遠征がアイルランドに向けて計画されていると聞いていた彼らは、アイルランド上陸が実現次第、ロンドンで蜂起を企てることに同意した。デスパード大佐が指揮官となり、国王および評議会は処刑されるなどすることになっていた。蜂起の兵力は 4 万人と推定され、出動準備が整っていた。マクマホンは、彼がロンドンに追跡されていると聞いて、フランス行きを決意し、キグリーを通訳に迎えた。彼はクイグリーの経費を支払うために寄付金を集め、25ギニーを集めた。そのうち15ギニーは市のベル氏から寄付された。
マクマホンとキグリーはクックスハーフェンへ渡り、そこからオランダへ直行し、艦隊に乗り込み、遠征隊が出発するとパリへ向かった。そこでルーインズを発見したが、フランス政府とのやり取りに関して満足のいく回答は得られなかった。その結果、口論となり、マクマホンはキグリー神父をロンドンへ密かに派遣し、両国の愛国者を代表してルーインズに代わる人物を派遣するよう命じた。[672]
長老派教会の有能な歴史家であるシートン・リード神父は、1789年にマクマホンがキルレアの牧師に任命され、1794年に[294ページ]ホーリーウッドの『マクマホンの歴史』に記されている。彼は大胆な性格と相当な文学的才能の持ち主として描かれている。リード博士の『歴史』は、高位の教会史家であるキレン博士によって続編が執筆されたが、博士はマクマホンのその後の経歴に大きな謎があることを発見した。「大陸で彼は軍人となり、(真偽は定かではないが)マック将軍として名を馳せたと言われている」とキレン博士は記している。オーストリアの将軍マックに関するほとんどの記録では、彼は人知れず、日付も不明のまま亡くなったとされている。キレン博士がこの主題に込めたロマンをかき乱すのはほとんど残念なことだが、「真実は小説よりも奇なり」である。マック将軍の生涯を調査することは、長老派の歴史家の示唆に反する。[673]
アーサー・マクマホンのパリ到着は、1798 年 2 月 1 日のトーンの日記に特に記録されています。[674]その後すぐにハンブルクのスパイは、オコイグリーの仲間であるマクマホンがナッパー・タンディの副官に任命されたことを他の事実とともに発表した。[675]後にマクマホンの同僚でアルスターで反逆を計画していたターナーから送られたと思われる秘密情報の手紙には次のように書かれている。
マクマホンはベルファストのチャールズ・ランキンから送金された約300ポンドの財産を持っており、農場の購入に充てるつもりだ。政治に疲れた彼は、[676]特にフランスの人々には、ハンブルクの郵便局員ジャン・トーマスに手紙を書くようにと書かれており、彼は彼を良き愛国者とみなしている。
[295ページ]
『キャッスルリー文書』にはタンディの遠征に関する秘密の記録が残されており、「ジョセフ・オールと牧師のマクマホンは、8門の大砲を備えた小型コルベット艦に乗り、アイルランド沿岸の偵察と信号弾発射に向かった。しかし、船が破裂し、イギリスの巡洋艦に追われてフラッシングに入港せざるを得なかった。二人はそれ以上の航海を拒否し、ブローニュへ向かい、そこで私掠船に乗り込んだ」と記されている。[677]
これが、フランスの陸軍大臣ベルティエの手紙にマクマホンの姿が現れるまでの、マクマホンに関する最後の情報である。
マクマホンの友人たちは、この元羊飼いが牧畜の仕事に就く方がよかっただろう。ただし、彼が真剣にその考えを抱いており、ターナーを欺くためにそう持ちかけたのではないと仮定した場合である。ラインハルトが示すように(前掲、 53ページ)、ターナーはこの頃には疑いをかけられ始めていた。確かに、この自称農民は排水溝の掃除や肥料の散布よりも汚れた仕事を選んだ。しかし、タンディとの彼の行動は英国政府に秘密裏に報告されていることから、彼はまだ常連の密告者ではなかったようである。ピットにどのような提案をしたにせよ、その取引は明らかに失敗した。他の人々とは異なり、彼の名前はどの年金受給者名簿にも載っていない。1803年にベルナドットがマクマホンを見つけたときの貧困ぶりから判断すると、彼のスパイ活動はあまり儲からなかったはずである。しかし、貿易の増加は大きな利益をもたらすことが多く、ピットのために良い仕事をする機会は 1804 年以降確実に増えました。
マクマホンは経験から何かを学んだ。失望した男は、どちら側のためにスパイ活動を行うにしても、少なくとも選択に迷うことはなかった。彼がどのようにして徐々に利益を生む商売の手段を身につけていったのかは、今となっては分からない。
マイルズ・バーンはビネガーヒルの反乱軍の指揮官を務め、かろうじて命からがら逃れ、その後1803年にロバート・エメットの信頼できる代理人となり、フランス軍の大佐になったが、回想録の中で次のように述べている。[296ページ] バーンがフランスで出会った亡命アイルランド人の名誉あるリストには「アーサー・マクマホン」も含まれている。これは1803年頃のことである。このときバーンをもてなしたマシュー・ダウリングは1898年に深刻な危機に陥っており、彼の名前はクロンカリー、ハミルトン・ローワン、ムーアの自伝にしばしば登場する。
ある晩、私はポール・マレーとアーサー・マクマホンと一緒に彼の宿舎で過ごしました。彼は私たちに故郷から遠く離れていることをほとんど忘れさせてくれました。彼は私たちに、大義のために亡命していることを誇りに思わせてくれました。
長老派教会の歴史家が述べた、アーサー・マクマホン牧師が軍人となり、「マック将軍」として名声を博したという記述は、最後の 3 つの単語を除いて、あらゆる点で真実である。
1804年、ナポレオンによってアイルランド軍団が結成され、マクマホンはベルティエから任命を受けました。マイルズ・バーン大佐はマクマホンについて、「最高の友人であり同志であり、私たちは幸せで団結していました」と述べています。[678]熊の抱擁を受ける危険を冒した彼は、そのことを全く気にしていなかった。「ブレスト湾には船のマストが見えた。間もなく軍隊を率いて愛する祖国を解放するために出航する予定だった。この光景は、亡命者にしか感じられず、理解できないような感動を呼び起こした。」バーンはさらに、サラザン将軍は「イギリスから金銭を受け取っていたと疑われていた」と述べている。マクマホンの偏見を助長する言葉は一言も発されていない。
イングランド史上、大きな危機が到来した。ブオナパルトはヨーロッパの覇者となった。ロシアは彼に加わり、プロイセンとオーストリアは農奴同然となり、北ドイツはフランスに併合された。1809年、イギリスはナポレオンのオーストリア侵攻を阻止するため、235隻の船と4万人の陸軍からなるヴァルヘレン遠征隊を派遣した。
これほど壮大な艦隊がイングランドを出発したことはかつてなく、これほど大きな期待が打ち砕かれたこともなかった。長時間にわたる砲撃の後、ストラハン提督とチャタム卿は1809年12月23日にウォルヘレンから撤退した。彼らはイングランドに戻った。[297ページ] しかしマクマホンは捕虜となった。[679]しかし、この捕獲は議会を納得させることはできなかった。激しい議論が巻き起こり、キャニングとキャッスルレーは決闘し、バーデットはロンドン塔に監禁され、ロンドンは暴動で溢れ、チャタム卿は更なる不名誉を避けるために辞任した。[680]
ベルナドットは、マクマホンがフランスから重要な秘密任務を任されたことは一度もないと認めながらも、スパイとしての彼の無能さを嘆いたことを記憶に留めておくだろう。失望以外の何物でもない。ハンブルク駐在のフランス公使ブリエンヌは、マクマホンがイギリスに提供した情報が、フランスに伝えた情報よりもはるかに価値が高いことを、ずっと後になってから知ったと、彼は語っている。イギリスは望むときに十分な報酬を支払うことができたが、フランスが秘密任務に充てられる資金は少なく、不安定だった。
ベルナドットがベルティエに宛てた手紙に記された二人目のスパイについては、反乱史を紐解いてもダーニンの名が見当たらない。しかし、この男が三つか四つの偽名を持っていたことは、今となっては周知の事実である。いや、それ以上だ。政府の報告書では、彼の名前はイニシャルだけで記されていることもあるのだ! ウィッカムはキャッスルレーにハンブルク駐在の英国公使クロフォードからの手紙を同封し、「ドロヘダでペントランドを殺害したD——、別名C——という人物が、ベレスフォード氏から高く評価されていたが、今ここにいる」と記している。[681]通常は網羅的な「キャッスルレー通信」の索引にはダーニンに似た名前は見当たらない。しかし、1798年11月23日付のウィッカムからキャッスルレーへの手紙には、ダーニンという名前が登場する。その手紙には、「モーガン・ラトラー号」という船が反乱軍の逃亡者を乗せてダブリンからハンブルクに到着したばかりで、ウェックスフォードの反乱軍大佐コルと「ダフ、別名」からの手紙と書類を積んでいたことが記されている。 [298ページ]「キャンベルという名前だが、本名はドーナンだ」と彼は付け加えた。[682]手紙の下の方で、ウィッカムは「キャンベル(通称ダフ、本名はドーナン)は、ドロヘダ近郊のペントランド、またはポートランドという名前の人物殺害に関与していたと言われている」と付け加えている。[683]
ここでついに、長らく失われていた足跡――恐らくは二重の罪を犯す悪人の足跡――が見つかる。ダルトンの『ドロヘダの歴史』(370ページ)には、1796年、フランス艦隊がバントリー湾に到着した直後、「ドロヘダの物品税検査官ペントランド氏が非人道的に、そして故意に殺害された」と記されている。
物品税の役人は通常、海岸を厳重に監視していたため、ダーニンは彼を「排除」するのが得策だと考えたのかもしれない。ドロヘダでダーニンがダフという名前で登場したのは、歴史的言い伝えによって人々に親しまれていたからかもしれない。ドロヘダの歴史家ダルトンは、ダフ家について、そして彼らが1691年に信仰と祖国のために僭称を受けたことについて頻繁に言及している。ダーニンがアイルランド人連合の評議会で何らかの影響力を持ったとは考えられない。しかし、マクマホンは、革命時代の冷静な兵士の同情を惹きつけるほどの教養と人当たりの良い態度の持ち主だったに違いない。しかも、マクマホンの忠誠心を疑う理由もあったはずだ。アーサー・マクマホンの名は1798年の逃亡者法案に記載されている。しかし、この事実は、彼が当時スパイではなかったという証拠にはならない。ターナーは逃亡者法案にも登場し、後に懲役刑という見せかけの刑罰を受けた。追放法には「ジョン・ドーニー」という名前が登場する。「ダーニン」と「ドーニー」は互いに名前を交換できる。ダーニン、あるいはドーニー(農民たちは彼を両方の名前で呼ぶ)という名の庭師が、長年、筆者の家族に雇われている。
異質な性格を考慮すると、 [299ページ]ユナイテッド・アイリッシュマンに入隊した人々の群れを見れば、彼らの秘密がこれほどまでによく守られていたとは驚きだ。著名な警察判事であった故フランク・ソープ・ポーター氏は、私に興味深い個人的な思い出を語ってくれた。彼の父親もこのアイリッシュマンの一員だったが、1798年3月のある暗い夜、路上で乞食に「秘密のサイン」を渡された父親は、考え込んでこう言った。「なんてことだ!もし我々のアイリッシュマン協会にこんな輩がいるなら、早く抜け出したいものだ」。彼は1782年のアイリッシュ義勇軍で擲弾兵軍曹を務めており、レンスター公爵とチャールモント卿の下でカレッジ・グリーンで行われた閲兵式を描いたホイートリーの有名な絵には、彼の長身が描かれている。
歴史に名前が残っていない多くのユナイテッド・アイリッシュマンも、ハミルトン・ローワンのように間一髪の脱出を経験しているが、規模はもっとささやかである。ポーター氏は保存する価値のある思い出話を付け加えた。著名なプロテスタントの印刷工であった彼の父親の家はグラフトン通り 69 番地にあった。女中は向かいの家に恋人がいて、ある日曜日の夕方、ポーター夫人が追放された反逆者ディグナンをもてなしているとき、女中は主人の家のドアを半開きにして通りの向こう側へよろよろと立ち話をした。その間に、市の保安官がポーターのところにやって来た。彼は、彼に印刷を要求する宣言の原稿を手に持っていた。玄関ホールのドアが何の抵抗も受けないことが分かると、彼は二階へ進んだ。ポーター夫人は驚愕したが、冷静さを保ち、上のロビーから彼を呼び、「あら!」と叫んだ。「保安官様、お会いできて光栄です」ディグナンは彼女の意図した警戒心を察し、身を隠すための黒いテーブルカバーを掴むと、隅に置かれたピアノの下に身を投げ出した。それが終わるとすぐに保安官が入ってきた。「保安官様」とポーター夫人が言った。「おそらく町長の友人にお会いになったのでしょう。彼はパンチを一杯飲んだばかりです。どうぞお座りになって、ゆっくりしてください」保安官は喜んで差し出されたもてなしを受けた。ポーター夫人の心境は、彼が滞在中の「モーヴェ・クァル・ドゥール」の時、想像に難くない。[300ページ] 無法者のため息一つで、彼自身の運命が決まるだけでなく、おそらく彼女の夫の運命も決まるだろう。[684]
ポーター氏はディグナンの行為を知らなかった。しかし、マクナリーがダブリン城に送った秘密の手紙の中に、革命の印刷物である「ユニオン・スター」のコピーが同封されていたのを見つけた。マクナリーによれば、それは「グラフトン通りのディグナンの家で印刷された」とのことだ。後の手紙(1798年5月23日、反乱勃発の夜に裏書されたもの)には、「フェリスがディグナンの密告者である」と記されている。マスグレイブの歴史書(176ページ)の中で、フェリスはユナイテッド・アイリッシュメン委員会の委員長として描かれており、ダンという名の鍛冶屋が彼を訪ね、有名なテロリストであるカーハンプトン卿の殺害を申し出ていた。フェリスはカーハンプトン卿に警告し、ダンは共犯者のマッカーシーと共に絞首刑に処された。カーハンプトン卿を通じてフェリスに頻繁に支払われていたことが「シークレット・サービス資金」帳簿に記録されている。マスグレイブは彼をかなり功績のある人物だと見なしていた。マクナリーはクックに秘密のゴシップの手紙でフェリスが誰だったかを明かした。「40年前、フェリスは弁護士だったが、偽証罪で弁護士職を剥奪され、グリーン・ストリートに住んでいた。現在はキャッスルに住んでいる。」
脚注:
[671]ナポレオンの元帥たちは裕福だった。元帥の年俸は1,600ポンドだった が、ナポレオンが与えた手当によって彼らの報酬は大幅に増額されていた。ベルティエは少将としてさらに月400ポンドの報酬を受け取っていたほか、寛大な主君から毎年5万ポンドを受け取っていた。
[672]賢明な弁護士であり、ユナイテッド・アイリッシュマンの清廉潔白な特使であったルーインズがマクマホンを疑っていたため、マクマホンは工作に関する情報の提供を拒否したのかもしれない。だからこそ、既に我々が耳にしたルーインズを追い出そうとする陰謀が生まれたのだ。
[673]マクマオンがキルレアの牧師を務めていたまさにその頃、フランケン出身のマックはコーブルク公の軍隊で高位に就き、1793年の作戦行動を指揮していた。1794年から1797年にかけて、マクマオンがホーリーウッドで説教し、ダウン県の反乱軍大佐を代表していた頃、マック将軍はネーデルラントで従軍し、ライン軍を指揮していた。チャールズ・マックは、ウルムの降伏に乗じて3万3千人のオーストリア人を捕虜としてナポレオンに引き渡したことで悪名を馳せた。この行為によりウィーンで裁判にかけられ、祖国への反逆者として死刑判決を受けた。しかし、ブーリエンヌは彼とブオナパルトの間に秘密協定があったことを否定している。マックの刑は減刑され、彼はオーストリアの地下牢に収監され、そこでの彼の運命は長らく謎に包まれていた。さらに不名誉だったのは、アーサー・マクマホンの最後のキャリアだった。
[674]ウルフ・トーンの生涯、ii. 460。
[675]Castlereagh Papers、i. 306。
[676]6ページ、前掲書などの「政治にうんざりしている」という箇所と比較してください。
[677]キャッスルレー通信、i. 408。
[678]マイルズ・バーンの回想録、ii. 17.(パリ、1862年)
[679]マイルズ・バーンの回想録、ii. 59。
[680]オッヘの遠征隊は逆風によって散り散りになった。ワルヘレン軍が惨敗を喫した一因は、兵士の命を奪った熱病だった。レニー博士による長文の報告書はキャッスルレー通信第6巻に掲載されており、今読んでみると、当時用いられた「消炎剤」による治療がナポレオンの砲弾よりも効果的に戦力を縮小させたことは疑いようがない。アンチモンとカロメル、水疱と瀉血が効果を発揮したのだ。
[681]キャッスルレー、ii. 226。
[682]キャッスルレー、ii. 15。
[683]ペントランド家はアイルランド人連合に反対した。ヘンリー・ペントランドは1799年にドロヘダの保安官を務め、ジョージ・マッキンタガートが市長を務めた。マッキンタガートは、騙されやすい農民を罠にかけるため、スパイにフランスの軍服を着せた人物である。
[684]警察判事F.ソープ・ポーターからWJFへの手紙、1862年1月。
[301ページ]
第20章
トーマス・レイノルズ:スパイ、そして英国領事
マガンの特異性と最も対照的なのが、トーマス・レイノルズである。前者が内気で、引っ込み思案で、控えめな性格であったとすれば、レイノルズは不屈の 大胆さ、見せびらかしや贅沢を好み、社交を愛し、いかなる拒絶にも動じない厚かましさを持っていた。何度か逮捕された後、初めて不貞の疑いがかけられた時、権力者のニールソンは夜、丸腰のレイノルズの喉元を掴み、拳銃を突きつけて叫んだ。「私の信頼を寄せ、裏切ろうとするこの悪党を、私はどうしたらいいんだ?」レイノルズは、全く冷静沈着に答えた。「心臓を撃ち抜くべきだ!」その答えに衝撃を受けたニールソンは、考えを変え、レイノルズを去らせた。
レンスターからの14名の代表者は、ボンドの議会で座っていたところ、レイノルズの密告により逮捕された。逮捕から数日後、レイノルズがボンド夫人を弔問し、彼女が腕に抱いた赤ん坊を愛撫したという、胸が悪くなるような事実がマデン博士によって語られている。
しかし、彼がエドワード・フィッツジェラルド卿の裏切りに何らかの関与をしたとは考えない方がいい。レイノルズはレンスター家の有利な借地権を保有しており、エドワード卿に好意的で、彼が追放されていた時期には、急な用事で彼にいくらかの金銭を与えていた。ジェラルディンは、その金銭の出所をほとんど知らなかった。レイノルズに5,000ポンドを支払う前に、1798年初頭に ダブリン城から500ポンドを受け取っていたのだ。
絹織業者のレイノルズは、[302ページ] 著名な商人であるW・コープ氏は、後ほど明らかになる状況下で、彼に多大な影響力を及ぼしました。彼の孫であるウィリアム・コープ卿(準男爵)が、この目的を達成した書簡を私に送ってくれました。コープは1799年の覚書の中で、次のように記しています。
私は影響力を行使し、クック氏は「 彼を前に出させなければならない。10万ポンドでも何でもいいから、何でもいいから」などと言ったにもかかわらず、政府と条件を交わし、年間5,000ポンド と1,000ポンドだけを支払うことにした。彼は満足している。私の度重なる仲介のおかげで、彼は前に出てきたのだ。
1839年、息子による『トーマス・レイノルズの生涯』が、汚れた記憶を覆い隠す目的で出版された。伝記作家は、コープ文書が存在したとは考えず、多額の損失に対する補償として、レイノルズに500ポンドの大金が支払われ、「年金1,000アイルランド・ポンドが母と兄弟と私に返還された」と述べている。[685]
シークレット・サービスの資金記録もコープの供述を裏付け、レイノルズ・ジュニアに疑問を投げかけている。1799年3月4日付の記録によると、レイノルズが当日受け取ったのは500ポンドではなく、5,000ポンドだったようだ。 年金については、40年近く支払いが続けられ、彼が受け取った金額は合計45,740ポンドと計算されている。
レイノルズから漏れ出ていた情報は、期待されたほど自由には得られなかったが、1798年5月5日にアシーで逮捕されたことで、その勢いは増した。彼はコープ氏に宛てた手紙の中で、地下牢に投獄されたことを伝え、政府に対し、彼が当然受けるに値すると周知の事実である即時の権限拡大を要求した。彼は政府にこれまで果たしてきた偉大かつ不可欠な貢献に言及し、さらに監禁されているために、更なる情報を入手したり提供したりすることが完全に妨げられていると付け加えた。こうしてコープはクックと条件をまとめた。レイノルズに対するコープの強力な影響力は、[303ページ] 後者は債権者として徐々に彼の奴隷となっていったという事実。サー・ウィリアム・コープ[686]は、レイノルズの妻から私に手紙を送ってきた。伝記作家が、レイノルズが情報提供のために王室と何の条件も交わしていないと主張したことは誤りである、とレイノルズの妻は主張している。手紙によると、妻はレイノルズのために行動する権限を与えられており、その条件には「イングランドの好きな場所に定住し、政府から紹介状を受け取り、その地の紳士階級の特別な関心を引くように彼と家族を推薦すること」、年金は1798年6月25日に5,000ポンドで支給開始されること、そして最後に彼女はコープに1,000ポンドの融資を依頼していることなどが含まれていた。[687]
これらおよびその他の金銭取引に関する記述を参考に、登記所で調べたところ、次のような結果が見つかりました。「1794年 – ダブリン、ウェスト・パーク・ストリート在住のトーマス・レイノルズからウィリアム・コープへ。対価5041ポンド14シリング5ペンス。キングス郡コーベッツタウンの土地。」
レイノルズがこの金額を借りざるを得なかったという事実は、議会でカスルレー卿が「自分は相当な境遇にある紳士である」と述べたことの誤りを示している。このエピソードは、「借りる者は貸す者の奴隷である」という諺(xxii. 7)の賢明さを改めて証明している。ヒギンズとマガンの場合、マガンがエドワード卿を裏切ったのは、ヒギンズが彼の手足を縛り付けたからに他ならない。その縛めは、メフィストフェレスが犠牲者を縛ろうとした縛めよりも、はるかに解けないほどの縛めだった。シャマドは、この裏切りによって得られた血の代償の大部分を手に入れた。コープは莫大な富を持ち、レイノルズに影響を与えたのは道徳的義務感だけだと主張していたが、妻のために年間1,000ポンドの年金を受け取り、3人の娘にもその権利が帰属した。[688]コープは1820年12月7日にダブリンのヒューム・ストリートにある自宅で亡くなるまで生き続けた。彼の3人の娘は結婚しなかった。上記の調査は、息子であり伝記作家でもあるコープの依頼によるものである。 [304ページ]レイノルズは、「南北戦争」の著者であるテイラー博士を非難しようとして、次のように書いている。
「もしかしたらテイラー氏は、父が金欠に苦しんでいたことを知った記録を私に提供してくれるかもしれません」と彼は言う。彼は、ムーア氏の『エドワード・フィッツジェラルド卿伝』や、歴史家としてのムーア氏自身を、記録としてはあまり価値がないと考えるかもしれない。しかし、彼の著作については別の機会に取り上げることにし、今はテイラー氏についてのみ触れることにする。「テイラー氏は、父が連合の活動的なメンバーであったことを、どのような情報源から知ったのか?そして何よりも、彼がその秘密を政府に売ったという卑劣な中傷を、どのような記録から得たのか?同じ記録から、その代価も知ることはできなかったのか?もしそうなら、なぜ彼はそれを明らかにしなかったのか?父がその行動によって、たとえわずかな報酬でも得ていたことを、どのような記録から知ったのか?この告発は、悪意に満ちているだけでなく、虚偽である」と彼は問う。[689]
ボンド、バーン、マッキャンの裁判でレイノルズに対して申し立てられたその他の不利な事実の中には、彼が母親の宝石を盗み、その後彼女を毒殺したこと、そして彼がいくつかの誓いを破ったことがあった。そして、5人の尊敬すべき証人は、彼が誓いを立てたことを信用するに値しないと宣誓した。
これまで印刷されたことのない小さな出来事をここで紹介しておこう。ボンドの家で14人の代表団を拘束した警備員は、合言葉を使って入場した。これは後ほど明らかになるが、サー少佐はレイノルズにその情報に感謝した。もっとも、故警察判事ポーター氏の父親は、しばらくの間、その汚名を着せられていた。ディグナンが逮捕を間一髪で逃れたウィリアム・ポーター氏は、ある日ダブリンのコーク・ヒルでオリバー・ボンドと出会い、ユナイテッド・ブラザーとして、特別な機会に使われる合言葉と合言葉のリストを求めた。ボンドはこう答えた。「次の月曜日の夕方に私の家に来なさい。入るときには必ず『カーロウのアイヴァースがいらっしゃいますか?』と尋ねるように。」ポーターはこの約束を果たすために向かう途中で、アナリー貴族院の創設者であるルーク・ホワイトと出会った。 [305ページ]ポーターはボンドの家に着くと――それは1798年3月12日月曜日のことだった――近くのクランプトン・コートまで同行するよう頼まれた。ポーターはボンドの家に到着すると――それは1798年3月12日月曜日だった――家の周囲に兵士の非常線が張られていた。反乱軍組織で大佐の階級にあったレイノルズは当時疑われていなかった。オリバー・ボンドは、ウィリアム・ポーターが合言葉をサーに漏らしたと確信しており、それを率直に表明していた。この疑惑については、彼は率直に謝罪した。ボンドの裁判は3ヶ月後に始まり、その間はポーターにとって非常に不安な時間であった。そのとき、レイノルズが証言台に立って大いに驚かせた。法廷でポーターだと分かったボンドは、付き添いの人々の首に腕を伸ばし、自分が不当に扱った男と握手した。[690]
レイノルズは、シャマドの手から落ちるパンくずで満足しているように見えたマガンとは異なり、そう簡単には満足しなかった。1810年、彼はリスボンの郵便局長に就任し、4年間で5,600ポンドの報酬を得た。その後、アイスランドの英国領事となった。しかし、その職が気に入らず、冷淡に無断でロンドンに戻った。その時、彼とダブリン城の元次官クック氏との間に、次のような出来事が起こった。レイノルズの息子は、当時の出来事を次のように語っている。「あなたは狂人だ。あなたは軽率だ。面と向かってそう言った。あなたは常に軽率だったし、これからも軽率な人間になることはない。言っておくが、あなたは情熱的で軽率な人間だ。」 「クックさん」と父は言った。「もし私がそうでなかったら、おそらくアイルランドは今日まで大英帝国の一部ではなかったでしょう。1798年にあなたは私を情熱的だとか軽率だとか思っていなかったでしょう」「もう一度言いますが」とクック氏は言った。「あなたは正気ではありません。さて、これからどうするつもりですか?」「本当に」と父は言った。「何もするつもりはありません。カスルレー卿が戻ってきたら、私の辞任を承認してくれるでしょう」「カスルレー卿は」とクック氏は続けた。「あなたが非常に軽率な人物であることを知っており、[306ページ] 君をロンドンに留まらせることに、彼は確かに躊躇している。君の軽率さは、敵に君を、そして彼自身をも窮地に陥れる好機を与えてしまうだろう。彼は君がロンドンにいることを快く思っていない。正直に言って、そういう気持ちだ。」[691]
当時、キャッスルレー卿は外務大臣という重要なポストに就いていた。強力な野党が毎日彼を追及し、苦しめた。「鐘」を聞いたマティアスの恐怖は、レイノルズの呼び鈴が玄関を叩くたびにキャッスルレーが感じる恐怖よりも大きかったに違いない。レイノルズはアイスランドでこれ以上凍え続けることを拒み、しばらくしてコペンハーゲンの領事に任命された。彼はすぐにそれにうんざりし、冷淡に息子を副領事に任命した。しかし、キャッスルレーが自殺した後、キャニングが後を継ぐと、彼は若いレイノルズを放浪させた。その間、父親はパリとロンドンに住居を分けていた。彼はキャッスルレーの前で常に邪魔をし、彼の前では不当に利用された男を装い、大いに彼を狂気に駆り立てた。レイノルズの貪欲さは飽くことを知らないと評されている。1817年、シスルウッド、ワトソン、フーパーが反逆罪で起訴された。ミドルセックスの大陪審は真実の法案を発見したが、トーマス・レイノルズの名前が陪審員に挙げられたことで、激しい怒りが爆発し、イングランド中に嫌悪感が広がった。新聞はこの件を取り上げ、議会では「アイルランドの密告者レイノルズ」という声が響き渡った。
社会は彼を冷遇したが、それでも彼の馬車は日々ザ・ロウを巡った。カスルレーの死後、彼はパリに永住し、そこでは尊大な姿を誇示することを好み、シャンゼリゼ通りではシャルル10世やルイ・フィリップに劣らず有名になった。この時期に書き殴られたいくつかの詩句は、ある種の思想家たちが彼の日々の歩みをどんな感情で見ていたかを物語っている。
陽気な馬車の中で下劣な安楽に浸りながら、
彼の顔、いや、彼の恐ろしい名前さえも隠されていない!
