パブリックドメイン古書『マッキンリー大統領伝』(1901)を、ブラウザ付帯で手続き無用なグーグル翻訳機能を使って訳してみた。

 原題は『Complete Life of William McKinley and Story of His Assassination』、著者は Marshall Everett です。
 例によって、プロジェクト・グーテンベルグさまに御礼を申し上げます。
 図版は省略しました。
 索引が無い場合、それは私が省いたか、最初から無いかのどちらかです。
 以下、本篇です。(ノー・チェックです)

*** プロジェクト・グーテンベルク電子書籍「ウィリアム・マッキンリーの生涯と暗殺の物語」の開始 ***

電子テキストは、 インターネット アーカイブ  から提供されたページ画像から、リチャード トンシング
とオンライン分散校正チーム
  によって作成されました。

注記: オリジナルページの画像はインターネットアーカイブからご覧いただけます。ttps ://archive.org/details/completelifeofwi00everialaをご覧ください。

記念版

ウィリアム・マッキンリーの生涯

暗殺の物語

不滅の政治家、軍人、雄弁家、愛国者の生涯におけるあらゆる出来事を収録した正真正銘の公式記念版
による
マーシャル・エヴェレット
偉大な描写作家であり殉教者大統領の友人
豊富なイラストとページいっぱいの写真で
暗殺現場
マッキンリー大統領、閣僚、政権の著名人の肖像画、そして彼の偉大で壮大なキャリアにおける出来事の場面を生き生きと描いた写真
著作権 1901 マーシャル・エヴェレット

私たちの殉教者大統領たち。

3
序文。
ウィリアム・マッキンリーほどアメリカ国民の愛国心と愛情に強く訴える人物はアメリカ近代史にはいない。また、高潔な青年、勇敢な兵士、有能な弁護士、優れた弁論家、偉大な政治家、勇敢な愛国者、英雄的な殉教者としての彼の偉大な経歴のあらゆる出来事が正確に、そして愛と尊敬の精神をもって述べられている彼の生涯の歴史ほど、今日において興味深く価値があり、高く評価される書物は他にはない。

この記念版の著者は、まさに記述通りの巻を出版しました。

彼はマッキンリー大統領暗殺を生々しい言葉で描写した。それは読者の記憶に永遠に刻まれる言葉であり、殉教した大統領への同情と愛国心、そして暗殺者と無政府状態と呼ばれる卑劣で卑劣なものへの尽きることのない軽蔑と恐怖を呼び起こす。今や歴史的となったあの場面の細部に至るまで、読者はまるで目撃者であるかのように鮮やかに描き出される。

マッキンリーの勇敢な生命への闘い、彼の明るさ、忍耐、病気の妻に対する優しい思いやり、神への信頼、そして彼の偉大なキリスト教精神の美しい特質のすべてが、真実に忠実に、そしてこのような偉大な人物の高潔さを正当に評価して記録されています。

マッキンリー大統領の臨終の場面を描いた著者の描写ほど感動的で美しいものは歴史上他にありません。献身的な夫と愛情深くしがみつく妻との別れの悲しみ、そして悲しみに暮れる妻に向けられた最後の言葉「我々の意志ではなく、神の意志が成されるように」に表れている創造主の意志に対する死にゆく男の気高い服従。

別の章では、国民にとって非常に大切な生命を救い、延命させるための外科および医学の取り組みについて説明します。

バッファローでのあの恐ろしい場面、苦痛のない死、そして国民葬の最後の章の終わりとともに、著者はウィリアム・マッキンリーの少年時代の生活を取り上げて、自由と合法的な政府のために殉教した彼の偉大さの頂点まで、一歩一歩、上へ上へと進んでいく様子を描いています。

初期のキリスト教教育は高貴な母親「マザー・マッキンリー」から受けた。 4全国民が彼女をそう呼ぶようになった。彼女は息子がホワイトハウスに入るのを見るまで生き、彼の人格形成につながったすべての出来事が興味深く描かれている。

次に、南北戦争における兵士としての経歴について述べます。著者は、この大戦におけるウィリアム・マッキンリーの活躍を、あらゆるスリリングな出来事と刺激的な経験と共に綴ります。その後、後年、彼がいかにして祖国の各地を再び統一し、兄弟間の戦争の苦い記憶を消し去るために尽力したかが語られます。

下院議員、知事、そして大統領として、この偉大なアメリカ政治家の生涯を彩るあらゆるものが、本書には網羅されています。彼の選挙活動と政権の歴史は、スペイン戦争の指揮、拡張政策、国内商業の発展、そして彼の生涯を彩ったその他の偉大な功績と政策とともに、余すところなく網羅されています。

言い換えれば、この本はまさにその名の通り、ウィリアム・マッキンリーの完全な生涯を記した本なのです。

本書に収録されている美しいイラストは、実際の写真から作成され、よく知られたハーフトーン技法で再現されています。マッキンリー大統領の生涯、死、そして葬儀を彩る興味深い場面が数百点収録されています。暗殺、臨終の場面、そしてこの大惨事の舞台となった場所や人々を捉えた写真は、細部に至るまで忠実に再現されており、すべてのアメリカ国民にとって歴史的に価値のあるものです。

この書籍は、あらゆる点でウィリアム・マッキンリーの全生涯の真に記念版です。マッキンリーの記憶は、殉教した二人の大統領、リンカーンとガーフィールドと切っても切れない関係にある忠実なアメリカ人の心に永遠に残り、その愛国的で高貴な人生の記録がここに収められています。

5
目次。
第1章

マッキンリー大統領の暗殺。

バッファローで開催されたパンアメリカン博覧会で、アナーキストのレオン・チョルゴッシュが大統領銃撃事件を鮮やかに描写した作品。暗殺者が包帯のようなハンカチの下に隠していたデリンジャーから2発の銃弾が発射された。目撃者の証言は様々。黒人のジェームズ・F・パーカーが暗殺者を捕らえた。「誰も彼を傷つけるな」という大統領の言葉で群衆から救出された。音楽堂で恐怖に震える群衆の様子。緊急病院に運ばれる大統領。負傷した大統領の姿。この偉大な人物がいかにしてこの試練に耐えたか。 33

第2章

マッキンリー大統領の生存のための戦い。

マッキンリー大統領が負傷して横たわっていた万国博覧会のミルバーン大統領邸での運命の一週間――大統領の冷静さ、勇気、そして明るさ――医師と国民の希望――大統領に回復の兆し――大統領の栄養状態――大統領のアパートの風景――突然の再発――ニュースで打ち砕かれた国民の希望 41

第3章

マッキンリー大統領の臨終の場面。

友人や関係者が呼び戻される――大統領、最初の再発から意識を取り戻す――大統領とマッキンリー夫人の悲痛な別れ――別れのキス――「神の御心、我々の御心ではなく、神の御心がなされますように」と夫人に残した最後の言葉――「我が神よ、汝に近づき給え」――リクシー博士は最後まで生き残る――溶解前の数時間、意識不明――永遠に残る、美しく感動的なキリスト教徒の臨終の場面 57

第4章

暗殺者の物語。

暗殺者チョルゴッシュの描写—ポーランド生まれ—自分はアナーキストであると自慢し、すべての国の支配者を殺すことを信じていた—エマ・ゴールドマンの教えを受けてアナーキストになった—バッファローに行った経緯と理由—大統領を殺害する機会を求めて3日間尾行した—衝撃的な告白—彼の両親はクリーブランドで発見された—貧しく無知だったが、彼らに不利な点は何も知られていない—暗殺者を知る人々は、彼がアナーキストクラブに所属し、常にアナーキーを説いていたと語っている 65

6第5章

エマ・ゴールドマン、アナキストの女性リーダー。

暗殺者がアナーキーの教えを学んだ女性の描写—チョルゴッシュが暗殺を決意させたとされるエマ・ゴールドマンの演説本文—ニューヨークとヨーロッパにおけるアナーキストとしてのエマ・ゴールドマンの経歴—シカゴでの彼女の逮捕—シカゴにおけるアナーキストの「自由社会」支部の逮捕 76

第6章

アナーキズムとその目的。

無政府主義の定義—無政府主義者の間で意見が一致することは決してない—この国とヨーロッパで無政府主義について語り、書き、行動してきた指導者たち—世界の偉大な人物たちの多くが暗殺者の手によって倒れる原因となった地獄のような教義—プルードンから現代までの無政府主義の完全な歴史—無政府主義的な煽動と殺人のレビュー—シカゴのヘイマーケット暗殺事件の物語 89

第7章

暗殺後のバッファローの風景。

恐ろしい犯罪に対する民衆の激しい怒り ― 暗殺者が民衆の怒りからどのように守られたか ― 悲しみと怒りが交錯した ― ミルバーン邸の場所 ― 大統領の衣服 ― 彼がポケットに何を入れていたか ― ハンナ上院議員の驚くべき警告の夢 ― 秘書コルテリョウの献身 99

第8章

不安と悲しみの日々。

大統領が病床に伏せている間、アメリカ国民は見守り、待ち、希望し、祈った。文明世界全体が悲しみと不安を共有した。大統領の死に世界中が悲嘆した。世界の指導者たちは亡くなった大統領を弔った。彼らの哀悼のメッセージは 107

第9章

マッキンリー大統領の最後の演説。

暗殺の前日に行われた大統領史上最高の演説。その影響力は世界中に及び、アメリカ国民は大統領の賢明な政治手腕を称賛​​した。暗殺の前日に国家元首に大きな栄誉が与えられた。アメリカの歴史に残る一日の出来事。 115

第10章

ウィリアム・マッキンリーの少年時代。

7スコットランド系アイルランド人の祖先、頑丈な父ウィリアム・マッキンリー・シニア、息子がホワイトハウスに入るまで生き続けた母マッキンリーのキリスト教的影響、将来の大統領の初期の職業、フリーモントとリンカーンの支持者、オハイオ州ナイルズとポーランドでの幼少時代 123

第11章

南北戦争の兵士としてのマッキンリー。

一等兵として入隊し、勇敢で英雄的な行動により任官した。アンティータムやその他の歴史的な戦いで砲火を浴びた。後に大統領となったヘイズ将軍によって昇進した。勇敢で謙虚だった。戦闘での体験談 129

第12章

マッキンリーが議会に。

100周年記念の年に選出され、すぐに立法能力の証拠を示した。下院歳入委員会の委員長であり、所属政党の党首でもあった。14年間の記憶に残る活動。記憶に残る演説や討論の一部。彼を破るために彼の選挙区がいかに「ゲリマンダー」されたか。素晴らしい立法記録。 141

第13章

マッキンリーの生涯は保護の時代でした。

保護のための保護の最初の擁護者 – 彼の政策を党と国家の政策とした – 国の産業の成長 – 彼の最後の演説では保護の代わりに相互主義が強調された 161

第14章

マッキンリーがオハイオ州知事に就任。

州の最高責任者に2度選出された。初の満場一致での指名。人々を味方につけた選挙戦。マッキンリー知事と労働問題。常に法と秩序を擁護し、誠実な労働者に共感した。 169

第15章

選挙運動家としてのマッキンリー。

政治における彼の魅力的な性格、人々を信じ、人々を自分の考え方に改宗させる方法を知っていたこと、彼の選挙運動の方法、彼の素晴らしい政治知識、教育運動、マッキンリーは素晴らしい演説家であったこと、カントンの芝生で労働者やビジネスマンに話しかけたこと 177

第16章

マッキンリー知事の財政難。

友人を助けようとして、わずかな財産が失われる。マッキンリー知事夫妻は、知事の義務を果たすために全財産を差し出す。友人たちが助けに駆けつけ、知事は誰に対しても一銭の借金も免除される。W・R・デイ、H・H・コールサート、マイロン・T・ヘリック、マーカス・A・ハンナが、窮地に陥ったマッキンリー知事を支えた物語。批判をものともしないマッキンリー知事の姿勢。 185

第17章

マッキンリーのシャーマン、ブレイン、ハリソンに対する忠誠心。

83人の偉大な政治家の友情 – マッキンリーは常にブレイン支持者だった – オハイオ州の政治家に対する彼の高潔な態度 – 全国大会で代表団がマッキンリーに殺​​到しようとするスリリングな場面 – 彼が自身の大統領指名を阻止し、ハリソン将軍の指名を喝采で勝ち取った経緯 189

第18章

大統領候補に初めて指名。

1896年のマッキンリー指名を支持する人々の強い感情 — 他の候補者 — 1896年セントルイスで開催された共和党全国大会の歴史 — フォーラカーがマッキンリー指名演説で代議員を熱狂させた — 最初の投票で指名が確定 — 歴史的な政治情勢と人物 — 2位にホバートが選ばれた 195

第19章

1896 年の大作戦。

記憶に残る全国選挙運動の人物と争点 – ウィリアム・ジェニングス・ブライアンがマッキンリーの対抗馬 – 金対銀 – 有力な討論者による争点の表明 – ブライアンの演説ツアー – カントンへの人々の巡礼 – マッキンリーが自宅で数千人の有権者を迎える 213

第20章

スペインの戦争雲。

マッキンリー大統領がキューバ紛争を名誉ある形で解決し、スペインとの戦争を回避するためにあらゆる手段を尽くした経緯—スペインとの戦争に至る経緯—マッキンリー大統領の知恵と愛国心—人道のための戦争 221

第21章

マッキンリー自身の米西戦争の物語。

大統領は、スペイン戦争の全歴史を振り返り、その優れた戦争遂行ぶり、マッキンリー大統領が示した人道のための闘争のあらゆる歴史的詳細を高く評価する文書で、マッキンリー大統領の人道的で賢明な政治手腕の真の記録として永遠に残るであろう歴史的文書である。 227

第22章

マッキンリーと拡張。

マッキンリー大統領の下でアメリカ合衆国が獲得した広大な領土 ― アメリカの拡張の歴史 ― 新しく獲得した領土の人々に対する大統領の政策 ― マッキンリー大統領の拡張政策の偉大さ ― それが国家にとって何を意味したか 251

第23章

マッキンリーの第2回大統領指名および選出。

91900年のフィラデルフィア会議の全歴史—マッキンリーの再指名は当然のこと—ウォルコット上院議員によるマッキンリー大統領への素晴らしい追悼の言葉—セオドア・ルーズベルトが副大統領に指名される 263

第24章

マッキンリー大統領と中国危機。

義和団の乱後の大統領の迅速な行動 ― 問題の原因 ― 北京包囲 ― 列強に加わり包囲された公使館を救出 ― 中国は列強による帝国の分割を阻止するよう米国に要請 ― マッキンリー大統領の姿勢が問題の公正な解決をもたらした ― マッキンリー大統領の賢明な外交に関する注目すべき章 271

第25章

マッキンリー: 世界大国の建設者。

マッキンリー大統領の二期にわたる外交政策の完全な歴史—彼がいかにして米国を世界の大国の一つに築き上げたか—彼の生涯における最大の功績は、米国に諸国家の中での正当な地位を与えたこと—アメリカ国家の偉大さに貢献したという点で、ワシントンとリンカーンの功績に匹敵するであろう。 281

第26章

ウィリアム・マッキンリーの私生活。

模範的な息子であり夫であったウィリアム・マッキンリーは、アイダ・サクストンとの交際、結婚、二人の子どもが生まれたが、幼くして亡くなった。マッキンリー夫人の健康は損なわれた。「少佐」は病弱な妻を献身的に愛した。アメリカの男らしさの最高峰であり、すべてのアメリカの少年と男性の模範であった。 293

第27章

マッキンリーによるリンカーン大統領の追悼文。

リンカーン大統領の誕生日記念日にマッキンリー大統領が行った演説の全文 298

第28章

ルーズベルト大統領が就任宣誓を行う。

バッファローで宣誓する新大統領 ― 悲劇の陰鬱さを帯びた簡素な式典 ― 軍人、作家、政治家であったルーズベルト大統領の伝記 ― 歴史上最も注目すべき経歴の一つを振り返る 304

第29章

マッキンリー大統領政権下で起こった世界の大事件。

故大統領の影響を受けた世界的に重要な出来事の章 321

第30章

バッファローでの葬儀。

10ミルバーン・ハウスで執り行われたウィリアム・マッキンリーの葬儀。感動的な最後の別れの場面。簡素ながらも美しい式典。 330

第31章

バッファローで国葬される。

市庁舎で何千人もの人々が大統領の遺体を見守る。あらゆる階層の人々が出席する。イタリア人女性が頭からショールを外す。インディアンが棺に花を捧げる。インディアンの酋長が雄弁に追悼の言葉を述べる。何千人もの人々が嵐と土砂降りの雨の中を勇敢に参列し、国民の愛する故人の姿を見つめる。 339

第32章

ワシントン行きの葬列。

何千人もの人々が沿線に並び、鐘が鳴り響き、合唱団が歌い、人々は列車が通過する間、覆いをせずに立ち、敬虔に頭を下げます。これは世界でかつて見られなかったような、国家の悲しみの外的な兆候と象徴です。首都への旅の完全な物語です。 345

第33章

ホワイトハウスでの最後の夜。

大統領の遺体が葬儀列車からホワイトハウスへ運ばれる。駅での畏敬の念を起こさせる光景。マッキンリー大統領のバッファローへの幸せな出発が回想される。遺体はイーストルームに安置される。 349

第34章

ワシントンでの葬儀と葬列。

国会議事堂のドームの真下にあるロタンダで執り行われた国家葬儀式 – ホワイトハウスから運ばれた遺体 – 葬列の様子 – ネイラー牧師の雄弁な祈り – アンドリュース司教の葬儀説教 357

第35章

国会議事堂で国葬される。

殉教した大統領を最後に見ようとワシントンの国会議事堂に集まった群衆—場面の完全な描写—圧倒的な混雑によるパニック—美しい花のデザイン—国家政府の所在地での最後の日 367

第36章

暗殺者は起訴された。

大統領の遺体が国会議事堂に安置されている間、暗殺者は法廷で起訴され、弁護士は「無罪」を主張した。起訴状全文 375

第37章

広州への悲しい旅。

11首都からオハイオ州の自宅まで続く、弔問客で埋め尽くされた葬列のルート ― メリーランド州とペンシルベニア州を経由する旅 ― 道中の感動的な出来事 ― オハイオ州を通過 ― 悲しみの街カントンに到着 381

第38章

カントンは涙を流した。

広東の人々が同郷人の遺体をどのように受け止めたか ― 誰もが心に抱く悲しみ 387

第39章

すべての教会で葬儀が行われます。

マッキンリー大統領の死後最初の日曜日 ― あらゆる宗派や信条が弔辞を捧げる ― 悲しくも感動的な光景 395

第40章

カントンからマッキンリーへの別れ。

友人や隣人が亡き大統領の最後の姿を見送る。多くの哀しくも美しい出来事が最後の別れを告げる。 404

第41章

マッキンリーが安置される。

マッキンリー大統領の葬儀と埋葬の完全な記録 – 美しく印象的な儀式 – 兵士が墓を守っている 415

第42章

国民は埋葬の日を祝います。

アメリカ各地で葬儀が行われ、旧世界もマッキンリーの埋葬日を祝って5分間の黙祷を捧げた。 425

第43章

リンカーンとガーフィールドの暗殺。

我々の他の2人の殉教大統領が暗殺者によって撃ち落とされた経緯の完全な物語 431
13
最近の注目すべき暗殺事件および暗殺未遂事件。
イングランド国王ジョージ3世の暗殺未遂事件。1786年8月2日にマーガレット・ニコルソンが、1800年5月15日にジェームズ・ハットフィールドが暗殺未遂事件を起こした。

フランスのナポレオン1世、1800年12月24日に地獄の機械を使って暗殺未遂。

ロシア皇帝パーヴェルは、1801 年 3 月 24 日に宮廷の貴族たちによって殺害されました。

イングランド首相スペンサー・パーシバルは、1812年5月11日にベリンガムによって殺害された。

1817年1月28日のイングランド国王ジョージ4世の暗殺未遂事件。

ドイツのアウグスト・コッツェビューは、1819年3月23日に政治的動機によりサンド伯爵によって殺害された。

シャルル・デュック・ド・ベリ、1820年2月13日に殺害された。

1835 年 1 月 30 日、アメリカ合衆国大統領アンドリュー・ジャクソンによる暗殺未遂事件。

フランスのルイ・フィリップに対する6回の試み:フィエスキによる1835年7月28日、アリボーによる1836年6月25日、ミュニエによる1836年12月27日、ダルモスによる1840年10月16日、ルコンプトによる1846年4月14日、アンリによる1846年7月19日。

1848 年 6 月 27 日、パリ大司教デニス・アファイア。

ロッシ、ペレグリーノ伯爵、ローマの政治家、1848 年 11 月 15 日。

プロイセン王フリードリヒ・ヴィルヘルム4世、1850年5月22日のソフェラゲによる暗殺未遂。

オーストリアのフランツ・ヨーゼフ、1853年2月18日のリベニによる暗殺未遂。

1854年3月27日、パルマ公爵フェルディナンド・カール3世。

スペイン国王イサベル2世に対する謀反は、1847年5月4日にラ・リバ、1852年2月2日にメリノ、1856年5月28日にレイモンド・フエンテスによって行われた。

ナポレオン3世、1855年4月28日にピアノリによる試み、1855年9月8日にベルマールによる試み、1858年1月14日にオルシーニら(フランス)による試み。

1860 年 8 月 13 日、モンテネグロ王子ダニエル。

アメリカ合衆国大統領エイブラハム・リンカーンは、4 月 14 日の夜、ワシントンのフォード劇場でジョン・ウィルクス・ブースによって演じられ、1865 年 4 月 15 日に亡くなりました。

1868年6月10日、セルビア公ミカエル。

12月28日、スペイン元帥プリムに就任、1870年12月30日に死去。

141871 年 5 月 24 日、パリの大司教ジョージ・ダーボーイが共産主義者によって殺害された。

1872 年 2 月 8 日、アンダマン諸島にて、インド総督リチャード・メイヨー伯爵が囚人シェア・アリによって殺害された。

1872年7月19日、スペイン国王時代のアオスタ公爵アマデウスによる暗殺未遂事件。

ビスマルク公、1866 年 5 月 7 日にブラインドが試み、1874 年 7 月 13 日にクルマンが試みた。

アブドゥル・アジズ、トルコのスルタン、1876年6月4日。

1876 年 6 月 15 日、チェルケス人将校ハッサンがフセイン・アヴニと他のトルコの大臣たちを撮影した写真。

プロイセンおよびドイツのヴィルヘルム1世、1861年7月14日にオスカー・ベッカーによる試み、1878年5月11日にホーデルによる試み、1878年6月2日にノビリング博士による試み。

1878 年 9 月 7 日、アルバニア人によってメヘメット・アリ・パシャが殺害された。

1878 年 12 月 12 日、ブサによるインド総督リットン卿暗殺未遂事件。

アルフォンソ12世。スペインの、1878 年 10 月 25 日の J. O. モンカシによる試み。フランシスコ・オテロ・ゴンザレス著、1879年12月30日。

ロシアの将軍ロリス・メリコフによる1880年3月4日の暗殺未遂事件。

1880 年 12 月 14 日、ルーマニア首相ブラティアーノに対する J. ピエトラロの暗殺未遂事件。

ロシア皇帝アレクサンドル2世は、1866年4月16日にサンクトペテルブルクでカラコゾフによる暗殺未遂、1867年6月6日にパリでベレゾフスキーによる暗殺未遂、1879年4月14日にアレクサンドル・ソロヴィエフによる暗殺未遂、1879年12月1日に鉄道列車の爆破による暗殺、1880年2月17日にサンクトペテルブルクの冬宮殿の爆破による暗殺、1881年3月13日にサンクトペテルブルクで自殺した男が投げた爆弾の爆発による暗殺。

ジェームズ・A・ガーフィールド、アメリカ合衆国大統領、チャールズ・J・ギトーに​​より 1881 年 7 月 2 日に銃撃された。

シカゴ市長カーター・H・ハリソンは、1893年10月28日にプレンダーガストに銃撃された。

1894年6月24日日曜日、フランス大統領マリー・フランソワ・カルノーは、リヨンで無政府主義者のチェーザレ・サントに刺殺された。

ブルガリアの元首相スタニスラウス・スタンブロフが、1895年7月25日に拳銃とナイフで武装した4人によって殺害された。

ペルシアのシャー、ナスル・アッディーン(ナスル・アッディーン)は、1896年5月1日、宮殿近くの神殿に入ろうとした際に暗殺されました。彼を射殺した男は女性に変装しており、陰謀団の手先だったと考えられています。彼は捕らえられ、ペルシアの創意工夫が生み出した最も恐ろしい死を遂げました。

151897年8月8日、スペインの首相アントニオ・カノバス・デル・カスティージョは、スペインのサンタ・アゲダで温泉に行く途中、イタリアの無政府主義者ミシェル・アンゴリジョ(通称ゴリ)に射殺された。

ウルグアイ大統領フアン・イディアルテ・ボルダは、1897年8月25日にモンテビデオでウルグアイ軍将校アヴェリーノ・アレドンドによって殺害された。

ディアス大統領、メキシコ市での M. アルヌルフォによる暗殺未遂事件 (1897 年 9 月 20 日)。

グアテマラ大統領ホセ・マリア・レイナ・バリオスは、1898年2月8日にグアテマラシティでオスカー・ソリンジャーによって殺害された。

オーストリア皇后エリザベートは、1898年9月10日、スイスのジュネーブでフランス系イタリア人の無政府主義者ルキーニに刺殺された。

1900 年 1 月 30 日火曜日、ケンタッキー州知事選の民主党候補であったウィリアム ゴーベルが、ケンタッキー州フランクフォートの州議事堂へ向かう途中、身元不明の人物に銃撃された。

イタリア国王ウンベルトは、1900年7月29日にイタリアのモンツァでアンジェロ・ブレッシにより射殺された。

1900 年 4 月 4 日、ブリュッセルの無政府主義者が、当時はウェールズ皇太子、現在はイングランド国王であるアルバート・エドワードを暗殺しようとした。

ウィリアム・マッキンリー、アメリカ合衆国大統領、1901 年 9 月 6 日にバッファローで銃撃され、1901 年 9 月 14 日に死亡。

ウィリアム・マッキンリー大統領
の年表
1843年1月29日、オハイオ州ナイルズ生まれ。
1860年、オハイオ州ポーランドの教師。
1861年6月北軍に入隊。
1862年9月24日、少尉。
1863年2月7日、中尉。
1864年7月25日キャプテン。
1865年、勇敢な行為により名誉少佐に叙せられる。
1867 年にオハイオ州弁護士資格を取得。
1869年に州検事に選出される。
1876年に初めて連邦議会に選出される。
1878年、1880年、1882年、1884年から1890年まで再選。
1891年にオハイオ州知事に選出。
1893年にオハイオ州知事に再選。
1896年にアメリカ合衆国大統領に選出。
1900年にアメリカ合衆国大統領に再選。
1901年9月6日、暗殺者により射殺された。
1901年9月14日、ニューヨーク州バッファローにて死去。

マッキンリー大統領の特徴的なポーズ。

16
1898 年のマッキンリー大統領と彼の戦争内閣。

17
大統領、WM・マッキンリー。

18
ウィリアム・マッキンリー夫人。

19
オハイオ州カントンのマッキンリー夫妻とその自宅。

20
大統領の母、マッキンリー夫人。

21
大統領専用写真家、ワシントンのClinedinstの著作権所有。

午後のドライブを楽しむマッキンリー大統領。

22
ウィリアム・マッキンリー、カントンの自宅にて。

23
ヘレン・マッキンリーさん。

24
1901年、大統領付写真家、ワシントンのクリネディンストによる著作権。

マッキンリー大統領の書斎にて。

25
米西戦争中に協議するマッキンリー大統領とエベレット元帥。

26
マッキンリー大統領の遺体を乗せた霊柩車がワシントン D.C. の財務省を通過する。

27
ワシントン D.C. のマッキンリー葬儀行列に参加するアメリカ海兵隊員

28
ワシントン D.C. のマッキンリー葬儀行列に参加する米国上院議員と下院議員。

29
セオドア・ルーズベルト大統領。

30
マッキンリー大統領が銃撃された建物、テンプル オブ ミュージック、パンアメリカン博覧会、ニューヨーク州バッファロー

31
マッキンリー大統領暗殺者、レオン・チョルゴッシュ。

32
マッキンリー大統領の暗殺。

33
…人生…

ウィリアム・マッキンリー大統領
第1章
マッキンリー大統領の暗殺
1901 年 9 月 6 日金曜日、アメリカ史上最も暗い金曜日となったこの日、アメリカ国民は、愛する大統領ウィリアム・マッキンリーがバッファローで開催された汎アメリカ博覧会に出席中に卑怯な暗殺者によって撃ち殺されたというニュースに衝撃を受け、愕然としました。

それはまるで晴れ渡った空から閃光が走ったようだった。人々は唖然とし、一瞬沈黙した。忠誠を誓うすべてのアメリカ人の顔には悲しみの色が浮かび、人々の心は悲しみに暮れる酋長への同情で一つになった。

暗殺者が当初考えられていたような狂人ではなく、アナーキストであったことが判明すると、この悲劇的な事件の恐ろしさはさらに増した。

その時、暗殺者の凶弾が共和国の最高位市民に向けられただけでなく、無政府状態と呼ばれる赤い物体が政府、あらゆる平和的な権威と法に対して血に染まった手を上げていたことが、はっきりと理解された。それは、人々が大切にし、神聖な社会制度すべてに突きつけられた一撃だった。

アメリカ国民の特徴である素晴らしい自制心で、忠誠心の高い国民は胸にこみ上げてくる情熱を抑え、抑え込まれた怒りは、大統領がまだ生きているという希望の言葉によってさらに抑えられた。

ああ、それはほんの数日しか続かない希望に過ぎなかった。

暗殺現場は万博会場内の音楽堂だった。前日は大統領の万博開催日で、マッキンリー大統領は多くの人が最も偉大な演説と信じる演説を行った。 34彼の生涯で最も素晴らしい演説でした。彼の知恵と政治手腕に対する称賛の声が世界中に響き渡りました。

運命の日、大統領は来賓として博覧会に出席し、午後には音楽寺院でレセプションを開催した。

大統領歓迎会には一般市民も招待されていました。博覧会のジョン・G・ミルバーン会長がテンプルに集まった大勢の人々に大統領を紹介し、男性、女性、子供たちがそれぞれに挨拶を求めて前に進み出ました。

列に並んでいた人々の中には、右手にハンカチを巻いたレオン・チョルゴシュもいた。ハンカチの中には、弾丸5発を装填した32口径の自動拳銃が折り畳まれていた。

小さな女の子が父親に連れられてやって来て、大統領は彼女と握手を交わしました。彼女が右手に歩いていくと、大統領は微笑みながら彼女を見送り、手を振って愛想よく別れを告げました。

次に列に並んだのは、26歳くらいの少年のような顔立ちの男で、その前には小柄なイタリア人が続き、包帯を巻いた従者の手に寄りかかっていた。大統領に付き添っていた警官たちはこの男に気づき、まずこのイタリア人に目を留めた。その黒くてぼさぼさの眉毛と黒い口ひげは、プロの護衛たちに疑念を抱かせた。

包帯を巻いた無邪気な顔をした男は、右手がどうやら負傷しているということと、大統領に左手を差し出すだろうということ以外、刑事たちの注意を引かなかった。

イタリア人はヤシの木陰の前に立っていた。大統領の右手を長く握りしめていたため、警官たちは前に出て握りを解き、包帯を巻いた男のために場所を空けた。男は大統領の右手に左手を差し出した。

致命的な銃弾。
大統領は微笑み、近づいてくる男の左手に右手を差し出した。二人の体の間にはわずか30センチほどの隙間しかなかった。二人の手が触れ合う前に二発のピストルの銃声が鳴り響き、大統領はわずかに左を向き、よろめいた。

背が高く、無邪気そうな青年の手の包帯には拳銃が隠されていた。彼はハンカチを一切外すことなく、包帯越しに発砲した。

35最初の弾丸は暗殺者の狙いよりも高く飛びすぎたため、暗殺者は指が引き金を動かすとすぐに再び発砲した。

最初の銃弾を受けたマッキンリー大統領は、息を呑むような動きでつま先立ちになった。その動きに反応して、二発目の銃弾はへそのすぐ下に命中した。二発目の銃弾とともに、大統領はわずかに前方に倒れ、その後、後ろに倒れた。シークレットサービスのゲーリー刑事が大統領を抱き上げ、ミルバーン大統領が支えた。

撃たれたかどうか尋ねる。
大統領がギアリー刑事の腕の中に倒れ込むと、彼は冷静に尋ねた。「私は撃たれたのか?」

ギアリーは大統領のベストのボタンを外し、血を見てこう答えた。「大統領、恐らくそうでしょう。」

全ては一瞬のうちに起こった。二発目の銃声が鳴り響く間もなく、黒人のウェイター、ジェームズ・F・パーカーが暗殺者に飛びかかり、強烈な一撃を加え、床に押し倒した。レセプションに派遣されていたアメリカ軍砲兵隊が彼らに飛びかかり、暗殺者は博覧会警察とシークレットサービスの刑事部隊に包囲された。ギャラガー刑事はチョルゴッシュの手を掴み、ハンカチを引き剥がして拳銃を奪った。

砲兵たちはギャラガーの手に拳銃があるのを見て、暗殺者に襲いかかり、かなり乱暴に扱った。一方、アイルランド刑事と黒人は暗殺者を押さえつけ、激怒した砲兵たちの攻撃と警官の棍棒の打撃から彼を守ろうと努めた。

ゲーリー刑事と博覧会会長ミルバーンに支えられ、ジョージ・B・コーテリョウ長官と博覧会関係者数名に囲まれながら、大統領は椅子に座らされた。顔は真っ青だったが、叫び声は上げなかった。

二発目の銃弾が大統領に命中すると、大統領は片手で腹部を押さえ、もう片方の手で胸を触りながら仰向けに倒れ込んだ。目は開いており、何が起こったのかをはっきりと認識していた。大統領はミルバーン大統領の顔を見上げ、息を呑んで言った。「コルテリョウ」、大統領の個人秘書の名前だ。大統領の秘書が大統領に覆いかぶさった。「コルテリョウ」大統領は言った。「妻よ、彼女には気をつけろ。知らせるな」

発作に襲われ、彼は左に身をよじり、そして、警備員の殴打で血まみれになり無力に床に横たわっている暗殺者チョルゴッシュの倒れた姿に目を留めた。

36大統領は自身の血で赤くなった右手を上げ、秘書の肩に置いた。「誰にも彼を傷つけさせない」と息を切らしながら椅子に深く腰を下ろした。警備員がチョルゴッシュを彼の視界から遠ざけた。

博覧会病院から救急車が直ちに呼び出され、大統領は意識を保ちながら担架に倒れた。コルテリョウ国務長官とミルバーン氏も救急車に同乗し、銃撃から9分後、大統領は市内各地域から召集された外科医とナイアガラフォールズからの特別列車の到着を待つことになった。

大統領は意識を保ち、病院へ向かう途中でコーテリョウ氏とミルバーン氏と会話を交わした。「博覧会にご迷惑をおかけして申し訳ありません」と彼は言った。

大統領は3つの考えを表明した。第一に、このニュースを妻に知らせてはならないということ、第二に、暗殺未遂犯に危害を加えてはならないということ、そして第三に、この悲劇が博覧会に悪影響を与えるかもしれないという遺憾の意である。

大統領が銃撃されたというニュースは、信じられないほどの速さで博覧会会場を駆け巡り、テンプル寺院周辺の群衆は5万人にまで膨れ上がった。この大群衆は救急車に敬意を払いながら病院までついてきたが、そこで二つに分かれた。一つは大統領の容態を知り、病院から漏れてくるあらゆる噂を掴もうとする人々、もう一つは暗殺者を見つけて処罰しようと躍起になる人々だった。

審判員らが群衆の邪魔にならないようにチョルゴッシュ氏を連れ出すのに並外れた努力を払っていなかったら、チョルゴッシュ氏は暴徒に襲われて殴り殺されていたであろうことは確かだ。

チョルゴッシュは寺院の北西隅にある別室に運ばれていた。そこで彼は捜索を受けたが、宿泊に関する手紙以外何も見つからなかった。警官たちは彼の顔についた血を拭い、彼が何者で、なぜ大統領を殺そうとしたのかを尋ねた。彼は最初は何も答えなかったが、最終的にニーマンという名前を名乗った。彼は自分がアナーキストであり、義務を果たしたと述べ、それ以外は何も説明しなかった。

博覧会の警備隊が兵士の一隊を呼び寄せ、馬車も手配された。寺院の南側にはロープが張られていた。群衆はロープを支えていた鉄の支柱を引き抜き、近くの遊歩道に立つ旗竿までロープを運んだ。

「リンチしろ!」と100もの声が上がり、寺院の入り口の一つに人が殺到した。兵士と警官が群衆を撃退した。警備員と人々は口論し、叫び、乱闘していた。

37この混乱の中、チョルゴッシュは、まだ出血しており、衣服は引き裂かれ、歩くこともままならない状態だったが、博覧会の刑事長であるジェームズ・F・ヴァラリー大尉、ロビンソン司令官、および秘密諜報部隊の隊員らによって連れ出された。

チョルゴッシュは馬車に放り込まれ、3人の刑事も一緒に乗り込んだ。ヴァラリー警部は御者席に飛び乗り、馬を鞭で突いて駆け出した。

大統領が病院に到着してから30秒以内に、6人の医師が大統領の傍らに駆けつけました。その中には、大統領のかかりつけ医であるP・M・リクシー医師もいました。全国的に著名な外科医であるロズウェル・パーク医師は、手術を行っていたナイアガラフォールズから呼び出され、その後すぐにハーマン・ミンター医師も到着しました。

外科医たちは相談し、手術を行うかどうか迷った。大統領は自信を示して彼らを安心させたが、万博病院のスタッフであるマン医師が到着しても決定には至らなかった。再度の相談の後、マン医師は大統領に手術が必要であると伝えた。

「わかった」と大統領は答えた。「どうぞ。適切なことを何でもやってください。」

投与された麻酔薬はエーテルであり、大統領は2時間半にわたってその影響下にあった。

胸の傷は単なる肉傷であることが判明した。弾丸はボタンに当たり、多少逸れた。胸骨の上、胸の中央に命中したが、深くは貫通しなかった。大統領が手術のために服を脱いだ時、弾丸は服からテーブルの上に落ちた。

二つ目の、そして深刻な傷は、腹部にできた銃弾の穴でした。左乳首の約15センチ下、正中線の左1.5センチの位置にありました。この傷の原因となった弾丸は、胃の内壁と後壁の​​両方を貫通し、胃を完全に貫通していました。

また、穿孔の結果、胃液が腹腔内を循環していたことも判明した。

さらに検査を進めると、弾丸が入った部分の穴は小さくてきれいに切れていたが、胃の反対側の穴は大きくてギザギザしていたことが判明した。

5インチの切開が施され、その開口部を通して医師たちは臓器を回転させて、より大きな銃痕を縫合することができた。縫合後、腹腔は食塩水で洗浄された。

38緊急病院でマッキンリー大統領に執刀された手術は、その後すぐに2度目の手術が必要になることはなかった。手術を執刀したマン医師の第一助手はハーマン・ミンター医師、第二助手はジョン・パーメンター医師、第三助手はセントルイスのリー医師で、悲劇が起こった当時、たまたま博覧会会場にいて、大統領のために手術を申し出た。ネルソン・W・ウィルソン医師は手術の時刻を記録し、メモを取った。海軍病院のユージン・ワズディン医師は麻酔を投与した。リクシー医師は手術の後半に到着し、照明灯を点灯した。パーク医師は手術の終わりに到着した。メスを握ったのはマン医師であった。

手術はほぼ1時間続いた。約13cmの切開が行われた。弾丸の軌跡を辿るためには、大統領の胃をめくる必要があることが判明した。胃の前壁に開いた弾丸の穴は小さく、慎重に縫合された後、胃の後壁の穴がないか捜索された。

弾丸が胃から出たこの穴は、胃の前壁にできた穴よりも大きかった。実際、直径1インチ(約2.5cm)を超える、ギザギザで不規則な傷だった。三層に縫合されていた。弾丸が胃に入った時の傷よりも大きかったのは、弾丸が進路上でその前の組織を押しのけたためである。

胃を折り上げるという絶対に必要な処置は、マン医師が類まれな技量で執刀したが、その際に胃の内容物の一部が腹腔内に入り込み、結果として腹膜炎を引き起こす危険性があった。手術当時、大統領の胃の内容物はほとんどなかった。さらに、その後の経過から、この手術は成功し、胃の内容物が腹腔内に全く入らなかったことが明らかになった。もし内容物が少しでも腹腔内に入っていたならば、腹膜炎を発症していた可能性が高い。

暗殺者が使用した武器は、32口径の5連装ダブルアクションリボルバーであることが判明した。各チャンバーには弾丸が1発ずつ装填されており、発砲後も3発が残っていた。

当初、その武器はデリンジャーであると報告されたが、これは誤りであることが判明した。

暗殺に関する多くの証言は細部において異なっているが、これは当時の興奮と、同じものを見たり聞いたりする人はいないという事実を考えると当然のことである。ある目撃証言は、細部において異なっている。 39この章の冒頭にあるものから少し離れたところから、次のようになります。

午後4時頃、テンプル・オブ・ミュージックでのレセプションも終盤に差し掛かっていた。大統領はいつものように、愛想の良い笑顔で、押し寄せてくる気さくな群衆の手を握ろうと手を伸ばしていた。プラザ・ホテルのウェイターであるジェームズ・F・パーカーという名の身長180センチほどの黒人男性が大統領と握手を交わし、満面の笑みを浮かべた。すると突然、背後から、細身の顔立ちだが筋肉質な若い男が前に出てきた。その目は鋭く鋭く、頭は垂れ下がり、まるで床から飛び出したかのようだった。これまで見たことのない光景だった。大統領は特に彼に注意を払うことなく、ただ身をかがめて握手を交わした。明らかに、大統領の方を見ることもなかった。

二人の掌が触れ合うか触れないかの瞬間、二発の銃声が立て続けに聞こえた。たちまち静寂が訪れた。大統領は一瞬背筋を伸ばし、5、6フィート後ずさりした。傍らに立っていたコルテリョウ長官は、突然泣き出し、「撃たれたのか!」と叫んだ。大統領は「まさか、そんなはずはない!」と呟いた。しかし、コルテリョウ長官とミルバーン氏は大統領のベストを引き裂いており、腹部の傷口から流れ出る血痕が恐ろしい真実を露わにした。大統領は椅子に崩れ落ち、死人のように青ざめていた。一方、胸のもう一つの傷口も露わになり、ミルバーン氏とコルテリョウ長官は共に涙を流していた。彼らの動揺を察した大統領は、手を挙げ、大丈夫だとか、あるいは何か安心させるような言葉を優しく呟き、気を失ったように見えた。

シークレットサービスのフォスターとアイルランドは、煙が晴れる前、いや、二発目の銃声が聞こえる前に、一斉に暗殺者を捕らえた。黒人のパーカーも即座に振り返り、刑事たちに右手をしっかりと背後で掴まれ、顔を突き出されていたチョルゴッシュに対峙した。パーカーは握りしめた拳で暗殺者の顔面を三度殴りつけ、殺す気満々だったようだ。砲兵、警官、その他の群衆も、怒りの対象に襲いかかった。

「大勢の観客の中の女性たちはヒステリックに騒ぎ、男性たちはほとんど狂気じみていた。ほんの一瞬前の笑顔と歓喜の光景が、激怒した群衆の荒々しく、突進し、力強い叫び声へと一変した様は、ただただ恐ろしいものだった。警察と軍隊は直ちに建物の撤去作業に着手し、驚くべき速さと手腕でそれを成し遂げた。 40外に5万人の群衆が入り口に押し寄せていたことを考えると、良い判断だった。」

3つ目の物語はさらに少し趣を異にしている。語り手は、大統領は撃たれた後、落ち着きを取り戻し、背が伸びたように見え、半ば非難、半ば憤慨した表情を浮かべながら、振り返って一人で椅子に向かい始めた、と語る。するとコルテリョウ国務長官とミルバーン氏が助けに駆けつけた。シークレットサービスのS・R・アイルランドとジョージ・F・フォスターが暗殺者と格闘したが、二人よりも素早かったのは、プラザ・ホテルのレストランでウェイターをしていた大柄な黒人、ジェームズ・F・パーカーだった。パーカーはチョルゴッシュの後ろに立ち、大統領と握手できる喜びに胸を膨らませていた。身長6フィート4インチ、体重250ポンドの筋肉質な彼は、ピストルの音を聞くまで、幸せそうに笑っていた。握りしめた拳を素早く振り回すと、暗殺者の手から拳銃を叩き落とした。次の一撃で暗殺者をコマのように回転させ、三発目でチョルゴッシュの鼻を折った。四発目で暗殺者の唇を裂き、歯を数本折った。警官たちが彼をパーカーから引き離すと、パーカーは赤ん坊のように泣き叫び、「ああ、あと10秒だけ!」と叫んだ。

41
第2章

マッキンリーの生存のための戦い
戦場において、全身が興奮のスリルに震え、神経が張り詰める中で発揮される勇気は、最高の賞賛に値する。しかし、死の兆候が確実に迫っている中で、生死をかけた戦いにおいて、不屈の精神と諦めの勇気を示すには、英雄の力が必要だ。暗殺犯の襲撃後の過酷な数時間、あの哀悼の大統領はまさにその姿だった。あの記念すべき日にマッキンリー大統領の傍らにいた人々のうち、彼が夜を生き延びるとは予想していなかった者はほとんどいなかった。

外科医たちの迅速な処置と強靭な体質が、致命傷と思われた傷を克服した。大統領は最も熟練した医師たちの治療を受けていた。彼らは好転に勇気づけられ、希望と明るさに満ちた速報で、国民と全世界に、この尊い患者がまもなく診察室に戻ると信じさせた。誰もが事態の深刻さを認識していたが、好ましい結果以外を予想する者はほとんどいなかった。

波乱に満ちた金曜日の夜から、公式発表は心強いものだった。通常の脈拍は約80だが、マッキンリー氏の脈拍が120から128であったという事実は、警戒すべきものではないと考えられた。手術を受けた場合、必ず数日間は高い脈拍が続くものだ。大統領が負傷して療養していた週、平均脈拍は120だった。これは通常の状態であれば高い数値だが、負傷者の場合、警戒すべき値ではない。

家庭医のP・M・リクシー医師は、負傷者のベッドサイドで常に見守っていた。マッキンリーが話せるほど回復した3日目には、リクシー医師は夫人の容態を尋ねた。夫人が勇敢に頑張っているという安心感は、大統領にとって良い影響を与えたようだった。

マッキンリー夫人は夫と毎日会うことを許されていたが、一度に数分しか会えなかった。以前、病弱な妻を励ますのが夫の常だったように、彼女も夫に慰めの気持ちを示すことを喜びとしていた。そして実際、彼女はそうした。毎日の面会は真の恋人同士のようで、別れのキスを交わす前には、病室にいる誰もが涙で目を潤ませていた。

これらの訪問はいずれも短時間であったが、苦悩する大統領にとって深い満足感の源となった。この闘争の結末はマッキンリーにとって極めて重要な関心事であった。 42それは個人的な理由というよりも、彼の死が妻と国家に及ぼす影響を考えたからである。

敬虔で信仰深い、真のキリスト教徒の人格を備えた彼は、死を恐れなかった。死は彼にとって恐怖ではなかったが、他の誰にも埋めることのできない空虚、心の空洞を残すだろうと感じていた。30年間、彼だけに支え、守り、助け、慰めを託してきた病弱な彼女は、今もなお彼を必要としていた。彼女との別れが、彼に生涯をかけて築き上げてきた仕事を手放すことをためらわせたのだ。

ミルバーン邸で過ごした一週間、彼は国事にほとんど気を取られなかった。彼は立派な家を築き上げ、いわばその崇高な国家政策の礎を築き上げた。そして、その全てが頂点に達したのが、運命の金曜日の前日に行われた記憶に残る演説だった。晩年、彼は幾度となくその真に素晴らしい演説を褒められ、微笑んだが、それが全米でどれほど高く評価されていたかを知ることはなかった。

ニューヨークの著名な専門医であるチャールズ・マクバーニー博士は、銃撃事件の夜にバッファローに呼び出されたが、到着したのは日曜日の朝だった。

大統領は銃撃事件後の最初の夜を比較的快適に過ごした。午前1時から3時の間に体温が100度から100.6度に上昇し、腹膜炎の発症が懸念された。担当医師として選ばれたP・M・リクシー、M・B・マン、ロズウェル・パーク、H・ミンター、そしてユージン・ワズディンは、一晩中大統領のベッドサイドに付き添い、一つ一つの症状を注意深く観察した。

午後10時40分、医師たちは次のような速報を出した。「大統領は順調に回復しており、快適に休養しています。体温100.4度、脈拍124、呼吸数24。」

午前1時30分の速報には、「大統領は痛みもなく、快方に向かっています。体温100.2度、脈拍120、呼吸数24」と書かれていました。

銃撃事件の翌日、土曜日は深刻な不安に包まれた。大統領は容態は持ちこたえていたものの、医師らによれば危機的状況に陥っていた。チョルゴッシュ氏の銃撃がどのような結果をもたらすかは、日曜日に明らかになるだろうと考えられていた。リクシー医師は大統領は回復するだろうとの見解を示した。他の医師たちは、今後の状況が明らかになるまでは断言できないと断言を避けた。

トーマス・A・エジソンの研究所からX線装置が持ち込まれ、背中に命中した弾丸の位置を特定する予定だったが、結局使用されなかった。日曜日の朝5時、医師たちはこの診断書を出した。 43速報:「大統領は比較的良い夜を過ごしました。脈拍122、体温102.4度、呼吸数24。」

日曜日は結局、平穏な一日となった。予想されていた危機は現実には起こらなかった。一日中、良い知らせが続いた。単なるネガティブな良い知らせではなく、明らかに状況が改善しているという知らせだった。大統領の体温は日曜夕方、午前中より1度下がり、脈拍は遅くなり、呼吸も楽になった。

マクバーニー医師は日中に到着し、日曜日の午後3時に他の医師たちと診察を行った。

診察後すぐに、次の速報が発表されました。「大統領は前回の速報(午後3時)以降、午前9時から合計4時間、静かに眠っています。出席した医師全員の判断で、大統領の容態は良好です。脈拍128、体温101度、呼吸数28。」この速報には、リクシー医師、マン医師、パーク医師、ミンター医師、ワズディン医師、マクバーニー医師が署名しました。

マクバーニー博士の声明。
後にマクバーニー博士はインタビューでこう語った。

好ましくない症状がないことは、非常に好ましい兆候です。私たち皆が待ち望んでいるのは、炎症や敗血症の症状が出ないまま時間が経過することです。

「ここではっきり申し上げたいのは、私の意見では、彼のためにできること、そしてすべきことはすべて行われたということです。この症例は非常に丁寧に扱われました。もし彼が生き延びるとしたら、ここの医師たちの迅速な対応と技術に大きく貢献するでしょう。」

「このような症例では、時間の問題が最も重要です。手術は早ければ早いほど良かったでしょう。記録上最も短い時間で行われた手術の一つです。外科の歴史に名を残すことになるでしょう。」

著名な外科医からのこの報告は、あらゆる疑念を払拭し、バッファローから届けられた報告は、悲しみの日曜日を過ごしていた何百万ものアメリカ国民を勇気づけた。何千もの心から大統領への祈りが捧げられ、その祈りは神の摂理によって叶えられたかのようだった。

弔電は、この朗報を祝福する言葉に変わり、人々の希望は高まり、3日間国中に漂っていた暗い雰囲気は、より明るい色彩へと変わった。親しい友人たちは、大統領と数分間会うことを許された。 44ミルバーン邸を出るたびに、皆が明るい知らせを持ってきた。速報は明るいもので、急遽召集された閣僚たちは帰国の話し合いを始めた。

ルーズベルト副大統領はバーモント州からバッファローへ急行した。ハンナ上院議員は故郷のクリーブランドから、アブナー・マッキンリーはデンバーからハーマン・ベア博士夫妻(ベア夫人は病に倒れた大統領の愛姪だった)と共に急行した。ルーズベルトは間もなく狩猟旅行でアディロンダック地方へ出発した。ハンナはクリーブランドに戻り、期待は高まった。彼らの出発は、医師団が深刻な結果を懸念していないことの確かな証拠と受け止められたからだ。

大統領の容態は月曜日に急速に回復し、友人たちは1ヶ月以内に少なくともある程度は職務に復帰できるだろうと断言した。最悪の危険は過ぎ去ったとみなされ、腹膜炎の可能性はもはや低く、唯一の懸念は失神発作の可能性だった。X線装置はまだ家の中にあったが、使われていなかった。医師たちは、弾丸が直ちに危険でない限り、その位置を特定するための本格的な試みはすべきではなく、ましてや除去するなどすべきではないと判断した。弾丸が筋肉に埋め込まれていたり、腹腔内で遊離していたり​​する場合でも、当面は大きな問題を引き起こす可能性は低いと考えられた。

直ちに除去が必要となる事態は一つしか考えられなかった。脊柱を圧迫すれば遅かれ早かれ麻痺を引き起こす可能性があり、命を救うためには除去する必要があるからだ。しかし、この事態は起こりそうになかった。

月曜日を通して伝えられた速報はどれも希望に満ちたものだった。ある速報では、大統領はやや落ち着かない夜を過ごしたが、睡眠は比較的良好だったと述べられ、別の速報では、大統領の容態は「ますます良好になりつつある」と述べられ、「不測の事態が起こる可能性は低くなっている」と付け加えられた。午後3時の速報では、「大統領の容態は着実に改善しており、痛みや好ましくない症状もなく、快適である。腸と腎臓の機能は正常である」と述べられていた。

午後9時30分に発表されたその日の最後の速報は、「大統領の容態は引き続き良好です。脈拍112度、体温101度、呼吸数27度」と報じた。

マッキンリー夫人は大いに勇気づけられ、午後にドライブに出かけた。彼女は大統領に劣らず気概を示した会見を終え、大統領のもとを去ったばかりだった。彼女は大統領のベッドの脇に座り、手を握った。二人はほとんど言葉を交わさなかった。互いの目には、 45それぞれの発言を読み取ったかのようだった。すると大統領は静かにこう言った。「我々は耐えなければならない。それが双方にとって良いことだ。」

マッキンリー夫人が同意の印として頭を下げると、彼女の目には涙が浮かんでいた。その後すぐに、リクシー医師は彼女を優しく部屋から連れ出した。

その晩、マッキンリー夫人は再び大統領を短時間訪ねた。二人きりになったのはほんの一瞬で、夫人が大統領におやすみのキスをし、励ましの言葉をささやく程度だった。

大統領府内でマッキンリー夫人がどのように評価されているかはウィルソン国務長官の言葉によってよく表現されている。

「あの高貴な女性が、驚くほど見事に試練に耐え抜いたことは、驚くべきことではありません」と彼は言った。「彼女は衝撃を受け、怯えていましたが、一瞬たりとも崩れ落ちるような様子を見せませんでした。安堵のため涙が流れました。おそらくそれは彼女にとって幸運だったのでしょう。悲しみを表現したことで、間違いなく緊張が和らいだのですから。」

火曜日の病床からの知らせは、前日よりも良好だった。危険な時期は過ぎたとみなされ、概ね速やかに回復すると見込まれていた。医師たちは、もちろん注意深く観察すること以外に、二つの処置しか残されていなかった。一つは、異物を除去するために大統領の外傷を部分的に切開すること、もう一つは大統領に初めて食事を与えることだった。ところが、銃弾によって大統領の衣服の一部が傷口に入り込んでおり、最初の手術で完全に除去されていなかったことが判明した。衣服が軽い刺激を与えたため、外科医はそれを除去した。手術による患者への害はなく、不快感もほとんどなかった。

大統領は気分が非常に良かったので、新聞をいくつか読んでほしいと頼んだが、それは却下された。大統領は出された食事、つまり牛肉エキスを楽しんだ。火曜日の夜10時30分、医師たちは次のような速報を出した。「大統領の容態は全ての重要な点において変化なし。体温100.6度、脈拍114度、呼吸数28度。」

医師たちが負傷兵に話すことを許すたびに、彼は希望に満ちた表情を見せた。彼は見張っている人々に冗談めかして、自分の欲求は一つだけ、つまり喫煙したいという欲求を除いてすべて満たされていると保証した。マッキンリーは良質の葉巻を愛し、毎日10本から20本は吸っていた。葉巻への渇望は絶えず、強い自制心によってのみ、彼は葉巻を欲しがっていた。後に彼の死因の一つとなった心臓の衰弱は、葉巻の自由な喫煙から医師による全面禁止へと突然変更されたことによるところが大きい。

大統領の診察に同席した医師らによる診察 46マッキンリーは火曜日の夜9時20分から11時20分まで続きました。ミルバーン邸を出てから30分後、以下の速報が発表されました。

大統領の容態は、すべての重要な点において変化ありません。体温は100.6度、脈拍は114回、呼吸数は28回です。先週金曜日の手術の際、弾丸が大統領のコートの破片を皮膚の下に少し運んでいたことが確認されました。この異物は当然除去されましたが、組織に軽度の炎症が生じており、その兆候は今夜になって初めて現れました。この軽度の炎症のため、数針縫合し、皮膚の傷口を部分的に開く必要がありました。この出来事が他の合併症を引き起こすことはありませんが、手術に携わった外科医が率直な報告をしたいと考えているため、公表します。表面の傷口の縁がこのように裂けたため、傷口の治癒は多少遅れるでしょう。大統領は現在、純粋な牛肉ジュースを経口摂取できるほど回復しています。

「P.M.リクシー。」
「M.D.マン。」
「ロズウェルパーク。」
「ハーマン・ミンター。
「チャールズ・マクバーニー。
「ジョージ・B・コルテリョウ、
「大統領秘書官です。」
医師たちが到着する前に、スミス、ウィルソン、ヒッチコックの秘書が家から出てきて、続いてヘイとルートの秘書が出てきた。彼らは、医師たちはまだ診察中で、階下へ降りてこなかったと言った。しかし、容態は依然として良好だと伝えられている、と彼らは言った。

医師たちが帰った直後、朝の訪問者が続々とやって来た。最初にチャールズ・G・ドーズ会計監査官、フェアバンクス上院議員、そしてデイ判事が到着した。彼らは10時50分頃に邸内に入った。彼らが到着して数分後、ハンナ上院議員とヒッチコック長官、スミス郵政長官、オハイオ州選出のグロブナー下院議員が現れた。彼らは皆、回復に自信を示した。医師たちの速報は深刻な兆候とは受け取られず、訪問者たちは状況の希望を裏付けた。大統領の容態は著しく改善したため、人々は彼に花を贈り始めた。火曜日の正午前、ロードアイランド州知事グレゴリーから大統領に贈られた花束を積んだ荷馬車がミルバーン邸に到着した。 47心温まるお悔やみと励ましのメッセージが添えられていました。バスケットに入った花は芝生に置かれ、家の中に持ち込まれる前に写真撮影されました。第一通信隊からは大きな花束が二つ、ミルバーン家の友人たちからもバスケットが送られてきました。

バッファローにおける人々の関心はミルバーン邸に集中していたが、チョルゴッシュが収監されていた刑務所にも多くの人々の関心が集まっていた。大統領は暗殺者に興味を持ち、何度も情報提供を求めた。医師たちは詳細には触れなかったが、犯人は間違いなく精神異常者であり、一般大衆は今回の襲撃を精神疾患によるものとしか考えていないと述べた。

ルーズベルトは火曜日の夜、バッファローを出発し、アディロンダックの森に向かった。数日間狩猟をした後、オイスターベイの自宅へ向かう予定だった。ハンナ上院議員と閣僚の大半は火曜日か水曜日に出発した。

水曜日もまた、希望の兆しに満ちた一日だった。大統領は驚くべき回復力を示し、わずかな不調も見せず一日を過ごした。胃の中に食べ物を留めることができ、またしても葉巻を要求して医師たちを驚かせ、面白がらせた。喫煙は禁止されたが、新しいベッドに寝かされた。入浴も許可された。水曜日の最高体温は100.4度。夜の10時のことだった。脈拍は午前6時に120度まで上昇し、呼吸数は26度で正常だった。

マッキンリー夫人は水曜日の朝、大統領と面会した。医師たちが診察のために大統領邸に到着すると、彼女は屋敷の上の廊下で編み物をしているところを通り過ぎた。夫人は機嫌が良く、医師たちの診察後、再び病室に入ることを許可された。彼女は1分しか病室にいなかった。医師たちは、たとえ側近であっても、長時間の面会で大統領の体力を消耗させないよう配慮していたからである。

イリノイ州のイェーツ知事とイリノイ州博覧会委員会委員長のテンプルトン州上院議員が、敬意を表し、翌週月曜日に予定されていた博覧会でのイリノイデーの準備を進めることの妥当性についてコルテリョウ長官に助言するために訪れました。

コルテリョウ長官は、大統領自身の病気によって博覧会の行事が妨げられることがないようにしたいと述べ、出席することに何ら不都合はないことを保証した。 48準備を進める。マッキンリーの死の48時間前に示された自信はまさにそれだった。

医師たちは、マッキンリー氏をバッファローから急がせるつもりはないと発表した。バッファローはカントンやワシントンよりもはるかに涼しく、バッファロー博覧会の会長邸は一流の近代的な邸宅で、患者の治療に非常に適した設備が整っている。町の住宅街にあり、警察と歩兵部隊の投入によって完全に隔離されていた。

マッキンリー夫人の希望は、大統領が回復するまでバッファローに留まり、その後カントンの施設で1ヶ月間の療養を経てワシントンへ向かうことだった。大統領はワシントン行きを希望し、閣僚もこの計画を支持した。緊急の公務はなかったものの、日常業務は山積していた。ワシントン行きの旅程が準備されていた矢先、大統領の病状に再発の兆候が見られ始めた。

銃撃事件からわずか6日後の木曜日、大統領の病状は悪化した。誰もがまだ希望に満ちていたが、夜8時半、医師が大統領の容態があまり良くないと正式に発表した。胃の中の食物の処理が困難になり、心不全の危険性が高まっていた。真夜中、事態は危機的だった。腸を洗浄するためにカロメルとオイルが投与され、心臓を落ち着かせるためにジギタリスが投与された。間もなく腸の動きが活発化し、患者の容態は改善した。脈拍は120まで低下し、見通しは明るくなった。

コルテリョウ長官は夜間にこれ以上の速報は行わないと発表し、医師たちは立ち去った。

午後2時過ぎ、激しい雷雨の後、見張りに残っていた医師と看護師は心臓の動きが弱まっていることに気づいた。脈は乱れ、弱まり、大統領は倒れそうになった。最期は近いと思われた。速やかに回復薬が投与されたが、すぐには効果が現れなかった。そこで、他の医師、親族、閣僚、そして大統領の親しい友人たちを呼び寄せることに決定した。

木曜日の午後、消化器官が機能不全に陥り、事態は悪化した。数日前から栄養補給の必要性が切迫しており、人工的な手段が部分的に機能不全に陥ったため、自然療法に頼らざるを得なかった。水曜日まで栄養を注入していた直腸が炎症を起こし、浣腸液の作用を拒絶したのだ。

49
マッキンリー大統領がコルテリーの腕の中に飛び込んでこう言う。「私は撃たれたのか?」

50
マッキンリー大統領が銃撃されて救急車に乗せられる。

51医師たちは、おそらく胃の準備が整う前に、口から食べ物を与えようとした。しかし、口から初めて牛汁を投与したところ、患者は好意的に受け止めたようで、胃が食べ物を受け入れる様子に医師たちは大いに満足した。

マクバーニー医師は胃の調子に特に満足しており、ニューヨークへ出発する前に、胃が正常に機能を取り戻したようだと強調した。木曜日の朝に出されたチキンブロスとトーストの朝食は、すべての医師から大統領の容態が著しく改善したことを示す強力な証拠だと言われた。この食事が大統領の体に合わないことが午前遅くに明らかになった時、初めて真の不安が芽生えた。最初の警戒の声は木曜日の午後の公式速報で、大統領の疲労が報じられた。

悲劇と苦難の試練で既に衰弱していたマッキンリー大統領は、疲労感が増していると訴えた。それまでは明るく元気だったため、彼の訴えは深刻なものと見なされていた。脈拍も異常に高く、1分間に126回だった。体温が100.2度だったため、脈拍数は30回ほど低くなっているはずだった。

心臓の衰弱が深刻な懸念を引き起こし始めました。その後、大統領の容態は改善するどころか、着実に悪化していきました。

一時的にマクバーニー医師の代わりを務めていたストックトン医師を加えた医師団が夕方早くに召集され、会議が開かれた。

午前8時30分、医師団は大統領の容態があまり良くないと公式発表した。胃の中の食物の処理が深刻な問題となり、心不全の危険性が高まっていた。

当時、腸を開くことで心臓の激しい鼓動が鎮まるだろうと考えられていた。そして実際にそうであった。彼の脈拍は120まで下がり、見通しはいくらか明るくなった。しかし、大統領は極度の衰弱と疲労のため、深刻な不安を隠そうとはしなかった。憂鬱感はますます増し、激しさを増していった。

コルテリョウ長官は、医師たちは真実を公表すべきだと主張し、速報自体が彼らの不幸な状況をあまりにもありありと伝えていると主張した。衰弱しきった患者が明日には快方に向かうという希望はまだ残っていた。真夜中、コルテリョウ長官は朝まで次の速報は出ないだろうと述べた。

何時間も待ち続けた人々の胸に再び希望が湧き上がった 52不安に苛まれていた。医師たちは夜を明かし、あらゆる兆候が明るい兆しを見せていた。数時間にわたって脈拍が不安定だったが、実質的にすべての不都合な症状は胃の不調と関連しており、原因とされるものが除去されれば、症状も消えるだろうと考えられていた。

1 時と 1 時半の非公式な報告はどちらも満足のいく内容で、家の周りに集まった監視員たちは邪魔されない夜を過ごす準備をしました。

北から再び雷雨が襲い、数分間の稲妻の戯れで激しい土砂降りの雨が降った。西から強風が吹き荒れ、この夜の陰鬱さは一層深まった。

午後2時過ぎ、医師と看護師は心臓の動きが弱まっていることに気づいた。脈は乱れ、弱まり、大統領は倒れそうになった。最期は近いと思われた。

回復薬が速やかに投与され、医師たちは科学のあらゆる予備戦力を駆使して戦いに挑んだ。行動は迅速かつ断固としたものだった。ジギタリスとストリキニーネが投与され、最後の手段として生理食塩水が静脈に注入された。

全体的な警報は、伝令、電信、電話が伝達できる限り速く、顧問医や訓練を受けた看護師に伝わりました。

治療薬はすぐには効果を発揮せず、大統領が極めて危険な状態にあることが判明した。

その認識は、背後に死の影が迫る中、新たな呼びかけへとつながり、大統領の内閣、親族、親しい友人への召喚状が出された。

医師や看護師を連れて戻ってきた使者は、連絡が取れる範囲にいる人々を追って急いで出発し、街を離れていた人々には悲報を伝える電報がすぐに伝えられた。

家の周囲と嵐に見舞われた通りの光景は、その行動と状況において劇的で、悲劇の精神はそれを見守る人々にも宿っていた。雨の中を駆け抜け、電気タクシーで運び去られた使者が、外の見物人に家の中からの悲報を初めて伝えた。

同時に、ミルバーン邸の窓に新たな明かりが灯った。間もなく、大統領が半ば倒れ、危篤状態にあるという知らせが広まった。これはほとんど必要のない確認だった。事実は言葉を必要としない行動によって既に確立されていたからだ。

マッキンリー夫人は、サラブレッドだけが耐えられる悲しみの夜を過ごしました。 53女はそうする。彼女は眠ったが、そんなに眠れたとは考えられない。しかし、翌朝早くに訪ねてきた客たちに穏やかな顔を向けた時、昨夜の苦しみの痕跡は全く見えなかった。

マッキンリー夫人の妹であるバーバー夫人も同席し、バーバー姉妹、その娘たち、そして海軍の主計副長である息子のバーバー氏も同席していた。二人の姉妹が顔を合わせた時、マッキンリー夫人はかつてないほどに精神的に崩壊しそうになった。涙は溢れ、声は震えていた。しかし、すぐに回復し、再び、傷ついた夫を慰める力強い妻となった。

金曜日の早朝、大統領の容態が深刻であることが分かると、市内にいた唯一の閣僚であるヒッチコック長官とウィルソン長官が直ちに呼び出され、すぐに駆けつけた。夜間の協議に同席していたマン博士、ミンター博士、そしてパーク博士も、彼らのすぐ後に到着した。最初の二人は車に乗っていた。車が止まる前に飛び降り、大統領邸まで駆けつけた。パーク博士も同様に急いでいた。

看護師の一人、マッケンジーさんは3時10分にタクシーで到着しました。彼女はタクシーから飛び降り、階段を駆け上がりました。もう一人の看護師、ニューウェルさんは5分後に車で彼女の後を追いました。

フォスター通信員に呼び出されたシークレットサービスが到着し、ミルバーン邸につながるウェスタンユニオンの電信線を占拠した。ルーズベルト副大統領との通信が試みられた。バッファローにいない閣僚には、直ちに来るよう指示が出された。クリーブランドからハンナ上院議員が呼び出され、チャーター列車でできるだけ早く行くと返答した。

ラファイエット・マクウィリアムズ夫人は3時35分に邸宅に到着し、まだ眠っていたマッキンリー夫人のもとへ直行した。その後、ミルバーン邸に馬車が駆けつける列は次第に長くなり、不安げな表情を浮かべた州政府高官や大統領の友人たちを乗せてきた。

差し迫った死の危険が去ったと判断されると、家の訪問者は帰り始め、医師の何人かも帰った。8時の時点で、医師と常勤の付き添い人以外に家に残っていたのは、秘書のヒッチコックとウィルソン、アブナー・マッキンリー、オハイオ州フォストリア出身のブラウン大佐、ジョン・G・ミルバーン、アリス・バーバー嬢、そしてラファイエット・マクウィリアムズ夫人だけだった。

その時までに、好奇心旺盛な群衆が家を取り囲んでおり、大統領の重体に関するニュースは急速に街中に広まっていた。 54警察と兵士の列は倍増したが、群​​衆は増え続け、医師からの知らせを待つことに満足しているようだった。

8時過ぎ、医師たちが再び家に到着し始めた。中には朝食と休息のために帰宅した者もいた。アブナー・マッキンリーは朝食に行かなかった。マッキンリー夫人は8時になってもまだ眠っており、コルテリョウ秘書は昨夜の緊張と不安で疲れ果て、横になって休んでいた。

ディール少佐は午前9時半に電話をかけ、元郵政長官のビッセル氏も同行していた。マン医師から、大統領が今日一日を生き延びれば希望はあると伝えられた。大統領は虚脱状態にあるが、心臓の動きが少し強くなっていると医師は語った。

牧師アーサー・O・サイクスが間もなく到着し、見物人たちを大いに興奮させた。彼の存在は極限状態を示唆していると解釈されたからだ。しかし、後に判明したのは、彼はバージニア州ポーツマスの住民からの哀悼のメッセージを伝えるためだけだったということである。

ハンナ上院議員は午前9時35分に車で大統領邸に到着した。クリーブランドから貸切列車で記録的な速さで到着したハンナ議員は、特別列車で中央駅に到着したが、数分前に到着していた。アイルランド刑事が列車でハンナ議員を出迎え、車で大統領のもとへ急行した。

11時、大統領は眠りに落ちた。眠っている間に、夜の雨雲を払いのけた太陽の光は再び曇り、冷たい雨が降り始めた。それでもなお、訪問者が家を訪れ、大統領の容態を尋ねては去っていった。

イリノイ州知事イェーツもその中にいた。彼は11時過ぎに到着し、帰る際に、外科医から大統領の容態は若干改善したと伝えられたが、深刻な不安を払拭するには至っていないと述べた。

チョーンシー・M・デピュー上院議員は、正午過ぎにマイロン・T・ヘリック大佐と共に到着した。ヘリック大佐はデピュー上院議員を出迎えるために駅まで出向いていた。デピュー上院議員は夜中に召集されていた。ヘリック大佐はハンナ上院議員を乗せた列車と同じ列車で到着した。

この時、家から届いた知らせは、依然として極めて深刻なものだった。医師たちは、命に別状はないものの、もう少しの生存の可能性しか認めなかった。それが、ヘリック大佐が12時18分に夕食に出かける際に伝えた知らせだった。

観客の中で最も期待感を抱いていたのはハンナ上院議員で、彼は次のように宣言した。 55大統領の命は助かる可能性が高いと確信していた。彼はリクシー医師を呼び、尋問したところ、医師はこう答えた。

「大統領は力を増しており、心臓さえなければ戦うチャンスは十分にある。どうなるかは神のみぞ知る」

国内で最も著名な心臓専門医であるワシントンのジェーンウェイ博士が午前中に呼び出された。

死期の近況は、医師やその他の関係者が発行し、新聞記者が各紙に送った速報で知ることができます。

午前10時28分、ミンター医師は大統領に勝利の可能性があると発表した。そして1時45分、「大統領は眠っているため、検査は後ほど延期します」と告げられた。

それからしばらくの間、外の見張りに患者の容態に関する手がかりとなるような情報は入らなかった。突然、馬車が猛スピードで近づき、ストックトン医師が飛び降りた。彼は手術器具の入ったケースのようなものを運んでいた。

その後になって初めて、午前中にマッキンリー夫人が短時間部屋にいたが、夫が死にかけているという事実は彼女には伝えられず、本当の状態について彼女に疑念を抱かせないようにあらゆる努力が払われたという情報がもたらされた。

アレキサンダー大佐は午前2時20分に家から出てきて、大統領が1時間半の熟睡から目覚めたばかりだと告げた。しかし、その眠りは薬物の使用によるもので、マッキンリー氏は本当に死にかけているのではないかという噂が広まった。

午後4時45分、ヒッチコック長官とウィルソン長官が到着し、急いで議場に入った。彼らはいかなる質問にも答えなかった。

しかし、外にいた見物人たちの不安は、その後すぐにアブナー・マッキンリー夫人と娘のハーマン・ベア夫人が家から姿を現したことでいくらか和らぎました。彼女たちは車で立ち去りましたが、大統領が差し迫った危険にさらされていたならば、彼女たちは家から出て行かなかっただろうと主張されました。

大統領の医師団は午後4時50分に、前回の公式発表以来、容態はわずかに改善したと報告した。脈拍と体温はほぼ変わらなかったと記されていた。

この速報が掲示されてから数分後、ハリー・ハムリンが家から出てきた。彼は何も言わず、馬車を呼び寄せると、猛スピードで走り去った。

声明は出されていないが、 56ミルバーン邸は、大統領の死が間近に迫っていることを示唆していた。家の中では、人々が素早く、しかし静かに動き回っていた。

午後5時25分に医師らが大統領の容態が非常に悪く、実際これ以上悪くなることはないと発表したとき、終わりが近づいているように思われた。

バッファローの公式筋からホワイトハウスに速報が伝えられた。午後5時45分、大統領の容態は極めて深刻である。心臓は興奮剤に反応しているものの、効果は薄いとのことだった。ルート国務長官はカールトン・スプレーグ氏に付き添われ、午後5時過ぎにミルバーン邸に到着した。ロング国務長官は午前11時40分に到着する予定だった。

ルーズベルト副大統領の到着を、あるいは彼の居場所を心待ちにしていた人々へ、サラトガの列車運行管理者から午後7時半の時点で、アディロンダックの森を捜索していたガイドたちも、ルーズベルト副大統領を見つけられなかったという知らせが届いた。副大統領はサラトガの北59マイルにあるノース・クリークにはまだ到着していなかった。

8時、大統領が酸素吸入の影響で一瞬意識を取り戻したという知らせが届いた。マクバーニー医師は8時に大統領邸に到着し、その直後、ホワイトハウスへの直通線が設置されたテントの周りに警備員が配置された。

57
第3章
マッキンリー大統領の臨終
アメリカ合衆国第25代大統領ウィリアム・マッキンリーは、1901年9月14日土曜日の午前2時15分、58歳でこの世を去った。無政府主義者レオン・チョルゴッシュの手によって負傷してからわずか6日半しか生きられなかった。

マッキンリー大統領がバッファローのミルバーン邸のベッドに運ばれた時から、希望のバロメーターは絶えず上昇し続けていった。負傷のショックは恐ろしく、体内に残った弾丸の影響は深刻だったが、大統領は惜しみない勇気と体力の蓄えによって救われ、最初から快方に向かっているように見えた。襲撃から数日が経つにつれ、国民全体が「大統領が撃たれた!」と人々が初めてささやいた瞬間に降りかかったあの暗い陰鬱から抜け出した。いつもの仕事が再開され、社交活動も再開された。人々は皆、必要な労働のプレッシャーからほとんど休みなく、励ましの声を聞き、喜びながら働いた。不安は日々が過ぎていくにつれてほとんど消え去り、次々と届く速報は病室の光景をますます明るく照らし出していった。水曜日までに、大統領のベッドサイドで愛情のこもった目で見守っていた何百万ものアメリカ国民は――どれほど近くても遠くても――大統領の病状が悲惨な結末を迎えるという考えをすっかり払拭していた。彼らは大統領の速やかな回復を、喜びとともに分かち合うべき事実として受け入れ、最初の知らせが届いた時に襲った落胆と恐怖を忘れ去っていた。

そして、この幸福感の高まりとともに、木曜の夜遅くにもう一つの衝撃が訪れた。その衝撃は、その前に抱いていた希望ゆえに、さらに苦いものとなった。

「大統領の容態は悪化している」。人々がひそひそと囁き合った言葉だった。様々な発言の可能性を尽くした速報の後、国民の温かい心を凍らせ、確実と思われていた希望を遠ざける速報が届いた。木曜日の朝、医師と国務長官による声明は、数日前の楽観的な発言から反論できるすべてのことを伝えた。

午後3時、報道に苦境の兆しが見られた。警戒を怠らない報道陣によって、国内はすでにその事実を知らされていた。 58危険と恐怖の再来を予感させるような「あちこちの慌ただしい動き」が報道された。ミルバーン邸の窓辺には、引きつった青白い顔が並んでいた。数日前の静けさは乱された。使者は各地へ飛び立った。馬車や自動車が、燃えるような不安を暗示しているかのような慌ただしさで到着したり出発したりした。そして夕方になると、綿密に検討された速報が届いた。その言葉の曖昧さゆえに、より不吉な予感が漂っていた。

ミルバーン・ハウス、ニューヨーク州バッファロー、9月12日—午後8時30分に大統領の医師から次の速報が出された。

大統領の今晩の容態は、あまり良くありません。食事が体に合わず、中止しています。排泄はまだ十分に機能していません。腎臓の機能は良好です。脈拍は良好ではありませんが、ここ2時間で改善しました。傷の回復も順調です。大統領は安静にしています。体温は100.2度、脈拍は128度です。

P. M. リクシー
M.D.マン、
ロズウェルパーク、
ハーマン・ミンター
ユージン・ワズディン
チャールズ・D・ストックトン。
ジョージ・B・コルテリョウ
大統領秘書。
人々は少しずつ理解を深めていった。木曜日の早朝、痛みの兆候が現れた。事態は深刻だった。医師たちは、あらゆる証拠を注意深く精査し、息を呑んで患者の一瞬一瞬を見つめ、再発の兆候を察知した。彼らは闘い続けた。脅威となる恐ろしい敵に対抗するため、自然界を支援するため、あらゆる機関に連絡を取った。

しかし大統領は沈みつつあった。それが真実だった。

木曜日の夜から金曜日まで、命を懸けた闘いが続く間ずっと、無意味な注射によって命を奪われた、勇敢で文句も言わない患者は、医師たちの支配に完全に身を委ねていた。彼らは医学と外科手術の可能性を尽くしていた。人間にできることはすべて行っていた。王でさえ命じられないような奉仕をしていた。しかし、不可解な困難は続いた。彼らは理解できなかった。

59彼らの目には見えないが、体中に、凶弾が貫いた痕跡が走っていた。そして、その痕跡の隅々にまで、致命的な壊疽が広がっていた。大統領の体の中で、死が宴を催していたのだ!

何ものもその破壊を止めることはできなかった。心臓をこれ以上長く戦闘状態に駆り立てることも、脈拍を正常な鼓動に戻すこともできなかった。

大統領は死にかけていた!