外では、昼間の目の下に、
彼が通り過ぎると、息が止まるほどに閉じて、
[307ページ]
唾をかけられず、踏みつけられず、押しつぶされず、
七重の裏切り者を見た!など
レイノルズは、自分が磨く資格もない靴のバックルを履いた男たちに名刺を渡す癖があった。そうすることで名誉を与えていると考えていた男たちの中には、アイルランド文学界の名家を代表するパリのダニエル・ハリデー博士がいた。ハリデーの広間には、エドワード・フィッツジェラルド卿の美しい肖像画が飾られていた。ハリデーは肖像画を壁に向け、レイノルズの名刺をそこに貼り付け、召使いに言った。「また彼が来たら、この絵を見せてくれ」。レイノルズは当然のことながら再び訪問したが、エドワード卿は裏切った男たちの中にいなかったため、その拒絶感はより一層強く感じられた。この叔父の物語を私が教えてくれた故チャールズ・ハリデーも、レイノルズがジェラルディン家のことを密告したという、かなり一般的な考えを共有していた。一方、リフィー川のほとりでチャールズ・ハリデーの近くに住んでいた、今は有罪判決を受けたマガンは、ハリデーの疑いを招かなかった。
1836年8月のある晴れた日、パリが祝祭の真っ只中にあった頃、レイノルズは亡くなりました。遺体はイギリスに運ばれ、ヨークシャー州ウィルトン教会の納骨堂に安置されました。偶然にも、ダブリン近郊のダンドラムにある美しい墓地に刻まれた彼の墓碑銘から、ハリデイ博士も同時期に亡くなっていたことが窺えます。パリで倒れた時、彼はアイルランド旅団の歴史を執筆中でした。
脚注:
[685]レイノルズの伝記、息子による、ii. 514。伝記作家の AF レイノルズ氏は、イースト・ライディング・オブ・ヨークシャーの切手配給業者として長年務めた後、1856年に亡くなりました。
[686]サー・W・コープは1892年1月9日に亡くなった。
[687]書簡の全文は別の場所で公開しています。レイノルズ氏の手紙は誤字脱字だらけです。
[688]コーンウォリス、ii. 375。
[689]トーマス・レイノルズの生涯、彼の息子による、i. 103。
[690]フランク・ソープ・ポーター警察判事からWJFへの手紙、1860年5月30日。
[691]トーマス・レイノルズの生涯、彼の息子による、ii. 445。
[308ページ]
第21章
アームストロングとシアーズ一家――無法将軍
アームストロングもまた、ターナーやメーガンとは異なり、大胆に裏切り、民衆の非難に自らの名を晒すことで、その罰を自らの胸に浴びた人物だった。彼は農業犯罪が蔓延する地域で老齢まで生きたが、その裏切りで幾度となく嘲笑されたにもかかわらず、民衆の手によって一片の傷も負うことはなかった。
アームストロングが登場する前に、彼が残酷に裏切った男たちについて少し説明しておくのが良いだろう。[692]重要な説明を含むシアーズの未発表の手紙が、故ヘイズ判事によって歴史的利用のために私の手に渡されたため、このことはさらに重要になります。
ジョンとヘンリー・シアーズの父は銀行家でアイルランド議会議員で、1766年に成立した反逆罪の裁判を規制する法案を提出したことで有名であり、後に息子たちもこの法案に基づいて裁かれた。彼は文化人でもあり、「社会における人間、そして社会からの最終的な分離」について感動的な考察を著した。いくつかの箇所には、彼が生前目にすることはなかった大きな家庭内悲劇の予感を暗示しているように思われる。実践的なキリスト教徒であった彼は、人が許さなければ、自分自身も決して許されることはないという重大な事実を詳述したエッセイを出版した。そして、これらの教えは、[309ページ] シアーズ氏はコークに債務者慈善団体を設立し、その支援としてアマチュアで上演された『ヘンリー四世』で、後に歴史に名を残す兄弟が主役として登場した。彼らの生涯はきわめて劇的だった。ヘンリーはスウィート嬢の結婚をめぐって、若い法廷弁護士ジョン・フィッツギボン氏と争ったが、フィッツギボン氏は後年のクレア卿として、決して忘れたり許したりしなかったことを示したと言われている。1792年、ヘンリー・シアーズは子供たちの学校に会うためフランスを訪れた。当時は革命の真っただ中で、彼と弟のジョンはブリソットやロランドと親しくなり、このときから、最終的に二人をアームストロングの格好の餌食にする偏見が生まれたと言えるだろう。 1793年7月、ヘンリー・シアーズは、初期のライバルで現在はフィッツギボン卿となっている人物に対し、演説の中でシアーズが「悪名高い中傷」と呼ぶものの説明もしくは撤回を要求した。この演説でシアーズは、フランス・ジャコバン派クラブのエージェント2名に言及し、クラブの理念をダブリンで広めていた。しかし、ジョン・シアーズですら、党員たちが好んで描くような革命家ではなかった。「キャッスルレー文書」には、筆者のレッドヘッド・ヨークが、ヴェルサイユ宮殿でジョン・シアーズがひざまずいて、フランス王妃の髪の毛1本を傷つける者の心臓に短剣を突き刺すと誓ったと記した手紙が掲載されている。1792年、長年弁護士を務めていたヘンリーは、現在アルスター銀行となっているダブリンのロウアー・バゴット・ストリート128番地の家を確保した。しかし、シアーズは死の直前に、その隣の土地を割り当て、そこにシアーズ邸とペンブローク通りの間にある2軒の家が建てられました。セント・スティーブンス・グリーンとシアーズ邸の間にある大きな建物群は当時はまだ存在していませんでした。スティール嬢は、グリーンにあった父親の裏窓から、1798年5月、クーデターを起こすに十分な反逆の機運が高まったと判断された時、兵士たちがシアーズ邸を取り囲んでいるのを見ました。ヘンリーより9歳年下のジョン・シアーズは彼と同居しており、二人の間には最高の兄弟愛が息づいていました。
ジョン・ウォーネフォード・アームストロング船長は、[310ページ] アイルランドに移住したスコットランド人入植者は、根は寡頭政治の信奉者であったが、熱烈な愛国者を演じるのがあまりにも上手だったため、民主的な書店主であるバーンはアームストロングを自分の個室に案内し、シアーズに「心から信頼できる真の兄弟」として紹介した。ヘンリーは兄ジョンが同席しない限り会話を拒んだ。アームストロングはジョンが来るまで待つと言った。しかし、会話は彼が到着する前から始まっていた。ようやくバーンと共に現れ、バーンはアームストロングを同様に印象的な方法で紹介した。アームストロングは裁判で証言し、ジョン・シアーズは「あなたの信条はよく知っています」と言い、彼が既に意志を持って行動したように、行動によってこの大義に加わるよう求めた。アームストロングは「私は全力を尽くす用意があります。どのように協力できるかお示しいただければ、全力で協力いたします」と答えた。衝動的な若者ジョンは、自分が助けられる最善の策は兵士たちの心を掴み、王室陣地を奪取する最善の策について相談することだと言った。アームストロングはこの目的でバゴット通りで彼と会う約束をした。彼はその約束を果たし、5月13日日曜日の夜に再び彼を訪ねた。この時には兄弟二人も同席していた。15日には二度訪問した。ジョン・シアーズは、自分が不在の間、相談に乗ってくれる友人のローレス軍医(のちに将軍)を紹介したいと言った。彼(ジョン)はコークに赴いて組織化を行わなければならないからである。この間ずっとヘンリー・シアーズは寡黙で、会談には全く同席しなかったものもあった。しかし17日木曜日、兄弟二人は、自分たちの主義に熱心に賛同しているように見えるこの人の前に現れた。ローレスも同席しており、(アームストロングの証言によると)次のように語った。「彼は最近、ほぼすべての民兵連隊の代表者の会議に出席したが、その会議には彼(承認者)の部下が 2 人いた。」
ヘンリー・シアーズはアームストロングの常連客としてすっかり彼のことをよく知るようになり、ある発言で裏切り者は彼が軍の組織について知っていると示唆した。しかしアームストロングにとってこれは十分ではなく、その夜彼は彼らの家に戻った。ヘンリーは[311ページ] 姿を見せなかった。ジョンは現場に赴き、彼から連隊の軍曹(ユナイテッド・アイリッシュマンとして知られる)への紹介状を受け取った。この話で最も胸くそ悪い部分はまだ語られていない。アームストロングは犠牲者たちの心に深く入り込み続けた。夕食の招待に応じ、家族と交流し、シアーズ夫人のハープの歌声を聴いて楽しんだ。そして、カランの言葉を借りれば、自分が死刑に処すと目を付けた男の子供を膝の上で愛撫したのだ!
シアーズ家の血が解き放たれる時が、刻一刻と迫っていた。彼らの兄弟のうち二人が既に国王に仕えて命を落としていたことを考えると、この事実はなおさら痛ましい。1843年、アームストロングは後にオハガン卿となる人物の前で、「キャッスルレー卿が、更なる情報を得るためにシアーズ家と会食するよう説得した」と述べた。彼らの足取りを追って、熱い血の匂いを嗅ぎ、余命を測りながら、ついに口を閉ざし、5月21日、兄弟二人は逮捕された。その夜、ジョンが捕らえられ、まだアームストロングの裏切りに気づいていなかった頃、裏切り者は弔問に訪れているのが発見された。おそらく、犠牲者の興奮に乗じて、不在の友人たちを窮地に追い込むような事実を掴もうとしたのだろう。ヘンリーを有罪にできる証拠は、ジョンに影響を与える証拠に比べればはるかに少なかった。シアーズが若い頃に示した素晴らしい用心深さが、アームストロングとの交渉においてより用心深くならなかったのは驚くべきことである。そしてこの時点で、コリンズの報告書 (前掲168ページ ) を振り返ってみるのは興味深い。そこでは、シアーズがアイルランド人連合協会にスパイが罠を仕掛けていると警告したと書かれている。
この裁判を今、光明を得て読む者は、これまで何の言及もなかったある状況に衝撃を受けずにはいられない。兄弟たちの弁護団、プランケット、カラン、マクナリー、そしてポンソンビーが、何ができるか協議するために会議を開いた時、彼らの見通しは暗かった。しかし、ようやく良い点が見つかった。請求書を不正と判断した大陪審員の一人が、外国人、つまり法律用語で言うところの外国人であるように思われたのだ。[312ページ] 外国人だった。法律書を調べ、綿密な調査を行った。一方、マクナリーは、しばらく待っていて苛立ちを募らせていた判事をなだめるため、平民訴訟裁判所に急派されていた。マクナリーは、弁護士の間で重大な法律問題について審議中であり、彼らが来るまではそれ以上何も言えないと説明した。裁判所は彼を引き込もうとしたが、彼は毅然とした態度でそれをかわした。裁判は延期となり、プランケット、カラン、ポンソンビーが奇襲を仕掛けるために到着すると、トーラー検事総長(後のノーベリー卿)が、要点を山ほど詰め込んだ書面による「再現」だけでなく、綿密な口頭弁論によって万全の準備を整えていた。そして、トーラー検事総長と首席巡査部長は、驚くほどの即応性で異議に対処した。これは兄弟にとって破滅を意味した。もちろん、裁判所は、シアレス夫妻の弁護士が訴訟手続きを無効にしてくれると期待していた申し立てを却下したが、その点が協議に参加していた弁護士の一人からトーラーに伝えられていたことは疑いようがない。
検事総長はジョンの裁判を続けると述べたが、弁護団による別の協議で、兄弟が揃って被告席に立ち、異議申し立てに加わるという不運な決断が下された。この不運な提案は、おそらくマクナリーから出たものと思われる。カランは大した弁護士ではなく、彼の得意分野は反対尋問と古典的な雄弁さにあった。既に述べたように、彼はマクナリーを尊敬しており、彼と意見を異にするような人物ではなかった。当時、イギリスでは反逆罪で有罪判決を下すには証人が二人必要だったことを思い出してほしい。アイルランドの司法は証人一人だけで満足だった。アームストロングが証言台に立つのを見たシアーズ兄弟がどれほど驚いたかは容易に想像できる。カラン氏は、依頼人の子供たちが邸宅に座り、アームストロング氏が歓待されている様子を描いた。年老いた母親は息子の献身的な愛情に支えられている。そして、密告者は「これから起こそうとしている大惨事を思いながら、この光景に微笑んだ」と示唆された。証言が終わったのは真夜中過ぎだった。アームストロング氏の従兄弟であるトーマス・ドラウト氏は、[313ページ] 他の有害な事実の中でも、承認者が使用した無神論的な表現について証言した。[693]義理の叔父であるシェルビントン中尉は、アームストロングが「もし他に適切な人物が見つからなければ、喜んでジョージ3世の死刑執行人となり、その功績を讃えよう」と言っているのを聞いた。彼の叔父は、もしそれが彼の信条であるならば、彼は任務を放棄してすぐに敵に寝返るべきだ、と答えた。
裁判が15時間続いた後、カランは疲労困憊して休廷を申し立てたが、トーラーは反対し、翌朝8時に「有罪」の評決が下された。この言葉に兄弟は抱き合った。3時、二人は判決のために召喚された。裁判長を務めたカールトン卿は、シアーズの父によってジョンの後見人に任命されたと言われているが、実際には父の単なる友人であったと言うのが正確である。[694]この判事は明らかに動揺し、感動的な過去を語った。マリア・スティールが描写するように、ジョンは青い瞳と澄んだ表情で、兄の助命を熱烈に訴え、ヘンリーの机でジョンが書いたとされる致命的な手稿については何も知らないと主張したが、全て無駄だった。トーラーは犠牲を待ちきれず、二人とも翌日絞首刑を宣告された。ジョナ・バリントン卿はヘンリーから宛てられた悲痛な手紙を出版しているが、何らかの手違いで運命の朝まで届かなかったと述べている。ヘンリーは不利な判決が待ち受けているとは信じられず、ついに判決が下された時、その衝撃に完全に打ちのめされた。シアーズはバリントンにクレア卿に会うよう懇願する。
ああ!私の哀れな家族――取り乱した妻と無力な子供たち――のことを彼に伝えてください。彼らを待ち受ける恐ろしい恐怖から救い出してください。母にはシャノン卿のもとへ、妻には大法官のもとへ、ただちに行かせてください……判決は3時に下される予定です。どうか逃げてください、お願いです。 [314ページ]そして、あなたのために祈り、あなたに仕えることを決してやめない人を救ってください。親愛なる友よ、できるだけ早くあなたの声を聞かせてください。神のご加護がありますように。
ニューゲート:8時。
シアーズの妻はクレア卿の玄関ホールの輿に何時間も座っていた。そしてついにクレア卿が現れると、彼女は彼の足元にひざまずき、膝を抱きしめ、夫を助けて欲しいと懇願したが、無駄だった。ヘンリーの手紙に遅ればせながら応じたバリントンは、大法官に対してより大きな影響力を持っていた。
私はすぐにクレア卿(と書いている)に仕えた。彼は手紙を熱心に読み、心を動かされ、心を動かされたのがわかった。私はその印象を覆した。彼はただ「なんて臆病者なんだ! だが、どうすることもできない」と言っただけだった。彼は少し間を置いてから、「ジョン・シアーズを見逃すわけにはいかない。ヘンリーは何か発言したり、総督が彼らを区別する権限を与えるような発見をしたりできると思うか? もしできるなら、ヘンリーの処刑は猶予されるだろう」と言った。彼はもう一度手紙を読み、明らかに動揺していた。私は彼が愛想よくしているのを見たことがなかった。「刑務所に行ってヘンリー・シアーズに会い、この質問をして、クックの事務所に戻ってきてくれ」と彼は言った。私はすぐに駆けつけたが、到着してみると、書面による許可なしには誰も入所できないという命令が出されていた。私は城に戻ったが、皆が評議会に出ていた。クックは事務所にいなかった。私は遅れていたのだ。ようやく秘書が戻ってきて、私に命令を出した。私はニューゲートへ急ぎ、到着した時、ちょうど死刑執行人が私の友人の首を掲げて「これが裏切り者の首だ」と言ったところだった。[695]
バリントンは、シアーズ家の親戚であるシャノン卿については何も述べていない。彼への伝言が届かなかったことは確かである。この貴族は弔意を表すため、彼らの母親を訪ねた。[696]処刑の日に、彼女はひざまずいてヨハネのために介入してくれるよう懇願したが、彼女は [315ページ]ヘンリーが関与していたことは知っていたが、もちろん、二人ともすでに死刑に処されていたことは知らなかった。シャノン卿は心の痛みに苛まれ、説明もできず、部屋から飛び出した。
兄弟の焼身自殺は、まさに残虐な行為であった。もし現代で肉屋の獣に同じことをしたら、激しい抗議が巻き起こるだろう。1798年7月23日付の「ニューコーク・イブニング・ポスト」紙は、痛ましい詳細を記しながらも、バリントンの記憶を裏付けている。
彼らは群衆の視線に長くさらされないよう願い出て、それぞれ首に端縄を巻き、顔に帽子をかぶり、互いに手をつないで、牢獄前の台へとよろよろと歩み出した。中のロープをしっかり締め上げるため、ジョン・シアーズが鉤縄の台まで引き上げられ、台が崩れるまで1分近く一人で吊り下げられた。台は崩れ、二人とも瞬時に吊り下げられた。約20分吊り下げられた後、3時15分過ぎに二人は降ろされ、絞首刑執行人が二人の首を分離した。[697]
この血なまぐさい行為は、多くの人々の感情を掻き立てた。過去を生きた古典学者たちは恐怖に震え上がり、シアレス夫妻をギボンが描いた「不運な犠牲者」になぞらえた。「クインティリアヌス家の二人の兄弟。兄弟愛によって後世に深く愛され、その肉体は一つの魂によって動かされているかのようだった。そして、死後、二人の結びつきはコモドゥスの残酷さによるものだった」。グラタンは「彼らの悪政によってアイルランドをかくも暗い危機に陥れた」男たちを声高に非難した。 [316ページ]人々が問うべき問題は、なぜシアーズ氏が絞首台にいたのかではなく、なぜクレア卿が彼と共にいなかったのかだった。そして2年後、合衆国への抵抗演説で、シアーズは大臣による人民の自由に対する反逆は、大臣に対する人民の反逆よりもはるかに悪質であると宣言した。しかし、後者の意味においてさえ、ヘンリー・シアーズは無罪とされるべきである。ジョンは妹に宛てた苦悩に満ちた手紙の中で、自身の最も秘めた思いを吐露し、「私が政治的なあらゆる問題において、どれほど 彼から距離を置こうと努めたかは、天が証明している」と書いている。そしてアームストロングの証言には、ヘンリーが反逆行為に積極的に関与したことを示すものは一点もない。アディス・エメット、アーサー・オコナー、マクネヴィン――反逆の先頭に立っていたすべての男たち、そしてその中心人物は、その時獄中にあった。オコナーは、自分と同僚はシアーズ家について何も知らないと断言した。そして、オコナーらが行ったように、シアーズ家と共謀したことは、二人ともなかったことは確かである。ターナーがダウンシャーに渡した標的の人物リスト(7ページ、前掲)には、シアーズ家の名前は見当たらない。この省略は容易に説明がつく。アーサー・オコナーは、マッデン博士に宛てた手紙の中で、いくつかの不正確さを指摘し、次のように書いている。
あなたはシアーズが北軍の指導者だと思っているようですが、[698] しかし、彼らが合衆国に知られる限り、合衆国に加わったことは一度もありません。事実は、彼らがちょうど合衆国に加わろうとしていた時に、彼らは分断されたのです。弟のシアーズが合衆国に深く関わっていたと誤解させるのは、合衆国の承知も承認も得ていない、純粋に個人的な行為であった宣言のためです。
以下は、既に約束されていた手紙の一つであり、今回初めて公開される。ヘンリーが裁判の前に書いたものである。
拝啓、この度は私の手紙をお渡しくださり、誠にありがとうございます。お手元に届いていると存じます。私の不幸な状況に関係する、より直接的な件でご迷惑をおかけしました。 [317ページ]こうした場合、私の友人たちが私の裁判に名乗り出て、私にふさわしいと思われる性格を与え、そしてそれを最も有益な効果をもたらすような形で提示してくれるのが常です。あなたの心の優しさを知っているから、愛情深い夫であり愛情深い父親であるあなたに同情を感じているから、そしてシアーズ夫人への敬意を持っているからこそ、今回の件で私たち二人を救うこの機会を喜んで受け入れてくださると確信しています。ご存じの通り、こうした場合、一般的な性格は認められず、政治的な性格に適用されなければなりません。そして、政治的な性格を確立するためにできる限り、家庭的な性格にも適用されます。
このように解釈すると、あなたは私が家庭的な習慣を持ち、妻と子供たちを深く愛する人間であることをご存じなので、私の政治的行動が彼らの幸福を危険にさらすということはまずあり得ないと言えるでしょう。また、あなたは私をリベラルだが暴力的ではない主義の人間だとみなしているでしょう。私は、イングランドとアイルランドの議会における最初の野党勢力が行ったこと、すなわち議会改革と我が国の憲法の古来の純粋さの刷新の提唱者であること以上には踏み込んでいないでしょう。私は暴力的な体制の支持者ではなく、革命の提唱者でもないと言えるでしょう。
あなた様の私に関するご存じの通り、ご自身の正当性を主張する以上のことはせずに、これだけは言えると信じております。この親切なご厚意に対し、私は喜んであらゆる機会を捉え、どれほど感謝しているかをお伝えしたいと思います。
弁護士を雇う際には、弁護人が証明する証人の名前を弁護要旨に記載しておくのが通常かつ必要なので、私は代理人に、あなたの都合がよいときにいつでもその目的であなたに立ち会うように、またあなたに召喚状を渡す手続きをするように指示しました。
心から感謝する友人、
ヘンリー・シアーズ。
キルメイナム刑務所: 1798 年 7 月 10 日。
この手紙の表題はおそらく受取人によって削除されており、彼は友人を窮地に追い込み、弁護に名乗り出なかった可能性が高い。当時の検察側は、被告側の意見に同調する証人を嘲笑するのが好きだった。彼らは威圧され、脅迫され、しばしば放置された。[318ページ] 法廷は、何か陰険なほのめかしに顔をしかめ、皮肉な笑みを浮かべながら降り立った。
弟のジョンは妹に2通の手紙を書いたが、その手紙から、当時の陪審員団の構成から見て、無罪放免の望みは全くなかったことが明らかである。ジョンが支払を希望していた様々な小額の借金については触れられていなかった。
キルメイナム刑務所: 1798 年 7 月 10 日。
愛しいジュリアよ、人生の波乱に満ちた舞台はほぼ終わりに近づいている。今この線を描いている手は、一、二日後には、愛する家族に心の思いを伝えることができなくなるだろう。まだ辛い試練が私を待ち受けている。私は裁判や処刑について言及しているのではない。私のせいであなたたちが苦しむであろう苦しみを思い知らなければ、それらは取るに足らないものだっただろう。最後にあなたたちに語りかけるこの苦痛に比べれば。ジュリアよ、あなたは私に模範となるほど親切にしてくれた。私の幸福を願うあなたの心遣いは絶え間なく、一瞬たりともあなたに喜びを与えなかった。人生の始まりから、波瀾万丈の運命が私の人生を支配してきたように思える。だから今、私が愛するすべてのものを破壊する道具として私を定めているような、歪んだ運命の事例を繰り返すつもりはない。ロバート、リチャード、そしてクリストファー、愛する兄弟よ!もし精神が肉体よりも長く生き残るのが真実なら、私も間もなくあなた方と共に、天がどのような賢明な意図で私をあなた方の滅亡者として選んだのかを知ることになるでしょう。私の母も――ああ!神よ!私の愛しい敬虔なる母よ、私は彼女の引き裂かれた表情、砕け散った心、そして彼女の亡骸を思い浮かべます。私は一体何をしたというのでしょう。この苦しみを受けるに値するようなことを。私はできる限りこれらの考えを我慢しなければなりません。さもなければ、書くのを我慢しなければなりません。
私の裁判は明後日です。そして、その結末は明白です。愛しいジュリアよ、あなたは心の底から決意を振り絞って、私の母を墓から救い出すチャンスがもしあるなら、それはあなたの努力によって生まれるに違いありません。愛しいサリーもあなたを助けてくれるでしょう。彼女は、夫が無事に彼女の腕の中に戻った喜びを、しばらくの間、一時保留するでしょう。なぜなら、私は自分の信念とその結果について疑念を抱いていないのと同様に、夫の脱出についても疑念を抱いていないからです。皆さん、皆さん一人ひとりの悲しみや喜びを忘れ、この最愛の両親を墓から救い出すために団結してください。母と絶望の間に立ち、もし母が私のことを話すなら、彼女の心に慰めを届けられるよう、あらゆる励ましの言葉で慰めてください。[319ページ] 私の死が――名目上は不名誉なことではあっても――彼女の顔に赤面を浮かべるようなことは決してないこと、彼女は私が不名誉な行為や考えをするはずがないことを知っていたこと、私を親しく知るすべての人々から尊敬を得て死んだこと、私の記憶に正義が下され、友人や親族が私の運命を恥辱ではなく誇りを持って語り継ぐであろうこと、そう、愛しい妹よ、もし私が記憶にこの正義がもたらされるとは思っていなかったなら、私の死という名目上の不名誉に、あなたの安寧を損ない、家族の感情を傷つけるのではないかと、私は確かに苦しむことでしょう。しかし何よりも、私自身の願いで、最近、あの優秀で敬虔なドビン医師に看病してもらい、最後の祈りを彼女のために捧げたことを、彼女に伝えてください。ハリーの命を案じていた間も、地獄でさえ、私が受けた苦しみ以上の罪人への責め苦を与えることはできなかったでしょう。あなた方皆が、無力で無防備な女たちの集団として、自らの感情の苦しみと、冷酷で無感覚な世界の侮辱に身を委ねている姿を想像していました。サリーもまた、愛情を込めて溺愛していた夫と、その父の子供たちを奪われました。それもすべて、私の呪われた介入と、彼らとの同居のせいです!しかし、天が証人です。私はどれほど熱心に彼から政治的な関心事を避けようとしてきたか。しかし、私の努力のおかげで、彼は私を破滅に導いたあらゆる問題から遠ざかってきました。サリーが彼を再び自分の腕の中に戻し、彼の危険と彼女の不幸を引き起こした私がいなくなったら、彼女はおそらく私を非難の念とともに思い出すのをやめるでしょう。彼女はそうしてくれると信じています。そうするべきです。なぜなら、彼女自身、私が彼の救済のために尽くした以上に、多くのことを成し遂げることはできなかったからです。しかし、状況は変わりました。私はもはや、彼の危険が差し迫っているように見えた頃のような、狂乱した状態ではありません。私のせいであなたを待ち受ける苦難に対する静かな悲しみと、あなたの愛する仲間を永遠に失わなければならないことへの心からの後悔が、私の胸に宿りました。しかし、これらはすべて間もなく終わりを迎えます。悲しみが和らいで、再び互いを喜び合える時が来ることを、私はすでに心安らかに待ち望んでいます。それでも、最愛のジュリアよ、たとえ私がこの世を去ったとしても、私のせいであなたが受ける苦しみは、きっと終わることはないでしょう…。
おやすみ、ジュリア。神に感謝!故意に人を怒らせたという意識も、個人的な恨みに染まった願いも、もう忘れて、休むわ。
フランスにいた頃、ジョンはルソーの熱烈な崇拝者だったが、今では無意識のうちにそのスタイルを身につけている。
[320ページ]
水曜日の夜: 7月11日。
今は11時。愛するジュリアに、短くも永遠の別れを告げる時間しかありません。神聖なる力よ!あなたの名前と本性が何であれ、私たちをか弱く不完全な存在として創造されたあなたは、今、恐ろしい変化の直前にいる生き物の熱烈な祈りを聞き届けてください。もしあなたの神聖なる摂理が人間の祈りによって影響を受けるならば、あなたの慈悲を常に崇拝してきた心の最後の願いを聞き届けてください。平和と幸福が再び私の愛する家族の胸に訪れますように。彼らが耐えてきた苦しみに穏やかな悲しみが続きますように。そして、彼らの不幸をもたらした者の亡骸に愛情の涙が惜しみなく流されるとき、その後の人生が、絆と家庭の和の中で滑らかに進みますように。私の愛する兄弟を啓発してください。彼とそのかけがえのない妻に、互いの愛を平穏に享受させてください。そして、二人が成長するにつれ、愛の甘美な誓いをかなえるための手段が増えていきますように。我がジュリア、我が愛する――我が愛する――ジュリアが、これまで何度も他人に求めてきた慰めを感じ、ついにすべての願いが叶い、魂が安らぎを得られますように。彼女の美徳が当然得るべき幸福を味わえますように。他の姉妹たちが、それぞれの境遇に必要な慰めを与えてくれるのですから。永遠の力よ、母よ!比類なき父に、私は何を贈ればよいのでしょう。私が奪い去った平和を母に取り戻してください。残された姉妹たちの変わらぬ愛情と、彼女たちのますます繁栄の中で、私のことを忘れさせてください。彼女の愛情深い心に最もふさわしい幸福を味わってください。そして、ついに天に召されたとき、永遠の至福の中で、苦難に満ちた美徳の人生にふさわしい報いを見いだせますように。さようなら、ジュリア。私の光は消え去り、闇の接近は死の接近と同じだ。どちらも永遠の別れを告げなければならないからだ。ああ、愛する家族よ、さようなら――永遠の別れよ!