金曜の夜更けの早い時間から、彼がもう二度と朝日を待てないことは明らかだった。友人、親戚、閣僚、副大統領――皆が呼び集められ、深い悲しみに沈む静寂の中、ベッドサイドに駆けつけた。

金曜日の午前3時、すべての医師が大統領のベッドサイドに集まった。ジギタリスが投与されていると伝えられた。ミンター医師とマン医師は急遽呼び出され、2時40分に大統領邸に到着した。

パーク博士は午後2時50分に家に到着し、その後すぐにヒッチコック長官とウィルソン長官も到着した。

数人の使者が家から急行され、欠席している閣僚や大統領の親族に伝言を伝えていたとみられる。

追加の照明が点灯し、家中が騒然となった。負傷した大統領が深刻で恐ろしい危機に直面していることは明らかだった。

彼を看護し、介護していた人々の顔には不安が読み取れた。

訓練を受けた看護師の一人、ニューウェル夫人が突然呼び出され、3時15分に到着した。彼女は電動カートから飛び降り、歩道を家まで走っていった。

家の周りの光景は劇的だった。日よけのない明るい窓の向こうで、召使たちが慌ただしく動き回り、警備された扉から使者が慌ただしく出入りしている様子が見えた。

外には50人ほどの新聞記者が集まってニュースを待っていた。

その間、国中、そして世界は最後の言葉を待ち構えていた。大統領が暗殺されたバッファローの人々は、恐怖と怒りに唖然と立ち尽くした。

彼が最後の闘いに踏み切ったのは正午を過ぎていた。パンアメリカン博覧会に集まった数千人もの人々、そして国民、そして外の世界は、その時でさえ、最悪の事態が迫っていることを悟る準備ができていなかった。

60猛烈な暴風雨が街を襲っていたとき、ミルバーン家から最初の不吉な知らせが聞こえた。

「マッキンリー大統領は死にかけています。あと少ししか生きられないでしょう。」

そして、通信サービス担当者が死の家へとつながる電信線を掌握した。閣僚や大統領一家が到着し始め、終わりの始まりが訪れた。

大統領はあと数時間は生きられるかもしれないと発表された。しかし、その時でさえ、彼の手足は冷たくなり、脈拍はかすかな意志の力だけで激しく動いていた。意識はあった。館内の明かりはすべて明るく輝いていた。

中では、妻が30年間連れ添った恋人に最後の弔いの言葉を捧げていた。リクシー医師に部屋へ案内され、彼女は彼の頭に寄り添いながら、すすり泣いた。

「彼を手放すことはできない。」

彼女は大統領がその時死にかけていることを知っていた。そして隣の部屋の薄暗い静寂の中で、時間が経つにつれ、医師たちが死にゆく大統領の懸命な闘いに驚いている間、彼女は泣きながら待っていた。

真夜中だった。海軍長官ロングが到着した。彼は愛する上官が生きているものの意識を失っているのを発見した。廊下に立つロングに、マン医師はこう告げた。「大統領は脈がなく、瀕死の状態です。しかし、あと1時間は生きられるかもしれません」

真夜中30分過ぎ、検死官ウィルソンがミルバーン邸に到着した。マッキンリーの死亡を知らせる根拠のない発表が、たちまち全国に電報で伝えられた。彼は、自分を召喚する命令が誤りだったと分かると、すぐにその場を去った。

しかし、大統領はついに意識を失い、かすかな呼吸をしながらも、必死に戦い続けた。真夜中、1時、2時と、彼は瀕死の状態だった。科学者たちは、彼がこれほど長く続けてきた、驚くべき、しかし絶望的な闘いに、ただ立ち尽くして驚嘆するしかなかった。時折、意識が朦朧としているように見えた。時折、薄れゆく目を開き、静かに周囲を見渡した。

2 時になると、薄暗い灰色の光が彼の縮んだ顔に降り注ぎ始め、そして死が勝利したのです。

医師によると、彼は6時間近く意識を失っていたという。その間ずっと、彼は徐々に沈んでいった。最後の30分間は、呼吸しているのが分からないほどの状態だった。

大統領が亡くなったとき、医師の中でリクシー医師だけが大統領の傍らにいて、ベッドの傍らにはハンナ上院議員と大統領の家族が並んでいた。

61彼は福音伝道師の見守りを受けずに亡くなったが、最期の言葉は、彼が信じていた神の御心に謙虚に従うことだった。彼は暗殺者の銃弾によって定められた残酷な運命を受け入れ、長く輝かしい生涯を彩ってきた平静さと落ち着きをもって死を迎えた。

彼の意識がある限りの最後の言葉は、その発言が発せられた時にベッドサイドに立っていたマン医師によって書き留められており、次の通りである。

「さようなら、皆さん。さようなら。これは神の道です。私たちの意志ではなく、神の意志が成されるのです。」

ミルバーン邸には、ウィルソン国務長官を除く親族と公務員一家が出席していた。ウィルソン国務長官はこの機会を逃し、個人的な友人や政界の友人数名も別れを告げた。この胸を締め付ける儀式は簡素なものだった。友人たちは病室のドアの前にやって来て、彼を切ない視線で見つめ、涙を流しながら立ち去った。

この間、彼はほとんど意識を失っていましたが、酸素を含む強力な心臓刺激薬によって意識を取り戻し、妻との最後の別れを迎えました。彼は妻を呼ぶと、妻は彼の傍らに座り、手を握りました。彼は妻を慰め、別れを告げました。

彼女は、彼の命を奪った悲劇の悲しみに耐えたのと同じ勇気と不屈の精神で、この胸が張り裂けるような場面を乗り越えた。

この世での最後の日は、彼にとって過酷な試練となった。金曜日の午前3時少し前から、彼の容態は悪化し始めた。その日も夜も、付き添いの医師や友人たちの期待は、希望と絶望の間を振り子のように揺れ動いていた。病室からの励みになる報告に続いて、希望を暗示する速報が届き、そして再び希望が湧いてきた。

真実はあまりにも明白で、見過ごしたり隠したりすることはできなかった。大統領の命は危うい状況にあった。傍観者たちは、終焉を予兆する変化の発表がいつ行われようとも知れないと感じていた。

大統領が少量の栄養剤を摂取していることが判明すると、彼が無事に危機を乗り越えるだろうという希望が高まった。しかし、誰もが知っていた――そしてそれを隠そうともしなかった――来たる夜が、おそらく彼にとってこの世での最後の夜となるだろう。彼は最強の心臓刺激剤によって生かされており、医師たちは最悪の事態に備えて酸素供給を確保していることも知られていた。

マッキンリー大統領は日中は意識があったが、 62眠っていた。早朝、目が覚めて窓の外を見ると、空は厚い雲に覆われていた。

「昨日ほど明るくないね」と彼は言った。

そのとき、彼の目は雨に濡れて揺れる木々の枝をとらえ、その明るい緑が彼に明らかに心地よい印象を与えた。

「彼らを見ると嬉しくなるよ」と彼は弱々しく言った。

マッキンリー夫人はいつもの車で出かけなかった。夜になる前に大統領に一度会ったが、それもほんの一瞬だった。二人の間に言葉は交わされなかった。医師たちは彼女を夫のベッドサイドに連れて行き、しばらく彼を見た後、連れて行った。

大統領の容態があまり良くないことがマッキンリー夫人に伝えられたが、医師たちは、発生した合併症の性質や大統領の病状の本当の深刻さを夫人に十分に説明しないのが最善だと判断した。

大統領の秘書官、家族、そして大統領の回復を確信して出発した医師たちは、蒸気機関が到着するや否やバッファローへ急行した。彼らは直ちに大統領が横たわる家へ向かったが、そこで得た情報は彼らの不安を和らげるどころか、むしろ高めるものだった。

医師たちは一晩中、大統領の命を繋ぎ止めようと尽力した。その夜はどんよりとした空と土砂降りの雨で幕を開け、時折、突風のような豪雨が降り出した。まるで自然が、ツタに覆われた邸宅を取り囲む暗闇に同情しているかのようだった。その邸宅の周囲を、哨兵たちが着々と行進していた。

午後2時半に発表された2時の速報は、自信の方向へと大きく舵を切った。大統領は朝から持ちこたえており、容態はさらなる改善が見込まれると述べ、「昨日のこの時間よりも体調は良好だ」と付け加えた。

通りの顔が明るくなった。ミルバーン邸周辺の薄暗さに一日中引きこもっていた電信配達の少年たちは、若々しい元気を取り戻し、叫びながら走り回ったが、誰も咎めなかった。太陽が再び輝き始めた。

しかし、その知らせは長続きしなかった。コルテリョウ長官は通りを渡って報道陣と電信局のテントまで歩き、「彼は昨日のこの時間より良くなっている」という文は削除すべきだと説明した。すると空は再び暗くなった。

この最後の瞬間のマッキンリー夫人の勇敢さは、大統領自身が、 63「神よ、あなたにもっと近づきますように」と言いながら、彼は人生であれほど愛したすべてのものから顔を背け、最後の永遠の眠りについた。

金曜日、大統領の不安定な心臓が躍り上がり、そして止まった苦闘の間中、マッキンリー夫人の勇気は最高潮に達していた。彼女の内に秘めた美しい女性らしさ、30年間の完璧な結婚生活の思い出、そして死にゆく大統領の優しい献身の想い出が、彼女の胸に蘇り、最悪の事態に立ち向かう力を与えた。

彼女は友人たちに囲まれてアパートに留まり、大統領の傍らにいたいと切望していたが、呼ばれるまで来ないようにというリクシー博士の希望に従っていた。

大統領は酸素吸入を受け、その効果で少し意識を取り戻した。大統領はリクシー医師に、もうすぐ死ぬと悟ったと告げ、マッキンリー夫人を呼んだ。

彼女は彼のベッドのそばにひざまずき、彼の視線は愛情のこもった視線で彼女を見つめた。彼の最初の気遣いは彼女――彼女の気遣い、彼女の幸せだった。彼は弱々しく手を伸ばし、彼女の手を自分の手で覆った。30年分の愛情が、彼の顔に輝いていた。

彼は自分が死にかけていることを知っていたが、彼女はそれを半分しか理解していなかった。しかし、そんな試練の中でも彼女は勇敢に立ち上がり、涙で濡れた顔をリクシー医師の方へ向けて叫んだ。

「あなたならきっと彼を救ってくれると分かっています。彼を手放すことはできません。国も彼を見捨てることはできません。」

大統領の体力は長くは続かなかった。彼は再び意識を失い、彼らはマッキンリー夫人を連れて立ち去った。

彼女が部屋を留守にしていたとき、ミルバーン氏は大統領は朝まで生きられないだろうと彼女に告げた。

ハーバート・P・ビッセルは彼女が動揺しているところを傍らに駆け寄り、ワズディン医師は大統領の部屋から急いで出て来て回復薬を投与した。

マッキンリー夫人は少しずつ力を取り戻し、30分後には完全に落ち着きを取り戻した。数人の婦人が隣に座っていたが、彼女はそのうちの一人に向き直り、ささやいた。

「私は彼のために強くなる。」

死にゆく大統領の妻であり恋人であった彼女は、子供たちが亡くなって以来、20年間もの間、苦痛に苦しみ、時には無力感に襲われながらも、自らを克服した。

こうして重苦しい時間はあっという間に過ぎ去った。真夜中が来て、過ぎ去った。夜明けは東の遥か彼方でまだ長く続き、世界の果てさえも夜明けの兆しを放っていなかった。金曜日は雨が降り、嵐が来たのだ。 64激動の街で外遊した人々は、この騒乱の記憶を長く忘れることはないでしょう。ナポレオンの生涯の終わりに自然界が激しく争い合ったように、この温厚な統治者の最後の日に、風と雲は大地を涙とすすり泣く声で満たしました。

医師たちは知らなかったが、最初から無力だった。これほど確実に襲いかかった悪魔は、彼らを嘲笑うかもしれない。六日間の苦痛、六日間の苦悶、そして六日間の死の淵を彷徨い――そして七日目に彼は安らぎを得た。

大統領の偉大な心は永遠に静まっていた。幼少期に神を告白し、「御心のままに!」という言葉とともにこの世に別れを告げた男。両親、兄弟姉妹を助け、祖国を守るために自らの命を惜しまずに危険を冒し、名誉ある名声を築き、一人の善良な女性に夫の愛の祝福を与え、故意に人を傷つけたことがなく、ほぼ六十年間、神と人と平和に暮らした男。その男は、バーの向こうに漂い去った。彼の心臓は軽く鼓動し、静まり返っていた。変動する脈拍は止まり、生と死と運命を決して揺るがすことなく見つめてきた静かな目は――この男は死んだ。一国の長であり、8千万人の国民の最高責任者であり、祖国を非常に賢明かつ立派に導いてきた政治家が、不満を抱く理由もなく、復讐すべき不正もなく、確保すべき利益もなく、期待すべき利益もない暗殺者によって、地球から追放されたのだ。

そして、静寂の必要など一切消え去り、足音を軽やかに誘導する必要もなく、息を潜めることももはや感じられない静寂の部屋へと、夜風が大きく開いた窓から吹き込み、唇や額、そして無気力な手に触れた。そして、抑えきれない泣き声が夜明けを待ちわびていた。

65
第4章
暗殺者の物語
マッキンリー大統領暗殺犯、レオン・F・チョルゴッシュはポーランド人の両親のもとに生まれ、犯行当時はクリーブランドに住んでいた。26歳、デトロイト生まれ、中背、髭を剃り、茶色の髪、そして労働者のような服装。この特徴が、彼の容疑者の特徴をすべて表している。

銃撃事件後、彼は自白を行い、大統領が博覧会に到着してから致命的な銃弾が発射されるまで、大統領を追跡していたことを明かした。その間ずっと、彼は徘徊する野獣のように、マッキンリー大統領の命を狙っていた。

彼はデトロイトの公立学校である程度の教育を受けたが、学校を中退し、少年時代に鍛冶屋の徒弟として働き始めた。その後クリーブランドで働き、その後シカゴへ移った。

シカゴ滞在中に彼は社会主義運動に興味を持つようになり、クリーブランドに戻ると運動への関心はさらに深まりました。彼は手に入る限りの社会主義文献を読み漁り、ついには社会主義的な問題に関与し始めました。やがて彼はシカゴ、クリーブランド、デトロイトのアナキストの間で、社会主義者としてだけでなく、最も過激なアナキストとして広く知られるようになりました。

シカゴからクリーブランドに戻った後、彼はクリーブランド郊外のニューバーグにあるワイヤー工場で働き始めた。

チョルゴッシュは、この恐ろしい犯罪の約2週間前、クリーブランドで開かれた社会主義者の集会に出席した。そこでエマ・ゴールドマンが講演を行った。ゴールドマンは、無政府主義的な教義で全米に悪名高い女性である。人民を支配する者の根絶は、彼女の信条の一部である。

この講演と、それ以前にシカゴで聞いた他の講演が、ポーランド人の心に暗殺の毒を植え付けた。講演を終えて下宿に戻った時、彼は脳裏に熱を帯びていた。彼の心はあの女性の説教でいっぱいだった。支配者に生きる権利はないという教義が彼の魂に焼き付いた。翌朝、彼はエマ・ゴールドマンの講演を頭の中で繰り返しながら目覚めた。

数日後、彼はシカゴの新聞でマッキンリー大統領がパンアメリカン博覧会を訪れ、バッファローに数日間滞在することを知った。 66数日間。エマ・ゴールドマンの講演と大統領のバッファロー訪問の計画は、彼の頭の中で常に結びついていた。

悲劇の八日前、彼は小さな望遠鏡の入った旅行カバンにわずかな荷物を詰め込み、早朝の列車でバッファローへ向かった。当時、彼の頭の中には明確な目的がなかった。殺人計画はまだ固まっていなかったが、バッファローなら大統領の元にたどり着けるかもしれないという考えが、彼を東部へと駆り立てた。そして、彼の任務は血みどろのものだ、という漠然とした確信も、同時に抱いていた。

バッファローに到着すると、彼はすぐにジョン・ノワックという人物が経営するホテルに向かった。ノワックがポーランド人であることを知っていたからだ。彼はノワックに、博覧会を見に来たこと、滞在期間は決まっていないことを伝えた。大統領の訪問について、いつ到着するのか、どれくらい滞在するのか、何をするのか、人々は大統領によく会えるのかなどと尋ねた。ノワックは計画を説明した。

翌日、チョルゴッシュは博覧会へ向かった。その翌日も、その次の日も。大統領が来たら殺すかもしれないという考えは頭にあったが、その目的はまだ半ば定まっていた。その時なら、そんな任務の考えから気を逸らすことはできたかもしれない。しかし、彼は街に一人きりだった。友人もいなかった。彼の心の奥底に燃え上がる熱を抑えるものは何もなかった。

水曜日の朝、大統領が到着した日、チョルゴッシュは決心を固めていた。バッファローへの任務は彼にとって明確だった。大統領を撃つと決意した。まず彼がしたのは、リボルバーを手に取ることだった。

彼は正午少し前に会場に到着した。大統領が夕方までには到着しないだろうと分かっていた。彼は新聞を注意深く読み、計画の詳細を隅々まで把握していた。しかし、暗殺が行われる現場にどうしても行きたかった。彼は一日中会場にいた。

午後、彼は鉄道の改札口近くに陣取った。大統領がそこから敷地内に入ることは分かっていた。しばらくすると、他の人々もそこに集まり始め、ついには四方八方から彼を囲むほどの群衆ができた。彼は、自分がいるべき場所は駅の外、線路に近い場所だと結論づけた。

敷地内の混雑がひどくて押しのけられ、大統領に会えないのではないかとチョルゴッシュは心配した。駅の門を通ろうとしたが、間に合わなかった。警備員がちょうど出口を閉めたところだった。大統領は間もなく到着する予定で、警察は駅構内が混雑するのを避け、チョルゴッシュを人混みの中に押し戻した。

67
「木々を見せてください。とても美しいのです」とマッキンリー大統領は言った。

68
マッキンリー夫人が夫に最後の別れを告げる。

69大統領が門をくぐった時、彼は群衆の最前列にいた。大統領が妻を門から案内しながら無意識に示した優しさと愛情は、チョルゴッシュ以外の群衆全員を震撼させた。青白い、愛らしい顔をした、苦しむ妻に、チョルゴッシュだけが全く同情しなかった。大統領が馬車に近づくと、彼は他の群衆と共に前に進んだ。彼は右手にポケットの中の武器を握りしめていた。

警備員が脇に退き、行政長官の姿がはっきりと見えてくると、彼は何度も駆け寄り撃ちたいという衝動に駆られたが、そのたびに思いとどまった。大統領に近づく前に発見されるのではないかと恐れていたのだ。ポケットから拳銃を抜いたら、その光が刑事や兵士、あるいは市民の注意を引いて計画を実行に移すかもしれない。そうなれば、暗殺者は大統領暗殺の望みは絶たれると分かっていた。大統領が馬車に乗り込み、走り去るのを見た暗殺者は後を追ったが、群衆が彼の前に立ちはだかり、彼を阻んだ。

翌朝、彼は早くから博覧会会場に到着した。大統領が演説することになっていた自由の塔の下のスタンド近くに陣取った。大統領の到着時刻になると、警備員が彼を押し戻した。彼は大統領が到着し、演壇に上がるのを見届けた。歓声を上げる群衆の最前列に、彼はただ沈黙し、ただ一つの考えを胸に抱いていた。

マッキンリー氏の演説が聞こえた。大統領に近づき、その場で撃ち落とすチャンスを頭の中で計算した。一度は本気でそうしようと決意したが、まさにその時、屈強な警備員が目の前に現れた。彼はもっと良い機会を待つことにした。演説の後、彼は大統領の馬車に群がろうとする人々の一人になった。刑事の一人が彼の肩をつかみ、群衆の中に押し戻した。

彼は大統領が車で去っていくのを見て、後を追った。大統領の後を追って入口を通ろうとしたが、警備員に止められ、追い返された。彼は別の入口からスタジアムに入ったが、大統領の手の届く範囲に近づくことは許されなかった。

翌朝、彼は再び博覧会に出席し、大統領が横断歩道を渡ってその地点に到着した時、鉄道の門の群衆の中にいた。 70リンカーン公園の入り口から敷地内へ向かった。しかし、大統領の馬車が到着すると、他の群衆と共に彼も連れ戻された。大統領が門をくぐり、滝へ向かう特別列車に乗り込むのを見送った。

チョルゴッシュは大統領の帰りを待った。午後、彼は音楽堂へ行き、群衆の中で最初に入場した一人となった。彼はステージにできるだけ近い位置まで詰めかけた。大統領が通用口から入場した時もそこにいた。大統領が着席し、人々と握手しようとした時も、彼は真っ先に駆け寄った一人だった。

チョルゴッシュは右手に拳銃を握りしめ、その手と拳銃の両方にハンカチを巻いていた。彼は拳銃を胸に当てていたので、誰が見ても手が負傷しているように思えた。

彼はついに大統領の元に辿り着いた。大統領の顔を見ようともせず、左手を伸ばし、右手でリボルバーを大統領の胸に押し当て、二発発砲した。

彼の話はそれだけだった。

「大統領を殺すつもりだったのか?」と地方検事は尋ねた。

「そうしました」と返事が返ってきた。

「この犯罪を犯すに至った動機は何だったのか?」と彼は尋ねられた。

「私はエマ・ゴールドマンの弟子です」と彼は答えた。

以下はチョルゴシュ氏が警察に提出した署名入りの自白書です。上記の内容と一致していますが、彼の言葉をそのまま引用します。

私は約29年前、デトロイトで生まれました。両親はロシア系ポーランド人で、42年前にここに移住しました。デトロイトの公立学校で教育を受け、その後クリーブランドに移り、そこで仕事を得ました。クリーブランドでは社会主義に関する本を読み、多くの社会主義者と出会いました。私は西部では社会主義者としてかなり知られていました。クリーブランドに数年滞在した後、シカゴへ行き、そこで7ヶ月間滞在しました。その後、クリーブランド郊外のニューバーグへ行き、ニューバーグのワイヤー工場で働きました。

「この5年間、シカゴ、クリーブランド、デトロイト、その他西部の都市でアナーキストたちと友人になったが、多かれ少なかれ、私は苦々しい思いを抱くようになったと思う。ええ、苦々しい思いをしていたのは分かっている。何事にも恵まれず、それが私を苦しめていた。憂鬱になり、嫉妬もしたが、この殺人狂騒の火付け役となったのは、少し前に聞いたエマ・ゴールドマンの講演だった。 71彼女はクリーブランドにいて、私と他のアナキストたちは彼女の話を聞きに行きました。彼女は私を燃え上がらせました。

「すべての支配者は滅ぼされるべきだという彼女の教義は、私を考えさせ、頭が割れそうなほどの激痛をもたらした。ゴールドマン先生の言葉は私の中に突き刺さり、講義を終えた時には、愛する大義のために何か英雄的なことをしなければならないと心に決めていた。」

8日前、シカゴ滞在中にシカゴの新聞でマッキンリー大統領がバッファローで開催された汎米博覧会を訪問したという記事を読みました。その日、私はバッファロー行きの切符を買い、何かをしようと決意して現地に向かいましたが、何をするかは分かりませんでした。大統領を撃つことも考えましたが、具体的な計画は立てていませんでした。

「ブロードウェイ1078番地に住むようになりました。そこは酒場兼ホテルです。ポーランド人のジョン・ノワックという人がオーナーで、長年この地で人々を率いてきた政治家みたいな人です。私はノワックに、博覧会を見に来たと伝えました。彼は私が何で気が狂ったのか、何も知りませんでした。私は一日に何度か博覧会会場に通っていました。

火曜日の朝になって初めて、大統領を撃つという決意が私を捕らえた。それは私の心の奥底に宿り、逃げ場はなかった。命が危険にさらされていたとしても、この決意を克服することはできなかっただろう。火曜日には街に何千人もの人々がいた。大統領の日だと聞いた。皆、偉大なる君主に頭を下げているようだった。私はその君主を殺すと心に決めた。32口径のリボルバーを買い、弾を込めた。

火曜日の夜、私は博覧会会場に行き、大統領一行が到着した時、鉄道の門の近くにいました。大統領に近づこうとしたのですが、警察に押し戻されました。彼らは偉大なる統治者が通れるように、皆を押し戻しました。大統領が会場に入った時、私は近くにいましたが、暗殺を試みるには恐怖を感じました。ボディーガードの男たちが大勢彼を監視していたからです。彼らを恐れていたわけでも、怪我をすること自体を恐れていたわけでもありません。ただ、捕まってしまい、チャンスを永遠に失ってしまうのではないかと恐れていたのです。

「ええ、その時は彼はいなくなり、私は家に帰りました。水曜日には会場に行き、大統領のすぐ近く、彼が演説していた壇上のすぐ下に立ちました。

「大統領が話している間、私は何度も撃とうと思ったが、十分に近づくことができなかった。外してしまうのではないかと恐れ、大勢の群衆が常に押し合いへし合いしていたので、狙いが外れてしまうのではないかと不安だった。水曜日に待っていたとき、大統領は再び馬車に乗り込んだが、大勢の男たちが彼の周りに集まり、私が通り抜けることのできない防波堤を形成していた。私は 72観客に振り回され、気分はかなり落ち込んでいました。その夜、私は絶望感に襲われながら家に帰りました。

昨日の朝、再び博覧会会場へ行きました。エマ・ゴールドマンの演説の余韻がまだ冷めやらなかったので、中央入口付近で大統領を待ちました。大統領はそこから特別列車に乗車する予定だったのですが、警察が大統領一行以外の列車の通過を禁止したため、私は一日中会場で待機していました。

昨日、最初に思いついたのはハンカチの下に拳銃を隠そうと思った時でした。ポケットから拳銃を抜いたら、警備員に見つかって捕まってしまうのではないかと怖かったのです。一番乗りで音楽堂に到着し、レセプションが行われる場所で待機していました。

「大統領――支配者――がやって来ました。私は列に並び、震えながら彼のすぐそばまで来ました。そして白いハンカチ越しに二発撃ちました。もっと撃ちたかったのですが、顔面を殴られて意識を失いました。恐ろしい一撃で倒れてしまいました。すると皆が私に襲い掛かりました。殺されるかと思いました。彼らの仕打ちに驚きました。」

チョルゴッシュは疲れ果てて話を終えた。話を終えようとした時、彼は尋ねられた。「本当に大統領を殺すつもりだったのですか?」

「そうしました」と返事が返ってきた。

「あなたの動機は何でしたか、それがあなたにとって何の役に立つのですか?」と彼は尋ねられた。

「私はアナーキストです。エマ・ゴールドマンの弟子です。彼女の言葉に私は燃え上がったんです」と彼は少しも震えることなく答えた。

「共犯者がいたことは一度もありません」とチョルゴッシュはペニー地方検事に語った。「自分の行為を後悔していません。大義のためにできる限りのことをしたからです。パターソン・グループとも、ブレシをイタリアに送り込んでハンバートを殺させたアナーキストとも、私は何の関係もありません。信頼できる人も、助けてくれる人もいませんでした。私は完全に孤独でした」

暗殺犯のチョルゴッシュは、暗殺当時オハイオ州クリーブランドのフリート通り306番地に住んでいたポール・チョルゴッシュの息子で、仕事を求めてオハイオ州ウォーレンズバーグから移住してきた。他の家族は、父と継母と同居していたジョン、フィリピンで兵役に就いていたマイク、チャグリンフォールズ郊外線沿いにある父の農場に住んでいたウラジオラン、そしてマルセリン通りに住むジェイコブだった。ホズマー通りには叔父が二人住んでいた。

その家族はポーランド人で、明らかに貧しかった。

チョルゴシュの父親は息子の罪について話した。息子は絞首刑にされるべきであり、その罪には言い訳の余地はないと彼は言った。当初彼は 73彼はその罪の重大さを理解していなかったが、目覚めると息子は気が狂ったに違いないと非難した。

継母は英語を話せなかったが、通訳を介して次のように語った。

レオンはこの恐ろしい事件の60日前に家を出ました。数週間前に彼から連絡がありました。当時彼はインディアナにいて、もう二度と会えないだろうと書いて私たちに手紙を書いていました。

それ以来、家族は彼から連絡を受けていない。継母は、レオンがエマ・ゴールドマンの弟子だったことや、彼女の教義に何らかの関心を持っていたことを否定している。継母は、彼はそのようなことに興味がなく、理解できるほどの知能もほとんどなかったと述べている。彼らはずっと、レオンを軽度の認知症だと考えていた。3年前までクリーブランドの圧延工場で働いていたが、健康状態が悪化したため退職せざるを得なかった。それ以来、彼は何もせずに過ごしている。ウォーレンズビル近郊の農場で暮らしていた頃、父親はレオンに仕事を頼んでいなかった。肉体労働には体が弱すぎると常に考えていたからだ。

大統領銃撃事件に関してチョルゴッシュ夫人は次のように述べた。

「レオンが運命の人だなんて信じられない。彼は本当に臆病な子で、何でも怖がっていた。人生で見た中で一番の臆病者だったよ。」

レオン・チョルゴッシュはミシガン州アルピナ郡で生まれ、幼少期をそこで過ごしました。一家はよく知られていましたが、チョルゴッシュ自身についてはあまり知られていません。家族がアルピナ郡から引っ越した時、チョルゴッシュはまだ13歳でした。

この家族はポーランド人で、宗教儀式には厳格だったが、記録にはレオン・チョルゴッシュがアルペナで、あるいはアルペナに移住する前に家族が短期間住んでいたポーゼンで洗礼を受けたとは記されていない。

父親のチョルゴッシュは、ポーゼン州、クライス・シュービン、ブロムベルク県、バリン近郊のハイド村で生まれ、約30年前にドイツからアルペナ県に直接移住した。港湾労働者として働き、温厚で無害、そして無知な外国人とみなされていた。レオン・チョルゴッシュの父親は10人の子供を育て、暗殺者はそのうちの末っ子の一人でした。

アルペナを去った後、一家の消息は数回、それも間接的にしか聞かれなかったが、クリーブランドにいることは知られており、そこでは子供たちの何人かが一家と暮らしていた。著名で知的なポーランド人で、かつてチョルゴッシュ家の友人だったバレンタイン・ミスガルスキ氏は、一家に凶悪な行為の兆候は一度も見なかったと述べている。彼はレオンのことを覚えており、少年時代は特に変わったところはなかったという。レオンは教区学校に通い、教会に熱心に通い、あらゆる点で普通の少年だったと記憶している。

74暗殺者の叔父アンドリュー・チョルゴシュは、アルペナから30マイル離れたメス郡区に住んでいた。その距離のほとんどは陸路で移動しなければならなかった。彼は英語を話せず、会話は息子たちを通して行っていた。この一家はポーランド人居住区に住んでいたが、そこの住民は無知で必ずしも信用できず、調査には細心の注意を払わなければならなかった。彼らは互いに口論や争いをしていたが、彼らの言葉を借りれば、外部からの誰かによって仲間の誰かが危険にさらされるという合図があれば、人の命は大きな危険にさらされるのだった。

ポール・チョルゴッシュは、この国に来てからアルペナに定住するまで、この集落に短期間住んでいました。

アンドリュー・チョルゴッシュとの会話の中で、息子の一人が重要な発言をした。ポール・チョルゴッシュと息子のレオンの居場所について尋ねられたが、その理由は明かされなかった。老人は、兄はクリーブランドにいて、時々連絡を取っているが、レオンの消息は知らないと答えた。息子たちの何人かは様子を伺っていたが、レオンの居場所については何も知らないと否定した。

インタビュアーが戻り始めると、英語が堪能な少年たちに、マッキンリー大統領が撃たれたという話を聞いたかと尋ねた。一人が慌てて「レオンが撃ったんですか?」と尋ねた。その旨の報道があると伝えられたが、少年は何も答えなかった。会話を再開しようと試みたが、彼らは質問に答えず、父親にもそれ以上質問しなかった。

レオン・チョルゴッシュにはアルペナに住む叔母がいますが、彼女は質問に一切答えませんでした。また、チョルゴッシュにはポーランド人入植地に住む兄弟もいました。

年金事務所の名簿には、ジェイコブ・F・チョルゴシュの名が記されていた。右手と前腕の負傷により、月額30ドルの年金がジェイコブに支給されていた。この負傷は1899年、サンディフックで砲弾の炸裂によって負ったものである。チョルゴシュは1898年9月15日、オハイオ州クリーブランド(住所はホズマー通り199番地)で入隊し、第6砲兵隊M中隊に配属された。その後、1899年1月22日に除隊し、その後、バビット大尉の中隊の兵器部隊に再入隊し、そこで負傷した。

彼はミシガン州アルペナで生まれ、初めて入隊したときは22歳10か月でした。

レオン・チョルゴッシュはクリーブランドで複数のアナキスト・クラブに所属していました。そのうちの一つは「シラ」という名前で、「力」を意味します。クラブはトッド通りとサード・アベニューの角、かつてチョルゴッシュが所有していたとされる酒場を囲んで集まりました。暗殺の3年前にクラブは解散し、チョルゴッシュもそこを去りましたが、別のクラブに加わりました。

75「チョルゴッシュは自分がアナーキストであることを隠そうとはしなかった」と、クリーブランド出身のポーランド人、アントン・ズウォリンスキは語った。「彼はいつもそのことを口にし、話す相手すべてにアナーキストの理念を押し付けようとしていた。しかし、彼はとんでもない臆病者だった。あんなことをする度胸があったとは驚きだ。彼がただ誰かの道具に過ぎないと知っても、私は驚かない。シラ・クラブが解散すると、チョルゴッシュは別のクラブに加わった。」

犯行の数年前、チョルゴッシュはニューバーグの工場で働いており、そこではフレッド・ニーマンとして知られていました。彼はゴールデンイーグルスのフォレストシティ・キャッスル・ロッジ22のメンバーでした。かつての仲間によると、彼は風変わりな男だっただけでなく、非常に激しい気性で知られていました。この暗殺者は強硬な異教徒であり、熱烈な社会主義者だったと言われています。彼が最後にクリーブランドの友人たちにニューバーグ周辺で目撃されたのは、前年の春、オハイオ州ウォーレンズビル近郊の農場で父親と暮らしていた時でした。

チョルゴッシュが以前働いていたニューバーグのワイヤー工場の従業員であり、ゴールデンイーグルロッジのメンバーでもあったジョン・ギンダーは、7月にニューヨーク州ウェストセネカ日付のチョルゴッシュからの手紙を受け取った。

警察に押収された手紙は赤インクで書かれており、バッファローまでの運賃に関する奇妙な記述があった。内容は次の通りだった。

ニューヨーク州ウェストセネカ、1901年7月30日 ― ジョン・ギンダー ― 拝啓、そして兄弟へ:同封のロッジ会費1ドルを同封いたします。デイビッド・ジョーンズ兄弟の死去に伴う会費として、ジョージ・クーニッシュ兄弟に1ドルお支払いいたしました。

「ギンダー兄弟、私の費用で本を送ってください。できればパスワードも送ってください。

7月11日木曜日にクリーブランドを出発しました。ここで仕事をしており、しばらく滞在する予定です。ここからバッファローまでの運賃は5ドル15セントです。

「あなたが元気でいらっしゃることを願って、私はここに残ります

「フレッド・C・ニーマン」
チョルゴッシュは9月23日月曜日、バッファロー州最高裁判所のトルーマン・C・ホワイト判事の前で裁判にかけられた。翌日、陪審は彼に有罪を評決し、9月26日木曜日、10月28日から始まる週に電気首つりによる死刑を宣告された。彼は弁護のために任命された弁護士と相談することを拒否し、事実上何の弁護も行わなかった。

76
第5章
エマ・ゴールドマン、アナキストのリーダー
ニヒリストの国であり、「行動のプロパガンダ」(つまり暗殺)の発祥地であるロシアは、エマ・ゴールドマンの出身地です。彼女はまだ若い女性でありながら、自らの信仰の原理を説くことにかけては、過激派の中の過激派として知られています。彼女は10年以上にわたり、政府の敵として知られてきました。

ゴールドマンさんは、現在の法制度に対して、はっきりと、辛辣で、容赦ない軽蔑を抱いていますが、それでも彼女は、自分が暴力の擁護者であるということを決して否定しません。

「私は暴力を擁護したことは一度もありません」と彼女は以前、あるインタビューで断言した。「しかし、暴力に訴えるアナーキストを非難するつもりもありません。彼の背後にある、彼が暴力に訴えることができた状況を思い起こすと、恐怖は憐れみに飲み込まれてしまいます。おそらく、同じ状況下であれば私も同じことをしたでしょう。」

ゴールドマンさんは、生まれながらの革命家だが、アナーキーへの信念が本格的に固まったのは、1887年にシカゴのアナーキストたちが絞首刑に処された後のことだと述べている。その後、彼女は自ら言うところの「活動的なアナーキスト」となり、それ以来、その活動は一度も衰えることはなかった。彼女は、アナーキーに関する記事を掲載してくれる国内のあらゆる出版物に精力的に寄稿し、講演活動にも多くの時間を費やしてきた。

ゴールドマンさんはシカゴで頻繁に講演していたが、マッキンリー大統領襲撃事件が起こるまで、警察は彼女を逮捕する理由を見つけられなかった。

シカゴでの講演は、目立たない形で告知されることも少なく、ほとんど注目を集めなかった。しかし、彼女の評判は高く、ハルハウスの経営陣は彼女の講演を許可しなかった。

1893年、ニューヨーク警察は「暴動扇動」の容疑でゴールドマン嬢を逮捕した。この逮捕は、有名なデブス・ストライキにおける彼女の活動が原因だった。その後、彼女はブラックウェルズ島に1年間投獄されたが、その後、模範的な行動が認められ7ヶ月に短縮された。彼女は以前、ニューヨークでウエスト・アンド・シャツ製造婦人組合のストライキを主導したことがあったが、それほど注目を集めることはなかった。

77ゴールドマンさんは数ヶ月前、ニューヨーク滞在中に長時間のインタビューを受け、自身の人生や、現在特に関心の高い社会問題や政治問題に対する見解について多くのことを語りました。彼女はこう述べています。

私は生粋のロシア人ですが、人生でロシアで過ごした時間はほんのわずかです。ロシアで生まれましたが、ドイツで育ち、ドイツの学校を卒業しました。だからといって、私がドイツ人になったわけではありません。15歳でロシアに戻り、故郷に戻ったような気持ちでした。私の家族は正統派でした。私の革命的な傾向は遺伝ではありません。少なくとも両親はそれを引き起こしたわけではなく、恐れていました。

ドイツにいた頃はアナーキーについてあまり考えていませんでしたが、サンクトペテルブルクに戻ってから人生観が一変し、全身全霊で急進主義に傾倒しました。ロシアでは、ここや他の場所とは状況が違います。革命思想は空気のように身近にあり、アナーキーに明確な関心がなくても、その原理を学ぶことができます。周囲には議論と思考と熱意が溢れ、私の中の何かがそれらすべてに反応したのです。

ロシアにおける女性の平等。
ロシアほど女性が恵まれた国は世界中どこにもありません。女性は男性と法的に同じ権利を持つだけでなく、同じ自由、そして社会的、知的自由も享受しています。男性は女性を尊重し、平等な存在として扱い、良き友です。まさに、まさにその通りです。ロシアほど男女が仲良しな国は他にありません。

ロシアの女子学生は、昼夜を問わず客を迎え、あらゆる重要な話題について議論し、好きな時に好きな場所で男性と出かけても、非難されることはなく、女将も彼女の道徳に何か問題があるなどとほのめかすことは決してありません。ましてや、彼女たち自身に何の問題もありません。学生階級の道徳水準は驚くほど高く、平均的な知的なロシア女性の心は、純粋で寛大です。

「ロシアにおける男女関係は、私が知る限り最も理想的です。だからこそ、若いロシア人女性は考えることを学ぶのです。そして、考えるからこそ、アナーキストになるのです。」

「私はロシアからアメリカに来た時はアナーキストだったが、 78私の信念を形作る上で、この言葉は決定的な影響を与えた。最終的に私の考えを具体化したのは、1887年のシカゴ・アナキストの絞首刑だった。私はこの事件を注意深く追った結果、活動的なアナキストになった。当時、私は家族とロチェスターに住んでいたが、町で急進的な社会に最も近いものは、飼い猫のようにおとなしい社会民主主義社会だった。ニューヨークに移り、工場で働き始めた。そこで人生の新たな一面を知った。私の家族は裕福で、賃金労働者の仲間入りをするまで、世の中の貧困や苦しみを実際に経験したことはなかった。

もちろん、この経験は私の革命的な思想を強固なものにしました。1888年にウエスト・アンド・シャツメーカー・ガールズ組合が解散した際、私はストライキを率いました。ある意味では、私が率いたと言えるでしょう。私はアナキストの指導者ではありません。私にはそんな余裕はありません。指導者は外交官でなければなりません。しかし、私は外交官ではありません。党の指導者は、権力を維持するために党に譲歩します。支持者から支持を得られるように、彼らに譲歩しなければなりません。私にはそんなことはできません。私は個人の自由を愛し、その自由を放棄しないからこそ、アナキストなのです。

ご存知の通り、私はプロの看護師です。ずっと医者になることが夢だったのですが、なかなか叶いませんでした。勉強するためのお金がなかったのです。工場での仕事で体を壊していたので、医者にはなれないとしても、せめて少しでも看護師として働けると思ったのです。看護師の研修を受け、病院で働き、今は個人看護師として働いています。

ブラックウェルズ島の刑務所から出所した時は、不安でした。そこで、気分転換に1年間ヨーロッパに行くことにしました。この活動のために講演をしながら、ウィーンでマッサージと助産のコースを受講することができました。世界でもトップクラスの看護師養成学校があるのに、ここはどちらの分野でも良い訓練を受ける場所がないんです。

「ええと、私は勉強をし、その後パリへ行き、アナキストの会議を待ちながら勉強をしました。ご存知の通り、政府は会議を禁止していました。会議は秘密裏に行われましたが、名誉か不名誉か、特に厳しい監視を受けました。一連の講演を行うことになっていたのですが、3回目で当局から、これ以上講演すればフランスを離れなければならないと警告されました。それでも私は会議に出席したかったので、黙っていました。

「最終的に、刑事たちが私を駅まで護衛し、私の荷物が船に預けられるのを確認し、危険な女性がフランスから出国しようとしていることを政府に通報しました。」

マッキンリー大統領暗殺犯レオン・チョルゴッシュは、直ちに 79逮捕後、チョルゴッシュは、アメリカにおけるアナキスト・プロパガンダの指導者であるエマ・ゴールドマンの演説に導かれて大統領暗殺を実行したと証言した。この演説は5月6日、チョルゴッシュの故郷であるオハイオ州クリーブランドで行われた。ゴールドマンは演説の中で、アナーキーの原則を概説し、世界中にアナーキーを確立するために彼女が期待する手段を詳細に説明した。彼女の演説は力強い言葉に満ちており、中には優雅さよりも力強さが際立つものもあった。

「現在の社会状況下では、人々は単なる環境の産物に過ぎません」と彼女は言った。「政府、教会主義、そして慣習と偏見の束縛という苛酷な軛の下で、個人が望むように自らのキャリアを築くことは不可能です。アナキズムは、新たな完全な自由を目指します。それは、内からの自由だけでなく、外からの自由も実現することを目指します。それは、いかなる人間も隣人の自由をいかなる形でも干渉したいという欲求を抱かせない自由です。」

ヴァンダービルトはこう言った。『私は自分自身の中では自由人だが、他人は地獄に落ちろ』。これは私たちが目指す自由ではない。私たちが望んでいるのは完全な個人の自由だけであり、政府が存在する限り、それは決して得られない。

「私たちは、男性と女性を父権的な政府の監視下で単なる生産機械に変えるという社会主義的な考えを支持しません。私たちは正反対の極限に立ち、すべての人が自らの望む道筋で自らの救済を成し遂げる、最大限かつ完全な自由を要求します。男性と女性を機械とみなすような卑劣な考えは、私たちの理想とする人生観とはかけ離れています。」

「アナキズムは将来の政府や経済体制とは一切関係ありません。私たちはこの路線における特定の解決策を支持するのではなく、単に現在の悪を排除することを求めているだけです。私たちの仕事が終わった後、未来がこれらの体制を提供してくれるでしょう。アナキズムは単に社会関係を扱うものであり、経済体制とは関係ありません。」

その後、講演者は、すべてのアナーキストが暴力や爆弾投下を好んでいるという考えを否定し、彼らが支持する理念からかけ離れたものは何もないと断言した。しかし、彼女はさらに、最近アナーキストが犯した様々な犯罪について詳細に説明し、いずれの場合も動機は善であり、これらの行為は単に気質の問題であると主張した。

彼女によると、一部の男性は、同胞が受けている不​​当な扱いを黙って見ていられないような人間だという。 80彼女自身はこうした手法を信じていなかったが、その実行を促した高潔で崇高な動機を鑑みれば、非難されるべきではないと考えていた。彼女は続けてこう言った。「まずは武力で奪取し、その後で情報収集と教育を行うべきだと考える人もいる」

ゴールドマンさんは、これまでここで公に述べられたどの意見よりもはるかに過激でセンセーショナルな主張をためらうことなく数多く展開しました。ゴールドマンさんの講演中、会場には多数の警官が配置され、過激すぎるとされる発言を阻止しようとしました。講演者がこの場で自分の考えを自由に表現できなかったのは、そのためです。他の場所で無政府主義的な暴動が起こっていたため、市当局は彼女の発言を抑制するのが最善だと判断しました。

チョルゴッシュがエマ・ゴールドマンの弟子であることを認めたことが判明するやいなや、20都市の警察は、大統領暗殺は彼女が首謀者である陰謀によるものだと確信し、彼女の捜索に本格的に着手した。ゴールドマンは7月にシカゴに滞在し、7月と8月にはバッファローを訪れていたことが分かっていた。しかし、犯行直後の彼女の行方は容易には追跡できなかった。シカゴで数名のアナキストが逮捕され、数通の手紙が押収されたことで、ゴールドマンがセントルイスにいるという手がかりが警察にもたらされ、同市警察は彼女の捜索を本格化した。しかし、チョルゴッシュによる大統領襲撃後、彼女がセントルイスにいたという事実は判明したものの、彼女は発見されなかった。その後、彼女がシカゴに行ったと推測され、同市警察は警戒を強めた。オークデール通りに住む男性に送った電報を通じて、シカゴ警察は、ゴールドマンさんがシカゴのアナーキスト逮捕について問い合わせをし、シカゴへ行く目的と9月8日の日曜日の夜に到着する予定を伝えたことを知った。警察は日曜日の夜中ずっとオークデール通りの家を見張ったが、誰も入らなかった。しかし、見張りは続けられ、月曜日の朝、警官たちの警戒は報われた。一人の女性が家に近づき、正面玄関のベルを鳴らした。応答がなかったので、彼女は家の周りを回って裏口まで行き、そこでノックした。ドアを開ける者も、応答もなかった。その後、女性はシェフィールド通りまで歩き、チャールズ・G・ノリスが住んでいる303番地の3番目のアパートのベルを鳴らした。そこで彼女は入れられ、刑事の一人が家を見張っている間に、もう一人が上官に報告した。 1886年のヘイマーケット暴動の前後にシカゴのアナキストとかなりの経験があったハーマン・シュートラー大尉は、すぐにシェフィールド通りへ向かった。 81家には女性がいた。当直の警官は、女性がドアの後ろに姿を消して以来、誰も出入りしていないと報告した。警官たちは通常の方法で入場を試みたものの、合図に反応はなかった。そこでチャールズ・K・ハーツ刑事が窓から中に入り、ドアを開けてシュートラー警部を中に入れた。応接間には、薄着で、前に半分ほど中身の入った旅行カバンを二つ抱えて座っていたのは、エマ・ゴールドマンだった。警官たちが彼女に詰め寄り、身元を否定すると、彼女は青ざめた。万年筆の箱に彼女の名前が書かれていたことから、身元は確認できた。女性は自分は使用人だと言っていた。

ゴールドマンさんはオニール警察署長のオフィスに連行され、当時逮捕されていた他のアナキストらと共謀して大統領を殺害したとして逮捕状が出された。

彼女はシカゴで暗殺者と会った時のことを詳しく語った。

「私はアブラハム・イサクの家にいました。ええ、キャロル通り515番地の家です。イサク嬢と東部行きのニッケル・プレート列車に乗ろうとしていました。玄関でベルが鳴りました。ベルを開けると、そこには若い男がいました。彼はイサク氏を呼んでいました。イサク氏は駅で会って別れを告げると約束して家を出ていきました。私はその若者にそう伝え、一緒に駅まで行ってイサク氏と会ってもいいと伝えました。ですから、私が列車に乗らないと誘わなければ、彼は35分も私と一緒にいなかったでしょう」と彼女は断言しました。

その若い男――そう、大統領を撃ったチョルゴッシュだ――は、以前私に会ったことがあると言っていた。クリーブランドで私の講演を聞いたと言っていた。5月6日にそこで講演をしたが、私と握手した人たちを全員覚えているわけにはいかないだろう?彼のことは全く覚えていなかった。高架鉄道で駅まで行き、その男も一緒に来た。私は彼にイサク氏のことをどこで知ったのか尋ねた。彼はイサク氏の新聞『自由社会』を読んだと答えた。陰謀については何も話さなかった。それ以来、マッキンリーが撃たれるまで、彼のことは一度も聞いたことがないのだ。

エマ・ゴールドマンの無政府状態に関する考えは、マッキンリー大統領暗殺の数ヶ月前に行われたインタビューの中で述べられています。彼女はこう語っています。

もし誰かが私のところにやって来て、暗殺を計画していると告げたとしたら、私は彼を全くの愚か者とみなし、一切の注意を払わないでしょう。そのような計画を持つ人は、真剣で誠実であれば、秘密を漏らしても安全ではないことを知っているのです。彼は自ら行動を起こし、自ら危険を冒し、自ら罰を受けるのです。私は彼を突き動かす精神に敬意を表します。人類のために自らの命を捧げる覚悟を持つのは、決して小さなことではありません。 82行為は高潔だが、誤りである。私は暴力を推奨するわけではないが、暴力に訴えるアナーキストを非難するつもりもない。

「ロシアを離れてアメリカに来た時、私はアナーキストでした」と彼女は続けた。「でも、自分の信念をほとんど形にできていませんでした。私の考えを最終的に形にしたのは、1887年にシカゴのアナーキストたちが絞首刑に処されたことでした。」

私は個人の自由を愛し、その自由を決して手放さないからこそアナーキストなのです。指導者というものは、遅かれ早かれ、自分が支配していると思っている大衆の犠牲者になるものです。この仕事に本格的に着手した時、私は自らに厳粛な誓いを立てました。学び続けること、情熱を理性に屈服させること、感情に流されて真実から引き離されないこと。そしてすぐに、自由を保つ最も安全で賢明な方法は指導者にならないことだと悟りました。だからこそ私はいかなる政党にも属さず、いかなるグループにも属さないのです。個人の自由と責任、そこに真のアナーキーの基盤があるのです。

いいえ、私は暴力を擁護したことは一度もありませんし、暴力を擁護した真に偉大なアナキスト指導者を一人も知りません。無政府状態に暴力が伴うのは、状況のせいであって、無政府状態そのものの結果ではありません。最大の誤謬は、アナキストが結束して暴力や支配者の暗殺などを命じるという考えです。私は無政府状態についてある程度の知識を持っているべきですが、それは誤りです。全くの誤りです。

無知、残酷さ、飢餓、貧困、苦しみが蔓延し、ある犠牲者は待ちきれなくなる。決定的な一撃を与えれば、自国の過ちに世間の注目が集まり、救済が早まると信じている。彼と、おそらく親しい友人や親戚が、ある計画を立てる。彼らには命令はなく、他のアナキストに相談することもない。

おそらく同じ状況下であれば、私も同じことをしただろう。もし私がミラノで飢えに苦しみ、正義を訴えるために飢えた赤ん坊を空中に掲げ、腕の中の赤ん坊を残忍な兵士に撃ち殺されたとしたら、どうなっていたか誰にも分からない。哲学的なアナーキストから戦うアナーキストに変わっていたかもしれない。もしサント・カセリオがアナーキスト組織の後ろ盾を得ていたら、カルノーを殺すために、金もなくパリまで疲れ果てて歩いて行っただろうか?もしブレシが私たちから追放されていたら、彼は借金を返済するために、アナーキストの友人に服を質入れさせるなどして、できる限りのお金をかき集めなければならなかっただろうか?友人はブレシを冷酷な債権者だと罵るが、ブレシはなぜそこまで金が必要だったのかを決して語らなかった。

「無政府主義の最良の未来はアメリカにある。アメリカはまだ 83必然的に暴力を生み出す状況、つまり経済状況に達しています。私はそれに感謝しているのですが、昔のアメリカ人が夢にも思わなかったほど、私たちはそのような状況に近づいています。そして、これを阻止するために何らかの対策を講じない限り、その時が来るでしょう。

「私が危険だなんて言うのは、全く馬鹿げています。私は常に暴力に反対し、個人の努力を主張しているので、仲間の半分は私を愚か者だと思っています。今後10年間で、この国に真の無政府主義の原則が素晴らしい形で広がると信じています。」

暗殺当時、エマ・ゴールドマンは32歳の女性で、粗野な顔立ち、厚い唇、角張った顎、そして高い鼻をしていた。近視のため眼鏡をかけており、髪の色は明るく、彼女が説く教義の色である赤に近い色だった。

彼女は保釈なしで拘留されたが、その後釈放された。

チョルゴッシュに続き、マッキンリー大統領暗殺未遂事件への共謀容疑で最初の逮捕者がシカゴ市で行われた。国際的な人口を抱えるイリノイ州の大都市は、常に無政府状態の温床となっており、警察は直ちにシカゴで暗殺犯の行動の痕跡を探した。警察はチョルゴッシュ本人から、彼が最近シカゴを訪れ、キャロル通り515番地にあるエイブラハム・アイザック・シニアの自宅を訪れたことを知った。アイザックは無政府主義者であり、「フリー・ソサエティ」という新聞の発行人として知られていた。警察は、アメリカ合衆国大統領ウィリアム・マッキンリーの暗殺を共謀した容疑でアイザックらの逮捕状を取得し、9月7日土曜日にアイザックの自宅を訪れたところ、9人がそこにいたことが判明し、全員逮捕された。彼らは以下の通りである。

アブラハム・アイザック・シニア、自由協会の発行者であり、弾圧された無政府状態の機関であるファイアブランドの元発行者。アブラハム・アイザック・ジュニア、クレメンス・プフューツナー、アルフレッド・シュナイダー、ヒポリット・ハベル、ヘンリー・トラヴァリオ、ジュリア・メカニック、マリー・アイザック、母親。マリー・アイザック、娘。

同日、シカゴのニューベリー・アベニュー100番地で、同じ容疑でさらに3人の男が逮捕された。逮捕されたのは、建物を借りていた外套職人のマーティン・ラズニック、モーリス・フォックス、マイケル・ラズである。

家の中では、無政府主義と社会主義に関する文献が山積みになった箱が次々と見つかった。エマ・ゴールドマンをはじめとする指導者たちの写真や、アイザックの古い新聞「ファイアブランド」が多数含まれていた。

逮捕がこのように早く決定されたのは、 84バッファローの警察署長からシカゴ警察に送られた電報の内容は次の通り。

「大統領暗殺犯、レオン・チョルゴシュ、通称フレッド・ニーマンを拘束しました。社会主義系新聞の編集者であり、ニーマンが指示を出していたとされるエマ・ゴールドマンの支持者であるE・J・アイザックを探し出し、逮捕してください。陰謀があり、これらの人物が関与している可能性があります。」

警察署に連行された後、囚人たちはオニール署長の前に引き出され、尋問を受けた。最初に連行されたのはアイザック・シニアだった。彼は少しも遠慮することなく、時折、無秩序な発言や怒りに満ちたうなずき、あるいは握りしめた拳で力強く訴える仕草を交えながら、自らの体験を語った。エマ・ゴールドマンを知っているかと尋ねられると、彼はこう答えた。

はい、彼女は6月下旬から7月上旬の2週間、私の家にいました。最後に彼女に会ったのは7月12日です。その日、彼女はシカゴを出発し、バッファローへ向かいました。レイクショアの駅で出発する彼女に会いました。駅に着くと、彼女は見知らぬ男と話しているのを見つけました。その男は25歳くらいで、きちんとした身なりをしており、髭を剃っていました。ゴールドマンさんは、その男は彼女と話をしたくてずっと後をついてきたが、彼女には相手にする時間がなかったと話してくれました。彼女は私に、その男の目的を探るように頼みました。

「あの男は最初から私に悪い印象を与えました。彼が私を脇に呼び出してシカゴのアナキストの秘密会合について尋ねたとき、私は彼がスパイだと確信しました。彼を見た瞬間に彼を軽蔑し、彼がスパイだと確信しました。」

エマ・ゴールドマンは、チョルゴシュと名乗る見知らぬ男と会ってから約30分後に列車に乗って去っていきました。私はその男についてもっと知りたかったので、家に帰る際に彼に同行を頼みました。家へ帰る途中、彼は私たちの協会の秘密会合について何度も尋ねてきたので、彼がスパイだという印象が強くなっていきました。彼は私にお金をくれないかと頼んできましたが、私は断り、もしシカゴに留まりたいなら仕事を見つけるのを手伝ってあげよう、と付け加えました。

家に着くと、私たちはポーチに10分ほど座っていました。その間、彼の話は過激でした。長年社会主義者だったが、社会主義よりももっと積極的な何かを探していると言っていました。私はその時、彼がスパイだと確信し、彼を捜索して正体を暴きたいと思い、翌朝、朝食を一緒に食べに来る約束をしました。

85
サンフランシスコで病気の妻を看病するマッキンリー大統領。

86
セオドア・ルーズベルトが大統領に就任。

87「私は彼をキャロル通り425番地にあるエスター・ウルフソン夫人の下宿に連れて行き、部屋を予約しました。ウルフソン夫人はその後ニューヨークに引っ越しました。」

その夜以降、チョルゴッシュに会うことはなかった。彼は私の家に朝食に来なかったため、ウルフソン夫人のところへ尋ねたところ、行き先も言わずにこっそり出て行ったと言われました。私はずっと彼を疑っていたので、オハイオ州クリーブランドにいる同志の一人、E・シリングに手紙を書き、そのような男を知っているか尋ねました。

シリングは、彼の容姿に似た人物が訪ねてきたと答え、その男は警察に雇われたスパイだと思うと述べた。彼はその見知らぬ男を「捜索」したいと思ったが、訪ねた時は一人だったので、その気はなかった。シリングは別の夜に会う約束をしたが、チョルゴッシュは現れず、彼の痕跡は完全に失われた。チョルゴッシュからかつてそこに住んでいたと聞いていたので、私はクリーブランドに手紙を書いた。

「シリングの手紙を受け取った後、私は新聞に彼をスパイとして非難し、国民に彼に対して警告する記事を掲載した。」

イサクが言及したチョルゴッシュを非難する記事は、フリー・ソサエティ9月1日号に掲載され、次のような文言で書かれていた。

注意!
同志たちの注意は、別のスパイに向けられた。彼は身なりが良く、中背で肩幅が狭く、金髪で、25歳くらいである。これまでシカゴとクリーブランドに姿を現している。シカゴには短期間しか滞在しておらず、クリーブランドでは同志たちが彼の身元を確認し、摘発しようとした際に姿を消した。彼の態度はいつもの通りで、大義に強い関心を持っているふりをし、名前を尋ねたり、計画中の暴力行為への協力を求めたりしている。もし同じ人物が他の場所に現れた場合、同志たちは事前に警告を受け、それに応じて行動することができる。

警察はチョルゴッシュに対するこの恐怖に疑念を抱き、シカゴ・アナキストたちが陰謀の共謀者として告発された場合に彼らの免罪を図る目的でこの告知文の公表が行われた可能性があると主張した。

さらに調べを進めると、アイザックは誇らしげに自分はアナーキストであると答え、アナーキーとはどういう意味かと尋ねられると、こう答えた。

88「政府のない国です。私たちは法も、人が他人を統治する権利も認めません。世界の問題は、原因を突き止めようとせずに、効果をなくそうと躍起になっていることです。確かに私はアナーキストです。シカゴには私と同じように考え、信じている人が1万人います。彼らの声が聞こえないのは、彼らが組織化されていないからです。

暗殺は単なる自然現象に過ぎません。それは常に存在し、この専制的な政治体制が存続する限り、これからも存在し続けるでしょう。しかし、一人の人間を殺すことで専制政治が廃止されるとは考えていません。それでもなお、完全な無政府状態が続くでしょう。

「ロシアでは私はニヒリストでした。あそこには秘密会議があり、ここで無秩序を抑え込もうとすれば、すぐにアメリカでも秘密会議が開かれるでしょう。

「私は支配者を殺害することは信じないが、自衛は信じる。この国でアナキストが自らの信条を公然と語ることを許す限り、保守派は権力者の暗殺に賛成しないだろう。」

アイザックは波乱万丈の経歴を持ち、長年社会主義と無政府主義の扇動者として活動してきた。ロシア南部で生まれ、7ヶ月前にシカゴに移住した。ロシアでは簿記係をしていたという。国外追放され、南米を横断した後、アメリカに渡り、最初はサンフランシスコに定住した。そこで庭師として働いた。後にオレゴン州ポートランドに移り、「ファイアブランド」という過激な無政府主義新聞の発行を始めたが、アメリカ合衆国郵政当局によって発行禁止にされた。

その後、アイザックはシカゴに移り、地元のアナキストの利益を訴える新聞「フリー・ソサエティ」を創刊した。アイザックは社会学的な問題について、知的ながらも熱心に語った。

アナーキスト集団においてイサクに次ぐ重要人物であったイポリット・ハヴェルも、チーフの尋問を受けた。彼は35歳の、興奮しやすいボヘミア人であることが判明した。容姿はイサクとは正反対だった。小柄で目は細く、漆黒の髪が低い額に乱れた塊となって垂れ下がり、両手を振り回すような話し方をする彼は、オニールチーフに自分がアナーキストであることを大胆に告げた時、その役にふさわしい風貌をしていた。ボヘミアでは扇動者として活動し、1894年には扇動的な演説をしたとしてプルゼニ刑務所に2年間の禁固刑を宣告された。彼はエマ・ゴールドマンとチョルゴッシュを知っていることを認め、チョルゴッシュが大統領暗殺のためにバッファローに向かうと知っていたら警察に通報しなかっただろうと述べた。

その後、陰謀を証明する証拠がなかったため、これらのアナキストたちは釈放された。

89
第6章
アナキズムとその目的
バッファローでマッキンリー大統領が銃撃されてから数分後、犯人の身元が全く判明しないうちに、この事件のニュースは電報が届くアメリカのあらゆる町や村に伝わった。おそらく、この最初の報告を受けたすべての町の人々は「アナーキストだ!」と叫び、何千人もの人々があらゆるアナーキストを激しく非難したであろう。

その後のニュースで、殺人未遂犯の自白により、彼がアナーキストであり、自分と同じ信念を持つ人々の大義を推進したいという思いで発砲したことが明確に立証された。

では、アナキズムとは何なのか?そして、共和政体の指導者を倒すことで自らの目的を推し進めることができるアナキストとは一体何者なのか?彼らは何を目指しているのか?そして、彼らが告発されている数々の殺人、暗殺未遂、そして財産破壊の容疑に対し、何を成し遂げてきたのか?こうした問いは至る所で投げかけられているが、答えを見つけるのは容易ではない。

1893年10月、シカゴ万国博覧会で国際アナキスト会議が開催され、あらゆる文明国から代表アナキストが集まった際、いくつかの疑問に答えようとする試みがなされました。国民への情報提供とアナキズムの推進のため、アナキズムの信条とその信奉者の活動を明確に示す文書を作成すべきだという提案がなされました。この提案は会議をほぼ終結に追い込みました。出席した代表者と同じくらい多くのアナキズムの考え方があり、1、2人以上が納得できる定義を作ることは不可能であることが判明したからです。

しかし、それ自体が信仰の無政府状態であるこの教義のために、過去四半世紀の間に、百人以上の人命と数十万ドル相当の財産が、極めて暴力的な手段によって犠牲にされてきた。そして、部外者の判断で、そしてこの教団の指導的思想家たちも認めているように、無政府主義はそれによって少しも得をしていない。

アナキズム理論家であるゼンカーによれば、「アナキズムとは、 90理想的な意味では、個人の完全で束縛されない自治、したがっていかなる種類の外部政府も存在しない。」

そのような国家が実現可能であると、アナーキストの哲学者たちは誰一人として主張しておらず、誰もが自らの計画でなくとも、隣人の計画をユートピアとして掲げようと躍起になっている。このカルトの先駆者であるプルードンは、その実現は全く新しい世界、新しいエデン、自由と平等が完璧に理想化された地となるだろうと述べた。しかしプルードンは自らの教義を擁護するために多くの著作を執筆し、多くの演説を行った。他のすべてのアナーキストと同様に、彼も自らの理論が矛盾に陥ることに気づいた。無政府状態になればすぐに新しい国家が建設されるというのだ。

無政府状態には二つの種類がある。個人主義的なものと共産主義的なものだ。前者は思想家の哲学であり、「自由は秩序の娘ではなく母である」という理念の達成をその存在目的としてきた。後者の無政府状態とは、テロリズムの影響によって帝国も共和国も崩壊させ、その塵の中から自由な民衆が立ち上がり、同胞の手による束縛を必要としないようになる無政府状態である。この哲学の信奉者たちは、暴力によってもたらされるべきであった政府の廃墟の上に共産主義の中心地を築き上げるであろう。

プルードンに始まる無政府主義は、暗殺者の秘密結社とは何の関係もなかった。プルードンはただ、「次から次へと定式、次から次へと制度を駆使して、常にそこから逃れる均衡を求め、あらゆる試みにおいて常に贅沢と貧困を等しく増大させる」社会を批判しただけだった。彼は、そのような不平等が存在する国家元首たちに対して、報復の爆弾や短剣を向けることはなかった。彼はただこう言った。「均衡はまだ達成されていない以上、私たちに残されたのは、理論を総合的に統合し、労働にその有効性を、そして各機関にその力を取り戻すような完全な解決策に期待することだけだ。これまで貧困は労働と、欠乏は怠惰と分かちがたく結びついてきたため、私たちが神を非難することは、すべて私たちの弱さを証明するだけだ。」

ピエール・ジョゼフ・プルードンは1809年、フランスのブザンソンに生まれました。貧しい家庭に生まれ、印刷工となりましたが、1837年に故郷のアカデミーで奨学金を得て教育を受け、哲学者となりました。彼はドイツ哲学者ヘーゲルの教えを信奉し、さらにそれを超越して、近代的な無政府主義的個人主義のカルトを創始しました。彼はある問いと答えによって有名になりました。「財産とは何か?」と彼は問いかけ、自らこう答えました。「財産とは窃盗である。」

後に彼はその言葉を後悔し、自分の信念を主張しようと努めた。 91財産において。「個人の所有は社会生活の根本的条件である」と彼は述べた。彼は利潤は不当であり、あらゆる取引は平等な交換であるべきだと主張した。

プルードンは、ヨーロッパの貧しい労働者を貴族階級と同等の地位に引き上げる手段を模索していた。彼はその過程で社会主義に近づいたものの、その境界線は固定したまま、個人は自らの財産を持ち、可能な限り生産し、その生産物の恩恵を受け、それに応じて富めるか貧しくなるかのどちらかであるべきだと主張した。

プルードンが始めた運動がロシアに到達して初めて、「行動のプロパガンダ」が機能するようになった。ロシアでは、軍を統制する政府が、数少ない大都市で起こりうるあらゆる運動を即座に抑制することができた。田舎では、いかなる運動も効果を発揮できなかった。

「テロリズムは、攻撃計画が発覚する前に、巨大な政府組織を側面から攻撃する必要があったために生まれた」とステプニャクは言う。「憎悪に育まれ、崇高な行為によって目覚めさせられる熱狂に満ちた、熱狂的な雰囲気の中で成長したのだ。」こうして、ニヒリズムの「大いなる地下水脈」が湧き上がった。ニヒリズムとその必然的な突発的な勃発から、アナキズムは行動のプロパガンダであるテロリズムを借用した。

ロシアのピョートル・クロポトキン公爵は、暴力的なアナーキスト派の創始者でした。ロシアから追放された彼は、様々な国でプロパガンダ集団を組織しました。プルードンの個人主義に代えて、彼はアナーキスト共産主義を唱えました。これは現在、力の教義であり、イタリア、フランス、スペイン、そしてポーランドで最も多く信奉されているカルトの一派となっています。

今日、この形態の無政府状態は、世界の警察と軍事力に大きな懸念を抱かせている。その温床は大陸ヨーロッパにある。大陸の他のどの首都よりも、ウィーンは教条主義者の隠れ家と言われている。スイスは、1879年にクロポトキンが唱えた「行動のプロパガンダ」と闘ってきた。イタリア、フランス、スペイン、ロシア、そしてほぼすべての大陸諸国がその影響力を感じている。ロンドン自体も、かつては無政府主義の毒蛇の巣窟であった。この地域全体においても、警察権力の漸進的な縮小により、無政府状態の指導者と道具はアメリカに亡命せざるを得なくなった。現在、米国政府に提起されている無政府状態の問題は、ほぼ全面的にこの外国生まれの要素に対処しなければならない。

1882 年のジュネーブ会議の宣言で表明されたその原則は、今日の活動の宣伝に大いに役立っています。

92「我々の支配者は我々の敵だ。我々アナーキストはいかなる支配者も持たない人間であり、権力を奪取した者、あるいは奪取しようとする者すべてと戦う。」

「我々の敵は、土地を私物化し、農民を自分の利益のために働かせる土地所有者だ。

「我々の敵は工場を賃金奴隷で満たす製造業者であり、我々の敵は君主制、寡頭制、民主制を問わず、その役人、参謀、裁判官、警察のスパイを擁する国家である。」

「我々の敵は、人々がそれを神と呼ぼうが悪魔と呼ぼうが、あらゆる権威の考えであり、その名において司祭たちは長い間正直な民衆を支配してきたのだ。

「私たちの敵は、犯罪を正当化し神格化するために常に強者が弱者を抑圧する法律です。」

しかし、地主、製造業者、国家元首、聖職者、そして法律が我々の敵であるならば、我々もまた彼らの敵であり、我々は彼らに勇敢に対抗する。我々は地主と製造業者から土地と工場を奪還するつもりである。いかなる名で隠蔽されようとも、国家を壊滅させるつもりである。そして、聖職者や法律に反抗して、我々の自由を取り戻すつもりである。

我々は、その力の及ぶ限り、あらゆる法制度の屈辱のために尽力し、革命行為によって法に反抗するあらゆる者と歩調を合わせる。我々はあらゆる法的手段を軽蔑する。なぜなら、それらは我々の権利を否定するものだからだ。我々はいわゆる普通選挙権を望まない。なぜなら、我々は自らの個人的主権から逃れることはできず、いわゆる代表者たちが犯す犯罪に加担することもできないからだ。

私たちアナーキストとあらゆる政党との間には、保守派であれ穏健派であれ、自由のために闘う者であれ、あるいは自由を認める者であれ、深い溝が存在します。私たちは自らの主人であり続けたいと願っており、私たちの間で指導者やリーダーになろうとする者は、私たちの大義に対する裏切り者です。もちろん、個人の自由は他の自由な仲間との結びつきなしには存在し得ないことは承知しています。私たちは皆、互いに支え合って生きています。それが私たちを創造した社会生活であり、皆の力によってこそ、各人に自らの権利を認識し、それを守る力を与えるのです。あらゆる社会の産物は、コミュニティ全体の産物であり、誰もが平等にその権利を主張できるのです。

「我々は皆共産主義者だ。共有財産を獲得し、守り、そしてどんな名で呼ばれようとも政府を打倒するのは我々の使命だ。」

ヨハン・モストはクロポトキンに従い、パンフレットや新聞で 93人民の支配者と指導者に死を。爆弾の作り方、公共の場への設置方法、毒物辞典、そして大臣や政府高官の食事にそれらを混入させる方法など、明確な指示を出版した。「惨めな子孫を根絶せよ。惨めな者たちを根絶せよ」と彼は言った。

これらの指導者たち、そして他の多くの理論家たち、ドイツの哲学者、イギリス人、アメリカ人も、なぜ無政府状態こそが人類の理想的な状態だと信じているのかを示す著書を出版している。しかし、誰もそれが可能だとは考えていない。彼らの教えを実行に移そうとし、流血を招こうとするのは、それほど賢くない信奉者たちだけだ。それがどのように行われるのかは、心理学者や犯罪学の研究者たちが説明している。

「アナキズムは病的な現象だ」とイタリアの犯罪学者シーザー・ロンブローゾは言う。「不健全で犯罪的な人間がアナキズムに陥る。あらゆる都市、ほぼあらゆる工場には、活発な知性を持ちながら教育を受けていない男たちがいる。彼らは毎日、機械の前に立ち、道具を操作し、機械的な作業をしている。彼らの頭脳は働かなければならないが、働かせるものはほとんどない。まともな食事と空気、そして社会と人間の義務を正しく理解するために必要な精神的な糧に飢えている。こうした人々の手に、巧妙な言葉遣いで論じられたアナキストの著作が渡る。どこにでもある状況が示され、都市と産業状況の弊害が明瞭に提示されるため、読者は著者が誠実で公平であるという印象を受ける。そして著者は、アナキズムがこれらの問題をどのように改善できるかを示す。その後、暴力への示唆が続く。そして『支配者を打倒せよ』と。

「労働者は、最初に読んだだけでは少しも心を動かされないかもしれない。面白がることさえあるかもしれない。しかし、後になって、少しずつ、仕事に取り組んでいるうちに、それらの考えが蘇り、何度も何度も考え続け、ついにはそれが彼の精神と信念の一部となり、やがて彼は暴力的なアナーキストとなる。そのような人々のために、ヨハン・モストとその信奉者たちは小さなグループを結成し、秘密会議を開く。そして彼らを通して暴力行為が企てられ、実行されるのだ。」

アナーキーの哲学と関連して、この運動の様々な指導者たちがその教義を信奉する理由を検証してみるのは興味深いかもしれない。ヘイマーケット陰謀事件への共謀の罪でシカゴで処刑された一人、オーガスト・スパイズは、自分がなぜアナ​​ーキストになったのかと問われたとき、こう答えた。

94「警官が私の襟首をつかみ、歩道から側溝に突き落としたまさにその日、私はアナーキストになった。」

「おそらく」と、この質問者は書いた。「無秩序の歴史全体は、こうした些細な原因に端を発しているのだろう。傷ついた者は粗野な者の中で暴力行為に発展し、より高潔で倹約家は自らの悪行を活字で吐き出すに至ったのだ。」

世界中のアナキストが声高に主張してきた点には、示唆がある。エマ・ゴールドマンが逮捕された際、彼女はアナキストを生み出したのは自分の教えではなく、シカゴ警察だと激しく訴えた。

ゾ・ダクサについては、アナーキストになるか宗教宣教師になるか迷っていた頃、イタリアを旅していたという逸話が語り継がれています。ある日、彼はドイツ皇后を侮辱したとして(彼自身の主張によれば、それは不当なものでした)、責任追及のための法的努力によってアナーキストとされました。彼は富豪であり、その財産をアナーキスト活動に注ぎ込み、個人主義を制限するあらゆるものに対する反乱の雑誌『アン・デオール』を創刊しました。

このように、後者のタイプにおいては因果関係が確立されている。前者については、推測によってのみ、それらの真偽を推測することができる。プルードンに関しては、カーストを持たない者にしばしば訪れる痛みが、彼のインスピレーションとなった可能性は十分に考えられる。彼は1848年に政治犯として投獄されたが、それはまさに彼が設立した人民銀行がフランス社会の偉大な改善機関の一つとして、その短い存続期間を終えようとしていた時期だった。

長い幽閉生活の末、再び釈放されたプルードンは、新聞「正義」の発行許可を懇願したが、ナポレオンはこれを拒否した。若い頃の情熱がほとんど感じられないこの著書のせいで、プルードンは再び3年の禁固刑を宣告された。しかし、逃亡してベルギーに渡った。1859年に大赦が与えられ、1861年に皇帝の特別の好意により帰国を許可されたが、プルードンはこれを拒否し、1863年までパリに戻らなかった。しかし、苦難と迫害が彼を苦しめ、1865年6月19日、プルードンは妻の腕の中で息を引き取った。妻はプルードンの支えであり、プルードンは妻に常に忠誠と愛情を注いできた。

マックス・シュティルナーというペンネームでよく知られるカスパル・シュミットは、プルードンのドイツ人弟子であり、1806年10月25日にバイロイトで生まれた。彼は高等学校の教師となり、その後ベルリンの女子校で教師を務めた。1844年には『個人とその財産』という著書が出版された。 95マックス・シュティルナーも認めた。それは華々しく、一時的なセンセーションを巻き起こしたが、その後忘れ去られ、10年後のアナキズムの復活によって再び注目を集めるまで続いた。シュティルナーはプルードンとは根本的に異なる。1856年6月26日、ある人物が述べたように、彼は「外的環境においては貧しく、欠乏と苦悩においては豊か」に亡くなった。

ジャン・ジャック・エリゼ・ルクリュは、後期フランスにおけるアナキズムの先駆者の一人であり、その深い洞察力は高く評価されていたため、1871年の流刑判決は科学者たちから激しい抗議を引き起こし、追放刑に置き換えられた。彼はアナキズムについて次のように記している。

「その理念は美しく、素晴らしい。しかし、こうした悪党どもは私たちの教えを汚している。自らをアナーキストと呼ぶ者は、善良で温厚な人でなければならない。アナーキズムの理念が蛮行によって推進できると考えるのは誤りだ。」

この男と彼のタイプの影響力について、ある批評家はこう言っています。

彼らは詩人、画家、小説家、批評家などです。多くは裕福で家族思いの男性です。芸術によって名声を得ています。理想主義者であり、夢想家であり、慈善家でもあります。暗く苦悩に満ちた現在から、バラ色に輝く未来へと転身します。悲劇の夜、彼らは兄弟愛の夜明けを待ちます。

だが、その誠実さと雄弁さゆえに、彼らは現代において最も危険な男たちだ。かつての残忍で無意味な不満を、彼らは無政府主義を華麗な理想へと昇華させた。ラヴァチョルやカセリオのような凡庸な悪党に殉教の円光で飾り立てたのだ。彼らにとって無政府主義は文学上の玩具に過ぎない。だが、こうした美辞麗句を信じ、社会戦争の教義を論理的かつ血みどろの結末まで突き進む、愚かな愚か者たちはどうなるのか? 責任は誰にあるのか? より重大な犯罪者は誰なのか? ルッケーニか、それとも彼を唆した絹のような詩人か?」

そして、アナキズムにおけるこれらの多かれ少なかれ穏やかで哲学的な先駆者たちの背後には、「言葉を実行する人々」、つまり歴史の現行犯の暗殺者たちがやってきた。

つい最近、イタリアのアナキストの指導者マレスタ伯爵は、その温厚で温厚な貴族的な態度で、爆弾、ピストル、ナイフの使用を非難した。しかし、モスト氏がこの師からインスピレーションを受け、カルノー暗殺後にモストがこう言った狂信的な人物の発言の背後にこの教えがあったことを疑う者はいるだろうか。

「暗殺を企てる者は、まずその目的を達成するために使いたい武器の使い方を学ばなければならない。そして、その武器を実際に使用する。 96リボルバー銃は完全に使い古された。25回撃っても成功するのはたった1回だけ、経験が証明している。熟練の必殺技師だけが、その殺傷能力に完全に頼ることができるのだ。もう子供の遊びではない!真剣な仕事だ!トーチと爆弾万歳!

これがその学校の生徒だ。その教師たちでさえ、クロポトキンは「温厚で、礼儀正しく、貴族的な反乱の族長」と評された。裕福で名声が高く、猛烈な貴族主義を誇っていた彼は、1872年にスイスの氷河を研究中に国際主義者のジュネーブ条約に偶然出会い、無政府主義者となった。彼はロシア宮廷に戻った。フィンランドの氷河に関する彼の著作は古典となった。地質学と地理学に関する彼の講義は、赤色革命家ボロディンが労働者への演説で警察と軍を扇動していたにもかかわらず、聴衆を惹きつけていた。ある夜、警察はボロディンとクロポトキンを捕らえた。彼は3年間獄中にあったが、脱獄してロンドンへ、そして世界へと旅立ち、今もなお彼の声は聞かれている。

ルイーズ・ミシェルは、物腰柔らかで、熱心で情熱的な老婦人として描かれています。彼女は慈愛の修道女にふさわしい、利他的な精神と自己犠牲の精神の持ち主でした。男らしく鋭い知性を持つ彼女の存在は、人々を拒絶するどころか惹きつけると言われています。しかし、彼女の叫びは、法の支配に抗う力に基づいて、自由を求めるものでした。

ヨハン・モストは、ドイツとイギリスのアナキズムをつなぐ橋渡し役であり、「行動のプロパガンダ」の代表者として認められている。彼は爆弾の公然たる後援者であり、チョルゴッシュの今回の事件においても、彼が雑誌『フリーダム』の読者に与えた指示のいくつかが関係しているかもしれない。例えば、「発覚した場合、アナキスト党の被害を最小限に抑えるため、爆弾の計画は必ず一人以上のアナキストが指揮を執るべきではない」という規則などである。

フランスは、赤旗支持者に対する監視に特に熱心に取り組んできました。政府の諜報システムはほぼ完璧です。フランスの領土内で開催される会議のどこかに、政府の影が潜んでいないことはまずありません。

ロシアでは、警察と軍隊の両方が容疑者を監視している。ロンドンは長年、アナーキズム的な言論と陰謀の温床となっており、そこでも秘密諜報活動のシステムが維持されている。日曜日の午後のリージェンツ・パークは扇動的な演説で溢れているかもしれないが、ほとんどの場合、それは無害な怒りの発散とみなされており、危険なアナーキストの実際の行動は厳重に監視されている。

ワシントンの米国政府は、世界中のすべての既知のアナキストの名前と写真のリストを保有しています。

97アメリカでシカゴほど危険なアナーキストへの対処経験が豊富な都市は他にありません。1850年には既に外国人の中にアナーキズムの信奉者がいましたが、1873年になってようやく彼らは注目されるようになりました。彼らは政党を結成し、数年間、多かれ少なかれ騒動を起こしました。1877年の大規模な鉄道ストライキの際、彼らは初めて警察と衝突し、数人が死亡、多数が負傷しました。1884年の感謝祭の日、アルバート・R・パーソンズ、オーガスト・スパイズ、サム・フィールデンらの指導の下、彼らは黒旗を掲げ、街の高級住宅街を行進しました。うめき声を上げ、脅迫的な言葉を使いました。その後、彼らは新しくできた商務委員会の建物を爆破すると脅し、ある夜、建物の前を行進しましたが、警察に阻止されました。後に、なぜ商務委員会の建物を爆破しなかったのかと尋ねられたパーソンズは、警察の介入を想定しておらず、準備もしていなかったと答えました。 「次回は爆弾とダイナマイトで対抗する準備を整える」と彼は述べた。フィールデン氏も同じ意見を繰り返し、1年後には警察への対応も可能になるだろうとの見解を示した。

長年にわたり、アナキスト指導者たちは公然と暴力を説き、信奉者たちにダイナマイト爆弾の作り方を教えてきた。警察や民兵と戦うための計画を詳細に明かすほどであり、臆病な市民の間に多かれ少なかれ動揺を引き起こした。

地元当局はこれらの行為を阻止しようとはしなかった。ハリソン市長は、抑圧的な措置は無駄だと考え、アナキストたちに発言を許可すれば彼らの虚栄心を満たし、暴動の可能性を回避できると考えていた。しかし、その後の出来事が、この考えが誤りであったことを証明した。

1886年、8時間労働の確立を求める運動が起こり、アナキスト指導者たちがその中心人物となった。アナキストと警察の最初の衝突は、マコーミックの刈り取り工場で起こった。激しい銃撃戦の後、警察は暴徒を解散させた。この戦いで多くの労働者が死亡したと伝えられたが、これは誇張されたものであり、死者は出なかった。アナキストたちは直ちに秘密会議を開き、警察への復讐と街の焼き討ちと略奪の計画を考案した。その第一歩として、そして警察の士気をくじく目的で、5月4日の夜、ヘイマーケット広場で公開集会が開かれた。集会は実際にはランドルフ通りとレイク通りの間のデスプレインズ通りで開かれた。パーソンズ、スパイズ、フィールデンは、 98クレインズの鋳造所の前にある荷馬車に、警官が暴力的な発言を理由に集会を解散させるまで、群衆は固まっていなかった。警察の指揮官はボンフィールド警部とワード警部だったが、ワード警部が群衆に解散を命じるやいなや、何も知らない警官たちの真ん中に爆弾が投げ込まれた。大きな音とともに爆発し、125人の警官のほぼ全員が倒れ、多数が重傷を負った。

ボンフィールド警部は直ちに部下を鼓舞し、抵抗できない突撃で暴徒どもに突撃した。群衆はあらゆるものを前に押し寄せた。広場の警備が一掃されると、警官たちは負傷した仲間の手当てを始めた。M・J・ディーガンだけが即死したが、その後7人が負傷により死亡した。その他68人が負傷し、中には重傷を負い、生涯にわたって身体が不自由になり、就労不能となった者もいた。

その後この犯罪で逮捕された男たちのうち、裁判にかけられたのはわずか8人だった。有罪となり死刑を宣告されたのはオーガスト・スパイズ、マイケル・シュワブ、サミュエル・フィールデン、アルバート・R・パーソンズ、アドルフ・フィッシャー、ジョージ・エンゲル、ルイス・リング、そして懲役15年の刑を宣告されたオスカー・ニーベである。リングは死刑執行を待つ牢獄の中で、爆弾で頭を吹き飛ばして自殺した。シュワブとフィールデンの刑は、オグルズビー知事によって終身刑に減刑された。残りの4人は1887年11月11日に郡刑務所で絞首刑に処された。彼らは翌週の日曜日、11月13日にワルトハイム墓地に埋葬された。この日はシカゴのアナキスト協会が死者に敬意を表して埋葬された。これはシカゴで最後に起きた大規模な無政府状態の噴出であった。シュワブ、フィールデン、ニーベはその後アルトゲルド知事から恩赦を受け、刑務所から釈放された。

過去50年以上にわたる無政府主義の営みを振り返ると、その結末は、よほど突飛なタイプの者を除けば、誰にとっても落胆すべきものとなるだろう。その暴力は、その標的となった単一の政府の進路を変えたり、動揺させたりすることはなかった。あちこちで個人が殺害されたとしても、その犯罪は虐殺の道具に反作用し、ほとんどの場合、暗殺者は不名誉な墓に葬られ、その親族の名に永遠の汚名を残すことになる。しかしながら、理想的な無政府主義の種は未だ蒔かれつつあり、文明社会の何らかの協調的かつ根本的な努力によって、その血なまぐさい詭弁が世界から一掃されない限り、過去と同様に、将来もその犯罪と犯罪者という収穫がもたらされるであろう。

99
第7章

暗殺後のバッファローの情景
バッファローの人々と、その門をくぐった人々は、大統領銃撃事件後の倦怠感に満ちた昼夜を問わず、見事な振る舞いを見せた。銃撃事件当時、博覧会会場の音楽堂に群がった群衆に蔓延していた暴徒鎮圧の精神は、たちまち法への服従へと変わった。大統領の命がまだ尽きておらず、著名な医師たちが回復を予言していたという認識は、人々の精神を正気へと回復させる力となり、人々から人々へと次々と飛び交う質問はすぐに「大統領から何か知らせはあったか?」となった。

暗殺者への復讐さえも、もはや忘れ去られたかのようだった。人々の態度は静まり返ったが、医師たちがすべてを明かしていないのではないか、そしていつ国家が大統領の死を悼むことになるのかという不安は、常に拭い去れなかった。大統領が暗殺者と対峙した際に付き添っていなかった閣僚たちが急いでバッファローに駆けつけたことで、この不安はさらに高まった。最初の列車には、ルーズベルト副大統領、ヘイ、ゲージ、ルート、ロング、ヒッチコック各長官、ノックス司法長官、スミス郵政長官が乗っていた。マーク・ハンナ上院議員をはじめとする大統領の側近たちもバッファローに向けて急ぎ出発し、その多くが最後までそこに留まった。これらの人物の存在は、おそらく国民の感情を静める効果があったのだろう。彼らは皆、この困難な時期に際立った威厳をもって振る舞っていたからである。

大統領が博覧会会場からミルバーン氏の邸宅に移された際、通りには数千人の人々が集まったが、騒ぎはなかった。人々は、倒れた大統領に向けられた温かい同情だけを示し、大統領の勇敢な生存闘争の間、国民の側に不満を漏らすようなことは一度もなかった。

ミルバーン邸は、雄大な木々が生い茂る広大な敷地の中央に位置している。大統領が赴任して以来、この邸宅は文明世界の関心の中心となり、その緊急事態に対応するために特別な準備が行われた。用事のある者だけが出入りできるようにする必要があったため、敷地は 100警察と兵士に囲まれていた。ロープが張られ、抑えきれないほど押し寄せた群衆を抑制しやすくし、新聞記者たちが大統領の容態に関するニュースを報道できるよう、万全の準備が整えられた。芝生には巨大なテントが張られ、医師、閣僚、副大統領をはじめとする記者たちは、毎日そこで、バッファロー市民だけでなく世界全体が待ち望んでいる明るい知らせを求めて、執拗に取材を受けた。

この間ずっと、バッファロー警察は暗殺者チョルゴッシュの経歴を解明し、彼の動向を追跡し、そして可能であれば共犯者がいるかどうかを突き止めようと必死に捜査していた。その残忍な行為によって良識ある人々から恐怖の眼差しを向けられたこの極悪非道な男は、リンチを阻止しようと最初に奮闘した後、警察に連行され、バッファロー警察署に無事留まった。憤慨した人々との最初の接触で生じた恐怖から立ち直ると、彼は軽薄になり、自らの恐ろしい犯罪を美化し、人道への奉仕という光輪をかぶせようとした。これらの事実は新聞によって瞬く間に人々に伝えられ、チョルゴッシュに対する反感を強めることになった。

大統領の容態が悪化していることが明らかになり、医師たちが回復の見込みについて慎重な発言をするようになると、人々は街頭に集まり、暗殺犯の処罰について議論し始めた。報道が不吉なものになるにつれ、人々の感情は熱狂へと変わり、チョルゴッシュが拘留されている警察署へと人々が殺到した。興奮した数千人の市民が犯人の命乞いを叫んだが、警察は彼らを押し戻した。国民衛兵の2個連隊、第65連隊と第74連隊は、いかなる緊急事態にも備え、武器庫に集結するよう命じられた。

「我々は、囚人を我々から引き離すつもりはありません」と、警察のブル警視は述べた。「我々は彼を守る能力があります。必要とあらば、第65連隊と第74連隊が武装しています。この男の犯した罪がどれほど卑劣なものであろうとも、我々はアメリカ国民の名誉を守るため、法の裁きを受けるまで彼を安全に守ります。」

大統領が死に至る前の早朝までそこに留まっていたという事実は、おそらく警察と憤慨した人々の間に実際の衝突が起きることを防いだのだろう。

両連隊の隊員は、伝令、電信、劇場や公共の場での布告によって兵器庫に召集された。 101このニュースは、死に瀕した大統領の注意を、暗殺犯を拘束していた独房へと向けさせるのに役立っただけだった。

こうした準備が絶対に必要だったことは、金曜日の夜8時半までに明らかになった。当時、警察本部付近には多数の人々が集まり、道路は封鎖され通行不能になっていた。

警察は、最も近い建物から300~400フィートの距離にあるすべての道路をロープで封鎖し、その範囲内への立ち入りを一切禁止した。100人の巡回警官がロープを守り、群衆と戦った。一方、10人の騎馬警官があちこちを駆け回り、群衆を制圧した。

警察署から新しい情報が時々届き、ブル警視は1マイルも離れていない第65兵器廠にいるウェルチ大佐と電話で絶えず連絡を取り合っていた。

興奮した群衆の注意をそらすため、チョルゴッシュが連れ去られたという虚偽の報告が流された。出所は特定されていないが、警察本部から発信されたとみられる。また、群衆には、暗殺者が狂気じみた無責任さを理由に、あるいは正義が執行される前に彼が死ぬ可能性を理由に、冤罪が生まれるとは考えられないと、可能な限り説明された。

間接的に分かったことは、ブル警視が、チョルゴッシュを1週間観察していた精神異常の専門家と、チョルゴッシュの身体的健康を担当していた警察医のファウラー博士に、チョルゴッシュの心身の健康に関する正確な真実を記した声明文を作成するよう依頼していたということである。

エクスポジション病院で脱がされた大統領の衣服は、後にミルバーン邸に送られ、そこでポケットの中身が空にされた。係員はそこで発見したものを語った。

右手のズボンのポケットには1ドル80セントほどの紙幣が入っていた。その硬貨の中に、まるで大統領が長年ポケットに入れていたかのような、使い古された小さな銀塊が入っていた。

ズボンのポケットには、真珠の柄の小さなペンナイフが3本入っていた。明らかに彼はそれらを大切しており、いつも持ち歩いていた贈り物だったようだ。左手のポケットには、おそらくポケットの破片と思われる、もう1枚のボロボロになった硬貨が入っていた。

大統領の財布は使い古された黒革製で、縦約10cm、横約13cmだった。名前が記されていた。中には45ドル札が入っていた。 102明らかにしばらくの間財布の中に入れられていた数枚のカードが、収納部の一つに入っていた。

ベストのポケットには銀色の芯の鉛筆が入っていた。葉巻が3本見つかった。大統領が好む黒いペルフェクトではなく、その日ナイアガラの滝で贈られた短い葉巻だった。大統領はそのうち2本を、グラント将軍が葉巻を噛むように噛んでいた。

大統領の腕時計はアメリカ製のオープンフェイスの金ケースで、大統領がいつも身に着けている金の鎖が付いていました。手紙、電報、書類は一切見つかりませんでした。大統領の身元を示す手がかりは、財布の中のカード類以外には全くありませんでしたが、財布の中のカード類は調べられませんでした。

バッファローでの運命的な一週間で最も印象的だったのは、公務員、友人、親戚、医師たちがミルバーン邸への往復に自動車のみを使用していたことだ。それまで近代的な乗り物は主に娯楽目的で使われており、その実用性に疑問を抱く人も多かったが、バッファローの舗装された道路では、馬車に比べて多くの利点があることがわかった。邸宅から少し離れたところに自動車の列が設けられ、呼び掛けが出されると、すぐに、しかし静かに近づいてきた。馬車からは、舗装路を走る馬の蹄のような大きな音は出なかった。

負傷した大統領は自動車で博覧会会場内の救急病院からミルバーン邸に移送され、馬なしの馬車が鉄道駅に送られ、負傷した大統領のベッドサイドに来た役人や親族を出迎えた。

暗殺の衝撃的な一報が初めて電信網を駆け巡り、各地に悲しみと動揺をもたらした時、ハンナ上院議員はクリーブランドの自宅にいた。ハンナはマッキンリー大統領の公職における最も親しい友人であり、大統領の顧問でもあった。ハンナはこの知らせに激しく興奮し、すぐにバッファローへ一刻も早く到着する計画を立て始めた。特別列車を手配することもできたが、駅に着くまでには相当な時間がかかるだろう。

シカゴとニューヨークを結ぶ最速の列車、レイクショア・リミテッドをハンナの自宅近くに停車させようと誰かが提案し、すぐに実行に移されました。鉄道職員は電話で同意し、列車がハンナの自宅近くに近づくと(鉄道はハンナの自宅からわずか数ロッドの距離でした)、列車は緩み、上院議員は乗車しました。蒸気機関車が運行を開始し、数時間で遅れを取り戻しました。列車は定刻通りにバッファローに到着しました。

103
マッキンリー夫人は最愛の亡き人と二人きり。

104
マッキンリー大統領の遺体がバッファローに安置されている。

105ハンナ上院議員は状況を楽観的に捉え、会話した相手全員に大統領の回復を保証した。彼は火曜日までバッファローに滞在し、その後、G.A.R.キャンプ地となっているクリーブランドに戻った。大統領と別れる際、ハンナ議員は主に医師の意見を頼りに、マッキンリーは1ヶ月以内に回復するだろうと述べた。ハンナ議員は水曜日と木曜日をクリーブランドで過ごし、マッキンリーの病状再発の知らせを受け、特別列車でバッファローに向かった。マッキンリーの死はハンナ議員にとって深い悲しみであった。ハンナ議員とマッキンリーの最後の面会の際には、彼はベッドサイドから連れ出されなければならなかった。彼はほぼ完全に倒れ込み、顔はやつれ、全身が震えていた。

9月8日日曜日の夜、大統領が銃撃されてから2日後、大統領は回復するだろうと信じられていたとき、ハンナ上院議員は大統領の悲惨な結末を予言する驚くべき夢を見た。

月曜日、新聞記者が彼に再発の恐れがないかと尋ねると、彼はこう答えた。

「昨晩見た夢を思い出しました。夢というのは正反対のことをするものですからね。さて、その夢の中で私はミルバーン邸で大統領の具合を聞きたくて待っていました。皆、とても元気そうでした。危険は去ったと思っていました。私はそこに座ってブルック将軍とコルテリョウ氏と話をし、医師たちの治療がいかに順調だったかを皆で喜び合っていました。

突然、夢の中でマクバーニー医師が病室に通じるドアから部屋に入ってきた。その顔には極度の恐怖と苦悩が浮かんでいた。私は彼に駆け寄り、両肩に手を置いて言った。「どうしたんですか、先生? どうしたんですか? 最悪の事態を教えてください。」

「マクバーニー博士はこう答えました。『親愛なる上院議員、これはまさに最悪の事態です。大統領の容態は急変し、熱は華氏440度(摂氏約200度)にも達しています』。私は椅子に倒れ込み、完全に崩れ落ち、そして目が覚めました。でも、今朝の早朝の速報を見るまで、私は安心できなかったのです。」

誰もがマッキンリー夫人のことを思い、最期が近いことが分かると、皆が彼女に同情の念を抱きました。人々は一日中、彼女にこの悲報を隠そうとしましたが、大統領の姿を見て、彼女が彼の重態を察した可能性は高いでしょう。マクウィリアムズ夫人、バーバー夫人、メアリー・マッキンリー嬢、ダンカン夫人が付き添い、とても優しく愛情深い看病をしました。掲示板を熱心にチェックする群衆は、彼女の安否を心配していました。現在では、 106妻はショックから決して立ち直れないだろう。彼女は夜を越せないだろう、エマ・ゴールドマンの弟子がアメリカ大統領だけでなく、女性と病弱な女性を殺害したと新聞が世界に報じるだろう、と多くの人が言い、そう信じていた。

大統領は暗殺者について幾度となく語り、群衆に傷つけられなかったと知り、安堵の意を表したことが記憶に新しい。これらはすべて喜ばしいことだったが、金曜の夜、そして大統領が生きていた土曜の数時間の悲しみを和らげることはできなかった。バッファロー全土、そして全米が、望みのない希望を抱きながら、深い不安を抱えながら見守った。

マッキンリー大統領の銃撃から死に至るまでの長く苦しい日々に秘書官ジョージ・B・コルテリョウが職務に献身したことは、この歴史的悲劇の最も印象的な特徴の一つである。

長官が負傷して倒れると、コルテリョウ長官は事実上、空席の一部を埋め、その全責任を引き継ぐことを余儀なくされた。レオン・チョルゴシュが凶弾を放った際、コルテリョウ長官は大統領の傍らにいたため、緊急病院で行われた外科手術の指示を出すという直接的な責任を担うことになった。

マッキンリー氏が手術台から戻ると、コルテリョウ氏は彼の保護と看護の手配をすることになり、その時から最後まで、負傷した族長の看護に関連した医学的および外科的技術的事項を除いて、生じるあらゆる重大な問題について判断を下すよう求められた。

彼は病室と世間との間に立ち、病状の進展に関する情報伝達という点において極めて繊細な判断が求められた。死にゆく大統領との公的な関係に加え、上司の私生活全般を監督することも彼の任務であった。

口頭での指示に加え、郵便や電報による行政文書は3倍、4倍に増加した。これは、マッキンリー氏の公職生活における、1度目と2度目の選挙後の日々を含め、他のどの時期よりも多かった。コルテリョウ氏は、その処理という肉体的な仕事さえこなせないと思われたが、どんな肉体的な負担も彼にとって大きすぎるとは思えなかった。

彼は上司への深い愛情を抱いており、大統領の死は彼にとって大きな衝撃でした。しかしながら、彼は決してひるむことなく、マッキンリー氏の墓で最後の儀式が執り行われるまで、今もなおその地位に立っています。

107
第8章
不安と悲しみの日々
9月6日金曜日、バッファローから届いた悲報に、国民はかつてないほどの悲しみと憤りに突き落とされた。ガーフィールド暗殺事件以来、情報伝達手段は飛躍的に進歩し、それ以来、アメリカはこのような国家的災難に見舞われることはなかった。8000万人のアメリカ国民の心の中には、痛切な後悔、激しい憤り、そして落胆が入り混じり、信じられないほど短い時間で世界中に野火のように広まったこのニュースに愕然と立ち尽くした。

この偉大な共和国が、抑圧された人類のためにあらゆる約束とあらゆる行為を成し遂げながら、その最高権力者たちを、いかなる帝国や王国よりも多くの危険な状況にさらしているというのは、恐ろしい考えだった。しかし、過去36年間で7人の大統領が正式に選出され、そのうち3人が暗殺者の銃弾によって倒れたのだ!

大統領暗殺未遂事件のニュースは、国中を駆け巡り、最初は恐怖と驚きとともに、そして次に深い悲しみとともに伝えられた。合衆国のあらゆる都市で、人々は電信線から送られてくるあらゆる情報を聞き出そうと、何時間もかけて集まった。何千もの小さな町では、住民全員が地元の電信局の前に立ち、涙を流しながら、そして不安げに速報を待ちわびた。

どこの電信局も仕事で溢れ、国のほとんどすべての著名人から大統領夫妻への哀悼のメッセージが届き、銃撃事件後数時間、電話幹線は過負荷となり、加入者のほんの一部しかサービスを受けることができなかった。

合衆国各州からの速報は、この知らせがいかに広範囲に、そしてどれほど強い落胆と個人的な苦悩をもって受け止められたかを示していた。政治的立場や社会的地位の異なる公人たちも皆、不安を共有し、互いに手を握り合い、マッキンリー氏の命が助かるよう祈っていた。悲劇のあらゆる詳細が、震えるような熱意をもって求められ、人口密集地の新聞各社は、この需要に応えるべくあらゆる努力を尽くし、夜遅くまで時折号外記事を出した。

108土曜日の早朝、多くの教会で日曜日の公開祈祷の準備が始まりました。カトリック教会のアイルランド大司教、聖公会の高位聖職者ポッター司教、ボルチモアのギボンズ枢機卿、そしてあらゆる宗派の高位聖職者たちが、天の父に、病に倒れた大統領の命を救ってくださいと、皆で祈りを捧げました。祈りは熱烈で、その後数日間に届いた希望に満ちたニュースは、国民の祈りが聞き届けられたことを予感させるものでした。

政治的路線は忘れ去られ、民主党とポピュリストは共和党と同様に政府の長に敬意を払うことに熱心だった。それは善良な人物への敬意であると同時に、国民の投票によって崇高な地位を占める行政長官への敬意でもあった。

国中が凄惨な悲劇の闇に包まれ、自らの悲しみに打ちひしがれ、遺族の未亡人への同情に溢れていた時、亡くなった政治家の経歴や、それが引き起こした政治的論争について考察する者はいなかった。感情の反感はあまりにも激しく、衝撃はあまりにも凄まじかったため、悲しみという感情だけがすべてを覆い尽くし、すべてを飲み込んでしまったのだ。

希望と不安が交錯する時代において、マッキンリー氏はリンカーン以来の歴代大統領の中で最も愛されていると幾度となく言われてきた。そして、あらゆる方面、あらゆる階層の人々からこの言葉が頻繁に聞かれたことは、その言葉が真実であることを如実に物語っている。彼が人々の愛情をこれほど強く集めている理由も、容易に探せるものではない。まず第一に、彼は見る者すべてを魅了する、優しく人を惹きつける人柄を持っていた。あの忌まわしい殺人犯がバッファローで凶行に及ぶ日、何千人もの人々がその影響力を感じ、大統領が自由に交わり合った多くの群衆の中で、他の何千人もの人々がそうしたように、愛情のこもった敬意をもって彼に応えたのである。

最も思慮深く、思いやり深く、優しい夫たちの、美しい生涯にわたる献身を知ることで、深い愛情と崇敬の念が湧き上がりました。常に傍らにいた妻にとって、大統領は仕える天使でした。妻を気遣う中で、彼は女性の繊細さと、最強の男の強さを示しました。大統領が「私たちの意志ではなく、神の意志が成されるように」と教えた服従の中に、妻が諦めを見出すことができますように。

このように高潔で誠実な魂、このように高潔な精神を持った人物が、その偉大な才能が広く認められ、国民の愛情深い尊敬も高まっている最中に、全盛期に殺害されたことは、全世界に悲しみをもたらした。

元大統領グロバー・クリーブランドは、タイリンガムのダーリング湖で釣りをしていた。 109マサチューセッツ州のクリーブランド氏は、マッキンリー大統領銃撃事件の知らせを受けた。彼は直ちに海岸へ向かい、事件の詳細を聞き出そうとした。そして、マッキンリー大統領のベッドサイドで、彼の最新の状況を心配しながら尋ねた。クリーブランド氏はその知らせに恐怖し、こう言った。

「すべてのアメリカ国民とともに、このニュースに大変衝撃を受けています。動機が全く想像できません。狂人の仕業に違いありません。」

W・J・ブライアンは、暗殺未遂事件の知らせを受け、マッキンリー大統領に短いメッセージを送り、懸念を表明しました。ブライアン氏は以下の声明を発表しました。

大統領暗殺未遂事件は全国民に衝撃を与え、大統領夫妻は広く同情の的となっている。報道によると、発砲は狂人によるものとされており、これが真実であることを願う。大統領が狂人の犠牲者となることは恐ろしいことであるが、悪意や復讐心に駆られた正気の人間から銃撃されるのは、さらに恐ろしいことだろう。

国民が公職者を選び、解任できる共和国において、暴力に訴える言い訳はあり得ません。もし大統領が常に陰謀や陰謀を恐れていたら、私たちはすぐに、武力が政府の唯一の武器であり、政府の敵の唯一の武器でもあるような国と同じレベルに落ちてしまうでしょう。

マッキンリー大統領夫妻にとって、30年間マッキンリー家の故郷であったカントンでは、強い同情が表明された。彼らの同情は、他に類を見ないほどのものでした。長年マッキンリー夫妻を知るカントンの人々は、大統領の命はマッキンリー夫人の命を意味すると考えていました。大統領の死は、マッキンリー夫人の死をも間近に意味するだろうと彼らは信じていました。あらゆる階層の熱心な住民が電信局や新聞社を取り囲み、患者のベッドサイドから速報を待ちました。

深い遺憾と哀悼の意を表す個人的な表明に加え、多くの団体が公的行動を起こした。マッキンリー氏も所属していた広州郵便局(G. A. R.)の司令官は、コルテリョウ国務長官に電報を送った。

「第25支部の大統領の同志たちは、大統領に心からの哀悼の意を表し、大統領の無事な回復を心から願っています。」

大統領が会員であった第一メソジスト監督教会の公式機関は、次のような決議を採択した。

「親愛なるマッキンリー兄弟へ――現在開催中のこの教会の第四四半期大会は、あなたが犠牲になったこの極めて嘆かわしい事件について、言葉に尽くせないほどの悲しみをもって知りました。兄弟たちは深く憂慮し、一致団結して 110神が介入して深刻な事態を回避し、皆様に必要な精神的な慰めを与え、速やかに完全な回復を賜りますよう、苦渋の祈りを捧げます。また、あなたの愛する奥様にも、心からお見舞い申し上げます。今、あなたが経験されている大きな試練において、神が彼女を慰めてくださることを信じて。

運命の週、ワシントンは悲しみに包まれた。至る所で深い哀悼の意が表された。誰もが大統領の命が助かることを何よりも願っていた。バッファローから励ましの助言が届くたびに、歓喜の声が上がった。

最初に受け取ったニュースに衝撃を受け、事件について議論する余裕がなかった政府関係者は、後に少し自由に話し、この残虐な行為に対する激しい憤りを表明した。大統領官邸にはメッセージが絶え間なく届いた。電話をかけてくる人はほとんどいなかった。

ホワイトハウスにはマッキンリー氏の容態を伝える速報が1時間ごとに届き、大統領の体温の上昇を伝える速報が懸念を引き起こした。

暗殺の翌日、行政機関は機械的に再開したが、職員たちは仕事にやる気をなくし、廊下は病床にある大統領の最新の速報を熱心に求める人々で溢れていた。街頭の興奮は止まらず、新聞掲示板の周りには人々が集まり、人々は真剣な表情で、しばしば悲しみの表情を浮かべ、不安げな質問をしながら歩いていた。

国務省には、深い憂慮と哀悼の意を表す膨大な電報や電報が届きました。これらの電報は世界各地から寄せられ、国務省に次々と届きました。王族、外務大臣、米国駐在の外国公使、そして著名人からも届きました。その一部をご紹介します。

ランブイエ、9月7日 ― 閣下が今まさに犠牲になられた凶悪な未遂事件の報に接し、深い悲しみに暮れております。米国民の皆様と共に、閣下の早期回復を心よりお祈り申し上げます。そして、この悲しみの時において、変わらぬ温かい友情を改めてお伝えしたいと切に願っております。

エミール・ルベ。
ケーニヒスベルク、1901年9月7日。皇帝と私は、 111あなたの夫に対する計画された暗殺未遂事件について、私たちは心からお悔やみ申し上げますとともに、神がマッキンリー氏の健康を回復されますようお祈りいたします。

ウィリアム、I.R.
ビクトリア、I.R.
ローマ、1901年9月7日。―深い悲しみ、恐ろしい犯罪。大統領は祖国と友人のために命を救われることを願います。

バロン・ファヴァ。
ロンドン、9月7日。ワシントン国務長官:以下の哀悼のメッセージが寄せられました。

国王陛下よりアメリカ大使殿へ――大統領暗殺未遂事件に対し、心よりお悔やみ申し上げます。大統領に直接電報を送りました。

ロンドン市長より—ロンドン市民は、アメリカ合衆国の偉大な大統領の命が卑劣にも狙われたという知らせを、深い遺憾と憤りをもって受け止め、閣下を通じて、この痛ましい事件に対する貴国への心からの哀悼の意をお伝えしたいと存じます。マッキンリー大統領のような尊い命が、アメリカ国民の幸福のために救われることを、市民は切に願っております。

カンタベリー大聖堂副首席司祭より—大統領への激しい非難に対し、深い悲しみの意を表します。カンタベリー大聖堂でのすべての礼拝において、大統領の回復を祈ります。

エディンバラ市長より—エディンバラ市民を代表して、マッキンリー大統領に対する卑劣な暴行に畏怖の念を表明し、大統領夫妻、米国政府および国民に同情の意を表し、大統領の回復を祈念いたします。

ロバーツ元帥より—私と英国軍を代表して、今回の出来事に対する深い遺憾の意と、マッキンリー氏の尊い命が救われることを心から願う気持ちを、マッキンリー大統領夫妻にお伝えください。

チョート大使。
ロンドンとイングランド全土は、マッキンリー氏暗殺未遂事件のニュースを信じられない思いで受け止めた。あらゆる新聞社やホテルは、暗殺の最新情報を尋ねる不安なアメリカ人で溢れかえっていた。

エドワード7世国王とアレクサンドラ王妃はドイツを旅行中、暗殺の知らせを耳にした。彼らは大きな衝撃を受けた。バッファローでの大統領銃撃事件が、ヨーロッパの無政府主義者による国王暗殺の企てを誘発する恐れがあったため、列車内および沿線では警察の警備が直ちに強化された。

112マッキンリー大統領暗殺未遂のニュースがパリに届いたのは深夜だったにもかかわらず、アメリカ大統領が致命傷を負ったという知らせは大通りで大騒ぎを引き起こした。カフェの客たちは遅い夕食を終えると、テーブルから新聞社へと慌ただしく駆け寄り、ニュースを確認した。

マッキンリー大統領暗殺未遂事件に対する悲しみが収まるとすぐに、ベルリンでは、無政府主義的な同胞団に対するアメリカの罪深い寛大さと呼ばれるものに反対する意見が一斉に出された。

マッキンリーに対する最も温かい同情と称賛は、犯罪に対する深い嫌悪と、犯罪を引き起こした教えに対する激しい非難と混ざり合い、南部のあらゆる場所から寄せられた。このことは、殉教した大統領に対する愛情が北部と同じくらい南部でも大きかったことを決定的に証明している。

この称賛の言葉の多くが、大統領が国の二つの地域を統合するために尽力したことへの感謝の念を伴っていたことは意義深い。北部における大統領の最も熱烈な支持者たちでさえ、南部の新聞の社説で称賛される多くの記事に匹敵するほどの愛情のこもった敬意を示せるかどうかは疑問である。

いくつかの矛盾した点(ただし、それらはさほど注目に値するものではない)が、同情と哀悼の意を表する声をかき消した。大統領暗殺未遂事件に関するインタビューで、メリーランド州選出のウェリントン上院議員は次のように述べたと報じられている。

「マッキンリーと私は敵同士です。彼について良いことは何も言えませんし、現状では悪いことを言う気にもなりません。私はこの件に全く無関心です。」

その後、上院議員はインタビューを否定することを拒否し、沈黙はインタビューを肯定したものと解釈された。この非愛国的な発言に対し、アトランタ・ジャーナル紙は社説で、メリーランド州民を国家最高評議会で代表する資格がないとして、上院に対し上院からの除名を求めた。

国内各地で、大統領への批判や犯罪への歓喜の表明が、憤慨した群衆による激しい扱いにつながった。冷静な判断力があったからこそ、マッキンリーを中傷する者もリンチを免れたのだ。時折、無政府主義者が暗殺者を擁護して群衆を煽動しようとしたが、そのような試みはすべて撃退され、扇動者たちは逮捕されるか、町から追放された。

悲しみと絶望の最初の大きな波が国中を襲った後、バッファローからの速報が希望を取り戻しました。日曜日から木曜日にかけて状況はより好転し、回復が確実視されたため、多くの教会が感謝の礼拝を執り行いました。

113祈りの日は過ぎたかに見えた。祈りは聞き届けられ、感謝にあふれた人々の心は感謝祭へと向けられた。熱心なキリスト教徒の間では、毎年恒例の感謝祭を心待ちにする気持ちが広く共有され、祈りの効力にほとんど信仰を持たない人々でさえ、大統領が死を免れたことは国民にとって幸運であったと認識すべきだという提案に賛同した。

バッファローの親戚や友人には何百人もの祝福のメッセージが届き、希望は大きく膨らみ、かつては暗い影に覆われていた人々の顔に明るい光が差し込んだ。この明るい雰囲気はバッファローで木曜日の夜まで続き、金曜日の朝になってようやく国民は事態の悪化を知った。

ヨーロッパの統治者から送られた祝電の中には、イギリス国王、ロシア皇帝、ギリシャ国王、オーストリア皇帝からのものもあった。

ロンドンのアメリカ大使館に以下の電報が届きました。

大統領の最後のご報告を伺い、大変嬉しく思います。大統領の回復が早く終わることを心から願っております。

「エドワード、R。」
ロシア皇帝から以下のメッセージが届きました。

フレデンスボルグ発―ニューヨーク州バッファローのマッキンリー大統領殿:不名誉な暗殺未遂事件の後、体調が回復されたと伺い、大変嬉しく思います。アメリカ国民、そして世界と共に、大統領の早期回復を心よりお祈り申し上げます。

「ニコラス。」
フレデンスボーでギリシャ国王ジョージから以下のメッセージが届きました。

「あなたの尊い命を狙う恐ろしい暗殺未遂事件からあなたが幸いにも逃れられたことを嬉しく思います。この事件は文明世界を震撼させましたが、アメリカ国民の幸福と栄光のためにあなたが回復することを神に祈っています。」

オーストリア皇帝フランツ・ヨーゼフは本日、大統領の回復が見込まれることに対する弔意を米国政府に伝えた。この書簡は米国大使館を通じて送られた。

木曜日は希望に満ち溢れていた。金曜日は陰鬱と恐怖に包まれ、土曜日は人々は嘆き悲しんだ。苦難の1週間を経て、死は恐ろしいほど突然に訪れた。大統領の回復を熱烈に願った後、危険は去ったという確信が芽生えていた。ところが、金曜日の全く予期せぬ知らせが、人々を再び苦しめた。またしても苦痛に満ちた一日が訪れ、希望と信頼は打ち砕かれた。 114誰もが悲しみに暮れ、神の不可解な道理を問いただしても無駄だった。これほど愛され、罪を犯さず、善行に富んだ男が暗殺者の銃弾の犠牲になったとは、説明しようもなく奇妙に思えた。

一日中、各都市の掲示板は、ミルバーン家からの最新情報を興奮を抑えながら待つ群衆で囲まれ、多数の新聞の号外が熱心に買われていった。

ワシントンのすべての家庭が喪に服した。悲しみは深かった。記念すべき日の夕方早くから、大勢の人々が掲示板の周りに集まり、最新のニュースを待ちわびていた。全能の神の神秘的な働きによって大統領が助かるという、望み薄な願いを抱きながら。

最年長の市民でさえ、これほど深い悲しみが首都に降りかかった災難を思い出せないだろう。リンカーンが暗殺者ブースの銃弾に倒れた時、人々の悲しみはさらに増し、人々は心から彼を悼んだ。しかし、リンカーンは広く愛されていたにもかかわらず、その死は人々をそれほど苦しめることはなかった。ガーフィールドは広く尊敬され、彼を襲った災難は人々の同情を呼び起こしたが、マッキンリーほど深く悼まれることはなかった。

アーサー大統領の先例にルーズベルト大統領が従うならば、来たる冬は公式の華やかさが全く失われることになるだろう。公式の喪は6ヶ月間続き、厳粛に執り行われる。この期間には新年の祝賀に加え、外交団、議会、司法機関、陸海軍への通常の儀礼も含まれる。公式の喪は1902年3月14日に終了するが、この日は告解火曜日の後であるため、公式の社交シーズンは終了となる。したがって、1903年の新年レセプションは、ホワイトハウスにおける官僚および社交界の最初の公式会合となる可能性が高い。

半旗と黒の柱の罫線は、マッキンリー大統領の死に対するイギリスの感情を静かに表明していた。数え切れないほどの弔いのシンボルは、ヴィクトリア女王の死を悼む国民の深い悲しみを、はっきりと思い起こさせた。陸だけでなく海上でも、イギリス国民は殉教した大統領を称えた。数千もの公共・民間の建物、そして沿岸を走るすべての船舶の旗竿には、ユニオンジャックが半分まで掲げられた。電信の届く範囲にあるすべてのイギリス軍艦は、悲しみの旗を掲げた。

教皇は本日、マッキンリー大統領の冥福を祈るため1時間祈りを捧げました。大統領の訃報を受け、教皇は抑えきれない感情に涙を流しました。バチカンでの謁見はすべて中止されました。

115
第9章
マッキンリー大統領の最後の演説
マッキンリー大統領の最後の演説は、銃撃される前日の9月5日、パンアメリカン博覧会で大統領の日に行われたもので、彼の生涯で最も偉大な演説となった。それは全世界に向けたメッセージであり、力強いアメリカ精神と、すべての国々、そしてすべての人類への善意に満ちていた。演説は次の通りである。

「ミルバーン会長、ブキャナン事務局長、委員の皆様、ご列席の皆様。バッファロー市に再び来ることができ、バッファローの人々と挨拶を交わすことができて嬉しく思います。私はバッファローの人々の寛大なおもてなしを知らないわけではなく、その善意により、繰り返し、そして格別の敬意を表されてきました。

本日、ここにお集まりの外国代表の皆様にお会いし、歓迎の意を表すことができ、大変嬉しく思っております。皆様のご出席とご参加は、この博覧会の利益と成功に大きく貢献してくださっています。この事業に共に携わってくださっているカナダ自治領、イギリス植民地、フランス植民地、メキシコ共和国、中南米諸国、そしてキューバとプエルトリコの委員の皆様に、共に歩み寄り、古き良き時代が新世紀に遺してくれた芸術、科学、教育、そして製造業の勝利を共に祝福いたします。

博覧会は進歩の時を刻むものであり、世界の進歩を記録する。人々の活力、進取の気性、知性を刺激し、人間の才能を活性化させる。博覧会は家庭にも浸透し、人々の日常生活を広げ、明るくする。博覧会は、学生たちに膨大な情報の宝庫を開く。

展示会で利益を得る。
「あらゆる博覧会は、規模の大小を問わず、何らかの前進に役立ってきた。アイデアの比較は常に教育的であり、人間の知性と手腕を鍛える。その結果として友好的な競争が生まれ、それが産業の発展を促し、有用な発明を刺激し、人間活動のあらゆる分野における高度な努力を促す。それは、人々の欲求、快適さ、そして社会のあり方についての研究を要求する。 116そして人々の気まぐれさえも受け入れ、高品質と低価格の有効性を認識して人々の支持を獲得しています。

商業の追求は、実業家にとって、工夫、発明、改良、そして生産コストの節約を促す動機となる。ビジネスの世界は、自分自身であれ他者とであれ、常に成功のための熾烈な闘いである。それは将来も変わらないだろう。競争がなければ、私たちは農業や製造業の不器用で時代遅れのプロセス、そして遠い昔の商売の方法に固執することになり、20世紀は18世紀よりも進歩していないだろう。しかし、私たちは商業上の競争相手ではあっても、商業上の敵であってはならない。

友好的な競争を招きます。
汎米博覧会は、その使命を徹底的に果たし、展示物において最高の技術の証を示し、西半球における人類の進歩を如実に示しました。この地域は、文明の発展において果たしてきた役割において、決して恥じるべきものではありません。万国博覧会はすべてを成し遂げたわけではありません。むしろ、そうではありません。博覧会は単に最善を尽くしたに過ぎません。虚栄心や自慢にとらわれることなく、他国の多様な功績を認めつつ、貿易と商業の平和的営みにおいて、あらゆる列強の友好的な競争を促し、人類の最高かつ最善の利益を推進するために、あらゆる勢力と協力する所存です。

あらゆる国の知恵と活力は、世界の事業にとって決して大きすぎるものではありません。芸術、科学、産業、そして発明の成功は、国際的な財産であり、共通の栄光です。結局のところ、世界のあらゆる地域は互いにどれほど近いのでしょうか。近代の発明は、遠く離れた人々を緊密に結びつけ、より深い交流をもたらしました。地理的、政治的な分断は今後も存在し続けるでしょうが、距離は消え去りました。

宇宙の消滅。
快速船と高速列車は国際的な存在となりつつある。数年前までは未開だった分野にも進出している。世界中の産物はかつてないほど取引され、輸送手段の発達に伴い、知識と貿易も増加している。価格は需要と供給によって数学的な精度で決定される。世界の販売価格は市場と作物の報告によって左右される。私たちはより短い時間で、より遠くまで、そして父祖たちが夢にも思わなかったほど容易に旅をする。

「孤立はもはや不可能であり、望ましいことでもない。同じ重要なニュースが、たとえ言語は異なっていても、キリスト教世界全体で同じ日に読まれるのだ。」 117電信はあらゆる場所で起こっていることを私たちに知らせ、新聞は多かれ少なかれ正確に、国家の計画や目的を予見します。あらゆる商業市場では、商品や証券の市場価格が毎時間把握され、人々の投資は国境を越えて地球の果てにまで及んでいます。膨大な取引が行われ、国際交流は電信の刻刻と変化します。あらゆる重要な出来事は即座に速報されます。

比較が描かれます。
「高速輸送と同様に、ニュースの迅速な収集と伝達はごく最近に始まったものであり、発明家の才能と投資家の勇気によってのみ可能になった。当時知られていたあらゆる高速輸送手段を備えた政府の特別使者が、ワシントン市からニューオーリンズまで19日間かけて、ジャクソン将軍にイギリスとの戦争が終結し、和平条約が締結されたという知らせを伝えた。」

今はなんと違うことか! 我々は電報でプエルトリコのマイルズ将軍に連絡を取り、彼は軍用電信を通じて、アメリカとスペインが停戦議定書に署名したというメッセージを伝え、前線で彼の軍隊を停止させることができた。サンティアゴへの最初の砲撃はほぼ即座に我々に伝わり、スペイン軍の降伏も完了から1時間以内にワシントンで知らされた。セルベラ艦隊の先頭艦があの歴史的な港から出た途端、その事実は我々の首都に速報され、その後の速やかな壊滅は電信という素晴らしい手段を通じて即座に伝えられた。

北京の暗黒の日々。
「我々は遠方の国々との安全かつ容易な通信にあまりにも慣れてしまっているため、平時であっても、一時的な途絶は損失と不便を招きます。北京からの情報発信が一切許されず、中国に駐在する各国の外交使節が城壁に囲まれた首都の内外とのあらゆる連絡を断たれ、怒り狂った誤った暴徒に命を脅かされた時の、不安に満ちた待ち時間と不安の日々を、我々は決して忘れません。また、米国政府からのたった一通のメッセージによって、包囲された外交官たちの無事が我々の公使を通して初めて知らされた時、世界中が歓喜に沸いたことも、決して忘れません。」

11819世紀初頭、地球上に蒸気鉄道は1マイルもありませんでした。今では、蒸気鉄道が何度も周回できるほどの距離があります。当時は電信線さえありませんでしたが、今ではあらゆる陸地と海を横断する広大な距離を走っています。

「神と人は諸国を結びつけました。もはやどの国も、他の国に対して無関心でいることはできなくなりました。そして、私たちが互いにますます深く関わるようになるにつれて、誤解が生じる機会は少なくなり、意見の相違が生じたときには、国際紛争を解決するための最も崇高な場である仲裁裁判所において、それを調整しようとする傾向が強くなります。」

国家の繁栄。
「国民の皆様、貿易統計は、この国が前例のない繁栄を享受していることを示しています。その数字は、ほとんど驚異的です。これらの数字は、我々が農地、森林、鉱山を活用し、全米の何百万人もの労働者に有益な雇用を提供し、彼らの家庭に快適さと幸福をもたらし、老後や障害に備えた貯蓄を可能にしていることを示しています。

「この偉大な繁栄にすべての国民が参加していることは、アメリカのあらゆる地域社会で明らかであり、貯蓄銀行における前例のない巨額の預金によって示されています。私たちの義務は、これらの預金の管理と安全を守ることであり、その安全な投資には、国民の収入を預かるこれらの銀行を運営する者たちの最高の誠実さと最高のビジネス能力が求められます。」

我々は長年の労苦と闘争によって築き上げられた、広大かつ複雑な事業を抱えています。この事業には国中のあらゆる地域が関与しており、怠慢や過度の利己主義は許されません。いかなる狭量で卑劣な政策も、この事業を支えることはできません。この事業を維持し、拡大するには、製造業者と生産者の最大限の技能と知恵が求められます。これほどまでに大きく成長した我が国の産業は、国民の家庭や職業、そして国の福祉に影響を与えています。我が国の生産能力は飛躍的に発展し、製品も急増したため、市場拡大の問題は、緊急かつ迅速な対応を必要としています。

賢明な政策のために。
「広範かつ賢明な政策だけが、我々が持っているものを維持できる。他のいかなる政策もそれ以上の利益を得ることはできない。ビジネスの活力と利益が素晴らしいこの時代に 119私たちは将来に目を向け、産業や商業システムの弱い部分を強化し、いかなる嵐や緊張にも備えられるようにすべきです。

国内生産を阻害しない賢明な貿易協定によって、増大する余剰品の販路を拡大します。商品の相互交換を可能にするシステムは、我が国の輸出貿易の健全な成長を継続させるために不可欠です。私たちは、永遠にすべてを売り、ほとんど何も買わないという幻想に安住してはなりません。もしそのようなことが可能ならば、それは私たち自身にとっても、取引相手にとっても最善の策ではありません。私たちは、我が国の産業と労働力を損なわずに使用できる範囲で、顧客から製品を受け取るべきです。

「相互主義は、今や確固たる国内政策の下、我が国の素晴らしい産業発展の自然な結果です。国内消費を超えて生産されるものは、海外に放出されなければなりません。余剰分は海外の販路を通じて放出され、販売できる場所ではどこでも販売し、購入することで販売と生産が拡大し、ひいては国内の労働力に対する需要が高まるような場所ではどこでも購入すべきです。

拡張の必要性。
排他主義の時代は過ぎ去りました。我が国の貿易と商業の拡大こそが喫緊の課題です。商業戦争は利益をもたらしません。善意と友好的な貿易関係に基づく政策は報復を防ぐでしょう。相互主義条約は時代の精神に合致していますが、報復措置はそうではありません。もし関税の一部が、歳入確保のため、あるいは国内産業の奨励・保護のためにもはや必要なくなったのであれば、なぜそれを海外市場の拡大と促進のために活用しないのでしょうか?

さらに、蒸気船サービスも不十分です。アメリカ合衆国の太平洋岸の港とメキシコ西海岸、そして中南米の港を結ぶ新しい蒸気船路線はすでに就航しています。これに続き、アメリカ合衆国東海岸と南米の港を結ぶ直通の蒸気船路線を整備すべきです。時代のニーズの一つは、広大な生産地から、これまでほとんど手を付けていなかった消費地へ直結する商業路線です。販売するものを持つことの次に大きな利点は、それを買い手まで運ぶ利便性です。

「我々は商船隊を奨励しなければならない。もっと多くの船を保有しなければならない。船はアメリカの国旗の下に建造され、乗組員が配置され、所有されなければならない。 120アメリカ人。彼らは商業的な意味では利益を生むことはないだろう。彼らはどこへ行っても平和と友好の使者となるだろう。

「私たちは地峡運河を建設しなければなりません。この運河は二つの大洋を結び、中央アメリカ、南アメリカ、メキシコの西海岸と一直線に水路を結ぶことになります。太平洋ケーブルの建設はこれ以上延期できません。」

ブレインに敬意を表す。
国家の利益と関心の対象となるこれらの目的の推進において、皆様は重要な役割を果たしておられます。この講演は、常に機敏で、より大規模な貿易と新世界の共和国間のより真の友愛のために揺るぎない信念を持っていたあのアメリカの政治家の心に響いたことでしょう。彼の寛大なアメリカ精神がここに感じられ、体現されています。どこのアメリカ人の集まりでも、ブレインの名を改めて認識する必要はありません。なぜなら、ブレインという名は、この実践的で実質的な表現を見出している汎米運動と切っても切れない関係にあるからです。そして、私たちは皆、この秋メキシコの首都で開催される汎米会議によって、この運動がしっかりと推進されることを願っております。

「善行は続く。止めることはできない。これらの建物は消え去り、芸術と美と産業の創造物は人々の目から消え去るだろうが、その影響は永遠に残るだろう」

「その短すぎる命を超えて生きさせてください
賛美と感謝を込めて。
「この博覧会を通じて、目覚めた新しい考え、燃え上がった野心、そして達成されるであろう偉大な業績を誰が知ることができるでしょうか?

紳士諸君、我々の利益は争いではなく調和にあることを、そして我々の真の卓越性は戦争の勝利ではなく平和の勝利にあることを、常に忘れてはならない。ここに代表されるすべての人々が、自らの利益と世界の利益のために、より高く、より崇高な努力へと駆り立てられることを、そしてこの街から、我々すべてにとってより大きな商業と貿易が生まれるだけでなく、それらよりもさらに重要な、相互尊重、信頼、そして友情という、深まり永続する関係が生まれることを、我々は願っている。

「私たちの切なる祈りは、神がすべての隣人に繁栄、幸福、平和を与え、地球上のすべての民族と勢力に同様の祝福を与えてくださることです。」

121
国務長官、ジョン・ヘイ。

122
アメリカ合衆国議会議事堂、ワシントン D.C.

123
第10章
ウィリアム・マッキンリーの少年時代
ウィリアム・マッキンリーはオハイオ州で生まれました。彼の祖先はアイルランドのアントリム州からアメリカ合衆国に移住しました。その祖先にはスコットランド系の高潔な血も混じっており、後に第25代アメリカ合衆国大統領となる運命にあったこの子は、両民族の優れた資質をその性質の中に併せ持ち、何世代にもわたるアメリカ生活によってさらに豊かになり、視野を広げたようです。彼の曽祖父であるデイビッド・マッキンリーは独立戦争の兵士の息子で、イギリスとの和平が宣言される前年にペンシルベニア州で生まれました。

アメリカ合衆国が独立した後、このデイビッド・マッキンリーは軍人であった父親によってヨークからペンシルバニア州ウェストモアランド郡へ連れてこられ、少年自身も成人すると新設のオハイオ州を居住地として選び、そこでマッキンリー家の財産と希望を築いた。

孫で大統領の父であるウィリアム・マッキンリーは、13人家族の次男としてオハイオ州ニューリスボンに生まれました。彼は製鉄業と鋳造業に従事し、ニューリスボン、ナイルズ、ポーランド、そして最後にカントンと居住しました。オハイオ州ナイルズで当時まだ発展途上だった製鉄業に従事していた時、父ウィリアム・マッキンリーは、成長を続けるオハイオ州の町の裕福な実業家の娘、ナンシー・キャンベル・アリソン嬢と出会い結婚しました。そして1843年1月29日、この伝記の主人公である、アメリカ合衆国3人目の殉教者となるウィリアム・マッキンリーが生まれました。父は当時、製鉄炉の経営者兼共同所有者でした。しかし、ポーランド周辺の新興地域に大きな可能性を感じ、ナイルズでの事業を売却してそこに移り、再び鍛冶場を設立しました。

ポーランドという新興都市を取り囲むのは、素晴らしい農業地帯です。ウィリアム・マッキンリー・ジュニアは、田園風景と労働活動という健全な環境の中で幼少期を過ごしました。母方の祖先を通して、彼はイングランドの裕福な中流階級にまで遡ります。そして、この優れた女性は、きっと次のようなことを心に描いていたのでしょう。 124魂と肉体は、アングロサクソン民族のより優れた資質を体現している。この息子に対する彼女の影響は最初から顕著であり、まるで予言者のような力を与えられていたようだ。たとえ未来の全てが彼女に啓示されていたとしても、彼女は彼をこれ以上賢明に導き、政治家として、そして人間として彼のキャリアに必要な基盤をこれ以上賢明な手腕で築くことはできなかっただろう。

ウィリアム・マッキンリーは、このアメリカ人の奥様を息子にこれほど深く愛した母親は他にいません。マッキンリーは生涯を通じて、彼女を慰め、幼い頃から変わらず受け継がれてきた温厚な態度を、ますます優しく保ちました。息子が国の最高位に就くのを見届けた彼女にとって、この親孝行の美しさは人々の心を掴み、数え切れないほどの人々が感謝の意を表して、愛情を込めて「マザー・マッキンリー」と称しました。

父マッキンリーがポーランドへ移住した理由の一つは、子供たちに、奇妙なことに若い街で栄えていたより良い学校の恩恵を受けさせるためだった。そこにはアカデミーが設立されており、若いウィリアムは準備期間を終えると、その学校に入学した。幼少期を終えて青年期を迎えるにつれ、彼は休暇の数ヶ月を生産的な労働に費やした。時には成長し繁栄する街を取り囲む農場で働き、時にはいくつかの店で店員として働いた。しかし、彼は決して商売に適性はなく、弟のアブナーのように「買って売って儲ける」能力は実際にはなかった。その結果、彼はバランスの取れた姿勢を保ち、自由な成長を遂げ、あらゆる方向への精神の成熟と拡大を可能にした。これは、幼い頃に商業生活を送っていたらほぼ確実に妨げられていたであろう。そして、彼があらゆる仕事の中でも、鍛冶場や鋳物場の重労働を好んだことは、彼のもう一つの美徳の証でもあった。健康的な生活、肉体労働によって生まれ持った能力が開花し、規則正しい生活、質素ながらも豊富な食事、そして長時間の安らかな睡眠が知力と筋力を増強し、賢明な母親が優しく道徳と礼儀作法を導いていたあの頃――この時期に、将来の大統領、政治家、軍人、そしてアメリカ愛国者となる人格が形成されたのだ。

アカデミーで得られる知識を習得していくにつれ、若きウィリアムは休暇の一部を教師として過ごしました。この仕事は彼に素晴らしい規律と 125それは、彼の成長過程における訓練ではなく、むしろ彼の研究をさらに進めるためのより多くの資金を彼に提供した。

「マッキンリー・ボーイズ」の特徴の一つは、自費で生活費を稼いだことだった。父親は必要な本や衣服、学費、そしてお小遣いをすべて与え、怠惰な生活を奨励することもできただろう。しかし、鉄の鋳造工、そして国民が喜んで称える「マザー・マッキンリー」の賢明な計画は、そのような制度を想定していなかった。彼らは子供たちの自立心と自立を奨励することを計画し、そしてその目的を達成した。

ウィリアム・マッキンリー・ジュニアが教鞭を執った最初の学期は、ポーランドから約4マイル離れたカー地区で行われました。彼は1859年から1860年の冬季を通して、50人近くの生徒の教育を指導しました。確保した資金で、彼は当時既に準備が整っていた姉と弟のアカデミーの費用を負担しただけでなく、1860年秋にはアレクサンダー・カレッジに入学することができました。その2年前、彼はメソジスト教会に入会し、ポーランドの同宗派の完全な交わりの中に受け入れられていました。そして、生涯を通じて、そして最期に至るまで、その関係を維持しました。晩年には、礼拝に定期的に出席し、教会の会議に頻繁に出席しました。そして、彼の助言は、メソジスト教会の運営に携わる高官たちに常に役立ってきました。

彼が改宗を告白したリバイバル後の数年間、彼が揺るぎないクリスチャンであり、同時に幸福な若者であったことは、大変興味深い話として語り継がれています。彼は健康的なスポーツ、筋力、技能、持久力を試す競技を楽しみ、人生に最大限の関心を寄せていました。それは賢明な母の穏やかな導きのもと、成人期に義務が課せられる日が来るという困難な状況に備えて、力を蓄えていた時期でした。彼は可能な限り正常で健康的な環境で成長期を過ごしていました。そして、それが将来彼に課せられるであろう広範な要求、重荷への最良の準備だったのです。

兄のアブナーは、ウィリアムは皆から慕われ、敵はいなかったと語っている。それはもっともな話だ。彼は成人してからずっと友人たちと行動を共にしてきた。誰も彼を憎んだり、彼から侮辱を受けたりした者はいなかった。「人は弱く、 126敵を作らない取るに足らない人間、そのような性格が前向きな人間であるはずがない、だが、ウィリアム・マッキンリーが弱々しいか消極的な人生を歩んでいるなどと言うのは、ひねくれているか無知な人間だろう。そして、彼が成人してからそうであったように、ポーランドの町で過ごした若い頃もそうであった。彼は製鉄所の労働者全員と、周囲数マイルの農民全員を知っていた。彼は彼らを完全に理解しており、少年時代に彼の胸に植え付けられた彼らへの同情の絆は、大人になってから立法を形成する際の指針の一つとなった。少年時代の率直さ、単純さ、そして寛大さは、最後まで彼の性格に変わらぬ特徴として残った。

ウィリアム・マッキンリー・シニアはホイッグ党員で、かつての党派から共和党へと移った数千人のうちの一人だった。若いウィリアムは読書家だった。カリフォルニアの金鉱やオーバーランド・トレイルの物語が、彼の青春の空想を掻き立てた。彼の家には少年にふさわしい書物がそこそこ揃っており、その中にはジョン・C・フレモント大佐の冒険と活躍を扱ったものもあった。友人たちが「開拓者」と呼んだ彼は、若いウィリアムにとって英雄だった。鉱山での富の物語よりもはるかに印象深かったのは、フレモントの探検に関する記録だった。冒険家たちを新たなエルドラドへと引き寄せる磁石よりもさらに魅力的だったのは、フレモント大佐の探検隊の一員になりたいという、言葉にできない憧れだった。

1856年、フレモントが若い共和党の候補者に指名されたとき、彼の心が熱狂に燃え上がったのも無理はない。当時13歳だった彼は、たくましく健康な少年で、健全なアメリカ少年らしい政治への情熱を持っていた。そこで彼は党の選挙スローガンを叫び、フレモントを称える歌を歌い上げた。そして、ブキャナンの敗北を予言する、あまり好感の持てない歌も歌った。

1856年の選挙結果は、自分たちの真剣さを「兆候」と勘違いした楽観的な若者たちを除けば、ほとんど疑う余地はなかった。しかし、支持者の敗北は、少年の心に重くのしかかることはなかった。次の国政選挙が近づく頃には、彼はほぼ成人し、ある程度の教育を受け、あと4年間は活動的で家族のために尽力していた。しかし、1860年にリンカーン支持に結集した大勢の人々に示したほどの真剣さで、ある運動に身を投じることは、少年には不可能だっただろう。

若きウィリアムは既に政治に積極的に関心を持っていた。探検家、旅行者、そして軍人であったフリーモントが勝利したため、彼は彼を「支持」した。 127数々の英雄的行為を通して、リンカーンの心からの尊敬を彼に示しました。しかし、彼がリンカーンに忠誠を誓ったのは、書物を読み、当時の問題を理解し、「イリノイの鉄道分割者」が正しいと信じていたからです。最初の選挙ではリンカーンに投票することはできませんでしたが、政治家が選挙戦で価値を認める支援は提供できました。だからこそ、彼は候補者のために、自由の擁護者のために行進し、歌を歌う仲間の一員だったのです。

彼は若い頃から議論好きで、生まれながらの演説家だった。議論を組み立て、論点を整理し、提示する能力に長けていた。そして、訓練によってではなく、天才の杖で触れられた唇から自然に湧き出る真の雄弁さで、聴衆を魅了した。

彼は常に読書家だった。そして、彼に忘れられない印象を残した本の一つが『アンクル・トムの小屋』だ。それは彼が最も感受性の強い時期に出会い、奴隷制への憎悪で彼の魂を満たすのに大いに役立った。そして、偉大なる解放者の仕事に全力を尽くして従事する晩年への備えを大いにしてくれた。彼はアンクル・トムとイライザの運命を追いかけ、彼らを型として捉えていた。そして、物語の中で奴隷制の恐ろしさが正確に描かれていると確信していた。

父が所有していた数少ないながらも優れた本の中に、『アメリカ女性の高潔な行い』という一冊があり、青年時代にそれを読んだ彼は、昔のメイドや主婦たちの苦闘と犠牲を鮮やかに心に刻み込んだ。当時の図書館はそれほど大きくなかったため、この本には多くの関連本がなかった。そして、ウィリアム・マッキンリーが少年時代を過ごした家が労働者の住まいであったことは、記憶に新しいところだろう。

確かに彼は労働者たちの親方であり、時折、自分が営むささやかな仕事に興味を持つ人物だった。しかし、その家では実際の労働が決して知られていなかったわけではなかった。母親が家政婦として家事の多くを自らの手でこなし、家族の中で勤勉を軽蔑するような教育を受けた者は一人もいなかった。

少年期から青年期への移行期、若きウィリアム・マッキンリーは病弱な時期を経験しました。家事に多大な支障をきたし、アレクサンドリアの大学への進学も途中でやめざるを得ない状況となりました。これは若者の人生において決して珍しい時期ではなく、成人期を迎えるにつれて徐々に消えていきました。この例外を除けば、彼は生涯を通じて健康に恵まれてきました。 128成人期を迎えるにあたり、健康状態が不安定な時期であったが、何ら有害な影響は残さなかった。

1896年、ある進取の気性に富んだ出版社が「ウィリアム・マッキンリーの選挙活動記」の出版を急ぐ中、マホニング郡とスターク郡、そしてバックアイ州のその地域一帯に記者を派遣し、若きウィリアムの少年時代の冒険譚の記録を探すよう指示した。記者は、候補者の少年時代を知る何人かの男性を見つけ、そのうちの一人にこう尋ねた。

「彼は、果樹園を荒らしたり、スイカを盗んだり、ハロウィーンに門を持ち去ったりといったいたずらをしたことはありませんでしたか?」

老人はしばらく考え、記憶に残る裁判官の前で少年の生涯を振り返ったようで、それからこう言った。

「ウィリアムが何らかのトラブルに巻き込まれたことは一度も覚えていません。」

それから彼は少し待ってからパイプにタバコを詰め、思案しながら火をつけ、マッチを投げ捨てる前に炎をつまみながらこう付け加えた。

「もし知っていたとしても、私はそれを言わないだろう。」

この事件は、二つのことのうちどちらかを証明している。若いウィリアムは、生涯を通じて、彼の成人としての特質である他人の権利に対する深い配慮を持ち続けていたか、それとも、この頑固な老人を、決して「密告」などさせられない友人の一人として無意識のうちに認識していたかのどちらかだ。そして、どちらの見方にせよ、彼らの会話の主題は非常に立派なものとなっている。

幼少期から10歳になるまで、一家はナイルズに住んでいた。アカデミーが子供たちにより良い教育的恩恵を与えてくれるポーランドへの移住は、少年にとって最後の故郷との別れとなった。彼は軍隊から帰還し、法学を修了するまで、ポーランドを故郷とし、その後、自らが計画していた人生にとって最良の場所を探し求めた。

しかし、ポーランドの旧市街には、彼を幼少期から知っていた男女が今も数多く暮らしています。彼はたくましい少年時代を過ごし、その成長を見守り、彼の偉大さと知恵を増していく歳月を通して彼を愛するようになったのです。彼は最期まで、そうした友情を守り抜きました。そして、暗殺の知らせがもたらした衝撃が、アメリカ国内で、ウィリアム・マッキンリーの少年時代を過ごした家ほど強く受けた場所は他にありません。

129
第11章
南北戦争における兵士としてのマッキンリー
ウィリアム・マッキンリーは南北戦争が始まったときまだ18歳でした。

彼の入隊は、あらゆる点で彼らしい行動であり、アメリカ人義勇兵の動機と行動を象徴するものでした。1861年の初夏、彼は従兄弟で当時ロンドン駐在の米国総領事であったウィリアム・マッキンリー・オズボーンと共に、オハイオ州ヤングスタウンまで車で出向き、戦場へ向かう準備として、入隊したばかりの歩兵中隊の訓練を見学しました。ウィリアム・マッキンリー・シニアは労働組合員であり、共和党員で、選挙ではフリーモントとリンカーンの双方を支持していました。もちろん、息子はどちらにも投票しませんでした。アメリカの若者が選挙権を行使できる年齢までまだ数年足りなかったからです。しかし、どの年齢の人間も、彼ほど事態の進展に強い関心を抱いていた人はいませんでした。彼は大統領を支持する必要性と、国境を越えて国家の統一性を維持する必要性を感じていました。戦争と惨禍の雲が急速に重なる様子を、彼の熱意に勝るものはありませんでした。人間の自由、個人の自由への愛、そして祖国への忠誠心は、この若者の人格形成における主要な美徳であった。そして実際に戦争が始まった時、彼は自分が正しいと確信する大義のために、労働を、そして必要ならば命さえも捧げる強い意志を感じた。

ヤングスタウンの通りは、兵士たちの訓練を見ようと集まった人々で溢れていた。部隊のほぼ全員がポーランドで徴兵されており、若いマッキンリーは彼ら全員を個人的に知っていた。新兵の一団が訓練を終え、ヤングスタウンから州の集合場所へと行進した後、若いウィリアムと従兄弟のオズボーンは、酔いが覚め、英雄的な行為への意欲を燃やしながらポーランドへと戻った。

前者は、入隊することが自分の義務であると感じていると冷静に、しかし毅然と述べた。

「この国には出征できる人材が全員必要だと思う」と彼は言った。「そして私にはできる」

彼はその件を母に伝えたが、母は反対しなかった。賢い母は息子の性格をよく理解していたので、それを阻止することはできなかった。 130この日、彼にとって最大の経験は、彼女自身が彼の進歩を大いに助けたその日だった。

そこで彼は従弟のオズボーンと共に、ちょっとした用事が片付くとすぐにコロンバスへ向かい、キャンプ・チェイス(その天才ぶりで既に名声と権力を築いていた人物にちなんで名付けられた)で、第23オハイオ義勇歩兵連隊E中隊に入隊した。リンカーン大統領の兵員募集要請に対し、オハイオ州がいかに迅速に武装蜂起したかを振り返ると、ウィリアム・マッキンリーが祖国に奉仕する機会を非常に早く掴んだことが分かる。というのも、彼は1861年7月30日に入隊したからである。

W・S・ローズクランズが第23オハイオ連隊の初代大佐となり、その名簿にはラザフォード・B・ヘイズやスタンレー・マシューズといった人物が名を連ねていた。

野営地、行軍、そして戦闘において、若きウィリアムは以前の訓練の価値を実感した。彼の驚異的な体力、他者を統率する冷静な自制心、優れた教育、そして男らしく高潔な態度は、彼の昇進を確実なものにした。彼はまず伍長に抜擢された。そして1862年9月17日のアンティータムの戦いの時には、軍曹に昇進し、さらに補給物資管理責任者に抜擢される栄誉も授かった。後にオハイオ州知事、そしてさらに後にアメリカ合衆国大統領となるラザフォード・B・ヘイズ将軍のような高位の人物は、次のような賛辞を記録に残している。

マッキンリーは若かったが、事業においても経営手腕においても、稀有な才能の持ち主であることがすぐに分かった。特に彼の年齢の少年にしては、並外れた、比類なき才能の持ち主だった。戦闘が勃発したり、戦争に関わる任務に就く際には、彼は常に自分の場所を確保した。夜は決して暗すぎることはなく、天候も決して寒すぎることはなく、みぞれ、嵐、雹、雪、雨など、どんな天候でも、彼はあらゆる任務を迅速かつ効率的に遂行した。

戦争で最も血なまぐさい日、つまり他のどの日よりも多くの兵士が死亡または負傷した日は、1862 年 9 月 17 日のアンティータムの戦いであった。

戦闘は夜明けとともに始まった。夜明け前に兵士たちは隊列を組み、準備を整えていた。朝食もコーヒーも取らずに彼らは戦闘に突入し、日が沈むまで続いた。旅団の補給部はマッキンリー軍曹の管理下にあり、直々に監督されていた。連隊の兵士全員に彼の手から食料が供給された。 131マッキンリーは、熱いコーヒーと温かい肉を振る舞われました。これは、世界中のどの軍隊でも、同じような状況下では一度もなかったことです。彼は銃火の中を進み、自分の手で、自分が働いている兵士たちにとって非常に大切なものを届けました。当時中佐だったヘイズ将軍は、自身もアンティータムで負傷し、療養のため病休で帰郷しました。滞在中に、トッド知事に、冷静な勇気と真の英雄的行為を示す状況を話し、「マッキンリーを軍曹から中尉に昇進させよう」と言いました。そして、それは一瞬の猶予もなく行われました。ヘイズ大佐が戦場に戻ると、マッキンリー中尉を幕僚に任命し、この若者は、18か月にわたる現役での勤務を、自分にとって最大の価値あるものとして振り返りました。

1864年7月24日、カーンズタウンの戦いが勃発した時、マッキンリーはまだヘイズ将軍の幕僚であった。クルック軍団は、敵軍がウィンチェスターから約4マイル離れたカーンズタウンに集結しているように見えたため、楽な戦いになると予想していた。南軍のアーリー将軍の動きについては誤報があり、迎え撃つことになるのはアーリー将軍の軍勢で、その兵力はクルック軍団の3倍にも及んでいた。戦闘開始時、連隊の一つが配置に就いておらず、マッキンリー中尉はそれを配置に誘導するよう命じられた。必要な連隊への道は、敵の射線上に広がる平原を通るものだった。左右に砲弾が炸裂していたが、少年兵は馬を走らせ続けた。彼は連隊のもとに到着し、命令を下した。彼の提案で連隊は敵に発砲し、ゆっくりと撤退して割り当てられた陣地へと向かった。それは少年兵の勇敢な行為であり、ヘイズ将軍は彼が生きて戻ってくるとは予想していなかった。

オペクアンの戦いにおいて、彼は勇敢さ、的確な判断力、そして軍略で傑出した活躍を見せた。彼はデュバル将軍の部隊を、戦闘に突入する第一師団に合流させるよう命じられていた。どのルートを取るべきかという問題があり、その選択はデュバル将軍と勇敢な兵士たちの存亡を左右した。マッキンリー中尉は素早く可能性を検討し、即座に決断を下し、自らの責任において上官に移動命令を下す方向を示した。部隊は彼の指示に従い、最小限の損害で勇敢かつ見事な姿で進軍した。彼自身の連隊である第23オハイオ連隊は、彼ほど優れた指揮をとることができず、兵士と将校合わせて150名もの甚大な損失を被った。

132その日に成し遂げた仕事は、若いマッキンリー中尉が謙虚であると同時に勇敢であることを示すものとなった。

1863年初頭、ウィリアム・マッキンリー・ジュニアは中尉に昇進したが、優れた能力、冷静さ、そして類まれな判断力で連隊長にとってかけがえのない存在となり、参謀として留任された。その年、連隊はほぼウェストバージニア州での任務に就き、偵察任務に従事した。偵察任務こそが、この地域を敵の手に渡るのを唯一防いだ任務だった。それは兵士たちに、より積極的な行動によって得られたであろう栄光を分かち合う機会を与えることなく、疲弊する一年であった。彼らは東へ西へ、南へ北へと行軍させられた。成果を上げるという点では、活動のない一年であった。そして、このより厳しい試練において、マッキンリー中尉は自身が最も有能な兵士であることを証明した。彼は連隊全体を通してその団結心を持ち続けた。それがなければ、いざ出撃の時が来た時、準備不足に陥っていたであろう。

この時――この機会――は真夏の終わりに訪れた。モーガン率いる襲撃隊がオハイオ川の北方へと恐ろしい行軍を掃討した時だった。この襲撃は、幸運にも逃れてきた北部の人々に、かつて経験した戦争の衝撃を刻みつけた。第23連隊は、召集を聞きつけ、モーガンとその部下たちと対峙できるほど近くにいた。そして、オハイオ州バフィントン島でマッキンリー連隊と交戦した時、襲撃隊は壊滅的な打撃を受け、作戦計画全体が完全に狂い、二度と戻ることのない絶望的な行軍へと道を開いた。この交戦において、若いオハイオ州士官は勇敢に戦い、忠誠を誓う北部全体の士気を著しく損なう軍勢の進撃を粉砕するという栄誉を惜しみなく勝ち取った。

1864年の春、第23連隊はカナワ川沿いのブラウンズタウンへ進軍し、そこでクルック将軍の部隊に加わった。クルック将軍は当時、バージニア・テネシー鉄道への有名な襲撃の準備を進めていた。この遠征は、経験、危険、そして困難において、前年のウェストバージニア州での日常的な任務とほとんど変わらなかった。6月20日、ヘイズ旅団からなる北軍の後衛は、敵の進撃を阻止するためにビュフォード・ギャップを守り、その後、セーラムにいるはずの先鋒部隊のために急いで夜中に撤退した。しかし、ハンターはセーラムにはいなかった。敵は攻撃して彼の列車を遮断し、町の外へ追いやっていたのだ。クルックの後衛は包囲され、彼は類まれな戦略と勇敢な戦闘によってのみ、部隊を脱出させた。 133ジレンマから抜け出すことができた。ウィリアム・マッキンリー中尉の活躍が、あの小さな軍隊を救い、敗北が大きな代償を伴う時代に、南軍の勝利の再発を防いだことは疑いようがない。

優勢な軍勢を前にした撤退は、休息の機会もなく、食料と弾薬の補給も不十分なまま、6月27日にビッグ・セウェル山の安全な地点に到達するまで続けられた。それはほぼ180マイルにわたる絶え間ない戦闘と行軍であった。このときアーリー将軍がシェナンドー渓谷で成功を収めたことで、いかにしてワシントンの最前線まで侵攻を敢行し、首都をめぐる戦いに挑む勇気が彼に与えられたかは、ここで述べるまでもないだろう。渓谷にいたハンター将軍の指揮下にある北軍が、アーリー将軍の増強した軍勢に対抗できないことは、あまりにも明白だった。そこでアーリー将軍は、ジェームズ川流域から2個軍団を首都救援のために派遣した。そしてこの旅の途中で、ウィリアム・マッキンリー・ジュニアは、彼が望み、祈り、そして喜んで命を危険にさらした国の首都、ワシントン市を初めて目にしたのであった。

しかし、リーはアーリーの支援を受けていた増援部隊を引き揚げており、脅威的な軍勢の勇猛果敢な指揮官は南のバージニア奥地へと撤退せざるを得なかった。これはリーの唯一の失策だった。彼は首都を占領しており、ポトマック川沿いの進軍を援護していれば、ペンシルベニア通りを星条旗が一時的な勝利の行進を繰り広げる様子を眺めることができたかもしれないのだ。そして、1864年のあの朝、マッキンリー中尉が国会議事堂のドームを見たのは、最後の光景だっただろう。進軍が阻止され、撤退を余儀なくされると、掩蔽物からの戦闘とそれに伴う建物の焼失は、戦争において避けられない事態の一つとなるからだ。

カーンズタウンの戦い(正確にはウィンチェスターの戦いとして知られている)の後、オハイオ州ポーランド出身の若き兵士は再び昇進し、今度は大尉に昇進した。この文書には彼の進軍の日付が7月25日と記されている。これは、銃撃を受けながらも命令を遂行し、危機に瀕した連隊を戦闘隊形へと導くという、賢明かつ英雄的な行動の翌日である。

1864年10月19日のシーダークリークの戦いは、マッキンリーにとって最後の重要な戦いであり、勇敢さと任務への献身の生涯を締めくくるにふさわしい戦いとなった。その月の終わり頃、連隊はマーティンズバーグへの進軍を命じられた。そこへ向かう途中、兵士たちは大統領選挙で投票を行った。投票は行進中の隊列の傍ら、選挙審判員によって荷馬車の中から集められた。マッキンリーはここで初めて投票を行った。救急車が投票所として使用され、空のろうそく箱が使われた。 134投票箱としての役割を果たした。シェリダン、クルック、ヘイズ各将軍は同時刻、同場所で投票を行った。これはシェリダンとクルック両将軍による初の投票となった。

翌年の春の初めに第23連隊はキャンプ・カンバーランドに戻り、入隊から4年ちょっと経った1865年7月26日に連隊は解散し、4年間の危険と苦難を経験した傷を負った退役軍人たちは故郷に戻った。

記録によれば、ウィリアム・マッキンリー・ジュニアは、1861年6月11日にオハイオ第23義勇歩兵連隊のE中隊に兵卒として入隊し、1862年4月15日に補給軍曹に昇進し、1862年9月23日にD中隊の少尉に昇進し、1863年2月7日にE中隊の中尉に昇進し、1864年7月25日にG中隊の大尉に昇進し、キャロル将軍の幕僚として第1軍団第1師団の代理副総監に任命され、1865年3月13日に少佐に名誉昇進し、1865年7月26日に除隊となっている。

「オペクアン、シーダークリーク、フィッシャーズヒルの戦いでの勇敢で功績ある行動に対して」と、若きマッキンリーを名誉少佐に任命する文書には書かれており、「A. リンカーン」の署名が入っている。

これは、この「平和の鼓動する時代」に暮らす、物静かな市民にはほとんど理解できないような4年間の活動の簡潔な記述である。しかし、それはウィリアム・マッキンリーの人格形成の基盤が試され、試練を受けた年月であり、彼の全身の均整のとれた成長が堂々と進んだ年月でもあった。それは彼の判断力を成熟させ、鋭敏にし、自信と資源を結集する力を教え、祖国への愛とあらゆる愛国心の証である犠牲の精神を彼の心の奥深くに植え付け、野営地や戦闘、行軍中、あるいは野戦病院の苦痛の中で仲間とのより緊密な交わりをもたらした。そして同時に、それはこの精力的な若者の肉体をも成長させた。彼は後に、入隊当時に撮影された自身の写真を見ながらこう語った。「私はまさに、新兵だった」

そして彼はそうだった。肖像画では、彼はむしろ痩せ型で、ある種の繊細さと洗練さを示す顔立ちをしていたが、それは理想的な書物の兵士の風貌とは程遠いものだった。力強い体格、きらめく目、風雨にさらされた頬には「老人のように髭を生やしていた」。それでも、入隊当日、彼は新兵でありながら、何百万もの同胞の典型として、平和のためにも戦争のためにも、この国における最高のものの体現者として立っていた。 135戦争中だった。そして、少佐への任官までの4年間のゆっくりとした昇進は、彼にとって最も必要かつ最も価値のある成長の過程だった。

そして平時であろうと戦時であろうと、それは彼の天性に必要だった国家への奉仕、国民にとって最も価値のある労働だった。髭のない、華奢な体格の少年は、屈強で力強い男へと成長した。野外での生活、厳しい環境と苦難、葛藤と苦悩と自制心、計画性、迅速な決断力、そして他者への配慮。これらすべてが相まって、輝かしい市民へと成長した。そのため、戦争終結時には、一兵卒のマスケット銃を手に取り、行進するアメリカ軍の合唱に加わり、リンカーン大統領に「我らが行くぞ、父なるエイブラハムよ、三十万の軍勢よ!」と叫んだ時のような滑らかな唇には、髭が生やっていた。そして彼の肩幅は広がり、筋肉は硬くなり、世界に対する彼の見方は、まさに火の試練を受けながらも何の欠点も見出されなかった男のそれとなった。

この点に関して、マッキンリーの上位の地位に就いていた人々が、軍人時代にマッキンリーから受けた印象を後年になって語ってくれた証言を紹介するのは、公平かつ適切と言えるだろう。まず、彼は決して野心家ではなかった。もし野心の棘に突き刺されていたら、初期の指揮官たちを凌駕していたかもしれない。彼は教育を受け、頭脳と肉体を鍛え上げ、判断力と愛国心を備えていた。これらは偉大な指導者を生み出す源泉であった。しかし、彼は利己的ではなかった。与えられた任務をただ受け入れ、完璧に遂行した。何事も中途半端に終わることはなかった。彼の任務は常に完璧に遂行され、権力に飢えたり、昇進のために策略を巡らせたりするような人物ではなかった。彼の軍人人生を特徴づける昇進は、彼自身の意志に反してもたらされたものであり、誰も否定できない功績と、誰もが賞賛する謙虚さによって得られた、当然の報酬であった。

ラッセル・ヘイスティングス将軍は、数々の戦闘でマッキンリーを見守り、シーダークリークの戦いでは、マッキンリーが並外れた試練を受けるのを目の当たりにした。当時大尉だったヘイスティングス将軍は、同じオハイオ第23連隊に所属する若いマッキンリー中尉と同じ幕僚だった。二人は戦争中も、そしてその後も親友であり続けた。同じ食堂で食事をし、同じ毛布の下で眠り、テントを張っている時は、同じテントで過ごした。1892年、ウィリアム・マッキンリーは、かつての友人への忠誠心ゆえに、大きな存在感を示した。 136ヘイスティングス将軍は、友人の兵士時代における「20マイル離れたシェリダン」との戦闘で始まったある出来事についての思い出を、政治家としての人生の中で記録に残した。それは彼の記憶のページに永遠に刻み込まれた。

北軍側にはクルック軍団約6,000名のみで、これに対しアーリー軍全軍が対峙していた。戦況はあまりにも劣勢だったため、激しい戦闘の後、交戦中だったヘイズ旅団はウィンチェスター方面へ撤退した。「ちょうどその時」とヘイスティングス将軍は述べている。「連隊の一つが、戦闘開始時に配置された果樹園にまだ留まっていることがわかった。ヘイズ将軍はマッキンリー中尉の方を向き、もしまだ倒れていなければ、前進してその連隊を連れ戻すよう指示した。マッキンリーは馬の向きを変え、鋭く拍車をかけて、進軍してくる敵に向かって斜めに猛烈な疾走で馬を駆り立てた。」

「勇敢な若者がほぼ確実に死に向かって急速に馬を進めていくのを見て、ヘイズの顔に悲しげな表情が浮かんだ。 * * * 敵からの狙いを定めた銃火が彼に降り注ぎ、砲弾が彼の周囲や頭上、そして彼の周囲で炸裂する中、彼が馬を押して広い野原を抜け、柵を越え、溝を抜けていくのを見ていたとき、誰も彼を再び見ることになるとは思っていなかった。

「一度、彼は炸裂する砲弾の煙に完全に包まれ、私たちは彼が倒れたと思った。しかし、そうではなかった。彼は将来、祖国のためにより良い働きをするために生き延びたのだ。その煙の中から、マッキンリーの細くて小さな茶色の馬が現れた。馬はしっかりと座り、軽騎兵のように背筋を伸ばしていた。

マッキンリーはヘイズからの後退命令を大佐に伝え、さらにこう言った。「彼は命令がなくても君は後方に下がっただろうと思っていた」。大佐の返答はこうだった。「私はもう命令を待たずに撤退しようと考えていた。今は君がどこへでも向かう準備はできている。だが、中尉、私は行く前にあの連中に一、二発一斉射撃をすべきだと『痛切に』思う。」マッキンリーの返答は「では、できるだけ早く立ち上がって攻撃しろ」というものだった。連隊が立ち上がると、敵が視界に飛び込んできた。ブラウン大佐の部隊は敵に激しい一斉射撃を浴びせ、続いて激しい銃撃を浴びせた後、ゆっくりと後方の森へと後退した。この時、敵はブラウン大佐の正面と左右にかなりの距離にわたって停止した。これは、ブラウン大佐が第二線に触れたと感じていたからに違いない。第二線には十分な警戒を怠ってはならない。敵が躊躇している間に、マッキンリーは連隊を率いて森を抜け、ウィンチェスターへと進軍した。

「ヘイズとクルックはこの連隊が無事に出発するのを見送ると、彼らは振り返り、 137縦隊の後を追って、ウィンチェスター・パイクをゆっくりと後方へと移動した。ウィンチェスター近郊の地点で、マッキンリーは連隊を縦隊に合流させ、旅団内の所定の位置に着かせた。マッキンリーは私たち全員に、幸せそうな満足そうな笑顔で挨拶した。感情を爆発させたり、言葉をまくし立てたりすることはなかったが、私たち全員が、この戦争で最も勇敢な行為の一つが遂行されたことを実感し、確信していた。

「マッキンリーがヘイズの横に車を停めて口頭報告をしたとき、ヘイズが彼にこう言うのが聞こえた。『生きているうちにまた君に会えるとは思ってもいなかったよ』」

そしてシェリダンがウィンチェスターから「下に向かう広い幹線道路」を駆け抜け、歓喜の号令を叫んだ時、「向こうを向いて、諸君。我々は戻るぞ!」とヘイズ旅団全体が、若いウィリアム・マッキンリー中尉のおかげで配置につき、北軍のもう一つの輝かしい勝利に終わった前進の準備を整えていた。

かつてマッキンリー大佐、次いで将軍、そして大統領となったラザフォード・B・ヘイズは、ウィリアム・マッキンリーについてこう述べている。「彼が戦争という仕事に非常な才能を持っていることはすぐに分かった。補給官という部門があり、これはあらゆる連隊、あらゆる旅団、あらゆる師団、あらゆる軍において非常に必要かつ重要な部門である。彼はまだ若かったが、我々はすぐに、その仕事、実行力において、若いマッキンリーが稀有な才能、特に彼の年齢の少年としては並外れた、比類なき才能の持ち主であることを理解した。戦闘が行なわれるとき、あるいは戦争にかかわる任務を遂行するとき、彼は常に自分の場所を取った。夜は決して暗すぎることはなく、天候は決して寒すぎることはなく、みぞれ、嵐、雹、雪、雨が降っても、彼はあらゆる任務を迅速かつ効率的に遂行した。」

ヘイズ将軍が戦時中に保管していた古いノートに、もう一つ興味深い記述があります。これは1891年、オハイオ州で行われた政治集会での演説の中で世に発表されたものです。前提として、1862年にジョージ・クルック将軍がマッキンリー中尉を幕僚に召集し、マッキンリー中尉は夏の作戦活動中、そして北軍が冬季宿営地に入るまでそこに留まりました。その年の最後の月に、ヘイズ将軍は予言とも思える記述をしました。その内容は次のとおりです。

「1862年12月13日(土)――本日、新たな少尉、マッキンリーが復帰しました。非常に聡明で、知的で、紳士的な若き将校です。きっと最高の将校の一人になるでしょう。」

そして何千人もの人々が騒々しい拍手を送る中、彼はこう付け加えた。

「彼はあらゆる意味で約束を守りました。」

138シーダークリークのあの有名な戦いは、マッキンリー大尉の軍歴に事実上終止符を打った。1865年3月13日、彼は名誉少佐に昇進した。1865年春、オハイオ第23連隊はキャンプ・カンバーランドへの派遣を命じられ、1865年7月26日に解散となった。4年間の軍歴に幕を閉じ、戦場の芝生の下に多くの勇敢な戦友を残し、忠実な友人たちの祝福を受けながら故郷に戻り、再び平和な生活へと戻った。18歳の少年兵は22歳の大人になった。1861年の二等兵は少佐になった。青年時代の教育と大志は、彼の年齢ではほとんど得られない、そして来世の最も崇高な目的にかなうような、祖国のために尽くすという経験によってさらに深められたのだった。

139
ジョン・D・ロング、海軍長官。

140
首都に新しい議会図書館の建物が建設されました。

141
第12章

マッキンリーの議会における役割
1876年、友人たちが彼を連邦議会議員候補に推薦した時、ウィリアム・マッキンリーは、これほどまでに落胆させられる状況下で公職の門を叩きつけられた人物はいないだろう。しかし、選挙でこれほど目覚ましい勝利を収め、立法府においてこれほど輝かしい経歴を積んだ人物もいない。彼は連邦議会で14年間務めた。その間、彼は「一期目議員」――二度と再選されない多数派――という慎ましい地位から、歳入委員会の委員長へと昇進した。この地位は、アメリカ合衆国大統領よりも権力を持つとさえ言われている。確かに、立法の成立、国家政策の表明、歳入の増加、そして政府の進路形成において、アメリカ合衆国、おそらく地球上のどの国にも、マッキンリーに匹敵する地位は存在しない。

マッキンリー少佐が議会に進出した経緯は、それ自体が彼の人気ぶりを物語っていたと、当初から指摘しておくのは興味深い。カントンで弁護士としてキャリアをスタートさせた彼は、早くから同業者の間で注目を集め、党内でも影響力のある地位を築いた。そして1868年、党幹部が郡の候補者を選出する際に、ウィリアム・マッキンリー・ジュニアを検察官候補に選んだ。この郡は民主党の支持が強く、共和党が郡の職を獲得できたのは、戦時中でさえ稀なことだった。郡民主党が候補者選びに賢明さを示せば、共和党が当選する可能性は確実に排除された。若いマッキンリーが、経験と能力に恵まれた対立候補から検察官の職を奪うことは、全く絶望的に思えた。

しかし、マッキンリー少佐がスターク郡に住んでから数年間、彼は絶えず友人を増やしていった。友人を獲得できた理由の一つは、彼が友人にふさわしい人間だったからだ。そして、彼が友人を維持できた最大の理由は、彼らの忠誠心を得るに値したからだ。郡中で知り合いを作り、市内での交友関係を広げる一方で、彼は常に洗練され、礼儀正しく、愛想がよく、それでいて威厳を保ち、彼らが課すであろう義務を果たす準備をしていた。

142本書の別の箇所で述べたように、マッキンリー少佐は選挙で勝利しました。彼は検察官に就任しましたが、彼の公認候補は他に選出されませんでした。彼の勝利は多くの人々を驚かせましたが、彼と同じ党内にも野党内にも、権力者の将来性を認め、彼のために道を切り開いた人々がいました。

そこで、1876年に友人たちが議会の候補者を探していたとき、8年前のあまり目立たない戦いで彼らに絶望的な希望を与えたこの男が、最も立派な結果を出す可能性の高い人物と思われた。

彼を当選させる望みはほとんどなかった。その選挙区、旧オハイオ第18区には1,800人の民主党員がいた。民主党候補は当時の現職議員であり、有権者を喜ばせる実績を残していた。加えて、関税が選挙戦の大きな争点であり、ティルデン氏のスローガン「歳入のみのための関税」は民意を代弁しているとみなされていた。「ティルデンと改革」というもう一つのスローガンは、オールバニーにおけるエリー運河調査を受けていくらか効果を失っていたが、関税は民衆の意識の中に確固たる地位を築いていた。

さらに、マッキンリー少佐は、国内でも数少ない、大胆に、そして弁解や言い逃れをすることなく、保護主義を主張した人物の一人でした。本書の別の箇所で述べられているように、彼は軍隊から帰還後間もなく、故郷のポーランドを離れる前に関税について議論を交わしました。彼は当時からこの問題を研究し、国家の現在の繁栄と将来の福祉のためには高関税政策が必要であり、今後数年間はそうあり続けるだろうと確信していました。

マッキンリー少佐はその討論に敗れたが、それは戦争税の重荷に苛まれていた判事が減額を求める民衆の声を受け入れ、提示された事実や推論された議論に関係なく、マッキンリー少佐の対立候補が勝ったと決定したためであった。

マッキンリー少佐がカントンに赴任して以来、スターク郡では彼があらゆる政治演説で大胆な保護主義を貫いていることが観察されていた。他の共和党員の多くは、保護主義の政策は道徳的に間違っているわけではないにしても、政策的に間違っていることを認め、廃止すると国民に約束した。

1876 年夏、ウィリアム・マッキンリー少佐がオハイオ州の民主党の雄である L・D・ウッドワース判事の対抗馬として指名されたとき、第 18 地区はこのような状況でした。

1868年、スターク郡の検察官候補だった時と同様に、今回も彼の当選はほぼ絶望的だった。大多数の人は 143克服するには大きすぎる課題でした。しかし、克服されました。そして開票結果、共和党候補が1,300票という明確な過半数を獲得しました。これは前回の議会選挙から3,100票の増加です。

マッキンリー少佐が保護政策を主張していたにもかかわらず、このような発言がなされたことは記憶に新しいだろう。彼は、反対派のあらゆる詭弁に対し、自らの専門分野を熟知していることを示す論法で応じ、その巧みな討論術によって、反対派間の敵意さえも和らげた。

この意義深い勝利は、この若者に国民の注目を集めました。そして、偉大な公共政策の力強く勇敢な擁護者のワシントン到着は、目の前の現状を超えて国家の未来を築き上げていた人々、すなわち共和国がその隠遁生活から脱し、世界の強大な国々と肩を並べる日のために国家を準備していた人々にとって、祝福の機会となりました。彼らはマッキンリーを大いに励ましました。しかし、彼らでさえ――ペンシルベニアのケリー判事でさえ――彼の保護主義は個人的な利益のため、それほど本心からのものではなかったにもかかわらず――当初から、ウィリアム・マッキンリーには何も与えることができず、すぐに彼に恩恵を求めることになるだろうと悟ったのです。

社会学者は、ウィリアム・マッキンリーが政治家として成功を収めた要因について思索することに興味を持つかもしれない。しかし、この時期に彼を襲った悲しみ以上に重要なものを見つけるかどうかは疑わしい。二人の娘は亡くなり、妻は二度と立ち直れないほどの打撃を受けた。そして、この男が国家立法の道に足を踏み入れたのは、大きな悲しみの門をくぐり抜けたからだった。もしかしたら、それが彼を洗練させ、彼の人格に潜むあらゆる不純物を浄化したのかもしれない。もしかしたら、それは彼の思考を研ぎ澄まし、公人としての神聖な責任感を彼に与えたのかもしれない。彼には子供がいなかった。彼は二度と「お父様」という舌足らずな呼び声を聞くことはないだろうと知っていた。そして、あの神聖なる弔いの瞬間に、彼は――おそらく無意識のうちに――祖国への奉仕に身を捧げたに違いない。「削ぎ落とす」必要などなかったのだ。

「膝の妊娠した蝶番を曲げて、
その倹約は媚びへつらうことによって得られるかもしれない。」
彼には今ただ一つの野望があった。それは、国民から「よくやった、忠実なる僕よ」と評されるような公人として生きることであった。

ウィリアム・マッキンリーは議会での最初の任期を賢明に利用した。 144彼は、真に偉大な人物が持つ先見の明をもって、これが自分の分野であり、自分はそこに戻るであろうこと、対立候補や度重なる選挙といった些細な考慮が、生涯をかけて準備してきたその義務の遂行、その任務の遂行を妨げることはできないことを悟っていた。

初会期では彼は演説を一切行わず、重要な委員会にも所属していなかった。しかし、保護主義的な立場で知られていたことから、相談相手として重宝され、その手腕はすぐに認められ、初任期ながら法案策定に携わることになった。

それは民主党の議会で、議長はサミュエル・J・ランドールだった。オハイオ州出身の若者は、機会の扉を前に待ち続け、いつの日か開かれ、彼を受け入れてくれる日が来るのを心待ちにしていた。

彼は議場で演説を行った。浅薄で思慮のない人々からは、ほとんど顧みられなかった。しかし委員会では、彼の静かな力の影響力を認めていた。彼はあらゆる細部にまで精通していた。彼と彼の同僚たちが前に立つ議題について、知るべきことはすべて知っていた。そして、礼儀正しく、威厳がありながらも効果的な口調で、時宜を得た適切な言葉を発し、誰もが彼の偉大さを感じ取った。

彼の最初の演説は1878年の春に行われた。関税問題は国民の目に大きく映り、争点と化していた。誰も逃れることはできなかった。国民の支持と目先の利益確保を狙う者たちは、保護貿易政策への激しい非難に明け暮れた。東西の民主党員たちは、撤廃を意味する修正案をめぐってほぼ団結していた。後に、東部の民主党員の大半が、保護貿易の賢明さをめぐって西部の民主党員と論争する時が来た。しかし、当時最も強力な非難を繰り広げたのは、ニューヨーク出身のフェルナンド・ウッドだった。

彼は議会で最も有能な民主党員の一人だった。鋭敏で抜け目のない人物で、演説は説得力があり、巧みな告発術と魅力的な討論の持ち主だった。彼の法案は、将来の要求や可能性を見通せない全国の扇動政治家たちの大衆の叫びをよく反映していた。ウッド関税法案は下院を静かに通過し、支持者たちは歓喜し、支持者たちは幸運なニューヨーカーに嫉妬していた――そんなある日、オハイオ州のウィリアム・マッキンリーが発言権を得て、法案反対の議論を始めた。誰も恐れなかった。彼らは 145反対勢力もあった。彼らは負けるはずがないと確信していたので、試合のようなスポーツを楽しみたかったのだ。

しかし、15分ほど耳を傾けると、彼らはこの若者、この思慮のない立法者が、自分たちが足を踏み入れた州の覇者であることを悟った。彼は彼らよりもはるかにこの国の産業と商業の状況に精通していた。経済に関しては、彼らよりもはるかに知識が豊富であった。そして、彼は自身の考えを非常に印象的な言葉で表現したので、嫉妬深い議員たちは安心した。彼らは法案自体に怯むことはなかった。圧倒的多数を握っていると確信していたからだ。しかし、フェルナンド・ウッドについに、その鋼鉄の牙を剥くに値する敵が現れたと、彼らは悟った。

30分が経過した頃、彼を黙らせようとする動きが見られた。しかし、共和党側の他の討論者たちは、自分たちよりも力のある支持者が現れたと感じた。彼らは彼に時間を与え、彼は議論を続けた。法案支持者たちは質問攻めに遭ったが、彼はどんな攻撃にも威厳をもって応じ、彼らを黙らせるような返答で彼らを翻弄した。

そしてウィリアム・マッキンリーが議長に就任すると、ウッド法案は否決され、同様の法案がアメリカ下院で再び提案されることはなかった。

その日の彼の仕事の重要な部分、そして生涯にわたる彼の仕事の特徴は、その成果が将来に感じられるようになったことだった。その日を境に、自由貿易軍は分裂した。西側諸国は、大きな産業を持たず、当時その価値を理解していなかったため、東側諸国と分断された。その日を境に、東側諸国から保護貿易に強く反対する者は現れなくなった。そして、さらに重要なことは、人口の多い大西洋岸諸州において、自由貿易を支持する強い民意が芽生えなかったことである。

「内部で分裂した家は立ち行かない。」では、内部で分裂した軍隊がどうして勝利を期待できるだろうか?