この事件におけるアームストロングの行為を扱うにあたり、[699]レッキー氏は自分の性格をいくぶん好意的な観点から描写しているので、私は彼とは異なる口調をとらざるを得ないことを残念に思います。
[321ページ]
数年前に開けられたダブリン城の封印された箱には、「JW」と署名されたマクナリーの秘密報告書が入っていた。その中には、マクナリーが1798年7月14日に記した次のような内容のものもあった。
コーク卿の最初の手紙
コーク卿はこう記している。「ジョン・ウォーンフォード・アームストロング氏は確かに私の連隊に所属していたが、極めて不名誉な形で退隊した。在隊中の彼の行動から判断すると、私は彼の発言にはほとんど注意を払わず、彼の誓いさえもあまり信用しない。」
「もう手遅れだと思わなかったら、わざと人を送り込むだろう」
[日付:コーク卿、7月9日]
コーク卿の2通目の手紙、11日付
「シアーズ氏の手紙は今日まで届きませんでした。アームストロング氏に関する状況を総督に速やかに報告いたします。この不幸な兄弟たちのお役に立てれば幸いです。」[700] …
おそらく根拠もなく、明日恩赦が与えられることが明らかになった(マクナリー氏は付け加える)。その結果は明るい兆しだ。
上記で言及した手紙は、私の友人(つまり彼自身)の手元にあります 。彼はそれを秘密にしています。
シアーズとマクナリーは古くからの友人だった。危険な時にシアーズは彼を支えた。[701]マクナリー氏が裁判で彼の弁護士を務めていたことにより、この絆はさらに強固なものとなった。[702] マクナリーがコピーを送った手紙を所持していたと仮定すると、7月9日付のコーク卿の手紙を兄弟が絞首刑に処せられるその日まで隠していたというのは全く弁解の余地がない。処刑は1798年7月14日午前11時45分にダブリンで行われた。ジョナ・バリントン卿は、執行猶予が認められたものの、それが到着しなかったと述べている。 [322ページ]マクナリーがこれらの手紙を他の方面でも人道的に利用したとは考えられない。なぜなら、彼はクックに保証しているように、「手紙を秘密にしていた」からだ。
アイルランド政府から常に相談を受けていたジョナ・バリントン卿は、アームストロングがシアーズ兄弟に不利な証拠を提示した際、名声は薄かったものの財政難に苦しむレイノルズとは異なり、「アームストロングには失うべき利害関係と地位があったにもかかわらず、彼は士官と紳士の名誉を公然と犠牲にする大胆な行動を取った」と述べている。もしコーク卿の手紙が明るみに出ていたなら、彼はこのような言葉を口にしなかっただろう。
アームストロングは、犠牲者たちの処刑から45年後、マッデン博士との会話の中で、カランが「赤ん坊のシアーズ」を膝に乗せたという証言は、彼が子供を好まなかったため真実ではないと主張した。しかし、悪徳な男が、必死の駆け引きと激しい追跡の興奮の中で、普段の習慣とは正反対のことをした可能性もある。アームストロングの唯一の目的はシアーズ夫妻の信頼を強要することであり、子の手を取る者は親の心を掴むことを忘れることはなかった。アームストロングの口先だけの「ふざけるな」という態度は、おそらく信憑性がない。今回初めて語られる以下の逸話は、ロス伯爵ローレンス・パーソンズの高名な権威に基づいている。シアレス夫妻の死後間もなく、アームストロングはホリーヘッドからピジョン・ハウスに上陸した。ダブリン行きの馬車はいつも船酔いする乗客を待ち構えていた群衆からの敵意ある挨拶を恐れ、ストランドを渡ってサンディマウントに向かった。途中で、黒衣の婦人が二人の子供を連れ、近づいてくるのが目に入った。子供はアームストロングだと分かると、喜び勇んで駆け寄って彼を迎えた。[703]言うまでもなく、彼らはヘンリー・シアーズの未亡人と孤児たちでした。もう一つ、真実の逸話を語っておかなければなりません。グレイ氏の大叔母であるFTCDは、彼に次のような興味深い思い出を語りました。彼女の家族はキングス郡のアームストロングの近くに住んでおり、彼は彼女と親しかったのです。 [323ページ]1797年のある晩、夫人は夕食後、紳士たちを客間に残していった。客間で怒鳴り声が聞こえ、再び入ろうとハンドルを回すと、大きな音が続いた。アームストロングがあまりにも反逆的なことを口にしたため、彼女の兄は嫌悪感を募らせた。そして、アームストロングが数分間部屋を出てから反乱軍の緑の服を着て戻ってくると、その感情は激怒に変わった。アームストロングはデキャンタを掴み、アームストロングに投げつけた。アームストロングは身をかがめたが、代わりにパネルが彼の首を痛めた。
兄弟の処刑に立ち会ったドビン牧師は、初めて公表された手紙の中で、その発言を公にしていると主張している。その手紙は、シアーズ兄弟の従兄弟であるウィリアム・フレミング大尉に宛てられたものだ。
フィングラス: 1798 年 7 月 16 日。
親愛なる殿、ご意向に沿い、ジョン・シアーズ氏から私宛に宛てられた手紙をお送りいたします。この手紙は、彼が我が国の宗教の最も厳粛な儀式に参加された土曜日の朝、彼自身から受け取ったものです。彼の行為は他の点ではどれほど犯罪的であったとしても、彼が自身の記憶の正当性を証明したいと強く願っている容疑については、私は心から彼を無罪といたします。この確信に基づき、私は喜んで彼の要請に応じ、世論をこれほどまでに刺激したこの論文を執筆した彼の真意を説明する機会を常に捉えます。あなたも同様に尽力していただけると確信しています。手紙のコピーをお受け取りになりましたら、ご返送ください。先週土曜日、祖国の法の侵害によって命を落とした二人の兄弟は、私が長年親しく親交を深めていたコークの著名な銀行家の息子でした。兄とはほんの少ししか面識がなかったが、ジョン・シアーズ氏とはもっと親しく知っていた。私は彼の類まれな才能、そして何よりも彼の会話と物腰のすべてを特徴づける卓越した人間性と博愛心に感銘を受けていた。だからこそ、彼が大逆罪で拘禁されていると聞いた時、私は同じくらいの驚きと懸念を抱いた。さらに大きな驚きとして、彼の筆跡で、人々を暴力的で血なまぐさい行為に駆り立てるような内容の文書が発見されたと聞いた。これは人道的で自由主義的な精神とは全く相容れないものだった。[324ページ] JSの行動を導いてきたと私が確信していたいくつかの原則について、私は熱烈に説明を切望していました。そして間もなく機会が訪れました。金曜日の朝、あなたからの手紙を受け取りました。手紙には、二人の兄弟が有罪判決を受けたこと、そしてJSからできるだけ早く彼を訪ねてほしいという切実な要請が伝えられていました。私は悲しみと満足感が入り混じった気持ちで、憂鬱な面会に臨みました。その日は数時間、彼らと面会を続けました。厳粛な面会で交わされたことは、彼らが置かれていた恐ろしい状況にふさわしいものであり、私の性格や立場にふさわしいものであったと信じています。しかしながら、ここでは手紙の主題に直接関係すること、あるいはそれと関連することだけをお話ししましょう。彼は、血なまぐさい意図があったという容疑は自分の性に反し、自分の信念にも反するとして否定し、流血を避けたいという目的を主張し、手紙に記された動機と理由をより詳細かつ広範囲に説明しました。全体を通して、真実に付き物である真剣で厳粛、そして遠慮のない態度で語られ、彼の誠実さを深く確信させられたに違いありません。彼がこの場で言及した事実が一つあります。できるだけ彼自身の言葉でお伝えしたいと思います。「私は、避けられるのに同胞の命を奪うことをひどく嫌悪するので、民主主義的な友人たちから『密告者』と呼ばれました。暗殺の話が出た時、私はその考えを恐怖で拒絶し、もし即座に断念されなければ、自ら密告すると断言しました。私の断固たる宣言の結果、暗殺は断念され、何人かの命が救われました。」
私が、彼が担った致命的で不当な役割と、祖国の悲惨な状況を強く訴えると、彼は次のように答えました。「ドビン博士、反乱など考えない多くの人々が改革を望んでいました。しかし、あなたは人間の心の進歩を知っています。要求する者にとって正当な要求は、譲歩ではなくさらなる強制を生み出し、不満は増大し、人は最初は身震いしたであろうところまで徐々に一歩一歩導かれるのです。」
近親者に対する彼の態度は優しく、感動的でした。自らの運命を受け入れ、可能ならば弟の命を救いたいという強い願いを表明しました。私が最後に彼と会い、別れる時、彼は目に見えて感情を揺さぶられました。[325ページ] 彼は目に涙を浮かべて、かわいそうな母親を訪ね、慰めようと努めた。
さようなら、親愛なるあなた[704]敬具、
ウィリアム・ドビン
フィングラス: 1798 年 7 月 16 日。
同封物は、フレミングの要請通りに返送されなかったようです。ジョン・シアーズの手紙の原本は、ドビン博士の原稿の朽ちかけた折り目の中に保存され、今私の目の前にあります。
ドビン牧師先生へ。
親愛なる殿、明日は兄と私の処刑が予定されているので、私の裁判で提出された、いわば宣告とも言うべき文書について、少しお話させてください。まず申し上げたいのは、あの巻物のかなりの部分が私の裁判で隠蔽されたということです。どのような動機からか、あるいは偶然だったのかは申し上げませんが、もし提出されていたとしたら、隠蔽された部分は、あの文書の真の動機が何であったかを大いに示していたに違いありません。私の死後における中傷、そして道徳的・政治的信条に関する多くの甚だしい誤解を避けるため、私は最も神聖な敬意をもって、こう述べます。 [326ページ]実のところ、私がそれを書いた、いや、むしろ書こうとした主な目的は、まさにそれだった。というのも、それは惨めで、継ぎ接ぎで、乱雑な試みに過ぎないからだ。それは一枚の紙と、もう一枚か二枚の紙片に収められていたが、それらは提出されていない。提出されたのは一枚の紙だけだ。それは非常に激しい革命的な言葉で書かれている。冒頭から示唆されているように、革命が起こった後にしか出版できないからである。そして、[705]そのような出来事が起こる可能性は日ごとに高まっていくと感じていました。多くの誤解を招いた最初の文は、政府の中でも最も不快なメンバーの何人かがすでに命を落としたと述べている部分です。正確な言葉は言えません。このことから、私が暗殺を容認したと結論付けられます。慈悲深い神よ!しかし、私は単純に、この文は単なる仮定に基づくものであり、それを検証することを最も望まない人々がよく口にする、よくある意見に基づいています。それは、もし国民が武力に訴え、それが成功した場合、彼らが最も確実に滅ぼすであろう特定の人物がいるということです。次に不快な文は、私の心の本心を誤解しているため、私にとってより不快なものです。それは、祖国と戦った者たちに容赦をしてはならないと勧告する部分です。[彼らが速やかに自由の旗の下に加わらない限り]。この文の後半部分に私は2つの欠陥を見つけたので、上記のようにペンでそれを修正しました。第一の欠点は、「速やかに」という言葉があまりにも曖昧で、血なまぐさい者が即座に慈悲を拒否するよう促してしまう可能性があることです。この文全体がまさにそれを否定し、阻止しようとしていたのです。第二の欠点は、この文が人間に求められる以上のことを要求していることです。つまり、恐怖から生じる自らの意見と闘うことを。この文は、慈悲を拒否するという恐ろしい手段が採用されることを阻止しようとしていました。つまり、慈悲を求める非人間的な渇望がもはや存在しない未来のいつか、その手段に同意するかのように見せかけるのです。しかし、この文が紙の二つの部分に分かれて書かれている今、私が最も忌み嫌う手段を強制しようとしているように思われてしまいます。実際、それを防ぐことが、この手紙を書いた主な動機の一つでした。しかし、この手紙の一部を構成する紙片には、他に三つの意図が記されていました。しかし、それらは同じ机の上にまとめて置かれたにもかかわらず、消えてしまっています。
ここで言及されている3つの目的とは、財産の保護、 [327ページ]復讐にふけることを防ぎ、宗教の違いを理由に人を傷つけることを厳しく禁じます。
私が人々に抑圧者への復讐を呼びかけ、彼らの抑圧のいくつかを列挙していると言われていることは承知しています。しかし、まさにこれこそが、私的な復讐と公的な復讐の違いを指摘することを可能にするのです。前者は回想的で悪意に満ちた性向しかありませんが、後者は過去の回想に突き動かされてはいても、常に悪の除去と再発の可能性の除去のみを念頭に置いています。このように、暗殺者は自分自身への復讐を行いますが、愛国者は敵を打倒し、二度と国を傷つける力を奪うことで、祖国の敵に対する復讐を行います。闘争の中で命を落とす者もいるかもしれませんが、それらは復讐の対象ではありません。つまり、神でさえこの意味で復讐する存在であると言われています。しかし、誰が神を復讐心に燃える者とみなすでしょうか?さようなら、親愛なるあなた。機会があればいつでも、これらの点について私の信条を正当化していただきたい。誠実な友よ、私を信じてください。
ジョン・シアーズ。
ニューゲート:7月13日、夜12時。[706]
ジョン・シアーズを絞首台に送った宣言(ヘンリーはこれに関与しておらず、今のところ無実のまま死去)は、次の言葉で終わっている。
アイルランド人よ、復讐せよ、抑圧者たちへの復讐を! 何千人もの親愛なる友が、彼らの無慈悲な命令によって命を落としたことを思い出せ! 彼らの火刑、拷問、拷問、軍による虐殺、そして合法的な殺人を思い出せ。オールのことを忘れるな!
おそらく革命に身を投じるなどという真剣な意図はなかったであろう、若き弁護士でありアマチュア悲劇俳優であった彼のこの雄弁な言葉は、決して彼の 口から出た言葉にとどまるものではなかった。付録にはウィリアム・オアに関する記述がある。一方、偉大なグラッタン氏の息子である故ヘンリー・グラッタン氏は次のように記している。
「オールを忘れるな!」という言葉が、いたるところに書かれ、いたるところで発音されていた。子供の頃、 [328ページ]壁の向こう側――民衆がそう言うのを耳にしたのは、本当に驚きだった。幸いにも私はその意味を理解しなかった。アイルランド政府の行為はあまりにも非難されていたため、ロンドンでフォックス氏の誕生日を祝う晩餐会が開かれた際、ノーフォーク公爵、オックスフォード卿、アースキン氏、サー・フランシス・バーデット、ホーン・トゥークらが座っていた部屋の一つで、乾杯の挨拶が二つあった。「卑劣なM.D.D.のオール氏の思い出。オール氏の処刑によって、城にセント・ジェームズ教会の内閣の場が与えられますように!」
シアレス夫妻の運命はすぐに忘れ去られたが、時折、物思いにふける巡礼者が彼らの最後の安息の地へと足を運んだ。ウィリアム・ヘンリー・カランは1822年、『ニュー・マンスリー・マガジン』誌に、ダブリンのチャーチ・ストリートにあるセント・ミッチャンズ納骨堂に関する記事を寄稿した。この納骨堂は、遺骨を保存できるという稀有な価値を持っている。[707]中に入ると、借家人よりも建物の腐敗の方が進んでいることに驚いた。
棺が完全に消えているものもあれば、蓋や側面が崩れ落ち、死によって原型を留めていない遺体が露わになっているものもあった。……彼ら(シアーズ一家)がここにいると聞いていたので、ろうそくの光が彼らのいる場所に落ちた瞬間、彼らの生涯の終わりを強く思い起こさせる一、二の光景――首のない胴体と、粗末で飾り気のない刑具の残骸――によって、私はすぐに彼らだと分かった。ヘンリーの首は兄の傍らに横たわっていた。ジョンの首は死刑執行人の一撃によって完全には切り離されておらず、首の靭帯の一つがまだ胴体と繋がっていた。時宜にかなった熱狂の犠牲者となったこれらの人々については、歴史的な記録以外何も知らなかった。しかし、私が彼らの墓参りに同行したのは彼らと同時代人で友人だったため、彼は彼らの思い出にため息をついたが、これほど時間が経った後でも、恵まれない場所に溜め込むのは賢明ではないだろう。
故リチャード・ダルトン・ウェッブも少年時代、これらの遺物を見に行きました。彼はペンナイフでカランが言及した靭帯を切断し、頭部を自宅に持ち帰りました。そして、それは20年間そこに放置されていました。彼はついに後悔しました。[329ページ] それを受け取ってマデン博士に差し出すと、その恐ろしい遺物はやがて博士の元に届いた。
頭部は美しく形成されていたが(彼は書いている)、顔の表情は極めて恐ろしい苦痛に満ちていた。生前、右目、鼻、口に受けた激しい外傷の跡が特に顕著で、ロープの圧力でできた首周りのへこみもはっきりと見て取れた。頸椎には器具による損傷は見られなかった。
これらの恐ろしい傷跡は、死刑執行人の残忍で不器用なやり方によるものであることは疑いようがない。マッデンは品位ある振る舞いで、縮んだ胴体に長らく失われていた頭部を戻した。ジョン・シアーズが最後の手紙で「彼の灰に流された愛情の涙」について書いたとき、埋葬式の儀式の言葉「塵は塵に、灰は灰に」がいかに陰惨な皮肉によって阻まれることになるか、彼は予見すらしていなかった。彼は結婚しなかった。ロッシュは著書『八十代のエッセイ』の中で、かつてジョン・シアーズが住んでいたダブリンの部屋に偶然入った際、奥まった場所で彼の手紙の包みを発見し、それがある女性に宛てられているのを見つけると、即座に燃やしたと記している。こうして、ロマンスの豊かな素材が、幸いにも失われたのである。
ジョン・シアーズが妹に宛てた最後の手紙は、当時7歳だった実娘ルイーズについて、感情を込めて言及しています。ジュリア・シアーズは、乏しい財産からこの少女の教育に役立てました。ルイーズはコグラン氏と結婚しましたが、彼の奔放な生活習慣のために離婚しました。ジョンの劇的な奔放さは、彼の娘にも受け継がれました。彼女は人気女優となり、ロンドンの舞台で「ミス・ホワイト」として知られるようになりました。この温厚な役者は、ここで多くの苦労を経験し、多くの称賛を浴びました。しかし、ゴールドスミスのウサギのように、最初に飛び立った場所へと息を切らしながら、ルイーズはアイルランドに戻り、1828年にそこで亡くなりました。
シアレス家の羊皮紙のような顔が苦悶の表情で笑みを浮かべ、孤児たちが冷たく無関心な世界の嵐に震えている間、[708]ジョン・ウォーネフォード・アームストロング [330ページ]彼は血で得た金に頼り、裕福で人気者のふりをしていた。コーク卿が1世紀近くも封印されたままの手紙の中で、彼の前歴について悪意ある記述をしたことは忘れられないだろう。治安判事裁判所は彼の忠誠を称賛し、彼は自分の郡の大陪審で指導的な地位を占め、バークの「地主階級」も彼をその仲間に加えた。
1843年、アームストロング船長の名が再び世間の注目を集めました。それは、彼の召使いイーガンが、1798年の彼の発見を記念する金メダルなど、様々な所持品を盗んだとして起訴されたことに関連してのことでした。故F・ソープ・ポーター(この人物から以下の逸話を聞きました)は、ニコラス・フィッツサイモン卿が警視正として席に座っていた時、フィッツサイモン卿はガラス戸越しにアームストロングのよく知られた姿が近づいてくるのを見て、「シアーズ・アームストロングだ。会う気にはなれない」と言い、個室へと退席しました。フィッツサイモンはアームストロングが住んでいたキングス郡の元議員として、彼と親しく交流しており、彼の風変わりな思い上がりにしばしば笑っていました。アームストロングはいつもの威勢のいい様子で、招かれざる客席に座りました。ポーター氏は、面識があるという名誉は受けていないと述べ、退席を求めた。「少佐卿からずっとこの特権をいただいていたんです」とアームストロングは臆面もなく答えた。「私はキングス・カウンティの判事ですから」。「ここはキングス・カウンティではありませんから」とポーターは言い返した。「お願いを繰り返すだけです。もしあなたがここに座り続ければ、法廷の人々はあなたが――大変残念なことですが――私の友人だと勘違いするかもしれません」
トーマス・レディントン次官はポーター氏に対し、アームストロング氏が政府に、彼が不満を述べた発言を報告したが、その件に関しては何の措置も取らないことに決定したと伝えた。
間もなく、キングス郡の司法長官による審理が持ち込まれた。治安判事は、ささやき声で「シアーズ・アームストロング」(彼の愛称でよく知られていた)が「証言をしてくれるので、聞いておくとよいだろう」と言った。この発言が行われ、長官は最後にこう言った。「私は今、[331ページ]シアーズ・アームストロング 氏の証言について」と述べ、その後、その汚名を着せたあだ名を無邪気に何度も繰り返して、聴衆を笑わせ、アームストロング氏自身を苦しめた。この裕福な人物にとって、すべてがバラ色だったわけではない。1807年にダブリンで出版され、イルフラコムの教区牧師リチャード・フリゼル牧師によって書かれた地方風刺小説『弁護士ガイド』は、単なる偶然と見なせる事実を次のように評している。「彼が、この不運な紳士たち、シアーズ夫妻の裁判で、いつまでも記憶に残る証言をした直後、顔面に瘻孔を患い、兄殺害後のケインがそうであったように、彼を異様な存在にしたのだ」。フリゼル牧師は最後にこう叫ぶ(42ページ)。
不幸なシアーズ―アームストロングはこうして愛撫された
あなたの幼子は母親の胸に抱かれています。
友情を装い、あなたの食卓で歓楽に興じ、
彼はあなたの首に致命的な紐を巻き付けたのです!