しかし、「関税改革」は依然として有望な問題に見え、保護貿易反対派は猛烈な反対運動を続けた。彼らは敗北を信じられなかった。彼らは、3000マイルもの海域さえあればアメリカの製造業者にとっては十分な保護だと言い張った。保護対象品目の価格は、アメリカの消費者にとって保護税分だけ高くなると指摘した。彼らは、産業を強化する国家政策の下では、消費者は自由貿易による低価格よりも高価格を支払えるという現実を認めようとしなかった。彼らは近視眼的だった。そして、彼らは大衆が 146彼らは彼ら自身と同じくらい近視眼的であり、彼らを圧倒的に支持するだろう。

それで彼らの騒ぎは続いた。

そこで共和党は1882年、マッキンリー下院​​議員の助言と助言を受け、関税委員会の設置を決定した。委員会は関税問題全体を調査し、国家政策を決定的に解決する法案を勧告することになった。委員会はアーサー・R・モリソン大統領によって任命されたが、報告書を提出する前に暗黙の合意が破られ、イリノイ州のウィリアム・R・モリソンは1884年に、関税を20%「水平削減」するという驚くべき法案を提出した。下院は再び民主党が優勢となったが、オハイオ州での度重なるゲリマンダーを乗り越えたウィリアム・R・モリソンは依然として下院議員であり、今や影響力と重要地位に就いていた。下院の政局がどうであろうと、彼が下院議員である限り「水平削減」は実現できなかった。敵対的な多数派に対抗し、彼は関税擁護派を率いた。その時の彼の演説の一部は次の通りである。

現在審議中の法案に見られる歳入委員会の過半数の能力について、一体何が言えるだろうか?それは、この重大な問題に取り組む能力が全くないことを、あからさまに告白しているようなものだ。モリソン法案が関税委員会のような賢明な専門家の精査を通過したとは到底考えられない。これはクロスカット・プロセスによる修正であり、専門家の技能を示す証拠は何もない。これは怠惰の産物である。無知とは言わないまでも、歳入委員会の過半数の議員は関税法案を作成する能力があるからだ。繰り返すが、これは怠惰の産物であるだけでなく、下手な作業員の仕業でもある。このような法案を提出するよりも、国の歳入と産業との関係においてこの問題を研究してくれる賢明な委員会にこの問題を委ねる方が千倍も賢明である。

「彼らは、いかに悪質であろうとも、輸入関税の引き下げを企て、それを実行しようと決意した。しかも、合衆国の大生産階級からも大消費階級からも、提案された方針の変更を求める声が一つも上がっていないにもかかわらず、実行に移したのだ。彼らは、手にした権力を行使し、どこを切ろうが、どれだけの血を流そうが、メスを入れることを決意した。頼まれもしないボランティア外科医が、強健な体にメスを入れることを主張する。水平切断しか技術がなく、知識も識別力もないインチキ医者から、休息と解放だけが必要なのだ。そして、それは止まらない。 147一本の横線で。それがまた一本、さらにまた一本と続き、ついには生命も希望もすべて失われる。そして教条主義者たちは、自分たちの得意とする学説が、国の大きな生産的利益の破壊という形で実体化することを目の当たりにすることになる。そして大多数の人々が言うところの「飢えた貧乏人」は、仕事も住む場所も食料もない状態に陥ることになる。この国の感情は、このような無差別な提案に反対する。この連邦の20から30の州から歳入委員会に提出された請願書は、概ね関税を現状のままに据え置くよう議会に訴えている。一方、他の請願書は、二、三の種類のアメリカ産品の関税を引き上げるよう同様に強く求めている。労働者はこの法案に全会一致で反対している。これらの訴えを無視すべきではない。あなたが雄弁に代弁する農民たちは、これを求めていない。この法案はアメリカのいかなる利益からも訴えられていない。

この法案が施行されるためには、昨日、議会のもう一つの院である上院が破産法案を可決したことが賢明です。これはモリソン法案にふさわしい付随物であり、適切かつ不可欠なものです。上院は、我々の行動を見越して、債権者との和解、残高の帳消し、そしてこの法案が国民に課すであろう圧倒的な負担を国民の肩から降ろすための法的手段を用意するという賢明な行動をとっています。

民主党が多数派を占めていたにもかかわらず、モリソン法案は否決された。「怠惰の発明」というその主張は国民に届き、国民は公務員の仕事ぶりの杜撰さに憤慨した。イリノイ州選出の下院議員は、敗戦の惨禍から、生涯「水平型ビル・モリソン」というふさわしい称号で知られることになるという慰めしか得られなかった。

しかし、保護貿易反対運動はあまりにも魅力的で、放棄するにはあまりにも魅力的だった。1888年、下院は再び民主党となり、テキサス州のロジャー・Q・ミルズが歳入委員会の委員長に就任し、反対派の主張の真髄を全て表した法案を提出した。しかし、彼は政治的な仲間だけで作成した法案を提出するという致命的な過ちを犯した。その法案は、自由貿易派からこれまで出されたどの法案よりも公平で、範囲も広く、政治家らしいものだった。しかし、彼は委員会の共和党員を一人も招き入れず、助言や指導をしてくれる者も一切排除した。彼は彼らを安心して迎え入れることができたかもしれない。なぜなら、彼らが提出するあらゆる勧告を却下し、彼にとって都合の良い条項をすべて採用するだけの票を彼には握っていたからだ。しかし、彼は産業界の代表者との面会を拒否することを適切だと考えた。 148ミルズ氏やその顧問よりもはるかにこの問題に精通した関係者が集まり、突如として克服できない反対勢力が出現した。マッキンリー氏はミルズ法案に対する最も説得力のある反対意見を、次のような痛烈な言葉で述べた。

連邦のあらゆる地域に所在し、国の繁栄に密接に関連する広大な利益を代表する、この法案の影響を受ける国内のほぼすべての家庭と家庭の利益に関わる産業は、公聴会の機会を奪われた。多数派は、委員会に有益な証言を提供したであろう生産者、消費者、専門家のあらゆる調査を委員会に拒否した。投資と生産物が壊滅的な打撃を受ける農民は、委員会で意見を述べる機会を奪われた。賃金が危機に瀕している労働者は、聴聞の機会を奪われた。下院本会議の議員は、選挙区民の要望を表明することを許されなかった。雇用、労働、収入に影響を及ぼす重大な措置を提案しながら、多数派は国民の公聴会と議論の権利を頑なに拒否し、提案された措置に反対する理由や論拠を提示するという単純な権利さえも否定した。

歳入委員会の少数派報告書は、マッキンリー氏によって作成・提出されました。彼は議会で最も有能で最も手強い保護主義者として認められており、提出した報告書はその見解を完全に裏付けるものでした。この報告書から抜粋された以下の部分は、今でも深い関心を持って読まれることでしょう。

この法案は、我が国の関税政策を根本的に覆すものであり、この政策は政府樹立以来ほぼ一貫して実施され、世界史上類を見ない工業と農業の発展を遂げてきました。もしこの法案が成立すれば、あらゆる産業分野を混乱させ、製造業と農業の繁栄を阻害し、我が国の産業の自立を著しく損なうことになります。歳入制度全体を改正するものであり、実質的にすべての関税表が影響を受け、分類と税率の両方が変更されます。従量税は多くの場合従価税に変更されますが、これはあらゆる経験が示すように、詐欺や過小評価を生むものです。この法案は現行関税の不規則性を是正するものではなく、むしろ悪化させるだけです。解釈の不確実性をもたらし、行政を混乱させ、争いや訴訟を助長し、税関職員に解釈の自由を与え、際限のない論争と混乱を生み出すでしょう。この法案は地域主義を特徴としています。 149これは愛国心ある国民なら誰もが嘆かわしいことです。その構造は生産に投入される労働要素を全く考慮しておらず、多くの場合、完成品や前工程の製品が免税となるか、あるいは原材料よりも低い税率で課税されることになります。長年、大多数の人々が喫緊の課題としてきた「貧乏人の毛布」は、富裕層の毛布と同じ税率で課税されることになっています。免税品リストの3分の1以上は、農場、森林、鉱山の産物で構成されており、現在7%から25%の最低税率で課税されている産物です。そして、この極めて重要なわずかな保護さえも、農民、木材業者、採石業者から奪われることになります。

しかし、彼が討論家として、そして政治家として最も高い地位に就いたのは、法案が可決されてからでした。公職に就いた経験豊かな人々は、1888年5月18日に彼が行った演説が、アメリカ議会において純粋に経済問題に関して行われた演説の中で、これまでで最も偉大なものであったことを認めています。この演説は、他のいかなる影響力よりも、保護主義政策を国に不変に定着させる上で大きな役割を果たしました。また、過去の保護主義者を正当化し、新たな状況が新たな義務をもたらし、次の時代が到来したときに、いかなる偉大な政策がもたらされるかへの道を開く上で、議会内外でこれまで国が経験したあらゆる運動や努力よりも大きな役割を果たしました。以下は、この著名な演説からの抜粋です。

「保護関税とは何か?それは必要な歳入を確保するように調整された外国からの輸入品に対する関税であり、国内で生産されている類似品、あるいは国内で生産可能な類似品に賢明に課される。競合する外国製品に関税を課し、負担を負わせ、可能な限り、贅沢品を除き、競合しない外国製品は無税で輸入できるようにする。国内で生産できない日用品、快適品、必需品は、保護関税によって国民に無税で送られ、税関の徴収も免除される。茶、コーヒー、香辛料、医薬品などはそうした品目であり、我が国の制度では免税対象となっている。保護関税は外国の競合相手にこう告げている。もし貴国が商品、農産物、石炭、鉄鉱石、羊毛、塩、陶器、ガラス製品、綿、毛織物などを我が国に持ち込み、我が国の市場で我が国の生産者と並んで販売したいのであれば、貴国は貴国製品に関税を課す。つまり、実質的には、それをする特権です。我が国の関税は、競合する外国製品に負担を負わせ、荷を運び、収入を供給させます。そして、この重要な役割を果たすことで、我が国の産業を奨励し、同時に我が国の産業を保護します。 150国民が自らの選んだ職業で活躍できるよう保障する。これが保護関税の使命であり目的である。我々はこれを維持し、これを破壊するいかなる措置にも断固として抵抗する。もしこの議場で敗北を喫した場合、我々は貴国の決定を国民に訴える。政党や政策は最終的に国民の前で裁かれる。我々は38の州と準州、そして6千万人の人々の間で自由貿易を行っている。国境内および国民間の交流の絶対的な自由は共和国の法である。国外にいる者への合理的な課税と抑制は、啓蒙された愛国心の命題であり、共和党の教義である。

アメリカ合衆国における自由貿易は、平等と相互関係の共同体の上に成り立っています。それは、家族における束縛されない自由と相互関係、そして義務のようなものです。私たちは一つの国、一つの言語、一つの忠誠、一つの市民権基準、一つの国旗、一つの憲法、一つの国家、一つの運命を有しています。しかし、外国はそれぞれが独立した有機体であり、それぞれが自らのために組織され、自らを守り、自らの運命を切り開く、明確に独立した政治社会です。私たちは、これらの外国に対し、自国の生産者と対等な条件で自由貿易を行うことを拒みます。外国の生産者は、自国の生産者と平等である権利も主張も持ちません。彼らは私たちの法律に従う必要もありません。市民としての義務は一切負いません。税金も支払いません。市民としての義務も果たしません。兵役義務もありません。州、郡、そして市町村の義務から免除されています。国家の維持、発展、そして栄光に何の貢献もしていません。なぜ彼らが束縛されない平等を享受すべきなのでしょうか。我々の市場で、我々の生産者、我々の労働者、我々の納税者と特権や利益を共有するのは、我々の利益とは無縁の我々の生産物に負担をかけ、差別する行為です。そして、我々は自らの利益を守り、防衛し、維持するためにそうするのです。彼らは常に逆境のときも繁栄のときも、共感と目的において、そして必要ならば犠牲を払って我々と共にいるのです。これが我々を支配する原則です。私はこれが愛国的かつ正義の原則であると考えます。我が国では、国民一人ひとりが自由で恨みのない競争関係で競い合い、世界の他の国々では、外国からの干渉に抵抗するのと同じように、外部の競争に抵抗するために団結しています。

「自由貿易は、外国人に我が国の国民と同等の権利を与える。それは、外国の安価な労働力による製品を国内製品と競争させ、より高給でより高収入の労働力を提供する。その結果、我が国の通貨、製造物、そして市場が、 151他国に課税することは、我々の労働者、商人、農民に損害を与える。保護貿易は、通貨、市場、そして製造業を国内に留め、我々の国民の利益となる。外国の競合製品への課税は、非競合製品への課税よりも支払いやすく、負担も少ないという主張は、これ以上述べる価値はほとんどない。後者の場合、関税は常に外国のコストに加算されるため、消費者が負担する。一方、前者の場合、競合製品に課税される場合、関税は主に外国生産者の利益減少という形で支払われる。我々の国民の生産物、職業、そして労働から我々が税金を徴収するのは、耐え難いほどの負担となるだろう。

アメリカ合衆国における生産者と消費者の様々な階層の間には、利益相反は存在せず、また存在すべきでもありません。両者の利益は一体であり、相互に関連し、相互に依存しています。一人の利益は全員の利益となります。一人の人の仕事は、同じ地域社会における他のすべての人の仕事と関連しています。それぞれが、達成すべき偉大な成果の不可欠な部分を担っています。いかなる目的であっても、一方を他方と対立させようとする政治家の姿勢は、狭量で、無価値で、非愛国的です。大統領のメッセージは残念ながらその方向を指しています。この議場で行われた議論も、まさにその方向へと進んでいます。両者は、存在しない対立を意図的に作り出そうとしています。農民、製造業者、労働者、商人、生産者、そして消費者は皆、保護関税の維持に共通の利益を持っています。あなたが転覆させようとしている制度は、皆に等しく、平等に恩恵を与えています。それは国家的な制度であり、その適用範囲は広範かつ普遍的です。そうでなければ、放棄されるべきです。他のものを排除して、特定の分野や特定の利益のために援用することはできません。この制度の根底にある原則を熟慮する限りにおいて、その適用範囲は広くなければならない。我々は27年間にわたりこの制度の下で生活してきたが、我が国ほど産業の発展、そして芸術、科学、文明における驚異的な進歩を達成した国は世界に類を見ないと確信を持って断言できる。その成果は、他のあらゆる歳入制度を凌駕していることを証明している。

「1789年から1888年までの99年間、民主党の歳入関税政策が優勢だったのは47年間、保護主義政策が敷かれたのは52年間であった。そして、人類の努力と物質的発展のあらゆる分野において、我が国の歴史の中で最も進歩的で繁栄した時代は、保護主義党が政権を握り保護関税が維持された52年間であったことは注目すべき事実である。そして最も悲惨な時代、すなわち貧困と悲惨、破滅の時代は、 152経済の衰退と後退、そして不十分な歳入と個人および国家の信用の崩壊という結果に至ったのは、我が国の歴史における自由貿易時代、あるいは歳入関税時代に起こったことです。後者の時代を経験した者なら誰でも、その時代が再び訪れることを恐れ、まるで火と疫病から逃れるようにそこから逃げ出すでしょう。そして、その時代への回帰を推進する政党は、国民の非難に値し、非難を受けると確信しています。現状の何が問題なのでしょうか? これほどの繁栄、あるいは国民全体における実質的な進歩の永続的な証拠を示す国は他にありません。徴収額が多すぎると言われています。私たちは、これを止めるべきだと言いたいのです。無差別で悪質な法律ではなく、単純な商法で。単純で現実的な方法で実行すれば、私たちはあなた方を支援します。減税ができないのであれば、たとえ好ましくなくても国債を買い取り、国の負債を返済してください。あなた方はとっくの昔にこれを行うことができたはずです。その失敗と遅延の責任は、あなた方の政権以外にはありません。

「我々の保護制度に反対しているのは誰だ? どこから不満が湧いてくるのか? 進取の気性に富んだアメリカ国民からではない。製造業者からでもない。賃金が上がる労働者からでもない。消費者からでもない。消費者は、他の制度下よりも安くて良い製品を購入できるので、満足しているからだ。農民からでもない。保護産業の従業員の中に、最良で最も信頼できる顧客を見つけるからだ。商人や職人からでもない。産業が集まれば、顧客数が増え、取引量も増えるからだ。実際、輸入関税の引き下げを求める請願書が本院に提出されたことはほとんどない。私がこれまで見たり聞いたりした中で、私はこれらの請願書の数と性質を深い関心を持って観察し、そこから世論の動向を汲み取ろうとしてきた。この法案の成立を求めるもの、あるいは政府の長きにわたり認められ、遵守されてきた財政政策からの逸脱を求めるものは、この法律に反対する者には限りがない。請願、記念碑、祈り、抗議など、生産者と消費者双方からの訴えは、この政策の根幹を成すものではない。これは国民の要求ではなく、アメリカ独自の政策でもない。輸入業者や外国生産者(その多くは外国人)が扇動したものである。彼らは我が国の貿易を縮小し、自らの貿易を拡大したいのだ。我が国の繁栄を縮小し、自らの繁栄を増大させたいのだ。そして、この国から得られる利益以外には、この国に何の関心も持っていない。これに加えて、一部の教育機関の教授陣の影響もある。彼らは書物に書かれた科学を教え、実務の知識は教えない。私はむしろ、日常的な経験に基づいた政治経済学を提唱したい。 153教授の学識よりも、あるいは大学教員よりも、粉屋や陶芸家の学識の方が重要だ。そして、保護関税の廃止を求める層もいる。彼らは安定した収入のある独立した富裕層であり、通貨以外のあらゆるものを安く求め、硬貨以外のあらゆるものの価値を低く求めている。労働力は安いが金は高い。これらが我々に敵対する勢力なのだ。

生産的な事業に資本を投じ、事業のリスクを負い、資源開発に資本とエネルギーを注ぎ込む人々は、保護主義体制の維持に賛成です。農民、米作農家、炭鉱労働者、そして国中に住む膨大な数の賃金労働者、富の主たる生産者、頭脳と筋肉を資本とし、生活水準の向上と自らと仲間の向上を切望する人々。そして、未来はまだ目の前にあり、自らの手と頭で切り開かなければならない若者、幸運にも長い祖先の助けにも恵まれない若者。彼らは、アメリカのシステムを守るためのこの偉大な闘いにおいて、私たちの揺るぎない味方です。我が国における経験と実績こそが最良の助言者であり、このシステムの価値と賢明さを疑う余地なく証明しています。

しかし、その法案は下院を通過した。

民主党側には、危険なほど少数の多数派ではあったが、それを実行できるだけの議員がいた。

しかし、上院は承認に至らず、ミルズ法案は否決された。

しかし、それはウィリアム・マッキンリーの勝利の始まりに過ぎなかった。彼が保護主義を強く主張したため、1888年には党首たちがこの問題に関わる莫大な利益を認識せざるを得なくなった。彼らは妥協も回避も「手抜き」もやめた。20年間守勢に立たされていたのだ。1888年、彼らは攻撃的な姿勢を取り、保護主義を争点に据え、ハリソン将軍を候補者に指名し、ウィリアム・マッキンリーの主張を全国の学区に広め、見事な勝利を収めた。

しかし、それはひとえにオハイオ州のウィリアム・マッキンリー少佐の知恵と先見性、能力と雄弁さによるものであった。

そして、彼の最高傑作が生まれました。それは「マッキンリー関税法」として国家の歴史に名を残す法案でした。1890年5月に採択され、同年10月6日に施行されました。

成功への王道はなく、名声への近道もありません。 154大きな価値を持つには、多大な労力がかかる。ウィリアム・マッキンリーは成人してからずっとその仕事の準備に力を注​​いできた。彼は国内で誰よりもそのテーマに精通していた。そして歳入委員会の委員長としてついに関税法案の起草を任されたとき、彼は全身全霊でその仕事に打ち込んだ。彼の政策によって守られていた工場労働者の中で、ウィリアム・マッキンリーほど毎日長時間労働を強いられた者はいなかった。彼は委員会でも下院本会議でも一日中働き、彼ほど壮健でない体格の人間なら完全に衰弱してしまうほど神経を消耗した。そして毎晩、農場、鉱山、工場、商店、運輸会社の事務所など、全国各地から様々な業界の代表者を迎えた。そして彼らは、マッキンリーが自分たちの立場を自分たちよりもはるかによく理解していると、何度も証言した。しかし彼は、彼らの話を辛抱強く、敬意を持って聞き、スケジュールについて彼らと話し合い、集められたあらゆる情報から、どの共和国でもかつて知られていなかった政治手腕の最高の表現を表す法案を作成したのです。

議論のまさに冒頭で、党派を問わず大衆の注目を集めるような発言を展開するのが、彼の特徴だった。議論における効果的な働きの重要性を理解する読者なら、これらの冷静で熟考された文章の価値を理解せずにはいられないだろう。

1888年の選挙で決定されたことが一つあるとすれば、それは共和党綱領で公布され、これまで共和党によって開始され維持されてきた保護主義政策が、あの重要な争点をめぐって選出された議会が制定するあらゆる財政立法において保障されるべきだということである。私がこの勝利を、そしてこの下院と上院の多数派が意味したのは、関税の改正は国民の投票によって要求されているだけでなく、保護主義の原則と目的に沿って、それを十分に認識した上で行われるべきであるということだと解釈した。国民は声を上げた。彼らは自らの意思を記録し、その布告が公の立法に具体化されることを望んでいる。歳入委員会が提出した法案は、この勝利に対する彼らの回答であり解釈であり、その精神、文面、そして目的に合致するものである。我々は、保護主義を維持するために内国歳入制度を廃止せざるを得なかったわけではない。もしある制度の廃止が不可欠となった場合、我々はそれを約束したのである。他者の保存のために。それは不必要でした。

155本法案は、蒸留酒および発酵酒に適用される内国歳入税のいかなる部分も改正または修正するものではありません。タバコ、葉巻、嗅ぎタバコの製造業者および販売業者に課せられている、いわゆる特別税および免許をすべて廃止し、製造タバコへの税を1ポンドあたり8セントから4セントに減額し、タバコ栽培業者に現在課されているすべての制限を撤廃します。これらの例外を除き、内国歳入法は変更されません。この財源から7,000万ドルを超える税金を削減し、長年にわたり国民が自らの生産物に対して支払ってきたこの直接税を国民に残します。

本法案の関税に関する部分は、全面的な改正を検討し、提案しています。関税率の変更だけでなく、関税の徴収に関する法律の一般規定も修正します。これらの修正は財務省の承認を得ており、委員会の報告書に詳細が記載されていますので、改めてご説明することはいたしません。

我々は、英国の独占から我が国の製造業者と消費者を守るために、この前払い関税を提案する。これは、ブリキ板製造における我が国の資本と労働力を守るためであり、英国人が定着したと認める産業を確立し、競争が消費者に一定かつ適正な価格を保証するまで続くと信じている。一時的には消費者にとってブリキ板の価格が若干上昇するかもしれないが、最終的にはより安定し、より満足のいく価格となるだろう。現在の外国産ブリキ板の価格を前提とすると、提案されている関税は、消費者にとってより高品質のブリキ板の価格に何ら影響を与えることはない。仮に関税全額を缶詰の価格に上乗せしたとしても、1/3セント、あるいは1/2セントを超える上昇にはならないだろう。なぜなら、果物缶1ダース分の価格上昇は、せいぜい約3セントに過ぎないからである。

我々は現在29年間にわたり保護関税法を継続的に享受してきた。これは連邦政府成立以来、この政策が途切れることなく適用された最長の期間である。そしてその期間の終わりに、我が国の歴史上、また世界の記録に残る歴史においても類を見ないほどの独立と繁栄の状態にあると感じている。国家を偉大で強大で独立したものにするために必要なあらゆることにおいて、我々は驚異的な進歩を遂げてきた。芸術、科学、文学、製造業、発明、製造業と農業に応用される科学的原理、富、信用、そして国家の名誉において、我々は最前線に立ち、他国に劣らず、他を圧倒している。

「1860年、14年間の歳入関税の後、まさに関税のようなものが 156政敵が今日主張しているように、国の経済は衰退し、農業はひどく不況に陥り、製造業は衰退し、政府の貧困自体が、この国を世界の金融センターにおける代名詞にしていました。私たちにはお金も信用もありませんでした。どちらも不可欠です。国は潤沢な歳入があれば存続できますが、そうでなければ信用が不可欠です。民主党の歳入関税制度の遺産として、私たちはどちらも持っていませんでした。しかし今、私たちは両方を持っています。黒字歳入と完璧な信用です。私たちの記憶に鮮明に残り、歴史においてもごく最近のことであり、私の話を聞いてくださるすべての紳士に周知のことですが、1861年の保護関税法、すなわちモリル関税の施行以来――この老練な政治家に最高の栄誉をもたらし、彼に最も誇らしい記念碑を与えるであろう――この状況は変化しました。信頼が回復し、勇気が鼓舞され、政府は完全にアメリカ的な制度の下で進歩的な時代を歩み始めました。

「大戦が勃発し、軍隊を徴兵し、任務に備え、莫大な資金を調達しなければならない状況下において、保護関税はいかなる緊急事態においても我々を裏切ることはなかった。政府を救うために資金が国庫に流入する一方で、国中に産業が勃興した。これら産業こそが我々の繁栄と栄光の礎であり、礎石であった。終戦時には27億5000万ドルを超える負債を抱えていたが、民主党の反対を押し切り、保護法を堅持することで、過去25年間、毎年平均6200万ドル以上、24時間ごとに17万4000ドルのペースで負債を削​​減してきた。耐え難いと思われた重荷は、共和党の財政制度の下で解消され、今では10億ドル未満にまで減少している。この巨額の資金の支払いによって、国家は貧困に陥ることなく、国民一人ひとりが負担を負うことも破産することもなかった。国家と個人の繁栄は着実に進み、私たちの富は数字で表すとほとんど理解できないほどに膨れ上がっています。

「この国の労働者の蓄財は増加し、世界のどの国の労働者階級も、合衆国の労働者階級ほど貯蓄銀行に多額の預金をしていることはない。彼らの話を聞いてみよう。1886年、ニューイングランドの全貯蓄銀行の預金残高は5億5,453万2,434ドルに上った。1886年のニューヨークの貯蓄銀行の預金残高は4億8,268万6,730ドルだった。1887年のマサチューセッツ州の貯蓄銀行の預金残高は3億2,948,624ドルで、預金者数は94万4,778人、つまり預金者一人当たり320.67ドルだった。9つの州の貯蓄銀行は19年間で預金残高を6億2,800万ドル増加させた。イギリスの貯蓄銀行は34年間で預金残高を3億5,000万ドル増加させた。わが国の貯蓄銀行はイギリスの貯蓄銀行の預金残高の7分の1を保有している。 1ドル。この巨額の金額は、経験が示すように、労働に対して可能な限り最大の報酬を与える保護政策の下で雇用された労働者たちの貯蓄を表しています。

157
ガーポストを掲げるマッキンリー大統領。

158
シカゴ・インターオーシャンの許可を得て撮影され使用された写真より。

159自由貿易、あるいはあなたがたが好んで呼ぶように『収入関税』とは、世界最高と認められているこの市場に、世界の産物が自由に流入する開放を意味します。それはそれ以上のことを意味します。それは、この国の労働力が以前の状態に戻り、国民の生活水準が競合諸国の生活水準まで引き下げられることを意味します。なぜなら、この制度の下では、あらゆるコスト要素、あらゆる生産品目、賃金も含め、世界の最低賃金労働者の水準まで引き下げられなければならないからです。これ以外の結果はあり得ず、収入関税を賢明に主張する者たちも、これ以外の結果を予想したり期待したりしていません。関税なしには、不平等な状況に耐えることはできませんし、できると信じる実業家は一人もいません。あなたがたが推奨する無制限貿易制度の下では、あらゆるコスト要素を商業上の競合相手と同水準かそれ以下に引き下げるか、さもなければ我が国の市場を彼らに明け渡すことになるでしょう。この主張に異論を唱える者はいないでしょう。そして、国内市場に参入することは…ライバル企業が存在するということは、ここでの生産を大幅に削減し、輸送手段を追加することで、ライバルの市場で彼らより安く販売できることを意味します。また、中立市場でライバル企業と出会い、取引を分割すれば、ライバル企業の最低価格で並んで販売しても利益を上げることができます。

まず第一に、あらゆる保護を撤廃し、歳入増加を目指す民主主義体制のもとで自国の市場を維持するためには、我が国の生産者は外国の競争相手と同じくらい低価格で、同じ条件で販売しなければならない。どうすればそれが可能だろうか?方法はただ一つ、我が国の市場を求める人々と同じくらい安く生産することだ。それは何を意味するだろうか?国内のビジネスの方法と運営を根本から変革し、あらゆる手段を駆使して競争相手の最下層まで引き下げ、生活習慣を変え、賃金を50%以上削減し、快適な住居を掘っ建て小屋に替え、独立を放棄し、市民権を失わせなければならない。これらは自由貿易と切り離せない条件であり、自国民の間で自国の市場を支配するためには必要不可欠となる。そして、もし世界市場に侵攻するならば、大衆にはより厳しい条件とより大きな犠牲が求められるだろう。まさに不況の極みと言えるだろう。我々は抑制されない自由を満喫するだろう。 160貿易。確かにあらゆるものは安くなるだろうが、その結果生じる劣化を基準にすれば、どれほど高くつくことか!商品が最も安い時、人々は最も貧しくなる。我が国の歴史、いや、人類史全体を通して最も悲惨な経験は、あらゆるものが金で測られ、最も低く、最も安かった時であった。なぜなら、あらゆるものが労働で測られ、最も高く、最も高価だったからだ。我々は他国の状況を採用したいとは思っていない。経験が証明しているように、我々と我々の世代にとって、そして現在と未来にとって、保護主義は我々の欲求と状況を満たし、国家の構想を促進し、他のどの制度よりも我々の運命をうまく導くだろう。

私にとって、この立場は単なる理論ではなく、深い信念です。私はこの立場を信じ、熱烈に支持します。なぜなら、この立場こそが、我が国の最高の発展と最大の繁栄を包んでいるからです。この立場から、国民に最大の利益がもたらされ、大衆に最大の安寧がもたらされ、男らしい大志が最大限に奨励され、最大の報酬がもたらされます。そして、私たちの市民権は尊厳を高め、向上します。そして、この市民権こそが、私たちの政治体制の安全、純粋さ、そして永続性を支えているのです。

しかし、彼がこの上ない成功を収めた年は、同時に敵対勢力が勝利を収めたかに見えた年でもあった。オハイオ州の選挙区は、彼を追い出すために三度も無駄なゲリマンダー(不当な区割り)が行われ、ついに再選不可能な状態になってしまった。下院議員としての彼のキャリアはこれで終わりだった。しかし、それはより偉大な地位への序章に過ぎなかった。オハイオ州民は彼を州知事に任命した。そして、州知事官邸での4年間の軽い職務を経て力が回復すると、国民は彼を大統領候補に指名し、勇気、進歩、そして賢明な政治手腕を示す政策を掲げて彼を選出した。

これが、立法に関わる彼の人生の一章の幕を閉じた。議会議員としての経歴の終焉である。もし誰かが、この14年間の最大の功績は何かと問うならば、その答えは「ウィリアム・マッキンリーの保護主義の勝利」でなければならない。彼はその主義の擁護者であり、必要が去るまで保存すべき原則としてそれを主張した最初の人物であり、関税の議論に良心を持ち込んだ最初の人物であった。そして彼は、例外なく、それを擁護した最も有能な人物であり、それを提唱した最も勇敢な人物であり、それを支持した最も成功した人物であった。保護主義は決して彼の唯一の功績ではなかった。彼はあらゆる立法に積極的に関わり、いかなる立法も怠りなかった。しかし、長年にわたり歳入委員会の地位にあったため、この重要課題が彼の最大の関心事となった。

161
第13章
マッキンリーの生涯はプロテクションの時代であった
ウィリアム・マッキンリーの公職が保護主義時代の到来とともに始まり、アメリカ合衆国の歴史における支配的かつ最重要政策としてのその制度の消滅とともに終わったというのは興味深い事実である。

彼の生涯は、アメリカ産業保護の時代を体現しています。彼はその最も賢明で成功した擁護者であり、その思想を政府の政策の支配的な動機として表明したように、彼の死は、保護関税がその偉大かつ有益な使命を果たしたと誰もが認めた年にあたります。そして、マッキンリーの死は、何よりも西大陸に強大な国家を築き上げたこの子孫の引退の時です。

戦争終結まで、保護関税そのものは存在しなかったと言っても過言ではないだろう。ヘンリー・クレイや初期の政治家たちの指導の下で行われた保護関税への取り組みは、国家政策として定着するまでには至らなかった。それは、国がまだその準備を整えていなかったからだ。リンカーン大統領の選出に先立つ形成期には、人々は自由貿易と保護貿易について思索し、議論し、予言したかもしれないが、連邦は国家として成長しつつあり、15歳の少年が「各人各様の弁護士」という本を必要とするのと同じくらい、この重要な問題を必要としていた。国家は成長しつつあった。農民が耕作地を広げ、広く深い農業の基盤を築くことを求めていた。それは、偉大で永続的な国家建設への第一歩でなければならなかった。

もちろん、モリル関税法案は防衛策ではなく、戦争対策でした。1861年の大規模な関税法案の制定、そしてそれに続く、苦境に立たされた国家の歳入増加のための補足法案の成立に先立つ議論において、経済問題は全く必要ではなく、また持ち出されることもありませんでした。しかし、戦争が終わると、あらゆる政党、あらゆる階層の人々は、民政史上最大の問題に直面しました。

重荷を背負った国民が減税を求める時が来た。それも無理はない。彼らは4年間の戦争で、大変な苦しみを、そして素晴らしい愛国心で忍耐強く耐え抜いたのだ。そして、その大きな要求に応えてきたのだ。 162政府は自らの犠牲を避けるために国民の犠牲を必要としていたが、今や軍隊の解散に伴う緩和の中で、国民は負担の軽減を期待していた。

思慮のない人間は、運命の神が農民を助け、製造業者に「待て!」と命じた、あの形成期の自由貿易政策に逆戻りしがちだった。この移行期の危険性を見抜く賢明な人間はほとんどいなかった。ロット・モリルは関税は戦争対策だと言ったが、まさにその通りだった。しかし、自由貿易は平和対策として戦争よりも悲惨な結果をもたらすものだっただろう。そして、救うべき国のために4年間の任務を終えて戻ってきたウィリアム・マッキンリー少佐は、国費が1日数百万ドルにも上った当時と変わらず、保護貿易こそが国益を最優先に求める政策であることを悟っていた。

保護政策に対する抗議の嵐に立ち向かうには勇気が必要であり、その立場を強化するための論拠を実証するには有能な人物が必要だった。しかし、ウィリアム・マッキンリーは勇敢さと能力を兼ね備えており、軍隊から帰宅するやいなや、ポーランド在住の自由貿易主義者との論争に巻き込まれた。それは公の場で、演説者にはそれぞれ30分の発言時間が与えられ、審査員団が討論の勝敗を決定した。選挙やその他の目立った政治的意義はなかったが、それでもそれは注目すべき夜であり、ウィリアム・マッキンリーの生涯における驚異的な出来事であった。彼は、75年かけて築き上げられた農業という広範かつ深い基盤の上に産業帝国を築くためには、国家が保護関税政策を必要としていることを知っていた。国家が強くなるためには製粉所が重要になる時が来たことを、そして製粉所を活性化させるには、奨励と育成政策を採用する必要があることを、彼は知っていた。

判事の決定に関する限り、ウィリアム・マッキンリーは討論に敗れた。3人のうち2人は、自由貿易は神聖であり、関税は呪いであるという、教養のない考えに固執していた。残りの1人はマッキンリー少佐の論理と議論を理解し理解していたが、投票で敗れ、世論は保護関税は無謀かつ不当であり、廃止すべきだという判断を下した。

おそらく、この進歩的な若者の人生において、これより重要な出来事はないでしょう。おそらく、この偉大な問題についての議論に、成熟した思考と若さゆえの稀有な力を捧げたこの夜ほど、国家の関心で満ち溢れた夜は、彼の人生において他にないでしょう。オハイオ州の小さな町の小さな部屋で、二人の小さな男が下した判決に、彼は容易に微笑むことができたでしょう。 163今は亡き、忘れ去られた人々。彼は、より偉大な舞台で、決して滅びることなく忘れ去られることのない国民によって下される、より偉大な判決が、豊かに、勝利に満ち、栄光に満ちた支えとなることを知っていた。

その後、彼はさらに精力的に働き、本質的に正しく賢明だと自認する立場への支持を得た。少年時代、学校や大学時代、議論を楽しんだ過去を持つ彼は、今、軍人としての道を歩み始めたのと同じくらい神聖な、国民的奉仕への召集という衝動を感じていた。戦後の混乱の中、あらゆる政党、あらゆる地域、あらゆる影響力を持つ人々が、保護関税は撤廃されなければならない、そして撤廃されるだろうと公然と宣言するか、あるいは暗黙のうちに認めていた。マッキンリーのように賢明で、その教義の誤りを認めた人物はいたものの、彼ほど勇敢な人物はほとんどいなかった。その結果、戦後10年間で、必然的に絶対的な自由貿易へと向かう世論が形成されていった。そして戦後20年経っても、このオハイオ州出身の屈強な若者の勇気は、彼の党の公人たちにはほとんど欠けていたため、彼らはこの問題を避け、関税の削減または撤廃を約束し続けた。彼らは大統領令によって関税委員会を任命し、議会の承認を得て、保護関税の削減または撤廃のための方策を策定する権限を与えた。彼らの大まかな動機は遅延、つまり時間稼ぎであったと付け加えても、彼らの功績にはならない。彼らは保護関税を維持するのが賢明だと考え、成長産業を犠牲にすることなく国民を納得させる「何かが起こる」ことを期待していたのだ。もっと勇敢な人々であれば、ウィリアム・マッキンリーのように真実を直視し、原則として高度な保護政策のために戦ったであろう。

その一方で、彼はオールバニー法学校に進学した。軍人生活を送る誘惑に抗い、正規軍への入隊の申し出を感謝の意を込めて断ったからだ。オールバニー法学校では熱心に学び、法廷弁護士として成功するだけでなく、少年時代から揺るぎなく目指してきた、国の法廷における弁護士というより広いキャリアに向けて準備を整えた。

彼はアメリカで最も優秀な法学者の才能を育てた学校から戻り、良い場所を探し回った。そして、若い弁護士にとって最高の機会を提供してくれるスターク郡の郡庁所在地であるカントンを選んだ。そして、かつて軍人だったこと、そして謙虚でありながら有能で、勤勉でありながら秩序を重んじる人物であったことから、訴訟を必要とする一部の人々から認められた。

彼は生涯メソジスト教会とのつながりを保ち続け、 164カントンの教派は繁栄を極めていた。彼は話し方が聞き取りやすく、友人関係を築き、維持するのが容易だった。共和党員であり、決して熱狂的ではなかったものの、同党の成功こそが国の繁栄に最も繋がると考えていた。そして、あらゆる点でその功績に値した彼は、スターク郡共和党員の目に留まった。同郡は1000票以上の大差で民主党が勝利していた。しかし、1868年にカントンで郡大会が開催された際、ウィリアム・マッキンリーは「表彰の印として」検察官候補として公認された。

そして彼は当選した。彼は政治の才能に恵まれ、政敵から脅威とみなされるほどの運動家となった。そのため、最初の任期を終え、党から再指名を受けた時、反対勢力は路線を固め、彼は選挙で敗北した。そもそも1870年はオハイオ州では共和党が優勢な年ではなかった。保護関税政策は理論的には正しく、実際上も国家にとって不可欠だと固く信じていた有能な​​若者にとって、決して好ましい時期ではなかった。そのため、彼は任期満了後も個人開業を続けた。

1871年、ウィリアム・マッキンリーは結婚した。妻は、週刊新聞「カントン・レポジトリ」の編集者J・A・サクストンの若く美しい娘だった。サクストンは事業と、貿易と不動産投機の才能で財を成し、繁栄と発展を遂げる町に銀行を設立した。娘のアイダ・サクストンは良質な教育を受け、裕福で寛大な父親から与えられるあらゆる恩恵を享受し、海外旅行も経験していた。これは中西部の裕福な女性にとっても異例の特権だった。この夫婦の間には二人の娘が生まれたが、あらゆる面で自らの目的を成し遂げた男は、娘たちを育てる特権を得られなかった。子供たちは亡くなったのだ。

しかし、ウィリアム・マッキンリーが、目の前に開かれた道を、より一層精力的に突き進むようになったのは、彼の人生におけるこの時期の自然な帰結であった。そして1876年、彼は党内で十分な地位を獲得し、下院議員候補に指名された。そこは旧第18選挙区で、マホニング出身のL・D・ウッドワースが代表を務めていた。ウッドワースは民主党の有能な有能な議員であった。しかし、彼の若きライバルはスターク郡で多くの友人を得ていた。彼は最後の一人に至るまで「自分の党を率いる」ことができた。そして、個人的な理由で彼を支持する民主党員が何百人もいた。それに加えて、ポーランドは彼の選挙区で2番目の郡に位置していた。 165ポーランドの人々は、政治とは無関係に、ウィリアム・マッキンリーに誇りを抱いていた。彼はかつて自分たちの仲間だった。故郷から戦争に赴き、多忙な4年間を休暇で過ごした。剣と軍服を捨て、ポーランドの人々と共に暮らし、彼らが彼を派遣しなければならないと知っていた、より広い戦場に向けて準備を整えたのだ。ポーランドの人々もウィリアム・マッキンリーを支持した。そして1872年の民主党の多数派は、もはや消え去った。ウィリアム・マッキンリーは1300票の多数決で下院議員に選出されたのだ。そして、政治家としての彼のキャリアが始まった。

おそらく、今回の彼の成功に最も大きく貢献したのは、故郷とその周辺における製造業の興隆と発展だっただろう。保護関税による奨励のおかげで、工場は稼働を開始し、賢明な経済政策の推進力は彼の故郷ではすでに感じられていた。そして、彼はただ、数え切れないほどの煙突から立ち上る煙を指さし、忙しく高給取りの労働者たちを呼び集め、農民たちにはより良い市場と高い価格を思い起こさせるだけでよかった。これら、つまり自身の資格を提示するだけで、彼の戦いは勝利を収めた。彼は33歳で下院議員となった若者だった。しかし、共和党の政策を擁護する者の中で、最も情報に精通し、臆病でない人物の一人として、最初から認められていた。ジェームズ・A・ガーフィールドはオハイオ州選出の歳入委員会委員であり、若い彼は当初、それほど重要でない役職に就いていた。しかし、ウィリアム・マッキンリーがワシントンの下院議場に姿を現してからは、彼の助言を求められない時間はなかった。彼は民衆から生まれたばかりで、最も健全な政策に根ざし、力強く、説得力があり、しかも好感の持てる方法で自己表現することができ、最初から議会で重要な地位を占めていた。

そのため、1878年に彼が再選されなかったことを同僚たちが知ったとき、心底喪失感を覚えたほどだった。しかし、当時オハイオ州議会は民主党が多数派を占めており、州の選挙区を再編したため、スターク郡は政治的に絶望的に反対されている地区に配置され、スタークは負け戦を強いられるしかなかった。

しかし、保護のための保護を掲げるこの台頭する預言者が政治活動の場から排除されるという希望は、失望に終わった。1880年、彼は不可能を成し遂げ、議会に復帰した。そこで彼は活動を再開し、世界最大の立法機関の指導者へと歩みを新たにした。1882年には再選されたが、わずか8票差だった。そして、1882年が記憶に残る年であったことは、 166共和党の年ではなかった。共和党は、彼らを鼓舞するはずだった唯一の偉大な国家政策に関して、弁解と防御に終始し、言い訳と約束ばかりしていた。彼らはウィリアム・マッキンリーの政策の勇敢さを理解できず、彼にとって最善の政策であるだけでなく最も称賛に値する政治手腕であると思われた率直な率直さも取り入れることができなかった。そして1882年、民主党は、その組織ではほとんど期待できず、めったに見られない勇気と活力を発揮し、関税攻撃において目的を一つにまとめ、国を席巻した。クリーブランドは、ごく平凡な性格の一貫した共和党員であるフォルジャーを相手に、19万2000人という驚異的な多数でニューヨーク州知事に就任した。党内の「頑固派」と「無頼派」の派閥争いが、野党に好機を与えていた。議会は民主党が支配しており、1882年の選挙でマッキンリーの対立候補が下院に持ち込み、この8票の削除を求めた。そして会期末に、カントン出身のマッキンリーは議席を失い、その地位は民主党に与えられた。

しかし、この男の運命は、偉大な国家事業を成し遂げ、国民の良心を正し、経済的に真実を追求する国家政策を確立することだった。1884年、第18選挙区の彼の党が下院議員大会に出席した時、「マッキンリー少佐」という名前しか頭に浮かばなかった。彼は、この選挙区の候補者としては史上最大の多数決で当選した。彼は第49回、第50回、そして第51回議会を通じて下院議員を務めた。1890年、彼の選挙区は再び彼を追い落とす目的でゲリマンダー(不正な区割り)され、第52回選挙で敗北した。

しかし、下院における彼の仕事は既に成し遂げられており、それを覆すものは何もなかった。彼は保護関税の擁護者としての記録を残し、党首たちを職務に呼び戻し、それ以来決して揺らぐことも衰えることもない勇気で彼らを鼓舞した。二期目には関税論争の達人として全国的な名声を築き、ジェームズ・A・ガーフィールドが下院から昇格すると、歳入委員会でウィリアム・マッキンリーが後任となった。彼は、この国で最も重要な人物集団の中で最も価値のある人物だった。

1882年、彼は「アメリカの理念」を体現する関税法の制定を目指す組織的な運動を開始し、4年後、その理念はマッキンリー関税法案として形と効果を帯び、1886年10月6日に発効した。

彼の反対派は、彼が再選に敗れ、法案が法律になったときに、彼の政策が拒否されたと見なそうとした。しかし、彼が議会に復帰してから2年が経った。 167数年後、その答えは十分に明らかになった。そして、彼が国の法令集に刻み込んだ法律は、国家政策、そして経済システムにおける最も賢明な道筋について、国民の冷静な判断の結晶であった。

1890年の法案以前に、アメリカの産業保護政策の表明として公然と率直に提唱され、採択された関税はなかったことを思い出してください。同様の性質を持つ他の法案はすべて、単に歳入増加を目的として考案されました。産業の保護、つまり奨励は、単なる付随的なものに過ぎませんでした。

しかし、この男は、最大多数の人々に最大の幸福をもたらし、現在と将来の両方において国家に最大の利益をもたらすであろう政策を支持していた。

保護主義者も自由貿易主義者も、それぞれの目的は当然ながら国の利益であったものの、二つの制度は本質的に異なっていた。20年間にわたる論争を繰り広げたすべての人々の目的は、合衆国国民にとって最良の結果を達成することだった。しかし、ウィリアム・マッキンリーが主張した勢力は、農業の時代は過ぎ去り、農業の利益を決して軽視することはできないものの、工場の時代が到来したと主張した。マッキンリーは、人間の人生に明確な時期があるように、国家の人生にも明確な時代があることを認識していた。聖パウロはこう言った。「私が子供だった頃は、子供のように考えていた。しかし、今は大人であり、子供らしいことは捨て去った。」子供らしいことは、その時代には確かに必要かつ重要である。しかし、次の時代が来れば、異なる扱いが受け入れられるだろう。南北戦争以前の時代は、新天地の開拓、森林の伐採、草原の再生の時代であったように、今や生産された原材料を加工する時代が到来した。そして、この製鉄所の時代において、保護関税は絶対に不可欠なものであった。

この法案は、外国製品の輸入を抑制し、アメリカ製品の市場を確保することを目的として、ほとんどの外国製品の関税率を引き上げました。1890年に発効したこの法案の反対者たちは、その結果として国中のあらゆる産業が瞬く間に麻痺し、労働力が圧迫され、貿易が衰退すると予言しました。しかし、全く逆の結果となりました。マッキンリー法案はわずか4年間、そのままの形で存続しましたが、国の産業は驚異的な進歩を遂げ、農業、製造業、小売業といった国の物質的豊かさは増大しました。 168熟練労働と非熟練労働、そして陸海両路の商業が飛躍的に増加しました。これはウィリアム・マッキンリーの生涯における最高傑作であり、彼の労働の頂点を極めた成果であり、彼の最高の政治手腕の表れでした。それは今日も、そして永遠に、国家が確保できる範囲で最も賢明な歳入策として残るでしょう。彼は世界に「アメリカの政策」を認知させました。そして今日、世界の商業は、その計画の賢明さを証明しています。

この章の冒頭で述べたように、ウィリアム・マッキンリーの公的生活は、国防の時代全体を包含していた。それは彼が初めて連邦議会に選出されたことに始まり、バッファローで暗殺者の銃弾に倒れ、そのキャリアが突然、そして悲しむべき形で幕を閉じた。国防の時代は、国家に対する彼の公務と重なり合っていた。それは彼と一体であり、永遠にそうあり続けるだろう。歳月が流れ、新たな問題が生じた時――「新たな機会が新たな任務をもたらした」時――ウィリアム・マッキンリーはそれに対応する準備ができていた。彼は初期の仕事を終え、新たな要求に備える準備ができていたのだ。

1890年の下院会期、ウィリアム・マッキンリーが議員としてのキャリアの絶頂期にあった時、その会期を目の当たりにした者、そしてその会期に関する出版された記事を追った者、誰一人としてこの偉大な出来事を忘れることはできないだろう。保護貿易を支持する感情は明らかに国民の支配的な感情であった。しかし、利害は対立していた。そして、マッキンリーの卓越した指導力は、各業界の代表者を招集し、党内のあらゆる反対勢力を巧みに説得して、すべての利益にとって公平で、国民にとって公正な一連の案に合意に導いた時ほど、際立って発揮されたことはなかった。この不可欠な支持の結束が確保された後、マッキンリー法案は法律となった。人々は、対立する利害があまりにも強く、調整するにはあまりにも強固すぎるため、合意に達することはできないと言った。しかし、1866年に関税保護が国家政策として正当かつ賢明であることを見抜いたマッキンリーは、24年間、その最高の能力によって導かれてきた勝利を1890年に勝ち取ったのである。

それから10年、彼がその才能によって支持し、擁護し、称賛した政策は、その役割を終えた。そして新たな時代へと移り変わる中で、この偉大な人物は自らの命を捧げた。

この事件に対する見方には、彼をアルファとオメガ、始まりと終わり、「アメリカシステム」の預言者と擁護者として特徴づける神聖なものがある。

169
第14章
オハイオ州知事としてのマッキンリー
1890年、マッキンリー少佐は連邦議会選挙で敗北したが、オハイオ州知事に指名され、見事当選した。「マッキンリー法」の成立により、少佐は国内の自由貿易主義者や、政治判断を下す資格など到底ない知性を持つ者たちから、最も卑劣な非難の的となった。しかし同時に、この法案は州内の友人たちを刺激し、彼らは彼の貴重な貢献を決して失わないと決意した。州内の共和党系新聞は彼の知事選出を熱烈に支持し、他州の共和党系新聞も、マッキンリー少佐に与えられるべき褒賞は州の最高責任者に任命すること以外にないという点で一致した。

この件がマッキンリー少佐に持ちかけられたとき、彼はもし自発的に指名されたのであれば受け入れる用意があると表明したが、名誉を争うつもりはないと明言した。オハイオ州には多くの優秀な人材がおり、その多くは選挙人から表彰されるに値する人物だったが、1891年6月に開催された共和党大会では、知事候補は事実上一人しかいなかった。マッキンリー少佐は満場一致で指名され、彼らしい選挙運動を開始した。彼は、誰もが今日の経済問題について情報を得るべきであり、マッキンリー法案の妥当性と正当性に反するあらゆる反論に公平に対処すべきだと提唱した。この目的のため、彼は教育キャンペーンを開始し、選挙運動中に州内88郡のうち86郡で演説を行った。130回の演説を行い、民主党員の称賛と党支持者の心からの支持を得た。

彼はある演説で、マッキンリー法案について議論しながらこう言った。

1890年の法律はアメリカ国民とアメリカ家庭のために制定された。そこにどんな誤りがあったとしても、それはすべてアメリカ国民の職業生活と家庭生活のためになされた。孤独なアメリカの労働者から一日たりとも仕事を奪うことはなかった。すべての労働者に、かつてないほどの仕事と賃金を与えたのだ。この法律は、この国に新たな巨大産業を興すことでそれを実現し、世界中の労働者の技能と手仕事への需要を高めた。ヨーロッパには味方はいなかった。 170彼らの産業には何の刺激も与えず、我々自身の労働力を犠牲にして、彼らの労働者に雇用を与えることもなかった。

ハリソン大統領の政権下で2年以上、そして政権終了に至るまで、この歳入は公債利子や年金を含む政府の巨額の支出に必要な歳入をすべて確保しました。金準備は、これまで常に政府の未払い債務の償還のために厳重に保管されてきたため、決して減少することはありませんでした。

1892年の選挙による政策変更と転換に至るまで、その全過程において、この法律の影響を受けた産業において、賃金が高すぎたと断言できる者はいない。もっとも、賃金は我が国のみならず他のどの国においても、かつてないほど高かったことは事実である。もしそのような産業が見つかったならば、ぜひともその名を挙げていただきたい。1890年の法律に反対する者たちよ、そのような産業を一つでも挙げてみよ。さらに、この法律の影響を受けた産業、そしてこの法律によって促進された産業において、アメリカの消費者は、購入する家庭用品の価格上昇によって損害を被った者は一人もいなかったと断言する。消費者はかつてこれほど安く製品を購入したことはなく、これほどまでに開かれた自由な国内競争の恩恵を受けたこともなかった。生産者も消費者も、雇用者も被雇用者も、この法律によって損害を被ったわけではない。

州知事として、マッキンリー少佐は最も広範かつ最も愛国的な動機に突き動かされていました。長年にわたる立法府での経験は、その職責を立派に果たすための素晴らしさを備えており、下院議員時代と変わらぬ細心の注意を払って職務に臨みました。知事としての任期が終わりに近づいた時、共和党は彼を再指名し、精力的で刺激的な選挙戦の末、8万票の多数で再選されました。

オハイオ州の最高行政官在任中、マッキンリー少佐は州の制度をあらゆる面で改善し、産業を活性化させ、あらゆる面で人々の利益を守ることに尽力しました。州の運河事業は改善され、税制改革は議会の関心を集め、注目を集めました。労働問題にも彼は真剣に取り組み、彼の主導によりオハイオ州に州仲裁委員会が設立されました。彼の統治下では、産業従事者の生命と身体をより良く保護するための法律が制定されました。

労働者の正当な不満に対する彼の共感は、混乱期における州軍の活用によってさらに明らかになった。彼の在任期間中、騒乱を鎮圧し秩序を維持するために民兵を召集する必要が何度も生じたが、権力の濫用は決して許されなかった。「デブスの反乱」とも呼ばれる大規模な鉄道ストライキの際には、 1711894年に発生したストライキでは、州軍が3週間にわたり、財産の警備と市民の保護にあたった。兵士たちは、いかなる時も不当な権力の行使やストライキ参加者への抑圧を一切行わなかった。知事は以前から労働者の福祉に対する誠実な配慮を示してきた。州間公共交通機関とその従業員間の紛争を仲裁によって解決するためのオニール法案が下院に提出された1886年という早い時期に、知事はこの件について次のように述べている。

「私はこの法案の原則と方向性を信じている。この法案は、公共交通事業者とそのサービスに従事する人々が現在享受している仲裁に関する権利や特権を一切付与しない。この法案は、彼らに、自らが選択した平和的かつ秩序ある法廷を通じて紛争を解決するための自主的な仲裁の権利を、現状のまま残すものである。この法案は、オハイオ州とマサチューセッツ州をはじめとする多くの州で認められている原則にのみ従い、この国の最善の判断とすべての文明人の啓蒙された感情によって承認される、雇用者と従業員の間の苦情解決方法を全国的に承認し、奨励するものである。この法案は仲裁を強制するものではないが、この法案が成立すれば、資本家と労働者の双方に、この原則を、紛争を調停し、意見の不一致を解決する最善かつ最も経済的な方法として推奨するという立法的な提案として、影響力を及ぼすであろう。経験が一貫して示しているように、友好的な調整が行われない場合、社会のあらゆる階層、とりわけ労働者にとって損失となるのは言うまでもない。彼ら自身。この簡素な法案の可決によって、仲裁制度が少しでも役立ち、あるいは民間および公的に恩恵をもたらすよう促進され、あるいはこの問題に対する人々の思慮深い関心を引き付けるのに役立つならば、我々の地域社会の秩序と人々の福祉と繁栄のために多くのことが達成されるであろう。」

彼は、この法案は捜査を進める上で両当事者を平等に扱い、最も貧しい人々でさえ「彼らが負担しきれないほどの費用を負担することなく」人員や書類を請求することを可能にすると宣言した。彼は次のように演説を締めくくった。

議長、私は仲裁を原則として信じています。国際的な紛争の解決においては、仲裁が優先されるべきだと私は信じています。それは戦争の仲裁よりも高度な文明を体現しています。それは人類の最良の思想と感情に合致するものであり、労働と資本の間の相違を解決する真の道であると信じています。そして、両者の理解を深め、利益をより緊密に結び付け、より良い関係を促進すると信じています。 172暴力を避け、不当な徴収と抑圧を避け、労働者の収入の損失を避け、貿易と交通の混乱を避ける。そして、もし本院が立法上の表現またはその他の方法でこれらの目的にわずかでも貢献することができれば、平和、秩序、正義、フェアプレーを愛するすべての人々の感謝に値し、感謝されるだろう。」

この法案は、当初よりもマッキンリー少佐の見解に完全に従うような修正を加えて可決された。

したがって、知事として、彼が労働者のあらゆる行動において、社会の安定が許す限り最大限の自由を与えるであろうと推測するのは理にかなったことだった。1894年の夏の厳しい日々、多数の労働者を雇用していたある男が知事のもとを訪れ、何らかの不測の事態が発生した場合に民兵の出動命令を出すことについてどうするつもりかと尋ねたという話がある。マッキンリー知事は即座にこう答えた。

「オハイオ州の公務員が何をするかは言うまでもありません。彼は職務を遂行するだけです。実際的な問題は、武力行使の必要性を回避するために、あなた方、そしてあなたの職員は何ができるか、私たち全員が適切に何ができるかということです。これは早急に解決すべき問題であり、私はここ数日間、この問題に取り組んできました。」

同日、1894年7月17日、知事の要請により、雇用主、州仲裁委員会、そして関係する市民と実業家の間で、知事室で会議が開かれた。同日深夜、知事はストライキの本部であるネルソンビルから、ホッキング・バレー鉄道におけるアメリカ鉄道組合の大規模ストライキの終結を告げる電報を受け取った。

1895年、彼は労働者の福祉に対する深い関心を改めて示した。同年1月7日、ホッキング・バレー鉱山地区の労働組合はネルソンビルで会合を開き、炭鉱労働者とその家族の苦悩と貧困を救済するための組織を結成し、計画を策定することを目的とした。炭鉱労働者は数ヶ月にわたって雇用主と対立しており、収入の継続的な減少は彼らを極度の貧困状態に陥れていた。会合では嘆願書が採択され、それを知事に提出するための委員会が任命された。彼らは課せられた義務を果たし、知事は彼らの意見を聞いた後、ネルソンビルに戻り、救済問題を検討するための住民集会を市長に招集するよう要請するよう要請した。知事は、集会の結果を知らされ次第、彼らの要望を実現するための措置を直ちに講じると約束した。会合は招集され、前回の集会における炭鉱労働者の行動が承認された。1月1日午後11時45分 1739日、知事は救援委員会委員長から「緊急の救援が必要だ」という伝言を受け取った。知事は直ちに食料卸売店の経営者、野菜や小麦粉などの販売業者、運送会社、そしてホッキング・バレー鉄道会社の役員らに使者を送り、知事の部屋で直ちに面会するよう要請した。面会の目的は、車一台分の食料を購入し、早朝に輸送する手配をすることだった。物資は午前5時前に購入され、車に積み込まれた。伝言を受け取ってから9時間以内に、車一台分の食料はネルソンビルに到着し、飢えた人々に配給する準備が整った。

マッキンリーは物資を購入しただけでなく、その支払いも引き受けた。1,000ドル近くにも及ぶこの食料の山の支払いを人々に求めるのは彼の意図ではなかったが、友人の何人かは彼がその義務を負っていることを知り、すぐに事態を収拾し、州政府職員や各省庁の長官から大部分の金額を確保してマッキンリーに引き渡した。これは彼自身の惜しみない寄付に加えられ、こうして彼が負っていた義務を果たした。

その後も幾度となくマッキンリーは援助を求められ、その度に機敏に対応しました。救援活動の進行中、彼は何度か首都を離れることになりましたが、その度に出発前に、救援要請があった場合には必ずすべての要求に応え、誰も飢えに苦しむことのないよう、明確な指示を与えました。この指示は厳守され、総務委員会の委員長は活動終了時に、マッキンリーの迅速な行動と惜しみない寄付によって飢えと苦しみが防がれたと報告しました。救援委員会委員長の報告書に示されているように、彼の努力の結果、32,796ドル95セントの支出で2,723人の炭鉱労働者とその家族が生活の糧を得ることができました。

マッキンリー知事のもう一つの顕著な特徴は、法の尊重でした。彼は国の制度に対する信念を決して揺るがさず、常に法が守られること、そして、どれほど卑しい身分であろうと、何の罪で、誰に告発されようと、すべての人が文明社会が築き上げてきたあらゆる保障の恩恵を受けることを望みました。これは1894年10月、ワシントン・コート・ハウスで発生した無法地帯の暴動の際に明らかになりました。凶悪犯罪で告発されたある男が逮捕され、裁判にかけられ、法の厳罰を宣告されました。彼が投獄されていた時、暴徒が彼をリンチしようと集結しました。囚人の保護と秩序維持のため、コイト大佐の指揮の下、民兵が現場に派遣されました。民兵と民衆の間で衝突が起こり、3人が死亡しました。 174コイト大佐に対しては、部下に発砲を許すべきではなかったという激しい非難が直ちに巻き起こった。裁判所は大佐の行動について調査するよう命じられ、大佐は無罪放免となった。知事は終始大佐を支持し、この出来事について次のように述べた。

法律は当然のごとく守られました。そして、オハイオ州においてはこれからも常にそうあり続けると確信しています。しかし、今回の事件は、恐ろしい犠牲を伴いました。命が奪われたことはすべての善良な市民にとって嘆かわしいことであり、この極めて不幸な事件で苦しんだ人々には深い同情の念を抱いています。しかし、コイト大佐の指揮下にある州兵が、州の平和と尊厳、そして名誉のために、大きな危険を顧みず、恐れることなく忠実に任務を遂行したことを、法と秩序の擁護者として正当に非難できるはずがありません。

「オハイオ州ではリンチは許されません。州の法律はあらゆるものに対して最高であり、法の執行機関は法の範囲内で行動し、その権利を擁護されなければなりません。」

調査裁判所の審理と判決は、私によって慎重に検討された。ここに、同裁判所の結論を支持することを表明する。その結論は、コイト大佐と第14歩兵連隊(O.N.G.)の将校および下士官たちが、慎重さと判断力をもって、法の範囲内で行動し、フェイエット郡の行政当局を支持し、支援し、合法的な命令に従って行動し、並外れた忠誠心をもって職務を遂行し、彼らを通して法の尊厳と法による統治が正当化され、維持されたと認定したものである。

他の暴徒たちも知事によって同じように扱われ、少なくとも知事の政権下では、10年前にシンシナティで目撃されたような光景が再び起こることはないだろうと知られるようになった。その10年前、抑制のきかない暴徒たちが裁判所を焼き払い、その他多くの財産を破壊し、秩序が回復されるまでに多くの命が犠牲になった。

175
ウィリアム・マッキンリーがオハイオ州知事に就任。

176
マッキンリー大統領が亡くなったバッファローのミルバーン邸。

177
第15章
マッキンリーの運動家としての活動
ウィリアム・マッキンリーは、政治家としてのキャリアの初期、そして人生の他のどの時期においても、いかなる指導者にもなろうとはしなかったようだ。確かに彼の力強さは生来のものだが、彼の仕事に常に突き動かしてきた原動力は、常に状況の要請だった。彼が初めて下院議員候補になったのは、選挙区から何かを求められたからだった。彼は身近な有権者のために、真摯に、精力的に、そして徹底的に尽力した。しかし、下院では、国政という環境が彼に国家的な仕事をもたらしてくれた。彼はまさにそのための人物であると感じ、あらゆることにおいて彼の本質を貫いていた真摯な目的意識と称賛に値する自立心をもって、その仕事に取り組んだ。彼は必要なことだけを考え、職務は当然のこととして職務に取り組んだ。それは、国が戦争遂行のためにできる限りの健全で忠実な人材を必要としていた時、彼がひっそりと一兵卒になったのと同じだった。

マッキンリーは、常に自らが最善と考えることを、常に自らにとって可能な限り最も力強く、そして最善のやり方で、ただひたすら実行した。そして彼の経歴は、彼が最善だと考え、そして自らにできることが、常に周囲の人々、そして彼自身にとっても価値のあるものであったことを示している。まさにこのことにおいて、彼は「正しい行いをすることは最善を尽くすことである」という原則を体現した。

マッキンリーは、最も称賛に値する政治の世界で、狡猾さを欠いた抜け目のない政治家であり、疑わしい手段に頼ることなく、力強い選挙運動を展開した。選挙運動家としての彼の力は、着実に、揺るぎなく、そして圧倒的に、率直に、そして公正に、その任務を遂行する類のものだ。

1876年、マッキンリーが初めて連邦議会議員候補として立候補した際、彼と同じ郡からは3人のライバルが指名争いに名乗りを上げましたが、最初の投票で他のすべての候補者を抑えて当選権を獲得しました。当選後、彼は14年間、毎年開催される党大会と選挙で再選され、常に自分の郡が属する選挙区を代表しました。ただし、必ずしも同じ選挙区とは限りませんでした。反対派は、マッキンリーが連邦議会で重要な地位を占めていることを快く思っていませんでした。 17814年間で3回も選挙区の区割りを変更してマッキンリーを破ろうとしたが、そのゲームが最後に行われるまで彼らの試みは見事に失敗し、その敗北は一時的なものにすぎず、マッキンリーを政治から締め出すことには全く役に立たなかった。

マッキンリー選挙区の変更を試みた最初の試みは、当然のことながら反対派の過半数(1,800票)を占める選挙区の設定につながりました。しかし、マッキンリーは1,300票の過半数でこれを克服しました。

1882 年、マッキンリーの部隊が各地で、特に彼の州で苦難を強いられたとき、この機知に富んだ男は、それにもかかわらず、極めて安全に持ちこたえることができた。

1884年、野党は再び選挙区の区割りを変更したが、マッキンリーは負けず、1,500票の大差で勝利した。

1890年、まさにマッキンリー法案が成立した年に、選挙区は再びゲリマンダー(不当な区割り)され、マッキンリーが住んでいたスターク郡は、反対派に2,000票の過半数を与える他の郡と区割りされた。マッキンリーの対立候補は、著名で絶大な人気を誇る元陸軍中尉ウォーリックだったが、その後の激戦でマッキンリーは363票差で敗北した。しかし、数字は、この投票が当時の選挙区を構成する郡で行われた史上最大の票数であり、マッキンリーは1888年にハリソン大統領が当選した際に投じられた票数よりも2,500票多く獲得したことを示している。

この敗北でマッキンリーは議会を去ったが、公的生活からは離れたわけではなかった。マッキンリーが議会に入った時、彼は34歳だった。当時、民主党の党首兼議長はサミュエル・J・ランドール、共和党の党首はジェームズ・A・ガーフィールドだった。オハイオ州から新しく選出された下院議員はすぐに注目を集め、14年後に下院を去った時には歳入委員会の委員長として共和党の党首に就任していた。歳入委員会委員長として議会で推進したマッキンリー法案は、当初は国民の反対に遭い、次期大統領選挙でクリーブランドが当選した際には事実上否決された。しかし、4年後、有権者は自らの誤りに気づき、1892年に彼の政治的運命を終わらせたと思われたまさにその争点で、ウィリアム・マッキンリーが大統領に選出された。

公正な意図、若々しい熱意、経済問題に関する膨大な情報、勤勉な努力、政治的信念への忠実さ、威厳のある演説、議会および外交上の機転、威厳のある態度、そして哲学的な視点を備えた議会は、 179ウィリアム・マッキンリーの業績。心身ともに健全で、常に最高の状態にあった彼は、党員、特に党員の間で急速に力をつけ、人気と尊敬を集めた。彼の能力と勤勉さは、様々な重要委員会への任命によって、迅速かつ継続的に評価された。下院では、国民問題への真摯な関心、事実をまとめ上げる卓越した手腕、力強い論理、魅力的なレトリック、反対派への公平さ、興奮や辛辣さのない態度、機転の利いた鋭い応酬、そして常に冷静沈着な力強さを露呈していたことから、議員就任早々から有能な討論家の一人として名を馳せた。しかしながら、彼は常に、必要のない発言や、自分のテーマに関する十分な知識なしに発言することはなかった。彼は、自分が担当するテーマを、装飾的に、そして徹底的に論じた。信念の深さと誠実さは彼の真剣さと表現力に表れており、思考の明晰さ、細部の明瞭さは、友人や敵と話すときにも同様に喜びを与えた。

マッキンリー氏と国家にとって特に幸運だったのは、若くして議会入りした彼が歳入委員会に配属されたことだった。この委員会は彼にとってまさにうってつけであり、また特に適応力に優れていた。ケリー委員長やガーフィールド委員長といった指導者の指導の下、マッキンリー氏の才能を考えれば、彼がこの偉大な委員会の委員長に就任するのは当然の成り行きだった。こうして、関税問題における彼の並外れた才能を発揮する機会が彼に訪れたのである。議会での彼の最初の演説は関税に関するものであり、最後の演説も同じテーマで行われた。

マッキンリーは公職に就いた当初から、ヨーロッパやアジア諸国の安価な労働力による製品を、広大で魅力的なアメリカ市場から締め出すことを目的とした関税によるアメリカ産業保護の原則を、揺るぎなく、揺るぎなく、一貫して、そして知的に擁護してきた。彼はガーフィールドと同様に、究極の自由貿易につながるような保護には賛成しなかった。自由貿易は理論家の夢に過ぎず、もし実行に移されればアメリカに産業の衰退と貧困をもたらし、沿岸都市の輸入商人以外には利益をもたらさないと彼は考えていた。彼は「偶発的な保護」のために課される関税には我慢がならなかった。

彼は、関税法案は主に保護を目的とし、関税立法は科学的かつ永続的なもので、産業階級の継続的な繁栄を念頭に置くべきだと考えていた。これがマッキンリーの主目的であった。 180マッキンリーは歳入委員会の委員長を務めていた時に可決されたこの法案について、上下両院の他の議員たちの意見も参考にしたに違いないが、そのすべてのページにマッキンリーの思想と仕事が反映されていた。1892年、共和党が敗北したのは、主に国民の誤解によるものであり、公正な審理も受けないままの敗北であった。しかしマッキンリーは、逆流に立ち向かい、流れが再び安全に戻るという信念を一瞬たりとも揺るがさなかった数少ない共和党指導者の一人であった。

中には戦線変更を望み、高等保護主義を放棄しようとする者もいた。彼はこれを拒絶し、党の従来の戦線を再編した。彼は世論を新たに啓発しようと試み、1894年の記憶に残る遊説旅行では、インディアナ州、イリノイ州、ミズーリ州、カンザス州、ネブラスカ州、アイオワ州、ミネソタ州、ウィスコンシン州、ミシガン州、ケンタッキー州、テネシー州、アラバマ州、ミシシッピ州、ルイジアナ州、ウェストバージニア州、ペンシルベニア州、ニューヨーク州、オハイオ州の各州で367回の演説を行った。8週間にわたり、彼は平均して1日に7回の演説を行い、その長さは10分から1時間まで様々であった。

これらの演説でマッキンリーは、当時成立したウィルソン関税法案の欠点について国民に訴えた。この法案は、法案の起草者と同じ政党に属し、マッキンリーとは反対の政党に所属していたクリーブランド大統領によって「背信と不名誉の産物」と非難されていたが、自身の署名なしに成立を許した。同時にマッキンリーは、1880年の法案の根底にある原則を支持する発言も行った。

マッキンリーが生みの親であり、彼の名を冠したこの法案は、第51回議会の第一会期の全期間を占め、激しい議論の渦中において、マッキンリーはこの法案の特別な擁護者として君臨した。この法案の成立は、彼の能力、忍耐力、そして粘り強さ、そして討論家としての彼の偉大な力の記念碑となった。

1884年までに彼は「アメリカ保護のチャンピオン」という称号を獲得し、1888年には「ミルズ関税法案」を題材とした委員会報告書を提出した。この報告書は、当時のマッキンリーの演説と相まって、その後の選挙運動で大きな要因となり、ハリソンが大統領に選出され、議会の政治的様相は政権と協調するものへと変化した。

マッキンリーは下院議員選挙で敗北した後、自宅で静かに過ごしていたが、オハイオ州知事選への指名について検討するために再び自宅から呼び出された。キャンベル知事は、オハイオ州を永続的な民主党の州にしたと何度も自慢していたが、 181マッキンリーは彼の幻想を払拭した。1891年6月、コロンバスで共和党州大会が開催され、ウィリアム・マッキンリーは共和党の州知事候補に指名され、翌11月には2万1000票の多数決で州知事に選出された。

マッキンリーがこの時期に展開した典型的な「教育キャンペーン」は、86郡を訪問し、130の演説を行ったというものでした。この困難な選挙戦全体を通して、そしてその後の政治家としてのキャリアにおける数々の演説においても、マッキンリーの演説は常に飾らない芸術の模範でした。「観客を喜ばせる」ような雰囲気や暗示さえ感じさせませんでした。滑稽な演説や、何かや誰かに迎合するような発言は一切ありませんでした。彼は力強く、自立心に満ち、落ち着いた落ち着きがあり、とてもリラックスしていました。均一な抑揚と明瞭な声で話しました。発音は明瞭で、言葉は短く簡潔でした。文章には真実があり、宣言には誠実さがありました。彼の話を聞いた人は皆、彼の言葉を信じました。彼はあらゆる人に畏敬の念と敬意を抱かせる話し方をする、素晴らしい才能を持っていました。彼は誰からも親しみやすく、話しかける人を「くつろいだ」気分にさせました。彼は自然に仲間意識を育み、訪問客がどんなに身分の高低を問わず、敬意を払うことなく、完璧な敬意を払い続けた。政治家、雄弁家としての魅力に加え、彼には独特の人間的魅力があり、党派の指導者として称賛されるのと同様に、多くの人々を惹きつけた。男性への一貫した礼儀正しさと女性への敬意で名声を博した。ナポレオンが兵士たちのアイドルとなったように、彼にも人々を惹きつける力があった。趣味は簡素で、物腰は穏やかで、自分が正しいと信じる信念を貫く姿勢は揺るぎなく、公の場では常に最も礼儀正しい人物であった。敵をほとんど作らず、友人を皆から慕っていた。彼の忍耐力は体力に匹敵し、一日中旅をし、演説し、握手を交わした後、夕方には腰を下ろして同僚に関税表の謎や複雑な点を説明したり、社交界で魅力的な仲間になったりすることができた。しかし、彼の社交性の中には、言葉と思考の純粋さがあり、粗野な習慣を持つ思慮のない男であっても、会話の中に粗野さや冒涜、下品さを持ち込むことは不可能でした。

政治と公務におけるあらゆる試練の中でも、病弱な妻への献身を惜しまない瞬間は一度もなかった。誰もが高潔で誠実な恋人を愛する。マッキンリーはまさにそのような人物であり、四半世紀前に結婚する以前と変わらず、最愛の妻に優しく、勇敢に接していた。

182このことを例証し、彼の運動の別の側面を示すのが、1896 年 6 月 18 日の事件である。

マッキンリー少佐は、アメリカ合衆国で関心を持ち、情報に通じているほぼすべての人々と同様に、当時セントルイスで開催されていた共和党全国大会で大統領候補に指名されると信じており、オハイオ州カントンの快適なコテージに座りながら、会場の友人たちと緊密に連絡を取り合っていた。そこには、親しい友人数名、新聞記者数名、電信技師、そしてマッキンリー少佐、妻、そして母が集まっていた。その日は楽しく、幸せな期待の中で過ぎていった。そしてついに、個人的に最も関心を持っていたこの偉大な人物の目に喜びの輝きをもたらした一通の電報が届いた。それは、マッキンリーが熱狂的な圧倒的票数で大統領候補に指名されたことを伝えていた。

マッキンリーは一言も発することなく、部屋の向こう側にある妻のところへ電報を届け、愛情を込めて妻に覆いかぶさり、赤く熱くなった頬にキスをしながら、同時に喜びのメッセージを伝えた。彼女は何も言わなかった。彼女の心は満ち溢れていた。長年、彼の上昇志向を見守ってきた彼女、夫であり英雄である彼を誇りに思っていた彼女、そして名誉や富や栄光を捨て去るのを見てきた彼女。それらを受け入れることは、彼の道徳的名誉を損ない、良心を汚すことだった。彼女は感謝と愛情のすべてを注ぎ込み、そして愛情を込めて「ありがとう、愛しい人!」と言葉を見つけた。

マッキンリーの政治人生全体を特徴づけてきたその知恵は、彼がホワイトハウスに至る道を切り開く運命にあり、そして今やその知恵によって、彼はこの共和国がこれまでに経験した中で最も華麗でありながらも地味な選挙戦の中心人物となっていた。

有力なライバルが、鉄道車両の後部座席から全国を巡回演説すると発表した時、マッキンリー少佐は動揺することなく、むしろその逆でより効果的な方策を選択した。合同討論会への参加を促されたにもかかわらず、彼は拒否した。対立候補に対処できる能力に不安があったからではなく、それでは党の利益が損なわれると考えたからである。彼は国内に留まり、彼の人気は高まり、あらゆる階層から大勢の代表団が毎日彼を訪れ、この賢明な指導者への信頼と忠誠を示す演説を行った。

マッキンリーは当然ながら反論を求められたが、その時、彼の選挙活動の賢明さが明白に明らかになった。国内の報道機関は 183マッキンリーとその訪問者の演説がすべて報道され、広州は米国の政治の中心地となった。

列車に乗った大勢の人々、都市やクラブからの代表団、退役軍人団体、労働組合、社交界、そしてあらゆる産業組合、雇用者と被雇用者、これら全てが、長い選挙戦の間、毎日のようにやって来た。彼らは直ちにマッキンリー邸に向かい、将来の大統領に心から歓迎された。このような類まれな光景は政治選挙戦において前例がなく、1840年の「丸太小屋選挙戦」がそれを示唆したに過ぎない。この選挙戦では、「ティッペカヌーとタイラーも!」が、父ハリソンの自信に満ちた熱狂的な支持者たちのスローガンだった。マッキンリーへの忠誠と信頼、そして国への希望に満ちた期待に対する国民の大衆の信念を、これほど雄弁かつ真摯に強調したものは他になかっただろう。広州選挙戦は、各地に散らばるのではなく、共通の拠点へと持ち込まれ、候補者ではなく有権者によって指揮された。

マッキンリー邸の芝生で行われた演説の多くは、国民の歴史の記録にふさわしい位置を占めています。なぜなら、それらの演説は、マッキンリーに対する国民の真摯な信頼を示しているだけでなく、彼自身の演説によって彼が愛国者、政治家、雄弁家としての地位を固めており、アメリカの政策を扱う上で啓発的で教訓的であり、関連する経済を鮮やかに示しているため、いつまでも価値のあるものとなるでしょう。

関税、通貨、年金という三つの重要問題が、国民の最優先事項として特に関わっており、これらの重要な命題に関してマッキンリーがどのような立場を取るのかは、深刻な懸念事項であった。しかしながら、彼の見解については疑いの余地はなかった。なぜなら、これまでの人生を通して、これらの問題が段階、陰影、細部にまで及ぶ根本原則への彼の忠誠心は記録に残されており、今、その忠誠心は認められていたからだ。彼がそれを再承認したことは、単に選挙運動の儀式的な祝賀行事であり、誤った情報に惑わされた人々のための繰り返しに過ぎなかった。この事件全体は、もう一つの、そしてより大規模な「教育キャンペーン」であった。

特別問題である3つの問題については、マッキンリーは曖昧な表現を一切しなかった。いかなる状況においても、彼は曖昧な表現をすることはなく、これらの問題において、保護関税、健全な通貨、そして祖国の生命と財産が危険にさらされた際に祖国の呼びかけに高潔に応じてくれた北軍兵士への寛大な年金を常に熱心に主張した。国政に関するあらゆる問題について、マッキンリーは明確かつ断固とした態度を示し、決して 184政治の歴史において、大統領という高貴な地位に立候補した候補者が、所属政党からこれほどの誠意と満場一致で受け入れられた例はあっただろうか。

マッキンリー家の経営陣にとって選挙戦は順調に進み、偉大な候補者は庶民の判断力と善意に限りない信頼と揺るぎない希望を表明することで、大衆の深い支持を得た。しかしながら、選挙戦は多くの新たな局面と混乱をもたらし、かつてないほどの妨害要因が生じた。ポピュリズムが勢力を増し、政党間の連携は大きく混乱した。景気の不透明さから極度の不安感が高まっていた。産業界の歯車は止まり、あらゆる企業が動けなくなり、不安に駆られながら選挙結果とその後の展開を待ち構えていた。

世界は関心を寄せていた。「ハード・タイムズ」が腕を組んで共に歩み、それを抑制していたからだ。ヨーロッパは不安げな沈黙を守り、アジアは不確実性による異常な憂鬱を感じ、南米は熱心に結果を聞き入っていた。選挙日が到来し、アメリカ合衆国の膨大な有権者は、何をなすべきかについてのウィリアム・マッキンリーの言葉に感銘を受け、朝早く起きた。愛国心こそが、この時の思いであった。その日、主権者である有権者の大多数は、あらゆる束縛を振り払い、産業を支持し災害に反対する票を投じた。その日は国中が明るく輝き、勤勉な繁栄を支持する人々が日の丸を飾り、静かに投票用紙が投じられることで民意が確立され、印章が押された。結果はすぐに判明した。マッキンリーと繁栄が選ばれたのである。これまでで最も大きな民意の多数決は、人民による人民のためのものであり、運動家としてのウィリアム・マッキンリーの力は共和国と世界に驚くべき利益をもたらした。

185
第16章

マッキンリー知事の財政難
マッキンリー大統領の生涯における悲しい出来事の一つは、1893年に財産を失ったことです。オハイオ州知事としての初任期中に起きたこの出来事は、知事夫妻にとって屈辱と苦悩の時期でした。しかし、彼らはいつものように静かな不屈の精神でこの危機に立ち向かい、苦難を共にする多くの友人たちと出会いました。この金銭難は、知事の無謀な投機によってもたらされたものではありません。彼はそのような手段で富を得ようとする意欲を一度も示したことがなく、国民の利益のために忠実に尽力したため、長年の勤勉さにもかかわらず、彼の資産は証券や不動産に投資された2万ドルを超えることはありませんでした。

知事とその妻の財産を飲み込んだ困難は、彼が友人のために手形に裏書したことに端を発していた。その友人とは、ヤングスタウンの資本家銀行家兼製造業者のロバート・L・ウォーカー氏だった。ウォーカー氏はヤングスタウンのファーマーズ・ナショナル銀行、ジラード貯蓄銀行、プレス加工会社、ストーブ・レンジ会社の頭取を務め、オハイオ州西部とペンシルベニア州東部の複数の炭鉱にも投資していた。彼は地域社会で最も有力な人物の一人で、資産は25万ドル以上とされ、彼を知る者すべてから信頼を得ていた。

マッキンリー少佐は戦争から帰還し、弁護士を志していましたが、その道のりは険しいものでした。兵士としての勤務でまとまった貯蓄はなく、貧困に陥るとウォーカー氏に助けを求めました。少佐は失望させられることはありませんでした。ウォーカー氏は困ったときの友であり、少佐は親切を忘れる人ではありませんでした。政界入り後、彼は再び資金援助を必要としました。最初の下院議員選挙では多額の出費が必要となり、妻の不動産の抵当を解消するために2,000ドルの資金を調達する必要がありました。ウォーカー氏は少佐に資金を貸し付け、その後も少佐に融資が行われたと考えられます。妻の病気のため、少佐は常に多額の出費に苦しんでおり、下院議員としての5,000ドルの給与以外には定収入がありませんでした。

最初の融資はマッキンリー少佐の給料から1年以内に返済された。 1862年間、そしてその後の彼の金銭的義務はすべて事故発生時まで速やかに履行されていたことは確かである。

このような状況下では、知事に就任し、ある程度の財産を持つようになったマッキンリー少佐が、旧友がちょっとした援助を必要としている時に援助を求められるのも不思議ではなかった。ウォーカー氏は時折、知事に書類への裏書を申請し、知事は金額や資金が必要な状況について一切疑問を呈することなく、快く援助した。

これらの便宜は相当期間にわたって行われ、ウォーカー氏は業務の過程で知事が裏書した手形を多数利用したと考えられます。しかし、彼の業務は次第に複雑になり、1893年初頭、ウォーカー氏は知事に多額の資金を必要としていることを伝え、手形に裏書して割引してもらいたいと依頼しました。知事は一瞬の躊躇もありませんでした。彼の友人であった彼は援助を必要としており、知事は可能な限り援助しました。マッキンリー知事は当時、彼が署名した手形の合計額が約1万5000ドルであると認識していました。これらの手形はオハイオ州のどの銀行でも通用し、ウォーカー氏にとって割引には何の問題もありませんでした。

知事は1893年2月17日までこの件について深く考えていなかったが、その日、ロバート・L・ウォーカーの譲渡が発表され、ヤングスタウンのみならずオハイオ州の商業界は衝撃を受けた。ヤングスタウン・スタンピング・カンパニーに対して1万2000ドルの支払い命令が出されていたが、ウォーカー氏は支払い不能のため譲渡に踏み切った。この事実が知れ渡るや否や、ウォーカー氏の他の事業は崩壊し始め、翌日にはすべてが崩壊の渦に巻き込まれた。

マッキンリー知事はニューヨークでオハイオ協会主催の晩餐会に出席する途中、友人を襲った災難の知らせを受けた。彼はニューヨークでの約束を電報でキャンセルし、直ちにヤングスタウンへ向かった。その間、関係者らは計算を進め、ウォーカー氏の負債総額は約20万ドルと推定された。彼の利用可能な資産はその約半分とされていた。