こうした刺し傷は、彼の忍耐力をひどく試したに違いない。彼の気性は、護身用に携行していた拳銃と同じくらい短気だった。アームストロングが顧客だった著名な弁護士、ロバート・マンセルが私に話してくれたところによると、ある時、メリオン・スクエアでマンセル夫人に接待された大尉は、不器用に椅子を振り回したせいで、座っていた椅子の脚を叩き壊してしまったという。その時の彼の叫び声は、勇敢な謝罪ではなく、「椅子をくたばれ!」だったという。マンセルによれば、この叫び声は鼻にかかったものだったという。50年前に彼の美貌を蝕んだ狼瘡の代償だったという。
年間500ポンドを稼ぐには、アームストロングはシアーズ兄弟を罠にかける以上の何かをしたに違いない。これまでは、その功績だけがアームストロングの功績だとされてきた。ウィリアム・ローレスはダブリン外科大学の生理学教授であり、名声を博し、幅広い人脈を持っていた。シアーズの家でアームストロングと面会した直後、ローレスの逮捕状が発行されている。アームストロングが兄弟の運命を共にしなかったとしても、それは彼の責任ではない。時宜を得た[332ページ] スチュワート軍医総監からの助言により、ローレスは警戒を強めた。間一髪の逃走で追っ手を逃れ、ついにフランスに辿り着き、ナポレオンの下で著名な将軍となった。
アームストロングはシアーズ家を襲撃した際、同じ石で別の鳥を殺そうとした。彼は明らかにローレスの破滅も企んでいた。シアーズの裁判では、ローレスが言ったとされる他の発言の中でも、王室の野営地近くの木々は反乱軍に捕らえられた囚人を吊るすのに役立つだろうと言及した。ローレスはこの時幸いにも逃亡したが、すぐに憤慨して、そのような恐ろしい提案をしたことは一度もないと否定する手紙を送った。逃亡前、彼はダブリンのフレンチ・ストリートに住んでいたが、サー少佐はそこで彼と、毎日彼と会談していたジョン・シアーズの逮捕状を取った。サーがローレスの家を捜索していた時、ノックの音がした。シアーズが入ってきた。サーは即座に「お前は私の捕虜だ」と言った。
ローレスはエドワード卿が潜伏している間、彼を頻繁に見ていたが、アームストロングは族長の動向について何も知らず、もちろん、彼の裏切りにも関与していなかった。もっとも、フルード氏の何気ない発言から、その逆を推測する者もいる。[709]しかし、ジョン・シアーズの宣言で烙印を押されたあの赤い体制と政策を支持するための、全般的な警戒と活動によって、彼は年金を受け取る資格を得た。アームストロングは、1898年に捕虜にした3人の農民についてカランの尋問を受け、こう答えた。「我々はジェームズ・ダフ卿の指揮下でブラックモア・ヒルに登っていた。そこに反乱軍の一団がいた。緑の花飾りをつけた3人の男に出会った。1人は射殺し、もう1人は絞首刑にし、3人目は鞭打ちにして道連れにした。」[710]
ウーラガンという名の農夫による幼児殺害は、当時でも嫌悪感を呼び起こし、プラウデンは『アイルランドの歴史』の中で、ウーラガンの [333ページ]彼を裁いた軍法会議は無罪判決を下したが、証拠は引用されていない。これは1798年10月の『ダブリン・マガジン』に掲載されている。この記事から、犯人はアームストロング大尉の命令に責任を転嫁したことがわかる。この人物について記事を書いているフィリップスとカランはこの裁判を読んでいないようだ。犯罪は立証され、否定されなかったにもかかわらず、ウーラガンは無罪となった。しかし、総督コーンウォリス卿はこの判決を非難し、軍法会議長エニスキレン卿を再び裁判長として務める資格を剥奪した。
アームストロング船長は短気ではあったが、寛大な行いもできた。彼の長所も見逃せない。彼は人嫌いで、よく笑う人だった。誰に対しても愛想がよく、しばしば礼儀正しく振る舞おうと努めた。そして、彼にとって甘い言葉は、諺に言われる以上の価値があった。地主制が鉄の笏で支配していた時代には、彼は小作人に寛容だったが、賃貸借契約を交わす際、あるいはそのために地主の高位者に対する影響力を利用する際には、巧妙に自分の命を小作人の利益となる権利として組み込むようにした。こうして、リボン主義の温床であったこの地で、彼は最後まで幸運な人生を謳歌した。彼は1858年4月20日まで生き、ダブリン城から年間500ポンド(約29,464ポンド)を受け取った後、キングス・カウンティのクララで亡くなった。キャッスルレーは彼に仕事に励み、年金を勧め、彼より40年近くも先に亡くなっていたが、もし彼が生きて年金が支払われるのを見たら、この金額は多すぎると考えたかもしれない。
偏見をなくし、農村の友情を育もうと努めたアームストロングは、農民との友好的な関係を維持した。農民の小屋に入り、無作法な主人と共に座り、妻たちと、彼ら自身の関心事に過ぎない様々な家庭の話題について語り合った。後年の発言と一貫して、農民の子供たちに対しても、彼は心温まる敬意を示さなかったと推測せざるを得ない。彼の長生きには、一つの決定的な利点があった。あらゆる政敵や同時代人を蹴落とし、最終的には圧倒的な人気者になったと伝えられている。彼の顔は、[334ページ] 老人にさえ子供の頃からよく知られていたリボンマンは、ついには幼い頃の思い出に愛着を持つようになり、彼の葬儀に参列した隣人のフラー船長は、その場にいた有名なリボンマンたちが泣き、若さの熱血で「復讐の激しい正義」を施した角質の手を掲げているのを見たというほとんど信じがたい事実を証言している。[711]
脚注:
[692]レッキー氏がシアーズ家について言及した際、読者に私の以前の著書にある「彼らに関する興味深い逸話を参照」するよう勧めているという事実自体が、今回新たな一面を提示する口実となる。『18世紀のイングランド』第8巻191ページ参照。
[693]リッジウェイのシアーズ裁判報告書、 129ページ。
[694]シアーズ・シニアの遺言は、この繰り返し述べられている主張を裏付けるものではない。しかし、彼は子供たちを母親の親戚であるシャノン卿の養育に委ねている。この貴族は1786年にイングランド貴族のカールトン男爵に叙せられたため、混乱が生じている。
[695]アイルランド国家の興亡、 365ページ。(パリ、1833年)
[696]彼女はヘンリー8世の大きな衝撃から長くは生き延びられなかったが、ヘンリー8世の未亡人のために長く続く煉獄が用意されていた。彼女は決して頭を上げず、暗い部屋にこもることを好み、ヘンリー8世の命日には必ず断食と祈りに明け暮れた。夫と同じく、彼女もプロテスタントだった。
[697]これらはすべて残忍で不手際なものであったが、最初から残忍な虐殺によって彼らの死を冒涜することが計画されていたように思われる。彼らの処刑令状の最初の命令は以下の通りであった。
「彼らは全員、首を吊るべし。ただし、死ぬまでは吊るさない。生きているうちに下ろされ、内臓が体から取り出され、生きているうちに目の前で焼かれる。その後、頭部がそれぞれ切り落とされ、胴体は四つに分けられ、頭部と胴体は国王陛下の自由に使えるようになる。」
上記の死刑執行令状は、クック氏からの、絞首台に出席する軍隊への指示書とともに、1798年にダブリンの高等保安官であったアーチャー市会議員に宛てられており、現在は彼の甥であるトーマス・グレイ牧師(MA、FTCD)によって保管されている。
[698]アイルランド人連合協会。
[699]当時の著述家の多くは、イングランドでは反逆罪の裁判に証人が2人必要だったのに対し、アイルランドでは1人だけで済むという例外的な状況に気づき、この法律が現在も有効であると推測している。証人2人に関する法律はエドワード3世の治世に遡る。これは、第7編および第8編(Will. III. cap. 3)によって強化された。しかし、1822年にはアイルランドにも適用範囲が拡大された(第1編および第2編(Geo. IV. cap. 24))。ハイドンの編纂者もこの事実に言及しているかもしれない。
[700]第8代コーク伯爵エドワード・ボイル将軍は1856年6月29日まで生き残り、アイルランドおよびイングランド貴族院に議席を有した最後の生き残りの貴族であった。
[701]決闘の告知については、前掲177ページを参照。
[702]「匿名の手紙が飛び交っています。友人は今週、迫り来る裁判に全力を尽くせば死と破滅を宣告されるという脅迫文を2通受け取りました。」 「友人」とは、マクナリーが常に自分自身を指す「暗号」である。—JWからクックへの1798年7月10日。(写本、ダブリン城)
[703]アームストロングの友人であった故ロス卿から、トーマス・グレイ牧師(MA、FTCD)へ。グレイ牧師はそれをWJFに伝えた。
[704]故アイルランド博士は90歳を過ぎ、ダブリン城で公職に就いていたが、ドビン博士の手紙の宛先であるフレミング博士を知っていた。フレミング博士は東インド会社に勤務していたが、ベンガルを休職中にアイルランド人連合に加わり、そこで当時の総督で後にアイルランド総督となるコーンウォリス卿と知り合った。アイルランド博士は次のように述べている。「フレミング博士は、インドで見られた最大の猪を自らの腕で仕留めたことで名声を博した。この猪は馬や牛の腹を裂くことがよくあった動物だった。ある夜、ダブリンで総督はフレミング博士を呼び、彼とシアーズ夫妻の間で交わされたことはすべて枢密院に知られていると告げて驚かせた。」総督はフレミングの肩に腕を置き、こう言った。「一日たりとも無駄にしてはならない。さもないと、私の全権力をもってしてもお前を絞首刑から救うことはできない。直ちにインドへ出発せよ。ガザポールの連中は皆殺しにしなければならない。お前こそがその適任だ。ボンベイに着く前に、お前は仲間に報告されるだろう。」フレミングはインドへ赴き、仕事を成し遂げ、出世し、裕福な生涯を送った。1805年、彼はインドに到着したコーンウォリス卿と再会した。コーンウォリス卿はインド政府の再掌握を託されていた。彼は、1798 年に彼がタイムリーなサービスを提供してくれたことに感謝の意を表した。カルカッタに上陸したコーンウォリス卿の顔には死が刻まれていた。ヨーロッパ人の墓場であるインドが彼を抱きしめ、数週間後には軍人であり政治家であった彼は消え去った。—リチャード・スタンレー・アイルランド医学博士、WJF 宛 この老医師は 1875 年 3 月 13 日に亡くなった。
[705]ここには「可能」という言葉が書かれていましたが、その後で消されました。
[706]ドビン博士の通信に同封されていたジョン・シアーズの上記の手紙は、マデン博士によって印刷されたものであることがわかりました。しかし、原本と印刷されたコピーを比較すると、13 箇所もの矛盾が見つかりました。
[707]地下聖堂の土と壁は粘土と炭酸石灰の混合物であるため、これらの地下聖堂には独特の防腐性が与えられています。
[708]1860 年、当時 72 歳だったヘンリー・シアーズの娘が、コークにある救貧院に住んでいました。
[709]フルード、iii. 341。
[710]リッジウェイによる報告『シアレス裁判』129ページ。
[711]故ロバート・ピール卿。
[335ページ]
付録
ダウンシャー卿の謎の訪問者
(前掲8ページ参照)
以下は、フルード氏が名乗る密告者が未だ謎に包まれていると私に確信させたいくつかの以前の証拠の要約である。[712]は法廷弁護士のサミュエル・ターナー(LL.D.)のみである可能性がある。
エドワード・フィッツジェラルド卿について、フルード氏はこう述べている。「スイス国境で彼がオッシュと会ったことは、ごく少数の人々にしか知られていなかった。オッシュ自身もトーンにさえそのことを明かしていなかった。」
しかし、ターナーはオッシュとの取り決めについて多くのことを知っていた。ハンブルク駐在のフランス公使ラインハルトが1797年7月12日にデ・ラ・クロワに宛てて書いた、傍受された手紙が「キャッスルレー卿書簡」の中に見つかり、誤って1798年とされている。この手紙の中で、ラインハルトはデ・ラ・クロワに対し、ターナーをオッシュ将軍のもとに派遣したと伝えている。オッシュより[713]ターナー自身もエドワード卿とフランス軍将軍との秘密会談を知っていた可能性が高い。
しかし、ダウンシャー卿の口をつぐんだ訪問者がホッシュと面会したという証拠は何かあるだろうか?
フルード氏は、エドワード卿とオッシュの会談について言及している部分から数ページで、ダウンシャーの訪問者(その身元は「内閣にも秘密にされていた」)について再び言及し、スパイの秘密の手紙を読んで得た知識に基づいて、「彼は実際にオッシュとデ・ラ・クロワと協議していた」と述べている。
「キャッスルレー文書」に収められた傍受された手紙には、エドワード・フィッツジェラルド卿、マクネヴィン、 [336ページ]そしてターナー。しかし、この手紙の中でターナーはファーンズと呼ばれている。その作品の総合索引にはこう記されている。[714]ファーンズはサミュエル・ターナーの偽名であり、さらに彼は「アイルランドの反逆者」と描写されている。もし高貴なる編集者がターナーが王室に雇われたスパイだと想定していたならば、この手紙はマッデン博士が見逃している他の手紙と同様に、間違いなく隠蔽されていたであろう。ロンドンデリー卿は1848年、「若いアイルランド」運動の最中に兄の書簡を公表し、秘密をほとんど明かさないように注意した。
「彼は北アイルランド代表団に同行してダブリンに行き、即時蜂起の是非についての議論に出席していた」とフルード氏は続ける。
ベルファスト出身でアイルランド人連合協会の役員であったジョン・ヒューズは、ターナーがダウンシャーと連絡を取った直後に逮捕され、獄中でキングの証言を提出した。ジョン・ヒューズの宣誓供述書によると、1797年6月、彼はローリーとティーリングから召喚され、アイルランド各州の代表者を集めたダブリンでの会合に出席し、アイルランド人連合協会の力の回復を求めた。1797年6月、ヒューズがダブリンに滞在していた間、ティーリングは彼を下宿に招き、ダンドークのトニー・マッキャン氏や、ジョン・ヒューズ氏を含む友人たちと会った。[715]サミュエル・ターナー、ジョン・バーン、パトリック・バーン、ローリー、マクネビン博士、その他。[716]指導者たちは、即時蜂起の妥当性について意見が分かれた。「彼は1797年6月にダブリンで上記の人物たちと何度か会った。」[717]
「北部代表は、即時蜂起の是非をめぐる議論に出席していた。ダブリン派の臆病さ、あるいは慎重さに彼は嫌悪感を覚えた」とフルード氏は記している。
ダブリンのカトリック陰謀団の慎重さに嫌悪感を抱いた北部の指導者は、ターナーだったに違いない。「キャッスルレー文書」には、フランス公使ラインハルトの手紙が収められており、ターナーの権威に基づいて次のように述べている。「委員会の複数のメンバーが、遅延と優柔不断さで非難された。 [337ページ]北部州は、その抑圧と強さを感じ、突破することを焦っていました。[718]
ラインハルトは、エドワード卿について多くの人が驚くであろうことを付け加えている。「マクネヴィン卿とフィッツジェラルド卿は穏健派だ。ファーネス(ターナー)は急速な爆発を主張しており、その熱烈な性格が彼を国外へ追いやった軽率な行動のせいで国を去らざるを得なかった。一方、マクネヴィン卿の行動は慎重だった。」[719]
ヒューズが1797年6月にダブリンで北部代表団と会ったと断言する人物の中には、ターナー、ティーリング、マッキャン、ジョン・バーン(ダンドークのユニオンロッジ)、マクネビン博士、プランケット大佐などがいた。[720]そしてゴールウェイのアンドリュー・カミン。これらの人物はターナーを除いて皆ローマ・カトリック教徒だった。ジョン・キーオ、ブラウホール、マコーミック、そしてダブリンの有力指導者たちも同様だったが、彼らの名前は明らかにされていない。トーンは海外にいた。ダウンシャーの訪問者は、ダブリンで出会った人々を「カトリック教徒」と呼び、彼らの慎重さと臆病さに嫌悪感を覚え、両派は合流できないという結論に達したと述べている。
フルード氏は、再びダウンシャーの訪問者について次のように書いている。「彼はタレーランと会い、アイルランドの状況について長々と話をした。」
「キャッスルレー文書」には、「秘密情報」という表題の付いた注目すべき手紙が収められており、アイルランド侵攻に関するタレーランとの会談内容が詳細に記述されている。手紙の3ページ目に、スパイはこう記している。「ダウンシャー侯爵に送った暗号を同封します。」[721]
私は再びこの手紙に戻らなければなりません。
フルード氏は、ダウンシャーの訪問者はカトリック信者の目的の一つが財産の押収であることを知り、陰謀から距離を置くことを決意したと述べています。
ターナーはクロムウェル派入植者の家系に属していました。これはプレンダーガストの『クロムウェル派アイルランド入植地』から分かります。 [338ページ]p. 417。キャッスルレー文書に掲載され、ダウンシャー卿のためにスパイ活動を行ったことを認めている上記の手紙には、筆者の「最も親しい友人」は「革命で財産を失うことを恐れていた人々、特にオリバー・クロムウェルから土地を与えられて所有していた人々」であったと記されている。[722]
フルード氏によると、謎の訪問者が変装を解いた時、ダウンシャー卿は彼が北アイルランドの裕福な紳士の息子だと分かったという。ダウンシャー卿はターナーが住んでいたニューリーの共同所有者であり、ニューリーのヒル・ストリートはダウンシャー家にちなんで名付けられている。同様に、ニューリーのターナーズ・ヒルもターナー家にちなんで名付けられている。[723]
さらに、アーマー郡ターナー ヒルのジェイコブ ターナー氏は、1803 年 4 月 27 日付の遺言により、息子のサミュエル氏に対して私が取得した 1,500 ポンドの判決債務を無罪放免したとも付け加えておきます。[724]
「その人物」はアルスター革命委員会のメンバーだったとフルード氏は書いている。確かにターナーはアルスター革命委員会のメンバーだった。
「彼は他の人たちと一緒に逃げたのです」と彼はダウンシャー卿に、アイルランドを離れてハンブルクに定住するに至った経緯を説明した。
ジェームズ・ホープは、1846年にマデン博士に提出した物語の中で、ターナーに気づいたとき、「彼は逃げてハンブルクに定住し、そこでアイルランドとフランスの行政機関の間の通信を続けることを総督から委託された」と書いている。[725]
フルード氏は、謎の男はハンブルクのアイルランド難民連合全員と親しく、指示を受けていたと述べている。 [339ページ]内務省から反乱軍指導者との書簡のやり取りを開始し、エドワード・フィッツジェラルド夫人の家への入場を許可された。
アルスターの古参反逆者ジェームズ・ホープの権威によれば、サミュエル・ターナーがハンブルクの「アイルランド人連合」の公認エージェントであったことが分かっているのに、ダウンシャー卿の友人がこのような並外れたスパイ能力を備えているのも不思議ではない。[726]
フルード氏は、ハンブルクで彼が自分の力の有用性を示す証拠を示したため、ピットは彼の援助を確保することに非常に熱心だったと語っています。
ホープによって、ターナーがハンブルクの「アイルランド人連合」の公認代理人であったことが明らかにされると、ピットがなぜその場所で自分の党のすべての秘密にアクセスできる人物を確保することにそれほど熱心だったのかという理由が明らかになる。
「取り決めが成立した」とフルード氏は書いている。「彼はハンブルクに留まり、エドワード夫人の客人であり、最も信頼できる友人として、彼女の家を訪れるすべての人に会い、彼女の手紙袋を監視し、ラインハルトとのフランスのアイルランド介入の可能性に関する秘密の密談に出席することを許された。[727]彼はそこの行政長官であり、ピットが陰謀を監視するために必要なあらゆる情報をダウンシャー卿に定期的に報告していた。
ここで『キャッスルレー』第一巻を開いてみましょう。277~286ページには、ハンブルクのラインハルトがデ・ラ・クロワに宛てた、傍受された3通の手紙が掲載されています。これらの手紙は、アイルランド連合の使節団に関する詳細な情報を明らかにし、ターナーが陰謀に熱心に協力したことを証言しています。
「私はラインハルト・ローリーの手紙を見せた」とフルード氏は語る。
ターナーとローリーはアイルランドにおける古くからの盟友であり、二人の間には秘密はなかった。ジョン・ヒューズの宣誓供述書には、1797年2月にアントリムとダウンの巡回裁判でアイリッシュマン連合の弁護を行う委員会にローリー、ターナー、ティーリングが参加しているのを目撃したことが記されている。
フルード氏は、ロンドンに急ぎダウンシャー卿を探したスパイが、バークレイ・ティーリングから渡される予定だった重要な手紙について説明できたと伝えている。 [340ページ]フランスからアーサー・オコナーへ。[728]ティーリングは、これらすべてを語れる人物に大きな信頼を寄せていたに違いない。そして、そのような信頼は、古くからの親密さと交友関係によってのみ得られるものだった。アイルランドにおいて、バークレー・ティーリングとサミュエル・ターナーの間に初期の親密さが存在していたことを示す証拠は何だろうか?
ダブリンのフーシェ、メジャー・サーと下級スパイとの書簡が、ダブリンのトリニティ・カレッジに保存されています。これらの文書には、ダンドークのコンラン博士が、サミュエル・ターナー、バークレイ・ティーリング、ローリー、バーンを陰謀の重鎮として告発する情報が含まれています。コンラン博士は、バークレイ・ティーリング、ターナー、ローリーが間一髪で逃げ出した様子や、ダンドーク近郊の納屋で一夜を過ごした様子を描写しています。コンランはかつてユナイテッド・アイリッシュマンであり、最終的に従兄弟のホーイとマーミオンを絞首台に送りました。[729]ダンドークの。
裏切り者は、ピットに秘密を売るためにハンブルクからロンドンに急ぎ、その後突然姿を消したが、フルード氏は「彼はダウンシャー卿に手紙を書き、罠に落ちるのを恐れて元の住居に戻ったと伝えた」と述べている。
実際、フルード氏が示すように、彼は暗殺者のナイフを死ぬほど恐れていた。コンランの宣誓供述書には、ティーリングとターナーのアイルランドにおける過去の行動が記されており、ティーリング、コーコラン、バーンには密告者を排除するための合言葉があったと記されている。密告者が見つかると、必ず「オーモンド・スティールをご存知ですか?」という合言葉と共に、ユナイテッド・アイリッシュマンのどこかに送られた。「しかし」とコンランは付け加え、自分の魂に「お世辞の聖油」を注ぎ込む。「そんなことをする必要はなかったのです」[730]ターナーの裏切りは甚大であり、その結果は甚大であった。かつては不屈の勇気の持ち主であったが、良心が彼を最終的に全くの臆病者にしてしまったのである。
「私は恐れていた」と、裏切り者はダウンシャー卿に手紙を書いている。「政府が我々の契約を批准しないかもしれない、そして彼らの権力下にある限り、私は証拠として出頭するか殉教するかの選択を迫られるだろう。このような逃亡は嫌だったので、私は出発し、無事にここに到着した。」[731]
[341ページ]
彼が「オーモンド・スティール」を恐れていたことは、ダブリンに来るようにと無駄に懇願したカムデン総督に対するポートランドの返答の言葉「彼は完全に破滅すると確信している」によってさらに証明されている。[732]
ナッパー・タンディについて、フルード氏は、ベールをかぶった密告者について「彼は他のアイルランド難民と自然に親しかった」と述べている。[733]
タンディは、自身に捧げられた章の中で、彼と他の3人のアイルランド難民がハンブルクで「T」に夕食に招待されたが、裏切られた経緯を述べている。こうした点に関する確かな権威であるワッティ・コックスは、1809年1月号の『アイリッシュ・マガジン』34ページで、タンディとその仲間たちは「ターナーに裏切られた」と概説している。
「彼はピットに自分の知識を売るためにイギリスに来たのです」とフルード氏は言う。
サミュエル・ターナーに支払われた賞金は、ダブリン城で公式に報告されている。何世紀にもわたり、イングランドはアイルランド政府に年金名簿を請求するのが慣例となっていた。アイルランドのスパイや密告者は、概して下等な者が多い。レイノルズ――おそらく最も重要な人物――は、サー・W・コープ卿から我々の手に渡った彼の手紙が示すように、綴りが全くできなかった。同じことは、マッデン博士が印刷した他の密告者の書簡にも当てはまる。フルード氏のスパイの手紙は教養のある人物のものであり、彼がフランス語で書簡や会話を交わしていたことを示している。サミュエル・ターナーはダブリン大学を卒業しており、これらすべてに加え、それ以上の資格を備えていた。[734]
これらは、フルード氏が述べた裏切り者がサミュエル・ターナーであると私が確信した理由のほんの一部に過ぎません。私は、研究分野において「散発的に」現れたいくつかの事実に基づいて、ゆっくりと結論に至りました。しかし、読者の皆様が、この人物の経歴を辿り、一、二度の重複を気に留めないのであれば、道徳的証明に相当する一連の状況証拠を発見されるでしょう。そして、これらの研究は最終的に文書による証拠によって完結したことを付け加えておきます。
[342ページ]
ジェネラル・ナッパー・タンディ
(前章第8章参照)
詩人ウィリアム・アリンガムの父、バリーシャノン出身の故アリンガム氏は、1866年4月25日付の遺書の中で、奇妙な出来事を回想しています。「1798年の激動の時代について書くなら、次のようなちょっとした事実が受け入れられるかもしれません」と彼は書いています。「約40年前、私はロスにある故N・フォスター氏の親切な邸宅を偶然訪れたのですが、[735]彼は、1798年にJ・ナッパー・タンディがフランスの軍艦「アナクレオン」でロス諸島に入港し、すぐに「エリン・ゴー・ブラフ」と書かれたアイルランド国旗を掲げたことを私に話してくれました。タンディは当時フランス軍の将軍でした。彼は配布用に、アイルランド国民に宛てた布告の束を携行していました。それらはフランスで印刷されており、彼は数部をフォスター氏の家に残しました。私はグレース・フォスター嬢にその奇妙な文書の正確な写しを採取してもらいましたので、今あなたにお送りします。
フランス軍のレイ将軍もまた、大げさな布告を携行していた。その文言はこう始まる。「偉大なる国の兵士たちが、あらゆる種類の武器弾薬を豊富に備え、フランス軍将校率いるヨーロッパ最強の部隊に恐怖を撒き散らした者たちの砲兵部隊を率いて、貴国の海岸に上陸した。彼らは貴国の足かせを打ち破り、自由の恵みを取り戻すために来た。彼らの指揮官はジェームズ・ナッパー・タンディ。彼は彼らを勝利に導くか、死ぬかのどちらかだと誓った。勇敢なアイルランド人よ!自由の友は貴国の権利回復を支援するために故郷を去った。彼らはあらゆる危険に立ち向かい、貴国の幸福を自らの血で固めるという崇高な理念に誇りを持つだろう。」[736]
ナッパー・タンディはフランスの軍艦に大量の鞍と騎兵の装備を積んでいたが、ロス川では馬を調達できなかった。そこでフォスター夫人は彼に言った。「将軍、あなたは鞍を正しい位置に置けないのではないかと心配しています」 [343ページ]タンディはフォスター氏に「どんな知らせだ?」と尋ねた。フォスター氏は、フランス軍の一部がキララに上陸し、キャッスルバーの戦いに勝利した後、最終的にロングフォード近郊でコーンウォリス卿に降伏せざるを得なくなったと答えた。ナッパー・タンディはこの情報を疑ったようで、フォスター氏の妹が管理するラトランド郵便局を強引に占拠した。新聞を広げると、驚いたことに遠征隊は既に終わっていた。彼がラトランドに降り立ったのは1798年9月16日だった。タンディは島からフランスに向けて出航する際、フォスターが郵便袋を発送しなかった責任を免責するため、署名・捺印された公式書簡を書いた。タンディは、一時的に宿泊施設を必要としたため、「市民フォスターを徴用」し、島の周りに歩哨を配置せざるを得なかったと証言した。彼と部下たちはレイ将軍は去る際に、兄弟愛の証として指から金の指輪を外し、フォスター夫人に贈った。タンディはすべての義務を果たしただけでなく、別れの挨拶として大砲を発射した。フォスターは頑固な忠誠主義者で、「アナクレオン」号が出航する前に、ラフ・スウィリー艦隊が迎撃してくれることを期待して、レターケニー行きを含む2隻の急行船を派遣した。これは容易なことではなかった。タンディはフォスターに、途中で数隻のイギリス巡洋艦に遭遇したが、全て先を越したと語ったからである。「アナクレオン」号は帰路でも同様に成功を収め、激しい戦闘の末、オークニー諸島付近でイギリス艦2隻を拿捕し、ついにタンディと副官たちをノルウェーに上陸させた。
タンディがラトランドを離れる際に意図的に書いた手紙のコピーが、マスグレイブの『反乱』の付録に掲載されているが、島でひどく酔っ払ったために船まで運んでもらう必要があったというキャッスルレー文書の記述とはあまり一致していないようだ。[737]しかし、最愛の希望が打ち砕かれたことに彼は深い悲しみを覚え、大酒が流行していた時代に、この素人のフランス人将軍がオー・ド・ヴィーに頼ったとしても不自然ではなかった。彼が国際法に反して中立地帯で逮捕され、残酷な苦しみを受け、死刑を宣告された経緯については、前章で述べている。
このかつてのダブリンの商人の経歴を詳しく調査すると、ヨーロッパの歴史と奇妙に絡み合っていることがわかる。[344ページ] そして、彼の運命はオランダの内政に大きく影響を及ぼした。1793年、オランダはヨーク公にとって破滅の舞台となり、1799年の二度目のオランダ遠征は不利な降伏に終わった。以前、ヨーク公はドン将軍をオランダ奥地に派遣し、現地住民の間にフランス支配に対する反乱を扇動していた。ドンはスパイとして捕らえられ、イングランドが戦場で征服できなかった敵を堕落させようとしたとして、死の脅迫を受けた。[738]しかし、1799年の交渉中に彼は無事に復位し、プラウデンは、一般に信じられているように、ヘルダー協定には、戦争法によって死刑に処せられたドンを引き渡す代わりに、タンディとブラックウェルを解放するという秘密条項があったと述べている。1799年10月のパリの新聞によると、公爵の降伏文書には、殿下がロンドンのコーヒーハウスに提出することを望まなかった私的な条項が含まれているという。
タンディの解放は長引いた。ブリュヌは五百人会議でこれを激しく非難した。そして、ハンブルクがタンディ、ブラックウェル、モーレス、コーベットをイギリスに引き渡したことを、ボナパルトは諸国民の権利への侵害であり、人道に対する罪だと非難した。
彼らの投獄の厳しさについては既に述べた痛ましい詳細を述べましたが、ある役人の振る舞いについて触れることで、その苦痛を和らげることは喜ばしいことです。彼は、高位の者よりも紳士的な本能に優れ、タンディとその仲間たちを丁重な心遣いで扱いました。それは、最近の迫害に心を痛めている人々にはまさにうってつけのものでした。この手紙は、「コーンウォリス文書」の編集者であるロス氏には知られていませんでしたが、おそらくその筆者の近親者に宛てられたものと思われます。
国王の使者ロス氏へ。
ダブリン: 1799年11月18日 —獄中。
「先生、あなたがシアネスで初めてあなたの世話になった時から、その後ロンドンに滞在した時、イギリスを旅する間ずっと、そしてここに到着するまで、私たちに対して一貫してとても礼儀正しく紳士的で哲学的な態度で接してくださったことに対し、私たちはどのように感謝の意を表したらよいか困惑しています。それは、分別と教養と誠実さを備えた人特有の受け継いだ態度です。[345ページ] 名誉であり、人生のあらゆる場面で、感情豊かな心に心地よく永遠の印象を残すものでなければなりません。
「我々が申し上げられること(そして、あなたの功績に対する正当な賛辞としてお受け取りいただきたいこと)は、あなたの幸福と今後の繁栄を心から祈ることだけです。そして、今日の犠牲者によって今後我々と同様の状況に陥るかもしれないすべての同胞市民に対しても、ロス氏のように職務を知り、また同様に人道を尊重したやり方で職務を遂行する将校の手に落ちるという、この上ない幸運を心から願っています。我々にとって、今話しているような行為と、つい最近外国で経験した行為とを比較すると、社会法のかけがえのない重み、そして人と人との間の寛大で自由な心を持った対話の、本来の、しかしほとんど失われかけていた価値が、我々の心に蘇ります。」
以下の署名が添付されます。
‘ジェームズ・ナッパー・タンディ。
ブラックウェル大佐。
ハーヴェイ・M・モレス。
ジョージ・ピーターズ。
タンディの死後も長きにわたり、同情を示さなそうな方面でさえも、タンディの記憶への関心が寄せられ続けたことは、1846 年にロバート ショー ワージントン (BL) がオコンネルに宛てて、ホイッグ党政権への支援を要請した手紙の次の抜粋で奇妙に示されています。「私の自由主義的な意見は、奇妙に思われるかもしれませんが、1795 年にダブリンの市長を務めた父から受け継いだものです。[739] 父の自由主義的な意見は当時役に立たなかった。父はカトリック解放の支持者であり、1809年にブラックホール通りのファレル氏の家で開かれた私的な晩餐会で、父はナッパー・タンディの追悼を提案した。[740]翌日、その一行の一人(不誠実な名前はファニング)が城で状況を報告しました。父は首席秘書官(現在のウェリントン公爵)から、その告発を反証するよう求める手紙を受け取りました。しかし、それができなかったため、年俸500ポンドのダブリン警察判事の職を解かれました。[741]
[346ページ]
「お」
「キャッスルレー文書」に収められた秘密情報の手紙は、多くの読者が単一の情報源から発信されたものと想定しているものの、実際には二人のスパイに分かれて書かれていた。これまで、その筆者を特定しようとする試みは成功していない。マッデン博士の調査の結果は、手紙が下等なスパイではなく、高位の紳士によって書かれたという点にとどまった。[742]その時、私は彼らの仮面を剥がそうとした。「ダウンシャーの友人」(ターナー)は、ロンドン内務省の特派員よりも追跡が容易だった。その特派員の頭文字「O」が省略されているのはウィッカムだけだ。1798年のアイルランド遠征でタンディ将軍の幕僚に同行したスパイは、「アナクレオン号」の船上で何が起きたのかという興味深い記録を残している。[743]アイルランドへの短い滞在中に。彼の計画の危険な性質は、タンディがドニゴールに降り立ち、イギリス艦隊から逃亡したのと同じくらい印象的だった。ウィッカムはキャッスルレーに、このスパイの名前の頭文字だけを明かした。[744]「O」氏からの書面による陳述は興味深い文書であり、歴史家によって幾度となく引用されています。私の古いノートには、次のような記述があります。「私は長らくこの人物を見つけようと試みましたが、無駄でした。しかし、マッデン博士にとって少なくとも満足のいくのは、「O」氏がアイルランド人連合の会議で重要な役割を担ったことは一度もなく、たとえ名前が判明したとしても、あまり知られていないであろうということです。彼は執行部員名簿にも、男爵委員会にも入ったことは決してありません。彼はついでに、8年間でアイルランドに一度しか行ったことがないと述べています。」
読者の中には、タンディに同行したスパイ「O」がオハーンではないかと想像した者もいた。[745]オフィン、[746]オームビー、[747]オミーリー、[748]オハラ、[749]オニール、[750]
[347ページ]
オコナー、[751]またはオケオン[752] ; 私の考えでは、「O」は後にオールという名の男を表している。「キャッスルレー文書」第1巻309ページには、アイルランド侵攻の準備をするフランス艦隊の報告書があり、ブレストのアイルランド人エージェントのリストが掲載されている。「マーフィーに同行したオールはまだパリにいた。[753]行きたくなかったようだ。アイルランド探検のアナクレオン号の乗組員を表す「O」の手紙には、「マーフィー…と私」と書かれている(407ページ)。
1798年付けの秘密書簡の中で、「オー」は9年前にダブリンのトリニティ・カレッジに在籍していたと述べている。「オー」という人物は1789年にBA(学士)として卒業したが、これは大した成果にはならなかった。彼の書簡(406~410ページ)は、彼がフランス総督とフランス駐在のアイルランド大使の両方から信頼を得ていたことを示している。パリから送られたもう一つの匿名の秘密情報書簡(キャッスルリー、ii. 2~7)は、間違いなくターナーの書簡である。彼はオーとマーフィーを一緒にいたと述べている。前者は「絞首刑に処された者の親戚」、後者は「最近ダブリン・カレッジを追放された」と述べ、両者ともアルトナでパスポートを申請中だったと付け加えている(6ページ)。ジョン・マーフィーは証言録取書の中で、[754] 1798年11月2日付のボウ・ストリートの手紙には、ジョージ・オーと自身の名前が記されており、ハーグへ行き、そこからパリへ行き、その後、マーフィーが将軍の秘書官になった際にタンディの遠征隊に加わったと記されている。ターナーが[755]そしてオールは、お互いの裏切りを知らずに、国務長官に自分たちの行動を報告した。[756]
「ポートランド公爵の指示により」とウィッカムはキャッスルレー卿に手紙を書いている。「私は総督に情報を求める。 [348ページ]添付の抜粋は、O——という名の人物から閣下宛に送られた非常に重要な通信文です。」
タンディのアイルランド下降を記したこの手紙には、彼とフランスの総督との関係が詳細に記されており、遠征隊の装備の説明や、乗船していた士官たちとその経歴の研究もなされている。[757]オーとマーフィー、特に後者は、当初はエドワード卿とトーン卿が率いる運動の熱心な支持者であったが、これらの指導者が亡くなり、反乱軍総司令官が地下牢に送られた後、彼らは自分たちの立場が実質的に変化したと考えたということはあり得ないことではない。
ブオナパルトがアディス・エメットとの約束を破り、アイルランドの円塔に駐屯する代わりにエジプトのピラミッドへ軍団を派遣したとき、オールはピットから金を搾取することで懐具合を良くし、挫折した野望を慰めようとした。「フランスの財政状況を見せつけるため、そしてアイルランドの友人たちに経費を負担させようとしたために」と、彼はタンディの遠征について書いている。「3人の将軍がその小規模な遠征に赴いたが、彼らがかき集めることができた資金は、せいぜい30ルイ・ドールであった。私の知る限り、そのうちの1人は、たった5ギニーしか持っていなかった。」[758]
その後の手紙で、彼はまたこう書いている。「フランス人の最大の目標は、彼ら自身の言葉を借りれば、ロンドンだ。デレンダ(原文ママ) カルタゴこそ彼らの特別な目的だ。ひとたびイングランドに到着すれば、彼らは速やかに全ての出費を償還し、破綻した財源を回収できると考えているのだ。」[759]
イギリスはフランスと違って、惜しみなく支払うことができた。ナポレオンの権力が増大するにつれて、オーが有益な情報を得る能力が高まったことを、ウェリントンが1808年に匿名の情報提供者に対して妥当な報酬だと考えた「年間 5,000ポンド、20,000ポンドを超えない」という額で認めたかどうかは興味深いところだ。[349ページ]フランスから秘密の知らせを送った男がいた。その男はピットからこの額の報酬を受け取っていたとも言われている。[760]
オールはその後も長きにわたりフランスで用心深いスパイという危険な 役割を担い続け、ナポレオンの悩みの種となった。ペラム写本には「GO」(33-112、205ページ)と署名された長文の手紙が含まれており、別のメモでは「ジョージ・オール」と記され、「西インド諸島における今後の対応に関して、フランスがイギリス政府を凌駕しているのではないかと大いに懸念している」という一文で始まっている。日付は1802年頃であるはずであるが、誤って1807年の文書と同列に置かれている。これはペラムが保存しているオールからの唯一の報告書である。複雑な秘密保持措置の下、「CWF氏」と宛名が付けられ、この謎めいた役人によってペラムに渡され、閲覧された。これらの頭文字は、イングランドとアイルランドの公文書によく見られる。将来、探究する人々は、我が国の歴史における波乱に満ちた時期に、決して軽視できない役割を果たしたこの人物について、少しでも知る権利がある。『コーンウォリス』誌と『キャッスルレー』誌にはこの点に関する記述はなく、膨大な情報源である『ジェントルマンズ・マガジン』誌にも彼の記述はない。そしてついに、1825年にホイッタカーが出版した『同時代の公人三千人』の中で、より永続的な記録に値する彼の経歴について、次のような記述を見つけた。
チャールズ・ウィリアム・フリント卿
1775年スコットランド生まれ。エディンバラでの学業を終えた後、1793年、グレンヴィル卿に外務大臣として迎えられた。1796年、グレンヴィル卿は彼を、当時駐スイス公使であったウィッカム氏の側近秘書として派遣した。フリント氏はウィッカム氏と親交を深めた。1797年に呼び戻され、再び外務省に勤務した。翌年、外国人法案が可決されると、グレンヴィル卿は、法案の執行にふさわしい人物としてフリント氏をポートランド公爵に推薦した。当時内務大臣であったポートランド公爵は、フリント氏を外国人管理官に任命した。この職務において彼は非常に精力的に活動し、多くの王党派移民に不可欠な貢献を果たしたと言われている。[761]ピシェグルがカイエンから戻ると、彼はフリント氏に、 [350ページ]結局、彼の破滅を招いた。1800年、ポートランド公爵はフリント氏に休暇を与え、彼は当時ドイツ駐在の連合軍特使であったウィッカム氏のもとへ公使秘書として派遣された。バイエルンとオーストリアでの戦役を目の当たりにした後、彼はイギリスに戻り、1802年までそこで勤務した後、姉妹王国アイルランドの国務次官に任命された。彼は現在(1826年)、ロンドンでアイルランド省の代理人を務めている。1812年にはナイトの爵位を授与された。
アイルランドの「SSマネーブック」には、1803年にフリントがジョージ・オールの同僚であるマーフィーを含む、軽微な情報提供者に支払った複数の支払いが記録されている。ウェリントン通信ではフリントについて頻繁に言及されているが、公爵自身の言葉を引用すると、この「非常に賢い男」が誰であったのかについては、読者には全く情報が与えられていない。(v.、643ページ)
ロバートとロジャー・オコナー
「ヨーロッパ第一の紳士」の時代にスパイ活動がどれほど無節操に行われていたかは、考えるだけでも不快なものだ。ロングヴィル卿の甥であるロバート・オコナーが、実の兄弟を裏切ろうとしているとは!
ペルハムは1797年5月27日にクート准将に手紙を書いている。
「私はロバート・オコナー氏から様々な時期に非常に重要な情報を受け取っており、実際彼は兄に不利な情報を私に与えた最初の人物でした。
「優秀なスパイがいると聞いています。あなたの努力が大きな成果をもたらすと期待しています。」
エア・クート将軍は次のように書いています (「ペラム写本」、1797 年 7 月 24 日)。
「ロバートから受け取った、ロジャー・オコナーに対する強硬な情報を同封いたします。兄弟の一方が他方に対してこれほど執拗に敵意を抱いているとは、実に奇妙な話です。しかしながら、この地域におけるあらゆる反逆行為の首謀者はロジャー・オコナーであると私は考えております。」
ロジャーは、その冒険的な偉業の数々について何冊もの書物が書けるほどだったが、芯の強さよりもむしろ背信行為で知られていた。ペラムは、1797年7月25日付のフェニックス・パークのクート宛の手紙の中でこう述べている。
「彼 [ロジャー] は、自分の権限の範囲内で、あらゆる情報を提供し、国王の政府にあらゆる貢献をするつもりであると宣言します。」
どれほど教養のある社会でも、スパイの影響を受けていない者はいなかった。[351ページ] マッデンは、ジョナ・バリントン卿がダブリン城で、コルクラフ夫人の夕食の席で聞いた扇動的な話と、その場にいた高貴で裕福なグロガン、コルクラフ、ハーヴェイが、その年の終わりまでに絞首台で死んだことを暴露する、非常に醜悪な描写をしています。[762]
ペルハム氏の文書は、通信員から伝えられたアイルランドの社会生活を垣間見る興味深い資料である。ラウス州コロン近郊に住んでいたある司祭が、近所の地主の家で食事をしたと記されている。[763]彼のポケットから紙が落ちたので、「好奇心に駆られた紳士たちがそれを読みたがった。そのコピーは、コロンの教区牧師ボーフォート博士の息子であるウィリアム・ボーフォート氏によってイギリスに持ち込まれ、彼の縁故者であるヤング氏もコピーを提供した。」実際のところ、その紙には彼の宗教的統治の秘密の教義が記されていたに過ぎなかった。
アーサー・オコナー
スコットランドのフォート・ジョージ刑務所へ向かう途中、オコナーは奇妙な詩をいくつか詠んだ。最初は模範的な抒情詩として受け止められたが、よく読むと反抗的な感情が滲み出ていた。オコナーは、第二詩節の詩句を第一詩節の対応する詩句の後に読むことを意図していた。この二つの詩節の最初の数行こそが、オコナーが好んで強調した偉大な感情を構成していたのである。
宮廷の華やかさと王の誇り、
私は地上のあらゆるものよりも大切にします。
私は自分の国を愛しているが、国王は
誰よりも、私は彼を讃える歌を歌います。
王家の旗が掲げられ、
そして標準的な援助が成功するかもしれません。
私はここから遠くに追放したい
「人間の権利」と常識;
彼の忌まわしい統治に混乱が起こり、
君主たちの敵、トーマス・ペイン!
敗北と破滅が大義を掴む
フランス、その自由、そして法律について!