ヤングスタウンでは、州中の銀行から総督の紙幣が一部保管されているという電報が届き始めた。総督は、紙幣が割引されたのはたった3行の銀行だけだと信じていたため、状況が理解できずにいた。ところが、実際には3行しか割引されていなかったことが判明した。 1871万5000ドルの負債を抱えていた総督だが、その名が記された紙幣には10万ドル近くの額が記されていた!総督は、自分が署名した手形の多くが、以前発行され、支払期限が到来した手形を回収する目的で作成されたものだと誤解していた。しかし、すぐに古い手形が支払われておらず、総督の負債は彼の支払い能力をはるかに超えていることが判明した。

知事はウォーカー氏の財産に一切関心がなく、この不運な紳士のために行ったことはすべて、純粋な感謝の気持ちからでした。ヤングスタウンの友人たちとの会談で事態の真相が明らかにされた後、知事はこう述べました。

「信じられないことですが、どうやら本当のようです。自分の負債がいくらなのかは分かりませんが、負債は全額弁済されるはずです。」

当時、マッキンリー夫人は父親から7万5000ドル相当の財産を相続していました。この危機に対処する方法は他に考えられないと判断し、知事夫妻は2月22日、全財産を管財人会に譲渡し、債権者への均等な支払いに優先権なく使用するよう命じました。管財人は、シカゴのH・H・コールサート氏、クリーブランドのマイロン・T・ヘリック氏、オハイオ州カントンのジャッジ・デイ氏でした。友人たちはこの時、マッキンリー夫人に財産への権利を保持するよう勧めましたが、彼女はそれを拒否し、クリーブランドのM・A・ハンナ氏に全財産を譲渡しました。

この災難は総督に重くのしかかり、公職を辞して職務に復帰しようと考えた。彼は友人たちと語り合った際、こう言った。

私を助けてくれた友人を助けるために、私はできる限りのことをしました。結果は周知の事実です。ウォーカー氏が手がけていた事業には一切関心がありませんでした。私が裏書した金額は、想像をはるかに超えています。私にできることはただ一つ、私がしたいことはただ一つ、この予期せぬ重荷にできる限り精一杯対処することです。本日、全財産を管財人に託し、負債の返済に充てることとしました。資金は不足するでしょうが、借用書を作成し、できるだけ早く返済します。政界を引退し、弁護士の道に戻り、全てをやり直すつもりです。

この頃、全国各地の知事の友人たちが、彼を経済的に支援するために動き始めました。シカゴ・インターオーシャンがこの目的のために大衆基金を設立し、資金が集まり始めました。マッキンリー知事はこの資金を1ドルも受け取ることを拒否し、彼の指示により、寄付者たちの私心のない友情への感謝とともに、寄付者に返還されました。しかし、知事の友人たちも拒否されることはありませんでした。 188そして、彼らのうち数人が、ウォーカー債の償還資金を調達するための基金に個人的に出資することを決定しました。これらの紳士の中には、クリーブランドのM・A・ハンナとマイロン・T・ヘリック、シカゴのP・D・アーマー、マーシャル・フィールド、H・H・コールサート、そしてシンシナティのベラミー・ストーラーとトーマス・マクドゥーガルがいました。基金の運用はコールサート氏に委ねられ、彼は後にこの件について次のように述べています。

寄付金制度が採用された主な理由の一つは、匿名で寄付が寄せられ、返送できなかったことにあります。4,000通を超える寄付が寄せられ、マッキンリー少佐の名前が書かれた最後の紙切れが取り上げられた後、それ以上の寄付は受け付けられず、一部は返送されました。寄付者の名簿は保管されておらず、マッキンリー知事は今日に至るまで、4、5人の名前を除いて誰が寄付したのか把握していません。

マッキンリー知事は寄付金募集の発表を見て、私に手紙を書いて、一ドルも受け取ることを固く断りました。ハンナ氏と他の友人たちは、知事にこの件は放っておくように言いました。友人たちが知事を支援したいのであれば、その特権を与えるべきだと。

負債は全額返済され、マッキンリー夫人の財産は彼女に返還され、彼女と知事はウォーカー氏の破綻によって引き起こされた恐慌以前と同じ財政状況に戻った。

人々がこうして総督の重荷を軽くしたのは、優雅でふさわしい行為だった。総督はほぼ全生涯を公務に捧げ、比較的貧しい人だった。もし公益に捧げたのと同じ忠誠心を自らの利益にも捧げていたなら、これほどの負債を背負うのに援助を必要としないほどの経済的報酬を得ていただろう。実際、総督は唯一可能な男らしい行動を取った。負債を認め、自分の力で可能な限り返済の準備を整えたのだ。「全てをやり直す」ことの困難さなど考えもしなかった。人々は総督の支持を信頼して資金を支払ったのであり、総督は人々に一銭たりとも失わせるつもりはなかった。友人を助けようとして経済的に破綻したとしても、総督の名誉には何の汚点もなかった。そして、彼が長年友人たちの利益のために尽力してきたので、その寛大さから生じた重荷を友人たちに負わせたとしても、決して非難されるべきことではなかった。

189
第17章
マッキンリーのシャーマン、ブレイン、ハリソンに対する忠誠心
マッキンリー知事は、オハイオ州の「寵児」として大統領候補に推されるずっと前から、公務員としての輝かしい実績によって大統領候補の有力者となっていました。しかし、彼は常に党の利益と党員に忠実であり、野心にとらわれて職務を放棄することは決してありませんでした。これは、1884年と1888年に開催された共和党全国大会で明確に示されました。これらの集会において、マッキンリー少佐は指導力、あるいは少なくとも党の評議会において国の有力者の一人とみなされるべき人物であると認められるようになりました。彼はこの大会において「ブレイン派」でした。ブレイン氏を支持することで、マホニング渓谷の圧倒的な感情を代表したに過ぎませんでした。しかし、ブレイン氏を支持する一方で、彼は同じくこの大会で大統領候補だったオハイオ州の著名な上院議員、ジョン・シャーマンに対して強い好意を抱いていました。マッキンリー少佐は、ブレイン氏を指名するためにあらゆる合法的な手段を講じるべきだという考えを強く主張していたが、それが不可能ならば、オハイオ州はシャーマン氏に確実に投票すべきだと主張した。

オハイオ州共和党大会は1884年4月にクリーブランドで開催された。マッキンリーは議会での関税論争を終えてすぐにクリーブランドを訪れ、大会の常任議長に就任した。大会ではブレイン支持者が明らかに多数派を占めていたが、シャーマン支持者が最も優れた組織力を持っており、州の「古参」政治家の大半はオハイオ州上院議員を公然と支持していた。大会における最大の争点は、4人の全州代表の選出であった。フォーラカーの第一候補がシャーマンであることは周知の事実であったが、ブレイン支持者たちはシャー​​マンの全州代表選出を歓声をもって寛大に承認した。残りの3つの席には多数の候補者が立候補し、ある代表が議長席に着いてマッキンリー少佐を指名したことで、大きな反響が巻き起こった。

マッキンリー少佐は議長として大会に感謝の意を表したが、特定の候補者の名前が大会に提出されている間は自分の名前を公表しないと約束していたため、今回は自分の名前を公表することはできないと述べた。騒動は 190騒然とした議事進行。一部の反対意見はあったものの、代表者の大多数は満場一致でマッキンリー少佐の選出に賛成した。代表者の一人が議長の権限を行使し、動議を提出し、可決を宣言した。マッキンリー少佐は動議は可決されなかったと判断した。グロブナー将軍が壇上に上がり、二度目に動議を提出し、可決を宣言した。

マッキンリー少佐は再び動議は否決されたと判断し、自身の名前を除いて、既に提出された名前について投票を行うよう主張した。グロブナー将軍は再び立ち上がり、今度は議事秩序維持を主張した。彼は、マッキンリー少佐は満場一致で選出されたのであり、大会は今後さらに2名の一般代議員を選出する必要があると主張した。議長は議事秩序維持を却下し、大混乱の中、投票続行を命じた。1人の代議員が立ち上がり、辞退したにもかかわらず、マッキンリー少佐を指名候補とみなすよう大会に要請した。これに対し、万雷の歓声が沸き起こった。投票の早い段階から、マッキンリー少佐が当選するのは確実であった。他の候補者を支持していた郡は、その支持を放棄し、少佐に固く投票した。マッキンリー少佐に300票から400票が投じられ、彼が既に選出されていることが全員に認められた後、満場一致で選出する動議が提出されました。その後の争いは中止され、マッキンリー少佐は満場一致で一般代議員に選出されました。

シカゴで開催された全国大会において、マッキンリー少佐は控えめな態度をとったが、彼の卓越した指導力は、状況の力によって前面に押し出された。大会の議場から発言したのはわずか二、三回だったが、そのたびに注目を集め、その影響力は目覚ましいものがあった。大会の決定的な局面において、ブレイン陣営を結集させたのは彼の声だった。投票は三回行われ、ブレインは各票で優勢に立った。シャーマンを支持する勇敢なフォーレイカーの先導の下、他の候補者たちは最後の必死の努力で休会を求めた。会場は大混乱に陥り、パニックに陥りそうになった。

嵐の真っ只中、マッキンリー少佐が立ち上がった。彼が手を振ると、騒ぎは静まり返った。静謐で、まるで花崗岩のように、彼は大会の主役の精神を体現していた。彼の短い演説は、巨大なホール全体に響き渡った。彼はブレインの友人として、他の候補者の友人が休会を求める権利を認め、尊重すると述べ、こう締めくくった。

191「動議を提出し、ブレインの指名に賛成する人は全員反対票を投じましょう。」

それで決着がついた。マッキンリー少佐の自発的かつ大胆なリーダーシップの下、ブレイン党員たちは挑戦を受け入れ、休会動議は否決され、勝利を収めた。マッキンリー少佐が退いたのは敗北のためではなかった――事態はそれほど深刻ではなかった――が、ブレイン党員たちの士気が低下し、大会が暴徒化しつつあった危機において、少佐は先頭に躍り出て、一斉にブレイン党員たちを整列させ、既に見えていた勝利へと彼らを前進させた。マッキンリー少佐はその大会で決議委員会の委員長を務めており、演説綱を読み上げる際に喝采を浴びた。それはこの偉大な大会の特徴の一つであった。

マッキンリー少佐が次に共和党全国大会に出席したのは1888年で、この時はオハイオ州代表団の長として、ジョン・シャーマンの代理として出席した。この大会でマッキンリー氏は、友人への忠誠心と約束を守るという彼の人柄を際立たせた。どの候補者も過半数を獲得することができなかった。シャーマン、アルジャー、アリソン、ハリソン、グレシャム、デピューはいずれも強力な支持者を抱えていたが、指名候補にはほど遠いものだった。オハイオ州代表団の長として、シャーマンに全力で投票するよう指示されたマッキンリー少佐は、大会の英雄の一人となった。各セッションで彼が入場すると、熱狂的な歓迎を受けた。彼は昼夜を問わず各州の代表団と交渉し、オハイオ州の偉大な金融家であるシャーマンへの票を確保しようと奔走した。 6回目の投票で、ある代議員がウィリアム・マッキンリーに投票すると、歓声が何度も何度も沸き起こり、静寂が戻るまで続いた。次に投票が行われた州では、マッキンリー少佐に17票が投じられ、再び歓声が沸き起こった。流れは海の潮流のように、紛れもなくマッキンリーへと向かっていた。

誰もが1880年のガーフィールド指名が再現されることを期待していた。しかし、期待は裏切られた。点呼は少佐によって中断された。少佐は中央通路の端の椅子に飛び乗った。顔は青ざめていたが、冷静沈着で決意を固め、予期せぬものであったにもかかわらず、雄弁さと率直さ、そして無私の忠誠心において、これを上回るものはほとんどいない演説を行った。演説の中で彼は、名誉ある候補者となる資格は自分にないと断言し、オハイオ州の首長への揺るぎない忠誠を宣言した。流れは一変した。7回目の投票でベンジャミン・ハリソンが指名されたが、マッキンリーは同胞の心の中でこれまで以上に強くなってオハイオ州の故郷へと帰った。

1921892年6月7日にミネソタ州ミネアポリスで開催された共和党全国大会の少し前に、マッキンリー知事は、ハリソン大統領の再指名を支持する旨を、私的にも公的にも表明していた。知事は自らの決意を固め、その宣言を堅持した。彼はハリソン支持者として全州代議員に選出され、オハイオ州民は大統領の指名に確実に賛成票を投じるだろうと予想された。

大会はマッキンリー知事を常任議長に選出した。デイトンのR・M・ネビンが代理議長を務めた。知事は議長に就任する前に、ネビン知事に対しハリソンに投票するよう明確に指示した。大統領候補指名投票は1票のみ実施された。オハイオ州の指名が発表されると、フォーレイカー元知事はオハイオ州は協議の時間を求めたと述べ、少し間を置いてから州の投票結果が発表された。ハリソン2票、ウィリアム・マッキンリー44票。マッキンリー議長は即座に席から飛び上がり、叫んだ。

「オハイオ州の投票に異議を唱えます!」

その後、フォーラカー元知事とマッキンリー知事の間で短く活発な討論が行われたが、フォーラカーは議長に対し、議長に就任した時​​点で自分はオハイオ代表団の一員ではなくなったため、代表団として認められないと語った。最終的にオハイオ代表団の点呼が行われ、マッキンリー45票、ハリソン1票となった。オハイオ代表団がハリソンに投じた唯一の票は、マッキンリー知事の代理によるものであった。ハリソン大統領は最初の、そして唯一の投票で再指名されたが、知事は候補者ではなかったにもかかわらず、182票を獲得した。投票終了後、マッキンリー知事が発言し、大統領の指名を全会一致で行うよう動議を提出し、動議は可決された。知事は、大統領に正式に指名を通知する委員会の委員長に選ばれた。

1892年の選挙戦の結果は、両主要政党にとって驚くべきものでした。民主党大統領候補のグロバー・クリーブランドが当選し、上下両院とも民主党が大多数を占めました。この政治革命は目覚ましいものでしたが、これは主にポピュリスト運動と、南部および西部におけるポピュリストと民主党の融合によるものでした。16対1の比率で銀貨の自由鋳造を求める声と、1893年に始まった産業不況により、マッキンリー知事は国の繁栄を取り戻すべく奮闘する人物として世間の注目を集めました。しかし、彼はオハイオ州知事としての職務を厳格に遂行しました。

193
マッキンリー大統領のかかりつけ医、P. M. リクシー博士。

194
マッキンリー知事が書斎で政治顧問たちに指示を与えている。(1896年)

195
第18章
大統領の最初の指名
共和党の歴史において、1896年の共和党全国大会が輝かしい候補者リストから候補者を選ぶ時期ほど、大統領候補の栄誉を担う輝かしい高潔な人物が国中に名を連ねた時代はかつてなかった。この大会は、この組織の他のどの大会よりも際立っていて、他に類を見ないほどだった。初代大統領は、普遍的な自由の開拓者であり、今や帝国となった西部の荒野を開拓したジョン・チャールズ・フリーモント大佐だった。彼は40年前、人民参政権を求める運動に立候補した。この先駆的な候補者が敗北したのは、広い視野を持つ時代が到来していなかったからである。内乱の嵐が高まり、党の次期候補者である不滅のリンカーンが国の最高位に上り詰め、そこから彼は荒れ狂う嵐の中共和国とその運命を導いたが、暗殺者の矢によって倒された。それは、国が最も彼を見逃すことができなかった瞬間であり、運命が彼と彼の国民の両方にとってより親切であったかもしれないと思われた瞬間であった。なぜなら、彼は自分の仕事の成果を享受するに値し、国民は彼がいることで喜びと利益を得たであろうからである。

こうした会議の中で、1896 年 6 月にセントルイスで開催された会議ほど興味深い話はないでしょう。この会議ではウィリアム マッキンリーが候補者に選ばれましたが、国が彼を大々的に称賛したために、組織的な暗殺によって殺害された、共和国のもう一人の殉教者です。

個人的な支持者や民衆の間で高い地位を得て、敷地内で目立つ存在となった偉人たちの中でも、メイン州のトーマス・B・リードは特に際立った存在でした。彼は知性、機転、そして総合的な能力において、他の追随を許さない人物でした。もし彼が首席判事に指名・選出されていたなら、この国に立派で、徹底的に、そして紛れもなくアメリカ的な行政を施していたであろうことは疑いようがありません。

アイオワ州のウィリアム・B・アリソンは、1860年のシカゴ会議でエイブラハム・リンカーンを指名した代表であり、愛国的な政治家として全国的に名声を得た上院議員でもあったが、今では 196彼は多くの支持者から要求されており、前回の大会以前から大統領選の有力候補であった。

元アメリカ合衆国副大統領で、強大なニューヨーク州知事でもあったリーバイ・P・モートンは、輝かしい経歴と認められた能力を持ち、友人や敵から名誉と尊敬を集めた人物であり、友人から指名を要請された候補者の一人でもありました。

ペンシルバニア州のキー、ミシガンのアルジャー、オハイオ州のシャーマン、ネブラスカ州のサーストンなど、最高の「大統領候補」たち、そしてその他大勢の、多かれ少なかれ名声、能力、功績のある人々が、支持者たちから熱烈に支持された。

モートン知事は、真の候補者でない限り、大会前に候補者として指名されることは認めないと即座に表明した。これは、自身や支持者への賛辞として、あるいは他の誰かの指名獲得のための手段として利用されるような立場に置かれてはならないことを意味する。巧妙で強力な政界工作家であるトーマス・プラット議員は、ニューヨーク州代表団からモートンへの支持を確約していた。ニューヨーク州から34票もの選挙人票を獲得したモートンは、この状況下では恐るべき人物と思われた。誇るべき支持を得て、大勢の尊敬を集めるであろう人物だった。

ニューイングランドは、優秀な息子リードへの強い誇りと信頼を抱き、リードに多くの約束を取り付けていた。しかし、あちこちで小規模な反乱が起こり、リードの支配は危うくなった。そして、メイン州選出の下院議員マンリーが、彼の影響力と援助が最も必要とされていたまさにその時に離反したことで、リードの勝利の可能性は深刻かつ危険なものとなった。マッキンリーを支持する強力な陣営に愕然としたメイン州選出の下院議員は、ニューイングランドの寵児であるマッキンリーを見捨て、陣営は動揺と混乱に陥った。

あらゆる利用可能なパルチザンの間でこの予備的な小競り合いがたくさんあったが、その中で、戦いを見つめる強力な事実が明らかになったため、ついに率直に認められた。

オハイオ州知事ウィリアム・マッキンリーへの愛は、ますます強まっていた。外部からの圧力は耐え難いほど強かった。党大会の数週間前から、共和党支持者たちはマッキンリーを称賛し、その声は無視できないものだった。民衆の声と力は、党大会に強い圧力をかけた。新聞はマッキンリーへの称賛で溢れ、マッキンリーの顔と実績は絶えず紹介され、マッキンリーの肖像画と彼の信条を象徴する標語が刻まれたバッジが、都市、町、田舎のいたるところで見られた。そして、それまで政治にほとんど関心のなかった何千人もの人々が、オハイオ州出身のマッキンリーの熱狂的な支持者となった。

197ウィリアム・マッキンリーは大統領候補としてではなく、党派政治よりも国家の繁栄を重視する賢明な人々の政策を熱烈に支持する人物として国民の前に姿を現した。先見の明のある人々は、国を救い、苦難の重荷「ハード・タイムズ」から脱却するための彼の計画を耳にし、読み、それが国民の支持と支持の波をもたらした。

こうしたことと、人々に教え込まれたこの男の優れた資質のすべてにより、賢明で、思慮深く、先見の明があり、力強い友人であり、政治学に精通し、間違いを犯すことのなかった彼らは、大会が開催される前から問題に対処し、その後適切な時期に大会に参加し、戦いの前線をうまく整列させ、勝利へと導いた。

マッキンリー支持運動は巧みに「大衆対ボス」の運動として表現された。ある意味では、まさにその通りだった。党大会ではボスたちが他者のために闘ったが、民意が勝利を収めた。大衆の圧力はマッキンリー支持に傾き、民衆は外にいたものの、世論の雪崩がすべてを飲み込んだ。政治家たちは「オハイオ構想」に反対し、必死に抵抗した。中でも最も巧妙なプラットは、脅迫、懐柔、結託、そしてハッタリを駆使した。リードの側近たちは、機転、外交、妥協などあらゆる手段を尽くした。マッキンリー反対派は、あらゆる勢力が「スターチェンバー」と呼ばれる会合を何度も繰り返し開催し、大会前夜は夜明けまで一緒に計画を立て、マッキンリーを倒すための策略を練った。しかし、マッキンリー陣営のマネージャーであるマーク・ハンナは、政治戦略の達人としての仕事ぶりを貫き、平静を保ち、微笑み、恐れることはなかった。確かな安全が彼に安心感を与え、彼は冷静さと計算で巧みに自分の道を進んだ。

最初から、この大会議が分裂する可能性のある危険な岩は一つしかないことは明らかだった。会議には遠く西部から来た人々がおり、彼らの地元における銀への関心は党派の忠誠心よりも優先されるだろう。そして、通貨の金本位制か無制限の銀貨発行かという問題は、断固たる勇気を奮い立たせる必要があった。関税は常に、そしてこれからも常に重要な要素であるが、会議の党派が当然支持する保護主義の問題に関しては、いかなる状況下でも深刻な意見の相違が生じる可能性はなかったため、一時的に背景に追いやられた。

しかし、多くの方面で「金」派と「銀」派の間には、疑いようもなく大きな隔たりがあった。東部や我が国の旧勢力は金を唯一の基準とすることを断固として主張したが、ミシシッピ川以北の共和党員の中には、金の基準を認める綱領を主張した者もいた。 198銀メダルをめぐり、もし拒否すれば大会を脱退し、自分たちの意見を代表する政党に加わると公然と脅迫された。問題は、この不満がどこまで広がったかということだった。その答えは、次のページで明らかになる。

一方、オハイオ州カントンの自宅でマッキンリー知事は、何の兆候も見せなかった。言葉や筆によって自らを破滅させた過去の候補者たちの教訓を彼は忘れておらず、断固として沈黙を守った。彼は「優柔不断な候補者」と呼ばれ、以前の発言がいくつか引用されて批判されたが、どれも彼を引き出すには十分ではなかった。彼は静かに時を待った。彼が賢明ではなかったと言えるだろうか?

1896年6月16日火曜日、正午を過ぎた頃、共和党全国委員会委員長トーマス・ヘンリー・カーター名誉議員によって共和党第11回全国大会が開会された。オーディトリアム、あるいはコンベンションホールとして知られるこの巨大な建物は、膨大な数の聴衆を収容することができ、推定4万人以上の来場者がセントルイスに押し寄せた。幸いにも、マウンド・シティで知られ、恐れられている猛暑は降りかからなかったが、最終休会前にその恐るべき威力を垣間見ることができた。

全国大会の歴史上初めて、開会の祈りをイスラエル人、シャアレ・エメス教会の牧師、サミュエル・セール師が捧げた。彼の祈りは敬虔で、終わりに書記が全国委員会が大会のために出した招集状を読み上げた。彼の声は50フィート離れたところからは聞こえなかったが、それは彼の声が弱かったからというよりも、建物の音響がひどく悪かったためだった。続いてカーター議長は、インディアナ州のチャールズ・W・フェアバンクス議員を臨時議長に指名した。反対の声は上がらず、背が高く痩せ型で、短く刈り込んだ顎鬚と口ひげを生やしたフェアバンクス議員が前に出て演説を行ったが、演説は何度も拍手で中断された。それは民主党政権の多くの欠点を厳しく非難し、共和党の理念を採用することによってのみ国全体の繁栄を確保できるという主張であった。健全な通貨、キューバへの保護、キューバへの同情、そしてこれから指名される候補者が次期アメリカ合衆国大統領および副大統領となるという確信が、フェアバンクス議長の演説の主旨であり、多くの賛同の声が寄せられた。演説の最後には、大会の必要な役員が任命され、各委員会の委員が発表された。2時間足らずの会議の後、水曜日の10時に休会となった。

199休会から翌日の会合までの間に、多くの効果的な作業が行われた。代表団の意見は圧倒的に「健全な通貨」、すなわち単一金本位制を支持していたものの、「金」という言葉を綱領に用いるべきかどうかについては、各方面で意見が分かれた。綱領に「金」という言葉を入れなくても十分明確だと考える者も少なくなかったが、他の者の強い主張により、この点は譲歩せざるを得ず、万能の「金」という言葉を使うことが決定された。休会後、ハンナ氏は、問題の条項を作成したと一般に考えられている東洋からの代表団が到着する前に、彼自身あるいは彼の仲間が金の綱領について合意していたと主張している。

大会は水曜日の11時15分に再開され、W・G・ウィリアムズ牧師の祈祷で開会され、その後、本格的な会議が始まりました。常設組織委員会の報告書では、ネブラスカ州のJ・N・サーストン上院議員が議長に指名され、幹事、議場管理官、その他の臨時役員が大会の常任役員に任命され、各州から1名ずつ選出された副議長のリストが示されました。報告書は承認され、サーストン上院議員は大きな拍手を受けながら着席しました。

サーストン氏の演説は簡潔で簡潔だったので皆を喜ばせた。

資格審査委員会の報告を待つ間、大会は午後2時まで休会となり、午後3時にサーストン議長が議事進行を命じた。オハイオ州のアーネット主教が開会の祈りを捧げ、シカゴのマッデン氏が議長に、かつてエイブラハム・リンカーンが住んでいた家の木材で作られた小槌を贈呈した。また、「保護の父」ヘンリー・クレイの屋敷から彫られた小槌も贈呈された。

その後、資格審査委員会は多数派と少数派の報告書を提出した。多数派は、アディックスの代議員ではなく、ヒギンズの代議員とデラウェア州からの一般代議員の議席、そしてジョン・グラントを筆頭とするテキサス州代議員の議席を支持した。活発な議論の後、多数派の報告書は545.5対359.5の投票で採択された。この投票はマッキンリーと反対派の間の試金石とみなされ、オハイオ州出身のマッキンリーの無敵さに対する疑念を完全に払拭した。

決議委員会は夕方、リンデルホテルに全員集合し、秘密会議に入った。提案された綱領は段落ごとに読み上げられ、各段落は個別に採決されることで合意された。関税に関する綱領については全会一致で承認され、砂糖に関する綱領も承認された。羊毛および毛織物に対する保護関税に関する強力な宣言が作成された。 200そして、アメリカの造船業の保護とアメリカの商業の発展を要求した。

財政綱領の議論が進むと、コロラド州選出のテラー上院議員は、16対1の比率で自由かつ無制限に銀貨を発行することを支持する少数派報告書を提出した。テラー氏は深い感慨を抱き、単一金本位制が採用されれば、35年間所属してきた党を離れざるを得なくなる時が来たと宣言した。共和党との繋がりによって政敵からも友人からも尊敬を集めてきたこの有能な指導者には、多くの同情が寄せられた。ユタ州選出のキャノン氏もテラー氏と同様の決断を発表し、動揺を隠せなかった。アイダホ州選出のデュボア氏は、この決断を後悔しつつも、テラー氏とキャノン氏に倣うと表明した。そして、真剣な議論の末、モンタナ州選出のハートマン氏は、提案された綱領を支持する候補者を決して支持しないと表明した。

テラー上院議員の代理案は、コロラド州、カリフォルニア州、ユタ州、モンタナ州、アイダホ州、ワイオミング州、アリゾナ州、ネバダ州、ノースカロライナ州、ニューメキシコ州の代議員を含む10票を獲得しました。代理案は41票差で否決されました。その後の審議の後、綱領に記載されている金色の法案は、賛成40票、反対11票で可決されました。オクラホマ州選出議員も銀色の法案に加わりました。

大会は木曜日の朝、わずか5分遅れで開会した。代表者全員が着席し、傍聴席は息苦しいほどに満員で、観客の中には女性も多かった。フロリダ州出身の黒人、ジョン・R・スコット牧師が短くも適切な祈りを捧げて開会した。

最初の議題は、決議委員会の報告書の受理でした。オハイオ州選出のフォーレイカー上院議員は、壇上に上がると歓声に包まれ、次のように述べました。「決議委員会の委員長として、以下のとおり報告いたします。」

その後、彼は他の箇所に掲載されている通り、明瞭で響き渡る声と明瞭な発音で綱領を読み上げた。ハリソン大統領の支持を強調し、拍手喝采を浴びた。そして、大きな声で、そして堂々と「共和党は健全な通貨を全面的に支持する」と宣言すると、拍手はかつてないほど大きく、銀貨の自由鋳造に関する国際協定を推進するという誓約が読み上げられると、拍手はさらに熱狂的に高まった。フォラカー氏は読み上げを中断せざるを得なくなり、拍手はあまりにも長く続いたため、議長は秩序を求めて何度も叩いた。

ハワイ諸島のアメリカによる統治の要求は温かく承認されたが、会議は、 201アメリカ合衆国によるニカラグア運河の開通と、海軍基地建設のためのデンマーク領諸島の購入。この方面への熱意が少しでも感じられたとしても、それは表には現れなかった。しかし、キューバに関する条項が読み上げられた際には人々の同情は熱烈に表れ、公務員に関する条項の上で再びゼロに落ち込んだ。黒人代表は、自由投票の要求とリンチの非難に盛大に拍手喝采した。

綱領の朗読には25分かかり、その間、大会は熱心に耳を傾け、閉会時には再び歓声が上がった。騒ぎが収まると、フォーレイカー氏は報告書を1896年の全国綱領として採択する動議を提出した。

フォラカー氏が報告書の最後の段落に差し掛かると、テラー上院議員はコロラド州代表団の席を離れ、演壇に着いた。議長に認められ、秘書の机へと送られ、以下の少数派報告書を読み上げた。「決議委員会の下記署名議員一同は、多数派報告書のうち、貨幣と財政に関する部分に同意できないため、その代わりとして以下の段落を謹んで提出する。」

「共和党は、金と銀を同等の基準通貨として使用することを支持し、銀16に対して金1の比率で、金と銀の自由で制限のない独立した貨幣鋳造を確保する権限を約束します。」

テラー氏は壇上に進み出て「別れの挨拶」を述べた。1万2000人の聴衆は心からの挨拶で彼への普遍的な敬意を示し、この高貴な紳士は感極まり、感極まった様子だった。この大勢の聴衆の中に、公職生活で最も辛い一歩を踏み出したテラー氏に心からの同情を抱かなかった者は一人もいなかっただろう。

テラー氏は、現在の通貨制度を維持するのであれば、国に二つの国旗を持つのと同然だと主張した。その理由は、二つの国旗は、金貨と銀貨というこのすべてを巻き込む問題よりも重要ではないからだ。彼は、コロラド州が銀の産出州であるという事実に心を動かされたのではなく、20年間の研究を経て、複本位制こそがアメリカ合衆国および他のすべての国にとって唯一の安全な通貨原則であるという真摯な結論に達したと明言した。

テラー氏は、金本位制では保護関税を維持できないと主張し、両手を高く掲げてこう宣言した。「全能の神は、これら二つの金属を創造した時、通貨として用いることを意図されたのです。」

テラー上院議員は、この問題に長年費やしてきた研究が 202その問いは彼に良心を縛る確信をもたらし、彼が正直者であったからこそ、金貨の札束を支持することができなかったのだ。宣言は歓声とブーイングで迎えられ、演説者の目には潤みが宿った。彼は集まった人々の顔を見渡し、ついに道の分かれ道に辿り着いたのだと実感した。そして涙が頬を伝い、ハンカチが目に染み込んだ。その光景に、会場は敬意を込めた静寂に包まれ、多くの友人が静かに同情の涙を流した。

テラー上院議員は、気を取り直して、世界で最も優れた思想が複本位制を支持しており、ヨーロッパの最も偉大な政治経済学の教師たちもそれを支持していると宣言した。

「この措置を講じて、我々が党を離脱しても何の苦もなく済むとお考えですか」と彼は尋ねた。「どんな手段を使ってでも、あなたの候補者を指名してください。ただし、正しい綱領に載せてください。そうすれば、私は彼を支持します。私は自由な人々、言論の自由、そして自由な政府を支持しました。共和党が誕生した当時から、私は党員でした。非難には慣れていますが、結党以来、共和党のすべての候補者に投票してきましたし、40年間、その著名な方々と緊密に交流してきました。」

この時点で、テラー上院議員は再び泣き崩れた。涙が頬を伝い、ひどく悲嘆した。かすれた声でこう続けた。

しかし、もし私が共和党を離れるとしても、怒りから去るわけではありません。私の信条は人々の利益のためだと信じているからです。共和党は自らの誤りに気づくと信じています。たとえ私が共和党全国大会で演説する機会を二度と与えられないとしても、私が死ぬ前にこの偉大な党が銀問題を完全に理解し、すべての人々を支援するために、この問題に真摯に、そして最大の関心を持って取り組むことを、私は心から信じて生きていきます。

テラー上院議員の動議を議題から外す投票は、興味深い事実関係を明らかにした。この動議は、アラバマ州で7名、カリフォルニア州で15名、コロラド州で8名、フロリダ州で2名、ジョージア州で3名、アイダホ州で6名、イリノイ州で1名の支持を得た。さらに、彼の提案は、カンザス州で4票、ミシガン州で1票、ミズーリ州で1票、モンタナ州で6票、ネバダ州で6票、サウスカロライナ州で14.5票、サウスダコタ州で2票、テネシー州で1票、ユタ州で6票、バージニア州で5票、ワイオミング州で6票、そして準州ではアリゾナ州で6票、ニューメキシコ州で3票、オクラホマ州で1票、合計105.5票の支持を得た。多数決報告書への投票は818.5票だった。

まだ壇上にいたテラー上院議員は、 203議長はユタ州選出のキャノン上院議員を紹介するよう指示した。キャノン議員は銀色の男たちの声明を読み上げたいと希望していた。キャノン議員の態度は挑戦的で、たちまち人々の苛立ちをかき立てた。彼は票数の問題では多数派に従うと宣言するが、原則に関わる問題となると決して屈しないと述べた。さらに、党大会からの撤退を表明し、共和党の将来に困難が訪れると予言した。これに対し、議員たちはブーイングを浴びせ、席に着くよう強く求めた。嵐の中、議長はキャノン議員の方を向き、「共和党はいかなる声明も恐れない」と叫んだ。

大会は熱狂の渦に包まれた。男たちは一斉に立ち上がり、旗を振り回し、声を張り上げて叫び声を上げた。キャノン上院議員は静かに嵐が収まるのを待ち、一般論を述べ続け、大会を去る自由銀貨保有者の名簿を読み上げた。署名者の名前が読み上げられると、人々はブーイングで応え、テラー上院議員とその仲間たちがホールから出て、メイン通路を行進する中、後方から誰かが「さようなら、愛しい人よ、さようなら」と叫んだ。大会全体が再び立ち上がり、旗や帽子、扇子を振りながら叫び声を上げた。バンドが愛国歌を演奏し、集まった人々は「赤、白、青に万歳三唱」を歌った。

撤退したシルバー代表は、モンタナ州選出のハートマン下院議員、ユタ州選出のキャノン上院議員、アレン下院議員、トーマス・カーンズ下院議員、サウスダコタ州選出のペティグルー上院議員、ネバダ州選出のクリーブランド下院議員とストロザー下院議員、デュボア上院議員を筆頭とするアイダホ州代表団 6 名全員、コロラド州代表団 8 名全員、テラー上院議員を含め、上院議員 4 名と下院議員 2 名を含む総勢 21 名であった。

興奮が静まるのを待ち、議長は落ち着いた口調でこう宣言した。「大会の皆様、議事を進めるのに十分な代表者が残っているようです。(大歓声)議長は、モンタナ州から出席されなかった方にご出席をお願いしております」――歓声に残りの発言はかき消され、リー・マントル氏への呼びかけが起こった。マントル氏は壇上に上がるよう求められたものの、辞退した。

各州が大統領候補の指名を呼びかけると、最初に反応したのはアイオワ州でした。カウンシルブラフスのR・M・ボールドウィン氏は、W・B・アリソン上院議員を指名し、アリソン上院議員の功績と貢献を熱烈に称賛しました。

マサチューセッツ州のロッジ上院議員は、持ち前の雄弁さを発揮して、トーマス・B・リード上院議員を指名した。

チョーンシー・M・デピュー議員は、温かい歓迎を受け、 204彼は、ニューヨーク州のリーバイ・P・モートン知事を指名する演説台に立った。いつもの見事な演説スタイルで指名した。

するとオハイオ州から電話がかかってきた。強い関心と期待の中、フォーレイカー知事は演壇に立ち、静寂が訪れたところでこう言った。

議長閣下、そして大会の皆様。過去4年間の不快な状況を誇張することは、全く不可能ではないにせよ、極めて困難でしょう。民主党政権がもたらした数々の悪影響の総計は、途方もない惨事としか言いようがありません。しかしながら、少なくとも一つ救いとなる点がありました。それは、公平な選挙であったということです。誰も逃れられなかったのです。(大笑い)

「それは国のあらゆる階層、あらゆる国民に等しく、そして同じように降りかかった。正義の人も不正義の人も、共和党支持者も民主党支持者も、富める者も貧しき者も、身分の高い者も低い者も、皆が共に苦しんだ。貧困と苦難が企業を襲い、物価の下落は財産を浪費し、歳入法の不備は政府を疲弊させ、債券発行と債券シンジケートは国の信用を失墜させ、スキャンダルを巻き起こした。」

しかし、その恐ろしい代償とは対照的に、一つの偉大で祝福された代償的結果がもたらされる。民主党の崩壊である。(歓声と笑い)1892年に全米を勝利で席巻した誇り高き軍団は、1896年には崩壊し、希望を失った。彼らが誇示した主義は試練に晒され、紛れもない誤謬であることが証明され、偉大な指導者たちは、些細で和解不可能な派閥を争う首領へと堕落した。迫り来る全国大会は、迫り来る悪夢に他ならない。そこから良い結果が生まれると予測できる者はいない。そして、その大会での指名を求める者は、いかなる公職にも不適格であることを、採用されるであろういかなる綱領にも立つ用意があると宣言することで公言している、ごく少数の者だけである。(笑い)

真実は、奴隷制という汚名を着せられながらも立ち上がり、連邦維持のための戦争、解放、参政権、再建、そして正貨の回復に反対してきた党が、ついには打ち負かされ、自ら滅ぼされる運命にあるということだ。党は最終的な解体の苦しみに悶え苦しんでいる。次の選挙でその完全な打倒を阻止できるのは、この党大会だけである。もし我々がここで間違いを犯さなければ、民主党は4日目に政権を失うことになるだろう。 2051897年3月(拍手)、神がその無限の知恵と慈悲と慈愛によって、再び民を懲らしめるのにふさわしいと判断されるまで、権力を握らないこと。(大きな笑いと拍手)

「これまでのところ、我々は何ら間違いを犯していません。今朝この議場で目撃されたような状況にもかかわらず、我々はアメリカ国民の要求と期待に応える政策綱領を採択しました。

我々の仕事の最後の頂点として、候補者指名において再び同じ期待に応えることが今、我々に残された課題です。その期待とは何か? 国民は何を求めているのか? 国民が候補者に求めているのは、「優れた実業家」(デピュー氏がモートン知事を評した言葉への言及)以上の何かです。国民に支持される指導者以上の何かです。賢明で愛国的な政治家以上の何かです。国民が求めているのは、こうした必須の資質をすべて体現しているだけでなく、さらに、名声、人格、実績、野心、目的において、自由貿易、財政赤字、国債発行、労働者虐殺といった民主党政権が象徴し、代表するあらゆるものとは正反対のものを、可能な限り最高度に体現している人物です。(歓声)私は、まさにそのような人物をこの大会に紹介するためにここに立っています。彼の名はウィリアム・マッキンリーです。

この時点で大混乱が解き放たれ、大会は抑えきれない叫び声、歓声、クラクション、口笛、野次、そしてこうした場によくあるあらゆる手段に明け暮れた。大会の早い段階で(丁寧に包装されて)会場に持ち込まれた赤、白、青の羽飾りがいくつも(覆いを取られて)振り回され、ほぼすべての代表者が扇子か旗を掲げて、激しく身振りで合唱しているようだった。バンドは耳をつんざくような騒音に対抗しようと無駄な努力をしたが、ついに「ジョージア行進曲」の旋律が群衆の耳に届き、彼らも合唱に加わり、徐々に静まっていった。

その後、マッキンリーの肖像画が、演壇に面したギャラリーにアメリカ国旗とともに一列に掲げられ、歓声が再び始まり、バンドが「Rally Round the Flag」を演奏して応え、大会もコーラスに加わった。

このような議事進行が少なくとも12分続いた後、議長は秩序回復のために叩き始めたが、効果はなかった。

フォーレイカー上院議員は、この騒々しい光景をじっと見つめ、微笑んで賛同の意を表していた。アイオワ州選出のヘップバーン氏は、その間にサーストン上院議員に議長席に呼ばれていたが、彼がほぼ秩序を取り戻したまさにその時、カリフォルニア州選出のH・W・R・ストロング夫人が、 206オハイオ選出の議員が議場に姿を現し、その中の 1 つを振り回すと、またしても制御不能な大規模な一時的な狂気が勃発した。この混乱の合間に、シカゴ大学共和党クラブからフォラカー氏に、マッキンリーの 4 分の 3 顔の等身大の胸像が贈呈された。肖像はマホガニーの額縁に入れられ、赤、白、青のリボンで飾られ、大学の色である栗色のリボンの蝶結びがついていた。肖像はハリス ハーシュの作品で、シカゴのリストン H. モンゴメリー博士から、クラブ会長 H. L. イケスの署名入りの手紙とともに贈呈された。上院議員に選出されたフォラカー氏は、これを黙祷を捧げながら受け取った。

25分間の絶え間ない混乱の後、フォーラカー氏は演説を再開することを許可された。

彼は過去の共和主義の偉大な擁護者たちについて語り、特にブレイン氏を称賛し、次のように続けた。

しかし、現在の要求に照らして最も偉大なのは、下院議長であり、労働者に最も豊かな報酬をもたらしたマッキンリー法案の起草者である。これほどこの場の要求に完璧に合致する人物は他になく、これほど万人の心を掴む人物も他にない。彼に向けられた嫉妬、悪意、中傷、名誉毀損の矢は、彼の足元で砕かれ、無害になっている。矢筒は空っぽで、彼は無傷だ。それは、国民が彼を知り、信頼し、信じ、いかなる人間の力によっても、不当に彼を貶められることを許さないからだ。

彼らは彼がアメリカ人の中のアメリカ人であることを知っています。彼が公正で有能で勇敢であることを彼らは知っています。そして彼らは彼を合衆国大統領に望んでいます。(拍手)彼らはすでにそれを示しています。特定の州や特定の地域でなく、すべての州、そして大西洋から大西洋まで、メキシコ湾から湖水地方まで、すべての地域で。彼らは皆さんに彼に投票する機会を与えてくれることを期待しています。そうすることが私たちの義務です。この義務を果たせば、人々の心に喜びを、魂に熱狂を、そして私たちの大義に輝かしい勝利をもたらすでしょう。(拍手)そして彼は、現在のあらゆる象徴と未来へのあらゆる約束によって、国内では繁栄、海外では栄光と名誉の新たな時代へと国を導く政権を与えてくれるでしょう。オハイオ州選出の46人の代表を代表して、彼の主張を皆さんのご検討に委ねます。(さらに拍手)

熱狂の最高潮はサーストン上院議員が 207マッキンリー氏の指名に賛成し、雄弁かつ力強い言葉でその支持を表明した。

「投票せよ」という叫び声が上がる中、ヘイスティングス知事はマシュー・スタンレー・キーを候補に指名し、それが終わると深い静寂の中、大会はアメリカ大統領候補の投票を開始した。

アラバマ州はモートンに1票、マッキンリーに19票と、いずれもトップに立った。アーカンソー州とカリフォルニア州もマッキンリーに圧倒的な票数で続いた。コネチカット州はリードに5票、マッキンリーに7票、デラウェア州はマッキンリーに全票を投じた。フロリダ州はマッキンリーに8票、ジョージア州はリードに2票、キーに2票、マッキンリーに22票を投じた。

全州の投票が終わった後、議長は結果発表の前に、敗北した候補者の代議員から、ある動議を提出するよう承認してほしいという申請があったことを述べた。議長は、指名された順に承認するのが最も公平な方法だと考えた。そして、ウィリアム・マッキンリーが661.5票を獲得したことを発表した。

議長がそれ以上話を続ける間もなく、大会の熱狂は頂点に達した。誰もが立ち上がり、叫び、万歳、喝采を送り、帽子や杖を振り回し、旗や横断幕、カリフォルニアのパンパスの葉を振り回した。ナイアガラの滝のような轟音の中に、「我が祖国よ、汝のもの」の音が響き、楽団は竜巻を制圧しようと全力で演奏していた。女性陣は、男性陣以上に熱狂していた。日傘、扇子、オペラグラス、手袋など、あらゆるものが、この壮大な熱狂の爆発に加わらざるを得なかった。熱狂は皆を包み込み、水没させ、渦巻く大混乱から秩序は二度と生まれないかのように思われた。

ある奇抜なアイデアが驚くほどの反響を呼びました。演壇にいた若者が、国旗の先端に紐で編まれた三角帽子を振りました。これは、ナポレオンの偉大なる姿を描いた一般的な絵画の多くに見られるものです。この熱狂の象徴は、会場の外から鳴り響く砲撃音も加わり、熱狂的な拍手で迎えられました。

長い長い時間を経て、ようやく議長は投票結果を発表する機会を得た。結果は、トーマス・B・リード84歳半、クエイ上院議員61歳半、リーバイ・P・モートン58歳、アリソン上院議員35歳半、そしてドン・キャメロン1歳だった。

各州の投票結果は次のとおりです。

208
マッキンリー。 モートン。 岸壁。 リード。 アリソン。

メイン州 12
メリーランド州 15 1
マサチューセッツ州 1 29
ミシガン州 28
ミネソタ州 18
ミシシッピ州 17 1
ミズーリ州 34
[1]モンタナ州 1
ネブラスカ州 16
ネバダ州 3
ニューハンプシャー州 8
ニュージャージー 19 1
ニューヨーク 17 55
ノースカロライナ州 19½ 2.5
ノースダコタ州 6
オハイオ州 46
オレゴン 8
ペンシルベニア州 6 58
ロードアイランド州 8
サウスカロライナ州 18
サウスダコタ州 8
テネシー州 24
テキサス 21 5 3
ユタ州 3 3
バーモント州 8
バージニア州 23 1
ワシントン 8
ウェストバージニア州 12
ウィスコンシン 24
ワイオミング州 6
アリゾナ 6
ニューメキシコ 5 1
オクラホマ 4 1 1
インディアン準州 6
コロンビア特別区 1 1
アラスカ 4

合計 661½ 58 61.5 84½ 35½

選出に必要な人数は454名。出席した代表者総数は906名。
1 . 白紙、4、そしてモンタナ州のキャメロンに1票。

ロッジ上院議員は代表団の一人として立ち上がり、力強い演説でマッキンリー氏の指名を全会一致で承認するよう訴えた。ペンシルベニア州のヘイスティングス氏は、 209クエイ氏を指名した議員が動議に賛成し、ニューヨーク州代表のトーマス・C・プラット氏、アイオワ州代表のヘンダーソン氏、ルイジアナ州代表のJ・マディソン・ヴァンス氏も賛成した。大声の呼びかけに応えて、デピュー氏は部屋の後ろの椅子に腰を下ろした。陽光が顔に降り注ぎ、上機嫌で満ちたデピュー氏の顔は、短くもユーモラスなスピーチを披露した。

議長は「指名は全会一致で行うべきか」と質問し、起立投票によりそのように命じられ、議長はオハイオ州のウィリアム・マッキンリー氏が共和党の米国大統領候補であると発表した。

この大きな一歩が踏み出された後、ロッジ上院議員は副大統領候補の指名手続きを進めるよう動議を提出した。そして、議会は8時間半にわたって継続して開かれていたにもかかわらず、動議は可決され、午後6時20分に、そのような指名のために各州の出席者名簿が呼び出された。

フェッセンデン氏はコネチカット州のモーガン・G・バルクリー上院議員を指名し、ニュージャージー州のフランクリン・フォート判事はギャレット・A・ホバート上院議員を指名しました。フォート判事は、最も印象深いスピーチの一つを、指名された候補者への次のような賛辞で締めくくりました。

彼の能力は、国のいかなる名誉ある地位にもふさわしいものです。彼自身のためではなく、私たちの州のために。彼の野心のためではなく、この国に最高の公務員を与えるために、私たちは州の命により、そして不屈の、そして征服されることもなく、分裂も分割もできないニュージャージー共和党の名において、この州における良き市民としてのあらゆる価値を代弁する、一つに結束した声をもって、この共和国の副大統領にニュージャージー州出身のギャレット・A・ホバートを指名いたします。

ハンフリー氏はイリノイ州を代表してホバート氏の指名を支持した。テネシー州選出のランドルフ議員は同州選出のヘンリー・クレイ・エバンス氏を指名し、ケンタッキー州選出の黒人議員スミス氏がこの指名を支持した。スミス氏は共和党を「永遠のこちら側で最も偉大な組織」と称した。バージニア州選出のI・C・ウォーカー氏(黒人)は同僚議員を指名した。

投票用紙がサウスダコタ州に届く頃には、幸運な当選者はホバートであることが明白になり、多くの代議員が議場を後にし始めた。議長が発表した投票結果は、ホバート535.5、エバンス277.5、バルクリー39、リピット8、ウォーカー24、リード3、サーストン2、フレデリック・グラント2、デピュー3、モートン1、欠席23であった。

210そして午後8時10分に、第11回共和党全国大会は無期休会となった。

600マイル離れたオハイオ州には、アメリカ合衆国共和党大統領候補の故郷である、快適なカントンという町があります。ウィリアム・マッキンリーは、私たちが描写しようとした嵐のような場面の間、書斎に座り、指名に伴う歓声、叫び声、演説、そして旋風を聞き、まるで演壇に座って見上げた顔の海を見つめているかのように、議事進行を注意深く見守っていたという事実は、発見における素晴らしい研究のなんと印象的な例でしょう。これは驚くべき事実でした。彼が耳を傾けていた電話は、彼自身の目と耳と同じくらい忠実にすべてを報告し、500マイル以上も離れた彼でさえ、興奮した代表者たち自身と同じくらい早く結果を知ったのです。

前のページで述べたように、大会の嵐のような一週間の間、マッキンリー知事がコテージのポーチに座って友人たちと話していたとき、一人の老婦人が門に近づいてくるのが見えました。

「あれは母だ!」彼は叫び、跳ね起きて歩道を駆け下り、母に会いに行った。腕を差し出し、ポーチまで連れて行き、一人一人に順番に紹介し、母に一番快適な椅子を用意してあげ、誰よりも母に愛情を込めて気を配った。

211
ホワイトハウスの東の部屋の葬儀用の装飾。

212
マッキンリー大統領夫妻、ハンナ上院議員、アルジャー将軍とその家族が夕食を共にする。

213
第19章
1896年の大作戦
1896年の全国大会が開催されるずっと前から、選挙運動の最重要課題は具体化し始めていました。1893年の不況による悲嘆の声が国中に広がり、人々は自分たちを苦しめるこの苦難の原因について考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えに考えが及んでいたのは、当時のアメリカ合衆国だけでした。経済不況に対する数々の解決策を理論家たちは考案し、その是非はさておき、多くの支持者がいました。

共和党全国大会は、党史上初めて、金本位制に基づく国家金融システムの確立を支持することを宣言した。党が長年大切にしてきた理念である米国の国益保護も綱領に盛り込まれた。一方、民主党は、銀貨16対1の比率で銀の鋳造を自由化し、歳入のみに関税を課すことを求める綱領を採択した。

しかし、前述の通り、これらの問題は既に人々の心にしっかりと定着していた。銀貨の自由鋳造を主張する人々は何ヶ月もの間、自らの教義を説き続けており、その主張は容易に理解できたため、大衆は熱烈に受け入れた。共和党は補助的な貨幣としてのみ銀を廃止し、金を国の基軸通貨にしようとしているという非難が浴びせられた。世界には貿易の需要を満たすのに十分な金がないため、共和党の政策が採用されれば通貨の流通量は減少するだろうと主張された。既に極めて低い商品価格は、人々が商品を購入するための資金が減少するため、さらに下落し、ひいては苦境は急速に悪化するだろうと。

これらの議論は、著者が「金融学校」を主催し、人々、特に資本家のために金融の真の福音を説いていると称する小冊子で広められた。この本は何百万部も売れ、全国の人々がその議論をよく知っていた。反対の信念を持つ人々も、この時期に眠っていなかった。彼らは 214矛盾した議論が展開され、銀キャンペーン文書の影響を相殺するために 4 冊または 5 冊の本が書かれ、印刷されました。

民主党は、ネブラスカ州出身のウィリアム・ジェニングス・ブライアンを党の旗手として指名した。ブライアン氏は元下院議員であり、大会以前は大統領選の有力候補とはみなされていなかった。彼は若く、党内には報われるべき有力候補がいた。下院で長年にわたり銀を貨幣用金属として擁護したことから「シルバー・ディック」と呼ばれたミズーリ州選出のリチャード・P・ブランド議員は、最も有力な候補者の一人だった。また、共和党の州であるアイオワ州で民主党の勝利に貢献したホレス・ボイス知事にも、多くの支持者がいた。ブライアン氏は、銀理論の熱心な支持者であり、国内の生産階級の代表として、代議員として大会に出席した。彼は既に雄弁家として名声を博しており、大会中は演壇に立ち、銀の自由鋳造を支持する見事な演説を行った。この演説は大会に大いに衝撃を与え、投票が始まると代表団は次々とブライアン氏に投票し、点呼が終わる前に彼が指名されたことがわかった。

共和党も民主党も、内部での真剣な議論なしには通貨問題に取り組もうとはしなかった。共和党が銀に反対すると、コロラド州選出のヘンリー・M・テラー上院議員率いる有力な代議員の一部は大会を離脱し、やむを得ずブライアン氏を大統領候補として支持せざるを得なかった。ニューヨーク州選出のヒル上院議員率いる民主党の一派は、党が掲げる銀政策を断固として拒否した。その結果、金正恩民主党はイリノイ州選出のパーマー上院議員とケンタッキー州選出のS・B・バックナー議員を筆頭に、大統領候補を指名した。ブライアン氏は人民党の候補者でもあった。

ブライアン氏の指名を受けて、おそらくどの国でも見たことのないような選挙戦が始まった。それは壮観な様相に満ち、かつてないほど雄弁に語られた。誰もが演説台となり、重要な問題について議論するのに、神聖な場所はほとんどなく、不適切だと見なされる瞬間もほとんどなかった。街頭、鉄道車両、蒸気船、ホテル、商店、工場、そして家族の会合で、この重要な問題は徹底的に議論された。興奮は最高潮に達した。両陣営とも、人々は危機の到来を確信していた。共和党は、ブライアン氏の選出は義務の放棄、破滅、そして国家の不名誉を意味すると宣言した。 215民主党は、憲法で定められた通貨制度に固執することに何の異論もないと反論し、その議論があまりにも決定的だったため、共和党は警戒を強めた。銀信仰は完全に根拠のあるものであることが判明した。西部の人々は、お金が増えれば時代は良くなり、お金は簡単に鋳造できるという考えに深く感銘を受けていたようだ。ク​​リーブランド政権下では、政府は銀地金の購入を事実上停止していた。コロラド州、ユタ州、アリゾナ州、ニューメキシコ州、モンタナ州などの鉱山は銀を豊富に産出しており、政府がそれを貨幣に鋳造すれば、財政逼迫を緩和するために必要な通貨供給が確保できるはずだった。

こうした議論は貧困に苦しむ人々の心を掴み、共和党は銀支持派の影響に対抗するため、最も優秀で雄弁な演説家を現場に送り込む必要性を感じた。全国の印刷機が稼働し、民主党の教義を批判するパンフレットや小冊子が印刷された。また、1ドルを金1ドルと同等にするには、当時の価格でどれだけの銀が必要かを示す卑金属の大きな円盤が鋳造された。当時、1ドルの銀地金価値は約50セントであり、この教訓は一部の人々の心に響いた。

選挙運動中の主要な演説家が用いた議論の例として、次の例が挙げられます。

銀貨の自由鋳造の教義を支持した東部の著名人の一人であるペンシルベニア州選出の下院議員ジョセフ・C・シブリーは、ある演説で次のように述べた。

銀は、金を除くあらゆる生産品と常に等価性を保つ唯一の安定した価値基準である。悪名高い法律によって、通常の鋳造価値である1オンスあたり1.2929セントから約60セントにまで価値が下がった銀1オンスは、銑鉄1トン、釘1ポンド、そして製鉄所のあらゆる製品と等価性を維持してきた。銀1オンスは、石油1バレル、花崗岩のブロック、窯焼きレンガと等価性を維持してきた。木材が年々不足する中でも、銀は依然として等価性を維持している。石炭1トン、芝刈り機、刈取機、脱穀機、穀物ドリル、鍬、鋤とも等価性を維持している。農家の畑で1ポンドあたり7セントで売られている牛肉と銀1オンスは等価性を維持しており、60セントの銀1オンスは今日、2セントの牛肉を買うことができる。 1ポンドあたりセント。綿花1ポンドと銀1オンスは、その水準を失っていません。太陽が時計の針で時刻を示すのと同じくらい確実なのは、銀1オンスが綿花1ポンドの価値を示すことです。 216月が満潮と干潮をもたらすように、銀1オンスも小麦価格の高潮と干潮をもたらしました。銀1オンスは、鉄道の配当金、商店や工場の収益、そしてあらゆる努力部門における収益と等価を保ってきました。

金との等価が要求され、財務長官が法律を金の支払いを要求された時を意味すると解釈するならば、金ドルのグレイン数を純金23.22グレインから15グレイン、あるいは等価を維持するグレイン数に減らすことで等価を維持しよう。そうすることで、人間の産業の産物の価値が上昇し、債権者階級に不利益を与えるかもしれないが、債権者一人につき債務者が千人いることを忘れてはならない。そして、政府の目標は最大多数の人々に最大の利益をもたらし、同時に悪を最小限にすることであることを忘れてはならない。しかし、そのような極端な措置は必要ない。輸入関税を含む、公的および私的なあらゆる債務について、国が発行するあらゆる種類の銀と紙幣を受け入れることで、等価を維持し、政府のあらゆる政策宣言を完全に履行することができる。

「金本位制を採用している国々では、貧困と悲惨が蔓延している。ヨーロッパでは常備軍が充実しているため、暴動はそれほど頻繁には起こらないが、新聞を読めば必ずと言っていいほどこうした暴動の記事が目に付く。小麦とトウモロコシの産地であるネブラスカ州とカンザス州では、飢餓に苦しむ世帯のニュースが報じられている。オハイオ州でさえ、何千人もの飢えた炭鉱労働者の救済を求める訴えが出されている。それでもなお、人々は過剰生産が悪影響を及ぼしていると、図々しくも言うのだ。」

「銀の生産過剰があり、金に比べて銀の価格が下落したのは相対的に銀の生産量が大幅に増加したためだと言う人がいる。こうした主張は誤解を招くだけでなく、全くの誤りである。数字が示すように、1600年には金1トンに対して銀27トン、1700年には金1トンに対して銀34トン、1800年には金1トンに対して銀32トン、1848年には金1トンに対して銀31トンだった。一方、1880年には銀の生産量は減少し、金1トンに対して銀18トン、1890年には金1トンに対して銀18トンとなった。そして、もし両金属の相対的な生産量が比率を決定するのであれば、貨幣の発行比率が16対1以上に増加するのではなく、比率は増加するどころか減少するはずであり、以下のことを裏付けている。金と同等の条件での鋳造を拒否したことだけが、銀地金の価値の下落の原因であるという事実。

「今日、世界中の銀はすべて、66フィートの部屋に置くことができます。 217寸法は広く、金はすべて18フィートから20フィートの立方体に溶かすことができる。今日、ヨーロッパ全土に銀の延べ棒は2500万枚にも満たない。ニューヨークの著名な銀行家、セントジョン氏は、造幣局に送れる銀は500万枚にも満たないと述べた。造幣局の能力を最大限に発揮して銀貨を鋳造すれば、今日世界で最も繁栄している国であるフランスが保有する一人当たりの流通量を国民一人当たりに与えるには、20年かかるだろう。

今日の闘争は債務者階級と債権者階級の間で繰り広げられています。世界の最終会計通貨の半分が消滅した今、債権者はあなたの畑、店、事業、そして労働の産物を、その債務の2倍の額で要求することができます。この債務者と債権者の間の闘争において、債権者は不当な利益を得て、法律によって債務額を2倍、3倍に増やしてきました。例えば、あなたが隣人に、1年後に小麦1,500ブッシェルを支払う約束の手形を渡したとします。あなたは穀物を脱穀し、計量して貯蔵庫に詰め、債権者に小麦が自由に使えることを通知します。債権者は穀倉に行き、小麦を袋詰めし、あなたの手形を持ってきてこう言います。「500ブッシェルを受け取りました。手形に裏書しました。残金は来年の収穫時に請求します。」あなたはこう言います。「なぜ小麦を全部受け取って全額支払わせなかったのですか?」メモの所有者は、「小麦は全部取ったのですが、箱の中には 1,500 ブッシェルではなく 500 ブッシェルしかありませんでした」と答えます。

どうしてそんなことが可能なのか、あなたには理解できない。あなたは脱穀して、その容器に1,500ブッシェルの小麦を計り入れたのを知っている。穀物倉庫へ行って、それが事実だと確認する。小麦はそこになかったが、荷馬車の上には500ブッシェルもの大量の小麦が積まれているようだ。あなたは札を所持している人に尋ねる。「誰がこの小麦を計量したのか? どのように計量したのか見せてくれ。」あなたは洗面器ほどの大きさの枡形をした何かを見つけ、それは何なのか尋ねる。彼は、小麦を計量した半ブッシェルの枡だと答える。しかしあなたは答える。「ええ、それは半ブッシェル以上入ります。その枡は6ペック入ります。」彼は答えます。「その通りです。確かに6ペック入りますが、1ブッシェルを作るのに4ペックではなく12ペック必要になりました。小麦を私たちに届けてくれる他の友人たちと共に、貨幣・度量衡委員会に申し立て、1ブッシェルを作るのに4ペックではなく12ペック必要という法案の可決を確保しました。小麦債務保有者の適切な保護のため、私たち自身の安全のため、そして、計量標準を変えなければ私たちが臆病になり、あなた方の支払い能力に信頼を失ってしまうことを恐れて、この法律を確保したのです。」しかし、あなたはこう答えます。「先生、私たちは 218期限が迫っている債務や長年の契約を抱える者は、そのような法律の制定を求めたり、同意したりしたことは一度もありません。議会の代表者たちは、そのような法律が審議中であることを私たちに知らせることさえしませんでした」と彼は答えます。「もしあなたがそう望んでいたなら、あるいは土地の産物を支払いとして要求する債務の保有者と同じように、立法問題に積極的に取り組んでいたなら、あなたはそれを知っていたかもしれません。私たちには議会に代表者がいます。私たちは彼らの私たちの利益への忠誠心に対して報い、あなたの利益への忠誠心に対して罰を与えます。」

これは、私の判断では、突飛な例えではなく、まさに今日の生産が直面している状況を描写している。債務者の義務は、確かに小麦を具体的に要求するものではない。ドルを要求するのだが、法律によってドルの購買力、あるいは価値の尺度は以前の3倍にまで高まった。我々は金こそが唯一の本質的価値を持つ貨幣だと語り、金には本質的価値があると大衆に告げることで、人々を惑わせ、惑わそうとする。しかし、金の価値は法律によって人為的に生み出されたものに過ぎない。

羊肉以外のいかなる肉類も、魚、肉、鳥肉を問わず食用としないことを厳格に規定する法律を制定せよ。明日、あなたの肉牛、豚、鶏、魚の本質的価値はどうなるだろうか?羊肉に固執する一金本位制主義者たちは、羊肉の価値が大幅に上昇したのはその本質的価値によるものだと主張するだろう。この国と世界の商業国家は明日、綿、絹、織物を衣類や外套に使用してはならないという法律を制定し、世界中の工場に羊毛以外の紡績や織物を禁じたとしよう。そうすれば、綿や絹の本質的価値はどうなるだろうか?羊毛は王者となり、その価値は高まるだろう。しかし、綿、麻、絹は雑草やクモの巣のように価値を失うだろう。

金銀両貨幣の鋳造が自由かつ無制限に可能となった今、銀が金と等価関係を保たなかった瞬間は一度もなく、16対1の比率では金に対して3%以上のプレミアムが付きました。そしてもし明日、幸運な発見によって、年金受給者、債券保有者、あるいは固定収入層の収入を減少させるほどの大量の金が発見されたとしたら、金の貨幣廃止と、真珠、ルビー、あるいはダイヤモンドの価値基準の確立を求める声が上がるでしょう。貪欲な手と強欲な心に、同胞の労苦、汗、そして報われない努力を最大限にもたらす基準が何であれ、その基準こそが代表者たちによって要求されるでしょう。 219これは貪欲の産物であり、人類とキリスト教を代表する人々によって抵抗されなければならない。」

ミシガン州選出の米国上院議員ジュリアス・C・バロウズは、貨幣の自由化に関する議論に対して次のように述べた。

「銀ドルを16対1または20対1の比率で鋳造すると、本質的に金ドルよりも価値の低いドルになり、そのようなドルを鋳造する、つまり、銀地金の所有者が米国の造幣局に一定量のグレインを持ち込み、鋳造後よりも地金での価値がはるかに低いドルに加工することを許可するという提案には、私は賛成できません。

しかし、現在の銀ドルは『父祖のドル』であると繰り返し主張されてきました。しかし、これは真実ではありません。『父祖のドル』ではありません。もし生きていれば、父祖たちはそのような思い込みを、自らの誠実さと賢明さの表れとして否定するでしょう。父祖の銀ドルは、本来の価値において金ドルと実質的に同等となるように意図され、実際、同等でした。

「銀貨の自由鋳造を求めるこの闘いは1874年に始まり、それ以来、絶え間なく精力的に続けられてきました。なぜでしょうか?当時まで、銀ドルは本質的に金ドルよりも価値が高く、1873年には金ドルと比較して1.03ドルの価値しかありませんでした。

当時まで、この国における銀貨の鋳造は非常に限られていました。この議論の調子からすると、銀に対して突然大きな暴行が加えられ、法の力によって一挙に通貨制度から排除されたように思われるかもしれません。しかし実際には、1793年から1805年までの12年間で、鋳造された銀貨はわずか1,439,517枚でした。1806年から1836年までの30年間では、銀貨は一枚も鋳造されていませんでした。1836年から1873年までの37年間では、わずか6,606,321枚でした。80年間で、合計8,045,838枚しか鋳造されていませんでした。銀が金よりも価値が高い限り、銀貨の自由鋳造を求める声は上がりませんでしたが、1878年に再開が確実となり、人々が債権者との約束を守り、履行されなかった約束を支払うと宣言した後、低金利の擁護者たちは銀に注目し、銀の価値が 1873 年の 1.03 ドルから 1878 年には 0.89 ドルに下落していることに気付きました。

「今、複本位制を口実に戦いが再開され、銀貨の自由鋳造を主張する者たちは、自分たちは複本位制を支持し、反対派は支持していないと主張して人々を欺こうとしている。今日、私たちは複本位制を享受しているのだ。」

220前述の比率で銀を自由かつ無制限に鋳造すれば、複本位制は崩壊し、この国は銀という単一の基準に、しかもその価値は下落することになるだろう。そして、まさにこの理由から、一部の紳士たちがその勝利を切望しているのではないかと私は疑っている。複本位制の推進、あるいは米国における複本位制の確立もしくは維持を口実に、金に対する銀の比率が金と銀の商業価値を下回る場合でも、米国の造幣局が個人向けに銀を法定ドルに無制限に鋳造できるようにすることは、単に米国民の感情と軽信につけ込む行為に過ぎない。

ブライアン氏は選挙運動中、全国を巡回し、各地で演説を行った。自由銀政策への反対が最も強かった東部諸州にも足を運び、数多くの演説を行ったが、特に南部と西部で活動を展開した。雄弁家としての彼の名声は、何千人もの聴衆を惹きつけ、その雄弁さに魅了された何百万人もの人々が彼の信奉者となった。選挙運動が順調に進み、共和党指導者たちが自由銀政策の広がりをある程度抑え込んだ後、彼らは再び保護関税の理念を提唱し、これが国民にとって真の課題であり、その維持こそが国家の新たな繁栄のために不可欠であると宣言した。

この激動の時代において、マッキンリー知事の冷静な均衡と卓越した知性は大きな力となりました。彼はオハイオ州カントンの質素な邸宅に留まり、何百万人もの人々が彼のもとを訪れました。人々は製造業、実業家、専門職、教師、機械工、労働者など、あらゆる階層から来ており、どの代表団に対しても適切な演説を行いました。常に寛容で、聴衆特有の関心事に触れ、常に愛国心と信念への忠誠心に満ちた演説でした。1896年の忘れ難い夏、カントンの芝生でマッキンリー知事が行った演説は、彼を同世代の人物の中で最も博識で、最高の政治手腕の要素をすべて備えた人物の一人として位置づけています。

選挙日が到来し、マッキンリー氏は7,061,142票を獲得し、ブライアン氏は6,460,677票を獲得して勝利を収めました。選挙人団では、マッキンリー氏が271票、ブライアン氏が176票を獲得しました。

221
第20章
スペインの戦争雲
かつて国民を圧制し、祖国を荒廃させた、最も暴君的な政府の一つであるキューバの苛酷な軛を何十年も振り払おうと奮闘した勇敢なキューバの愛国者たちに、心からの同情を示さないアメリカ人はほとんどいなかった。幾度にもわたる革命の試みは言葉に尽くせないほど痛ましく、最終的にアメリカの援助によってキューバが自由になった独立戦争は、多くの点で、革命の暗黒時代に我々の祖先が経験した苦しみ、困難、そして犠牲に似ていた。

かつて他のすべての国を圧倒していたスペインのアメリカ大陸における残虐な支配により、スペインの植民地は次々とその支配から逃れ、重要な植民地は「アンティル諸島の女王」キューバとプエルトリコだけになってしまった。

キューバは非常に大きな島で、長さ720マイル、平均幅60マイル、面積は他の西インド諸島の半分以上の広さに相当します。アメリカ合衆国に地理的に非常に近く、商業的にも社会的にも非常に重要なため、「常に忠実な島」であるキューバを共和国の一部として政府と結び付けるべきだという意見が、この共和国、特に湾岸諸国では長年広く浸透していました。しかし、国際法上、スペインの同意なしに併合することは正当化されないため、当然のことながら、この問題は公式には検討されませんでした。

それでもなお、キューバはアメリカのフィリバスターにとって格好の標的となり、1849年から1852年にかけて、南米の冒険家ナルシソ・ロペスの扇動により、この国から3度の遠征が行われた。ロペスはミシシッピ州のディントマン知事をはじめとする南部の人々に、キューバは反乱を起こし、アメリカ合衆国に併合される準備ができていると信じ込ませた。しかし、これらの遠征はすべて失敗に終わり、ロペスはキューバでスペイン当局に捕らえられ、処刑された。

これらの断続的な革命の試みは、多くの痛ましくも劇的な事件を特徴づけたが、中でも最も衝撃的だったのは、アメリカ合衆国司法長官の息子であるW・L・クリッテンデンの死である。クリッテンデンはウェストポイントの卒業生で、1851年にキューバ人の自由を求める闘争を支援するため大佐を辞任した。彼はキューバ革命に成功した。 222島に上陸したクリッテンデンは、150人の兵士と共に荷物と弾薬の警備にあたった。一方、ロペスはより大勢の部隊を率いて内陸部へと進軍した。ロペスは数マイルも進軍しないうちに襲撃を受け、降伏を余儀なくされたため、すぐに処刑された。その後、クリッテンデンとその小部隊は圧倒的な攻撃を受けたが、必死の抵抗を見せた後、クリッテンデンは生き残った部隊全員と共に捕虜となった。彼らはハバナに連行され、裁判も経ずに死刑を宣告された。

1851年8月16日、処刑を見ようと大勢の群衆が集まった。囚人たちは石壁に向かってひざまずき、数歩離れた兵士たちに背を向けるよう命じられた。クリッテンデンに命令が下ると、彼はくるりと向きを変え、反抗的な姿勢でこう言った。

「ケンタッキー人は決して敵に背を向けず、神にのみひざまずきます!」

命令に従うことを拒否したため、彼はその場で射殺された。

それ以来、キューバに対しては妨害遠征が何度も行われ、人々は何度かスペインに対して反乱を起こしたが、どの場合もスペインは血みどろの容赦ない手で反乱を鎮圧した。

1895年の反乱は2月に勃発し、事態は極めて深刻化したため、本国政府は総督に戒厳令の布告を許可した。同時に、ホセ・マルティとマクシモ・ゴメス将軍が島に到着した。マルティは革命軍事政権から臨時政府の首脳に指名されており、ゴメスは反乱軍の総司令官に就任することになっていた。反乱軍の集結地点は2つあり、1つは西端のマタンサス州、もう1つは東端のサンティアゴ州であった。

当初、反乱軍の間には組織力はほとんどなかったが、時が経つにつれて規律が整い、愛国者たちの目的が明確になった。彼らの中には、多くの兵士と同様に過去の反乱で活躍した熟練の将校が数多くおり、彼らは祖国の自由への情熱に満ち溢れていた。

愛国者たちの計画の一つは、島中のあらゆる場所で自由な連絡網を確立し、忠誠派の拠点であるハバナに可能な限り接近することだった。成功の見通しはかつてないほど明るく、キューバ人とその友人たちの熱意はかつてないほど高まっていた。ニューヨークやアメリカ合衆国の主要都市の多くから惜しみなく資金が集まった。 223武器、弾薬、物資、そして勇敢な兵士たちがキューバへ送られ、そのほとんどはスペイン巡洋艦の警戒を逃れ、反乱軍に合流した。初秋には反乱軍は3万人もの兵力を戦場に展開していた。反乱軍は2個師団に分かれており、東部はマセオ将軍が指揮し、プエルト・プリンシペ州を占領していた西部はゴメス将軍が指揮していた。スペイン軍の兵力は反乱軍の2倍以上であったが、利用可能な兵力は反乱軍とほぼ同等であった。

スペイン軍は、おそらくスペインで最も有能な将軍であったマルティネス・デ・カンポス元帥の指揮下にあった。彼の計画はハバナから東へ進軍し、サンティアゴ・デ・クーバ州まで反乱軍を掃討することだったが、克服できない困難が彼の目的を阻んだ。反乱軍は地形に精通し、武器の使用にも熟練しており、完全に順応し、愛国心に溢れていた。スペイン兵は厳しい気候にも慣れておらず、彼らが進軍を強いられた険しい地形にも慣れていなかった。

一方、スペインは財政難に陥っていたが、しばらくして巨額の融資を確保し、いかなる人命と財産を犠牲にしても反乱を鎮圧する決意を表明した。キューバには増援部隊が派遣され、本国政府が最後のアメリカ領であるキューバの首を締め上げ、その手が解放されるまで決して緩めないことは明らかだった。

キューバ国民は10月に常設政府を任命し、憲法を採択した。大統領はサルバドール・シスネロ、副大統領はバルトロメ・マッソ、陸軍長官はカルロス・ロロフ、総司令官はマクシモ・ゴメス、副将軍はアントニオ・マセオであった。この新政府には6州のうち5州が代表として参加した。

カンポス将軍は本国政府に召還され、捕虜に対する残酷さから「屠殺者」と呼ばれたウェイラー将軍が後を継いだ。

1896年、スペインはアメリカ議会がキューバに対して明確な友好姿勢を示したことに激怒した。これは実際には国民感情の反映に過ぎなかった。多くの議会議員、そして何百万人もの国民は、スペインとの戦争は確実であるにもかかわらず、キューバへの干渉を強く支持した。しかし、より保守的な人々は、反乱軍に交戦権を与えることだけを支持した。

島内でのスペインの残虐行為の増加と米国に対するスペインの傲慢な要求は、非常に不快なものとなり、1897年12月6日の議会へのメッセージで、マッキンリー大統領はキューバの状況を詳細に検討し、彼が繰り返し抗議行動を起こしたことを示した。 224キューバの反乱軍に対するスペインの野蛮な戦闘方法に反対した。アメリカ合衆国が取り得る様々な行動方針の中で、彼は反乱軍を交戦国として承認することやキューバの独立を承認することを拒否し、人道的見地からの介入を主張した。

1898年2月15日、友好的な任務で、そしていずれにせよ中立国からの訪問者としてハバナに派遣されていたアメリカ戦艦メイン号が、ハバナ港で爆破された。瞬く間に国中は炎に包まれ、政権にとって正当かつ真実の道筋を定めることは困難となった。下院と上院は共に衝動的に白熱した議論に耽り、海軍省やその他の委員会による調査結果を待たずにスペインとの速やかな開戦を主張する論調が優勢となった。

マッキンリー大統領は冷静さを保ち、平和的解決への希望を抱き続けた。しかし、両党の短気な者から非難を浴びた。議会が何らかの急進的な措置を取ろうとしていることが明らかになり、大統領は4月11日、スペインとキューバの情勢全体を改めて検討する機会を設け、憲法によって課せられた、耐え難い情勢の緩和というあらゆる義務を果たしたと述べた。そこで大統領は、キューバにおける戦争を終結させ、合衆国の陸海軍力を用いてキューバに安定した政府を確立するための介入を議会に委ねた。

4月19日、議会は激しい討論の末、スペインがキューバにおける権限を直ちに放棄し陸軍と海軍を撤退させること、米国大統領に米国の全陸軍と海軍を動員し、各州の民兵にこの決議を実行するよう要請する共同決議を可決した。

翌日、ワシントン駐在のスペイン公使がパスポートの提示を要求し、スペインはアメリカ合衆国との外交関係の終結を宣言した。戦時状態となり、サンプソンの艦隊はキューバの港を封鎖するよう命じられた。

マッキンリー大統領は、軍人としての個人的な経験、政治家としての精力、そして政権の権力と影響力のすべてをこの戦争に注ぎ込んだ。彼は、この政権を熟慮し、かつ円満に運営してきたため、この国とこの国は、性急な戦争と利己的な目的のために戦争を企てたという非難から解放された。それは望まれざる戦争であり、あらゆる名誉ある手段を尽くしてようやく必要となった戦争であり、 225その存在はあらゆる人道的原則によって正当化されるものでした。しかし、それでもなお、真剣に、そして国家の栄光のために戦わなければならない戦いでした。そして、それは戦われました。国と議会は大統領に最大限の信頼を寄せていました。彼はあらゆる準備段階で賢明な行動を取りました。外国勢力による介入への恐怖を払拭しました。議会は予備費と臨時経費を賄うために5000万ドルを承認し、4月23日、大統領は12万5000人の志願兵を募集しました。定員はすぐに埋まり、5月25日には7万5000人の追加募集を行いました。即座に反応がありました。キューバ侵攻のための輸送船が供給され、海軍は増援艦艇によって強化され、香港の艦隊司令官デューイ提督はマニラのスペイン軍への攻撃を命じられました。そして5月1日、マニラで大海戦が勃発し、スペイン艦隊は壊滅しました。その後、資源が豊富で商業的価値が高く、戦略的にも重要なフィリピンとして知られる島嶼群がアメリカ合衆国にもたらされました。これらの出来事は、すべての読者に馴染みのある歴史的事実であり、あるいは戦争記録から容易に読み取ることができます。

こうして、戦争状態が承認された4月19日から議定書が調印された8月12日まで、わずか115日間で、アメリカ合衆国はスペインから西インド諸島と東インド諸島の島嶼領を奪い、その強力な艦隊を壊滅させ、諸国の目の前でスペインを屈辱させた。戦争が短期間で輝かしいものであったのと同様に、勝利は完全なものであった。議会と国民は、政権が彼らを支えてくれたように、政権を支えた。

国家の行政府であり軍の最高司令官として、マッキンリー大統領は列強諸国の中で新たな地位を国に築き上げ、目覚ましい勝利に伴う複雑な責任の道を国を導くために、彼の指導力はこれまで以上に必要とされていた。そして、この点に関して忘れてはならないのは、征服に伴う数々の問題は、議会が行動を起こすまでは、完全に彼の手に委ねられていたということである。軍のトップとして、割譲された領土の保持、平和、あるいは条約に基づく処分に必要な暫定的な統治は、彼だけが責任を負うものであった。

スペイン戦争のあらゆる局面において、マッキンリー大統領は監視塔であり、防壁であり、灯台であり、守り手であった。彼の正義感と正義感は、軽率で有害な紛争を未然に防いだ。彼の叡智と愛国心は、共和国を諸国民の公正な立場に置いた。彼の賢明な政治手腕は、戦争が避けられない状況において、適切な戦況の基盤を確立した。兵士としての経験と戦争に関する幅広い知識は、彼を優れた最高司令官に仕立て上げた。 226彼の人間性と公平さ、そして名誉と男らしさが、事態の解決において彼に寛容さと国の名誉を与えた。

マッキンリー大統領が祖国の命を受け、神の祝福を受けて、国王に共和国の建国を命じたあの時、アメリカ合衆国は一瞬たりとも諸国の問題に介入しようとはしなかった。並外れて強く、勇敢で進歩的であることは認め、あらゆる国の精鋭の血から生まれた活力に満ちていたアメリカ合衆国は、諸国家と肩を並べようとも、また、諸国家が長年にわたり繰り広げてきた分捕り物を求める争いに加わろうともしなかった。そして、我が国の建国以来四半世紀にわたり、ヨーロッパの国王や皇帝たちは、アメリカ合衆国が国家であるという説を、快活に信奉する以上のことは一度もなかった。時宜をわきまえ、機会を思慮深く選ぶことは、決して容易なことではなかった。だからこそ、アメリカが世界情勢に介入するにあたり、大陸の保守的な宮廷から一致団結した反対に遭うような事態は避けられたのである。一日早すぎたり、一日遅すぎたり、令状が不十分であったり、理由がもっと説得力のあるものであったりすれば、世界は共和国に敵対し、終わりのない戦争の時代に平和の国が誕生していたであろう。

しかし、この最高責任者の優れた手腕は、スペインの戦争の暗雲の影の下で前進の兆しが見えた瞬間を捉え、その瞬間をうまく利用して共和国を世界の頂点に押し上げ、国境を広げ、国民を豊かにし、実質的な平和を確実なものにした。

彼は平時には預言者であり政治家であり、戦争時には兵士であり指導者であり、あらゆる状況において同様に強い人物であることを証明した。

有能、公正、恐れ知らず、そして成功というのが、このことにおいても、そして他のすべてのことにおいても、彼の記録であった。

227
第21章

マッキンリー自身のスペイン戦争に関する物語
スペイン戦争とマッキンリー大統領政権によるその遂行方法について書かれた史料は数多くあるが、大統領自身によって記された史料ほど明確かつ完全な記述を与えるものはない。マッキンリー大統領自身のスペイン戦争に関する歴史は、戦争が見事に終結した後に議会に送られた公式メッセージに収められている。その内容は以下の通りである。

正義の大義のため、そして共通の旗の下で、兵役は国民精神を強化し、国中のあらゆる地域間の兄弟愛の絆をこれまで以上に強固なものにするのに役立ってきました。

私の年次教書では、当時我々が対処を迫られた最も重要な問題である、スペインとキューバ蜂起に対する米国政府の義務という問題について、非常に綿密に検討しました。その後の検討と、当時表明された見解の説明によって、事態の極めて深刻な深刻さを私が痛感したことが露呈しました。

キューバ反乱軍の交戦国としての承認、キューバの独立承認、両国間の合理的な妥協を強いることによって戦争を終結させるための中立介入、一方または他方に有利な介入、そして島の強制的な併合といった、論理的に根拠がなく、事実上容認できないものを脇に置き、スペインとの友好関係を鑑みれば、スペインが揺るぎない決意を固めた改革への期待を実現する十分な機会をスペインに与えるべきである、と私は結論づけた。数週間前にスペインは包括的な計画を発表し、それが我が国に深刻な影響を与え、母国とキューバの真の利益を著しく損ない、人類の普遍的感情に反する悪を是正するのに効果的であると確信を持って主張していた。

その後の一ヶ月間、キューバの平和化に向けた実質的な進展はほとんど見られなかった。首都と主要都市のいくつかに設置された自治政府は、住民の支持を得られず、反乱軍が支配する広大な領土に影響力を拡大することもできなかった。一方、軍部は明らかに反乱軍の攻撃に対処できず、 228依然として反乱が続いているこの反乱は、それ以前の政府の最も不快で攻撃的な政策の多くを継続した。

スペインがこの点に関して繰り返し表明し、その目的のために多額の予算を割り当てたにもかかわらず、膨大な数の不幸な再集中者たちには、具体的な救済は与えられなかった。耕作地の設置という方策は幻に終わった。実際、生活と故郷を豊かにするものをすべて奪われ、自分たちに劣らず困窮している無情な異邦人の中で、見知らぬ土地に押し込められた、疲弊し貧困にあえぐ人々にとって、これほど現実的で、これほど欺瞞的な救済の約束は、到底不可能だっただろう。

12月末までに、彼らの死亡率は恐ろしく増加しました。スペインの情報源からの控えめな推定では、ワイラー将軍の再集結命令が施行されて以来、これらの苦境に立たされた人々の死亡率は40%を超えています。スペイン当局の同意を得て、国内で募られた慈善寄付による救済計画が採択され、総領事と各領事の指示の下、アメリカ赤十字社の組織化された機関を通じて、個人の崇高かつ真摯な努力によって分配されました。こうして数千人の命が救われましたが、さらに数千人がこうした援助を受けることができませんでした。

戦争は以前と同じ状況で続き、包括的な計画もなく、戦略的成果を伴わない散発的な戦闘が繰り返されるばかりだった。これは、先の十年反乱の過程、そして今回の反乱の始まりからの特徴でもあった。双方の戦闘員の肉体的消耗、ひいては島の実質的な破滅以外に道はなかったが、それがどれほど遠い未来のことか、誰も推測する勇気はなかった。

メインの破壊。
ちょうどその頃、昨年 2 月 15 日に、国際儀礼と善意の任務でハバナ港に正当に停泊中だった戦艦メイン号が破壊されました。その疑わしい性質と恐怖は国民の心を深く揺さぶる大惨事でした。

キューバでの過去の出来事に深く心を痛めていた寛大な国民に降りかかったこの衝撃的な打撃が、誰の仕業であれ、このような行為を可能にした危険と混乱の状況をこれ以上容認しないという、一瞬の、そして必死の決意を国民に与えなかったことは、我が国の国民性を特徴づける落ち着きと揺るぎない良識の顕著な証拠である。しかし、正義の本能が勝り、国民は直ちに開始された徹底的な調査の結果を切実に待ち望んでいた。