[352ページ]
レディ・モイラとトッド・ジョーンズ
(第12章156ページ参照)
ジョン・フィルポット・カラン宛の未発表の手紙は、匿名ではあるものの、その内部証拠から、書き手がモイラ夫人であり、その娘セリーナがグラナード卿と結婚していたことが分かります。当時、郵便局で手紙を傍受して読むことは珍しくなく、この高貴な筆者がトッド・ジョーンズとの関係を非常に慎重に描写しているのは、この事情によるものであることは間違いありません。トッドは当時拘留されており、モイラ夫人の最大の目的は、彼と自身を無罪放免にすることでした。「シーザーの妻は疑われるべきではない」からです。スパイが…[764]モイラ・ハウスとトッド・ジョーンズの動きを監視していた。
ジョン・フィルポット・カラン、KC
キャッスル・フォーブス:1803年8月13日。
「読んで、よく考えて、答えるな。時が経てば、その意図が明らかになるだろう。だが、愚行に走る悪党には用心するのが賢明だ。彼らは、たとえ「鳩のように純真」であっても、「蛇の知恵」を多少取り入れるよう仕向けられた者たちが、自分の行動を吟味するだろうということを、思いもよらないかもしれない。実情を述べると、トッド・ジョーンズ氏は医師の息子で、私は1752年に彼と知り合い、結婚した家の付き添いをしていた。彼は分別があり博識な人物で、ハンティンドン卿と私がよく知るアバーサイド博士と同じ大学で医学を学んだ。その医学詩人の友人として、彼は私の親しい友人となった。彼は30年以上もの間、アスクレピオスの技を駆使して私を危険な熱病から回復させ、また私の家の下では彼の手にかかる患者を一人たりとも死なせなかったことから、家族の親友となり、彼の息子は私の息子たちの幼少期の仲間であり、息子たちが世に出るまでは親戚のように付き添ってくれました。それ以来、彼は私を親孝行のような敬意と気遣いで見てくれており、私も彼に母親のような優しさと善意を示してきました。しかしながら、彼は長年イギリスに住んでいましたが、[353ページ]ウェールズ出身の彼は、私たちの交流を文通に限定してきました。時々、彼の手紙の多くに私が返事を書いて送っていますが、彼は手紙を書くのが得意なので、私はいつも彼の手紙を、楽しみの源、また、たいていは古代遺跡に関する内容の情報源として受け取っていました。[765] 12ヶ月前、ダウンシャー卿の遺言執行者もしくは代理人との金銭問題を解決するために彼がやって来て以来、私は数年ぶりに彼に会っていました。彼は、ダウンシャー卿の生前、財産を年金として売却し、一定期間、卿の手元に保管しておくことになっていた金銭を、財産に対するいかなる請求も起こさないようにするため、彼に預けていました。彼がダブリンに滞在中、私は頻繁に彼に会っていましたが、その時期にサー・リチャード・マスグレイブ卿と口論になり、ついには喧嘩になってしまいました。彼は私がダブリンを去る前にダブリンを去り、昨年の10月の第1週にここに来ました。最近、彼はキラーニー湖から私に手紙を書いて、湖とその奇妙な伝説の様子を描写し、1ヶ月後にダブリンに戻ること、そしてそこからウェールズに戻る予定であることを伝えました。その後、彼が逮捕され、コーク刑務所に収監されたという噂を耳にしましたが、これはサー・リチャード・マスグレイブ卿の悪意によるものだと考えました。[766]反逆行為に関して言えば、ジョーンズの怠惰さ、思考の傾向、そして気まぐれな行動は、彼が陰謀家になる傾向も能力もないことを私に確信させた。しかしながら、先週、モイラ・ハウスから、城からの令状を持った人物がトランクを探しに来たという連絡を受けた。トッド・ジョーンズ氏がモイラ・ハウスの私宛てにトランクを送ったという情報を得たためである。私の使用人たちは尋問され、家と倉庫は捜索されたが、 [354ページ]そのようなトランクは到着しておらず、連絡もありませんでした。到着したらどこに送るかという指示が残されていました。私の家に宛てられた英語の手紙がマースデン氏に届けられました。[767]中身を見せるために開封した。1通はマドックス氏からのもので、おそらくクレイヴン卿の妹と結婚していると思われる。[768](辺境伯の娘としてよく知られている)と、インドへ向かう若い男からの手紙が届いた。彼は彼に何の危害も及ぼしていない。私は令状執行のために雇われた人物に、私への侮辱が意図されていることを見逃すことはできないと書いた。もし当時トランクが送られたという密告があったなら、その情報を伝えた人物はそれがどの馬車で送られたのかを必ず知らせることができ、したがってジョーンズ氏が逮捕された際に押収できたはずだ。トランク用の鍵を新たに作り、必要と思われる書類などを入れるのに十分な時間が経過した。もしトランクが届いた場合は、家から持ち出す前に、信頼できる証人の前で錠前と蝶番をよく調べるべきだ。そして私は、このような卑劣で取るに足らない仕掛けに畏怖の念を抱くことも、恐れることもできない、と。こうして彼らはマッカンを逮捕した。[769]しかし、私は彼を釈放し、グラッタン氏と関係があったため、グラッタン氏の書類を彼らの手に渡すために逮捕されたと報じたようです。さて、この報道があの有名な元上院議員の評判を落とすためなのか、それとももっと別の意図があるのか、私には分かりません。私が受けた侮辱に関しては、それは私を通してモイラ卿に向けられたものです。しかしながら、私には、それは彼に対する、はるかに邪悪で巧妙な企みであり、あまりにも多くの料理人が料理を台無しにしたときに、高慢ちきな者たちが混ぜ合わされたものです。しかしながら、以前の陰謀によって私は警戒心を強め、悪意の可能性に対するあらゆる警戒を目覚めさせました。しかし、私の精神は、抑圧的な侮辱の圧力によって、棕櫚の木のように高揚します。 [355ページ]目が弱っているので、この走り書きの文字を解読できないかもしれません。なんとも滑稽なことをしているのでしょう!レディG——[770] は私がこれを書いていることを知りません。私は、不快な気分で人を困らせたり、不満を言って恥をかいたりするような性分ではありません。ただし、起こりうる悪事には警戒したいと思っています。その場合、宣伝に関しては、先生、あなたのご助力を頼りにさせていただきます。」
ジェームズ・タンディとマクナリー
マクナリーがダブリン城に提出した秘密報告書を読んだ者なら誰でも、彼がより重要な知識を得た情報源が、大反逆者ナッパー・タンディの息子、ジェームズ・タンディであったことがわかるだろう。しかしながら、この情報は、一部は二人の気さくな友情の中で得られたものかもしれない。その正確さ、そしてそれぞれの開示の迅速さと好機に劣らず、非常に抜け目のない人物は、ジェームズ・タンディが仲間を裏切っており、マクナリーが彼の情報を入手したのではないと疑った。『コーンウォリス文書』(iii. 85)には、JWがダブリン城に送った数多くの秘密報告書の一つが収められている。彼は、自身が主に知識を得ていた情報源について、次のような言及を書きながら、おそらくくすくす笑っていたことだろう。
「グレート シップ ストリートの外科医ライトは J. タンディと長い会話を交わし、その中で J. タンディにライトからの手紙を父親のナッパーに送るよう強く勧めた。しかし、この手紙の書き方はライトの誠実さに強い疑念を抱かせるものだった。実際、ライトはナッパーをスパイだと思い込み、今後一切の会話を避けることを決意した。」
アイルランド人連合の秘書、MRIA のトーマス・ライト博士は、ダブリンで今でもよく知られている、頭の切れる男だった。しかし、ジェームズ・タンディは、軽率に口をあんぐり開けていたという点を除けば、スパイどころか、密告者とも呼べないと思う。
反乱後、ジェームズ・タンディは他の者と共に州囚人として捕らえられたが、この事実だけでは彼を免罪するには不十分である。ターナーもまた州囚人として捕らえられたからである。拘留中、彼は国務長官に宛てた手紙の中で、ナッパー・タンディを父親のように愛する一方で、彼の政治姿勢を嫌悪していると厳粛に宣言し、法務長官による口頭での誹謗中傷についても訴えている。[356ページ] タンディは、後にマクレランド男爵となるアイルランドの諜報員に「大逆罪で有罪であり、確実に絞首刑に処されるだろう」と警告した。ここで、スパイのコリンズが1793年という早い時期に提供したユナイテッド・アイリッシュマンの手書きのリストに、ジェームズ・タンディの名が含まれていることを指摘しておこう。タンディは他の13人とともに、1804年7月11日に総督に請願書を提出し、州の囚人として受けた苛酷な扱いについて、マースデン長官と個人的に文通し、その責任をタンディに負わせ、釈放されたら鞭で打つと脅迫した。ジェームズ・タンディは、拘留中の仲間ではなかったものの、翌年9月に保釈され、公開書簡で「マースデン氏を鞭打つつもりを放棄するという条件で、刑期の延長を得た」と述べている。[771]しかし、プラウデンが歴史として引用しているこの発言は、真摯に受け止めなければならない。なぜなら、タンディはベッドフォード総督への嘆願書の中で、「請願者は、生命に希望を持てないほどの健康状態で刑務所から釈放された。この事実は、リチャーズ医師が証言できるし、軍医総監のスチュワート氏も証言できる」と述べているからである。[772]
ジェームズ・タンディは、その家系の経歴が政府から感謝されることはなかったにもかかわらず、高給の役職に任命されたことが記録されている。クロンカリー卿は、彼が給与制の治安判事として職務を遂行していたことをさりげなく記している。[773]
ジェームズ・タンディの逮捕と投獄は、マクナリーのせいでは決してなかった。マクナリーは金の卵を産むガチョウを殺すような人間ではなかった。それどころか、マクナリーはクックに対し、ジェームズ・タンディは共和主義者ではなかったと告げている。マクナリーがジェームズ・タンディをどのように利用したかは、彼の秘密の手紙から明らかだ。二人は常に一緒にいる。1月31日(マクナリーは滅多に年を明かさない)のマクナリーからの急送には、「マクナリーとジェームズ・タンディは昨日の朝、ティネヒンチのグラッタン氏の家へ行き、夕方に戻ってきた」と記されている。
フランスにおけるアーサー・オコナーとナッパー・タンディとの交渉はマクナリーによって詳しく記述されている。「ジェームズ・タンディは、このような事業の危険性についてマクナリーに相談した。」[774] 1800年9月23日、マクナリーはこう書いている。「エメットはパリにいるとT.は私に保証している(そして彼は問い合わせた)。」1800年9月19日、マクナリーはこう書いている。「私の友人、[775] は昨日の朝、T.ジュニアと一緒に過ごし、会議の結果を大量のメモに書き留めた。
[357ページ]
「ジェームズ・タンディに対するペルハム氏の返答が心配されている」と以前の報告書には記されている。
ヒギンズがクックに宛てた秘密の手紙は、常にジェームズ・タンディを指し示している。1798年3月7日、彼はクックに「ナッパー・タンディが息子と、そして彼を通して他の放火犯たちと交わしている様子を見守るように。息子はこの日、コネル氏を訪ね手紙を持ってきた」と促している。私がこの一節を引用するのは、そこに「コネル」という名前が登場するからだ。これは後に有名になるダニエル・オコネルへの言及である。ヒギンズはクックにこう告げる。「コネルはフランス(大佐)から任命を受けている。彼は非常に裕福な老叔父を喜ばせるためにこの地で法廷に召喚される予定だったが、彼は私が知る限り最も忌まわしく血に飢えた共和主義者の一人だ。待ち合わせ場所はユースタス・ストリートにある公立図書館で、そこにはユナイテッド・アイリッシュ・ソサエティの指導者のための個室がある。」
これらの言葉は好奇心から引用されたものであり、オコンネルの真意を正確に描写しているとは言えない。また、ドゥエーのフランス大学で鋳造されたばかりのこの熱血青年がフランスから委任を受けたという記述は、ヒギンズが報告書に好んで添えたセンセーショナルな作り話の一つである。1798年、ダニエルは、ヒギンズが正しく述べているように、裕福な叔父でダリナン出身のモーリス・コネル(伝統的に「オールド・ハンチング・キャップ」として知られている)を喜ばせるために法廷に召喚された。ヒギンズが、将来のトリビューン紙を反逆者と見なしたのも正しい。彼は1798年にアイルランド人連合に加わったが、反乱前に盗掘船で逃亡した。ペラム写本に記されているように、モーリス・コネルはバントリー湾へのフランス艦隊の到着を最初に報告した人物であったことは記憶に新しいところだろう。
「スパイ」という類型を考察する上で注目すべきは、ヒギンズが用いた激しく痛烈な言葉遣いがマクナリーには決して用いられていないことである。マクナリーは相手に傷を与えてそのまま放置する。一方、ヒギンズはエドワード・フィッツジェラルド卿の場合のように、犠牲者を何度も何度も突き刺し、死体を蹴り飛ばす。
ジェームズ・タンディの逮捕は、ヒギンズの死の翌年である1803年に行われました。これは、当時活動的だったマガン(前掲157ページ 参照)の仕業である可能性が高いと考えられます。タンディ家に関するこれらの記述を締めくくるにあたり、ナッパー・タンディの父が、1745年のチャールズ・エドワードの反乱によって引き起こされた騒動の間、極めて忠実な行動をとったことを付け加えておくべきでしょう。ダブリンの銀行では取り付け騒ぎが起こり、同年10月8日付のフォークナーの日記には、タンディを含むダブリンの商人数名が、彼らの手形を現金として受け取ることに同意したという声明文が掲載されています。
[358ページ]
カムデン卿への遅ればせながらの謝罪。―アイルランドのフランス人
1798 年のアイルランド総督カムデン卿は、しばしば鈍い男と評されてきたが、すぐにわかるように、彼は機転の利く人物であったようだ。
レイク将軍がキャッスルバーから撤退する2ヶ月前にこの総督が書いた注目すべき手紙から、彼が、後にマラーター軍を破って貴族の位を得た、やや過大評価された戦士の弱点を見抜いていたことが分かります。キャッスルバーでの敗北は兵士たちのパニックによるものだったと言えるかもしれませんが、レイクとハッチンソンがハンバートに出し抜かれたことは、あらゆる記録に一致しています。
「私は当初から変わらず、レイク将軍はこの困難な時代に指揮を執るのに不適任だと考えている」と、フランス軍到着前の時期にカムデン卿は記している。「ピットには、この国の現実の危険を彼に掌握させるため、私ができる限り真剣かつ印象的な方法で手紙を書いた。彼がレイク将軍の恩恵を真に受けていたにもかかわらず、その恩恵を失い、能力を超えた立場に追いやってしまったのは残念だ。彼には計画性がなく、簡単に導かれ、権限もない。」[776]
1798年8月22日、ハンバート将軍率いる小規模なフランス軍がキララに到着したことは既に触れられているが、その後の展開についても触れておくべきであろう。ハンバートはロシェルから独断で出発した。ハッチンソン卿将軍は5,200人の兵を率いてキャッスルバーを守備していたが、上級将校であるレイクが指揮を執った。レイクは大部隊を率いて日没に到着し、翌朝、それまで通行不能と思われていた隘路からフランス軍が進軍してくるのを見て驚愕した。テイラー将軍は先にフランス軍の道路からの接近を遮断するために派遣されていたのである。15時間に及ぶ強行軍で疲弊していたフランス軍であったが、それでも非常に活発に進軍し、急峻な丘の斜面に9門の大砲を構えていた国王軍を攻撃した。「彼らは見事な手腕で、狙撃兵のように非常に迅速に進軍した」とクックは記している。[777]レイクの戦線は動揺し、退却の合図が鳴り響き、歩兵の逃走は極めて無秩序で、ジョナ・バリントン卿はそれを暴徒の逃走に例えている。ジョセリン卿の [359ページ]軽騎兵(彼はすぐにハンバートに捕虜となった)は、まるで「タム・オ・シャンター」のごとく40マイルもトゥアムまで走った。フランス軍も馬を手に入れた者だけが追撃した。五組の旗を持つ大砲はすべてフランス軍の手に落ちた。この不名誉なパニックは「キャッスルバーのレース」として記憶されている。[778]
彼らの立場にそぐわないこのような行動は、弁解の余地がなかった。レイクの兵士たちは敵とは異なり、一晩の休息で元気を回復していたからだ。レイクの秘書官の証言によると、フランス軍はキララの守備に200人の兵士を残しており、ハンバートの兵士は戦闘中も800人を超えなかったという。[779]しかし、フランス軍がこれほどの攻撃を成功させたのは、多数の現地の反乱軍の支援があったからに違いないとよく言われている。クックもまた、レイクの秘書官の証言に基づいて、「彼は農民を見かけなかった」と記している。[780]
リムリック民兵中佐のヴェレカー氏は、コロニーでフランス軍を撃退した功績により貴族の位を授かり、彼の紋章にはその地名が刻まれている。カールトン卿は、ある本の余白に自筆で、いくつかの興味深い事実を記録している。
「コロニーでの小競り合いは、始まりも終わりも失策だった」と彼は記している。「ヴェレカー(フランス軍がキャッスルバーからアイルランド海峡を35マイルも急行していたことを何も知らなかった)は、フランス軍の先鋒だけを攻撃していると考えていた。同様にヴェレカーの軍勢について知らなかったハンバートも、攻撃してきた部隊をより大規模な部隊の先鋒と勘違いし、スライゴへの行軍計画を変更した。ハンバートが近づくとスライゴは降伏したに違いない。翌朝、レイクが師団を率いてコロニーに到着すると、フランス軍に取り残された18人のフランス兵が重傷を負っていた。」
この物語の最も奇妙な点は、ヴェレカーがこの攻撃において、レイクから受けた指示に反して、自らの責任で行動したことだ。この短い作戦は、一連の驚くべき誤解によって特徴づけられた。フランスの記録によると、ハンバートはキャッスルバーにおけるイギリス軍の戦線の強さを見て、 [360ページ]ハンバートはバリナへの撤退を考え、その撤退を援護するためにサラザン将軍に偽装攻撃を命じたが、レイクはこれを側面攻撃と勘違いし、パニックを引き起こした。そこでサラザンは計画を変更し、ハンバートの命令なしに敵に突撃し、敵を敗走させた。しかし、ハンバートの勝利はここで終わった。一方、カールトン卿は別の記録でこう述べている。「ホンペッシュ竜騎兵隊は、主にハンガリー人で構成され、敵の背後に密着して非常に役に立った。(一般の)アイルランド人は、服装と外国語に惑わされてフランス軍と勘違いし、大勢で合流したが、たちまち倒され、味方と思しき者たちに懐を荒らされた。」
また、カールトン卿が指摘しているように、フランス軍はハイランド連隊の絵のように美しい服装からゲリラ部隊と勘違いし、彼らと親交を深めようとしたが、多大な損害を被った。
カムデン卿が召還されたのはコーンウォリス卿のより穏健な政策に道を譲るためであったと繰り返し述べられており、一般的に信じられている。しかし、コーンウォリスの任命はカムデン卿自身に直接起因するものであったことは、やや遅ればせながら今となっては記録する価値のある事実である。
カムデンは続ける。
「以前抱いていた考えに戻ります。総督は軍人であるべきだ、というものです。今や国の政府全体が軍人によって運営されており、総督の権力は軍を指揮する将軍の権力とほぼ一体化しています。コーンウォリス卿を派遣するのが妥当だと提案しました。彼の名と、その配下の優秀な将校たちの存在は、大きな影響力を持つでしょう。そしてピットには、私が本当に感じていることを伝えました。最良の軍事的支援がなければ、国は差し迫った危機に瀕しており、私の貢献は国王にとって役に立たないと考えているのです。」[781]
フルード氏はカムデンの手紙から「反乱軍は壊滅するだろう」と引用している。[782]しかし、ペルハムに対する彼の口調は大きく異なっている。彼はこう書いている。
「英国がアイルランドに莫大な軍事力を投入しない限り、この国は滅びるだろう。私の人格と心の平穏が軽視されることは許されない。」[783]
[361ページ]
ピットはカムデンの助言に従い、コーンウォリス卿を任命した。カムデンはエリオットにこう告げる。
「私が今のように、誤った解釈をされる危険を冒して公共の利益のためだけに自分の地位を手放すのであれば、大臣たちから私が自分にふさわしくない行動をとったと思われないよう、何らかの信頼の印を受け取ることが二重に必要になります。」[784]
そして、同じ日付のペルハム宛の手紙の中で、カムデンは、自分は公僕であり、「アイルランドであろうと、あるいは他の場所であろうと、自分が最も役に立つ方法で行動する」用意があると述べている。
カムデンの助言は、このような時代にはアイルランド総督は軍人であるべきだというものだった。新しい総督コーンウォリス卿は2万の軍を率いてコノートに下向し、ハンバートは降伏した。1798年9月8日、2週間の国内行軍の後、96人の将校と748人のフランス兵が捕虜になった。また、ゴードンによれば、500人の農民補助兵が剣で殺された。主に地元の紳士階級であった同調者数名は絞首刑に処されたが、カールトン卿が記しているように、その中にはブレイク、フレンチ、オダウドの各氏が含まれていた。こうしてハンバートの空想的な事業は終わったが、1796年のバントリー湾への前回の遠征は非常に恐るべきものであり、イングランドはスペイン無敵艦隊以来このような脱出を経験していなかった。これに関してカールトン卿はもう一つ語っている。これまで謎だったいくつかの事柄を説明するのに役立つものを省略する理由はないと思う。1796年のオッシュの遠征が、ブレスト沖で長らく監視していたイギリス艦隊の警戒と復讐から逃れられたと信じた者はほとんどいなかった。
コーク港で指揮を執っていたキングスミル提督(優秀な海軍士官)も、こうした懐疑論者の一人でした。彼は、これほど大規模な艦隊が配下の巡洋艦全艦の警戒を逃れることは不可能だと考えていました。キングスミルはそれについて何も知らず、もしフランス艦隊がバントリーにいるなら、自分の後甲板で首を切られても構わないと繰り返し言っていました。フランス軍が最初にこの島に上陸した時、ダーシー諸島をスリー・キャッスル・ヘッドと間違えて港を見落とし、数時間後には[362ページ] 数時間もかけて引き返していれば、彼らは湾をかなり奥まで進み、目的を達成できたはずだ。インドから74門艦「モナーク」号で帰還したイギリス海軍の高官、キース・エルフィンストーン(後にキース卿)は、偶然にもクルックヘイブンに入港したが、まさにその時にフランスの艦船2隻とフリゲート艦がバントリー湾にいた。しかし、当時コーク港にいた艦隊――74門艦「パワーフル」号と3隻の頑丈なフリゲート艦――の先頭に立って、ブリッドポート卿の艦隊が到着するまで湾を封鎖するよう説得できなかったのは、実に嘆かわしい。「それは彼の仕事ではなかった」。彼はキングスミルから送られてくる物資をすべて調達し、イギリスへ向けて出航した。私はこの事実を断固として認める。――HC
当時のすべての政府布告には、カールトン首席判事の署名が付されている。彼の類まれな知識は、主にアイルランド枢密院議員としての経歴と、出身地であるコークとの関係から得られたものである。
古いバラッドにあるように、「フランス艦隊が海上にいる」と最初に告げたのは「シャン・ヴァン・ヴォート」ではありませんでした。その知らせは、ラブラドールからの波が途切れることなく打ち寄せるダリネーン修道院からもたらされました。ダニエル・オコンネルの部下たちは反逆的な傾向を帯びていると非難されましたが、それは不当なものでした。ダリネーンの族長、老モーリス・コネル、あるいはオコンネルは「密輸」で金を稼いでいましたが、反逆者ではありませんでした。私がざっと調べたペラム写本を開くと、モーリス・コネルが政府の下級執行官に、フランス艦隊がバントリー湾にいると告げ、それをペラムに報告しているのが見つかりました。彼はそれを「非常に憂鬱な情報」と呼んでいます。手紙の日付は「ダリネーン、1796年12月20日」です。 「この早期情報をお伝えするのは、非常に憂慮すべき事態に対してあらゆる適切な措置を講じるためです」と、モーリスは山の断崖から書いている。[785]
このタイムリーな情報は、リチャード・ホワイト氏の2日前に届きました。彼は、同様の趣旨のメッセージに対する謝辞として貴族の位を授与されたことで有名です。エドワード・モーガンの古いパンフレットには、「彼(ホワイト氏)の従者が、12月22日木曜日の夜、コークのダルリンプル将軍にフランス軍が到着したという最初の電報を伝えました。フランス軍は、アイルランドの42マイルを馬一頭でわずか4時間かけて到着したのです」と記されています。[786]上記はカールトン卿の写本から抜粋したもので、 [363ページ]自筆でこう付け加えた。「ホワイト氏は、この件における非常に功績のある働きにより、バントリー卿に叙せられました。」
当時、ロンドンとの通信は非常に遅かったため、今では実現困難な状況を改善しようと尽力した人々には当然の報奨が与えられました。秋風や冬風が強い日には、国王の使者はダブリンからホーリーヘッドへの船が出航するまでに3、4週間も待たされることがよくありました。17世紀のある時、ダブリン城にはロンドンからの手紙が3ヶ月も届かなかったことがありました。[787]地上においてさえ、偉大な官僚たちの歩みは、しばしばカタツムリの歩みに過ぎなかった。彼らはもっと模範を示すべきだった。ダブリンからロンドンへ向かう際、カルーはホーリーヘッドとチェスター間の「往復」に5日間を費やした。しかし、風向きが味方し、国王の使者が機敏な動きを見せたため、ホワイトホールからの速達を1週間でダブリンに届けることができた。
ジョン・ポロック
(前掲178ページ参照)
レンスターの王室書記官ジョン・ポロックは、「コーンウォリス文書」によれば、アイルランド人連合の顧問弁護士を「管理」していたが、特にその勤勉な編集者が詳細を突き止めることができなかった人物の一人であるため、特筆に値する。クックが「考慮すべき」と述べている彼の働きは、1800年に国庫訴訟副書記官に任命された。この職は甚だしい濫用によって汚されたが、1816年までこの不正行為は議会に持ち込まれなかった。4月29日、レスリー・フォスター氏は「ポロック氏は利益から1万ポンドを引き出しており、その金で他の書記官の給料を支払うべきである」と宣言した。しかし、彼はその金の全額を懐に入れ、求婚者たちに自分たちの思い込み以外の何の権限もなく手数料を徴収させるに任せたのだ!1803年、ポロックがこの役職から得た報酬は[364ページ] 年収3,000ポンド。サウリン検事総長は9つの容疑で彼を弾劾し、その結果、彼は罷免された。[788]
ポロックの名は、「SSマネーブック」として知られる奇妙な手稿に頻繁に登場し、彼への最後の支払いの一つは1799年1月10日に1,137ポンド10シリングで行われたものです。「JWへのジョン・ポロック」への頻繁な支払いから、彼が支出した金は通常、法律関係者に支払われていたことが推測されます。この手がかりから、マッデン博士が先ほど挙げた秘密会計の写しを公表した際に説明できなかった様々な暗号を辿り、解明することができました。例えば、「1799年2月16日 J.ポロック JWへの支払い 150ポンド GMへの支払い 50ポンド」とあります。また、5月3日には「GMIへの支払い 50ポンド」とあります。そして6月5日と8月3日には「GMIへの支払い 150ポンド」とあります。「GM」と「GMI」とは誰のことでしょうか?
ジョージ・マッキンタガートは1798年に弁護士として登場する。ベンジャミン・P・ビンズは自伝的スケッチの中で、この人物を継父と呼んでいる。1798年、ドロヘダ市長を務めていたジョージ・マッキンタガートは、オレンジマンにフランスの制服を着せ、国中を巡回させて素朴な農民を罠にかけた。そして、彼らが知っていることをすべて暴露するまで鞭打ち続けた。後のウェリントン公爵は、1809年3月17日付のアイルランド総督宛ての手紙の中で、「マッキンタガート氏をドロヘダの徴税官に任命していただけますか?」と述べている。[789]
記録には「1798年2月24日。JWHのポロック氏」とある。その年の弁護士名簿を見ると、「J・ライト・ヒートリー」の名が見つかる。マッデン博士はまた、「8月23日。WAHの少佐、68ポンド5シリング0ペンス」と記しているが、これらのイニシャルの所有者については推測を示さない。プラウデンが描写する人物に違いない。彼はアイルランド枢密院との面談後、ダブリン城の費用で三角帽と羽根飾りを含む派手な反乱軍の制服を装備させられ、ベルファストに派遣されて誘惑と裏切りの任務を遂行した。整然とした竜騎兵がベルファストの指揮官であるチャールズ・ロス将軍に、ホールトンは秘密工作員であり邪魔をしてはならないと指示した。しかし、ホルトンは馬車で出発し、ベルファストに従軍兵士よりも先に着いたため、反逆罪を宣告する場面で [365ページ]彼は居酒屋で地元当局に逮捕され、制服姿で町中を連れ回された後、囚人としてダブリンに送還された。[790]当時のベルファストの新聞では、彼の名前はウィリアム・エインズリー・ホールトンとされており、クック氏の暗号のWAHと明らかに一致しています。この件を追及すれば終わりがありません。一方、「SSマネーブック」に記された様々な暗号を追跡し、それぞれの項目がどのような状況で書かれたかを知りたい方は、筆者から詳細な情報を得ることができます。
ポロックは、新たな閑職に就いた後も、1798年に彼をこれほどまでに有能にさせた本能を満足させ続けた。1809年1月12日付の「ウェリントン通信」には、彼からの手紙が残されており、当時ニューヨークで出版されたばかりのマクネヴィンの『アイルランド史の断片』について言及している。ポロックは、ナポレオンを将来征服することになるマクネヴィンに対し、自分が得た情報から、この本はフランスによるアイルランド侵攻の前兆であると確信している。「もしコックスがいれば」[791]彼はこう付け加えた。「(アングルシー通りに小さな書店を営む)彼なら、この本を今回アイルランドに送る目的を全て説明してくれるでしょう。さらに、もしコックス氏を知らないとしても、彼を政府に引き入れるために、どんなに少額の金銭でも無駄に使うことはないと信じています。私は以前、エドワード・リトルヘイルズ卿とチャールズ・サクストン卿にこの人物について話しました。彼は私が知る限りアイルランドで最も有能で、たとえそれが保証されていなかったとしても、間違いなく最も恐ろしい人物です。」[792]この手紙は、「ウェリントン通信」に割り当てられたニッチからのものですが、前述の文書に頻繁に名前が登場するコックスについて、特に言及する必要があります。
ウォルター・コックス[793]
(前掲71ページ参照)
オドノヒュー氏は「アイルランドのユーモリスト」の中で、コックスとその反逆的な新聞「ユニオン・スター」が暗殺を公然と奨励していたと述べている。「ユナイテッド・アイリッシュメンの穏健な機関紙である「プレス」 [366ページ]『ユニオン・スター』と『ノーザン・スター』が発行停止となり、編集者が迫害され投獄される中、ワッティ・コックスとその出版社はひどく孤立していた。歴史の利益のために、この点を正すことを著者が許してくれると確信している。ペラム写本には、クックからの以下の手紙が収められている。「本日、私は『ユニオン・スター』を発刊停止した。コックスはベル判事に、恩赦を条件に著者を明かし、政府に知っていることを話すよう申し出た。私はその条件を受け入れ、彼に会った。彼は唯一の著者であり、印刷者であり、発行者でもあった。彼は複数の印刷所で、異なる印刷業者の活字を使って『スター』を印刷し、自らの小型のふいご印刷機で印刷した。彼は、悪意というよりも虚栄心から発行を続けてきたと述べている。イングランドからの分離独立計画の継続には、成功しないと考えていたため、長い間反対してきたが…もし侵略があれば成功するだろうと考えている。エドワード・F・コックス卿とオコナーはしばしば彼と同行していた。彼らは彼が「スター」紙に寄稿していることを知っていた。コックスはエドワード卿を「弱々しいが非常に熱心」と評した。オコナーは才能があり熱心だが、彼らには組織が必要だと考えている。さらに続きがあり、クックは「彼[コックス]は賢く、洞察力に富んだ人物だ」と付け加えている。[794]
副王カムデンは 2 日後に手紙を書き、こう述べている。「彼 [コックス] は多くの重要な情報を提供できるようだ。」[795]しかしカムデンは、クックの手紙に記された事実に基づいてこれを推測しているに過ぎず、コックスは実際に事実を明かすことで友人たちを危険にさらしたようには見えない。アーサー・オコナーは1842年にマッデン博士に宛てた手紙の中で、コックスは彼とエドワード・フィッツジェラルド卿に常に忠実であったと述べている。彼の行動に何らかの変化があったとしても、それはエドワード卿の死とオコナーの追放後のことだった。成功の可能性はあったものの、彼はアイルランドにおいて彼らの大義に最も忠実な人物の一人であった。もしオコナーが、非常に虚栄心の強い人物であったならば、コックスが彼を熱狂者、エドワード卿を弱腰と呼ぶことを夢にも思わなかったであろうが、彼の賛辞はおそらく変化していただろう。
1803年、ダブリン城は城壁の影の中でエメットの反乱が勃発したことで動揺したが、私は [367ページ]コックスには、マースデン次官からの手紙のコピーが送られ、彼に面会を求め、「誰にも知られずに済むだろう」と書かれていた。コックスは、通信内容がどれだけ公になるかは気にしない、そして確かに現時点では、彼が「スパイ」だったことがあるとしても、そう呼ばれることはできない、という趣旨の返事を書いた。
ハードウィック総督はその後まもなく、彼の行為を正式に擁護する書簡を書いた。その中で、コックスは危険な民主主義者として逮捕される計画があったと付け加えている。彼の『アイリッシュ・マガジン』は驚くべき寄せ集めで、多少の戯言も交えつつ、将来の参考となる貴重な情報が数多く含まれている。コックスは執筆活動のせいで何度も晒し台に立たされ、最終的に300ポンドの罰金、自身1000ポンド、他の2名にそれぞれ500ポンドの保証金、7年間の善行保証、ニューゲート刑務所での1年間の禁固刑を宣告されたが、最終的に年100ポンドの年金を受け取ることを条件にアメリカへの亡命に同意した。マルグレイブ卿は1835年にこの申し出を断り、コックスはその後まもなく死亡した。[796]
「ORRを忘れるな!」
(第21章を参照)
先に引用した文書は、ウィリアム・オーの運命について曖昧な記述をしている。この不運な人物は、1797年9月、キャリクファーガスで、ウィートリーという名の兵士に「ユナイテッド・アイリッシュマン」の宣誓を執り行ったとして起訴された。彼は、あまりにも不当な証拠に基づいて有罪判決を受け、判決を下したイェルヴァートン男爵は泣き崩れた。住民のほとんどは、この犠牲に対する恐怖を隠せず、町を去った。前世紀の新聞は、センセーショナルな見出しをあまり掲載しなかった。1797年12月25日付のロンドンの有力紙「クーリエ」には、例外的な記事が掲載されている。
「最も卑劣な殺人!」今朝届いたアイルランドの新聞には、アントリム郡の治安判事ジョージ・マッカートニー牧師、非国教徒の牧師ジェームズ・エルダー牧師、そしてアレクサンダー・モンゴメリー氏の宣誓供述書が掲載されており、ヒュー・ウィートリー(この事件で証人として召喚された一人)が、[368ページ]アイルランドで最近処刑されたオー氏に対する検察側の告訴状では、オー氏が偽証と殺人の罪を犯していたと自白していた!!’
陪審員の中には、評決を下した際に酒に酔っていたことを認める者も現れた。これらの事実は、正式に証言・証明され、オール逮捕の原因となった治安判事によって、カムデン総督に提出された。マッデン博士は、「オールが用いられた行為を知った治安判事は、カムデン卿に囚人を救わせようとあらゆる手段を講じたが、無駄だった」と記している。オールは、アイルランド統一制度との関わりが知られていたため処刑されたのであり、法的に問われた罪のためではない。
カムデン卿が、自身に届いた影響力のある訴えに対する致命的な判決を下した日付は注目に値する。ターナーは1797年10月8日、政府の機密情報としてダウンシャーに、アイルランド連合の執行部員である「二人のオー」を含む人物のリストを開示した。カムデンはおそらく、当時反乱宣誓を執行した罪で有罪判決を受け投獄されていたオーがその一人だと考えたのだろう。10月13日、カムデンはウィリアム・オーを絞首刑に処すべきだと決定し、アイルランドのみならずイギリスをも驚かせた。そして48時間以内にオーは死刑に処せられた。[797]国中に悲痛な思いが広がった。ドレナンの美しい叙情詩「ウィリアム・オールの通夜」は、「サー・ジョン・ムーアの埋葬」と同じくらい長く生き続けるだろう、と。「オールを忘れるな」は、シアーズを絞首刑にした原稿の最後の言葉だった。オールの運命は、トーン、マクネヴィン、オコナーのあらゆる努力よりも、反乱を時期尚早に爆発させる効果をもたらした。オコナーは、アイルランドはフランスの援助を待つことなく攻撃すべきだと強く主張した。
マッデン博士は、オー事件への関心を再び呼び起こした。オーの死因となった汚名を着せられた証言の主犯格であるウィートリーが、後に有名になる軍人と同一人物であることを証明したと主張したのだ。マッデン博士の主張によれば、密告者であり一般兵士であったヒュー・ウィートリーは、後にウェスト・ミドルセックス連隊のウィートリー大尉として登場し、エジプトで従軍し、「帽子にスフィンクスをかぶっていた」人物であり、1827年にはアクスブリッジに居住していた人物と同一人物である。[798] 1844年、マッデン博士はこの男の兄弟である大尉に宛てた手紙の中で、 [369ページ]ヘスターは様々な質問をしたが、どれもウィートリー大尉を貶める答えしか返ってこなかった。その中には、彼が金銭に溺れ、浪費家であることも含まれていた。「彼はどうやってその地位を得たのですか?」とマッデン博士が尋ねた。「私には分かりません」とヘスターは答えた。「士官たちも誰も分かりません。指揮官たちはいつも彼を恐れていたようです。彼が良いピストルを持っていたからではありません。彼自身は一度も使ったことがありませんでしたが、彼はそれを現金と同じように利子を付けて貸していたのです。」
魅力的なページの面白さを損なうのは、ほとんど残念な気がしますが、「真実は小説よりも奇なり」です。マデン博士は死者への正義と歴史的正確さが自身の目的であると何度も述べているように、この事件において彼が全く異なる二人の人物を混同していることを示すのは当然のことです。不当な扱いを受けた将校の息子でさえ、マデン博士が異国で知っていた人物として扱われています。私の疑念を裏付ける以下の手紙は、二人のウィートリー兄弟を見分けるのに役立つでしょう。
「陸軍省:1866年9月6日」
「閣下、陸軍大臣の指示により、先月 21 日付けの貴殿の手紙の受領確認をいたします。その手紙では、1799 年から 1810 年にかけてのウェスト ミドルセックス民兵隊におけるヒュー ウィートリー氏の勤務等の詳細について尋ねられていますが、残念ながらご希望の情報をご提供できないことをお知らせいたします。」
「W・ウィートリー氏は1804年2月21日に連隊の中尉に任命され、1811年12月17日に中隊に昇進したことを付け加えておきます。」[799]
ヒュー・ウィートリー氏は1800年に第10(エディンバラシャー)民兵隊に中尉として勤務していました。彼の任命日は1798年3月26日です。
「私は、あなたの忠実な従者でございます
」L. シャドウェル大佐
「WJ フィッツパトリック弁護士、JP」
陸軍省の報告によると、1798年3月26日にエディンバラシャー民兵隊に任命されたヒュー・ウィートリーは、間違いなくオーのウィートリーである。アントリムの治安判事兼上院議員であったジョージ・マッカートニー牧師の証言録取書の一つには、ヒュー・ウィートリーはスコットランド兵であり、オーに不利な虚偽の証言をするよう唆されたと告白したと記されている。[370ページ] ウィートリーは任命を受けた後、シークレット サービスの金を受け取っていることがわかります。1800 年 2 月 5 日には、115ポンド2シリング9ペンス(昔の通貨で 100 ギニー) が彼の記録に残っています。
ウィリアム・オールの代理人であった故ヴァードン博士との会話の記録には、当時の研究者にとって新たな事実がいくつか含まれています。ウィリアム・オールの息子であるオール少佐は、半島戦争で功績を挙げ、23歳で任官しました。イングランドに帰国後、当時の最高司令官であったヨーク公爵は、彼の功績を称えた後、昇進の希望があるかと尋ねました。「今、私が帯びている剣が大嫌いです」とオールは不機嫌に答えました。「殿下、退役をお許しくださるかもしれません」。「ところで、あなたは98年に戦死したオールの親戚ですか?」と公爵は尋ねました。「私は彼の息子であることを光栄に思います」と兵士は答えました。公爵は渋々ながら辞表を受理し、翌日、1,000ポンドの小切手を切ったのです。 20年前にウィリアム・オールの未亡人に「彼女が被った損失へのわずかな補償として」送った。当時、ヨーク公爵は王位継承者であった。オール大尉は名誉少佐の階級で満額の給与を得て退役した。数年後、家計を支えるだけの資力がないと判断した彼は、公爵に兵舎長の職を求めた。オールはロングフォードで、そしてその後は死ぬまでダブリンでこの職を務めた。
「グリーンを着る」
1875年に亡くなったアナスタシア・オバーン夫人は、ごく控えめな女性として、ごく些細な出来事の思い出を私にざっと書いて送ってくる習慣がありました。彼女の手紙の一部は、以前出版された本に掲載されていました。以下は新たに追加されたものです。
「1798年5月」とオバーン夫人は言う。「語り手は当時30歳の美しい婦人で、柔らかく無垢な表情と繊細なバラ色の肌をしていたが、トーマス・ストリートの繁盛する市場で衣料品の買い物をしようと、前のシーズンのボンネットをかぶった。そのボンネットは明るい緑色の絹で、何の注意も受けずに何度もかぶられていたが、[371ページ] 効果は期待されていたものの、冬の間ずっとバンドボックスに静かに鎮座していた。しかし、その波乱に満ちた季節に政情は乱れ、多くの幸せな農家を粉々に打ち砕いた嵐がアイルランドを襲おうとしていた。時代の他の兆候とともに、「緑の帽子をかぶる」ことは当時の権力者から疑惑と嫌悪の目で見られるようになった。しかし、緑の帽子をかぶっていた彼女は、このことに全く気づいていなかった。彼女は歩き続けたが、特に一人でいるにもかかわらず、通行人の異常なほどの注目を集めていることに気づき、むしろ不安と戸惑いを覚えた。デイム・ストリートからキャッスル・ストリート、スキナーズ・ロウへと抜けていくと、[800]旗橋の狭さゆえに通行人同士の衝突が例外ではなく常態化していた場所では、彼女は隔刻と、ボンネットのすぐ下から「神のご加護がありますように、奥様!」と囁く声が聞こえてきて驚いた。この言葉を使わない人は、彼女を怒ったようなしかめっ面で見ていると彼女は言った。しかし、それでもこれらの出来事とボンネットの色を結びつける考えは、彼女の頭に浮かんだことはなかった。トーマス・ストリートから戻ると、彼女の魅力は増したようで、「神のご加護がありますように、奥様!」という陰謀めいた言葉は以前ほど頻繁には口にされなかったが、通りには男たちが大勢集まり、中には彼女のボンネットを睨みつけるような鋭い視線を向ける者もいたため、彼女はそれを彼女の頭から引き剥がそうとしているのではないかとさえ思った。それから彼女は、外出している女性はほとんどおらず、軍隊やヨーマンリー(田舎の騎兵隊)が通りを練り歩いていることに気づき、少し不安になった。コーク・ヒルに着くと、デイム・ストリートの通路には大勢の人が押し寄せ、城門とロイヤル・エクスチェンジの周りの群衆は荒れ狂う海の波のように激しく揺れ動いているように見えた。ロイヤル・エクスチェンジ周辺の密集した群衆をかき分けようとしていた時、聞き覚えのある声が、興奮した大きな声で彼女の名前を二度叫ぶのが聞こえた。彼女は音の方向をちらりと見ると、ロイヤル・エクスチェンジの窓の一つから、彼女の知り合いの若い男の青白い、熱心な顔が見えた。その男は二人の親友の女友達の夫であり、弟でもあった。当時、そこは州の囚人収容所だった。小さな裏通りに入ると、カレッジ・グリーン側から押し寄せてくる群衆の波から、彼女は苦労して身を引いた。 [372ページ]そしてすぐに静かな場所へと移った。遠回りの道のりで、彼女は邪魔されることなく家に着いたが、家中の人々が彼女のことでひどく不安を募らせているのに気づいた。その日の騒ぎの中で、何人かの女性が緑色のリボンや服を着ていたという理由で、ひどく侮辱され、乱暴に扱われたという知らせが彼らに届いていたのだ。ある立派な婦人は、忠実な騎兵のサーベルで、その不快な色のガウンを切り裂かれた。その日の騒ぎは、不運なシアーズ兄弟の逮捕によって引き起こされた。窓から彼女を訪ねてきた若い囚人は、つい最近、忠実な農民の耳元で憤慨した発言をしたというだけの理由で、路上で容疑をかけられて逮捕されたばかりだった。緑のボンネットをかぶった男の注意を引こうとする彼の強い思いは、彼の逮捕を知らない親族にその知らせが危篤状態の非常に若い妻の耳に届く前に、逮捕を知り、釈放の措置を取ってもらいたいという彼の願いから生じたものであった。
哀れな男はすぐに釈放された。もっと大きな獲物が捕らえられていたため、温かい言葉以外に彼に不利な証拠は何もなかった。しかし、間もなく未亡人となった若い妻は、彼の早すぎる死は逮捕によるものだとずっと信じていた。獄中でひどい風邪をひき、肺に悪影響が出たことが原因で、急速に衰弱し、早死にしてしまったのだ。
シアーズ兄弟が逮捕された日、緑のボンネットをかぶった男は、グラフトン通りの書店主パトリック・バーンの略奪と家屋と在庫品の放火未遂を目撃した。兄弟は彼の店で初めて裏切り者のアームストロング大尉に出会った。美しく装丁された本に詰め込まれた大量の財産が容赦なく引き裂かれ、窓から通りに投げ捨てられる様は、痛ましい光景だった。バーンは逮捕されたが、その後無事に国外へ脱出し、フィラデルフィアに定住した。ローズマリー・レーン・チャペルのローマ・カトリック教会の司祭であった彼の弟も、彼に続いてアメリカへ渡った。
老婦人が緑のボンネットについて饒舌に語ったことについて、より深く論じる余地が生じた。それは、次のような当時の発言が、彼女自身の回想だけでなく、しばしば引用され、歴史的にも重要な一節となったある一節をも説明し、説明しているからである。これは1797年8月29日付の ロンドン・クーリエ紙から抜粋したものである。この発言が参照しているダブリン・ジャーナル紙はアイルランド政府の機関紙であり、ジャック・ギファード氏の所有物であった。
[373ページ]
アイルランド。
ダブリン、8月24日――ダブリン・ジャーナル紙は、緑の服を着るすべての女性の貞操を、卑劣な悪意をもって、極めて卑劣なほのめかしで非難している。ダブリン市民、そしてこの悪名高い告発に巻き込まれたこの地方の住民が、妻や娘にこれほどの汚名を着せられることにどう耐えられるのか、未だ見当もつかない。これほど悪質な中傷は、マスコミの名誉を傷つけたことはない。もしこれが成功した場合、緑に染められた絹、綿、毛織物はすべて無価値となり、製造業者は破滅するだろう。女性から人格を、労働者から糧を奪うという、この地獄のような瞑想に湧き上がる嫌悪感は、言葉では言い表せないほどだ!
「古代ブリトン人」と呼ばれる軍団は、98年にその残虐行為によって悪名を馳せた。ペルハムは秘密の手紙の中で、彼らの活動と忠誠心を認めているものの、さりげなくこう付け加えている(彼自身から発せられたこの言葉は、パルチザンが語るよりも、より深く心に響くだろう)。「彼らはニューリーに駐屯していた」と彼は書いている。「そこにはベルファストのミス・グレッグスのように活動的な女性がいたが、警備中の兵士に声をかけると、確かにひどく扱われた。彼らは彼女のペチコートを首に巻きつけ、ガーターベルトを見せたまま家に帰した。」[801] ペルハムはおそらくこの事実を、以前ニューリーに住んでいたサミュエル・ターナーの手紙から知ったものと思われる。
オリアリー神父
(第16章236ページ参照)
1782年のオレアリー。
以下の手紙――オレアリーに宛てた名誉ある手紙――は、彼の伝記作家たちの注意を逃れてきた。これは、義勇軍で軍位に就いていたカトリック教徒の指導者、カーワン氏に宛てられたものと思われる。彼は食堂で「ウィリアム3世の栄光に満ちた、敬虔で不滅の記憶」を飲ませるよう勧められたという。「右に立つ者よ(Jungamus dexteras)」は、当時のオレアリーとグラッタンにとってのモットーだった。グラッタンは1796年にクロイン司教に宛てた返信の中で、ダブリン城の政策は「分割統治せよ(Divide et impera)」であったと述べている。
[374ページ]
この手紙は、シドニー卿がオレアリーを堕落させようとした1年前に書かれたものです。その時以来、彼の発言にはそのような勇敢な要求は見られなくなりました。
コーク: 1782 年 10 月 4 日。
敬愛する殿、――この度はご厚意を賜り、大変光栄に存じます。ご健在と伺い、また、今もなお殿の記憶に少しでも触れられていることを嬉しく思い、二重の喜びを感じております。モーニントン卿のご指名[802]というのは、あなたの大佐は私に無限の満足を与えてくれたからです。そして、彼が不相応で十分に証明された行動によってその名誉に対する権利を失うまで、彼をあなたの指揮下にとどめておくというあなたの計画は、同様に賢明で正義に基づいています。乾杯の挨拶をしたとされる理由の後でそれを非難するのは、偏屈者の領域にしましょう。ウィリアム王は、この王国に自由の種をまいた最初の人でした。カトリック教徒であれば、その成長を嫌うものは何もありません。彼は、アイルランドのカトリック教徒との約束を破ったことは一度もありませんが、しばしば約束違反を求められていました。スチュアート家の始祖から最後の王に至るまで、臆病さまたは裏切りによって約束を裏切らなかった者はいませんでした。ジェームズ2世は、復位を条件に宣言を撤回することを約束しました。彼の威厳の回復に自由は何を期待できるでしょうか?