229
暗殺者が連行されたバッファロー第1警察署。

230
シカゴ・インターオーシャンの許可を得て撮影・使用された写真より。

バッファロー市役所で霊柩車から棺が運び出される様子。

231海軍調査委員会の調査結果により、爆発の原因は潜水艦の機雷による外部にあると判明し、爆発の責任を追及する確証が得られなかったために中止された。

これらすべての出来事は、海軍法廷の判決が出る前から、スペインとの関係、そしてキューバとの関係における危機が迫っていることを、最も思慮深い人々に確信させた。この確信は非常に強固であったため、議会に短い行政提案を出すだけで、起こりうる、そしておそらくは速やかに起こりうる戦争という緊急事態に即応する備えをするという義務について、即座に回答を得ることができた。そして3月9日、両院は全会一致で5千万ドルを国防費およびそれに関連するあらゆる目的のために支出することを決議するという、驚くべき、ほとんど前例のない光景を呈した。

この支給措置が決して時宜を得たものではないことは、基金の適用が開始された際に明らかになった。我が国の要塞は事実上無防備だった。我が国の海軍は、大陸最高水準の完成度を誇る艦艇を擁するスペイン海軍からのいかなる奇襲にも対処できるよう、弾薬と物資の増強、そして十分な兵力の確保のために、大規模な備蓄を必要としていた。我が国の陸軍もまた、兵員と弾薬の増強を必要としていた。

恐ろしい事態への慌ただしい準備の詳細は、陸軍長官および海軍長官の報告書に記載されており、ここで繰り返す必要はない。戦争が勃発した時、我が国は紛争に対処する準備が整っていたと述べれば十分であろう。

来るべき紛争への懸念は、我が国だけにとどまりませんでした。大陸列強もこの懸念を抱いており、4月6日、各国大使および特使を通じて、キューバ政府と国民の進路は人道性と穏健さを特徴とするものとなり、さらなる交渉によって平和の維持を確保しつつ、キューバにおける秩序の回復に必要なあらゆる保証を確約する合意が成立するであろうという希望を表明する旨を、行政機関に伝えました。

その表明に応えて、私はまた、キューバにおける我々の利益と平穏にとって非常に有害で脅威的であり、我々の人道感情に衝撃を与えるような慢性的な混乱状態を終わらせる形で平和が維持されるだろうという大使の表明に希望を共有した。そして、我々の人道的で公平な態度を評価しつつ、 232列強に代わって彼らが行った通信の性質を踏まえ、私は、この政府としては、無期限の延長が耐え難いものとなった状況を終わらせることで人類に対する義務を果たそうとする政府の真剣かつ無私の努力に対しても、同等の評価が示されるだろうと確信していると述べた。

戦争を回避しようとする無駄な努力。
平和的解決への希望に突き動かされ、義務の命ずるままに、キューバ紛争の早期終結に向けてあらゆる努力を怠らなかった。この目的のため、スペイン政府との交渉は活発に続けられ、キューバ国民の独立権承認を視野に入れ、キューバにおける6ヶ月間の休戦の即時締結を目指した。加えて、帰還命令の即時撤回が要請された。被災者たちは、アメリカとスペインの一致した努力の支援を受けて故郷に戻り、自活できるようになり、ほぼ破壊された島の生産力を秩序正しく回復させることで、島の平穏と繁栄の回復に貢献できるだろう。

マドリードでは交渉がしばらく続いたが、スペイン政府からの提案は不十分と言わざるを得なかった。和平の準備を、1897年11月の自治法令に基づきまだ召集されていない島嶼議会に委ねるという提案がなされたが、マドリード政府の憲法上の権限を何ら損なうことなく、反乱軍からの要請があれば、総司令官が適切と判断する期間、休戦を認めるという内容であった。

島嶼議会がどのような裁量権をもって、どのように和平の「準備」に着手することが期待されていたのかは明らかにされなかった。もしそれが反乱軍との交渉によって行われるとすれば、問題は一方ではスペイン支配地域の選挙民の一部によって選出された機関と、他方ではいわゆる議会に代表されず、和平を求める提案に抵抗する内陸部を支配する反乱軍住民との間で争われることになるように思われた。

実行可能な解決策に至るための私の誠実な努力が実を結ばなかったことに悲しみと失望を感じ、私はこの問題全体を議会に委ねることが私の義務であると感じました。1898年4月1日のメッセージで、私はキューバの即時和平に向けたこの最後の提案と、その失望を表明しました。 233スペインの歓迎により、行政の努力は終わりを告げた。

私は、自分が提案した代替行動方針を再度検討し、たとえその手段が「紛争の両当事者に対する敵対的制約、ならびに最終的な解決を導くための休戦の強制」を伴うとしても、国際政策に合致し、わが国の確固たる歴史的伝統と両立する唯一の方法は、中立国として介入して戦争を止め、絶望的な人命の犠牲を止めることであると結論付けた。

この措置を正当化する根拠は、人道的利益、キューバ在住の我が国国民の生命と財産を守る義務、島の荒廃による我が国の商業と国民への損害を防ぐ権利、そして最も重要なのは、キューバにおける耐え難い混乱によって引き起こされた状況の不確実性と危険によって我が国政府に課せられた絶え間ない脅威と負担を、直ちにかつ永久に除去する必要性であった。私は次のように述べた。

スペインが戦争を遂行してきた目的は達成不可能であることが、長きにわたる試練によって証明された。反乱の炎は時折燃え上がり、あるいはくすぶるかもしれないが、現在の手段では消し去ることができず、また消し去ることもできないことは明らかだ。もはや耐えられない状況から解放され、安息を得る唯一の希望は、キューバの強制的な平和化である。人類の名において、文明の名において、そして危機に瀕したアメリカの利益のために――我々に発言する権利と義務を与えている――キューバにおけるこの戦争は終結させなければならない。

これらすべてを考慮して、議会は、スペインとキューバ国民の間の敵対行為の完全かつ最終的な終結を確保し、島内に秩序を維持し国際義務を遵守し、平和と静穏、そしてキューバ国民と我が国の安全を保障できる安定した政府の樹立を確保するための措置を大統領に認可し、権限を与えるよう要請された。また、これらの目的を達成するために、必要に応じて米国の陸海軍力を使用し、さらにキューバの飢えた国民に惜しみない救済を継続する権限も付与するよう要請された。

議会による断固たる行動。
9日間にわたる真剣な審議の後、議会は、提案された行動を議会に組み入れることの妥当性以外のあらゆる点においてほぼ全員一致の意見を表明した。 234キューバ共和国をその島の真実かつ合法的な政府として正式に承認すること(この提案は採択されなかった)を目的とした議会は、会議後、4月19日に上院で42対35、下院で311対6の投票により、記憶に残る共同決議を可決し、次のように宣言した。

「1. キューバ島の人々は自由かつ独立しており、また当然そうあるべきである。」

  1. スペイン政府がキューバ島におけるその権威と統治権を直ちに放棄し、キューバ及びキューバ領海から陸軍及び海軍を撤退させることを要求することは米国の義務であり、米国政府はここにこれを要求する。
  2. 合衆国大統領は、本決議を履行するために、合衆国の全陸海軍力を使用し、また、必要な範囲で各州の民兵を合衆国の実際の任務に召集する指示と権限を与えられる。

「4. 米国は、同島の平和維持を除き、同島に対する主権、管轄権、または支配権を行使するいかなる処分または意図も放棄し、平和維持が達成された後は、同島の統治と支配を同島の住民に委ねる決意を表明する。」

この決議は翌日4月20日に執行部によって承認された。決議の写しは直ちに首都駐在のスペイン大使に送付され、大使は直ちにワシントン滞在が不可能になったことを告げ、パスポートの提示を求めた。パスポートは提示された。大使はワシントンから撤退し、米国におけるスペインの権益の保護をフランス大使とオーストリア=ハンガリー帝国大使に委ねた。

スペイン公使への伝達と同時に、マドリッド駐在のアメリカ公使ウッドフォード将軍に共同決議文の確認が電報で送られ、決議文の第 4 項に従ってキューバ島の将来に関する政府の意向を表明するとともに、決議文の 4 項に従ってスペイン政府にその旨を伝えるよう指示され、キューバ島におけるその権威と統治権を直ちに放棄し、そこから軍隊を撤退させるという正式な要求が伝えられた。また、スペイン政府に回答期限を 4 月 23 日正午とするよう指示された。

前述の通り、この要求はスペイン大使に正式に伝えられたものの、マドリードでは伝えられなかった。 235ウッドフォード将軍は4月21日の朝にこの文書を受け取ったが、彼がそれを提出する前に、スペイン国務大臣から、大統領が共同決議を承認したため、マドリード政府はこの行為を「明白な宣戦布告に等しい」とみなし、ワシントン駐在の公使に撤退を命じたと通告された。これにより両国間の外交関係は断絶され、両国代表者間の公式連絡はすべて停止された。ウッドフォード将軍はこれを受け、旅券の提示を要求し、同日中にマドリードを去った。

正式な宣戦布告。
スペインが米国の要求を拒否し、戦争状態を伴う完全な関係断絶を開始したため、私は決議によって認められた行政権を直ちに使用して、スペインと米国の間で実際に戦争が起こるという事態に対処した。

4月22日、私はキューバ北部沿岸のカルデナスとバイーア・オンダ間の港とキューバ南部沿岸のシエンフエーゴス港を含む沿岸の封鎖を宣言し、23日には決議の目的を遂行するボランティアを募集した。

4月25日の私のメッセージによって議会は状況を知り、アメリカ合衆国とスペインの間に戦争状態が存在することを正式に宣言することを勧告した。議会はこれを受け、1898年4月25日を発効日とする法案を同日採決し、4月21日からかかる戦争状態が存在することを宣言した。また、4月20日の決議の条項を再制定し、大統領に対し、この法案を施行するために国軍のすべてを動員するよう指示した。

前述の戦争の存在に関する適切な通知は、戦争中の中立性を保証するために、米国が関係を維持するすべての政府に 4 月 25 日に電報で通知されました。

各国政府はそれぞれ独自の方法で中立宣言を発し、これに応じた。しばしば微妙で困難な状況下において、すべての国が中立の義務を公平に果たしたことは、この闘争における最も喜ばしい出来事の一つではない。

国際義務のさらなる遂行として、私は4月26日に、封鎖、禁制品、臣民の権利の行使に関して船舶とその積荷に与えられるべき待遇を発表する布告を発しました。 236中立国​​の旗国および敵国の旗国である中立国の貨物は免除される。スペイン政府も同様の宣言を行った。両交戦国はパリ宣言の当事国ではなかったものの、戦闘行為の遂行において、私掠船行為の回避を含むパリ宣言の諸規則を遵守した。

陸軍と海軍の募集。
こうして、我が国は半世紀にわたり諸国との平和を享受した後、外国の敵との激しい戦闘に突入した。この緊急事態に対処するため、あらゆる神経が張り詰めた。

12万5000人の志願兵募集に対する最初の呼びかけは即座に、そして完全に受け入れられました。5月25日には7万5000人の追加志願兵を募集する二次呼びかけも行われ、同様に即座に、そして完全に受け入れられました。正規軍の兵力は4月26日の法令で定められた上限まで増強されました。

8月15日、海軍の兵力は最大となり、兵士と見習い兵合わせて24,123名に達した。購入により103隻の船舶が海軍に増備され、政府に1隻、リースにより1隻が増備された。また、国際航海会社の4隻(セントポール号、セントルイス号、ニューヨーク号、パリ号)が傭船された。これらに加え、税関巡視船と灯台補給船も海軍省に引き渡され、一時的に補助艦隊の一部となった。

戦争中の海軍の最大有効戦闘力は、クラス別に次のとおりでした。

正規艦隊 – 一級戦艦 4 隻、二級戦艦 1 隻、装甲巡洋艦 2 隻、沿岸防衛モニター 6 隻、装甲衝角艦 1 隻、防護巡洋艦 12 隻、非防護巡洋艦 3 隻、砲艦 18 隻、ダイナマイト巡洋艦 1 隻、魚雷艇 11 隻、モニターを含む旧海軍の旧式艦艇 14 隻。

補助海軍 – 補助巡洋艦 16 隻、改造ヨット 28 隻、改造タグボート 27 隻、改造石炭船 19 隻、税関切符船 15 隻、灯台補給船 4 隻、その他船舶 19 隻。

大西洋沿岸全域で、敵の攻撃を受けるかもしれないという強い不安が広がった。沿岸部の大都市への被害を防ぐため、あらゆる予防措置が講じられた。州民兵から臨時の守備隊が派遣され、義勇軍からは歩兵と軽砲兵が編成された。こうして約1万2000人の兵士が投入された。 237海岸信号サービスは、敵艦が米国沿岸に接近するのを監視するために設立され、救命サービスと灯台サービスが協力して、海軍省がメイン州からテキサス州までの大西洋沿岸全域を監視することを可能にした。

補助海軍は議会の権限の下に創設され、各州の海軍民兵によって士官と人員が配置された。この組織は沿岸を哨戒し、第二の防衛軍としての任務を遂行した。

工兵隊長の指示の下、最も危険な地点に潜水機雷が敷設された。開戦前には、全ての主要港湾に恒久的な機雷敷設口とケーブル通路が既に建設されていた。しかし、魚雷の材料のほとんどは市場で入手できず、特別に製造する必要があった。4月19日付で、管区将校は、実際に機雷をケーブルに取り付けるまでのあらゆる予備措置を講じるよう指示され、4月22日には機雷を所定の位置に配置するための電報命令が発せられた。

メイン州からカリフォルニア州に至る主要港湾に敷設された機雷の総数は1,535個であった。他の港湾にも機雷敷設の準備が進められていたが、スペイン艦隊が早期に壊滅したため、これらの機雷は敷設されなかった。

通信部隊は速やかに組織され、極めて困難かつ重要な任務を遂行した。戦時中の通信部隊の任務は、沿岸部のすべての要塞への電力供給網の整備、マニラ、サンティアゴ、そしてプエルトリコの駐屯地における電話・電信設備の設置であった。

10の大規模駐屯地に300マイルの電線が敷設され、それまでの軍政では考えられなかった方法で、これらの地点からの軍事移動が容易になりました。野戦電信線はマニラで敵の砲火の中、設置・維持され、後にマニラ・香港間のケーブルも再開されました。プエルトリコでは、廃止されていたルートを経由してケーブル通信が再開され、陸上では指揮官司令部が4つの異なる作戦線の師団長と電信または電話による連絡を維持しました。

キューバ海域には、敵の通信網を破壊し、自軍の通信網を確立するのに適した軍用ケーブルとケーブル機器を備えた、完全に装備されたケーブル船が配置された。サンティアゴの敵の砲台の下で、2本の海底ケーブルが破壊された。シャフター将軍の部隊がカイマネラに上陸する前日、20分以内に 238上陸地点から数マイル離れた地点で有線通信が確立され、ケーブル局が開設されたことで、ワシントンの政府と直接連絡を取ることが可能になった。このサービスは、陸海軍の作戦を指揮する行政機関にとって非常に貴重なものであった。

総勢1,300名を超える兵力のうち、病気と戦場での損失は将校と兵士を含めてわずか5名であった。

債券入札における愛国心。
5,000万ドルの基金による国防費は、主に陸軍と海軍によって支出され、その使途は各大臣の報告書に詳細に示されています。これは極めて時宜を得た支出であり、政府の防衛力強化と、戦争発生時に必要となる準備を整えることを可能にしました。

この資金は装備の必要量と戦争遂行に不十分であったため、愛国心溢れる議会は6月13日の戦時歳入法において、4億ドルを超えない3%の国民公債の発行を認可し、さらに関税と税金を課すことで資金を確保した。認可された公債のうち2億ドルが募集され、すぐに引き受けられた。応募額は募集額をはるかに上回り、その何倍にも上った。また、少額の入札が優先されたため、1件の割当額は5,000ドルを超えることはなかった。

これは非常に心強い、意義深い結果であり、国家の莫大な資源と、国民が国家の名誉を守ろうとする決意を示している。

デューイの歴史的勝利。
現時点での戦争の最初の遭遇は 4 月 27 日に発生し、封鎖艦隊の派遣隊がマタンサスで大規模な偵察を行い、港湾要塞を砲撃し、建設中のいくつかの新しい施設を破壊しました。

次の戦闘は、海戦における記念すべき一大転換点となる運命にあった。デューイ提督率いる太平洋艦隊は数週間香港に停泊していた。植民地による中立宣言が発せられ、慣例となっている24時間前の通告を​​受け、艦隊は香港近郊のミルズ湾へ向かった。そこから電報による命令を受け、マニラに集結していた恐るべきスペイン艦隊を拿捕、あるいは撃滅すべくフィリピン諸島へと進撃した。

5月1日の夜明けにアメリカ軍はマニラ湾に入港した。 239数時間の戦闘の後、10隻の軍艦と輸送船1隻からなるスペイン艦隊を壊滅させ、カビテの海軍基地と要塞を占領しました。こうして太平洋におけるスペイン海軍力は壊滅し、マニラ湾は完全に制圧され、マニラ市を意のままに占領する能力を獲得しました。我が艦艇では死者は一人も出ず、負傷者はわずか7名、船舶に重大な損傷はありませんでした。

この勇敢な功績に対して、議会は私の推薦に基づき、俳優たちに昇進と多額の報酬を授けました。

この驚くべき勝利は、我が国民の精神と戦況に即座に影響を与えた。これにより我が軍は無敵の威信を帯び、その威信は戦闘中も持続した。メリット少将の指揮の下、増援部隊がマニラへ急行し、我が軍の砲火の前に無力であった首都を視界内にしっかりと配置した。

5月7日、政府はマニラでの勝利を公式に知らされ、直ちに艦隊司令官に必要となる兵力を尋ねた。この情報は5月15日に受領され、最初の軍の遠征隊は5月25日に出航し、6月30日にマニラ沖に到着した。その後すぐに他の遠征隊も続き、総勢は将校641名、兵士15,058名となった。

不必要な人命と財産の損失を招きたくないという思いが、早期の襲撃と都市の占領、そしてそれに伴う全軍の完全占領を阻んだ。一方、反乱軍は1897年12月の未完了の休戦協定によって中断されていた戦闘を再開した。彼らの軍はマニラの北側と東側を包囲したが、デューイ提督とメリット将軍によって攻撃を阻止された。

その地域における決定的な作戦は、合衆国の強力な武力のみによって遂行されるべきであった。迅速かつ確実な平和獲得の手段として、攻撃可能な場所であればどこでも敵を打倒し、その力を消滅させることを命じる厳格な戦争の戒律に従い、分割勝利は許されなかった。公正かつ有益な平和の実現に伴う権利と責任の分割は考えられなかったからである。

キューバでのキャンペーンを再検討。
包括的な総攻撃計画に従って、キューバとポルトを侵略するために、我が国の海岸のさまざまな地点に強力な部隊が集結した。 240リコ。一方、海軍はいくつかの危険な地点で示威行動を行った。5月11日、巡洋艦ウィルミントンと魚雷艇ウィンスローはカルデナスの砲台を沈黙させようとしたが、マタンサス、ワース・バグリー、そして4人の水兵が戦死しただけで失敗に終わった。

奇妙なことに、これらの悲惨な死は、この異常な紛争における我が国の海軍の作戦中に起きた数少ない死のうちの一つでした。

一方、スペイン海軍の戦闘準備は精力的に進められていた。開戦前にカーボベルデ諸島に集結していたセルベラ提督率いる強力な艦隊が大西洋を渡り、カリブ海での不安定な航海によって我が国の軍事行動を遅らせ、追撃する艦隊を翻弄した。一時は、サンフランシスコから1万5000マイル以上の長旅を終えて帰路に着いていたオレゴンとマリエッタがセルベラ提督の艦隊に奇襲されるのではないかと懸念されたが、幸運にも両艦が到着したことでこれらの懸念は払拭され、大いに必要とされていた増援がもたらされた。

5月9日頃、セルベラ提督がサンティアゴ・デ・クーバ港に避難するまで、スペイン領アンティル諸島への組織的な軍事攻撃を計画することは不可能だった。キューバとプエルトリコの沿岸では、この大規模な攻撃に備えて幾度かの示威行動が行われた。5月13日、北大西洋艦隊はサン・ファン・デ・プエルトリコを砲撃した。5月30日、シュレイ提督の艦隊はサンティアゴ港の入り口を守る要塞を砲撃した。どちらの攻撃も実質的な成果は得られなかった。決定的な優位を築くには、秩序立った陸上作戦が不可欠であることは明らかだった。

戦争の次の出来事は、その並外れた英雄的行為によって、我が国民だけでなく世界を感動させた。

6月3日の夜、ホブソン中尉は7人の忠実な志願兵の助けを借りて、沿岸砲台からの激しい砲火の中、石炭火力船メリマック号を水路に沈め、サンティアゴ港の狭い出口を封鎖した。彼らは奇跡的に命を取り留めたが、スペイン軍の手に落ちた。

この小さな英雄集団の勇敢さがスペイン人から心から感謝されたことは、この戦争における最も喜ばしい出来事であった。スペイン人はサンプソン提督に彼らの無事を知らせ、その大胆な行動を称えるために休戦旗を送った。その後、7月7日に旗は交換された。

6月7日までにキューバの最後のケーブルが切断され、島は孤立した。その後、侵攻作戦は精力的に遂行された。6月10日、激しい護衛射撃の下、オレゴン、マーブルヘッドから600人の海兵隊が上陸した。 241ヤンキー作戦はグアンタナモ湾で成功し、海軍基地の設置が決定されました。この重要かつ不可欠な港は、キューバに上陸した最初の合衆国組織部隊である海兵隊による激しい戦闘の末、敵から奪取されました。こうして獲得した陣地は、我が軍を追い出そうとする必死の試みにもかかわらず、維持されました。

6月16日までに追加部隊が上陸し、強固な塹壕を築きました。6月22日、シャフター少将率いる侵略軍は、サンティアゴの東約15マイルにあるバイキリに上陸しました。これは大きな困難を伴いながらも、驚くべき速さで達成されました。6月23日、サンティアゴへの進撃が開始されました。

24日、最初の本格的な戦闘が勃発し、第1騎兵隊、第10騎兵隊、そしてウィーラー将軍の師団に属するヤング将軍の旅団である合衆国第1義勇騎兵隊が参加し、大きな損害を被った。しかし、日暮れまでにサンティアゴから5マイル以内の地域は制圧された。

優位は着実に拡大した。7月1日には激しい戦闘が繰り広げられ、我が軍はサンティアゴの外郭を占領した。2日には、エル・カネイとサン・フアンを必死の突撃の末に陥落させ、都市の包囲を完了させた。海軍もこれに協力し、町と沿岸の要塞を砲撃した。

無敵艦隊の破壊。
我が陸軍のこの輝かしい功績の翌日、7月3日、この戦争における決定的な海戦が勃発した。港を出ようとしたスペイン艦隊は、サンプソン提督率いるアメリカ艦隊と遭遇した。3時間足らずでスペイン艦隊はすべて壊滅し、2隻の魚雷艇が沈没、マリア・テレサ号、アルミランテ・オケンド号、ビスカヤ号、クリストバル・コロン号が海岸に打ち上げられた。スペイン提督と1,300人以上が捕虜となり、敵の死者も600人近くと甚大な被害をもたらした。

我々側では、ブルックリン号で一人が死亡し、一人が重傷を負いました。我々の艦船は何度も攻撃を受けましたが、重傷者は一人もいませんでした。

指揮官から砲手、ボイラー室の名もなき英雄に至るまで、全員が非常に目立った活躍を見せ、全員がこの驚くべき勝利の達成に貢献したのである。この出来事の完全さと犠牲者の驚くべき不均衡は、古代史にも現代史にも例を見ないものであり、誰か一人だけを特別に表彰するのは不公平であろう。

242目立った活躍をした者たちは、当然の昇進によって報われました。わずか数時間でスペインの海軍力をその技量と献身によって打ち破り、その決定力と甚大な影響は計り知れない勝利をもたらした勇敢な兵士たち全員に、国民は深く感謝の意を表します。また、軍艦の建造に尽力した建造者、技術者、職人たちの功績も忘れてはなりません。

サンティアゴの惨事により、スペインの海上作戦は事実上停止した。6月末にカマラ提督率いる地中海艦隊をマニラ救援に派遣するという散発的な試みは断念され、スエズ運河を通過した後、遠征隊は呼び戻された。

サンティアゴは降伏した。市は陸路で厳重に包囲され、我々の艦船が港に入ったことで、サンティアゴ側への救援は完全に途絶えた。非戦闘員の退去を認める休戦協定の後、7月3日から7月15日まで長期にわたる交渉が続けられ、即時攻撃の脅威にさらされながらも、降伏の予備的条件が合意された。17日、シャフター将軍が市を占領した。

降伏はキューバ東端全域に及んだ。降伏したスペイン兵は2万2千人で、その後全員がアメリカ合衆国の負担でスペインに移送された。

この成功に満ちた作戦の物語は、皆様にご提出いただく陸軍長官の報告書に記されています。将兵一人ひとりの勇気は、サンティアゴの降伏に至る数々の戦闘において、かつてないほど鮮やかに示されました。迅速な行動と相次ぐ勝利は、瞬く間に全世界から称賛を浴びました。

サンティアゴ沖合の戦いで米国の海上覇権が確立されたのと同様に、この完全な勝利によって米国の陸上における優位が確立されたのであり、この勝利を勝ち取った人々に対して、国民は惜しみなく心からの永続的な感謝を捧げるべきである。

また、生きている者の勇敢さを私たちだけが覚えておくべきではない。死者は私たちの涙を要求し、戦いと病気による私たちの損失は、結果に対する歓喜を曇らせ、いかに大義が正当で勝利の兆しがあったとしても、戦争の恐ろしい代償を秤にかけることを私たちに教えるものでなければならない。

プエルトリコの占領。
サンティアゴ陥落に伴い、プエルトリコ占領が次の戦略的必要性となった。マイルズ将軍は以前からこの目的のための遠征隊編成を任されていた。幸いにも彼はすでにサンティアゴにいた。 243彼は7月11日にシャフター将軍の軍隊の増援部隊を率いてそこに到着した。

マイルズ将軍は、歩兵と砲兵3,415名、工兵2個中隊、通信部隊1個中隊からなる部隊を率いて、7月21日にグアンタナモを出発した。ヒギンソン艦長率いる艦隊は、マサチューセッツ(旗艦)、ディキシー、グロスター、コロンビア、そしてイェール(兵士を乗せた2隻)からなる9隻の輸送船を護衛した。遠征隊は7月25日にグアンタナモに上陸し、ほとんど抵抗を受けることなく入港した。ここで艦隊はアナポリスとワスプと合流し、ピューリタンとアンフィトリテはサンファンに向かい、同港の封鎖に従事していたニューオーリンズと合流した。

その後、少将の指揮下に第3軍団のシュワン将軍の旅団、ウィルソン将軍の師団の一部、そしてブルック将軍の軍団の一部が加わり、将兵総勢16,973名となった。7月27日、少将は島で最も重要な港の一つであるポンセに入港し、そこから島攻略作戦を指揮した。

グアヤマ、オルミゲレス、コアモ、ヤウコでの敵との遭遇、そしてサン・ファン岬に上陸した部隊への攻撃を除けば、深刻な抵抗はなかった。作戦は精力的に遂行され、8月12日までに島の大部分を占領し、残りの領土獲得も短期間で完了した。

島のほとんどの地点で、我が軍は熱烈な歓迎を受けた。旗への忠誠とスペイン支配からの解放への感謝の表明が、あらゆる地点で我が軍の指揮官たちに向けられた。

プエルトリコ遠征の成果は平和への強力な影響力として大きな意味を持ち、これに参加した人々は惜しみない称賛を受けるべきである。

マニラにおける戦争の最後の場面。
戦争の終焉は、その発端となったマニラで幕を開けた。8月15日、陸軍による短い攻撃(艦隊の支援も受けた)の後、マニラは無条件降伏した。死傷者は比較的少なかった。

これにより、5月1日のデューイ提督の勝利によりスペインの抵抗力が破壊され、事実上達成されたフィリピン諸島の征服が正式に確定した。

244メリット将軍と将兵の皆さん、彼らの不平を言わず献身的な奉仕、そして勇敢な行動に、国民は心から感謝いたします。彼らの長きに渡る航海は類まれな成功を収め、そのほとんどが軍務経験のなかった兵士たちの武人としての振る舞いは、計り知れない称賛に値します。

陸軍と海軍の損失。
戦争中の死傷者総数は次の通り。

軍。

警官が殺害される 23
下士官兵が殺害される 257

合計 280

警官が負傷 113
負傷した兵士 1,464

合計 1,577

海軍。

殺害された 17
負傷 67
負傷により死亡 1
任務から除外 6

合計 91
我が国の海軍が 2 つの大きな戦闘と、封鎖や砲撃における数多くの危険な作戦に従事し、5 万人以上の兵士が遠方の土地に移送され、見知らぬ土地で襲撃や包囲、戦闘、多くの小競り合いに従事している間に、両軍合わせて 1,948 名の死傷者が出た。また、陸海にわたる作戦全体を通じて、銃、旗、輸送機、船を失うことはなく、メリマックの乗組員を除いて、兵士や水兵の捕虜も出なかった。

8月7日、シャフター将軍の軍隊がキューバに上陸してから46日後、サンティアゴの降伏から21日後、アメリカ軍は帰国に向けて出航を開始し、私たち全員が 245部隊は8月24日には早くも米国に帰還した。彼らが米国を離れていたのはわずか2ヶ月だった。

我が軍の大部分の兵士たちの愛国心と献身について、私が証言するのは当然のことです。彼らは最も危険な任務に就くことを熱望していましたが、幸いにも合衆国外での任務は求められませんでした。彼らは全力を尽くし、前線にいた同志たちと同様に、国民の感謝に値しました。

同様に、陸軍及び海軍の将兵は、海軍の各部署及び駐屯地に留まり、戦争に関わる最も重要な任務を遂行し、彼らの貢献が不可欠であったため、野戦及び海上における任務の要請を断らざるを得なかったが、彼らには最高の賞賛に値する。彼らにふさわしい表彰がなされていないようで、残念である。

これに関連して、アメリカ赤十字社が、作戦準備のための救援活動、いくつかのキャンプや集会所における衛生支援、そして後には、同協会会長クララ・バートン嬢の有能で経験豊富な指導力の下、キューバの前線と病院において、タイムリーで有益な活動を行ったことに、心からの感謝の意を表し、ここに言及できることを嬉しく思います。政府当局と連携し、その認可と承認の下、そして各国の多くの愛国的な女性や団体の熱心な協力を得て活動する赤十字社は、その国際組織の崇高な目的を遂行する強い真摯さと能力に対する既に高い評価を十分維持し、アメリカ国民から受けてきた信頼と支援を正当化してきました。

この協会の会員と役員、そして彼らの慈善活動を支援したすべての人々に対して、兵士と一般大衆は心からの永続的な感謝の意を表すべきであり、また、感謝は惜しみなく与えられるべきである。

これらの出来事を辿ると、私たちを見守ってくれる主人と、安全な導きを与えてくれる主人に対する義務を常に思い出させられます。国民はこれに敬意を表し、主人の恩恵が続くよう謙虚に祈りを捧げます。

議定書の署名。
セルベラ提督の艦隊の壊滅とそれに続くサンティアゴの降伏は、スペイン政府に、今や完全に不平等になりつつある戦いを続けることの絶望感をもたらした。 246スペイン政府の同意を得て、戦争中スペインの利益の友好的な代表として行動していたフランス大使を通じて和平の申し入れを行った。

7 月 26 日、カンボン氏はスペイン国務大臣アルモドバル公爵の署名入りの文書を提示し、米国に対し和平に応じる条件を提示するよう要請した。

7 月 30 日、アルモドバル公爵に宛てられ、カンボン氏に渡された文書によって、この政府の条件が発表されましたが、その内容はその後署名された議定書と実質的に同じでした。

8月10日、カンボン氏から8月7日付のスペインからの回答が国務長官に提出された。回答は、キューバ、プエルトリコ、ラドロネス諸島の一部の島については無条件に条件を受け入れたが、フィリピンについては我が国の要求に対し、容認できない留保を付そうとしているように見えた。

この点に関する議論は実行不可能であり有益ではないと判断し、私は誤解を避けるために、和平交渉の条件を正式な議定書に盛り込むことを提案して直ちにこの問題を終結させるよう指示した。

スペイン側の覚書の曖昧で不明確な提案は受け入れられず、唯一の回答は、7月30日の我々の覚書でスペインに提示した正確な条件を具体化した議定書の草案を、事実上の最後通牒として提示し、さらにスペイン領アンティル諸島からの撤退を手配する委員の任命に関する詳細な規定を加えるというものであった。

8月12日、カンボン氏は提出された議定書に署名する全権を与えられたと発表した。これを受けて、8月12日午後、カンボン氏はスペイン全権大使として、また国務長官はアメリカ合衆国全権大使として、以下の内容を含む議定書に署名した。

「第1条 スペインはキューバに対するすべての主権および所有権の主張を放棄する。」

「第2条 スペインは、現在西インド諸島においてスペインの領有下にあるポルト・リコ島およびその他の島々、ならびに米国が選定するラドロネス諸島の島を米国に割譲する。」

「第3条 合衆国は、フィリピンの支配、処分および統治を決定する平和条約が締結されるまで、マニラ市、湾および港を占領し、保持する。」

第 4 条では、キューバ、プエルトリコ、および西インド諸島のその他のスペイン領島からの規定された撤退の詳細を調整および実行する目的で、米国とスペインの合同委員会をそれぞれハバナとサンファンで開催することを規定しました。

247

シカゴ・インターオーシャンの許可を得て撮影・使用された写真より。

マッキンリー大統領の棺をバッファロー市庁舎に運び込む様子。

248
シカゴ・インターオーシャンの厚意により撮影・使用された写真より。

セントポール聖公会教会を通過し、葬儀列車に向かう霊柩車。

249第 5 条では、両国それぞれに 5 人以内の委員を任命し、10 月 1 日までにパリで会合し、両国のそれぞれの憲法形式に従って批准されることを条件に、平和条約の交渉と締結を進めることを規定しました。

最後の第六条では、議定書の署名と同時に両国間の敵対行為は停止され、その旨の通告が各政府から陸海軍の司令官にできる限り早く与えられるべきであると規定されている。

争いの停止。
議定書締結後直ちに、私は8月12日にアメリカ合衆国による敵対行為の停止を宣言しました。この目的のために必要な命令は直ちに電報で発令されました。キューバとサン・ファン・デ・ポルト・リコの港の封鎖も同様に解除されました。

8月18日、10万人の志願兵、あるいは可能な限りそれに近い数の志願兵の召集が命じられた。12月1日には、将兵合わせて10万1165人が召集され、除隊となった。さらに9002人が同月10日までに除隊となる予定である。また、同数の将軍および参謀も名誉除隊となった。

キューバ、プエルトリコおよび隣接諸島からの撤退を監督する軍事委員会が直ちに任命された。キューバに関しては、ジェームズ・F・ウェイド少将、ウィリアム・T・サンプソン少将、マシュー・C・バトラー少将が、プエルトリコに関しては、ジョン・C・ブルック少将、ウィンフィールド・S・シュレイ少将、W・W・ゴードン准将が任命され、その後すぐにそれぞれハバナとサンファンでスペインの委員と会見した。

避難作業。
プエルトリコ合同委員会は速やかに任務を遂行し、10月18日までに島からの撤退を完了した。同日正午、島にはアメリカ合衆国の国旗が掲揚された。

キューバを占領し、島を平定したらすぐに、その国民に政府を樹立するための援助と指導を与える必要があるだろう。 250自分自身のために。これは、安全と確実な成功を両立させながら、できるだけ早期に実施されるべきである。

これらの人々との関係を最も友好的なものとし、商業関係を緊密かつ相互的なものにすることが重要です。島の荒廃地をあらゆる適切な方法で復興し、人々の産業を奨励し、自由で独立した政府の樹立を支援し、キューバ国民の最大の願いを実現することが私たちの義務です。

スペイン統治は、キューバ国民によって樹立され、あらゆる国際義務を履行できる、公正で慈悲深く人道的な政府に取って代わらなければならない。その政府は、倹約、勤勉、繁栄を奨励し、過去の関係に関わらず、すべての住民の間に平和と善意を促進するものでなければならない。新政府には、復讐心も情熱も存在してはならない。

WM.マッキンリー
アメリカ合衆国大統領。
251
第22章
マッキンリーと拡張
13 の元来の州がイギリスからの解放と世界に先駆けて独立を勝ち取ったとき、新しい共和国は 827,844 平方マイルの面積を所有していました。

この拡大、すなわち共和国の境界拡大は、国家の確固たる政策であり、それ以来2,895,380平方マイルが追加されたことは言うまでもありません。現在アメリカ合衆国の境界内に包含されている領土は、当初の面積のほぼ5倍にまで達しており、アメリカが先住民と帰化人のために勝ち取った広大な地域の大きさと同程度に広大です。独立戦争以降、拡大によって獲得した領土は、当初の13州の3.5倍に相当します。

このような記録を見ると、拡張はアメリカの政策であり、共和国の伝統に沿ったものであることは明らかです。

イギリスとの和平後 115 年間で、征服または購入によって 2,771,040 平方マイルが追加されました。通常は最初は征服によって、その後は敵が戦争の手間や費用をかけずにその土地を譲渡していた場合にその価値に相当する一種の慰謝料によって追加されました。

マッキンリー政権の最後の3年間で、国土は124,340平方マイル拡大しました。しかし実際には、この領土拡大はすべて1年間で達成されました。ただし、スペインとの戦争前の併合総面積は年間平均24,696平方マイルであったのに対し、マッキンリー大統領の政権下で最初の併合条約を締結した時点から現在に至るまで達成された領土拡大は、年間平均41,446平方マイルであることも付け加えておくと興味深いでしょう。

彼は、歴代政権の平均年間領土増加量のほぼ2倍を確保した。

簡単に言えば、以前の併合は次の通りです。

252
1783年から1893年までの併合:

支払った金額。 平方マイル。
ルイジアナ州 1500万ドル 1,171,931
フロリダ 5,000,000 52,268
テキサス 28,500,000 376,133
カリフォルニア 545,783
ガズデン購入 10,500,000 45,535
アラスカ 720万 577,390

 6,620万ドル    2,769,040

1893年から1901年までの併合:

支払った金額。 平方マイル。
ハワイ 6,740
フィリピン諸島 2000万ドル 114,000
プエルトリコ 3,600

 2000万ドル 124,340

 平方マイル。

元の領土 827,844
併合から110年 2,769,040
過去3年間併合 124,340

     3,721,224

しかし、マッキンリー政権で獲得された領土は、過去一世紀にわたって確保された比類のない所有地を保全し、この地に住む何百万もの人々に、先祖の過去の労働と犠牲によって得られた繁栄を今後も享受できるという確信を保証するためであった。

例えば、ハワイ諸島の併合は戦争行為でした。デューイ提督がマニラ湾で勝利を収めた瞬間、アメリカ合衆国は太平洋における積極的な勢力となり、海軍、商業のあらゆる観点から、この豊かな島々に星条旗を掲げることが望まれるようになりました。比喩的に言えば、ハワイはアメリカ政府の玄関口で、入ってくるのを待っていました。島々はアメリカ合衆国政府に自らを差し出していたのです。征服戦争を仕掛けたり、平和的な交渉を始めたりする必要はありませんでした。必要なのは、併合決議を可決することだけでした。

253その結果、6月15日、ニューランズ併合決議は下院で209対91の投票で可決された。上院でも同じ決議が42対21の投票で可決され、マッキンリー大統領は1898年7月7日にこれを承認した。

ハワイ諸島は、かつてサンドイッチ諸島として知られ、北太平洋に位置し、グリニッジから西経154度40分から160度30分、北緯22度16分から18度55分の間に位置しています。熱帯地方の端に位置しますが、大洋の真ん中に位置し、北東貿易風が優勢なため、暑さに悩まされることなく常夏の気候が保たれています。ハワイ諸島は北太平洋の中心に位置し、サンフランシスコから南西に2,089海里、パナマから4,640海里、ニュージーランドのオークランドから3,800海里、香港から4,950海里、横浜から3,440海里の距離にあります。その地理的位置から、軍事面でも商業面でも重要な位置にあります。

大まかに言えば、ハワイはサンフランシスコから日本や中国の港、サンフランシスコからオーストラリア、ブリティッシュコロンビアの港からオーストラリアやイギリス領インドへの通常の航路の約3分の1の距離に位置し、パナマ地峡から横浜や香港までの約半分の距離にあると言えるでしょう。地峡を横断する船舶運河が建設されれば、この地理的関係はメキシコ湾や南北アメリカの大西洋岸の港にも広がるでしょう。北太平洋において、船舶の寄港地や補給地として、アメリカとアジア間の貿易においてこれほど重要な関係を持つ地点は他にありません。

海軍の観点から見ると、ハワイは太平洋における重要な戦略拠点です。蒸気動力の利用によって生じた現在の海軍戦況において、ハワイはそれを保有する海洋国家にとって石炭補給基地として計り知れない利点を確保しています。石炭に完全に依存している現代の戦艦は、太平洋に中間地点を持ち、燃料補給と改修を行うことによってのみ、その速度とエネルギーを最大限に発揮することができます。アジアやオーストラリアの港から出航し、北米または南米沿岸での作戦行動を目指す戦艦や巡洋艦は、途中のどこかで燃料補給ができなければ、長い航海の終わりに長期間効果的に行動することはできません。一方、ハワイを保有するアメリカ合衆国は、太平洋岸から2,000マイルも防衛線を前進させることができ、要塞化された港湾を有しています。 254ホノルルに強力な艦隊を擁する日本は、北太平洋において他のどの国よりも有利に防衛作戦や攻撃作戦を遂行できる立場にある。

ハワイ諸島には実質的に8つの島があります。その他の島は単なる岩で、現在では価値がありません。これらの8つの島は、北西からニイハウ島、カウアイ島、オアフ島、モロカイ島、ラナイ島、カホオラウェ島、マウイ島、ハワイ島と名付けられています。島々の面積は以下のとおりです。

平方マイル。
ニイハウ島 97
カウアイ島 590
オアフ島 600
モロカイ島 270
マウイ島 760
ラナイ 150
カホオラウェ 63
ハワイ 4,210

合計 6,740
オアフ島には首都ホノルルがあります。人口3万人のホノルルは、島の南側に位置し、快適な環境にあります。ヌアヌ渓谷をかなり上った地点まで広がり、北西と南東にも翼を広げています。商業地区を除けば、すべての家は専用の庭付きで、中には非常に美しい家もあります。

街には電灯が灯り、電話網が完備しており、路面電車が短い間隔で主要道路を走り、街から4マイル離れた海水浴場や公園まで続いています。あらゆる種類の商品を入手できる店がたくさんあります。公共の建物は魅力的で広々としています。数多くの教会、学校、1万冊を超える蔵書を誇る公共図書館、YMCAホール、フリーメイソン寺院、オッドフェローズホール、劇場があります。サンフランシスコとは頻繁に蒸気船が運航しており、ビクトリア(ブリティッシュコロンビア州)とは月に1回、ニュージーランドやオーストラリア植民地とは月に2回運航しています。蒸気船はホノルルと日本も結んでいます。英語の夕刊紙が3紙、朝刊が1紙、週刊紙が2紙あります。これらに加えて、ハワイ語、ポルトガル語、日本語、中国語の新聞や、様々な言語の月刊誌もあります。

ホノルル駐在の米国総領事ミルズ氏、2月 2551897年8月8日、ハワイ諸島国勢調査の結果を国務省に提出した。この調査はちょうど完了したばかりだった。ハワイ諸島の人口は31,019人でトップを占め、次いで日本からの移民、そして僅差で中国人が3位につけている。1890年に国勢調査局で作成された公式の表は以下の通りである。

国籍。 男性。 女性。 合計。
ハワイアン 16,399 14,620 31,019
ハワイアン系 4,249 4,236 8,485
アメリカ人 1,975 1,111 3,086
イギリス 1,406 844 2,250
ドイツ語 866 566 1,432
フランス語 56 45 101
ノルウェー語 216 162 378
ポルトガル語 8,202 6,989 15,191
日本語 19,212 5,195 24,407
中国語 19,167 2,449 21,616
南洋諸島民 321 134 455
その他の国籍 448 152 600

合計 72,517 36,503 109,020
3,600平方マイルの面積と百万人近い住民を擁するプエルトリコ島を獲得するのに、原住民に関する限り、銃を撃つ必要はなかった。長年島を支配していたスペイン人によるわずかな抵抗は、戦争と呼ぶに値しないものであった。しかし、優れた判断力と注意深い観察力を持つリチャード・ハーディング・デイビスは、これは他のいかなる原因よりも、自ら島を指揮したマイルズ将軍の見事な指揮によるものだと断言している。デイビスはプエルトリコ作戦をシャフター将軍のキューバ侵攻と比較することで、この結論に至っている。しかし、状況は類似点を呈していない。キューバ人はスペイン人を追い出すことを望んでいたのは確かだが、島を自ら統治したかったのである。彼らは非常に強大になり、長く頑強に戦い、その結果スペイン軍に強大な力を維持させざるを得なくなったため、アメリカ人は「アンティル諸島の宝石」が極めて頑強な争いを挑むだけの力で保持されていると感じた。一方、プエルトリコ人はスペイン軍の追放を望んでいたものの、自治にはほとんど努力を払わず、スペイン軍は領土を守るための備えを全くしていなかった。実際、彼らの防衛は形式的なものに過ぎなかった。そして、彼らが抵抗をやめると、 256マイルズ将軍の軍隊が到着すると、原住民や居住者はアメリカ人を歓迎するために駆けつけた。

こうして、マッキンリー拡張によって得られたこれらの最も豊かで価値ある物は、実質的に「血も財宝も」一切の犠牲を払うことなく、この偉大な共和国の所有物となったのである。

もちろん、プエルトリコの軍事占領によって、島の所有権が正式にアメリカ合衆国に付与されたわけではありません。ハワイの場合は異なり、その豊かな領有権を主張したのは、住民だけだったのです。

ポルト・リコは、アンティル諸島で最も美しい島で、1898年のパリでの米西条約によって米国に割譲されました。メキシコ湾の入り口、ハイチの東に位置し、モナ海峡によってハイチと隔てられています。ハイチはポルト・リコとキューバの間にあります。ポルト・リコは長さ95マイル、幅35マイルで、面積は約3,600平方マイルで、コネチカット州 (4,990平方マイル) のほぼ4分の3の広さで、デラウェア州とロードアイランド州 (合計3,300平方マイル) よりもかなり広いです。この島は古くから鉱物資源と農業資源の豊富さで知られており、英語では「豊かな港」を意味するスペイン語の名前が由来となっています。

ポルト・リコ、あるいはプエルトリコ(スペイン語名)は、コロンブスが1493年11月16日に2度目の航海で発見した。発見者はまずサン・ファン岬付近で陸地を発見し、3日間北岸に沿って航海し、アグアディラに上陸した。島の豊かさと肥沃さから、彼はこの島を「プエルトリコ」(「豊かな港」の意味)と名付けた。コロンブスは先住民の姿はほとんど見かけなかった。先住民たちはコロンブスが近づくと、襲撃されると思い逃げていった。

実際の島制覇は、最初の訪問から2年後の1510年、当時イスパニョーラ島と呼ばれていたハイチ島の総督、フアン・ポンセ・デ・レオンによって行われました。彼は原住民の信頼を勝ち取り、彼らを征服するために遠征隊を上陸させました。スペインによるプエルトリコ島征服は、西洋世界におけるスペインの征服の特徴である流血と残虐行為によって特徴づけられました。原住民は虐殺され、奴隷にされました。その後、スペイン人によるプエルトリコ島の植民地化が続き、今日では島々に先住民の血痕跡はほとんど残っていません。

先住民の人口は約60万人で、彼らの肌は銅色でしたが、北米大陸のインディアンよりもやや黒ずんでいました。彼らは島をボリンゲン、自らをボリンゲナンと呼んでいました。

物理的には、プエルトリコはハイチの出現した土地の延長です。 257山岳地帯が多く、標高は1,500フィートから3,600フィートに及び、岩石の大部分はサンゴ質の石灰岩です。北東貿易風にさらされる土地はすべて雨量が豊富です。サンファン市の平均気温は華氏80.7度(摂氏約27.3度)、1月と2月は華氏76.5度(摂氏約24.3度)、7月と8月は華氏83.2度(摂氏約27.3度)です。この島はアンティル諸島の中で最も健康的な島として知られています。爬虫類や野生動物はいませんが、ネズミは多く生息しています。丘陵地帯は熱帯雨林に覆われ、土地は非常に肥沃です。小川は数多く流れ、そのいくつかは丘陵地帯まで航行可能です。

プエルトリコで最も繁栄したプランテーションは、沿岸平野と河川の渓谷に位置し、精力的に耕作されています。主要産品は砂糖、糖蜜、コーヒー、タバコで、次いでトウモロコシ、米、綿花、タバコ、皮革、染料用木材、木材、そして米です。コーヒーの年間生産量は16,000トンを超え、砂糖の年間生産量は平均67,000トンです。

森林にはマホガニー、杉、黒檀、染料用の木材、そして多種多様な薬用・産業用植物が豊富に生育しています。あらゆる種類の熱帯果物も栽培されており、年間平均1億9,000万本のバナナ、650万個のオレンジ、250万個のココナッツ、そして700万ポンドのタバコが生産されています。

サトウキビは61,000エーカーの土地で栽培されており、砂糖の生産は最も重要な産業です。コーヒーも主要産品の一つです。有名なセブ種に次いで生産量の多いタバコは、ほぼ無限に生産できる可能性があります。鉱物資源は豊富ではありません。金は発見されていますが、決して採算が取れる量ではありません。鉛、銅、鉄は存在し、採算が取れる採掘が期待できます。

プエルトリコの人々の政府は総督によって運営され、総督は米国大統領と議会の指示に全面的に従って行動し、島のすべての下級職員は本国政府によって任命される。

マッキンリー拡張計画に含まれる最も重要な地域は、太平洋の4大熱帯諸島群の最西端に位置するフィリピン諸島群です。正確には、フィリピン諸島は北緯4度から20度、東経161度から127度の間に位置し、中国とコーチン(中国)の前方に位置しています。この諸島群は約2,000の島々から構成され、面積は約114,000平方マイル(約28,000平方キロメートル)です。

主要な島々はルソン島(隣接するバタネス島、バブヤネス島、ポリジョ島、カランドゥアネス島、ミンドロ島、マリンドゥケ島、ブリアス島、マスバテ島など)です。 258北はヴィサヤ諸島(タブラス島、パナイ島、ネグロス島、セブ島、ボホール島、レイテ島、サマール島など)で、南西にはカラメイン諸島、パラワン島、バラバク島が広がり、ミンダナオ島と隣接するディナガット島、スリガオ島、バシラン島など、そして最南端にはスールー諸島があります。首都があるルソン島はニューヨーク州とマサチューセッツ州よりも大きく、ミンダナオ島もほぼ同じ大きさです。ニューイングランドの6州とニューヨーク州、ニュージャージー州、メリーランド州、デラウェア州の面積は、フィリピンの面積の10%少ないと言えば、フィリピンの広さがお分かりいただけるでしょう。

大きな島々のおおよその面積は次のとおりです。ルソン島、41,000。ミンダナオ島、37,500人。サマール、5,300;パナイ、4,600;パラワン島、4,150;ミンドロ島、4,050;レイテ島、3,090;ネグロス島、2,300人。セブ、1,650;マスバテ、1,315;ボホール島、925。

人口は800万人から1,000万人と推定されており、そのうち約2万5千人がヨーロッパ人で、そのうち約半数がマニラ市に居住しています。現在のアメリカ人人口はこの数字には含まれていません。

マニラは、この群島の首都であり、ルソン島のパシグ川の河口に位置しています。パシグ川はマニラ湾に注ぎます。人口は30万人で、そのうち1万5千人がヨーロッパ系、10万人が中国系で、中国系は主に工業に従事しています。マニラは商業の中心地として年々成長しています。家屋は地震を考慮して建てられており、規模は大きいものの、建築美を謳うものはほとんどありません。城壁内の市街地は小さく、周囲はわずか2マイル強です。ここには政府庁舎や宗教施設が集まっています。郊外は商業の中心地であり、その中でもビノンドが最も重要な地域です。市の警察は軍規の下にあり、現地住民で構成されていました。商人から給料をもらっている警備隊が、夜10時から朝5時まで、人口の多い地域を巡回していました。犯罪発生率は非常に低いと言われていますが、現地の人々はギャンブルや闘鶏などに熱中しています。アメリカ占領時には、朝刊の「エル・ディアリオ・デ・マニラ」、「ラ・オセアニア・エスパニョーラ」、夕方発行の「エル・コメルシオ」、「ラ・ボス・エスパニョーラ」、「エル・エスパニョール」、「エル・ノシセロ」の 6 つの日刊紙がありました。

マニラには、17 世紀の大聖堂、大司教の宮殿、大学の美術学校、天文台、大規模な政府製葉巻工場、そして多くの教育機関や慈善団体があります。

259市内には約4,000頭の馬がおり、馬車や路面電車に利用されています。水牛は荷馬車やその他の重労働に利用されています。

1898 年 2 月 6 日、マニラは大火に見舞われましたが、米国から輸入された消防車の優れた働きがなければ、この都市は消滅していたであろうというのは興味深いことです。

パナイ島にある人口の多い同名の州の主要都市イロイロは、島の南東端近くの西緯10度48分に位置し、マニラからは250マイル離れています。港はしっかりと保護されており、停泊地も良好です。大潮の時には町全体が水に覆われますが、それでも常にそよ風が吹く非常に健康的な場所です。イロイロはマニラよりもずっと涼しいです。内陸部との交通手段が非常に不十分で、港の発展を妨げています。主な製造業はパイナップル布です。イロイロ周辺の土地は非常に肥沃で、砂糖、タバコ、米などの農作物が盛んに栽培されており、周辺には港よりも大きな町がたくさんあります。

セブ島の首都であるセブは、かつてビサヤ諸島全体の歳入管理の中心地でした。街は整備が行き届いており、道路も整備されています。主な貿易品は麻と砂糖です。

他の町にはラオグがあり、人口 (1887 年) は 30,642 人です。バナン、35,598;バタンガス州は3万5,587人、リパ州は4万3,408人。

主要な鉱物資源は、金、方鉛鉱、銅、鉄、水銀、石炭です。広大な含金鉱床が発見されており、ルソン島、ベンゲス島、ビコル諸島、ミンダナオ島を中心に多くの島々に存在することが知られています。探査や組織的な採掘はほとんど行われていませんが、太平洋に注ぐ小川の砂利が少なくとも金色に染まらないものはないと言われています。シエラネバダ山脈からは、重い塊が運ばれてくることもあります。

方鉛鉱(純度50%)はルソン島とセブ島の鉱脈で発見されています。銅はフィリピンの多くの地域で発見されています。鉄(純度75~80%)はルソン島に存在することが知られています。現在までに発見された石炭は真の石炭ではなく、亜炭です。しかし、日本の山々には亜炭が豊富に存在し、両地域の地質構造は類似していると考えられるため、真の石炭が発見される可能性は高いと考えられます。

群島の最も重要な産物である麻(アバカ)は、バナナの一種から得られる繊維で、特殊なナイフで葉を削り取ることで生産されますが、その作業には熟練した技術が必要です。改良された機械によって、 260この製品の利益を大幅に増加させます。繊維から糸を紡ぎ、最高級のタッソールシルクと呼ばれる繊度に優れた布を織り上げます。

砂糖生産は急速に発展しており、主要な砂糖生産地域は北部、つまり島内で最も発展途上にある地域です。しかし、現状ではサトウキビを砂糖に加工する手段は未熟です。近代的な方法が導入されれば、この事業は莫大な利益を生み出すことは間違いありません。

適切に管理されれば、タバコはフィリピンにとって重要な資源となるでしょう。しかし、島々の木材資源は計り知れません。多様な樹木が生育し、森林からは樹脂、ゴム、染料製品、きめの細かい装飾用木材、そして建築用途に適した重厚な木材が産出されます。チーク、黒檀、白檀に加え、イランイラン、樟脳、コショウ、シナモン、紅茶、そしてあらゆる熱帯果実も採れます。

しかし、フィリピンの確保は、他の事例で採用された方法とは多くの本質的な点で異なっています。この方面への領有権拡大には、スペインがフィリピンにおける権利を放棄したことに対する2,000万ドルの費用に加え、スペインとの戦争、そしてそれに続く現地人との戦争の費用もかかりました。これら二つのものが最終的にどのようなものになるかは、現時点では明確に述べることはできません。それは、こうして獲得した島々の価値を即座に宣言できないのと同じです。

しかし、1898年5月1日のマニラ湾におけるデューイ提督の勝利以外に、帳簿の貸方に計上できるものがなく、それ以降に発生した軍事、海軍、民間の活動にかかるすべての費用が借方に計上されていたとしても、残高は依然としてアメリカ合衆国に大きく有利であったであろう。1898年5月1日以降、共和国に何らかの形で降りかかったあらゆる種類の損失は、その1日の価値によって十分に補填される。

マニラ湾の戦闘以前、アメリカ合衆国は軽蔑される国だった。大国とは全くみなされていなかった。世界はアメリカ合衆国を善意の軽蔑をもって扱うか、あるいは全く考慮に入れようとしなかった。海の向こうの国々は、和平や戦争、通商や王位継承など、あらゆる取り決めにおいて「合衆国」を少しも考慮しなかった。世界の利益に関わる大きな問題に関しては、アメリカ合衆国はウルグアイと同様に、人々の思惑を掻き立てるものではなかった。

もちろん、共和国は巨大で、物質的資源に溢れ、いわば未開発で訓練されていない巨人であることは理解されていた。共和国が、ある種の気難しい監視役として、 261カナダを除く半球全体。そして、いかなる「大国」も、極めて悲惨な戦争に巻き込まれることが確実である限り、メキシコやラテンアメリカに戦争を起こすことはできない、と。だから、誰もそこで戦争をしなかったのだ。

しかし、デューイがマッキンリーからの発砲命令を受け、それに従って見事な勝利を収めるまで、共和国は隠遁国家であった。

それ以来、アメリカ合衆国は世界大国となった。中国問題において、事実上あらゆるヨーロッパ諸国を支配してきた。一夜にして、旧来の列強を凌駕する地位にまで上り詰め、彼らを統率した。そして、列強は従わざるを得なかった。デューイが示したような海軍力、シュライ指揮下の艦隊がサンティアゴで示したような力を持つ国は、交渉の相手となるべき国である。一ヶ月で9万7千人の軍隊を1万2千マイルの海を越えて駆逐し、本国で彼らを見失うことのない国は、尊敬に値する国である。このような海軍と陸軍、そして無限の資源を持ち、広大な太平洋の中間地点であるハワイをも支配し、フィリピンを支配し、アジアのまさに入り口に駐屯地を設け、大西洋の島々をヨーロッパからの侵攻に対する前哨基地とした国、その国こそが世界の覇者であり、誰もがそれを認識していた。そして、オリンピア号がコレヒドール島を通過船団を率いて以来、日ごとに、地球上の国々がアメリカ合衆国に対して抱く評価は高まっていった。

デンマーク領西インド諸島の最近の購入は、長年かけて獲得した広大な領土を共和国に確保するための鎖の、新たな環に過ぎません。この取引が完了しれば(上院の批准がなければ完了しませんが)、この若い世界大国は、いかなる敵の侵攻に対しても守護者によって守られることになるでしょう。

旧世界の列強が共和国を軽蔑的に評価していたこと、そして彼らが市場を維持し拡大する手段をアメリカが掌握したことを知るまで、そのことを決して認めなかったことは、共和国の存在を決定的に証明するものであり、興味深い論評である。列強は、連合が効果的になる時期が過ぎるまで、「アメリカ貿易の侵略」に対抗するために結集することはなかった。彼らは共和国の商業的、軍事的前進を阻止することはできない。そして今日、世界の支配の王冠は、ウィリアム・マッキンリーが怠惰から目覚めさせた国家の頭上にかかっている。マッキンリーは豊かな安息から国家を召還し、世界の諸国家の中で正当な地位を占める義務を負わせた。そして、このように賢明に確保されたその王冠は、決して奪われることはない。

262マッキンリー大統領は、もっと長生きしていれば、共和国を率いた分野をさらに発展させる機会があっただろう。しかし、彼がその仕事をやり遂げ、取り返しのつかないほど優れた成果を上げたことは、彼の資質の高さを証明している。彼はスペインとの宣戦布告に、国民の意志が何であるかを知るまでだけでなく、国民がそれを理解するまで、断固として反対した。1898年4月の激しい情熱から、何百万ものアメリカ国民が自らそれを理解するまで、彼は決して前進しなかった。国家の重大な目的が決して後戻りできないほどに固まった時、大統領の手は偉大な共和国の門を大きく開き、軍団に地上を占領するよう命じた。

それは偉大なる男にとって、偉大な試練であり、究極の試練だった。彼はその時の行動がもたらす重大な結果を熟知していた。事態はもはや宣戦布告以前の状態には戻れない。それは単にスペインとの戦い、そしてそれに勝利することではなかった。それは世界への進撃だった。レオンとカスティーリャと槍の威力を測るだけではなかった。それは知力と腕力、勇気と技量、そしてアメリカの輝かしい男らしさの力を、世界中のあらゆる勢力に対して、そして永遠に測るものだった!彼は国民に過ちを犯させることはできなかった。もし彼が最初の激しい開戦要求に屈していたら、初日の行軍が終わる前に、何百万もの人々から召集の声が上がっただろう。しかし彼は、国民の圧力によって、彼らが皆同じ思いを抱いていること、世界的義務という結集の呼びかけを聞き、皆が「従った」ことが証明されるまで待った。そして彼は命令を下した。「前進!」

マッキンリーと拡張!

読者は、「併合面積 124,340 平方マイル」という数字で表されるマッキンリー拡張のほんの一部に過ぎないことに気づいたことがあるだろうか。

それは土地、岩や土、食べ物や飲み物に過ぎず、この物質的進歩におけるあらゆる要素の中で最も物質的でありながら、最も表現力に乏しいものです。平方マイル単位であっても、ハワイ併合が何を意味するか想像してみてください。フィリピンで獲得した領土の広大さを計算してみてください。それは太平洋全体の幅であり、若い共和国の無限の領域を侵害することなく世界を一周する船を送る国はないほど広い航路です。ウィリアム・マッキンリーは、自国の国境を海まで広げました。彼はアメリカ合衆国の国境を地球の半分を包含するほどにまで定めました。大西洋の波間に東の前哨基地として歩哨を務めたセント・トーマスから、大陸を横断し、雄大な太平洋の最果て、古代アジアの門まで、彼は自国の国境を定めました。

それがマッキンリー政権下の拡大だ!

263
第23章
マッキンリーの第2次大統領指名および選挙
マッキンリーが党から二度目の指名を受けることは、1900年の党大会が招集されるずっと前から決まっていた。彼の政権下で繁栄が回復したという事実は、彼にたちまち威信を与え、その威信は、最も甚だしい失策によってのみ覆されるものとなった。失策は大統領の性分ではなく、彼は決して誤った行動をとらなかった。彼は国家という船の舵をしっかりと握り、決して波乱を望まなかったが、公共の利益のために波乱に直面する必要があるならば、決して脇道に逸れることはなかった。

スペイン戦争から生じたあらゆる微妙な問題に対する彼の見事な対処、そして我が国の国家生活におけるあの大きな緊急事態に対する彼の毅然とした態度から、世界大国という新たな地位を突然獲得した政府の政策を形づくる任務は、彼だけに委ねられるべきものであると思われた。

全国の共和党員は、大統領の後継者について一瞬たりとも考えなかった。彼のリーダーシップは、1864年のリンカーンや1872年のグラントに匹敵するほど際立っていた。党の政策についても疑問の余地はなかった。世界大国としての政府の関係を明確にすること、新たな領土を鎮静化させること、彼らに安定した政権を与えること、そして最終的には彼らとアメリカ合衆国に待ち受けている運命を解明すること。これらが喫緊の課題だった。

確かに、トラストに反対する叫び、「命令による統治」に反対する騒動、銀問題の再燃、その他の問題があったが、長年にわたりさまざまな活動分野で職務への適性と国民への忠誠心を証明してきた人物ほど、それらの問題に安全かつ祖国に立派に対処する資格を持つ人物はいただろうか。

1900 年 6 月 19 日、共和党全国大会の代表者たちは、誰が有力候補になるかというこのような心境でフィラデルフィアの会議場に集まった。

マッキンリー大統領の再指名は既定路線だったが、副大統領の指名をめぐっては激しい争いが続いていた。副大統領のギャレット・A・ホバートの死去により、 264その地位には多くの志願者がいた。各州から有力候補が名乗りを上げ、熾烈な争いとなった。ニューヨーク州副知事ティモシー・ウッドラフは、この栄誉を執拗に追い求める候補者の一人で、かなりの支持者を抱えていた。同州のコーネリアス・N・ブリスも候補に挙がり、ルーズベルト知事の名前も頻繁に挙がった。イリノイ州からはジョー・ファイファー二等兵とヒット下院議員が有力候補だった。アイオワ州からはドリバー下院議員が、ミネソタ州からはC・K・デイビス上院議員の名前も挙がり、海軍長官ロングも候補の一人と目された。

ニューヨーク州選出のプラット上院議員は、ルーズベルト知事の指名を強行しようとしたとされ、その精力的な若き知事をニューヨーク州政界から排除しようとしたとされ、州政府はそのような措置に反対していたと伝えられていた。知事の態度には疑いの余地がなかった。知事は指名を望まないことを公然と繰り返し表明し、ついには指名を求められても辞さないとまで断言した。

大会は、全国委員会委員長のM・A・ハンナ上院議員によって開会され、熱狂に包まれた。906名の代表者が出席し、このような集会以外では滅多に聞かれないほどの歓声で盛大に議論が交わされた。ハンナ委員長は開会の辞で「我々は今、ウィリアム・マッキンリー将軍の指揮の下、大隊を編成している」と述べ、歓声が沸き起こり、その歓声は数分間続いた。続いて委員長は、コロラド州選出のウォルコット上院議員を大会の臨時議長として紹介した。ウォルコット上院議員は大会への演説で次のように述べた。

我らの父祖たちを鼓舞した正義と自由の精神は、75年後、この同じ「兄弟愛の都」で声を上げた。フリーモントが、この地に我らが党の礎を築き、人間の自由を礎石とした、団結した愛国者たちの絶望的な希望を先導した時である。その精神は、2年前、メキシコ湾の浅瀬の向こう側で響く苦しみの叫びに耳を傾けるよう、我々に促した。我々は国際法を遵守し、偉大で友好的な政府に負う中立を維持する一方で、同じ精神は今日も、南アフリカの草原で祖国のために戦う勇敢な人々への真の同情の中に息づいている。それは、フィリピンの浅黒い人種に善良な政府と共和制の恩恵を与えようという我々の決意を突き動かし、南部の有色人種の権利の暴力的な抑圧に対する憤りに満ちた抗議の中に声を見出す。その精神は、国家が存続し、そしてこの出来事が終結する限り、愛国心ある人々の胸の中に生き続けるだろう。過去が私たちに教えているのは、民主主義は共和党の理念と政策においてのみ公正かつ自由で完全な表現を見出すことができるということだ。

265
シカゴ・インターオーシャンの許可を得て撮影・使用された写真より。

バッファロー市庁舎で大統領の遺体拝領を待つ群衆。

266
シカゴ・インターオーシャンのために撮影され使用された写真より。

267この偉大な会議の第一にして喜ばしい義務、そして本能的な衝動は、我らが指導者であり、我が国の大統領であるウィリアム・マッキンリーに、愛情のこもった挨拶のメッセージを送ることです。平時における我が国の福祉に関わるあらゆることにおいて、マッキンリーの才能は我々を導いてきました。彼は、我々が直面する経済問題に的確な見識を示し、財政破綻、信用の毀損、そして商業停滞の泥沼から、国家の繁栄と財政の安定という高く安全な地へと導いてくれました。先の戦争における繊細で厳しい出来事を通して、彼は毅然とした態度で、勇敢かつ保守的な姿勢を保ち、彼の指導力のもと、我々は勝利を収めました。国家の名誉は傷つかず、信用は揺るぎなく、そして我が国のあらゆる階層が共和国の福祉に等しく献身するという姿勢は永遠に確固たるものとなりました。この世代の記憶において、これほど真の愛国者、これほど賢明で勇敢な指導者、そしてこれほど最高の指導者の模範となる人物が政府の長に立ったことはかつてありませんでした。アメリカの男らしさ。平和の勝利も戦争の勝利も、彼の旗には同じように刻まれている。

大会2日目の議事進行で、マサチューセッツ州選出のH・C・ロッジ上院議員が常任議長に就任した。マッキンリー大統領の再指名を期待して2万人が出席したが、残念ながら期待は裏切られた。ロッジ議長は開会演説で次のように述べた。

4年前の課題の中で最も大きなものは、我が国の通貨・金融システムでした。共和党は、我が国の信用を守り、通貨を革命から守り、金本位制を維持すると約束しました。そして、我々はそれを実現しました。誠実な努力にもかかわらず、国際的な複本位制への支持を得ることができなかったため、金本位制を強化し、これまで以上に我が国の金融システムにしっかりと根付かせる法律を可決しました。これにより、銀行法が改正され、信用が強化され、公債が世界最低の2%の金利で返済されました。これは素晴らしい仕事でした。

スペインとの戦争に関して彼はこう言った。

「ここに、これらの偉業がある。百日間の戦争、多くの勝利と敗北なし、捕虜を一人も取らず、進撃を止められることはなかった。その完全性と世界的な意義において驚くべき勝利の結末。これほど正当に始められ、これほどまでに正当に戦われた戦争がかつてあっただろうか。 268より迅速に戦い、より完全に勝利し、より徹底した結果をもたらすことができただろうか?キューバは自由になった。スペインは西半球から追い出された。新たな栄光が我々の腕に宿り、国旗を飾った。これはアメリカ国民の功績だが、共和党は彼らの道具に過ぎなかった。

過去についてはこれで終わりにしましょう。私たちは過去を誇りに思っていますが、それに頼って生きていくつもりはありません。共和党は卓越した行動党であり、常に前進し続けているからです。過去の行いは、私たちが約束したことを実行するという誓約であり、証明です。1896年に私たちの宣言を信じてくれた人々は欺かれておらず、1900年にも同じように私たちに信頼を寄せてくれるでしょう。しかし、私たちの歩む道は決して行き詰まった問題の中にあったわけではありません。政治の墓場を掘り返すことで勝利を収め、歴史を築いたわけでもありません。

我々は明るい過去と自信に満ちた明日を持つ今日の党である。生き生きとした現在こそが我々のものである。繁栄と活力に満ちた事業、高賃金と迅速な支払い、雇用と投資による労働力の現在、市場の陽光と工場と農場における活気に満ちた生活の現在。1896年に産業と農業を覆っていた不況、疑念、低迷する事業、低賃金、怠惰な労働、怯える資本、暗雲は、この現在に取って代わられた。健全な政府と賢明な立法によって可能な限り、我々はこれを維持し続けたい。そして今、我々はこれを提供するのだ。

このような楽観的な雰囲気の中、大会は候補者がアメリカの有権者の支持を求めるための綱領を採択した。その綱領には、4年前に…

「民主党による立法と政権の任期が終わり、国民が投票所に集まった時、ビジネスは死に、産業は麻痺し、国家信用は壊滅的に損なわれていた。国の首都は隠され、労働者は困窮し、失業に陥っていた。」

民主党は、自らが作り出した破滅的な状況を改善するために、銀貨を16対1の比率で鋳造する以外に計画はなかった。共和党は、この計画は救済を求めていた状況よりもさらに悪い状況を生み出すことは確実だと非難し、保護関税と金を価値基準とする法律という二つの立法措置によって繁栄を回復すると約束した。

「国民の大多数は共和党にこれらの法律を制定する委任状を発布した。この委任状は執行され、共和党の約束は果たされた。これらの法律制定の後、かつて経験したことのないほど広く豊かな繁栄がもたらされた。もはや 269政府債務の価値に関する論争はもはや存在しない。アメリカのドルはすべて金ドル、あるいはその確実な等価物であり、アメリカの信用は他のどの国よりも高い。資本は十分に活用され、あらゆる場所で労働は利益を生む。

「我々はウィリアム・マッキンリー政権を支持する。その功績は叡智と愛国心に基づき、国内外においてアメリカ国家の影響力を明確に高め、拡大してきた。未踏の道を歩み、予期せぬ責務に直面しながらも、マッキンリー大統領はいかなる状況においても真のアメリカ愛国者であり、清廉潔白な政治家であり、明確なビジョンを持ち、力強い判断力と揺るぎない行動力を備え、常に国民を鼓舞し、国民の信頼に値した。」

さらに綱領では、「金本位制の原則への忠誠」の更新、事業の制限、独占の創出、生産の制限、価格の統制を意図したすべての陰謀と結託を効果的に抑制および防止する法律の制定を支持すると宣言され、保護政策が承認され、労働者の利益に資する法律が提唱され、アメリカの船舶への援助、兵士への年金、公務員制度の維持、地峡運河の建設、パリ条約の承認も支持された。

こうして大会は3日目、そして最終日を迎え、まさに愛の宴の様相を呈した。派閥争いや政策をめぐるあらゆる摩擦は一掃され、あとは候補者名を決めるだけだった。2万人が再び大会会場に詰めかけ、大会場は熱狂的な拍手喝采で何度も揺れた。

各州の指名が始まるとアラバマ州はオハイオ州に譲り、大統領指名の栄誉を与えられたフォーラカー上院議員は立ち上がって次のように述べた。

議長、そして大会の皆様。アラバマ州はオハイオ州に譲歩しました。そのご好意に感謝いたします。しかしながら、アラバマ州が譲歩したのは、ある重要な理由により、私に課せられた義務が不必要になったと感じられるからです。アラバマ州が譲歩したのは、我々の大統領候補が既に指名されていたからです。彼は臨時議長に就任した際に、コロラド州選出の著名な上院議員によって指名されました。そして昨日、マサチューセッツ州選出の著名な上院議員によって、常任議長に就任した際に再び指名され、そして… 270昨日インディアナ州の上院議員が演説要旨を読み上げたとき、3度目の発言でした。

彼はこの党大会で指名されただけでなく、アメリカ国民全体からも指名されたのです。この国の端から端まで、誰もが、今まさに私たちが授与しようとしている栄誉にふさわしい人物として、ただ一人だけを思い浮かべています。そして、来年11月の共和党の勝利を願うすべての人々の第一候補は、まさにその人物です。ですから、私や他の誰かがここで、あるいは他の場所で、彼のために発言する必要は全くありません。彼は既に自らの意思を表明し、そして全世界に向けて発言しています。

「彼は輝かしい功績に彩られた経歴を有しています。それは彼の功績と最高のエネルギーを物語っています。それは平時と戦時の両方を網羅し、公務の遂行における輝かしく、感動的な忠誠心と成功を最も鮮やかに物語っています。」

指名は、ルーズベルト知事、サーストン上院議員、ケンタッキー州のジョン・W・ヤーキス、カリフォルニア州のジョージ・ナイト、インディアナ州のマウント知事によって支持されました。フォラカー上院議員が大統領の名前を宣言すると、大会は盛大なデモ行進を行いました。誰かがススキで作った赤、白、青の羽飾りの大きな束を代議員席に投げ込みました。代議員たちはそれを拾い上げ、旗、ハンカチ、州旗を振りながら、声を枯らして叫びました。大会全体、926人の代議員がマッキンリー大統領に投票しました。

次に副大統領の指名が行われました。大会の賢明な判断により、ルーズベルト知事が選出され、他の候補者は全員撤退しました。知事は強い抵抗を感じながらも、副大統領の地位を受け入れることに同意しました。アイオワ州選出のラファイエット・ヤング大佐が知事を指名し、マサチューセッツ州選出のバトラー・マレー、ウィスコンシン州選出のJ・M・アシュトン将軍、ニューヨーク州選出のデピュー上院議員が指名を支持しました。デピュー上院議員は最後にこう述べました。

「我々はこれまでで最高の候補者を手にした。先頭には東洋的な考えを持つ西部の男、そしてその反対側には西部の気質を持つ東部の男がいる。政治家でありカウボーイであり、有能な実業家であり、英雄的な戦士でもある。大統領として偉大さを証明した男であり、知事として偉大さを証明した戦士だ。我々はこの古き町を去るが、マッキンリーとルーズベルトが全員一致で勝利するよう、声を上げ続け、努力を続けるだけだ。」

271
第24章
マッキンリー大統領と中国危機
1899年と1900年に、中国に大勢を占めていた「義和団」の残虐行為に対して文明世界が憤慨し、米国が現地の米国権益と外交団を守るために部隊を現地に派遣する必要が生じたとき、この問題に対する政府の対応を指揮したのはマッキンリー大統領であった。

アメリカ合衆国に関する限り、マッキンリー大統領の在任期間中に国際社会が関わった他のあらゆる事柄と同様に、その結​​果は国にとって称賛に値するものであり、マッキンリー大統領の賢明で称賛に値する保守的な性格に支えられたものであった。

この事件における我が国の行為には、貪欲や略奪、復讐、あるいはいかなる不必要な暴力の要素もまったくなく、怒りはまったく存在しなかった。

1899 年後半に始まり、数え切れないほどの数千人の命が失われた、中国帝国における外国人の存在に反対する中国国民の大部分による大反乱は、世界史上最も奇妙な出来事の一つであった。その発生当初は、中国は何世紀にもわたって騒乱、反乱、蜂起、反乱の温床となってきたため、他国からはほとんど注目されなかった。しかし、反乱が省から省へと広がり、キリスト教宣教師が至る所で容赦なく虐殺され、キリスト教に改宗した現地人が最も恐ろしい拷問を受け、北京の外務大臣が暗殺され公使館が焼き払われ、外国の代表や公使館員を警護する任務を負っていた他国の衛兵が中国帝国軍の攻撃を受け、自衛のために帝国の兵士だけでなく暴徒を何千人も射殺せざるを得なくなったとき、宣教師や他国の国民が所有していた数百万ドル相当の財産が焼失したとき、1900年6月17日の朝の大沽で起こったように、外国の艦隊が中国人によって砲撃され、激しい砲撃の後に外国艦隊が砦を占領したとき、そして、 272ついに、捕らえられた列強の大使や公使を救出するために派遣されたアメリカ、イギリス、ドイツ、ロシア、フランス、イタリア、そして日本の兵士、水兵、海兵隊が中国軍に撃退され、甚大な損害を受けた時、そしてその時になって初めて、他の諸国は自らが直面する大きな危険を真に理解した。恐ろしい黄帝は血に飢え、天界の者たちがすべての外国人を呼ぶ「白い悪魔」を帝国から追い出そうと決意した。

諸外国が自国の大使や公使、そして中国国内の自国民の保護を要求した際、中国政府は反乱があまりにも広範囲に及んでおり制御不能であると回答し、列強は自ら事態を収拾しようと数千の軍隊を派遣した。1900年7月末までに派遣された軍隊の総数は約10万人に達し、その数はほぼ10万人に達し、出発準備中あるいは出発準備中だった。一方、中国帝国軍は、その大半が反乱軍に加わり、数々の戦闘でその戦闘能力を発揮した。アメリカ、イギリス、フランス、ロシア、ドイツ、その他の国の訓練された戦士たちは、まもなく、彼らが決して取るに足らない敵に直面することを悟った。中国人は死を軽蔑し、最も恐ろしい罰を受けても冷静である。彼らは侵略軍の絶え間ない射撃の前に、隊列を組んで倒れたが、それでも彼らは進撃を続けた。しかしながら、中国人が嫌ったことの一つは、銃剣を使うことであり、外国軍が冷たい武器に頼って突撃してきたときは、中国人は決まって屈服した。

1899年に始まった反乱は、中国史上最大の規模となり、中央政府は間もなく打つ手がなくなった。この反乱を扇動したのは秘密結社「義和団」、すなわち「義和団」であった。この結社の文字通りの意味は「義和、和、拳」である。帝国内に約400万人の会員を擁するこの結社は、中国全土の人口4億5000万人のうちわずか1200万人を占める満州王朝を打倒するために結成されたが、その中心にあったのはあらゆる外国人への憎悪であった。義和団はまず辺境の外国人宣教師居住地を攻撃し、その後帝国の首都へと進撃を続け、血の足跡を残していった。

中国は常に外国の人々を憎み、19世紀の最初の四半世紀頃まで彼らとほとんど関わりを持っていませんでした。中国は外国との貿易を可能な限り控えていました。実際、かつては中国人を訪ねた者は死刑に処せられるという法律もありました。 273他のどの国とも違う。「中国は中国人のために」が合言葉であり、花の王国である中国では外国人の命が安全だったことは一度もなかった。

中国は数千年の歴史を持ち、古代人、つまり歴史に記録される最古の国家にも知られていました。古代サンスクリット文献にも言及されていますが、その存在はほとんど知られていませんでした。最古の文明ではセレスと呼ばれ、2000年以上前にはチンと呼ばれていました。これはおそらく、紀元前200年ほど前に王位に就いたシン王朝に由来すると考えられます。中世にはカタイと呼ばれていました。中国という名称は、インド諸島近くの山岳地帯に住み、ダール族の分派であったチャイナ族に由来すると考えられています。この名称は、おそらくアラブ人を通じてヨーロッパに伝わったのでしょう。

1840年、中国は初めて文明国との対峙を経験しました。中国は何世紀にもわたり、自らと同じような蛮族と戦ってきましたが、西洋諸国と関わったことは一度もありませんでした。イギリスは中国とアヘンの大規模な貿易を行っていましたが、実権を握っていた帝国の官僚たちはこれに反対し、ついに一切の対外貿易を停止しました。イギリスは宣戦布告し、広州、上海などの主要都市を砲撃した後、占領しました。無防備状態にあった中国は、平和を得るためにイギリスに2100万ドルの賠償金を支払い、アモイ、福州、寧波、上海の港を対外貿易に開放しました。

その後、貧しい中国に災厄が次々と襲い掛かるようになった。顕豊帝が約束した改革を遂行できなかったため反乱が勃発し、これに乗じてキリスト教に改宗した洪世宗(ホン・ソウツェン)が、自らを初代皇帝とする太平天国の建国を宣言した。これは1852年のことである。洪世宗は数省を制圧し、南京を占領して首都とした。さらにイギリスの支援も受け、1857年にはイギリスがタタール王朝(満州王朝)に宣戦布告し、貿易上の優位性をさらに高めた。フランスもこの戦役に加わり、同盟軍は北京の門前まで進軍した。また、帝国政府は戦勝国に800万両の賠償金を支払った。

1894年、清国は隠遁王国である朝鮮をめぐって日本と争い、海陸両面で甚大な打撃を受けた。日本艦隊と陸軍は、中国北部沿岸の二大港湾である旅順港と威海衛港を占領した。日本は旅順港の維持を提案した。ロシアはドイツとフランスの支援を得て、日本に 274旅順は中国に返還された。その後、ロシアは旅順を自ら奪取し、太平洋最強の軍事・海軍基地へと発展させた。

1895年から1899年にかけて、中国では外国の宣教団、学校、病院に対する暴行が毎月のように発生しました。同時に、中国領土に対する外国の侵略も顕著になりました。ロシア、ドイツ、フランス、イギリスは、租借あるいは武力行使によって広大な領土を獲得し、要塞化、鉄道建設、工場建設などを開始しました。こうした外国の侵略は中国民衆の不満をさらに高め、秘密結社はかつてないほどに繁栄しました。

ヨーロッパ列強が事態の深刻さに気づくまで、数ヶ月にわたり「義和団」は荒廃、略奪、殺戮を繰り返していた。1900年5月下旬、ワシントン政府は北京に警告書を送り、中国政府は友好国の国民の生命と財産を保護する条約上の義務を負っているため、米国は自国民が虐殺され財産が破壊されるのを黙って見ていることはできないと訴えた。しかし、皇太后が義和団に友好的であることがすぐに明らかになったため、これに対する返答はなかった。「義和団」に対して帝国軍の小部隊が派遣されたが、義和団は兵士たちを容易に打ち負かし、兵士たちもすぐに合流した。

「義和団」は山東省で組織され、急速に成長し、山東省、河南省、澳魯里省といった大省を完全に支配下に置いた。間もなく義和団は帝国の各省に支部を持ち、北京が位置する澳魯里省を完全に支配した。義和団の指導者たちは精力的で機転が利き、1900年5月末までに中国全土が炎に包まれた。

400万人の「義和団」会員は、苦力、河川労働者、遊民、海賊、盗賊、そしてあらゆる階級の犯罪者で構成されていた。しかし、彼らの指導者たちは、1899年後半に大反乱が勃発した当時、極東のヨーロッパ当局には知られていなかったものの、有能で抜け目のない人物であった。

「義和団」は、中国における革命プロパガンダの不可欠な一部に過ぎないと考えても差し支えないだろう。この団体は、時代によって「天の会」「天地の会」「三合会」「黒旗」「十特同胞団」「茶会」「睡蓮」「洪水」「菜食主義者」などと呼ばれた他の団体とほとんど変わらなかった。

これらの協会や、名前は違うが目的は似ている他の協会など、 275外国人との絶え間ない戦争を繰り広げた。彼らはキリスト教伝道団と商業企業の存在を常に嫌悪していた。鉄道を測量する技師、疫病を鎮めるためにやってくる医師、そして宣​​教師は、彼らにとって等しく忌み嫌われる存在であり、秘密結社は彼らを皆同じように快く殺害した。

「義和団」勃発以前にも3、4回の反乱があり、天人たちは誰とでも、特に外国人と戦う気になった。

中国は、世界の他のどの国よりも秘密結社が密集しており、あらゆる階層を包含し、西暦 2 世紀から存在してきた国で、何世紀にもわたって蜂の巣のような組織が続いてきました。その存在は伝統によるものではなく、記録によって保証されています。

1898年まで、これらの秘密結社は満州族あるいはタタール族の王朝打倒を主な目的としていたが、それ以降は外国人の追放に注力するようになった。ジョン・チャイナマンが愛国心とは無縁だったと考えるのは誤りである。実際、彼は祖国への情熱的な忠誠心を持ち、外国で死去した場合に備えて、遺骨を華麗なる王国に返還する手配をしていたほどである。この愛国心の精神は、1900年に、あの非常に聡明な女性、皇太后によって利用され、国民全体を結集させて外国人に対して事実上統一戦線を張り、秘密結社を反王朝運動から反外国運動へと転換させ、太平天国の乱の時に三合会が実現しようとして実現できなかったこと、すなわち、今度は満州人の征服者ではなく白人の外国人であった共通の敵に対して、すべての秘密結社が互いに協力することを実現した。

1840年から1900年頃にかけて、中国は一部の外国勢力から、キリスト教国であれば決して容認できないような侮辱、強要、脅迫を受けたことは否定できない。条約は力ずくで押し付けられ、最も美しい港は奪われ、広大な沿岸地域が次々と外国の支配下に置かれていった。中国は、膨大な河川貿易を外国船籍国に移転すること、外国が建設・管理する鉄道網によって全土を網羅することなどを規定する協定に同意せざるを得なかった。一方、中国が提示した譲歩の一つ一つに対して、外国勢力は12もの新たな譲歩を提示した。

1899 年 12 月、皇后は各州の総督に宛てた秘密勅令を発布しました。

276「諸外国は虎のような貪欲さで我々を見つめ、我々の最も奥深い領土を最初に奪取しようと互いに競い合っている」と彼女は宣言した。

「彼らは、この帝国が決して同意できない事柄があること、そして窮地に陥った場合には我々の大義の正義に頼る以外に選択肢がないことを理解していない。」

4週間後、皇太后は同じ役人たちに新たな勅令を発布した。皇太后は、母親がユーラシア人、つまり白人の父と満州人の母を持つため、イギリス人またはアメリカ人の血を引いていると言われていた。この二度目の勅令では、治安を乱す者に対しては慎重な判断を下すよう総督たちに警告が下された。

「改革の着手を確保するという口実で結束して暴動を起こす無謀な輩」は処罰されるべきであり、「家族と祖国を守るために体操を学ぶ忠実な臣民」、すなわち「義和団(ボクサーズ)」の会員は優遇されるべきであった。「義和団」は表向きは体操を育成する団体であったが、内実は排外主義の政治運動であり、19世紀初頭のドイツで非常に重要な政治的役割を果たし、フランス侵略者から祖国を解放する上で最も重要な要因の一つとなった「トゥルンフェライン」、つまり体操協会のような存在であった。皇后が公然と義和団を奨励した時から、義和団は様々な秘密結社の団結の手段となった。広大な中国帝国の各地のこれらの結社が同時に外国人を追放するために武器を取ったのは、老皇后の巧妙さによるものであり、こうして皇后は、19世紀末に、プロイセンのルイーセ女王が国民を鼓舞してドイツをナポレオンの奴隷から解放した役割を、ある意味で模倣したのである。

しかし、中国人はそれを最も恐ろしいやり方で実行し、憎悪の対象に最も苦痛な拷問を加え、野蛮人の心が考えつく限りのあらゆる残虐行為を彼らに課しました。

北京に監禁され、時には虐殺されたと報じられた外国大使や公使の中に、駐中国米国公使エドウィン・H・コンガー閣下とその妻と娘が含まれていたという事実は、米国が「黄禍論」との戦いにおいて連合軍に加わるべき十分な理由であり、他にも十分な理由があった。こうして、米国の海軍と陸軍がこの戦争に関与することになった。 277天津の戦いと北京の救援、そしてコンガー公使とその家族の無事が明らかになった経緯など、これらはすべて最近の出来事であり、ここで繰り返す必要はありません。

しかし、戦争全体を通じて、アメリカ兵の模範的な行為は世界に明らかであり、マッキンリー大統領の優しさと、あらゆる面で彼を特徴づける人間的な性質が、アメリカ軍の陣営に浸透した精神であったことが示されました。

1900年7月14日に天津市を占領した連合軍の一部を構成するロシア軍の残虐性と蛮行は、ほとんど信じ難いものでした。ロシア皇帝の兵士たちの恐るべき暴虐行為を鑑みれば、中国人がいわゆる文明国の民衆に不信感を抱いたのも無理からぬことでした。この点、そして国際部隊の他の兵士たちに公平を期すためにも、暴虐行為を犯したのはロシア軍のみであり、アメリカ軍は略奪と殺人を防ぐために最善を尽くしたと言わなければなりません。アメリカ軍はその行動によって皆の称賛を集めましたが、ロシア軍はあらゆる方面から非難されました。

アメリカ軍に対する大きな尊敬と称賛のさらなる証拠は、北京への行進の物語の中に示されています。

ある特派員は、天津からそう遠くない町を掃討作戦で掃討作戦を遂行した兵士たちの様子を描写し、アメリカ兵は見た目も行動も非常に実務的だったため、他のどの部隊よりも観客に強い印象を与えたと述べた。アメリカ国民にとって非常に喜ばしいことは、中国からの報告が常にアメリカ兵に好意的なものであったことであり、アメリカ兵は同盟国と中国人同様に尊敬と称賛を集めていた。アメリカ兵が地球上で最も有能な戦士であることが、かつてないほど実証された。彼が他の誰よりも勇敢だったとは主張されていないが、その点において彼より上位にランクされる者は確かにいなかった。全員が勇気と大胆さを持っていたが、彼ほど正確に射撃した兵士はいなかった。中国人はその旨の証言を行い、事実を知る絶好の機会を得たのである。

「我々の周囲で大勢の人が倒れて逃げざるを得なくなるのを見たとき、我々はアメリカ人と戦っているのだと分かった」と捕らえられた中国人は語った。

この射撃技術の優位性は連合国側も認めていた。彼らはその優位性を何度も目の当たりにしており、勇敢な兵士は称賛に値する点にはすぐに敬意を払う。「壁の頂上に向けて発砲すると、アメリカ軍の弾丸は石積みを削り取る」とある特派員は語った。日本軍は特に 278これは、中国でアメリカ兵が抱いていた考えを裏付ける説得力のある証拠です。彼らは熱心な子供たちで、味方であろうと敵であろうと、教えられることは何でも熱心に学び、アメリカ人のやり方や仕事には特に注意を払っていました。

「我々は君たちほど上手く撃てない」と日本軍将校は言った。「だが、射撃を学ぶことの大切さは理解している。我々の活躍に期待してくれ。あと数年で、我々もアメリカ人と同じくらい上手く撃てるようになるだろう。」

模倣こそが最大の賛辞だとすれば、アメリカ軍の兵士たちは誇りに思うべきだろう。なぜなら、模倣する価値のあるものを日本人ほど素早く見抜く者はいないからだ。この分野における彼の判断力と洞察力こそが、彼をこれほど速やかに前線へと導いたのだ。

総じて言えば、アメリカ国民は、中国の戦場で自国を代表した兵士たちを誇りに思うに足る十分な理由があった。彼らの記録は輝かしいものであった。

他国籍の軍隊が行進する様子を描写した後、特派員は次のように述べた。

「そしてアメリカ軍が到着した。彼らは非常に勇敢で決意に満ち、多くがまだ若いにもかかわらず、まるでベテランのように行進し、ライフルの使い方を心得ている男のようにライフルを携えていた。中国人もよく知っているように、彼らはライフルの使い方を熟知している。精巧な射撃技術が求められるような危険な作業には、必ずアメリカ軍が投入され、その任務は必ず完璧にこなされる。

ライリー大尉の砲兵隊――わずか200頭ほどの馬と6門の大砲――がアメリカ軍の縦隊を封じ込めた。かわいそうなライリー! 北京の聖都の城壁の前で部下を指揮中に倒れ、英雄らしく戦死したのだ。ライリー大尉の砲兵隊が我々の立っていた場所を通過した時、何の見せ場もなかった――『栄光ある戦争の華やかさ』など全くなかった――そしてライリー大尉自身も、禿げ上がった白髪の小男で、まるでジョー・ウィーラーのようだった。しかし、ライリーは今ここで流行っており、誰もが彼に会いたがっているのだ。

マッキンリー大統領のその戦争における態度、そして彼とその政権の特徴を完璧に表しているのは、彼と中国の皇帝との間の次の書簡である。

7月19日、中国の皇帝はマッキンリー大統領に対し、列強に和平をもたらすよう働きかけるよう訴えた。その訴えは7月23日にワシントンに届いた。皇帝の訴えの内容は以下の通りである。

「中国の皇帝陛下。アメリカ合衆国大統領閣下、ご挨拶申し上げます。中国は長年にわたり米国と友好関係を維持してまいりました。 279アメリカ合衆国は、その目的が国際貿易であることを深く認識しています。両国は、相手国に対してわずかな疑念や不信感も抱いていません。近年、民衆とキリスト教宣教団との間に相互反感が生じ、諸外国は帝国政府の民衆に有利で宣教団に不利な立場をとっていると疑念を抱き、その結果、大沽砦が攻撃され占領されました。その結果、武力衝突が頻発し、悲惨な結果をもたらしました。事態はますます深刻かつ危機的になっています。

先ほど、我が特使呉廷芳より電報を受領いたしました。米国政府が両国の友好関係を鑑み、現状に深い関心を寄せてくださっていることを知り、大変嬉しく思います。今、中国は不可抗力的な情勢の進展に突き動かされ、残念ながらほぼ全世界の憤慨を招いております。中国は、この困難な状況の解決にあたり、米国に特別な信頼を置いております。閣下には、秩序と平和の回復に向けて諸勢力の協調を促し、対策を講じてくださるよう、心からお願い申し上げます。ご回答を切にお願い申し上げます。心よりお待ちしております。

「光緒二十六年六月二十三日(七月十九日)」

マッキンリー大統領はすぐに次のように答えた。

アメリカ合衆国大統領より、中華皇帝陛下へ、ご挨拶申し上げます。7月19日付の陛下の御書簡を拝受いたしました。アメリカ合衆国政府と国民が中国に対し、正義と公平のみを願っていることを陛下が認識してくださっていることを大変嬉しく思います。我が国が中国に上陸した目的は、我が国公使館を重大な危機から救出すること、そして条約および国際法によって保障された権利を享受しながら中国に滞在している米国人の生命と財産を保護することです。陛下の帝国に軍隊を上陸させたすべての列強は、同様の目的を公言しています。

「陛下のお手紙から推測すると、中国の平和を乱し、ドイツ公使と日本公使館員を殺害し、現在も生き残っている外交官たちを北京で包囲している犯罪者たちは、陛下から何の恩恵も励ましも受けていないばかりか、実際には 280帝国の権威に対する反乱です。もしそうであれば、陛下の政府に対し、外務大臣が生存しているかどうか、そして生存しているならばどのような状態にあるかを公に保証するよう、厳粛に要請いたします。

  1. 列強の外交代表がそれぞれの政府と即時かつ自由に連絡を取ることができるようにし、列強の生命と自由に対するあらゆる危険を除去すること。
  2. 中華帝国当局と救援隊との連絡を図り、公使の解放、外国人の保護、秩序の回復のために両者の協力を確保する。

「これらの目的が達成されれば、最近の騒乱から生じたすべての問題を友好的に解決するために列強側に何らの障害も存在しないであろうと、当政府は信じており、当政府の友好的な斡旋は、他の列強の同意を得て、その目的のために喜んで陛下のご意向に委ねられるであろう。」

「ウィリアム・マッキンリー。
「大統領より:ジョン・ヘイ国務長官」
「1900年7月23日」
マッキンリー大統領の尽力により、中国問題をめぐる紛争は関係者全員にとって公平な形で解決されました。そうでなければ、このような結果に至ることはできなかったでしょう。

その結果、中国帝国の解体や、大規模な略奪、強奪、そしてその結果として関係国間の混乱が引き起こされるような事態は起こらず、問題は全世界に対して名誉をもって解決された。

マッキンリーの優しい心と手は、すべてを発酵させる酵母のようでした。

281
第25章
マッキンリー:世界大国の建設者
山の麓に佇む旅人は、その高さも大きさも全く理解できない。その雄大さ、荘厳さ、斜面を彩り、山頂を飾る無数の美、そしてその懐に秘められた無限の富を、想像もできない。時と距離と思索、そして幾度となく訪れ、思索を重ねることで、ようやく山の素晴らしさを理解できるのだ。

今日のアメリカ国民は、ウィリアム・マッキンリーの生涯の功績の真価を容易に理解することはできない。軍人としての経歴でも、弁護士としての実績でも、議会での功績でも、後世の人々が彼の真価を認めるのは知事や大統領としての功績でもなかった。そして、彼がアメリカ合衆国に最も強い印象を残したのは、このどちらの立場においてもなかったのだ。

彼の偉大な仕事は、自国に世界の中での正当な地位を与えたことだ。

誇張した弔辞は、彼が共和国を再建し、新たな国家を誕生させ、数百万の同胞を暗闇から光へと引き上げ、忘れ去られた地の謙虚な住民に帝国の太陽の威厳を与えたと述べるだろう。誇張した弔辞は、本質的に全く不正確というわけではなく、言葉遣いも必ずしも不快なものにはならないだろう。しかし、より控えめな表現の方が、本質的な真実をより的確に捉えていると言えるだろう。

彼は共和国を再建したのではない。彼の生涯の終わりに存在した要素は、実質的にすべて、始まりの頃から存在していた。彼は新たな国家を創り出したのではない。1898年から最後まで彼の命令に従った強大な民衆は、全能の神ほど潜在力の低い力によって、その要素から創り出されたことは決してなかっただろう!