「戦闘の最中、勝利か死かの二者択一となったとき、彼はイギリス国民を助けるよう命じた。 」[803] かわいそうに!彼は心優しくて臆病だった!私は気にしない。熊は獰猛で、鹿は臆病だ。どちらの爪で苦しむにせよ、私はどちらでも同じだ。我々の苦しみは長く、不当なものであったとはいえ、ウィリアム王が来られたことは我々にとって喜ばしいことだ。なぜなら、法律に支配された、我々と同じ宗教の弱い王の下では、我々は永遠に同胞にとって不快な存在であり続けるだろうからだ。私がここで会うダブリンの紳士は皆、アイルランド旅団を称賛して語る。[804]先日私に手紙をくれたボイル・ロッシュ卿は、彼らについて恍惚とした様子で語っていました。アイルランドのカトリック教徒からの手紙は見たことがありませんが、あなたが先日伯爵に宛てた手紙を除いては、憤慨して拒絶しました。 [375ページ]テンプル。彼らは常に卑屈な卑屈さ、そして虚偽の言葉で、ありふれた恵みを誇示していました。子供たちがあなたたちの家庭菜園を、靴の小僧が家から奪い去る力を持っているにもかかわらずです。前回の演説では、紳士として、あなたが得たものに感謝し、もっと多くのものを望み、それに値することをきちんと示唆しました。私は謹んでお願いしたいのですが、刑法が記録に残っている限り、上院および王室の高官職からあなたたちを排除するものを除いて、すべての演説であなたの束縛を一瞥してください。ダブリンのカトリック紳士の不興を買うことを恐れていなければ、私はゴーマンストンの[805] ポートランドの演説と返事は、粉々に砕け散った。前者は満足した奴隷として語りかけ、後者はバタヴィアの市長のような無礼さで「いつもそう振舞え、さもないと――!」と答えた。自由主義的な考えを持つプロテスタント自身も、我々のために十分なことはなされていないことを認めている。それは、私がダブリンにいたときにボーチャム卿が私に書いたものだ。同じ主題に関するハミルトン氏の手紙をお送りする。私はここで、ボイル卿からの手紙でそれを受け取り、彼はアイルランド旅団がいくつかの武装社会のような暴力的な手段をとらなかった賢明さを称賛している。これらの言葉にはある意味があり、私はそれを我々自身の思慮深い少数の者にしかここでは伝えなかっただろう。ダブリンであなたに敬意を表するまで、ハミルトン氏の手紙は取っておいてくれ。彼が誰なのか知りたいものだ。[806]ダンガノン派に関しては、[807]彼らはこの王国のカトリック教徒から感謝の念をもって記憶されるべきである。しかし、旅団は功績が認められる者以外、あらゆる政党から構成されており、ローマカトリックの武装組織という印象を与えるような手紙を送ることが、いかに功績が認められるとしても、適切であるかどうかは、あなた方がより適切な判断を下す資格がある。北部人に嫌悪感を抱く政府の追従者たちは、かつて彼らを桶の上でのボクシング試合に閉じ込めたピーターが、今では彼らが剣と盾を携えて広間に姿を現し、テーブル越しに握手しているのを見ているマーティンに対し、ピーターがジョンと同盟を組んでいる姿を想像するだろうか。しかし、もしあなたがこの措置を [376ページ]時、場所、状況、一部の人々の同情、他の人々の反感、利害の衝突、政党の派閥、輝く刃が羊飼いの杖に変貌することを望む政府の嫉妬などを考慮すると、私以上に友人の要請に応じる者はこの世に一人もいないでしょう。しかし、お世辞ではなく確信をもって、私は彼こそが同様の手紙を送るにふさわしい人物だと断言します。私は彼を知る前から彼のことを聞いていました。そして、彼と知り合い、話をしました。彼の才能を推測しました。感傷的で正確なラス・カサスを読みました。そして、その推測は無駄ではなかったと確信しました。この動機から、私は説得されることはできません。さらに、ここに来てから時間があまりにも少なくなり、一時間も割くことができないのです。毎週日曜日に説教し、いくつかの趣味に取り組んでいます。それらは他人にとって多少なりとも有益ではありますが、孤独と読書をやめたことをしばしば後悔させられます。かつてウェルドン氏に、非国教徒の牧師であるダン博士を旅団の三人目の牧師として推薦するよう提案したことがある。もし彼が3月初旬頃、あるいはそれ以降に推薦され選出されたら、私は彼に手紙を書き、彼の職業に携わる人々に、他者に不快感を与えることなく、彼らにふさわしい賛辞を捧げるつもりだ。
‘アーサー・オリアリー。
「キルワン夫人、ブラウヒル氏、ライアン氏、ギャバン氏、そして尊敬すべきサットン准将にも心からの敬意を表します。」[808]
グラタンの伝記作家は、オレアリーについて語る際には権威ある人物とはみなされない。「オレアリー博士からグラタン氏へ」という題名の手紙が、グラタンの『生涯』第5巻263~264ページに掲載されている。1805年5月25日付のこの手紙は、「親愛なるグラタン」で始まり、オレアリーの幼い孫について語り、「誠実な友人であり、忠実な告解師であるオレアリー神父よ、真実と愛情を込めて、私の言葉を信じてください」で締めくくられている。グラタンは「カトリック問題に関するあなたの演説が私たちに与えた栄誉を、あなたと私自身、そして祖国に心から祝福します」と書き、グラタンが自分の名前を称賛して紹介してくれたことに、大げさな言葉で感謝の意を表している。
1805年5月13日に行われたグラタンの演説は「ハンサード」の914ページから940ページまでを占めており、オリアリーの名前は一度も記載されていない。グラタンの伝記作家は、本物の文書にふさわしい重要性と敬意をもって、このあからさまな捏造を記載している。彼は脚注を付け加えている。[377ページ]1805年5月のグラッタン氏の演説はオレアリーを称賛していたことに留意すべきである。伝記作家は、オレアリーが1805年に亡くなってから既に3年が経っていたこと、そして修道士が孫の誕生を喜ぶことは普通ではないことを知っておくべきであった。
オールド・セント・パンクラス。
アーサー・オリアリー神父は、1802年1月8日にロンドンで亡くなりました。遺体は安置され、盛大な葬送歌が歌われ、堂々とした葬列がオールド・セント・パンクラスへと続き、すぐに神父を偲んで賛美の言葉が刻まれた立派な記念碑がその場所を示しました。言い伝えによると、オールド・セント・パンクラスは宗教改革後にミサが捧げられたロンドン最後の教会であり、そのため、刑罰下のカトリック教徒は、その境内に眠りたいと願っていました。現在では冒涜された状態にあるこの歴史的な墓地を訪れると、感慨深いものがあります。しかし、機関士にとって神聖な土地などありません。オールド・セント・パンクラスには現在、2本の鉄道が通っていますが、下の枕木よりも上の枕木の方が重視されています。時折列車が通過するたびに、この死者の眠る場所は、まるで地震でも起こったかのように激しく揺れ動きます。実際、地震の揺れが教会の墓地を通過したとしても、これほどの荒廃は想像を絶する。「安らかに眠れ」と刻まれた古い墓石が数多く立ち並び、壮大な紋章彫刻が施されたもの、司教のミトラや砕け散った宝冠まで、運命の皮肉を物語っている。かつては緑豊かで田園だったが、今では幾重にも裂けた焼け焦げた汚れた土壌は、まるで聖書の壮大な絵を思い起こさせる。裂けた大地から、覆いをまとった死者が抗議するように立ち上がる姿だ。都市の生活を象徴するほどの石板や墓は、無造作に持ち出され、本来あるべき墓から遠く離れた場所に置かれている。「老いぼれ」の人々は、それらを暗いアーチ道の下に、まるでカードの束のようにぎっしりと積み重ねているのを見つけるだろう。そのアーチ道の上を機関車が走り抜け、甲高い叫び声は、最後のラッパの残酷な茶番劇を思わせる。確かに、いくつかの巨大な霊廟は残っており、その中にはオレアリーの追悼のための霊廟もあります。使われなくなった墓地の別の部分は、先ほど述べた荒廃した光景とは全く対照的です。花が咲き誇る花壇、曲がりくねった遊歩道、そして時折現れる日陰のベンチでは、ささやく愛の声が、オールド・セント・パンクラスよりも古い物語を語り継いでいます。
[378ページ]
秘密諜報員としての司祭
ハッシー博士は、イングランド宮廷から大陸へ個人的な使命を帯びて派遣された最後のカトリック司祭ではありませんでした。後のウェリントン公爵は、1808年3月18日にロンドンからダブリン城に宛てた手紙の中で次のように述べています。
「今まさにオランダとフランスへ派遣していただける方がいらっしゃれば大変ありがたいのですが、スコットランドの司祭である——以上に我々の目的にかなう方はいらっしゃらないと思います。ですから、彼に私のところへ来ていただきたいのです。」
翌日、彼はこう書いている。
「私は――をパリに送るつもりなので、不満分子がフランス政府と連絡を取る際に介在する人物を知っておくのは、――が彼を監視するために不都合ではないかもしれない。」[809]
主欄にはジェームズ・ロバートソン牧師の名を記入してください。この人物の甥であるA・B・フレイザー氏は、彼の文書の中に「1808年デンマーク島への秘密任務に関する記録」を発見しました。この司祭はウェリントン公からスペインの将軍ロマーナのもとへ派遣され、その結果、スペイン軍はフランス軍からイギリス艦隊によって北ドイツからスペインへ移されました。
スペインは、カトリック司祭によるさらに重要な秘密工作の舞台となった。1860年、私はコンバーミア卿元帥に手紙を書いた。半島戦争中、ウェリントンとサラマンカ・アイルランド大学の学長カーティス博士との間に続いた関係について、当時存命でおそらく唯一知る人物として。以下は彼の返信の一部である。
カーティス博士は、アイルランドのローマカトリック大主教に就任するためにスペインを離れるまで、50年間大学の学長を務めていました。
「スールトがサラマンカに本部を置いていた間、彼はウェリントン公爵に非常に貴重な情報を伝えていた。」
イギリス軍が初めてサラマンカに入る前から、彼と公爵の関係が疑われていた。そしてこの事件の2日前、ソルトと食事をしていたとき、C博士は将軍が、ウェリントン卿が自分の行動を非常によく知っているように見えるのは奇妙だと発言するのを聞いた。
この時、何人かの副官がカーティス博士をじっと見つめ、翌日、同じ仲間たちと食卓を囲んでいたとき、 [379ページ]同様の観察がなされ、カーティス博士はスールトの疑惑が何らかの形で確認されたと認識した。
その夜、彼が家に帰ると、2人の憲兵が待ち構えており、彼はすぐに刑務所に移送された。
「彼はコンバーミア卿に対し、もし翌日イギリス軍が到着していなかったら、スパイとして処刑されていただろうと保証した。」
1811年5月8日のウェリントンの電報にある謎めいた言及は、[810]はカーティス博士へ。
この司祭が教皇によって「アーマー大司教、および全アイルランド大主教」に任命されたのは、外務大臣キャッスルレー卿をはじめとする英国の政治家がゴンサルヴィ枢機卿に及ぼした影響が直接的であった。ウェリントン公爵は長年にわたり大主教と親交を深めており、カトリック問題に関するウェリントン公爵の政策転換もこの影響を受けていた。この著名な高位聖職者の文書は、多岐にわたり膨大なものであり、長らく筆者の保管下にあり、将来、その重要性に応じて取り扱う予定である。
脚注:
[712]フルード、iii. 277。
[713]Castlereagh Correspondence、i. 285を参照。
[714]キャッスルレー通信、i. 285。
[715]ターナーの名前は、ヒューズがこの敬称を前に付けた唯一の名前であり、彼が同僚たちよりも優れた人物として尊敬されていたことを示している。
[716]Castlereagh Correspondence、iv. 504。
[717]貴族院秘密委員会の報告書、1798年、 26-8ページ。
[718]キャッスルレー通信、i. 283。ターナーは「ファーネス」という別名で知られていましたが、これはおそらく、彼の熱烈な愛国心を暗示するものでした。
[719]同上。
[720]ジェームズ・ホープは、その物語の中で、プランケット大佐は当初ロスコモンの指揮を任された激しい反逆者だったと述べている。しかし、カールトン卿はアイルランド国立図書館所蔵の『アイルランド小冊子』第129巻の手稿ノートの中で、開戦前夜に彼がエルフィン司教のロー博士に投降したと述べている。プランケットは軍法会議にかけられ、絞首刑に処された。
[721]キャッスルレー通信、ii. 231。
[722]キャッスルレー通信、ii. 232。
[723]法廷弁護士を志す者は皆、自身と親族を記した申立書を提出する義務があります。ダウンシャー卿の友人の記述が、アルスターの資産家であるターナーにも当てはまるかどうか確かめたいと思い、私はダブリンのキングス・インズにターナーの自己紹介の閲覧を申請しましたが、純粋に歴史的なものだと説明されたにもかかわらず、拒否されました。このことが、何年も前に始めた私の調査を大きく遅らせました。最終的に、ダブリンのトリニティ・カレッジの遺言書と入学登録簿を調べたところ、私の推測はすべて立証されました。そして、ペラム写本で見つけた次の手紙は、この点でさらに重要です。「ニューリー近郊の治安判事であったターナー氏の紋章は、その郡で紋章の大捜索が行われた際に没収されました。私は彼の行為が彼の息子の行為のせいで誤解されていたと信じており、もしあなたがそれに特に異議がないのであれば、彼の武器が彼に返還されることを嬉しく思います。』(ペラムからレイク将軍への手紙、フェニックス・パーク、1797年8月3日)
[724]ダブリン遺言検認裁判所の記録。
[725]ユナイテッド・アイリッシュメン、第1版。i. 252。
[726]ユナイテッド・アイリッシュメン、初版、i. 240。ホープが提供したターナーに関するこれらの言及は、マッデン博士のユナイテッド・アイリッシュメン第2版には再録されていない。当時はまだ「コーンウォリス文書」は出版されておらず、サミュエル・ターナーが反乱に関連した重要だが説明のつかない功績により年金受給者であったことが明らかにされていた。
[727]ブリエンヌの『ナポレオンの生涯』ではラインハルトはルター派であると記されている。
[728]裏切り者はダウンシャー卿に宛てた手紙の中で、ローリーが1797年10月11日にパリから、オッシュの死をひどく悲しんで手紙を書いたと述べています。
[729]コンランの犠牲者の孫で、ロンドンの政府高官で国王から勲章を授与されたキャシェル・ホーイ氏が 1892 年 1 月 6 日に亡くなった。『アイルランドの海港』の著者であるアントニー・マーミオンは、コンランの 2 番目の犠牲者の息子であった。
[730]ダブリン大学トリニティ校のサー写本。
[731]フルードの『アイルランドの英語』、iii. 284。
[732]フルードの『アイルランドの英語』、iii. 305。
[733]同上281。
[734]サミュエル・ターナー、1786年BA、TCD取得、1787年LL.D.、TCD取得、カレッジカレンダー。彼は、1605年にオックスフォード大学でMAを取得したサミュエル・ターナー博士の子孫であると主張していたと伝えられている。ターナーの議会での経歴と大胆な精神は、レストレンジの『チャールズ1世治世史』に記されている。
[735]ドニゴール海岸のグウィドー近くの自然豊かな地域。隣接するラトランド島を囲んでいます。
[736]アリンガム氏によって提供されたこの宣言の複製には、「自由か死か!」という見出しが付けられ、アイルランドのハープと自由の帽子の絵が描かれている。しかし、本文はキャッスルレー文書(i. 407) に記載されているため、ここではサンプルで十分だろう。「あなたの国では恐ろしい犯罪が犯され、あなたの友人はあなたの大義への献身のために犠牲になり、彼らの影があなたの周りにあり、復讐を大声で叫んでいる、など。」
[737]これらおよびその他の記述は、「O」という署名の付いた手紙に記載されており、これについては後ほど取り上げます。
[738]1795年から公爵は陸軍元帥、総司令官、オスナブルク司教の称号を授かった。
[739]当時の同社はオレンジ色で悪名高かった。
[740]ジェームズ・ファレルは、動乱の際には反乱軍のリーダーであったが、その後、サセックス公爵殿下と少佐を夕食に招いているところが発見された。
[741]手紙の日付は「サーモン プール ロッジ、ダブリン、1846 年 9 月 21 日」。(オコンネル写本、デリナン修道院) 日付を定めたサー A. ウェルズリーの手紙がなければ、私はこの事件をもっと古い時代に位置づけるつもりだったでしょう。
[742]マッデンの『ユナイテッド・アイリッシュメン』、ii. 391。
[743]マスグレイブには「アナクレオン」号の到着と乗船していた一部の船員に関する記録があるが、「O」については何も明らかにされていない。彼はフランス軍将校と支持者の群衆の中に紛れ込んでしまったのだ。
[744]キャッスルレー通信、i. 405。
[745]オハーン、あるいはアハーン(キャッスルレー、i. 308参照)。トーンの日記にはしばしば言及されている。
[746]オフィン(キャッスルレー、ii. 5参照)。オフィンは逃亡者法案に記載されている。前掲96ページ参照。
[747]フランスにいたアイルランド人反逆者オームビー(キャッスルレー、i. 307)。
[748]フランスにいたアイルランド人反逆者オミーリー(同上、 ii. 7、359以降)。
[749]オハラ(同上、 327)。
[750]オニール大佐(同上、 ii. 230)。
[751]オコナー(キャッスルレー、i. 374)。
[752]フランス軍と共にキララへ向かったオキーオン。バーンの回想録、iii. 164を参照。(パリ、1863年)
[753]パリで「オー」はローレス将軍と侵攻について3回面会しており、その詳細は彼の巧みな手紙(キャッスルレー、397ページ参照)に記されている。彼はローレス将軍に対し、フランス総督が侵攻に際して犠牲にする覚悟のある兵士の数を伝えることができた。「オーは行くのを嫌がっているようだった」という追加の記述は、「アナクレオン」号内で交わされるあらゆる出来事に対する彼の冷笑的な口調と一致する。もしオーがスパイだと発覚したなら、彼はヤードアームから飛び降りていたであろう。
[754]ダブリン・レコード・タワー写本。1799年10月21日付で同アーカイブに保管されているタンディ遠征隊の進捗状況を記した記録には「GO」の裏書がされている。
[755]ターナー (前掲5ページ参照) は、オーがタンディ、ティーリング、ルーイン、その他の大反乱者とともにパリにいると発表している。
[756]56ページ、前掲書、およびCastlereagh Papers、i. 405 を参照。
[757]タンディがワードローブに数枚のレースアップコートを愛用していたことなど、些細な出来事も記録に残されている。トーン自身もこの虚栄心には抗えなかった。「私の連隊服を着てくれ――まるで初めてのズボンを履いた少年のように喜んでいる」(ii. 176)。「O」は「ターナーはアイルランド遠征隊への同行を拒否し、パリからハーグへ向かった」(i. 409) と記している。ターナーは裏切りの罰として暗殺されることを恐れており、動乱とその興奮が続く間はアイルランドを再訪するよう説得することができなかった。
[758]Castlereagh Papers、i. 408。
[759]同上、 p.410(1798年10月)。
[760]ウェリントン通信(アイルランド)、455ページ。
[761]しかし、フリントはこの役割において、父権を拡大する以上の役割を果たしていたようだ。クロンカリー卿は1798年に自身が逮捕された際の記述の中で( 『回想録』 68ページ)、スイス人の従者が外国人法に基づいて逮捕され、国外追放され、その後の消息は知らされなくなったと記している。
[762]ユナイテッド・アイリッシュメン、iv. 232-5。ジョナ卿は自身の著書『Personal Sketches』(pp. 163-6)の中で、マッデンのような精巧な色彩表現なしに、このことを自ら語っている。
[763]おそらくフォスターによるものであろう。同巻に収録されている文書の中には、コロン議長宛てのものがある(ペラム写本、205ページ)。本書で度々名前が言及されているチチェスター伯爵トーマス・ペラムは、1826年7月4日に亡くなった。ペラムに関する興味深い記述が、バリントンの『回想録』第1巻180ページに掲載されている。
[764]フランシス・マガン ( 134ページを参照、事前)。
[765]ジョーンズがモイラ夫人に宛てた手紙が「古美術品」よりも温かい話題を扱っていないとしたら、それは彼らしくないだろう。トーンの伝記には、モイラ夫人からジョーンズに宛てた手紙が収録されており、その中で彼女はこう述べている。「私を民主主義者にするというのは、きっと無駄な望みだわ。」
[766]手紙の中から、目的に都合の良い部分だけを印刷するのは、私の習慣ではありません。モイラ夫人は隣人のマガンを疑うようなことはまずないでしょう。そして当然のことながら、彼女はつい最近ジョーンズの挑戦を受けたマスグレイブのことをすぐに思い浮かべました。しかし、モイラ夫人が、二人の名誉をかけた関係が終わった後、マスグレイブがジョーンズに悪意を抱いていると考えるのは誤りでした。マスグレイブは、ジョーンズを怒らせた箇所を後の版から削除することで、その逆の十分な証拠を示しました。決闘はラスガーで起こり、マスグレイブは軽傷を負いました。ネッド・ライサートは、次版はおそらく「板書」になるだろうと述べています。ジョーンズはずっと後に書いた私信の中で、相手を「ディック・マスグレイブ」と呼び、悪意を持って逮捕を引き起こしたという容疑を晴らしています。決闘に関する記録は、 1802年の年次記録簿 の410ページに掲載されています。TO・マーラはジョーンズの付添人として付き添いました。
[767]ダブリン城の次官。
[768]ジョン・エドワード・マドックス氏と結婚したエリザベス・クレイヴン夫人は 1799 年に亡くなった。
[769]グラタンの代理人であるマッカンは枢密院の尋問を受けた。その際、検事総長オグレイディは、グラタンを有罪と認めればマッカンに職と1万ポンドの報酬を提示したとされている。— 『グラタンの生涯』(息子著)第228節。マッカンはグラタンの代理人としてダウダルに送金していたが、それは人道的な動機からであった。ダウダルはロバート・エメットの陰謀に関与していた。マティアス・オケリーは、既に注目されていた反逆者ジェームズ・ディクソンのテーブルで食事をしていたダウダル、メイガン、トッド・ジョーンズに会ったと私に話してくれた。
[770]グラナード伯爵夫人。息子がハンガーフォード男爵とヘイスティングス男爵を相続したモイラ夫人は、1808年4月12日に亡くなった。
[771]プラウデンの『アイルランド史』、1811年、ii. 22。
[772]アピール、 122ページ; ハリデーコレクション、第915巻。RIA
[773]個人的な回想、 246ページ。
[774]JW 日曜の夜9時。
[775]マクナリー本人。
[776]カムデンからペラムへ、ダブリン城、1798 年 6 月 6 日。(ペラム写本、ロンドン)
[777]クックからウィッカムへ、ダブリン城、1798年9月1日。
[778]後に著名な軍医総監兼医療準男爵となったフィリップ・クランプトンは、ロングフォード民兵隊の軍医補としてキャッスルバーの戦いに参加した。友人たちは、彼がチュアムに最初に到着したことをしばしば嘲笑した。
[779]クックからウィッカムへ、ダブリン城、1798年9月1日。
[780]同上。
[781]カムデンからペラムへ、ダブリン城、1798 年 6 月 6 日。(ペラム写本)
[782]フルードの『アイルランドの英語』、iii. 351。
[783]カムデンからペルハムへ、1798 年 6 月 11 日。(MS.)
[784]カムデンからエリオットへ、ダブリン城、1798年6月15日。(ペラム写本) カムデンの手紙の残りの部分で唯一弱い示唆は、転写するまでもないが、アイルランドの状況はヨーク公が「総司令官に就任する」のに十分広範囲であったということである。ヨーク公の戦場での失敗は歴史に残る不愉快な事件だからである。
[785]ペラム写本、ロンドン。
[786]『バントリー湾におけるフランス艦隊の航行日誌』(コーク、1797年)。ヒュー・カールトン卿の写本で、手書きのメモ付き。この貴族がシアーズ夫妻を裁判にかけ、死刑を宣告した。1800年に立法連合が成立すると、カールトン卿は裁判官を退き、1826年2月25日に亡くなるまでロンドンに居住した。二度結婚したにもかかわらず子孫は残さず、彼の爵位はバントリー貴族と同様に絶滅した。
[787]1605 年 10 月 1 日から 12 月末まで。
[788]ダンガノン会議の創設者の一人であるベルファスト出身のウィリアム・シンクレアは、ジョン・ポロックの妹と結婚しました。彼は後にアントリムの戦いに参加し、オニール卿が戦死しました。彼は1864年まで生き延び、98歳まで生きました。
[789]ウェリントン通信(アイルランド) 612ページを参照。
[790]プラウデンの『連合後の歴史』、i. 223-5。
[791]ワッティ・コックス、アイリッシュ・マガジンの発行者。18ヶ月前、ダブリン城のトレイル氏はサー・A・ウェルズリーにコックスとの長い会話を報告している。ウェリントン通信(アイルランド)121ページ参照。
[792]ウェリントン公爵アーサー・F・M・アーサーの民事文書と覚書、彼の息子が編集、535 ページ。
[793]『アイリッシュ・ユーモリスト』の著者は、コックスはアイルランドの歴史上最も特異な人物の一人であると述べ、故マデン博士が所持していたコックスに関する文書や、どこかに残っているはずのその他の原稿がいつの日か出版され、これほど印象的な人物の完全な伝記が世に知られるようになることを期待している。
[794]クックからペラムへ、ダブリン城、1797年12月14日。
[795]カムデンからペラムへ、1797 年 12 月 16 日。(ペラム写本)
[796]ダブリン城のバーミンガム タワーでは、「Carton 620-24」と記された箱を参照してください。
[797]党の秘密のほとんどを知っていたホープは、兵士に宣誓を執り行ったのはウィリアム・オーではなく、後にアメリカに逃亡したデリーの代表ウィリアム・マッキーバーであったと述べている。
[798]ユナイテッド・アイリッシュメン、i. 486-7。
[799]これはヘスター船長が知っていたウィートリー号でした。
[800]この狭い通りと、それに隣接する「地獄」として知られる通路は、大聖堂の前にあるクライストチャーチ・プレイスを形成するために、すぐに撤去されました。
[801]1797年11月1日、フェニックス・パークのトーマス・ペルハム閣下が内務省に宛てた手紙。(ペルハム写本)
[802]モーニントン伯爵ギャレットはダンガノン卿の娘と結婚し、ウェリントン公爵の父となり、1784 年 5 月 22 日に亡くなった。
[803]ジャコバイト戦争とウィリアマイト戦争の最高権威である故ジョン・コーネリアス・オキャラハンは、ジェームズのものとされるこの演説は決して語られなかったと私に断言した。
[804]オリアリーはアイルランド義勇旅団の名誉牧師であった。
[805]カトリックの貴族。
[806]間違いなく「顧問弁護士ハミルトン」、アルスターの民主的な法廷弁護士であり、エメットの同僚として 1803 年に処刑されたトーマス・ラッセルの叔父である。
[807]1782 年 2 月にダンガノンで行われたボランティアの集会では、「アイルランド国王、貴族、庶民以外のいかなる団体も、この王国を拘束する法律を制定しようとすることは、違憲かつ違法であり、不満である」と決議されました。
[808]これらの人物が誰であったかについては、前掲231 ページを参照。ガヴァンという名前は、1793年にダブリン市に派遣されたカトリック代表の一人、トーマス・グラナンの写字生の誤りであった可能性がある。
[809]ウェリントン通信(アイルランド)、pp. 371-6。
[810]ウェリントン通信(ガーウッド中佐編纂)第2巻538ページ(ロンドン、1835年)参照。
[380ページ]
印刷者
スポティスウッド・アンド・カンパニー、ニューストリート・スクエア
ロンドン
[1ページ目]
2巻、8冊、1,200ページ、12ページ、 6ページ。
ドイル司教 (JKL) の生涯、時代、書簡。
WJフィッツパトリック、FSA
聖グレゴリウス大王の騎士。
報道機関の意見。
「フィッツパトリック氏の回想録は、魅力的な主人公が政治家、学者、神学者、教授、司教、宗教指導者、そして友人として活躍した逸話やスケッチで溢れている。伝記作家はユーモアに対する鋭い感性を持ち、アイルランド流のウィットを数多く盛り込んでいる。彼はまさにこの分野の達人であり、専門家である。」—サタデー・レビュー
フィッツパトリック氏は、数年にわたる精力的な個人調査と書簡による調査によって、この著名な人物に関する豊富な資料を収集した後、このたび『生涯、時代、書簡集』を刊行しました。本書は、あらゆる点で独創的な作品であり、近年のローマカトリック教会における最も優れた高位聖職者の知的発展を辿り、その動機と方針を検証し、人格と習慣を描写しています。[追悼文は3段に渡って続く] あらゆる政党の人々が一致して、彼を高位の才能と汚れなき美徳の持ち主と称賛しています。実際、この著名な人物の経歴をどのような観点から見るにせよ、これらの書物を熟読すれば、たとえ彼の高い資質をあまり評価する気のない人でも、彼が傑出した精神の持ち主であり、彼を生んだ国に栄誉をもたらし、彼が熱心に説き、敬虔に実践したキリスト教に栄光をもたらしたという結論に至るに違いない。」—モーニング・ポスト
「以前の伝記作品が好評を博したフィッツパトリック氏が、面白くて教訓的な内容に満ちた『ドイル博士の生涯』を出版しました。…本書の最後を飾るにあたり、これほど善良で誠実な愛国者であった彼が、我々のより幸福な時代まで生き残れなかったことを残念に思わざるを得ません。…生き生きとして、おしゃべり好きで、かつ賢明な伝記です。」—スペクテイター誌
「過去の騒動の歴史を辿ることに興味がある人は、『ドイル博士の生涯と時代』に十分な楽しみを見出すだろう。」—ウェストミンスター レビュー。
「…これらの書物には、実に四半世紀にわたるアイルランドの歴史が詰まっている。拙速な編纂と表面的な文学作業が横行する昨今において、この『ドイル博士の伝記』のように、独創的で、綿密な調査に基づき、誠実かつ巧みに書かれた作品に出会えるのは、実に喜ばしい。フィッツパトリック氏は、アイルランドの歴史文学を豊かにしてきたアイルランド人の中で、非常に高い地位を確立するに足る仕事を成し遂げた。」—デイリー・エクスプレス紙(ダブリン)
[2ページ目]
「私たちの言葉は誇張に聞こえるかもしれません。ドイルの紋章に刻まれたモットー「Tolle lege(偉大なる道)」を繰り返すことしかできません。彼の生涯、時代、そして書簡を綴った本書を手に取り、読んでみてください。偉大な歴史家が、偉大な人物の一人について、これほど美しく、これほど正確に、これほど雄弁に示してくれた歴史の記念碑に、私たちは訴えかけます。本書は、フィッツパトリック氏の卓越した技能、人々や出来事に関する知識、優れた洞察力、誠実さ、公平さ、途方もない努力、そして崇高なキリスト教信仰の記念碑なのです。」—ボストン・パイロット
8vo. 2 s. 6 d.
合衆国統一前のアイルランド。
WJフィッツパトリック、FSA
報道機関の意見。
「WJ フィッツパトリック氏は、「合衆国以前のアイルランド」についての我々の知識に主要な貢献をした著作の、大幅に改訂された新版を出版した。」—アセネウム。
しかし、歴史家がまだ語ろうとしていないことをもっと深く知りたい歴史研究者には、この驚くべき愛国的勤勉さの成果を紹介する必要がある。フィッツパトリック氏とその時代を描写する本書には、驚くほど明快で生き生きとした、多様な描写が散りばめられており、機知とユーモアのきらめきが随所に散りばめられている。フィッツパトリック氏は「アイルランドのボズウェル」と呼ばれてきたが、彼はボズウェルに加え、彼の最高の編集者たちの優れた資質をすべて備えている。本書はあらゆる歴史図書館に所蔵されるべきである。—モーニング・ポスト
「非常に完成度が高く、非常に面白い。逸話が次々と語られ、次々と新事実が明かされるにつれ、フィッツパトリック氏が最も信頼できる情報源から集めた、このような暴虐と抑圧行為の加害者たちが、たった一週間でさえ、邪悪な行為を続けることを許されていたことに、私たちは驚嘆するばかりだ。」—フィールド
「前世紀末のアイルランド社会の真の姿を描き、この国で国家の最高位がどのような人々に委ねられていたかを示す。著者はフィッツパトリック氏で、彼は様々な方面から資料を集め、刺激的な物語にまとめ上げた。」—デイリー・テレグラフ
「面白い逸話と興味深い暴露に満ちた、巧みな作品だ。アイルランドだけでなく、アメリカでも間違いなく売れるだろう。」—コスモポリタン
ジェームス・ダフィー&サンズ、ダブリン。
転写者のメモ
索引には多数の誤りがあります。例えば、KeonとMultonは本文のどこにも登場しません。また、索引項目が一覧ページに表示されないこともよくあります。索引名の綴りを本文と同じ綴りに修正しました。
単純なスペル、文法、およびタイプミスを静かに修正しました。
時代錯誤で非標準的なスペルを印刷のまま残しました。
下線で囲まれた斜体フォント。
* プロジェクト・グーテンベルク電子書籍シークレット・サービスの終了(ピット管轄)*
《完》