しかし、真のアメリカ人は、確実に進行している移行の過程を辛抱強く、正しく考察するだけで、国民としての尊厳をより深く理解し、国民生活の尊厳をより深く評価し、世界という舞台における世界的な行動をより誇らしく捉えることができる。 282そして、それぞれの危機を通じて、その結果を生み出す最も強力な影響力に功績をたどります。

ウィリアム・マッキンリーの働きと影響力は、最も強力な力であったと信じられています。彼は他の誰よりも、国民を、国民が当然誇りに思う伝統の殿堂から、計り知れないほど壮大な領地の入り口まで導いたのです。

最初から始めよう。彼は軍隊から帰還後、状況を綿密に調査した。当時の国家状況を洞察し、驚くべき正確さで将来の発展における顕著な特徴を見極め、各時代において最善の待遇は何かを類まれな洞察力で計算し、その発展に全力を尽くして尽力した。彼は最初から、結末がどうなるかを疑うことはなかった。しかし、当時生きていた他のほとんどのアメリカ人よりも、未来が何をもたらすかをしっかりと見通すことができた。共和国が旧世界の君主に委任状を発布し、国王に追放通告を出し、古代国家を略奪しようと不名誉な乱闘を繰り広げる皇帝や君主たちの暴徒に制止の手を差し伸べる時を、彼が予見していたとは言えないだろう。それでも、彼の葬儀旗の影に立ち、耳に弔いの鐘の響きが響き、つい最近成し遂げられた偉大な業の記憶を思い起こすと、彼が知っていたと信じる十分な理由が浮かび上がってくる。導きの霊が理解していたという以外に説明のしようのないあの行為を、どう説明すればいいのだろうか?この素晴らしい偉業によってのみ彼に名誉をもたらすことができた、彼を批判の的にしたあの行為を、どう正当化すればいいのだろうか?

283
ワシントンの国会議事堂の円形広間にあるカタファルク。

284
シカゴ・インターオーシャンの許可を得て撮影され使用された写真より。

285彼には明らかだった。戦後20年間、国は建設に奔走するだろう。南北を問わず、生産的な産業を確立することが主な目標となるだろう。人々は家を建て、新天地へ進出し、新たな鉱山を開拓し、荒野へと進出し、荒れ地を開拓し、鉄道を敷設し、蒸気船を進水させるだろう。そして、新しい家を建て、美化、装飾、磨きをかける時代が来るだろう。そしてその後、兵力節約の研究、従来効果的に行われていたことをより安価に行う方法を学ぶ時代、つまり倹約の時代が訪れ、すぐに途方もない富の時代が訪れるだろう。そして、この情勢の本質はウィリアム・マッキンリーには予見できなかったと主張する人物は、もし可能なら、この政治家が、それらだけが生み出しうる唯一の成果に向かって着実に前進したことを、他の何かの根拠で説明するだろう。それを否定する者は、これらの発展段階が最初から最後まで、ウィリアム・マッキンリーによって幾千もの演説で予言されていたことを少し考えてみてほしい。1876年に彼が1898年にスペインとの戦争が起こることを同胞に「明かした」とは主張されていない。また、1880年に「自由の旗」が新世紀の夜明けにアジアの影に隠れた国々に翻るだろうと宣言したとも主張されていない。しかし、祖国の歴史を知り、ウィリアム・マッキンリーの人生という真実の物語をよく理解する者であれば、1880年に頂点に達した関税闘争の切迫を1876年に彼が見抜いていなかったとは主張できない。1896年に導入されるはずだった財政改革の必要性を1892年に見抜けなかったとも主張できない。あるいは、1898年に国民を対外戦争へと駆り立てたあの措置の重大な結果を彼が過小評価していたとも主張できない。

南北戦争終結間際、アメリカ人の中でほぼ唯一、保護関税を支持したと言われている。産業発展期を予見した彼は、うねる海を眺め、波立つ波の一つ一つが泡立つ背中にアメリカ市場向けの商品を積み込むことを、そして出航する船の一つ一つが、アメリカ国民がそれらの商品に支払ったドルを船倉に積み込むことを予見していた。そして彼は、そのような政策ではアメリカの発展は決して奴隷制の段階を超えることはなく、「自由の国、勇敢な者の故郷」は、より安価な労働力の領主、より抜け目のない大勢の人々の手に、いつまでも抵当に入れられたままになるだろうと悟っていた。

そのため、彼は最初から、戦争が残した重荷をわずかに軽減するだけの関税率の引き上げに尽力した。表面的な不正義の非難に対しては、究極の利益を擁護した。もし同胞の中には理解に苦しむ者もいたとしても、大多数の人々は彼に従ったと言えるだろう。常に理解していたわけではないが、危機が去るまで常に彼を信頼していたのだ。

ウィリアム・マッキンリーは、アメリカにおいて保護主義政策の定着と維持に誰よりも尽力した人物であると言っても過言ではないでしょう。彼がいなければ、保護主義政策は覆されていたであろうと言っても過言ではないでしょう。

これらが認められるならば、彼が尽力した時代から発展した新しい時代への準備は、主に彼の功績であると言わざるを得ない。

合衆国の産業を育成する必要があった。その政策に従って、一部の利己的な人々が同胞を卑劣かつ非愛国的に利用し、彼らが望むような譲歩を要求したのかもしれない。 286必要とも、値するものでもなかった。しかし、主な努力は、平和的な活動や戦争の勝利による征服によって、地球上のどの国も同程度の期間で獲得したことのないほどの富を築くことだった。そして、もしその富がすべて必要になった日が来たら、そのお金はここにあったと勝ち誇って言い返すことができるだろう。

マッキンリー氏は、保護貿易は特定の恵まれた階級、つまり製造業者を確実に豊かにする一方で、彼らの製品を買わなければならない人々を貧困に陥れ、困窮状態に陥らせるという主張に、幾度となく攻撃されてきた。しかし、この問題は彼らを困惑させた。アメリカのあらゆる階級は、保護貿易によって保証された驚異的な繁栄を享受していた。これほど労働力が集中的に投入され、これほど惜しみない報酬が与えられたことはかつてなかった。農民がこれほど恵まれた状況にあったことはかつてなかった。広大な畑を耕し、豊作を享受し、市場を見つけた。機械工がこれほど需要があったことはかつてなかった。職人がこれほど求められたこともかつてなかった。そして、時の流れとともに洗練への必然的な欲求が生まれたことで、芸術家、作家、歌手、彫刻家がこれほど報われたことはかつてなかった。国の溢れんばかりの財源は、それに値するすべての国民を豊かにした。

そして、成熟の境地に達した国家が、山の境界を越え、海の防壁を越え、世界の出来事に加わりたいという漠然とした衝動を感じた時、沈黙が訪れた。それは、健康で力強い若者が同胞と交わりたいという欲求を掻き立てるのと同じくらい自然で、避けられないものだった。それは故郷への軽蔑でも、貴重な過去への侮蔑でもない。アブラムがカルデアのウルで聞き、西方への巡礼の旅で従った律法への服従なのだ。それは創造主が全人類に感じさせようと意図した成長の過程なのだ。

大陸の入り口にはキューバ島が横たわっていた。共和国建国以前から、この島はスペイン人の略奪品だった。オバンドが上陸して以来、キューバ人がドン・デ・ラ・フロンテーラの残酷な仕打ちを受けなかった日はなかった。これほど過酷な支配下で、彼らがいかに繁栄を続けたのかは、謎の一つである。全地の支配者である神は、その民を育て、厳しい逆境を乗り越えて守り抜いたに違いない。指導者たちも、彼らの監督者たちも予見できなかった目的のためだった。

しかし、徴税人がそこにいた。カスティーリャ人の略奪者がそこにいた。圧制者の手はキューバ人に重くのしかかり、彼らは二百年にわたる圧政によって剣の刃に倒れた。

そしてアメリカ合衆国が成長を遂げたその日、 287ドンが成人期を迎えると、残虐行為の継続に対する抗議が起こりました。共和国はドンに迷惑をかけるのをやめ、キューバ人を救出するよう要求しました。

マッキンリー大統領は、国民の一致した声が、彼らが国家として思慮分別のある時を迎えたことを確信させ、彼らの挑戦は情熱的な感情の表明ではなく、揺るぎない決意の表明であることを確信させるまで待った。そして、スペインに命令を下した。

「西インド諸島から永久に去れ!」

その要求には理由があった。キューバは我が国の海岸線に非常に近いため、キューバの絶え間ない苦しみ、国民に対する暴行は、共和国にとってスキャンダルとなった。まるで、子供がいじめっ子に殴られているのに、強い男が動じずに立っているようなものだ。

さらに、スペイン人が維持したような統治の結果、アメリカの港と絶えず貿易を行っていた都市の衛生状態は危険な状態に陥っていた。アメリカの都市は衛生のルールを習得し、黄熱病やコレラを撲滅していた。しかし、もし船が狭い海を渡って我が国の海岸に疫病を蔓延させたら、その対策に何の利益があるだろうか?退去命令には自衛の理由があった。

「モンロー主義」と呼ばれる国家の基本原則は、旧世界のいかなる勢力も新世界に支配を拡大することを禁じていた。200年かけても新世界の人々を征服しきれない旧世界の勢力が、この地で維持できる権利を一度も持ったことがないのは、この制度の論理的帰結にほかならない。つまり、ヨーロッパの王は、その期間内にその権利を完全に獲得できなければ、西半球の領土に対する所有権を持たないのである。そして、国家の政策と国益が行動を決定づけたため、スペイン人は撤退を命じられた。マッキンリー大統領が旧世界の王たちの宮廷でさえ自らの主張を通すことができる時が来たのだ。そして、マドリードがこの重大な命令を受け取ったとき、海外の宮殿から抗議の声は一つも上がらなかった。

しかし、もう一つの理由があった。人々があまりにも見落としがちなもう一つの考慮事項だが、共和国にとって非常に大きな価値を持っていた。外国との戦争は、内乱によって分断され、頑固に、不機嫌に平和の完成を拒んでいる国を再び統一してしまうことになるのだ。

おそらく、反乱後の感情、特にリンカーン大統領の暗殺によって引き起こされた感情は、南部諸州に対する対応において、予想をはるかに超える厳しさを正当化するものであったと認められただろう。 288正義の境界線を越えて。敗者たちが従わざるを得なかった法律には、過酷なほどの厳格さがあった。それは、征服の事実を印象づけるための、おそらくは不必要な厳格さだった。地域間の情熱が掻き立てられ、地域間の嫉妬と敵意が燃え上がり、ついには南北双方の思慮のない人々が憎悪の宗教を作り出すという悲惨な結果に終わった。マッキンリー少佐が市民軍人の役割を演じ、剣を納めて平和活動に専念していた時代には、彼ほど愛国心も知恵も欠けた多くの人々が、子供たちに南部への憎悪を教えていた。スイスの若者が母乳とともにオーストリアへの憎悪を吸収したように、北部の子供たちは星条旗の影の下、南部の子供たちに対する激しい怒りに満たされていた。そして、この世代は共和国において兄弟への敵意の中で育ち、多くの人々が争いを煽ることを唯一の職業とし、国の分裂を唯一の職業とすることで利益を得た。詩人は愛が愛を生むと言う。憎しみが憎しみを生むのも確かに真実である。北部の若者が、地域的な偏見という毒を常に心に突き刺し、判断力を歪めながら公共の問題に取り組んでいたとすれば、南部の人々も間違いなく心からそれに応えたに違いない。オハイオ川の上流の何千人もの人々にとって、下流の諸州は依然として「反逆者」であった。下流の何千人もの人々にとって、北部の人々は残忍で殺戮的な侵略者であった。

国家が物質的な力を蓄えていた時代を通して、賢人たちは傷を癒し、国家を再び一つにまとめ、あの苦々しい分断の境界線を永遠に消し去ろうと努めてきた。しかし、彼らは成功しなかった。マッキンリー少佐の演説は、彼が軍服を着たばかりの頃の最初の討論会から、その任期の終わりに至るまで、今日に至るまで、南部に対する怒りの言葉は一つも見当たらない。むしろ、兄弟愛と善意の表現は数え切れないほどある。

他の者たちも彼の例に倣い、より新しい連合を唱える声を高らかに響かせた。しかし、1865年から1898年までは、それは単なる嘲笑に過ぎなかった。友愛の組織は薄っぺらな網に過ぎなかった。溝を越える橋は空想の網であり、人々は渡れないことを知っていた。公私ともに二つの地域の人々が交わる兄弟愛そのものは、全くのうわべだけのもので、誰もがいつでも武器を手に飛び立つ準備ができていた。

国家の前進の絶対的な前提条件として、何よりも何が必要だったか? まさに、国家の統一だ! そして、誰もそれを実現できなかった。しかし、ウィリアム・マッキンリーはスペインに対する厳しい措置を求める声が高まるのを耳にした時、同時に、新たな、そして永遠の連合の絆の誓約も耳にした。

289スペインとの戦争は、単に横暴な者の抑制、人道的な力による行為、疫病の蔓延から都市を守ること、キューバ在住のアメリカ人の安全を保証し、その島とのアメリカの貿易を保護することだけではなかった。それはまた、国内の争いを鎮める最高の魔法でもあった。それは「湖から湾まで」唯一の絆を断ち切る力を超えて溶接する、バルカンの鍛冶場を建設することでもあった。スペイン人がアメリカに初めて放った一撃は、フロリダの湿地帯から雪を頂くタコマ山の高地まで、あらゆる州で憤慨した男たちの怒りによって応えられた挑戦だった。そして、我らが国は武器を手に立ち上がったのだ!

家族の中に、友人の輪の中に、政党の中に、時には内紛が起こります。家族を共通の目的へと駆り立てる状況を巧みに作り出せるのは、賢明な父親です。友人全員を脅かすような一撃で、彼らを結集できるのは、抜け目のない市民です。組織全体を脅かすような一撃で、素早く不和を一掃できるのは、優れた政治家です。そして、高まる戦雲の背後に、他の何物も明らかにできない希望の虹を見出したのは、賢明な大統領でした。

メイン川を爆破する必要はなかった。あの卑劣な行為がなければ、必ず変化が訪れていただろう。キューバにおけるスペインの圧制は終結していただろう。共和国が要求した改革はすべて達成されていただろう。しかし、それはスペインの行動によって、そして戦争による費用、屈辱、そして惨禍をその国にもたらすことなく実現されていただろう。また、もしそれらの改革が行われ、アメリカ国民の良心と人道心が打撃を与えることなく満たされていたならば、地域境界線の撤廃は起こらなかったかもしれない。

しかし、何が起こったかを推測する必要はない。何が起こったかは明らかだ。それは明白だ。スペインが状況を正しく理解していれば、あらゆる尊厳と名誉をもって振る舞うべきだったまさにその時、その国を揺るがす一撃が下された。真夜中、闇は炎の槍で裂かれ、世界は爆発の衝撃で揺さぶられ、平和と儀礼の使節として出航した戦艦は潜水艦の機雷に押し潰され、星空の静かな湾の水面には、戦死者の無残な死体が漂っていた。聖バーソロミューの夜以来の最も暗い行為、カルカッタのブラックホール以来の最も残忍な行為が歴史のページに汚点を残し、キリスト教文明はキリスト教国に最も深い汚名を刻むのを見たのだった。

その爆発した地雷は人類の分子を新たな組み合わせへと揺さぶり、 290そして共和国はまさに連邦となった。結局のところ、血は水よりも濃い。そして、それを口にした者は――

「—泡立つ叫び
苦悶する強い水泳選手の…
アメリカ人だった。もちろんアメリカは興奮した。

スペインとの戦争の物語はよく語られている。しかし、マッキンリー大統領が連邦の統一を永遠に確立した傑出した手腕を見逃せば、その教訓は心に響かないだろう。彼は南北戦争で南北を問わず有能に指揮を執った者たちをアメリカ兵の指揮官に任命した。そして彼らは彼の賢明さを証明した。例外なく、彼らは男らしく指揮を執ったのだ。彼らは強かった。バレーフォージのワシントン、ヨークタウンのゲイツ、ニューオーリンズのジャクソン、エリー湖畔のペリー、ローレンス、フリーモント、そしてグラントの旗こそが、彼らが結集した唯一の旗だった。彼らは戦争に勝利した。そして、彼らは南北どちらにも名誉をもたらさなかったが、すべてを故郷に持ち帰ったのだ。

これは決して過大評価すべきことではない。共和国は形成段階から世界の大国へと発展しなければならない時が来ていた。分裂したままでは、そうすることはできない。戦争によってもたらされた可能性を巧みに利用し、マッキンリー大統領は、ハバナ港が危険な一撃で揺れ動いた2月のあの夜から1週間も経たないうちに、国民を一丸とした。

そして準備完了!

ハワイは瞬く間に国家への加盟を求めた。戦争など必要なかった。大砲も、旋回する剣も、突き刺す銃剣も求められなかった。何千もの命が共和国の市民権を求め、何百万人もの人々が物質的な豊かさのために自らを捧げた。そして、たった一日でアメリカ合衆国は海の半分を自らのものとしてしまった。

改めて説明する必要はない。ラドロネス、プエルトリコ、フィリピン。フェルディナンドが知るよりも広大な帝国、カルタゴが征服したよりも豊かで、可能性に満ちた地域が、一年で共和国に加わった。国内市場を主張していた国が、世界の市場を掌握したのだ。大西洋のこちら側では外国の干渉を許さないことだけを主張していた国が、力の腕と命令の言葉を王たちの陣営に差し伸べ、服従を確保したのだ。

アメリカで起こったいかなる出来事も、中国で起こった出来事を引き起こすことは決してなかった。義和団の乱は 291アメリカの商人や宣教師、大使や旅行者、科学者や学者の利益はすべて、世界を驚かせたあの虐殺によって影響を受けた。想像してみてほしい。もし共和国が1890年と同じ状態を1900年に保っていたら、どうなっていただろうか。当時、フィリピンには軍隊がいなかった。ヨーロッパ諸国は、公使館にいる何百人もの人々の助けを求める叫び声に応えて急いでいたが、アメリカのことなどほとんど考えていなかった。確かに、アメリカの商人は虐殺され、アメリカの財産は破壊され、アメリカの公館は焼かれ、アメリカ領事館は襲撃された。しかし、1890年のヨーロッパ人にとって、アメリカが武力を持って戦場に現れるなどとは考えられなかっただろう。

しかし、1900年のアメリカには、神の摂理とも言うべき力があった。共和国が世界大国であることは既に確立されており、そのようにみなされるべきだった。そして、チャフィー将軍が天津から北京へ進軍した時も、彼は侵入者とは見なされなかった。冷たく傲慢な目で見られることもなかった。国王の側近たちは、共和国が姿を現さない場所は地上に存在しないことを知っていた。共和国の利益が脅かされる時、あるいは名誉が問われる時、共和国にはいかなる場所でも姿を現す権利があることを知っていた。そして、共和国には出陣し、行動し、そして栄誉をもって帰還する力があることを知っていた。

おそらく、北京の王室兵士たちに対する共和国の影響力こそが、マッキンリー大統領の卓越した統治の最大の証だった。その影響力は略奪を抑制し、先住民の権利を守り、正当な報復を助け、非キリスト教的な復讐の鉄槌を食い止めた。中国の分割を阻止し、あの古代帝国の統一を保証した。そして、国内外で自力で立ち向かうのに十分な強さと、正義を貫くのに十分な知恵を持つ国家として、世界に堂々とその威容を示した。それは、想像し得る他のいかなる行為よりも、共和国の名声を高める上で大きな役割を果たした。

軍隊がルソン島にいなかったら、こんなことは何一つ起こらなかっただろう。1890年には、こんなことは何一つ起こらなかったはずだ!

小さな人間が考えを変えるのは容易ではない。小さな人間は「一貫性」を持たなければならない。なぜなら、小さなことしか見えず、世界に必然的に訪れる変化を理解できないからだ。しかし、世界は変化する。昨日の服を今日の状況に合わせようとする者は、完全に失敗する。保護主義のマッキンリー少佐に倣った者の多くは、金本位制を支持したマッキンリー大統領の目的を容易に理解できなかった。金本位制を支持した者全員がそうだったわけではない。 292彼が財政政策に取り組んだ経験があれば、1898年から1901年にかけて世界政策が次々と急速に変化したことを理解できたはずだ。しかし、それぞれの変化はそれぞれの場所で必要だった。もし大統領が状況を把握できず、国家の問題におけるその変化の高まりを捉えることができなかったら、今日彼を悼む共和国は、その雄大な力を用いることを拒否し、諸国の集会においてスイスの海軍が海洋博覧会で無視されるのと同じくらい無視される、隠遁した連合に過ぎなかっただろう。

1898年、アメリカ合衆国にとってこれほど急速な発展をもたらした年はかつてありませんでした。軍事政策、政治手腕、当面の急務と将来を見据えた諸問題――これらすべてが、この遠い昔の年、慌ただしい時間をかき乱しました。大統領でさえ、この急速な情勢に追いつかれたのも不思議ではありません。プエルトリコがアメリカ合衆国の一部となった時、「プエルトリコの製品は本土の港に無料で持ち込まれるのか?」という問題が浮上しました。マッキンリー大統領は、幾多の職務に追われ、無数の心配事に追われ、一年間で増大した細部を昼夜問わず綿密に監視しながら、「プエルトリコに自由貿易を与えることは、我々の明白な義務である」と述べました。そして、この言葉は地の果てまで響き渡りました。そして、実際的な問題が起こりました。もしこの健全な理論が実際の商業に適用されるならば、嘆かわしい混乱が生じるでしょう。島の歳入が島の政府を支えるまで関税の形態を維持し、その間、関税によってプエルトリコ人から得たすべてのドルを島民に還元する方が賢明だった。状況の変化により、それがより賢明な計画となった。

マッキンリー大統領は、歳月の流れの中で国民を導き、常にその時代において最も賢明な道を導き、新たな局面が迫るにつれ、新たな手法へと転換しました。そしてついに、彼の計画と努力によって完成された壮大な構造を私たちは目にします。保護主義によって偉大になった、地球上で最も偉大な国。健全な通貨によって豊かになった、最も豊かな国。真の連合によって強くなった、最も強い国。そして、ウィリアム・マッキンリーの外交政策によって、地球上で最も強力で影響力のある国が誕生したのです。思い出してください。

「私は、時代を超えて
1つの増加する目的が実行されます。
そして人々の考えは広がり
太陽の過程とともに。」
293
第26章

ウィリアム・マッキンリーの私生活
「マザー・マッキンリー」は、「彼は良い子だった」とよく言って、この事件の核心を表現した。

彼女は決して、若きウィリアムに男らしさや男らしさが欠けているなどと言っているのではなかった。それどころか、少年時代の彼のいたずらっ子ぶりを語るのが大好きだった。しかし、彼の冒険には分別と良識があり、それが残酷な行為には決してならず、結果的に恥辱をもたらすような行為から常に彼を守っていた。彼は「いい子」だった。つまり、「意地悪な」子ではなかったのだ。そのため、彼は常に仲間からの尊敬を集めていた――少年時代における最高のものの一つである――彼は愛情深く、親孝行な息子だった。彼は、少年は親に従う必要も尊敬する必要もないという愚かな考えに囚われることはなかった。この点において、両親は間違いなく大きな功績を残したと言えるだろう。彼らは、彼が尊敬されるに値するほど自らの人生を律するだけでなく、彼の従順さを確実に保証するほどに彼の人生を律していた。そして、彼は生涯を通じて、傲慢な言葉で父親や母親を傷つけたことは一度もなかったと言われています。

彼は兄や妹たちに優しく、稼いだお金はいつも喜んで分け与え、苦労して稼いだ給料の何ドルもを、彼女たちの教育費や、彼女たちの幸せを増すようなちょっとしたプレゼントに使っていました。

母に対しては、彼は常に愛情深く敬意を払っていた。死の日まで母を気遣い、優しく世話をし、揺るぎない思いやりを持っていた。二人の間には、実に美しい関係があった。そして、これほど息子を誇りに思う母親はかつてなく、彼がまさに自分が最初から予想していた通りの男に成長したと、これほどまでに理性的に宣言した母親もいなかった。父に対しては、常に穏やかな敬意、親孝行の心、そして賢明な人が息子に育むことのできる友情があった。父は、父が同胞から尊敬され、幸せな家庭と有能な職業に就く姿を見るために生きた。そして、子供たちの幸福を考えて居場所を選んだ厳格な老人は、この誠実な成人の息子が目の前にいると、いつも険しい口元と眉間のしわを少しだけ和らげた。

294そして、彼が成人して自分の寺院を建てたとき、生涯の習慣は彼が悲しみではなく幸福をもたらすことを保証しました。

カントンでは、若きマッキンリー少佐がこの小さな町に定住して間もなくアイダ・サクストンと出会い、彼女を深く敬愛したという、魅力的な逸話が広まっています。しかし、彼女は当時まだ小学生で、銀行家の娘、編集者の孫娘という恵まれた身分でした。しかも、仕事と希望以外には何も持たず、実務経験も財産もないマッキンリー少佐にとっては、救いようのない娘と思われてもおかしくないほどの美しさでした。それに、二人が一緒になる機会もほとんどありませんでした。サクストン一家はメソジスト教会に通っておらず、社交行事にもほとんど姿を見せませんでした。彼らは裕福で地位も高く、多くの人から慕われていたのです。

しかし、あの魅力的な美女こそが彼の理想であり、高潔な若者の夢を形づくる神聖な存在であることは、彼にとって紛れもない事実だった。彼女は学校を終え、母親と共にヨーロッパ旅行に出た。彼らは一年を過ごした。帰国した時、若いマッキンリー少佐は明らかに世俗的な財産をいくらか増やしていた。彼はいくつかの学費を稼ぎ、貯蓄もしていた。常に収入の範囲内で生活していた彼は、銀行口座という名誉ある名声を手に入れていた。彼がサクストン銀行を選んだのは、おそらく単に立地が便利だったからだろう。彼の質素な事務所に通じる階段の近くにあり、裁判所への行き来の途中にあったからだ。それでも、ある朝銀行に入り、アイダ・サクストン嬢が窓口に座っているのを見つけた時、彼はきっと嬉しい驚きを覚えたに違いない。

もちろん、二人は出会っていた。それを避けられるはずはなかった。しかし、二人の間にはちょっとした面識があった。そして、仕事と社交の境界を越えたこの新たな関係は、他のいかなる方法でも得られなかったであろう深い絆を育む手段となった。

サクストン嬢が銀行員になったのは、「何かしなくてはならない」という、よくある、それでいて立派な衝動に駆られたからだった。もちろん、自立するために苦労する必要などなかった。だが、一方で、弱々しく依存する意味も彼女の中にはなかった。

そこには、二人のより親しい友人関係の場所があった。そこで彼は、朝のように美しく、アメリカ人娘として当然の慎み深さを持つ、明るく幸せな若い女性をますます尊敬するようになった。そして彼女はそこで学んだ。 295力強く、堅実な若い弁護士、優れた人物、思慮深く聡明な市民を尊敬する。実際、彼は容姿端麗で、強健で、体格も健康で、大戦で名誉ある役割を担った者たちに軍功が与える輝きを、いまだにいくらか持ち合わせていた。

彼らの求愛について語るのは、大胆かつ許し難いことだった。二人が生前、その興味深い時期について、たとえ適切に語られていたとしても、今や死の部屋の影に静まり返り、語るにはあまりにも神聖すぎるものとなっている。

二人は1871年1月25日に結婚しました。ウィリアム・マッキンリーは当時28歳、妻は5歳年下でした。この善良な女性の人生において、彼女がすぐにメソジスト教会に入信し、夫と共にその礼拝に出席したことは、重要な出来事でした。

1873年、二人の間に女の子が生まれ、愛情深い母親はケイトと名付けました。ケイトは美しい子供だったと伝えられており、両親だけでなく、両家の祖父母からも可愛がられていました。というのも、この頃、ウィリアム・マッキンリーの両親はポーランドを離れ、広州に居を構えていたからです。たくましい息子は、長年住んでいた故郷から両親を引き抜き、温かく迎えてくれたこの街に定住しました。

幼いケイトが4歳になろうとしていた頃、マッキンリー夫人の母であるサクストン夫人が亡くなった。その衝撃は特に大きかった。というのも、1ヶ月も経たないうちに第二子、それも女の子が生まれたのだ。しかし、ケイトは目を開けた途端、この世を去ってしまったのだ。二人は彼女をアイダと名付けた。父親は、このか弱い幼子の短い人生の中で、この子が、実母の死の悲しみがほとんど癒えていない妻に、活力と人生への興味を取り戻させてくれることを願っていた。

しかし、この穏やかな希望は失望に終わりました。幼いアイダが彼らの間から消え去ったのです。そして三つ目の大きな打撃が降りかかりました。赤ちゃんの死から数週間後、幼いケイトが病気になり、亡くなったのです。

アイダ・サクストンは強く健康な少女だった。体格は華奢ではなく、豊満でアマゾンのような体格ではなかったものの、決して虚弱とは程遠かった。しかし、あの悲しい日々に積み重なった衝撃と悲しみは、彼女を完全に打ちのめした。そして、この世の幸福、家庭の喜びに満ちた天国にふさわしい、そしてそうあり得たはずの女性は、二度と健康に恵まれなかった。

子どもたちはもう来なかったが、彼らの家は常に、若い命のさざ波のような笑い声と喜びの歌声で満ち溢れていた。 296バッファローでの最後の日、幸福の心から恐怖が飛び出した時でさえ、若者たちはそこにいた。しかし、妻が大きな試練に直面し、彼女の苦しみを分かち合うことも、彼女を包む深い悲しみの黒い影からほんの少しも逃れることもできなかったその時、ウィリアム・マッキンリーは、恋人の熱烈な求愛よりも千倍も優しく、慈しみ深い献身的な生活を始めた。そしてその後の長い年月――二十四年間――を通して、彼は昼夜を問わず、夫としてできる限りの献身的な世話を怠ることはなかった。どんなに慌ただしい時でも、どんなに厳しい政治的要求でも、どんなに疲れても、彼は妻を忘れることはなかった。妻が近くにいれば、彼は彼女のもとへ行き、そこにいることで、自分が感じている思いやりのある愛情を表現した。妻が不在の時は、必ずメッセージを送ってきた。そして、彼がどれほど短く、どれほど彼女の興味を引く言葉を言わなければならなかったとしても、彼は、いかなる誓いによっても縛られることのできない、はるかに優しい方法で彼女を「愛し、大切にし、守る」という、妻としての彼女の心への強い信念を、真実に保ち続けたのです。

幼い娘たちの死後しばらくの間、マッキンリー夫人は「マザー・マッキンリー」の近くに住みたいと思い立ち、二人は老人たちの家の二、三部屋を借りました。彼女自身の母親も亡くなり、悲しみに暮れる彼女は、偉大なアメリカ人としての人格形成に多大な貢献をした、あの立派な老婦人の力強く揺るぎない支えと、温かい慰めを切実に必要としていました。

しかし、やがてマッキンリー少佐は新たな趣味を見つけ、妻の心をいつまでも晴れない悲しみの雲から紛らわせようとした。家を建てていたのだ。まさに自分たちの家を築き上げようとしていたのだ。そして、職人たちの仕事ぶりを見守るうちに、妻の心は再び元気を取り戻した。彼女は肉体的な健康を取り戻すことはできず、今もなお回復していない。しかし、憂鬱は晴れ、青い瞳にはかつての明るく幸せな表情が戻り、美しい顔はかつての丸みを帯びた輪郭と優しい表情を取り戻した。そして、これらの表情は二度と失われることはなかった。

もちろん、妻への優しさで賞賛や称賛を受けるに値する男はいない。そして、妻の病気で特にケアが必要な時、お世辞を並べ立てる理由はさらに少なくなる。しかし、ウィリアム・マッキンリーの場合、たとえどんなに控えめな表現であっても、すべての善良な男、そして誠実な女性なら必ず感じるであろう称賛の念を表明するだけの根拠がある。

マッキンリー夫人は、幼い頃から衰弱していたにもかかわらず、メージャーと夫人の家庭生活は、常に驚くほど幸せだった。彼女は子供が大好きで、いつも子供たちに囲まれていた。音楽も大好きで、歌や音楽はいつも彼女の傍らにあった。 297彼女の家には最高の楽器奏者たちが集まっていました。彼女はバラを愛し、家は常に花の美しさと香りに包まれていました。

やがてもっと大きな家が建てられ、一家はそこへ移りました。それは実際には、かつて彼らの住まいだった家の増築に過ぎませんでした。そして1896年には、数え切れないほどの人々が巡礼に訪れたのもこの家です。マッキンリー夫人がそれなりの財産を所有していたことはご承知の通りです。彼女の父親は1970年代後半、妻の死後に亡くなり、サクストン家の財産は3人の相続人――姉、弟、そしてマッキンリー夫人――に分割されました。しかし、母親のような気遣いで彼女に付き添うことができた彼は、自分で稼いだお金以外のものを使うような男ではありませんでした。1893年、彼が経済的に破綻すると、妻は――今回もまた――彼の意志に反して――担保債務によって生じた債権者のために全財産を譲渡しました。立派な家も手放してしまいました。そして、祖国のために多大な貢献をし、アメリカ人男性の模範とさえ言える男は、当初のように家賃を払い始めました。借金は完全に帳消しになり、マッキンリー夫人の財産は彼女に返還され、古き家は再び、それを稼ぎ、そして当然の権利を負っていた男の所有物となった。しかし、新たな苦難の時でさえ、彼は妻への愛情、そして母への親孝行を決して忘れなかった。

母が病に倒れて亡くなった時、息子は偉大な国家が授け得る最高の栄誉に浴していた。しかし、彼は大統領官邸から広州の母のベッドサイドへと急ぎ、悲しみに暮れながら墓へと向かった。

マッキンリー大統領の家庭生活について読むと、大抵の人が経験する苦しみよりも悲しく陰鬱な人生だったように思えるかもしれない。しかし、千人の友人が証言するように、それは明らかに誤りだ。大統領の家庭生活は、常に幸福に満ちていた。冷淡な言葉も、しかめ面も、玄関口で押し付けられる悲しみも、決して一度もなかった。常に歌と笑いの音楽、バラの香り、そして愛の言葉の祝福に満ちていた。このような光景に、悲しみなど存在しない。

298
第27章
マッキンリーによるリンカーン大統領の追悼文
マッキンリー大統領は、自己犠牲と愛国心において、エイブラハム・リンカーンの多くの特質を反映していました。彼が偉大なリンカーンの人格をどれほど深く研究していたかは、1895年2月12日、リンカーンの誕生日にニューヨーク州オールバニーの無条件共和党員クラブで行った演説に表れています。マッキンリー氏は次のように述べています。

「高貴な人間性、高潔に人間に捧げられた人間性は決して死なない。自由の殉教者、人種の解放者、人類唯一の自由な政府の救世主は、人々の目から埋葬されるかもしれないが、その功績は人々の感謝の中で永遠に生き続けるだろう。」

彼の質素な人生は、質素で正直、男らしい市民であり、真の愛国者であり、深遠な政治家であった人物の物語です。彼は、その強大な魂のすべてをかけて祖国の制度を信じ、それゆえに政府で最高の地位を獲得しました。そして、彼が深く愛し、神の摂理によってその命が救われた連邦のために、犠牲を払ったのです。私たちは今夜、その功績によって人類の志を高め、あらゆる人種に機会の場を広げた人物に敬意を表すために集まりました。私たちが支持し、彼が支持した政党は、彼を正当に称え、彼を尊敬し、信頼した最初の政党であるという栄誉を、議論の余地なく誇ることができます。しかし、彼の名声は政党や国家の境界を飛び越え、今や人類と時代を超えたものとなりました。

リンカーンは国民に崇高な信頼を寄せていた。彼は国民と共に、そして国民の真ん中で歩んだ。啓発された国民感情の重要性と力を認識し、それに導かれた。戦時中の浮き沈みの中にあっても、彼は国民の吟味や検証をほとんど隠すことはなかった。あらゆる行動において、検証や批判を避けるどころか、むしろ招き入れた。彼は可能な限り、自らの計画と目的を、完全な率直さと誠実さをもって国民の検討に委ねた。彼の性格には素朴な素朴なところがあり、その場の華やかさや高官の儀礼によって覆い隠されることはなかった。彼は国民に非常に親しみやすく、国民を信頼しているかのようだった。おそらく、ここに彼の力の秘密の一つがあったのだろう。国民は、無意識のうちに彼の個人的な苦悩や試練にどれほど加担しようとも、決して彼への信頼を失わなかった。彼の忍耐力は、ほとんど超人的なほどだった。 299そして、彼の周りに絶えず群がる何千人もの群衆への彼の対応が間違っていたと誰が言えるだろうか? 訪問者が彼の周りに群がるのを許したと非難されたとき、彼は何度も、苦悩と驚きの表情でこう尋ねた。「なぜ、人間へのこの信頼が私に何の害をもたらすというのか?」

奴隷制をめぐる長年にわたる騒動の間、リンカーンは常に国民を率いていました。1854年、イリノイ州は民主党の旧来のしがらみから解放され、ミズーリ妥協撤回に反対する最も断固たる抗議行動において、彼の指導力に従いました。1858年、イリノイ州の人々は、通常は民主党が優勢な州において、リトル・ジャイアントのような人気指導者に対してさえ、奴隷制の侵略に反対する彼の姿勢を支持しました。1860年には、リンカーンの選出は連邦の解体を意味すると国民が繰り返し非難されていたにもかかわらず、国全体が彼の奴隷制に対する立場を支持しました。戦争の間、人々はリンカーンと共に一歩一歩前進し、最終的に連邦を打倒しました。実際、1864年の選挙では、人々は奴隷解放を支持しただけでなく、黒人の政治的平等を認める方向に大きく前進しました。彼らは、大統領が黒人兵士を徴兵し、崇高な連合の大義のために白人と並んで戦わせたことを心から正当化しました。自由。いや、彼らはそれ以上のことをした。人種問題のもう一つの、そしてはるかに重要な側面において、彼の立場を支持したのだ。彼らは大統領としてルイジアナ州政府の再編を進める彼の方針を承認し、敵対的な報道機関は、これが最終的に同州における黒人参政権を意味するという事実に、ことさら注意を喚起した。

アメリカ史における偉大な人物といえば、ワシントンとリンカーンです。一方は州の独立と連邦の成立、もう一方は普遍的な自由と連邦の維持に永遠に結び付けられます。ワシントンはイギリスに対して独立宣言を執行し、リンカーンはアメリカの抑圧された民族だけでなく、我々の旗の保護を求めるすべての人々に、その成就を宣言しました。この輝かしい人物たちは、1775年から1865年までのわずか1世紀の間に、人類のために、時の流れが始まって以来、他のどの人物よりも偉大な功績を残しました。ワシントンは、ありきたりの革命ではありませんでした。彼にとって重要なのは、誰が統治するかではなく、何が統治するかでした。彼が剣を抜いたのは、確立された王座の上で支配者を変えるためではなく、人民からの貢物以外を認めない新しい政府を樹立するためでした。リンカーンは、我々の自由を守る連邦を救い、それを「不滅の基盤」の上に永遠に再建するために、戦争を受け入れました。 「一つで不可分」。彼自身の偉大な言葉を引用すると、「今、我々は『神の下にあるこの国は 300自由が新たに誕生し、人民の、人民による、人民のための政府が地球上から消滅することはないでしょう。」

それぞれが与えられた使命を成し遂げるために生きました。それぞれの時代の人々から限りない感謝を受け、後世の人々からも深く、そしてますます崇敬されています。それぞれの名声は決して消えることはありません。時代とともに高まっていくでしょう。なぜなら、それは人類への不滅の奉仕に基づくからです。特定の世代や特定の国の人々のためではなく、どこに散り散りになったとしても、永遠に人類全体への奉仕です。

現代の人々はワシントンを歴史を通してしか知らず、歴史によってのみ彼を判断できる。リンカーンもまた歴史を通して知っているが、彼が指導者であり主人であった偉大な出来事に参加した何千人もの人々が今も生き残っている。彼と同時代人の多くは彼より長生きし、その何人かは今もほぼあらゆる地域で生きている。だからリンカーンは私たちから遠く離れた存在ではない。彼は今もなお何百万人もの人々に知られていると言えるだろう。古代の霧に包まれることも、不可侵な偶像崇拝の円光に包まれることもない。彼は人々にとって決して近寄りがたい存在ではなかった。何千人もの人々が、彼が耳にした言葉を今も心に刻み、何千人もの人々が彼の手の感触を覚えている。そして何千人もの人々が、誰にでも感銘を与えた、言葉では言い表せないほど悲しく、思慮深く、先見の明のあるあの表情を忘れていない。誰も彼から人々を遠ざけることはできず、人々がやって来た時、彼は誰も彼らを追い返すことを許さなかった。だからこそ、アメリカ国民の極めて多くの人々がこの偉大な人物を知るようになり、そして今でも彼のことを深く記憶しているのだ。彼ら全員が彼について誤解していたとか、あるいは彼らが…彼の偉大さを誤解した人々はいない。彼が政権を担った政府とゆかりのある人々は今も残っている。彼の最初の就任式に参加した上院議員は少なくとも二人、下院議員もおそらくその二倍いるだろう。彼らはリンカーン政権の過酷な任務で彼と肩を並べ、それ以来、途切れることなく公務のさまざまな部門で活躍してきた。合衆国最高裁判所には今もリンカーンが任命した判事がおり、連邦司法の他の部門にも同様にいる。彼の忠実な個人秘書たちは今も存命で、リンカーンとその時代の歴史を後世に伝えるという大きな貢献を果たしている。彼らはリンカーンの生涯と公務を非常に率直かつ忠実に語り、世界に「彼の魂の奥底まで」明らかにしたのである。

301
ワシントンの国会議事堂東側正面への葬列の到着。

302
ワシントンの戦艦イリノイの葬列に参加する水兵たち。

303この証人たちは皆、リンカーンの真の高潔さと知的偉大さについて、例外なく一致しています。皆、リンカーンこそが最高の才能と、最も際立った自己犠牲的な愛国心を持っていたと誇り高く主張しています。リンカーンは彼らに、そして私たちにも教えてきました。いかなる党派も党員も国民に対する責任から逃れることはできない、いかなる党派的優位性も、あるいは党派的優位性があるとみなされることも、義務という明白な道から我々を逸らしてはならない、その道こそは常に名誉と卓越性の道である、と。彼は日々の生活と行いによってその言葉を体現しました。彼は高尚な模範だけでなく、教訓と格言によっても、党派心の声を静め、愛国心の声にのみ耳を傾けるべき時があることを世界に示したのです。彼は、たとえ非友好的な政権を支援することになっても、国のために尽くした善行は、一時的な党派的優位性の誘惑を乗り越えた人々と党に、国民の尊敬と信頼を永続的に得ることを教えました。彼は、そのような愛国心は、献身は通常、権力の維持と、任務を立派かつ勇敢に遂行したという自覚だけでなく、特定の党派や一部のみにとどまらず、国全体の救済と繁栄という恩恵を目の当たりにする満足感という形で報われる。彼は、あらゆる公務員にとって、これが第一かつ最大の考慮事項であるべきだと主張した。

リンカーンは中庸の人でした。独裁者でも暴君でもありませんでした。時折ゆっくりと行動したとしても、それはゆっくりと行動する方が賢明であり、蓄えが尽きるのを待っていただけでした。ほぼ無限の権力を握っていたにもかかわらず、彼は最も謙虚な人物の一人のように振る舞いました。彼はあらゆる事柄を慎重に検討し、公務のあらゆる側面について熟考し、熟慮しました。彼は一般大衆の平均的な判断力を持っていました。彼は高い正義感を持ち、他者の権利を明確に理解し、決して不必要に他人を傷つけることはありませんでした。彼は常にあらゆる機会に慈悲と慈善の教えを説き、実践しました。1864年11月の大統領選挙後、数日後、彼にセレナーデを捧げに来た一行に、歓喜のあまりこう言いました。「選挙が終わった今、共通の利益を持つ皆が再び団結し、共通の国を救うために共に努力するべきではないでしょうか?私がここにいる限り、私は自らこの国に棘を一本も植えたことはありません。」誰にとっても、これは喜ばしいことではありません。再選という大きな栄誉を深く受け止め、全能の神が国民を正しい結論へと導いてくださったと信じ、心から感謝しています。彼ら自身の利益のためにそうしてくださったと信じていますが、他の誰かがその結果に失望したり、心を痛めたりしたとしても、私の満足感には何の変わりもありません。」

304
第28章
ルーズベルト大統領が就任宣誓を行う。
セオドア・ルーズベルトは、1901年9月14日土曜日の午後3時32分にアメリカ合衆国大統領に就任しました。就任宣誓は、バッファローにあるアンズリー・ウィルコックス氏の邸宅の図書室で、連邦地方裁判所のジョン・R・ヘイゼル判事によって執り行われました。ウィルコックス氏はルーズベルト副大統領の旧友であり、大統領暗殺事件後、ルーズベルト副大統領はバッファロー滞在中、ウィルコックス氏の家を居候としていました。

大統領の死後、宣誓が遅れたのは、マッキンリー大統領が傷から回復するだろうという国民の楽観的な見方によるものでした。この楽観を最も強く抱いていたのは副大統領でした。大統領が銃撃されたというニュースが公になった時、ルーズベルト副大統領は東部にいました。彼は直ちにバッファローへ出発し、できるだけ早く大統領の病床に駆けつけました。医師が大統領の死の恐れがないと告げるまでバッファローに留まり、その後アディロンダック山地へと出発しました。

木曜日の夜、大統領が沈み始めると、副大統領と、彼と同様にバッファローを出発していた閣僚たちにメッセージが送られた。彼らは大統領が間もなく首都に戻れるだろうと錯覚していた。副大統領はいつものように迅速にバッファローへの帰路についたが、このような措置を取らざるを得ないという知らせに深く心を痛めた。彼は北部の森からアルバニーまで夜通しの苦難の旅をし、特別列車で土曜日の午後1時35分にバッファローに到着した。

ユニオン駅に集まった群衆を避けるため、副大統領はニューヨーク・セントラル鉄道のテラス駅で下車した。そこでは警察と軍の護衛が彼を待っていた。彼はまず第一に、苦悩するマッキンリー夫人を訪ね、哀悼の意を表したいと主張。これは単なる一市民として行いたいことであり、それが達成されると、副大統領は大統領就任の宣誓を行う用意があると宣言した。ミルバーン邸には、ウィルコックス氏の家まで護衛する軍と警察の強力な護衛が集結していたが、その存在に副大統領は苛立ち、素早く威圧的な軍の命令で警備隊を止め、同行する警官は二人だけだと告げた。その後、 305彼は警戒しながら歩き回る前例を作りたくないと発表した。

宣誓式が行われる場所はウィルコックス氏の邸宅の書斎に選ばれた。そこはやや小さめの部屋だったが、絵のように美しく、重厚なオーク材の装飾と巨大な書棚が、まるで法廷の書斎のような雰囲気を醸し出していた。ステンドグラスと重厚な壁掛けが飾られた美しい出窓を背景に、ルーズベルト大佐は陣取った。

ヘイゼル判事は出窓の彼の近くに立ち、ルーズベルト大佐は長いフロックコートの襟をつまんだり、かかとで神経質に堅い床を叩いたりして、極度の緊張を示していた。

彼はルート長官のところへ一度歩み寄り、約5分間、真剣に話し合いました。争点は、大統領はまず就任宣誓書に署名してから宣誓すべきか、それとも先に宣誓し、その後に文書に署名すべきか、というものでした。

ルート国務長官はルーズベルト大佐との会話を終え、一歩下がって、部屋の全員が完全に静まり返る中、ほとんど聞き取れない声でこう言った。

「副大統領閣下、私は――」それから彼の声は震え、丸2分間、涙が頬を伝い、唇は震えて言葉を止めた。周囲の人々も同情の涙を流し、ウィリアム・マッキンリーの後継者の両頬を二筋の大きな涙が伝った。

ルート氏は顎を胸に乗せていた。そして突然、まるで苦労するかのように頭を後ろに反らし、途切れ途切れの声で続けた。

「私は、前大統領の内閣を代表して、少なくともバッファローにいる2人を除く全員に対し、政府運営に重大な影響を及ぼす理由により、合衆国大統領の憲法に基づく宣誓を行うよう要請されました。」

ルーズベルト大佐は出窓の奥へと歩みを進めた。ヘーゼル判事は羊皮紙に用意されていた憲法上の就任宣誓文を手に取り、大佐に右手を挙げて続けて読むように命じた。判事が少しずつ読み上げると、部屋はまるで死人のように静まり返った。ルーズベルト大佐は力強い声で、震えることなく、挙げた手をしっかりと保ち、大佐の後に続いて宣誓文を繰り返した。

「そして私は誓う」と彼は言い終えた。片手を脇に下ろし、顎を一瞬胸に当て、数分間沈黙が続いた。まるで新アメリカ合衆国大統領が黙祷を捧げているかのようだった。ヘイゼル判事がそれを破り、こう言った。

306「大統領、署名をお願いします」と言い、大統領は近くの小さなテーブルに向かい、書類の下部に力強い字で「セオドア・ルーズベルト」と書いた。

新大統領は明らかに動揺していたが、見事に自制し、厳粛な雰囲気に包まれながら、出席者に対し、名ばかりでなく実務においてもウィリアム・マッキンリーの後継者となることを目指していると宣言した。彼はそれを、次のように慎重に宣言した。

「深く悲痛な喪失のこの時に、私は、愛する祖国の平和と繁栄、そして名誉のために、マッキンリー大統領の政策を絶対に揺るぎなく継続していくことを目標とすることを表明したいと思います。」

新たな政権発足のまさにその節目に表明された、故大統領の政策を継承するというこの誓約の偉大かつ遠大な意義は、聴衆に深い感銘を与え、ルーズベルト大統領が宣誓後に最初に取った行動は、その贖罪に沿ったものであった。彼が最初に行ったのは、閣僚に対し、自らが支持すると宣言した政策の路線に沿って政府を運営できるよう、それぞれの職務を保持するよう要請することだった。この要請は拒絶されるべきものではなく、ワシントンで連絡を取ったヘイ国務長官、ゲージ財務長官を含む閣僚全員が、少なくとも当面はそれぞれの職務を保持することに同意した。

ルーズベルト大統領はワシントンの葬列が出発するまでバッファローに留まり、その後葬列に同行した。

セオドア・ルーズベルトは1858年10月20日、ニューヨーク市イースト20番街28番地に生まれました。父も同じくセオドア・ルーズベルトで、ニューヨークの古いオランダ系一族の出身で、ルーズベルト氏はアメリカ合衆国におけるその一族の8代目にあたります。セオドア・ルーズベルトの血には、オランダ系に加え、イギリス、ケルト、フランスの血が流れています。母はマーサ・ブロック嬢で、ジョージア州の名家出身です。この一族は、独立戦争時代にアーチボルド・ブロックを州知事として送り出しました。後世には、一族の一員が南軍の私掠船アラバマ号を建造しました。

セオドア・ルーズベルトの父はガラス製品の商人兼輸入業者でした。南北戦争中、彼はニューヨークで著名人でした。彼は強い性格と実践的な慈善活動への情熱を持ち、多くの慈善活動の先頭に立っていました。新聞配達少年の寄宿舎、戦時中の兵士の給与の一部を家族に送る支給制度、その他貧困層への直接的な支援活動において、彼はまさに擁護者でした。彼の先祖は市会議員であり、 307ニューヨーク市は、最高裁判所の判事、そして連邦議会の代表者を選出しました。革命期には、ニューヨーク市はルーズベルト家の人物を、アレクサンダー・ハミルトンと共にアメリカ合衆国憲法制定会議に出席させる人物として選出しました。ルーズベルト通りはかつてルーズベルト家の農場の牛道であり、ルーズベルト病院はルーズベルト家の最近の世代の裕福な人物からの寄贈です。

セオドア・ルーズベルトは子供の頃、体が小さく、学業も遅れていました。勉強でも遊びでも同級生についていくことができず、そのため家庭教師に教えてもらいました。ルーズベルト一家はロングアイランドのオイスターベイに別荘を構え、子供たちはそこで育ちました。父親から屋外でたくさん運動するように強いられ、幼いセオドアは人生で何かを成し遂げるには体力が必要だとすぐに悟り、その後の人生におけるあらゆる行動を特徴づけてきたのと同じ熱意と決意をもって、体力向上のための計画に取り組みました。彼は強く活動的な運動選手として成長し、1875年にハーバード大学に入学すると、すぐにフィールドスポーツで頭角を現しました。ボクサーとレスラーとして名を馳せ、一時期は大学のポロチームのキャプテンを務めました。彼は学業も怠らず、1880年に優秀な成績で卒業しました。大学在学中、彼は大学新聞『アドボケイト』の編集者を務め、特に歴史と博物学の研究に力を入れた。ギリシャ文字友愛会ファイ・ベータ・カッパの会員となった。

大学卒業後、彼は1年間留学し、その一部はドレスデンで勉学に励んだ。スポーツへの情熱から、ユングフラウとマッターホルンの登頂に成功し、ロンドン・アルパイン・クラブの会員資格を獲得した。1881年にニューヨークに戻り、同年ボストンのアリス・リー嬢と結婚した。しかし2年後、一週間のうちに妻と母を亡くすという不幸に見舞われた。

セオドア・ルーズベルトは大学時代から歴史に熱心に取り組み、23歳になる前には作家として歴史の世界に足を踏み入れていた。彼はワシントン、リンカーン、グラントの熱烈な崇拝者でもある。ヨーロッパから帰国後、歴史研究に携わる傍ら、叔父ロバート・B・ルーズベルトの法律事務所に入り、弁護士資格取得を目指した。彼は落ち着きのない性格で、地味な仕事に満足感を見出すことはできなかった。読書、執筆、そして何か並外れたことを成し遂げようとする努力に見られるように、彼の精神は彼を歴史家たらしめていた。 308大学選手権の優勝候補として名乗りを上げ、スイスの山頂の危険に挑むきっかけとなったこの出来事は、彼が法律を深く学ぶようなことに落ち着く前に、政界へ急がせた。

1881年、彼はニューヨーク第21選挙区で初めて予備選挙に参加した。貴族の血筋で裕福な普通の若者にとって、それはあまり魅力のない集会だったが、セオドア・ルーズベルトは目的を持って歴史を学んでいた。予備選挙を通して政治的昇進への道が開かれることを知っていた彼は、たちまち政治の戦いに身を投じた。そこで彼は驚くべき手腕を発揮し、敵を敗走させ恐怖に陥れる一方で、その独創性と無謀さで味方をもしばしば驚かせることになる。

若きルーズベルトの天性の熱意、紛れもない魅力、そして地元政治の舞台に飛び込んだときの関心の渦により、リーダーが非常に貴重なコミュニティのあらゆる方面に友人が集まり、数ヶ月以内にこの若い大学生は地元の選挙区から州議会議員に選出された。

彼の能力と手法は、その後の州議会で力強く発揮された。彼は共和党少数派の結集力を発揮し、多数派が恐怖からのみ従った法案、そして彼自身の党が政権を握っていたとしても決して成立させなかったであろう法案を実際に可決させた。ルーズベルト氏は当選後2ヶ月以内に州議会で共和党の揺るぎない指導者となり、直ちにニューヨーク市の浄化に着手した。これは、ルーズベルト氏ほどの決意や経験を持っていなかった人物であれば、愕然としたであろう。しかし、歴史に名を刻もうとしたこの若き志願者は、状況や前例を全く考慮していなかった。彼が対峙した連合の強さを考えると、彼の成功は並外れたものであった。彼は、ニューヨーク市議会から市長の任命を拒否する権限を剥奪する法案の可決を確保することに成功した。この拒否権は、ツイードやその他の市長の時代には、それまでのあらゆる改革の試みを無効にし、市の財源の横領を容易にしていた特権であった。

ルーズベルト氏のやり方は、ニューヨーク州議会への参加を間違いなく退く結果となるだろうと、政敵たちは楽観的に予測していたが、実際はそうではなかった。セオドア・ルーズベルトは、どんな階層の人々と接しても、どんな場所で個人的に知り合ったとしても、熱烈な友情と信頼を集めてきた。彼の行動の多くは芝居がかったものであったが、 309登場以来、彼の誠実さ、彼の個人的な恐れのなさ、そして彼の動機の純粋さは疑問視されてこなかった。

彼は大変人気を博し、3回の共和党議会に復帰しただけでなく、州内の彼の党はすぐに彼が党の最も有力な人物の一人であると認識し、1884年の共和党全国大会にニューヨーク代表団の議長として派遣された。

一方、彼はニューヨークの汚職撲滅に尽力し、郡書記官、保安官、登記官を給与制とする法案の成立を勝ち取った。郡職員の職務を調査する委員会の委員長を務め、その調査の結果、ニューヨーク郡書記官から年間約8万2千ドル、保安官から10万ドル、そして登記官からも高額の報酬を削減する法案を提出した。郡役所から警察まではそう遠くなく、ルーズベルトは州議会を去る際には、市の治安維持に関する調査と改革を訴えていた。しかし、彼はジェームズ・G・ブレインに対抗してエドマンズ氏の指名を支持し、指示も受けずに大会に出席したが、その後、健康を害した。妻と母の死は、ルーズベルト氏にとって大きな衝撃でした。彼は個人的な愛着の強い人物だったからです。彼はしばらくの間、公の場を離れ、西部へ向かいました。

彼は少年時代から狩猟が好きで、モンタナの荒野でしばらく過ごすことを決意すると、そこで見つけた生活をそのまま受け入れた。リトルミズーリ川のほとりに丸太小屋を建て、自ら作業を始めた。そこで牧場主、カウボーイ、そしてハンターへと変貌を遂げた。彼は最後の大規模なバッファロー狩りの一つに参加し、西部の生活を堪能した。この時期と晩年の彼の旅は、西部のこの地域だけにとどまらず、その勇気、知性、そして人当たりの良さは、後年、何千人ものカウボーイを彼の旗印に引き寄せるほどの名声を築き、彼らにとって彼の名前は、彼らが尊敬し、彼らの性質に訴えかけるものすべてを意味するようになった。その愛と称賛は一方的なものではなかった。ルーズベルト大統領は、これらの勇敢で、心の広い、率直な言葉遣いをする荒野の守護者たちを、最高の男とみなすようになったのである。

この時期、そして1886年から1888年にかけて、ルーズベルト氏は多くの著作にも精力的に取り組んでいました。彼の作品の中でも最も重要な『西部の獲得』は、アレゲニー山脈西側の領土獲得を描いた全4巻の歴史書であり、膨大な量の調査を要しました。出版されるや否や、本書はたちまち人気を博し、最も信頼できる教科書としての評判を得ました。

310ルーズベルト氏の狩猟旅行と、西部の男たちと獲物たちとの何ヶ月にもわたる生活は、彼の多くの著書の題材となっており、その中には『荒野のハンター』『ある牧場主の狩猟旅行』『牧場生活と狩猟道』などがある。近年の彼の最も有名な著作は『ザ・ラフ・ライダーズ』である。これは、ルーズベルト氏自身が主に自ら募集し、キューバでの短期作戦で中佐および大佐を務めた連隊を構成する、驚くべき兵士たちの結成、戦闘、経歴、そして解散の歴史を描いたものである。彼の文体は興味深く明快であり、物語は一人称で語られているが、語り口は簡潔で、称賛に値すると思われるすべての人々への心からの賛辞が込められている。

ルーズベルト氏の重要な著作は歴史学に関するものですが、彼の著作は歴史学だけにとどまりません。彼は科学雑誌に多くの論文を寄稿しており、特に西部に生息する大型動物の種と亜種の識別に関する論文が多くあります。ヘラジカの一種は彼の名にちなんで命名されており、また、トガリネズミと呼ばれる小型食虫動物の西部における大型種の存在を広く知らしめました。

この執筆と狩猟の期間は、二つの重大な出来事によって中断された。彼はニューヨーク市長選に立候補したが敗北し、再婚した。副大統領に選出された彼の二番目の妻は、ニューヨークの古い一家の娘、エディス・カーミット・キャロウ嬢だった。二人の間には息子三人、娘二人の五人の子供がいる。結婚は1886年に行われ、同年、セオドア・ルーズベルトは故郷のニューヨーク市長選の共和党候補となった。彼の対立候補は民主党候補のエイブラム・S・ヒューイットと、単一課税の使者ヘンリー・ジョージだった。ジョージ氏の著書「進歩と貧困」によって非常に大きな熱狂が巻き起こされ、旧両党の体制に不満を持ち、指導者の理論によって脅かされていた既得権益を失ったすべての浮動層を彼はあっという間に自分の側に取り込んだので、旧両党は警戒した。ジョージが当選するのではないかという懸念から、共和党の票が数千票もヒューイットに流れたと言われている。ヒューイットの当選の可能性は、若い共和党の対立候補よりもはるかに高かった。ヒューイットは当選したが、ルーズベルトは当時のどの共和党市長候補者よりも多くの票を獲得した。

その後何年もの間、ルーズベルト氏は政界で目立った活躍はせず、執筆活動と西部への狩猟旅行に時間を費やした。怠惰な男ではなかった彼は、歴史書の執筆に膨大な量の調査を費やした。

311ハリソン大統領は1889年5月13日、セオドア・ルーズベルトを合衆国公務員委員会の委員に任命した。ニューヨーク州議会議員時代、彼は公務員制度の改善に尽力した。彼は国内で最も著名な実力主義の提唱者の一人であり、権力の座を狙う「雑用係」への敵意から、幾度となく報道機関や党から非難を浴びた。新たな職務に就いた彼は、公務員制度の正当性と妥当性に対する熱烈な信念を持ち込み、直ちにその恒久化と拡大を求める運動を開始した。この運動もまた、彼をほぼ毎日攻撃の的とした。議会や党首陣営からは数百人もの反対者が彼を攻撃しようと現れたが、彼は自らの主張を貫き、最終的に多くの公人を自らの考えに賛同させた。ルーズベルト氏は、常に決断力があり攻撃的であったが、非常に機転が利く人物でもあった。そして、その方法に対する確固たる確信に加え、この点も、国家奉仕における公務員の拡大に向けた彼の努力の成功につながったのである。

彼は6年間大統領職を務め、そのうち2年間はハリソン大統領の後任であるクリーブランド大統領の下で務めました。その間に、公務員法の対象となる者の数は1万2000人から4万人近くに増加しました。そして、クリーブランド大統領の第1次政権末期に大統領令によって行われたさらなる大幅な増加は、主にルーズベルト大統領の尽力によるものでした。これらの法案が公布された当時、彼は委員会の委員ではありませんでしたが、委員会はこれらの法案を検討し、大統領令によって制定されるほぼ1年前には大統領からも好意的な評価を受けていました。

ワシントンで過ごした数年間、ルーズベルト氏は多くの親友を得た。委員会では、同僚委員から労働者に至るまで、誰からも愛され、尊敬されていた。委員長の座は何度も打診されたが、彼は辞退した。委員会の活動において、彼はその力量と指揮者として認められていた。その後、大統領による大規模な拡張が初めてクリーブランド氏に提案された際、彼は委員会の規則を成文化してから行動に移した方が良いと示唆した。これは時間を要したものの、実際に実行された。そして、その直後に委員会の主任審査官であったウェブスター氏が死去した。これにより、事態は再び悪化し、当時委員会の任務を大幅に追加することは不適切であるとみなされるようになった。

その結果、 312大統領と委員会が1年以上検討し、ルーズベルト氏も深く関わっていた公務員法の改正は、ルーズベルト氏が委員会を辞任し、ストロング市長の下でニューヨーク市警察長官に任命された後に初めて公布された。共和党員としてハリソン大統領によって指名されていたルーズベルト氏を公務員長官に再任したクリーブランド大統領は、ルーズベルト氏に対し、委員会を離れず、ニューヨークの職に就かないよう強く勧告した。ルーズベルト氏の辞任に際して大統領が送った手紙には、彼の功績に対する最大限の評価と感謝の言葉が溢れている。

1894年から1895年にかけてニューヨークを席巻した改革の波の中で、ストロング市長をはじめとする権力の座に就いた人々は、いわば公務員委員と同じような顔ぶれだった。彼らは政治組織と闘ってきた階級に属しており、政治的腐敗と非効率の巣窟と非難されていたニューヨーク市警察の浄化に手を貸すようルーズベルト氏に頼った。ルーズベルト氏は1895年5月5日に公務員委員を辞任し、翌5月24日にニューヨーク市警察委員に任命された。

ニューヨーク市警察の運営にルーズベルト方式が導入されたことに伴う騒動は、同市における警察界のセンセーションとして、かつてないほど大きなものでした。ルーズベルトの就任から1ヶ月も経たないうちに、警察全体が恐怖に陥りました。新長官は自ら夜間巡回し、職員に知られることなく、職務怠慢で多数の職員を摘発しました。彼は、解雇、昇進、処罰をすべて独自の判断で行いました。政治はもはや職員を救い、助けることはなく、幹部たちは憤慨しました。この緊急事態の中、ストロング市長はルーズベルトの任命を市議会に拒否させようとしました。そして、約12年前に可決された州議会の法令によって、市議会から拒否権が剥奪されていたことが判明しました。この法令の起草者はセオドア・ルーズベルトであり、州議会議員時代に彼が行った最も激しい戦いの一つの末、可決が成立したのです。

ルーズベルト委員は、現状のまま法律を施行すると発表した。彼は日曜日の物品税法の運用に特に注意を払い、一部の頑固な酒場経営者に対して厳しい措置が取られた後、1895年6月、ニューヨークはついに人類の記憶の中で初めて「禁酒」の日曜日を迎えた。ルーズベルト委員は、警察官による脅迫行為の多くを根絶し、警官の異動や地位の剥奪を行ったことで、多大な功績を残した。 313警察の悪名の原因で悪名高い人物たちや、功績、忠誠心、勇気で昇進した人物たちを警察長官として務めたルーズベルト氏の経歴は、彼の運動の対象であった階級の人々から極めて不人気であった。

酒場経営者に対する激しい抗議運動は短期間で、その効果はわずか数週間しか続かなかった。新長官はより重要な問題に注力し、警察を以前よりも健全なものにした。彼は間違いなく、上流階級の警官たちの心からの忠誠心を獲得した。彼は彼らの安楽を非常に気遣い、功績をすぐに見抜いて報いた。また、懲罰にも迅速に対処したため、下級警官たちも善行を続けることができた。

ルーズベルト氏がこの職に就いて得た重要な成果の一つは、それまで労働組合と警察の間に常に見られた対立の多くを解消したことである。ストライキ中の労働者は警察官を天敵とみなすのが常であったが、これが一変した。ある時、多くの労働者が失業した際、ルーズベルト氏は彼らの指導者を呼び寄せ、状況について話し合った後、ストライキ参加者が部下の秩序維持のためにピケを組織することを提案した。彼は警察がこれらのピケの権利を支援し尊重することを約束し、その結果は非常に満足のいくものであった。ストライキ参加者は警察による包囲網の脅威から解放され、多くの類似した事例で発生したような法の守護者との衝突は起こらなかった。

ルーズベルト氏のやり方によって引き起こされた敵対者の攻撃は、口頭での非難や新聞による表現だけにとどまりませんでした。彼のオフィスにはダイナマイト爆弾が仕掛けられ、警察委員会の一部の同僚は彼のあらゆる行動に抵抗しました。彼が介入したニューヨークの政治家たちは、彼の仕事が信用を失うような状況に彼を陥れようと、あらゆる手腕を駆使しました。しかし、彼らは失敗に終わり、警察の波乱に満ちた人生は続きました。最終的に、新長官が勝利を収めました。彼には計画を遂行するために必要な権力と、個人的な勇気と不屈の意志がありました。彼は脅迫を事実上阻止するまで戦い、肌の色、信条、政治的立場に関わらず、部下の昇進と解任を行いました。1897年4月、彼は辞任し、海軍次官に就任しました。

セオドア・ルーズベルトは1897年4月19日に海軍次官に任命された。キューバ人とスペインの紛争、彼らが受けてきた長い抑圧と暴行の歴史、そして長年にわたる 314ワイラーやカンポスの軍隊で経験した戦争の様相はアメリカの同情を呼び、多くの公人はアメリカによる介入がほぼ確実であると悟った。この点でマッキンリー大統領と顧問団は、差し迫った戦争において海軍が有効な戦争手段となる状態にないことを認識していた。戦闘艦艇の整備に必要な行政業務の多くを担う海軍次官補のポストに就く人材を探すにあたり、大統領とロング長官は、そのポストに立候補した多くの候補者の一人、ルーズベルト氏に好意的だった。1812年の海戦に関する彼の著作は、その正確さと著者の海軍に関する幅広い知識の披露で名声を得ており、ルーズベルト氏はその任命を受けるよう要請された。

彼は職務に、仕事への強い関心と、他の分野でも彼の特徴であった、綿密に研究し、それを極める並外れたエネルギーと才能を持ち込んだ。また、彼は驚くべき手法もいくつか持ち込み、再び自らが「嵐の中心」であることを証明した。これは彼が既に得ていた称号であり、その後も年々、さらに優れた称号を得るようになった。1897年の秋、彼はハンプトン・ローズに集結した艦隊の視察に派遣され、指揮官たちとその重鎮たちを一週間にわたり動揺させた。彼は見たい訓練を思いつくと、すぐにそれを命じた。乗組員は夜間宿舎に召集され、あらゆる時間帯にあらゆる種類の緊急命令が出された。次官補がワシントンに報告に戻ったとき、彼は少なくとも状況の重要な詳細のいくつかを把握していた。

ルーズベルト大統領は海軍省との比較的短い関係の中で、海軍人事法案を強く支持しました。また、戦争が実際に宣言された後には、補助艦艇の購入も担当しました。

彼は海軍のために大量の銃、弾薬、そして大量の食料を購入させた。砲術訓練の量を大幅に増やし、新造艦の建造を急ぎ、旧式艦の修理も行った。すべての艦船に石炭を満載に供給し、すべての艦船の乗組員を定員まで補充した。彼の功績はロング長官に高く評価され、彼が海軍省を去る際には、感謝の念を込めた手紙で感謝の意を表した。国内の多くの有力新聞は、ルーズベルト氏の海軍省での貢献が迫りくる戦争において大きな価値を持つと信じ、留任を強く勧めた。

315ルーズベルト氏は、戦場での実戦に身を置くため、職を辞することを決意していた。冒険心に溢れた彼の性格は、国旗を掲げて戦う可能性が出てきた時に官職に留まることを許さなかった。彼は西洋人からなる連隊を組織することを決意し、その部隊がスペイン人の心を震え上がらせるであろうと正しく信じていた。ルーズベルト氏の海軍次官辞任の日付は1898年5月6日である。また、合衆国義勇騎兵隊第1連隊の中佐への任命は1898年5月5日である。

合衆国第一志願騎兵隊は、かつてどの国でも入隊した中で最も注目すべき戦闘集団の一つであった。約3,500人の志願者から選ばれ、隊員数は約900人であった。平原地帯から最大の隊員が集まり、すぐに「ルーズベルトの荒くれ騎兵隊」という名称で知られるようになった。

アメリカ陸軍将校でルーズベルト大佐の親友であったレナード・ウッド博士が連隊の大佐に任命された。ルーズベルト大佐は、連隊の準備作業において、自身は軍事に関する十分な知識を有しておらず、指揮を執るには不十分だと考え、友人の任命を快諾した。連隊はテキサス州サンアントニオに集結し、そこで兵士としての規律を学び続け、ついに前線に召集された。新兵の中には、射撃の名手であるだけでなく、馬術にも長けた数百人のカウボーイがいた。しかし、この連隊の募集は大衆の関心を一気に集め、ウッド大佐とルーズベルト中佐のもとには、大学生、運動選手、クラブマン、大富豪の両親を持つ息子たちなど、冒険と戦闘を共にすることを夢見る人々からの入隊希望者が殺到した。その結果、国内の精鋭の若者から数個中隊が編成された。国内のほぼすべての有名クラブには定員があり、ウォール街の株式仲買人の多くがカーキ色の制服を着て隊列を組んでいた。最終的にフロリダ州タンパに集結した連隊は、キューバのジャングルでスペインとの戦いが確実に迫る戦争に、これ以上完璧な装備を備えた兵士を見つけることは難しいだろう。そこには数十人の老インディアン戦士がおり、入隊した兵士の中には純血のインディアンが6人もいた。

当初、ラフ・ライダーズは騎馬隊としてタンパの集合場所に向かう予定だった。しかし、キューバ行きの時が来ると、輸送船には馬を積む余裕がなく、フロリダ港に集結した他の連隊の兵士たちと同様に、これらの騎兵たちは前線に向かうことを急いだ。 316ラフライダーズの指揮官は、サンティアゴ包囲戦に参加するために派遣された部隊の中に部下たちの居場所を確保し、下馬騎兵として出発した。こうして彼らはキューバへ赴き、包囲された都市の前で、短期間ながらも血なまぐさい戦闘を戦い抜いた。サンアントニオとタンパの訓練キャンプを後にした後、騎兵としての技量を発揮する機会はなかったが、困難、戦闘、そして疫病の中でも勇敢で明るい忍耐力を発揮したという、歴史に残る名声を博した。

これはルーズベルトにとって初めての軍務ではなかった。ハーバード大学卒業後まもなく、彼はニューヨーク州兵第8連隊に入隊し、やがて中隊長に昇進した。その後4年間民兵として活動し、ワシントンD.C.に定住して公務員委員会の委員となった際にようやく指揮権を離れた。

キューバ侵攻軍を乗せた輸送船は、1898年6月13日にタンパ港を出航した。30隻の大型船が兵士たちを運び、6日間かけてサンティアゴ港の東にある小さな港、ダイキリに到着し、そこで軍は上陸した。ラフ・ライダーズは、S・B・M・ヤング将軍指揮下の旅団に所属し、第1正規騎兵連隊(白人)と第10正規騎兵連隊(黒人)と共に、ジョセフ・ウィーラー将軍指揮下の師団に所属していた。

ラフライダーズの最初の戦闘は、ダイキリからサンティアゴへ向かう進撃中に起こりました。彼らは丘陵地帯に展開し、町への道を封鎖するスペイン軍の陣地を攻撃しました。スペイン軍はラフライダーズが通る道の反対側の尾根を占領し、ジャングルで激しい戦闘が繰り広げられました。スペイン軍は無煙火薬を使用していたため、下草の中で彼らを見つけることはほとんど不可能でした。ラフライダーズは勇敢に行動し、敵の陣地を占領しましたが、かなりの損害を被りました。この戦闘での際立った勇敢さにより、ルーズベルト中佐は1898年7月11日に大佐に昇進しました。この戦闘の場所は、その場所に多数のイバラの木があったことから、ラス・グアシマス(「イバラ」)と呼ばれています。この戦闘において、ラフ・ライダーズは軍の先鋒を構成する他の攻撃部隊と連携して行動した。数日後、ヤング将軍は高熱を出し、ウッド大佐が旅団の指揮を執り、ルーズベルト大佐が連隊の指揮官に就任した。

この立場で彼はサン・セバスティアンの戦いでラフ・ライダーズを指揮した。 317フアンでは、彼らは長時間に渡って激しい砲火に耐え、ついに前進命令を受けると勇敢な突撃を敢行し、敵が占領していた丘のうち2つを占領した。アメリカ軍の勝利に続いてサンティアゴが陥落し、アメリカ軍は活動停止の時期を迎えた。輸送手段の不足は食料不足を招き、さらに気候の影響も加わり、兵士たちに深刻な影響を与え始めた。高熱が兵士たちを襲い、任務を遂行できた者も病気で衰弱していった。

アメリカ軍の指揮官たちはすぐに、兵士たちにとって唯一の救いは北方への撤退しかないと悟った。サンティアゴ周辺の駐屯地では黄熱病が流行しているとの報告があったが、これは全くの事実ではなかった。兵士のほとんどはマラリアに罹患しており、もし兵士たちがマラリアに罹患したまま帰国すれば、熱帯の疫病がアメリカに持ち込まれるのではないかと懸念されていた。

ウッド将軍がサンティアゴ総督に就任したため、当時旅団の指揮を執っていたのはルーズベルト大佐であった。ラフライダーズ司令官は他の将軍たちと協議し、当局に部隊を合衆国に撤退させるよう要請した。シャフター将軍と陸軍省の間では多くのやり取りがあり、陸軍省は当時撤退させるのは不適切である理由を述べていたため、正規軍将校たちは率先して行動することに消極的だった。この緊急事態において、ルーズベルト大佐は状況報告書を作成し、他の指揮官たちに草稿を読み上げさせた後、シャフター将軍に提出した。

その後すぐに、全将軍と指揮官の署名入りの回状が作成され、シャフター将軍に提出されました。これは「ラウンドロビン」として知られるようになり、その効果は瞬く間に現れました。ルーズベルト大佐の回状とラウンドロビンの両方が全米に広まり、大きな反響を呼びました。回状がシャフター将軍に届けられてから3日以内に、軍の帰還命令が発令されました。

ラフ・ライダーズは大佐とともに8月下旬にロングアイランド北端のウィコフ・キャンプに戻り、1898年9月15日にルーズベルト大佐の指揮下で除隊となった。

ニューヨーク州知事選挙を控え、ラフ・ライダーズがキューバから帰国した時点で、ニューヨーク州の支配権をめぐる戦いはすでに始まっていた。ルーズベルト大佐の名前は、 318共和党の指名と、この選出に対する州民の熱狂は、州党の指導者たちによって支持された。フランク・S・ブラック知事は2年前に圧倒的多数で選出されており、慣例に従えば再指名されるべきだった。しかし、彼は新たな英雄のために脇に置かれ、サラトガで開催された州議会はルーズベルト大佐を万歳で指名した。ブラック知事の支持者たちは、勝利の見込みがある限り激しく抵抗し、海軍省に入省するためにワシントンD.C.へ赴任した際にニューヨークの住居を放棄したため、ルーズベルト大佐は指名資格がないという噂を流した。

実際の選挙運動は実に絵になるものだった。州委員会委員長で、当時ニューヨーク州知事だったB・B・オデルは、ルーズベルト大佐が自らの利益のために州を遊説することに反対していたが、すぐに世間の無関心が明らかになり、候補者は渋々ながらも同意した。その後、有権者の目を覚まさせる一連の演説が行われた。生来、力強く、率直で、芝居がかった物腰の持ち主であるルーズベルト大佐は、制服を着た数人のラフ・ライダーズを伴って、ニューヨーク州を南北に何度も訪れた。これらのカウボーイたちは演説を行い、大佐への思いを語るのが多かった。そして、この巡回は成功を収めた。ルーズベルト大佐は、民主党候補のオーガスタス・ヴァン・ウィックを約1万7千票差で破り、知事に選出された。

ルーズベルト知事がニューヨーク州の最高行政官として成し遂げた業績の中には、知事が特別議会で法人課税の法律を可決したこと、エリー運河委員会を無党派にしたこと、ニューヨーク州の貧困層の生活向上に取り組む集合住宅委員会を支援したこと、工場法を厳格に施行して労働搾取工場を解体したことなどがある。

作家として、ルーズベルト氏は歴史、政治、科学に関する数え切れないほど多くの記事を雑誌に寄稿してきました。彼の長編かつ重要な著作には、『西部の勝利』『ガバヌーア・モリスの生涯』『トーマス・ハート・ベントンの生涯』『1812年の海軍戦争』『ニューヨークの歴史』『アメリカの理想とその他のエッセイ』『荒野の狩人』『ある牧場主の狩猟旅行』『牧場生活と狩猟道』『激しい人生』『荒くれ者のライダー』などがあります。

319
カントンのマーケット ストリートの風景。

320
オハイオ州カントン、ウェストローン墓地の受納金庫。

321
第29章
マッキンリー大統領政権下で起こった世界の大事件
1897年3月4日、ウィリアム・マッキンリーは2期目のグロバー・クリーブランドの後任として、第25代アメリカ合衆国大統領に就任した。同日、ギャレット・A・ホバートが副大統領に就任宣誓を行った。ブライアンとマッキンリーの選挙戦は、アメリカ史上最も激しいものの一つであった。民主党は通貨問題を最重要課題と位置付け、共和党が勝利したことで、マッキンリーは就任から11日後に議会の臨時会を招集した。金本位制が採用され、その後議会は休会となった。

4月、5月、そして6月にかけて、トルコとギリシャは戦争状態にありました。ギリシャが侵略者でしたが、この短期間の軍事作戦の結果は、ジョージ王の軍隊にとって悲惨なものでした。トルコ軍はあらゆる戦闘で敗北を喫し、ヨーロッパ全土を驚かせるほどの戦争の知識を示しました。9月18日に調印された和平条約において、ギリシャは多額の賠償金を支払わされ、テッサリアをトルコに割譲することになりました。

クロンダイク地域からの最初の大量の金の積荷がサンフランシスコとピュージェット湾の港に到着し始めました。その産出額は年間2,000万ドルを超えました。

ベネズエラとイギリスの間の国境条約は6月14日にワシントンで批准された。この国境に関して、前年の12月にクリーブランド大統領は南米の共和国に正義が行われなければイギリスに戦争を仕掛けると脅した。

7月24日、大統領の署名によりディングリー関税法案が成立した。この法案は、事実上、ウィルソン法案に代わる旧マッキンリー関税法案を置き換えるものであった。

自動車に関する最初の一般知識は、フランスで行われた無馬車のレースに関する長文の新聞記事によって広まりました。この機械は電気とガソリンで駆動されていました。

8月25日はウルグアイの独立記念日です。祝賀行事の最中、ボルダ大統領は暗殺者に銃撃され、殺害されました。

有名な種牡馬スターポインターは、8月28日にマサチューセッツ州リードビルで1マイルの世界記録を1分59秒15に更新した。

322長年ニューヨーク・サン紙の編集者として有名だったチャールズ・A・ダナ氏が、10月17日にロングアイランドのグレン・コーブで亡くなった。

9月15日、メキシコのディアス大統領暗殺未遂事件が発生しました。ディアス大統領の20年以上に及ぶ在任期間中、少なくとも8回もの暗殺未遂事件が発生しました。そのうち2回は軽傷を負いました。

ノルウェーの北極探検家フリチョフ・ナンセン博士は、これまでのどの試みよりも北極点到達に近づいた探検隊を率い、10月に講演旅行でアメリカに到着しました。50回の講演で6万5000ドルの報酬を受け取りました。これは、おそらくこの種の活動に対して支払われた最高額でしょう。

11月5日、ブラジル大統領に対する陰謀により、大統領への集中攻撃が行われた。大統領は負傷しなかったが、兄は致命傷を受け、陸軍大臣は大統領の命を救おうとして殺害された。

マッキンリー大統領の高齢の母、ナンシー・A・マッキンリー夫人が12月12日にカントンで亡くなりました。彼女はカントンにある大統領の家族墓地に埋葬されており、そこにはマッキンリー大統領の二人の娘も埋葬されています。

1898年は、スペイン戦争の勃発により、マッキンリー政権にとって波乱に満ちた年となった。ヨーロッパでは、グラッドストンとビスマルクの死が最も記憶に残る年となるだろう。

キューバの反乱は、ワイラーが導入した「再集中」方式により、この国による人道的支援が必要な段階に達していた。戦艦メイン号はハバナへ派遣され、1月25日に到着した。示威行為は行われなかったものの、軍艦の存在がもたらす道徳的効果が好結果につながることが期待された。

メイン号は2月15日に潜水艦の機雷によって爆破されました。スペイン戦争の出来事を時系列で説明します。

2月8日 ― デ・ロメ大臣がマッキンリー大統領を中傷する書簡が公表された。書簡公表後、デ・ロメ大臣はスペイン政府に対し辞任を受け入れるよう求めた。

2月15日 – 戦艦メインが爆破される。

2月17日 – アメリカ政府はメイン号の破壊の原因を調査するために海軍法廷を設置した。

3月5日 – スペイン政府がフィッツヒュー・リー将軍の召還を要請したが、米国は即座に拒否した。

3月7日 ― 国防費として5,000万ドルを計上する法案が下院に提出された。3月7日に下院、3月8日に上院を通過し、大統領が署名した。

3月12日 – 戦艦オレゴンはサンフランシスコを出航し、大西洋艦隊と合流した。

3233月12日 – スペインはキューバの反乱軍に休戦を提案した。

3 月 25 日 – メイン州調査裁判所の報告書が大統領に提出され、議会に送付され、3 月 28 日に議会に届いた。

4月5日 – キューバ駐在の米国領事召還。

4月11日 – マッキンリー大統領はキューバ情勢について議会にメッセージを送り、キューバ政府を承認せずに介入することを勧告した。

4月19日 – 議会はキューバの独立を承認し、介入のための米国軍の使用を承認。

4月20日 – 大統領がスペインに最後通牒を発令。

4月21日 ― マッキンリー大統領に恐ろしい機械が送られたが、ホワイトハウスの刑事たちはその奇妙な荷物に疑念を抱き、捜査を開始した。その荷物には強力な爆発物が詰め込まれていた。

4月22日 – マッキンリー大統領が戦争を宣言する宣言を発布。

4月23日 – マッキンリー大統領は12万5千人のボランティアを募集した。

4月24日 – スペインがアメリカ合衆国に対して正式に戦争を宣言。

5月1日 – マニラのスペイン艦隊がデューイの艦隊によって完全に壊滅した。

5月8日 – ヘレン・グールドさんは戦争資金に追加するために政府に10万ドルの小切手を送った。

5月19日、ウィリアム・グラッドストンがハワーデンで死去した。彼はイングランドで最も偉大な議会議員であり、長年にわたり指導者として活躍した。近代における最も有能な人物の一人として世界中で認められていた。1809年生まれ。

5月19日 – セルベラ提督の艦隊がキューバのサンティアゴ港に到着。

5月25日 – 大統領が75,000人のボランティアの第2次募集を発令。

6月3日 – メリマックはホブソン中尉によってサンティアゴ港で沈没した。

6月20日 – アメリカ侵攻軍がシャフター将軍の指揮下でキューバに上陸。

7月1日と2日 – キューバのエル・カネイとサン・ファンがアメリカ軍に占領され、大きな損害を受けた。

7月3日 – セルベラ提督の艦隊が脱出を試みたが、シュライ提督の指揮するアメリカ艦隊によって完全に壊滅した。

7月3日~6日 ― 海と陸で大きな出来事が続いたこの時期、シカゴでは新聞が発行されませんでした。これは、ステレオタイプ記者のストライキが原因でした。7月6日に新しい記者が確保され、発行が再開されました。新聞社経営者たちは労働者と闘うためにトラストを結成しました。市内の掲示板は、市民に最新のニュースを伝えるために活用されました。

7月4日 – フランスの定期汽船ラ・ブルゴーニュ号がイギリス船と衝突した。 324クロマティシャー号は、ニューファンドランド島近郊のセーブル島南方60マイルで沈没した。乗船していた725人のうち560人が溺死した。

7月 – フランスでドレフュス事件の煽動とそれに続く反ユダヤ暴動。

7月26日 – スペイン政府はフランス大使カンボンを通じて和平条件を求めた。

7月30日、オットー・レオポルト・フォン・ビスマルク公爵がフリードリヒスルーで死去した。彼はドイツ帝国の宰相を務め、30年間ヨーロッパ政治における最大の人物であった。彼は1815年生まれ。

8月12日 ― 和平議定書に署名し、休戦協定が宣言された。キューバの封鎖が解除された。

9月18日 – ジェファーソン・デイビスの娘で「南部連合の娘」として知られるウィニー・デイビスさんが、ロードアイランド州ナラガンセット埠頭で亡くなりました。彼女は1864年、バージニア州リッチモンドに生まれました。近年、南北統一を強固なものにするために尽力したことは高く評価されています。

10月17日 – シカゴ大学がマッキンリー大統領に法学博士号を授与した。

10月18日 – アメリカ合衆国がプエルトリコを正式に領有する。

12月10日 – パリで平和条約が調印された。

1899年はスペイン戦争の終結期を迎えた年でしたが、その間にフィリピン諸島に残っていた部隊はアギナルド率いる軍と衝突し、この摩擦がすぐにフィリピン蜂起へと繋がりました。開戦は2月4日、マニラ近郊のアメリカ軍前線が2万人の反乱軍の攻撃を受けたことで始まりました。この攻撃は大きな損害を被り撃退され、オーティス将軍率いるアメリカ軍が攻勢に転じました。激しい戦闘が幾度となく繰り広げられましたが、アメリカ軍は常に勝利を収めました。

ヨーロッパでは、ドレフス裁判が7月から8月にかけて大きな注目を集めました。その後、南アフリカ紛争が勃発し、他のすべての問題を覆い隠しました。この戦争は、1895年のジェイムソン襲撃の最終的な結末でした。この襲撃によって、クルーガー大統領率いるトランスヴァール共和国を打倒し、イギリスの保護下にある州を設立しようとしたイギリス人勢力が起こしたものでした。

クルーガーは、イギリスによる新たな選挙権法の要求に対し、9月17日に回答を出した。この回答はイギリスの要求を否定するもので、両陣営とも戦争は避けられないと悟った。そして、戦争の準備は直ちに始まった。

10月12日ボーア人がイギリス領に侵攻し、その20日 32510月、グレンコーで最初の戦闘が勃発した。両指揮官は戦死した。戦闘はどちらの側も優勢にはならなかった。マフェキングは10月26日、レディスミスは10月28日に包囲された。セシル・ローズが当時駐屯していたキンバリーは、次にボーア軍の哨戒隊と砲台に囲まれた。ボーア軍はモッダー川とコレンソの戦いで勝利を収めたが、両軍とも大きな損害を被った。この年は3つの町が包囲され、イギリス軍の士気は低下したまま幕を閉じた。

マッキンリー大統領は2月10日にスペインとの和平条約に署名し、3月17日にはスペイン摂政女王が同条約に署名して正式に戦争終結となった。フィリピンでは既に激しい戦闘が繰り広げられており、キューバで従軍した多くの志願兵は太平洋の新たな領土へと送られた。

ロートン将軍とマッカーサー将軍は、ルソン島内陸部での作戦で最も活躍した。彼らは敵を町から町へと追い払い、多くの捕虜を捕らえた。4月27日、第20カンザス連隊のファンストン大佐は、2人の志願兵を伴い、隠れた敵からの激しい銃撃を受けながらも、リオグランデ川を泳いで渡った。ロープを運び、兵士たちはいかだで川を遡ることができた。この功績は、フィリピン戦史においてデューイの勝利に次ぐものである。

「防腐処理された牛肉」の調査は2月6日にワシントンで終了した。翌日、大統領は牛肉スキャンダルの公聴会中にマイルズ将軍を攻撃したとしてイーガン将軍を6年間の停職処分とした。

デューイは3月3日に議会によって海軍大将に任命された。

チャールズ・M・マーフィーは、風よけ付きのエンジンの後ろで自転車に乗り、1マイルを57⅘秒で走りました。

アルフレッド・ドレフュス大尉は7月1日にデビルズ島からフランスに帰国した。彼の裁判は7月7日に始まった。彼は再び有罪判決を受けたが、懲役10年の刑は執行されず、実質的に砲兵将校の無実が証明された。

陸軍長官アルジャーは7月15日に辞任し、エリヒュー・ルートが7月22日に後任に任命された。

1843年生まれのコーネリアス・ヴァンダービルトは9月12日にニューヨークで亡くなった。

デューイ提督は9月26日、スエズ運河を経由してフィリピンからニューヨークに到着した。港では大規模な海軍の示威行動が行われ、その後大規模なパレードが行われた。

アメリカンカップのディフェンダーであるコロンビアは、サー・トーマス・リプトン率いる 32610月20日、国際ヨットレースでニューヨーク港沖に浮かぶシャムロックI号。

ホバート副大統領は11月21日にニュージャージー州パターソンで亡くなった。彼は1844年生まれ。

1900年初頭、世界の関心はボーア人の英雄的な戦いに集中していました。彼らは1899年11月から12月にかけての急速な攻勢でイギリス軍に数々の目覚ましい勝利を収め、マフェキング、レディスミス、キンバリーを包囲していました。戦況はトランスヴァールとオレンジ自由国の兵士たちを容赦なく押し流していきました。イギリスの苦境が暗黒の日々を過ごす中、ロンドンからブラー将軍の召還命令が出され、ロバーツ卿が南アフリカ軍の指揮官に任命されました。

ロバーツは1月10日にケープタウンに到着した。数週間のうちに進軍の準備は整い、戦況は一変した。フレンチ将軍の突撃によりキンバリーは2月15日に交代し、クロニエは同日、モッダー川で撃退された。勇猛果敢なボーア人の指導者は4,000人の兵士を率いてモッダー川沿いのパーデベルグに塹壕を掘ったが、2月27日に降伏を余儀なくされた。これは共和軍にとって大きな打撃となった。

ロバーツ軍の進軍は続き、3月13日にオレンジ自由国の首都ブルームフォンテーンに侵攻した。3月28日、レディスミスの包囲が解除された。6月5日、プレトリアに侵攻し、その後ゲリラ戦が開始され、このゲリラ戦は年間を通して続いた。10月、クルーガーは南アフリカから逃亡し、11月22日にフランスに上陸した。

ボーア戦争に次いで重要だったのは、中国における義和団の蜂起であり、その残虐行為は文明世界全体を震撼させました。3月と4月には、宣教師たちの生命と財産を脅かす狂信者の大群がいるという報告が中国から届き始めました。事態の真相が明らかになったのは5月になってからでした。義和団は勢力を強め、政府をも圧倒し、5月28日には首都北京を占領しました。世界は驚愕しましたが、何千人もの中国人キリスト教徒の命を救うには遅すぎました。

ヨーロッパからの脅威は、この重要な目的を達成することに失敗しました。6月16日、駐中国ドイツ公使のフォン・ケッテラー男爵が暗殺されると、軍隊が中国へ急行しました。数週間にわたる散発的な戦闘で連合軍兵士数百名が命を落とした後、国際救援隊は8月15日に北京に入りました。コンガー公使は生きており、他の多くの白人と共に英国公使館を防衛し、武装暴徒と義和団の攻撃を撃退しました。

327ヨーロッパ列強は中国政府を占領し、それぞれが被った損失に対する多額の賠償金を要求した。マッキンリー大統領とヘイ国務長官の介入により、中国は中国に駐留する他の国々と満足のいく条件を交渉することができた。中国の港湾においてすべての国に商業権を与える「門戸開放」政策は、アメリカ合衆国の勝利となった。年末までに連合国は北京を占領し、皇帝と皇太后は内陸部に留まった。8月以降、重大な戦闘は発生しなかった。

フィリピンでは、アメリカ軍の進撃を前に反乱軍は徐々に後退していった。アギナルドは山岳地帯に撤退し、その追随者たちは大部分が散り散りになった。あちこちに小規模な武装集団が見られたが、小競り合いは必ずアメリカ軍の勝利に終わった。

1899年のケンタッキー州知事選挙の結果は長らく不透明で、民主党と共和党の両党が州政府の掌握を試みていました。1月30日、民主党候補のウィリアム・ゴーベルが銃撃され致命傷を負うと、州民は激怒しました。彼は2月3日に亡くなりました。共和党の現職知事テイラーは、この犯罪の共犯者として起訴されました。一時は深刻な事態が懸念されましたが、裁判所は訴訟の解決を認め、内戦は回避されました。

2月5日、クレイトン・ブルワー条約を改正するヘイ・ポンスフォート条約が調印されました。旧条約の主な特徴は、大西洋と太平洋を結ぶ運河は共同で管理するという合意でした。アメリカは今や地峡運河を自由に建設し、管理する権利を得ました。

4月26日、カナダのオタワで火災が発生し、数平方マイルの地域が焼失し、1,500人が家を失い、1,500万ドル相当の財産が破壊された。

5月28日、南部諸州のほとんどで皆既日食が観測され、天体の素晴らしい写真が数枚撮影されました。

マッキンリーとルーズベルトは6月21日にフィラデルフィアで指名された。

ニューヨークの北ドイツ・ロイド埠頭で発生し、ザーレ、ブレーメン、マインの各定期船に広がった火災により、300人の命が失われ、1000万ドル相当の財産が破壊された。

7月5日、ブライアンとスティーブンソンはカンザスシティの大会で指名された。

イタリア国王ハンバートは、7月30日にニュージャージー州パターソン出身のアナキスト、ブレッシによって暗殺された。

3289月8日の夜、ハリケーンが湾岸諸州を襲い、ガルベストンでは津波並みの被害に見舞われました。街の大部分が壊滅し、6,000人の命が失われ、1,200万ドル相当の財産が損壊しました。このハリケーンによる甚大な被害は、ジョンズタウンの惨事を除いて、アメリカの歴史上類を見ないものです。

オハイオ州出身の上院議員、財務長官、国務長官を務めたジョン・シャーマン氏が10月21日にワシントンで死去した。彼は長年にわたり共和党の指導者の一人でした。

11月6日、総選挙の結果、マッキンリー大統領が圧倒的多数で再選された。

南アフリカの状況は、1900年の秋から1901年の春にかけて、実質的に変化がなかった。ボーア人は降伏を拒否し、イギリス軍を可能な限り攻撃した。イギリスはトランスヴァールとオレンジ自由国を正式に併合したが、ヨーロッパ大陸の列強の激励を受け、ボーア人は抗争を継続した。クルーガー大統領はオランダに居を構えた。クルーガー夫人は夫がヨーロッパへ旅立った後もプレトリアに留まり、そこで亡くなった。

1月、高齢のヴィクトリア女王の健康状態が急速に悪化していると発表され、イングランドの憂鬱はさらに深まった。女王は1月22日に崩御し、プリンス・オブ・ウェールズがエドワード7世として国王に即位した。戴冠式は1902年に行われる。

マッキンリーとルーズベルトは3月4日に就任した。

ベンジャミン・ハリソン元大統領が3月13日、インディアナポリスの自宅で死去した。大統領としての任期終了後、ハリソン氏は弁護士活動を再開し、近年の重要な国際訴訟のいくつかに関与した。

1900年に勢いを失っていたフィリピンの反乱は、3月23日、ファンストン将軍が数人の仲間と共にアギナルドを捕らえたことで、更なる打撃を受けた。アメリカ軍はフィリピン人の一団を伴っていた。現地人はアメリカ軍を捕虜にし、アギナルドの元へ連行すると告げた。この策略により、アギナルドの隠れ家は発見された。アギナルドはアメリカ合衆国への忠誠の誓いを立て、マニラに住居を与えられたが、そこで監視下に置かれていた。

産業界において、この年の最も重大な出来事は、4月1日にJ・ピアポント・モルガン、アンドリュー・カーネギーらによって10億ドル規模の鉄鋼トラストが設立されたことであった。さまざまな利害関係者の統合により、6月30日にはピッツバーグのセオドア・シェイファーの指導の下、鉄鋼・錫労働者合同組合によるストライキが発生した。 329ストライキは十分に組織化されておらず、多くの男性が退出命令に従うことを拒否した。

マッキンリー大統領夫妻は4月29日、ワシントンを出発し、長期の旅に出発した。一行は南部を通り、メキシコ国境沿い、南カリフォルニアを経て、5月12日にサンフランシスコに到着した。ここでマッキンリー夫人は重病に倒れた。旅の終了が発表された。1週間の休息の後、マッキンリー夫人は緩やかな行程でワシントンに戻ることができた。

5月28日、キューバは憲法のプラット修正案を受け入れる投票を行った。

7月最初の数日間、猛暑が国中を襲い、数百人が熱中症で亡くなりました。ニューヨークでは悲惨な被害が出ました。この猛暑に続いて干ばつが続き、国全体に広がり、農作物に計り知れない被害をもたらしました。地域によっては2ヶ月間雨が降らず、植物はすべて枯れてしまいました。農産物の価格は急騰しましたが、8月と9月には豊富な雨が降り、遅れた作物の多くは救われました。

ドイツ皇帝ヴィルヘルムの母であるフリードリヒ皇太后は、8月にベルリンで崩御した。彼女は1888年に夫であるフリードリヒ皇帝が崩御して以来、事実上隠遁生活を送っていた。彼女はヴィクトリア女王の長女であった。

長年の交渉を経て、米国とデンマークは9月2日に満足のいく条件で合意し、プエルトリコ近郊の3つの小さな島、デンマーク領西インド諸島がデンマークに譲渡されることになった。これらの島々を買収する主な目的は、西インド諸島で最も優れた港の一つであるセント・トーマス港の確保であった。これらの島々は、セント・トーマス島、セント・ジョン島、セント・クロイ島である。買収価格は400万ドル強である。

9月2日、マッキンリー大統領夫妻はパンアメリカン博覧会に向けて出発した。大統領は9月5日の大統領記念日に演説を行う予定だった。この演説は、マッキンリー大統領の今後の国家政策を概説した、非常に注目すべきものであった。しかし、この有名な演説から24時間以内に、大統領は暗殺者によって撃ち殺された。

330
第30章
バッファローでの葬儀
マッキンリー大統領の遺体の最初の葬儀は、9月15日日曜日午前11時にバッファローのミルバーン・ハウスで執り行われた。

邸宅には大統領夫人、親族、個人的な友人、そして公務員の家族だけが最後の別れのために集まっていた。それは、ウィリアム・マッキンリーという人物の葬儀そのものだった。

マッキンリー夫人の苦しみを言葉で言い表すと、悲しみはあまりにも弱すぎる。それは単に大切な人の死ではなかった。この世のすべてを失ったのだ。まるで子供が母親に寄りかかるように、長年彼女を支えてきた唯一の力強い腕を失ったのだ。

故大統領の生涯には、これまでほとんど語られず触れられることしかなかった部分に、揺るぎない忍耐と献身の物語があり、その詳細のほとんどを知る人でさえ、そこに含まれるほとんど比類のない深い愛情を理解するのは困難である。

下の部屋にある亡くなった大統領の棺の周りに集まった人々は皆、悲しみの中にあっても、絶望があまりにもひどく、あらゆる希望をはるかに超えた大統領に対して同情の念を抱いていた。

哀れさが極限に達したのは、儀式の前に、哀れで悲しみに打ちひしがれた未亡人であるマッキンリー夫人が、主治医のリクシー医師に部屋へ案内され、結婚生活のすべてを通して彼女を支え、慰めてきた彼と二人きりでしばらく座っていたときだった。

支えは失われていたが、彼女はまだ打ちひしがれていなかった。涙を拭い去らず、彼女は彼を見つめた。彼女は彼の顔を愛撫した。彼が死んだことに気づいていないようだった。

それから彼女は礼拝を聞くことができる階段の上まで案内されました。

新大統領が棺の横に立って、死者の顔を見つめる覚悟を固めたとき、その光景は極めて印象的だった。

部屋の中は緊張感が漂っていた。皆が待ち構えているようだった。福音伝道師は聖書を手に、説教を始める準備を整えて立っていた。

もしかしたら60秒だったかもしれない。もっと長く感じた。そして 331大統領は振り返り、一歩前に出た。頭を下げて視線を向けた。顎の筋肉がぴくぴく動く以外は、じっと動かずじっと見つめていた。そしてついに一歩下がった。ルーズベルト大統領の目には涙が浮かび、用意されていた椅子へと向かった。

礼拝が終わり、ロック牧師が祝祷を唱えた後、もう一つの劇的な場面が訪れた。誰も動かず、会場がかつてないほど静まり返る中、ハンナ上院議員は、これまで友人の亡き顔を見る勇気がなかったが、オデル知事の後ろに立っていた場所から歩み出た。マッキンリー大統領の顔を見る最後の機会だった。大統領の顔には、すすり泣く以上のものが込められていた。それは、内に秘めた悲しみを抱えた男の表情だった。

上院議員は棺の頭に辿り着くまでにかなりの歩数を歩かなければならなかった。ルーズベルト大統領の傍らにある棺の頭に辿り着くと、彼は頭を胸に預け、両手を背中の後ろで組んで立ち、友人の顔を見下ろしていた。おそらく1分ほどそこに立っていたのだろうが、誰の目にも5分ほどに感じられた。彼が立っている間、誰も身動き一つしなかった。その光景は言葉では言い表せないほどだった。

上院議員が頭を振り向くと、部屋にいた全員が彼の顔を見た。涙が一筋流れていた。閣僚の一人が腕を差し出すと、上院議員も本能的にそれに従ったようだった。彼はロング上院議員とノックス司法長官の間を通り、壁際の椅子に腰掛け、頭を下げた。

ミルバーン邸での葬儀に参列した人々のほとんどにとって、故大統領は友人であり同志であった。その関係に比べれば、大統領との関係は一瞬にして取るに足らないものになったように思えた。彼らは故大統領の友人として、二曲の賛美歌が歌われ、聖書の一節が朗読されるのを聞いた。

あまりにも感動的で、そこにいた人々は皆、喉を締め付けられるような感覚に襲われ、すすり泣くこともできず、言葉を失いました。すすり泣きの声は聞こえませんでしたが、亡き大統領を生涯ずっと知っていた人々がそこにいたのです。多くの人の目に涙が溢れていましたが、それは静かに流れていました。葬儀が進む間、悲しみの声は聞こえませんでした。

しかし、大統領や閣僚から兵士や召使に至るまで、全員の顔には、見間違えようのないほどの深い悲しみがはっきりと表れており、葬儀に参列した男性をよく知っていた白髪の友人たちの顔の溝を涙が静かに伝って流れ落ちていた。

332ミルバーン邸での礼拝は11時過ぎに始まり、15分ほどで終わりました。

陸軍と海軍の全部隊が家の近くの会社の前線に整列し、そこで礼拝の開始の時間を待っていました。

その間、閣僚、政府高官、そして殉職した大統領の親しい友人たちが、ミルバーン邸の入り口に続く歩道を埋め尽くし始めた。彼らはそれぞれ別々に、あるいはグループでやって来た。中には歩いている者もいたが、馬車に乗った人々は縁石までロープで囲まれた囲いの中に入れられた。

威厳ある風格を漂わせる男たちが、二列、二列と、邸宅を視察するために行進してきた。博覧会に派遣された外国人委員たち、そしてその後ろに州委員たちが続いた。外国人たちと一緒に、緋色の縞模様の黒の正装に金の編み込み帽をかぶったメキシコ陸軍大佐も同行していた。市内にいた閣僚たち、ロング長官、ノックス司法長官、スミス郵政長官、故首長の側近や友人たち、ハンナ上院議員、デイ判事、オデル、イエーツ、グレゴリー各知事、アレクサンダー、ライアン両下院議員、ブルック少将、E・H・バトラー、H・H・コールサート、その他多くの人々が出席していた。

式典開始のわずか8分前、幌馬車が邸宅に到着した。ルーズベルト大統領と、大統領が客人として迎えられているウィルコックス夫妻を乗せていた。大統領は馬車を降り、ウィルコックス夫人を馬車から降ろす際に、厳粛な表情を浮かべた。馬車の近くにいた人々の挨拶にも笑顔は浮かばなかったが、静かに頭を下げて挨拶に応じた。大統領が到着したという知らせは、人でごった返す歩道に伝わり、入場待ちの人々は後ずさりして狭い小道を作り、ルーズベルト氏はそこを通って邸宅へと向かった。

家の外では30分間、静寂と待ち時間が続いた。死の家の中では、言葉に尽くせないほどの悲しみが渦巻いていた。

ルーズベルト大統領がホールの右側の応接室に入ると、亡くなった首長が棺台に横たわっていた。頭は昇る朝日を向いていた。顔には、殉教の死を迎えたキリスト教徒らしい忍耐の証が刻まれていた。ただ、その痩せ細った顔だけが、彼が耐え忍んできた苦しみを無言で物語っていた。

亡くなった大統領は生前と変わらぬ服装をしていた。黒いフロックコートは、暗殺者の最初の銃弾が命中した胸の部分でボタンが留められていた。スタンドカラーの下の黒い紐タイからは、 333白いシャツの胸元に小さな三角形。右手は脇に、左手は体の横に。彼は、何百万人もの同胞が見てきたのと同じ顔をしていた。

遺体は黒い棺に入れられ、黒い熊毛の絨毯の上に横たわっていた。足首には、彼があれほど愛した星条旗が掛けられていた。花は、彼の質素な性格にふさわしく、ほんの少ししか飾られていなかった。棺の上には、白い菊の花束、燃えるように赤い血のように赤いアメリカン・ビューティー・ローズ、そして見事なスミレの花束が添えられていた。それだけだった。頭の後ろ、カーテンのかかった二つの窓の間の桟橋の鏡に背を向けて、白いアスターとバラの見事な二つの花輪が飾られていた。部屋にはそれだけの花があった。

海から一人、陸から一人、二人の歩哨が遺体を守っていた。彼らは棺の頭の後ろの窓辺に立っていた。北側の窓には歩兵軍曹が立っていた。もう一方の窓には、海軍のゆったりとした青いブラウスを着た水兵が立っていた。

家族は他の参列者が到着する前に、愛する故人に別れを告げていた。マッキンリー氏の最初の任期中に副大統領を務めたホバート夫人、シカゴ在住のラファイエット・マクウィリアムズ夫人、バーバー嬢、メアリー・バーバー嬢、そしてリクシー医師は、葬儀の間、マッキンリー夫人と共に過ごした。

家族の他の構成員、アブナー・マッキンリー夫妻、ヘレン・マッキンリー嬢、ダンカン夫人、ダンカン嬢、バーバー夫妻、ベア博士夫妻は、棺が置かれている応接間の北側の書斎に引きこもり、葬儀が行われた際には他の友人たちもそこに集まった。

故大統領の友人や公務員は皆、式典が始まる前に遺体を見る機会を得た。閣僚たちは他の閣僚が到着する前に席を立っていた。彼らは、哀しみに満ちた列が遺体を拝見する間、亡き大統領の傍らに座ったままだった。彼らは遺体の北側にいた。先頭の席はルーズベルト大統領のために確保されていた。ルート長官はこの空席の横に座った。続いて、ノックス司法長官、ロング長官、ヒッチコック長官、ウィルソン長官、スミス郵政長官が順に続いた。

ハンナ上院議員はちょうどその時部屋に入ってきたが、棺には近づかなかった。彼の表情は、悲しみの壁を崩そうとしない鉄の意志を持つ男のようだった。上院議員は誰とも口をきかず、目はうつろだった。彼は群衆の中を通り抜け、知事の後ろに座った。 334オデルは椅子に深く沈み込み、片手に頭を乗せていた。その後の礼拝の間、彼は一度も動かなかった。

11時少し前、ルーズベルト大統領が書斎を通って後方から部屋に入ってきた。ホールを抜けた後、彼は後ろの居間を通って書斎へと回った。大統領が現れると、部屋は一瞬にして動き出した。行列は南側から棺の頭の周りを通り、棺とその横に座る閣僚の間を通り過ぎようとしていた。

全員が立ち上がり、視線は大統領に注がれた。大統領は再び行列の流れに沿って進み、閣僚たちの列の先頭へと歩みを進めた。彼は背筋を伸ばし、左手にシルクハットを持っていた。彼に向かってくる人々は、両側に身をひき、大統領が通れるようにした。彼は一度か二度立ち止まり、静かに握手を交わしたが、挨拶に微笑みは添えられていなかった。彼もまた、壁際の席に深く座り込み、アメリカ合衆国大統領の入場時に立ち上がるのを忘れていた男のように、深い悲しみを抑えているようだった。

ルーズベルト大統領は閣僚の列の先頭に立ったが、棺から顔を背けていた。死者を護衛する歩兵は、まるで彫像のように硬直したまま彼の前に立っていた。最高司令官は触れられそうなほど近づいたが、兵士は敬礼をしなかった。大統領はルート長官に話しかけた、いや、ルート長官が大統領に話しかけたと言った方が正確かもしれない。

大統領補佐官のビンガム大佐は、忠実なコルテリョウの横にある棺の足元から 10 フィート下に立って、式典を司ることになっていたデラウェア通りメソジスト監督教会のチャールズ エドワード ロック牧師の方向をちらりと見た。

牧師はホールに通じるドアの前に立っていた。階段の先から牧師の言葉が聞こえるほどだった。合図が出されると、ホールから四重奏団による「導け、優しい光よ」の美しい歌詞が流れ出した。マッキンリー大統領のお気に入りの賛美歌の一つだった。音楽が聞こえる範囲にいる全員がこの歌を知っており、部屋にいた者の半数は涙をこらえるために顔を両手で覆っていた。ドーズ会計監査官は本棚に寄りかかって泣いていた。ルーズベルト大統領は、まるで足元がおぼつかないかのように、よろよろと揺れているようだった。

賛美が終わると、牧師はコリントの信徒への手紙一第15章を朗読した。牧師が朗読を始めると全員が立ち上がり、礼拝の残りの時間も立ったままだった。再び、次の言葉とともに声が上がった。 335「神よ、汝に近づき給え」。マッキンリー大管長が死の直前、苦悶の日々の中で意識の途切れるたびに繰り返し唱えていた言葉だ。音楽が静まると、牧師は再び語り始めた。

「祈りましょう」と彼は言った。すると皆が胸を伏せた。彼はメソジスト教会で歌われる賛美歌の一節で祈りを始めた。彼の祈りは次の通りだった。

「ああ、神よ、昔から私たちを助けて下さった
これからの私たちの希望は、
嵐の突風から身を守る避難所
そして私たちの永遠の故郷。
私たち、あなたのしもべは、あなたの御前に出るとき、あなたの恵みが示されますよう、謙虚に祈り求めます。私たちはあなたの聖なる御名を讃え、高め、あなたのすべての慈しみをたたえます。深い悲しみに打ちひしがれながら、あなたのもとに来る私たちに、どうか慈悲と祝福をお与えください。私たちの疑念と恐れ、揺らぐ信仰をお赦しください。私たちのすべての罪と欠点を赦し、「あなたの御心が行われますように」と唱えることができるよう、お助けください。

この深い悲しみの闇の夜、夜明けまで私たちと共にいてください。神よ、私たちの苦しむ魂に語りかけ、この言い尽くせない悲しみの時に、あなたの存在だけが与えてくれる平安と静寂を与えてください。心のすすり泣きに応え、人が死んでも再び生きると保証してくださることに感謝します。あなたの御子、私たちの救い主であり兄であるイエス・キリストを讃えます。彼は「生命と不滅を光に照らすために」来られました。彼が生きているからこそ、私たちも生きるのです。死は勝利であり、「死ぬことは利益」であることを感謝します。

あなたの摂理のこの摂理において、私たちに慈悲をお与えください。私たちはあなたを信じ、あなたを信頼します。愛の神よ、「昨日も、今日も、そして永遠に」。あなたの僕であり、殉教した大統領の汚れなき人生に感謝し、戴冠式に彼をお連れしました。そして、彼が生前擁護し、死によってその血によって洗礼を受けた、純粋な人格と自由な政治という神聖なるすべての原則が最終的に勝利することを祈ります。

「政府の事務を執り行うにあたり、彼と共に働いたすべての人々に慰めの祝福を祈る私たちの祈りを聞いてください。特に、私たちの最高行政官としての神聖な責任を引き受けるよう突然召命を受けたあなたの僕に、あなたの臨在を与えてください。

「神よ、我らが愛する国を祝福し、国家の船を導きたまえ。 336嵐の海よ、汝の民が主の戦いに勇敢に立ち向かうよう、また自由に関するあらゆる問題を賢く解決できるよう助け給え。

どうか、亡き友の家族に慰めの祝福が注がれますよう、慈しみ深く私たちの祈りを聞き届けてください。この悲しみの重圧に最も苦しむあなたの侍女を、優しく支えてください。神よ、約束されたように、この暗い谷と影の中を、彼女に寄り添ってください。あなたが共におられるので、彼女は何の災いも恐れません。

これらすべてを、私たちの主イエス・キリストの御名によって祈ります。主は私たちにこう祈るように教えておられます。『天にいます私たちの父よ、御名があがめられますように。御国が来ますように。御心が天で行われるとおり、地にも行われますように。私たちに日ごとの糧を今日も与えてください。私たちも罪を赦すように、私たちの罪を赦してください。私たちを誘惑に陥らせないでください。悪からお救いください。国と力と栄光は永遠にあなたのものです。アーメン。』

私たちの主イエス・キリストの恵み、父なる神の愛、そして聖霊の交わりが、永遠に私たちすべてと共にありますように。アーメン。

牧師が主の祈りを繰り返すと、出席者全員がそれに加わり、ルーズベルト大統領の声が部屋の後ろから聞こえた。

礼拝は簡単な祝福の言葉で終了した。

337
マイルズ将軍、シャフター将軍、オーティス将軍がカントンのマッキンリー邸宅に入る。

338
古巣への最後の帰還。カントンで車の窓から棺を取り出す。

339
第31章

バッファローでの国葬
ウィリアム・マッキンリー氏の葬儀は9月15日日曜日の朝、バッファローのミルバーン・ハウスで執り行われた。ウィリアム・マッキンリー大統領の葬儀は、彼が亡くなった市の公邸で翌日の午後に始まった。

バッファロー市庁舎では、人々が直接会いたいと願うのを決して拒まず、自らの命を犠牲にした彼の望み通り、すべてが整えられていた。正午から次の日にかけて、何千、何万もの人々が敬虔な気持ちで棺の前を通り過ぎ、彼らと祖国にとってどれほど大切な存在であったか、敬虔な愛する彼の顔に最後の見送りをした。

葬列は11時45分、博覧会のミルバーン会長邸を出発した。葬列は葬送行進曲に合わせて、ゆっくりと厳粛に、男女と子供たちで構成された二つの巨大な群衆の間を進み、市庁舎まで2.5マイル(約3.2キロメートル)にわたって続いた。この距離を移動するのに2時間近くを要した。

5万人もの人々がその通過を見守った。窓辺に詰めかけ、屋根に腰掛け、ベランダに群がり、広い歩道や芝生を覆い尽くすほどの大きな塊となった。そのほとんどは帽子をかぶって立っていた。老若男女、強者も老齢者も足の不自由な人も、風雨など気にせず帽子を手に立ち向かった。

皆の視線が霊柩車に注がれていた。先頭に並んでいたルーズベルト大統領は、もし望むなら生者への敬意を表そうとしたかもしれない。しかし、彼は馬車の中で姿を消した。この日は逝った彼のものであり、新大統領もそう望むだろう。

ニューヨーク州兵第65連隊の軍楽隊が先頭を進み、その後ろには軍の護衛と、州兵、アメリカ歩兵、アメリカ砲兵、アメリカ海兵隊からなる大隊が続いた。その後ろにはルーズベルト大統領と閣僚の馬車が続き、その先には霊柩車が続いた。その後ろには、亡き大統領の友人や関係者の馬車が続いた。

ショパンの葬送行進曲の、待つようなリズムが高低を繰り返した。音楽界で名声を博したポーランド人による、涙を誘う作品の中で、他国のポーランド人の卑劣な行為を悼む国民の溢れ出る心は、最も痛烈な表現を見出した。 340調律された鐘の柔らかな音色が南の方から聞こえてきて、ショパンの弔いの叫びに希望の響きを添えて和らげた。

軍楽隊が音楽を奏でる中、旧セント・ポール大聖堂の鐘楼の鐘が「我と共に在り」「我が神よ、汝に近づきたまえ」そして「アメリカ」を敬虔に演奏した。

市庁舎では、装飾職人たちが徹夜で準備作業に追われていた。内外に葬儀用の旗布が掛けられていた。早朝の嵐で外装の装飾が剥がれ落ち、旗布の一部は塔の大きな時計の機械に絡まってしまった。時計の針は2時15分を指したまま止まっていた。大統領が前夜息を引き取った時刻だ。

1ブロック先の市庁舎に通じる通りにはロープが張られ、その背後には数千人の群衆が集まっていた。ロープの重みでロープはずれ、雨の脅威も嵐自体も動揺させない忍耐強い群衆に押しつぶされそうになり、警官隊は群衆を整列させようと必死だった。

葬儀の先頭は正午過ぎに市庁舎に到着した。軍の護衛が正面玄関を通り過ぎ、列に並び「武器を捧げる」ためにやって来たその時、脅威となっていた嵐が吹き荒れた。土砂降りの雨が降り、遅れて雷鳴が轟き、爆竹の音が響き渡った。

ルーズベルト大統領と閣僚を乗せた馬車が到着し、馬車が降り立った。続いて霊柩車が到着し、アメリカ陸軍の軍曹4名と海軍分遣隊の補給将校4名が棺を肩に担ぎ、車内に運び込んだ。その間、楽団は「汝に近づきし神よ」を演奏した。

棺が置かれる場所の真上には黒い旗布のドームがあり、その中に棺の真上にアメリカ国旗 4 枚が垂れ下がっており、国旗の下端が十字を描いて方位磁針の 4 方位を指していた。

ルーズベルト大統領と閣僚たちは、遺体が安置される場所の周囲に整列した。ルーズベルト大統領は棺の右手足元に立ち、ルート国務長官は大統領の向かいに立っていた。ルーズベルト大統領の左手には、ノックス司法長官、ロング国務長官、ウィルソン国務長官がいた。ルート氏の右手には、スミス郵政長官、ヒッチコック国務長官、そして大統領秘書官のコルテリョウ氏がいた。

棺の上半分は開いており、下半分は旗で覆われていた。 341その上には赤と白のバラが山盛りに飾られていた。大統領の遺体は仰向けに横たわり、黒いフロックコートをまとい、左手を胸に当てていた。生前とは驚くほど様変わりしたその顔は、死を迎える前に耐え抜いた苦しみを物語っていた。

一言も発せられなかった。棺が並べられるとすぐに、ルーズベルト大統領とルート氏が他の秘書官たちに続き、棺の両側を先導して進み、それぞれが遺体の顔を一瞬睨みつけた。それから彼らは西側の入口から素早く出て行った。彼らの後ろには、ハンナ上院議員、フェアバンクス上院議員、そして市庁舎で待機していた、あるいはミルバーン邸から遺体に付き添ってきた約100人の男女が続いた。

ルーズベルト大統領とすぐ後に続いた人々は、午後1時18分に建物から出ており、衛兵が配置につくまで少し時間がかかった。棺の先頭には、正規軍第74歩兵連隊のゴールウェイ軍曹が立っていた。足元には、インディアナ号のルーズ武器長が抜き身のカトラスを肩に担ぎ、ゴールウェイ軍曹と対面していた。南側には、棺に向かって第14連隊のガンサー軍曹が、北側にはインディアナ号の水兵コバーンが対面していた。

列は北はイーグル通り、南はチャーチ通りから東側の入口へと向かっていた。警官隊は二列に並び、人々の大きな曲線を描いてホールへと近づいていった。建物の入口で合流する部分では、人々は絶えず引き込まれていた。警官隊の列の間を、北からの流れは棺の北側を通り過ぎ、南からの流れは南側を流れていった。そして、どちらも西側の入口から素早く出て階段を下り、様々な方向へと散らばっていった。

建物内には、大理石の床を踏む足音以外何も聞こえなかった。群衆は毎分約160人のペースで、止まることなく通り過ぎていった。警官と後続の人々に促されながら、各人は慌てて棺の前をちらりと見るだけの時間しかなかった。棺の両側に2人ずつ並んで、4人が同時に通れるように配置されていた。

午後が進むにつれて、行列はホールの行列が解けるよりもずっと速く、最初の部分で長くなっていったため、警察はできるだけ多くの人を入場させるために、さらに急ぐよう促す必要があると判断した。

「さあ、さあ、さあ、元気よく歩いて、急いで 342「上へ!さあ、上へ!」と彼らは何度も繰り返し、同時に両手で群衆を前に促した。彼らの努力は、必然的にこの場面の荘厳さを多少損なわせるものとなったが、それでも外の群衆は増え続けた。

群衆の大部分は、政治演説家が「庶民」と呼ぶ人々で構成されていた。列の中には多くの労働者がいたことが注目されたが、彼らは弔問客の中でも特に真摯な人ではなかったようだ。列が動き始めた時、最初に逝去した大統領の顔を目にしたのは、ある労働者とその妻と子供たちだった。

ウィリアム・マッキンリーが民衆の心をどれほど強く掴んでいたか、これほど明白に示すものはない。生前、人々はマッキンリーに票を投じた。死後も、彼らはマッキンリーへの敬意をあらゆる手段で証明した。週に6日は早起きするのが習慣だった彼らは、7日目も再び早起きし、街頭に立った。朝食時から午後まで、彼らは持ち場を守り続けた。

最初に涙を流した女性は、錆びた茶色の服を着ていた。きちんと整えられた、しかし丁寧に磨かれた服装と、色あせたショールを握る結び目のついた指は、重労働で生きてきたことを物語っていた。彼女はその死んだ顔を一度見つめると、涙を流した。

男も女も、冷たいガラスにキスをしようと、何時間もの間、沈黙を守りながら、押し寄せる群衆の中を苦労して進んだ。小さな子供たちは、まるで父親を失ったかのように泣きながら、連れて行かれていった。G.A.R.の兵士たちは、帽子に手を当てて「少佐」と大統領に最後の敬礼をしながら行進した。大統領は彼らにとって「司令官」でもあった。

通り過ぎた者全員が、今や自分たちの旗と呼んでいる旗の下で生まれたわけではない。東側からはポーランド人の軍隊がやって来て、血に染まった同胞チョルゴッシュの行為を非難した。イタリア人も軍隊のようにやって来て、女性たちはショールをかぶった頭を覆い、おそらく言葉も話せない男のために涙を流した。そして、その流れの前後には、まるで親友を失ったことを悟ったかのような態度のアメリカ人労働者がいた。

棺に一番先に近づいた者の中には、鉄灰色の髪と口ひげを生やした、粗末な身なりの細身の男がいた。コートの襟にはG.A.R.の小さな銅ボタンが付いていた。彼は棺の横に身を乗り出し、手で威嚇するような仕草をした。

「あなたを撃った男を呪え!」と彼は言った。

警察は彼を前に出るように促し、彼は首を振りながらアナキストに反対する言葉を呟きながら出て行った。

343多くの男女が幼い子供たちを連れて来ていた。彼らは子供たちを腕に抱き、大統領の顔を見て、もしかしたら後世まで記憶に留めておくかもしれないと願っていた。ぼろぼろで汚れた靴磨きが、箱を肩に担ぎ、妹の手を引いて、小柄ながらも劣らず汚れた妹が、列をなしてつま先立ちで大統領の顔を見に来た。

午後遅く、インディアンたちがやって来た。汎アメリカインディアン会議の酋長50名が、スクワウ(女性)とパプース(男性)を伴っていた。ジェロニモ、ブルーホース、フラットアイアン、リトル・ウーンド、そしてレッドシャツが先導した。背の低い者も高い者も、インディアンの男たちは皆、白いカーネーションを手に持ち、「偉大なる父」の棺の上に恭しく置いた。二人のふっくらとしたインディアンの少女はそれを忘れ、小さな茶色の手にカーネーションを握りしめたまま、先へ進んでいった。

嵐は2時過ぎに再び襲いかかり、その勢いは再び強まった。雨は土砂降りとなり、風に吹かれて小さな滝のように流れ落ちた。しかし、大統領に最後に会う機会を待ち構える人々の列と群衆は、決して動揺しなかった。傘を持っていた人は半数ほどだった。しかし、傘を持っていない人をさらにびしょ濡れにする以外には何の役にも立たなかった。風に捕らえられ、裏返しにされて溝へと舞い落ちたのだ。帽子も、男女問わず、次々と落ちていった。

この時までに、待ち構えていた群衆は最も国際的な段階に達していた。シルクハットをかぶり、オートモーティブコートを着た男女が、整備士や工場や商店の女性たちと並んで列をなしていた。全員がびしょ濡れで、皆無関心な様子だった。

市庁舎の円形ホールを通り抜ける人々は、衣服から水が流れ落ち、大理石の床には水たまりや川ができた。滑りやすい床で人が転倒しないように、大きな籠におがくずを運び込み、水を吸収させる必要があった。

博覧会の関係者や、他国からの出展品を携えて博覧会に出席するよう委託された外国政府の代表者たちが列をなしていた。青いケープコートを羽織った正規軍の兵士たちや、ヘルメットを手にした非番の警官たちも列をなしていた。カーキ色のゲートルをつけた州兵、チョルゴシュ占領に尽力したジェームズ・パーカーをはじめとする黒人男性たち、サンデードレスを着て編み髪を肩にかけた少女たち、若い男たち、夫婦、息子や娘を連れた母親たちが、途切れることなく列をなして通り過ぎていった。

たくさんの花が家に、そして市役所にも届けられました。その中には、紫色のアスターでできた大きな花輪があり、カードにはこう書かれていました。

344ジェロニモ酋長、ブルーホース、フラットアイアン、レッドシャツ、そしてインディアン会議の700人の勇敢な人々に別れを告げます。リンカーンやガーフィールドのように、マッキンリー大統領は慈悲の心以外で権力を乱用することはありませんでした。殉教した偉大なる白人の酋長は、人類の救世主の隣に偲ばれることでしょう。私たちは彼が生きている間も、そして今もなお、彼を愛しています。

カードの裏面には次のことが書かれていました。

「ジェロニモの弔辞。希望の虹は空から消えた。厚い雲が我々を覆い、涙がティピーの地面を濡らしている。国の長は死んだ。さようなら。」

会場には、ヘレン・ミラー・グールド・テント8、退役軍人の娘たち、チリの博覧会委員、駐米メキシコ大使マヌエル・デ・アスピロスとその家族、キューバの博覧会委員、メキシコ委員、そしてメキシコ大統領ポルフィリオ・ディアス将軍からも花束が贈られました。

夕暮れが訪れ、暗闇が迫る中、人々は棺のそばを単調に流れていった。市庁舎の内部は電灯で照らされ、周辺の通りも明るく照らされていた。日没が近づくにつれ空は晴れ渡り、既に膨大だった群衆は一気に増加した。

夜11時、人々の忍耐はついに限界を迎えた。その頃には、機会を伺っていたほぼ全員が大統領の遺体を目にしており、扉は閉ざされていた。ブルック将軍の命令で派遣された軍の警備員が遺体の管理を任された。

大統領の顔のデスマスクは、コネチカット州ハートフォードのエドゥアルド・L・A・パウシュ氏によって制作されました。パウシュ氏は近年、この国で亡くなった多くの著名人の顔立ちを模して制作してきました。このマスクは故マッキンリー大統領の顔立ちを忠実に再現しています。

345
第32章
ワシントン行きの葬列
マッキンリー大統領暗殺現場から首都へと、暗殺された大統領の霊柩車が向かった。約5000マイルの距離を、大統領の功績によって祝福された100もの町を通り過ぎ、バッファローからワシントンまで、数え切れないほどの弔問客が二列に並ぶ中を、列車は急ぎ足で進んでいった。車内には悲しみに暮れる弔問客が、車外には愛する友人たちと悲しみに暮れる人々がいた。

マッキンリー大統領は1901年9月6日、人生の波にのまれ、希望と権力に満たされてワシントンを去った。冷え切った体は、命を絶たれ、9月16日月曜日、悲しみに沈む衣をまとい、帰還の途についた。

朝7時から夜8時まで、厳粛な行進は続いた。9月の夜明けの熱気が燃え上がる中、国の死者たちは街から急ぎ出され、街は片手で悲しげな別れを告げ、もう片方の手で殺人者をしっかりと掴んでいた。狂乱のナイアガラの轟音は、残された哀れな者たちのために残された、渇望に満ちた復讐の唸りへと静まり、死者の深淵から霧が立ち上り、去っていく車輪の響きが消えていくにつれ、穏やかな荘厳さを帯びて南へと向かっていった。

これほどの葬列はかつてなかった。これほどの理由のない死、これほど愛された首長がこれほど無慈悲に葬られたこと、そしてこれほどの深い悲しみで人類が世界の平和から驚愕させられたことはかつてなかった。

機関車が黒く塗装され、覆いをかけた五両の客車にとって、それは奇妙な旅だった。50人の随行員――未亡人とその友人たち、新大統領とその顧問たち、そして国家の政府を構成する衛兵と護衛――は、悲嘆の門から新政権の玄関口へと急いだ。

この死者の隊列が通り過ぎるまで、他の仕事は道路の注目を惹きつけなかった。隊列の前方には、万が一の事故に備えて先導機関車が走っていた。隊列の後ろでは、あらゆる仕事が遠くまで行くまで待った。

愛する心は、倒れた酋長への新たな証の形を編み出し、優しい手は、その日に課せられた義務を果たした。来る者を前に、道には何度も、あらゆる種類の花が山盛りにされた。 346列車。線路の上にはアメリカン・ビューティー・ローズが山積みにされていた。輝くアスターとキラキラと輝くスミレが、野の花や鮮やかな赤や黄色の紅葉と交互に咲いていた。葬儀の列を南へと運ぶ鉄の車輪が、花の茂みを切り裂き、国民の愛に匹敵する芳香を空気中に漂わせていた。

学校は休みとなり、列車が通り過ぎる間、少年少女たちの小さな集団は沈黙し、戸惑いながら立ち尽くしていた。夜明けから夜まで、あらゆる交差点には農夫たちが集まり、男も女も、静かに涙を流しながら死者に哀悼の意を表しようとしていた。どの町でも半旗が掲げられ、通りは生者への心からの同情と、死者への深い悲しみに暮れる大勢のアメリカ人で溢れていた。

誰の顔にも涙の跡があった。あらゆる態度に敬意が感じられた。国旗に覆われた棺が急いで通り過ぎる間、村々の鐘が鳴り響いた。

町や小都市の男たちが身につけていた、黒と紫のリボンの素朴なバッジほど、行列全体を哀愁漂わせるものはなかった。工場で作られた服飾の紋章が彼らに届く暇などなく、女性たちの手で作られた小さなロゼットが、ドレスの胸元やコートの襟に点在していた。

商売は停止され、国中から死者が出ていく中、人生への関心はすべて停止された。

この単調な悲しみに唯一の救いを与えてくれたのは、ペンシルベニアの若者たちだった。彼らはわずかな貯金から硬貨を取り出し、線路の上に置き、列車が通過すると、平らになった硬貨を救い出したのだ。そして彼らは、それを生涯の宝物として大切に保管するだろう。

サスケハナ川の下流では、両岸に見物人が列をなしているように見えた。彼らは、彼らにとって唯一捧げられるもの、その光景を見るために集まっていた。線路の反対側には幹線道路が走り、その向かいにある農家の家々は喪服に包まれ、窓には、かくも無残に殺害された大統領の肖像画が掲げられていた。旗や花輪が縁取りされ、死者を悼む人々への悲しみの証を鮮やかに浮かび上がらせていた。

バッファローを出発して間もなく、マッキンリー夫人は横になるよう説得され、何時間も静かに横たわっていた。友人たちは彼女を見守り、あらゆる要求に気を配っていた。彼女は言葉を失い、この恐ろしい出来事の意味を理解できないかのように、ただ目の前を見つめていた。正午頃、彼女は起き上がり、窓辺に腰掛け、丘と野原の儚いパノラマと、彼女の悲しみを和らげようと無駄な祈りを捧げる敬虔な友人たちを見つめていた。列車が駅に停車するまで、涙はこぼれなかった。 347ハリスバーグ駅。人だかりがひどく、何千人もの人々が通過する客車をじっと見つめているのに気づき、彼女は窓から離れて静かに座っていた。駅で少し待つと、屋根の鉄のアーチから「神よ、汝に近づきたまえ!」という歌声が響き始めた。300人からなるハリスバーグ合唱団が向こうの壁際に集まっており、その旋律の波が巨大な建物に響き渡った。二両目の客車にいた、ひどく悲しく、絶望的に孤独だった小さな女性にもその旋律が響き、彼女は頭を垂れて泣いた。

列車が出発すると、合唱団が「我が祖国よ、汝の」の歌詞を歌い始めた。悲しみに暮れる警備員たちが急いで立ち去ると、駅舎の外や通り沿いの1万人の群衆が、明らかに事前の手配もなく、その葬儀歌に声を合わせた。

「我らの父なる神よ、
自由の著者、
あなたに私たちは歌います。
私たちの国がいつまでも明るくなりますように
自由の聖なる光とともに—
あなたの力で私たちを守ってください。
偉大なる神よ、我らの王よ!」
揺らめく旋律にラッパの音が響き渡った。トランペット奏者が「タップス」と鳴らしていた。

ルーズベルト大統領、閣僚、そして友人たちは4両目の車両に乗り込み、延期できない用事をこなした。彼らとマッキンリー夫人の客車の間には、食堂車とビュッフェ車が一体となった車両があり、新大統領は正午にそこで昼食をとった。マッキンリー夫人に付き添った女性たちは軽食を運び、食べるように勧めたが、彼女は食べられなかった。先頭の車両は「一体型」で、護衛隊員と数名の通信員が乗車し、機関車のすぐ後ろの区画には、一行がすぐに使うために必要な荷物が収納されていた。

列車の最後尾の車両は展望車で、中央に棺が置かれていた。周囲には陸軍と海軍の哨兵が並んでいた。彼らの護衛はもはや必要ではなかったのだ。その横には大量の花が供えられていた。車内は、通り過ぎる群衆が内部を覗き込めるように配置されていた。

ボルチモアでは列車は後進し、カタファルク車両が先頭に、他の車両は後方の相対的な位置に置かれた。

348列車がボルチモアを出発して間もなく暗くなり、田舎の農家の明かりにはまだ、待ち構えている見物人たちの姿が浮かび上がっていた。彼らはいつも立っていて、いつも覆いを着けておらず、いつも黙って、皆の悲しみの表現に加わっていた。

葬列が終わると、首都は夜が重苦しい影に包まれた。列車は午前8時38分に駅に到着した。バッファローからの列車は平均時速35マイルで運行されていた。大統領と友人たちは下車した。マッキンリー夫人は馬車に乗せられた。屈強な兵士と水兵たちは、車内から棺をそっと持ち上げ、静かに涙を流しながら待ち構える群衆の中を通り抜け、門の前の霊柩車まで運んだ。そして、棺は通りをゆっくりとホワイトハウスへと向かった。

それは悲しい帰郷だった。マッキンリー大統領は、わずか2週間前、活気に満ち溢れ、成功にふさわしい栄誉を全て身にまとい、国民の愛と世界の尊敬に恵まれていた。そこでバッファロー万博を視察し、その事業を少しでも後押しし、そこに集結した数々の素晴らしい品々を目にしようとしていた。ところが、その最中で彼は倒れたのだ。そして今、2週間後の秋の夜の闇の中、言い表せない悲しみの静寂の中、彼の霊柩車は通りを鈍く進んでいた。祈りと弔辞、そして安置所の儀式だけが、ウィリアム・マッキンリーの死すべき瞬間と、永遠の墓の安息とを隔てていた。

349
第33章
ホワイトハウスでの最後の夜
故ウィリアム・マッキンリー米国大統領の遺品はすべて、4年以上にわたり最高司令官を務めた陸軍と海軍の勇敢な代表者たちの肩に担がれ、首都に戻された。

マッキンリー大統領が7月5日の朝、オハイオ州カントンの自宅への休暇旅行に出発するためにホワイトハウスを出発すると、大統領官邸の武官数名が玄関に集まり、大統領に温かい別れを告げ、楽しい旅行になるよう祈念した。

「秋に私が戻るまで、皆さんお体に気をつけてお過ごしください」大統領はそう答え、待機していた馬車に乗り込み、帰国の列車に乗るために駅まで送ってもらった。これは、1897年3月4日以来、公邸となっていた大きな白い邸宅の影で、ウィリアム・マッキンリーが発した最後の言葉となった。

彼は約束通り秋に帰ってきたが、公職のつらい任務から回復し、元気いっぱいの成人の姿ではなく、狭い黒布で覆われた小箱に入っていた。小箱の周りには、彼が十代の頃に守るために戦った国旗がかけられ、年老いてからは地球のあらゆる場所で勝利を収めてはためくのを見てきた国旗がかけられていた。

葬儀の主席係として、ルーズベルト大統領の後継者セオドア・ルーズベルトが、公務員の家族や何千人もの国民に付き添われて棺に詰めかけ、静かにルーズベルトの早すぎる死を悼んだ。

この国の首都の歴史において、ペンシルベニア通りとして知られる壮麗な大通り沿いで繰り広げられたような光景は、かつて見たことがなかった。夜の闇の中では、何もはっきりと見分けることはほぼ不可能だったが、母親たちは子供たちを抱きかかえ、パレードが通りを通り過ぎ、ついには大統領官邸の周囲の敷地に姿を消すまで、辛抱強く見守っていた。

ペンシルバニア鉄道駅でウィリアム・マッキンリーの帰国を待っていたのは、華やかな一行だった。

鉄道駅に最初に到着した人々の中には国務長官もいた。 350財務省のヘイ長官とゲージ長官。二人とも、高いシルクハットに、それぞれの家族の喪章を着けていた。国務長官は息子を、財務長官は妻を弔った。妻は、今や解散した政権で最も著名な人物の一人だった。

葬儀列車の到着を待つ間、西から旅客列車が駅に到着しました。降りて人混みをかき分けて進んだ人々の中に、イリノイ州選出のウィリアム・E・メイソン上院議員が妻と子供たちを伴って現れました。イリノイ州選出の上院議員が人混みを通り抜けると、その姿が誰の目にも留まり、ざわめきとざわめきの中で「メイソン上院議員、行きます」という声が聞こえました。

一方、駅のプラットフォームの人だかりは、陸海軍や民間の著名人たちの到着で刻一刻と増えていった。政府のあらゆる紙幣にその名が刻まれている、アメリカ合衆国財務長官のジャドソン・ライオンズは、その背丈と容姿だけでなく、肌の色も相まって、群衆の中でひときわ目立っていた。というのも、元財務長官ローズクランズ将軍の後任であるライオンズは黒人だったからだ。

群衆の中では、陸軍、騎兵、砲兵、歩兵の各部門をそれぞれ示す黄色、赤、白の揺れる羽飾りが目立ち、金色のレースと帽子をかぶった海軍士官らの姿は、ホワイトハウスでの陸軍と海軍の歓迎の夜を観客に思い起こさせた。

これに加えて、海兵隊のチャールズ・マコーリー大尉と砲兵隊のJ・C・ギルモア大尉がいた。両名はマッキンリー大統領が国務省、陸軍省、海軍省の責任者だったころ、ゲイ・シーズン中に開催されたさまざまなレセプションで公衆の応対を手伝うために大統領官邸に派遣されていた。ランズデル米国上院の議事担当曹長は故ハリソン大統領の親友であり同伴者で、彼をコロンビア特別区の元帥に任命した人物である。ウィリアム・ゲーリー・サンガー陸軍長官代行、フランク・デニー米国海兵隊大佐、トーマス・ウッド中尉、マクファーランド大統領、コロンビア特別区のジョン・W・ロス本部長、米国シークレット・サービスのウィルキー長官、ジョージ・H・ハリーズ将軍とコロンビア特別区の州兵の隊員たちが正装していた。

チャールズ・マッケイ・サルツマン大尉の指揮下にあるアメリカ陸軍通信部隊の軍曹12名が、軍服を着て剣を脇に下げ、直立不動の姿勢で立っていた。 351バッファローから議事堂までこの任務を遂行した水兵と兵士に代わり、合衆国大統領の遺体担ぎを務めるという厳粛な任務を遂行した。これらの遺体担ぎは、ジョージ・H・ケリー、アイザック・ハミルトン、フランク・ガナード、ハリー・T・バーリンゲーム、スティーブン・ブレッドソー、ユージン・ラザール、ジョセフ・H・エンブルトン、ハリー・S・グリベル、チャールズ・G・モンロー、ウィリアム・H・テイラー、トーマス・A・デイビス、そしてジェームズ・S・ホームズであった。

大きな声は一言も発されず、駅の周囲は畏敬の念を起こさせる、そして感動的な光景に包まれた。黒い布をまとった機関車が煙を吐きながらゆっくりと車庫に入ってくると、たちまち全員が頭を露わにした。それは葬儀の列を運ぶ機関車で、プラットフォームに集まってその到着を待ちわびていた人々は皆、期待に満ちた静寂に包まれていた。駆動輪の回転が止まるや否や、遺体担ぎの人々が先頭車両に乗り込んだ。先頭車両には棺と献花が積まれており、ウィリアム・マッキンリーの遺体はほとんど見えなくなっていた。ヘイ国務長官とゲージ国務長官は、ルーズベルト大統領と閣僚たちが座る列車の後部車両へと、悲しみに満ちた行列を先導した。

マッキンリー夫人、大統領の家族、そして近親者の意向を尊重し、好奇の目で見張られる群衆の視線を避けるため、プラットフォームの下端に通路が設けられた。列車の到着を待つ客車が整列し、ビンガム大佐とリクシー医師の助けを借りて、マッキンリー夫人はヴィクトリア号に案内され、ホワイトハウスへと向かった。彼女は、これまで受けてきた重圧に驚くほどよく耐えているように見えたが、目の下のしわややつれた表情からは、彼女が倒れそうになるのを必死に抑えているのが、強い意志の力によるものであることが見て取れた。

アブナー・マッキンリーとその家族は次の2両の車両に乗車し、ベア夫人(旧姓メイベル・マッキンリー嬢)とその夫は専用の車両に乗車した。ベア夫人は深い喪服を着ており、松葉杖を頼りにしていたにもかかわらず、列車から車両までの短い距離を歩くのに苦労した。

この場面が焦点になっている間、閣僚と陸海軍の将校からなる儀仗隊は、ルーズベルト大統領を車から、前任者の遺体を大統領官邸へ運ぶ霊柩車のすぐ後ろの馬車へと護衛していた。大統領のすぐ横には、シークレットサービスのジョージ・フォスター大男が歩いていた。 352マッキンリー大統領のほぼすべての旅行に同行していたエージェント。

ジョン・R・ブルック将軍は大統領の左側を歩き、そのすぐ後ろにはゲージ国務長官とヘイ国務長官が腕を組んで歩いた。この4人組を警護していたのは5人の特別刑事だった。ニューヨークのクラーク巡査部長とフォイ巡査部長、ニュージャージー州ニューアークのキャロル刑事、ワシントンのヘラン刑事とマクナミー刑事だ。

これらの刑事たちは、大統領がワシントンの高級住宅街にある義理の兄弟でアメリカ海軍の主計長W・S・カウルズの邸宅に無事に収まるまで、大統領を決して見失わないように指示されていた。大統領がブルック将軍と共に馬車に乗り込むと、刑事たちは馬車を取り囲み、乗員から6メートル以内に近づくことを一切禁じた。

大統領が馬車に乗り込む前に、荷物室の入り口で数分間、マッキンリー大統領の遺体が群衆の中を運ばれ、待機していた霊柩車に積み込まれるのを待つ時間が設けられた。この黒い馬車は6頭の黒馬に引かれており、各馬は重厚な黒い網で覆われていた。各馬は、正式な葬儀服を着た黒人の馬丁に率いられていた。

大統領に付き添う名士たちの群れが、待機していた馬車へと続く大統領の足跡をたどる足音がした。ガタガタと音を立てる騎兵隊と完全装備の歩兵隊に囲まれながら、ルーズベルト大統領と護衛隊は鉄道駅を出て、縁石から押し寄せる家々の建物の線まで、あらゆるスペースを埋め尽くす人々の路地を通り抜けて、ペンシルベニア通りを歩き始めた。

ルーズベルト大統領と護衛一行が、翌日国会議事堂で執り行われる葬儀の準備のため、首都の静まり返った通りを馬車で駆け抜ける中、彼らの目に飛び込んできたのは、奇妙でありながら厳粛な光景だった。男も女も子供たちも、馬車に乗っているのが誰なのか確かめようと、暗闇の中をじっと見つめたが、結局は見つからなかった。道の端から端まで、暗闇が景色を覆い隠していたのだ。

見えたものといえば、騎兵隊が大通りをガタガタと進んでくるときのサーベルのきらめきと、マスケット銃の銃身のきらめき、そして電灯やガス灯が彼らに光のきらめきを投げかけるときの金のレースのきらめきだけだった。

その厳粛なドライブの間、一言も発せられず、第26代アメリカ合衆国大統領セオドア・ルーズベルトの姿も見えなかった。 353彼は、ウィリアム・マッキンリーが非常に有能かつ効率的に務めていた地位を引き継ぐことになった。

これは、ルーズベルト大統領が昨年 3 月に参加した就任式の行列とは違ったものだった。そのときは、喜ばしい喝采と満足した愛国者たちの歓喜の叫びがあったのに対し、今回は、静寂と厳粛さ、そして暗澹とした雰囲気が、その激しさゆえに痛ましいものだった。

こうしてセオドア・ルーズベルトは国の首都に入り、地球上で最も偉大な共和国の最初の国民となった。

マッキンリー大統領がしばしば貴族の集いの中心人物であったホワイトハウスの東の部屋に、彼の遺体が安置された。4年半を過ごしたこの場所での最後の夜だった。

上の階には、未亡人が多くの苦しみを経験し、今は永遠に失ってしまった献身的な夫の看護によって健康を取り戻した部屋がありました。

大統領官邸には近しい家族、警備員、使用人を除いて誰もおらず、一般人は退席し、亡くなった大統領に最も近い人たちだけが悲しみに暮れていた。

作業員たちは一日中、亡くなった大統領の遺体を収容するために東の大広間を整備するのに忙しくしていた。マッキンリー大統領が数々の公務に出席し、何千人もの同胞の手を握ったこの広大な部屋は、当面の間、墓場と化され、過去の祝賀行事の痕跡はすべて取り除かれた。

リンカーン、ガーフィールド、国務長官グレシャムをはじめとする著名な公務員の遺体が、この同じ部屋に埋葬される前に安置されました。また、ネリー・グラントが父が大統領だった時代に、イギリスのアルジャーノン・サートリスと結婚したのも、この壮麗な部屋でした。

夕闇が迫るにつれ、ホワイトハウス周辺の警備は倍増した。門は閉鎖され、各入口には警察官が配置され、公務に当たっている者以外は通行禁止という厳重な指示が出されていた。

その間、東の部屋は、部屋の周囲や窓の窪みに鉢植えやヤシの木が数多く置かれ、殺風景な雰囲気が一新されました。行政温室からの花飾りに加え、国内外の役人からの献上品も相まって、部屋は美しく香り高い花の庭へと変貌を遂げました。

354東の部屋に捧げられた献花の展示は、アメリカ合衆国の公的葬儀、私的葬儀の歴史において、おそらく比類のないものでした。最も多く飾られていたのは月桂冠でしたが、その構造や色とりどりの花やリボンによる装飾は非常に多様で、全く同じものは二つとありませんでした。

最も印象的なセットピースの一つは、「フィリピン駐留米軍」から贈られた巨大な盾で、銘文が刻まれ、紫色のリボンでふんだんに飾られていました。この献花は電報で注文され、500ドル以上をかけて制作されました。もう一つの印象的な献花は、高さ12フィートの花輪を載せた巨大な花台です。これは年金局長と年金局の同僚から贈られたものです。他にも、故副大統領の妻、ギャレット・A・ホバート夫人から贈られた豪華な花輪、コスタリカ政府から贈られた花輪、そしてコスタリカのラファエル・イグレシアス大統領から贈られた花輪が一つずつありました。

コロンビア公使館からは、黄色、青、赤のリボンで飾られた巨大な月桂冠が贈られました。また、キューバのハバナ市からは、銘文が刻まれた巨大な蘭の花輪も贈られました。

そしてそこで、ウィリアム・マッキンリーは、国民の愛情のこもった手から生まれた花々の荒野の下で、夢を見ることもなく死の眠りにつき、ホワイトハウスで最後の夜を過ごした。

355
カントンの裁判所で遺骨を見物する群衆。

356
カントンの教会に棺を運び込む。

357
第34章
ワシントンにおける葬儀と葬列
1901年9月17日火曜日の午前9時、第25代アメリカ合衆国大統領ウィリアム・マッキンリーの葬列がホワイトハウスを出発し、暗殺によって命を落とした3人目の大統領となった。ルーズベルト大統領は妻と妹を伴い、30分前に大統領官邸に到着し、大きなレッドルームに席を与えられた。そのすぐ後には、クリーブランド元大統領がダニエル・ラモントと共に続いた。国の公的および社交界で名高い他の面々も急いで集まり、部屋や廊下は静まり返った悲しみに暮れる群衆で満たされた。9時直前、ハンナ上院議員が部屋に入ってきた。彼はここ2週間の出来事で明らかに老け込んでいた。顔はやつれて青白く、背筋も伸びておらず、あの精力的で決断力のある態度はすっかり失われていた。

ちょうど定刻に、陸軍と海軍の大男たちが「我らが最愛なる者」と名付けられた彼の黒い棺を持ち上げ、扉をくぐり、待機していた霊柩車へと最後の運び込みを行った。数千人――党員も外にいた群衆も――は、今回のホワイトハウスからの出発と、ウィリアム・マッキンリーがこれまでホワイトハウスを去った時のこととの違いを即座に認識した。

通りには馬車の長い列が並び、屋敷の東側正面の広々とした敷地にも数十台の馬車が集まっていた。くぐもった太鼓が長いロールを鳴らし、軍楽隊が「我が神よ、汝に近づきたまえ」を演奏した。そして荘厳な行進が始まると、「サウルからの死の行進」の悲しげな旋律が朝の風に乗って、集まった数千人の人々の頭上に響いた。

ルーズベルト大統領は妻と妹と共に、霊柩車の後ろの最初の馬車に乗り、腕には黒いクレープの帯を巻いていた。馬車は4頭の黒馬に引かれていた。次にグロバー・クリーブランドの馬車が続き、ジョン・M・ウィルソン将軍とロブリー・D・エバンス将軍が同行した。そのすぐ後には、最高裁判所判事が法服姿で続いた。陸軍と海軍の兵士たちは、制服姿でゆっくりとした行列を続けた。外国政府の代表者たちは、国家の装いで、順番に馬車に続いた。馬車の1台には、 358英国公使館のジェラルド・ローザー名誉大臣が電報によりイングランド国王エドワード7世を個人的に代理するよう任命された。

ジョン・R・ブルックス少将は、見事な黒馬に乗り、全軍を指揮した。彼の周りには、皆、馬に乗った側近たちが取り囲んでいた。

ホワイトハウスを出発した葬列の途端、冷たい雨が降り始めた。激しいにわか雨にまでは至らなかったが、マッキンリー氏の二度目の就任式を象徴する凍えるような「霧雨」が、まさにこの議事堂への最後の行進で繰り返された。国旗はぐったりと垂れ下がり、垂れ幕は垂れ下がり、建物に施された豪華な喪の装飾は壁に押し付けられていた。葬列がペンシルベニア通りへと下りていくと、何千人もの人々が集まった。人々は幹線道路の端から端まで立ち並び、死者が通り過ぎるのを敬虔な沈黙の中で見守っていた。

その行列には、あらゆる軍隊の兵士や水兵、市民団体、バージニア州アレクサンドリア出身の南軍退役軍人会、そして様々な団体の人々が参加していた。国の政府庁舎は、静寂に包まれた簡素な雰囲気の中で葬列を待っていた。大理石の入口に半旗で翻る国旗だけが、喪の象徴だった。ワシントンの政府庁舎は喪服で覆われてはならないと法律で定められており、国全体の悲しみを示すものは何もなかった。

列が西から東へと進むにつれ、幾度となくあの哀愁漂う歌「我が神よ、汝に近づきたまえ」の旋律が響き渡った。議事堂の階段では、ラッパが「教会の呼び声」の銀色の音色を響かせた。兵士と水兵は再び霊柩車から棺を持ち上げ、荘厳な足取りで大理石の長い階段を上り、開いた門へと運び、議事堂の頂部を飾る雄大なドームの真下にあるロタンダの中央にあるカタファルクに安置した。国の指導者の友人や故人の顧問、国の名士たちが列をなして入場し、中央の北側に集まった。マッキンリー夫人は出席していなかった。衰弱した夫人には、広州への旅が彼女のわずかな体力を消耗させるであろうことから、可能な限り休息を与えるのが賢明だと思われた。

死のような静寂が会衆に降り、その後、聖歌隊がニューマン枢機卿の感動的な賛美歌「導きよ、優しい光よ」を静かに歌い始めましたが、賛美歌が進むにつれて声は壮大になっていきました。

暗闇の中を優しく照らし、
私を導いてください!
夜は暗く、私は家から遠く離れている。
私を導いてください!
359私の足を守ってください。私は見たいとは思っていません
遠くの景色――僕には一歩で十分だ。
私は決してそうではなかったし、あなたに祈ったこともなかった
私を導いてくれるはずです。
私は自分の道を選び、それを見るのが大好きだったが、今は
私を導いてください!
私は派手な一日を愛し、そして、不安にもかかわらず、
プライドが私の意志を支配し、過ぎ去った年月を思い出さなかった。
あなたの力は長い間私を祝福してきました、それはまだ
私を導くでしょう。
湿原と沼、岩山と激流、その時まで
夜は過ぎ去りました。
そして朝になると天使の顔が微笑む
昔からずっと愛していたのに、しばらく失ってしまったもの。
メソジスト監督教会ワシントン地区の長老、ネイラー牧師は棺の頭のすぐそばに立ち、両手を組んで集まった群衆を一瞥し、それから頭を下げた。たちまち、かすかなざわめきと同意の溜息が漏れ、全員が敬意を表して頭を下げた。牧師の最初の言葉はほとんど聞こえなかった。外では嵐が吹き荒れ、頭上の巨大なドームに激しい雨音が轟いていた。また、外には男女の大群が集まり、入場を強く求め、雨をしのげる場所を求めて群がっていた。ネイラー牧師の祈りは、棺を悼む悲しみに暮れる人々の心に響き渡ったようだった。そして、彼の祈りは次の通りだった。

主なる神よ、天の父よ、悲しみに暮れる民は、深い悲しみの中、あなたに近づきます。このような時に、私たちはあなた以外に誰に頼れるでしょうか。あなただけが、苦しむ者を慰め、支えることができるのです。死は最も高く、最も優れた人々をも打ち倒し、その結果、国々や地域社会に絶えず変化が起こります。しかし、私たちは、あなたは昨日も、今日も、そして永遠に変わることなく、あなたには変化も、揺らぎの影も一切ないと教えられてきました。だからこそ、私たちは悲しみの只中で、あなたに助けを求めます。

主よ、私たちは感謝いたします。何年も前に、今日私たちがその死を悼む一人の男をこの国に与えてくださったことに感謝します。波乱に満ちた経験の真っ只中にあっても、彼が純粋で無私な人生を送れたことに感謝します。彼があなたに、私たちの国に、そして世界のために、忠実で卓越した奉仕を捧げられたことに感謝します。 360あなたは、このような国民であり、このような立法者であり、このような知事であり、このような大統領であり、このような夫であり、このようなキリスト教徒の模範であり、そして友人です。

しかし、主よ、私たちは今日、この喪失を深く悲しみます。心からあなたの聖化の祝福を祈り求めます。長年、彼の傍らを歩み、彼の勝利を分かち合い、彼の悲しみを共にしてきた愛する者のために祈ります。彼女に必要な糧と、傷ついた心が切望する慰めを与えてください。そして、この大災害の影の下で、彼女がかつてないほど神の父性と、神の比類なき支えとなる恵みを学べますように。

主よ、大統領の権威の重荷が突然、そして予期せず降りかかった彼のために、心から祈ります。彼が召された崇高な使命にふさわしく歩めるよう、お助けください。彼は常にあなたの導きの御手と、あなたの霊感を必要としています。彼が常に、勇敢な心と汚れのない人格をもって、神に照らされた判断力を国家と世界に示すことができますように。

「主よ、行政の公務員一家、すなわち、あなたのしもべである大統領と共に政府運営に携わる人々のために、私たちの祈りをお聞きください。国家の幸福と神の栄光のために、彼らのあらゆる審議を導いてください。」

主よ、今、私たちはあなたの祝福と慰めが私たちの国と国民のすべての人々に与えられるよう、謙虚に祈ります。私たちの過去の過ち、怠慢の罪、そして犯した罪をお赦しください。黄金律を人生の規範とし、「人にしてもらいたいように人にしてあげよう」と努め、真に主を神とする民となれるよう、私たちをお助けください。

「私たちは、こう祈るように教えてくださった方の御名によって、謙虚にこれらのことを願います。『天にいますわれらの父よ、御名があがめられますように。御国が来ますように。御心が天で行われるとおり、地にも行われますように。私たちに日ごとの糧を今日お与えください。私たちも罪を犯した者を赦しましたように、私たちの罪も赦してください。私たちを誘惑に陥らせず、悪からお救いください。国と力と栄光は永遠にあなたのものです。アーメン。』」

頭を下げた人々が頭を上げると、甘美な歌声が響いた。それはトーマス・C・ノイズ夫人だった。大統領を敬った女性――すべての女性がそうであったように――そして大統領をよく知る女性だった。言葉、雰囲気、そしてその場の哀愁が、見事に溶け合い、感動的な感動をもたらした。

361今ではないが、今後数年で
それはより良い土地かもしれない、
涙の意味を読み解こう
そして、いつか私たちは理解するでしょう。
コーラス。
そして、あなたの生涯を通じて神を信頼しなさい。
恐れることはない。主はあなたの手を握っておられるのだ。
道が暗くても、歌い、讃えなさい。
いつか、いつか、私たちは理解するでしょう。
切れた糸をまた拾いましょう
そしてここで始めたことを終わらせます。
天は謎を解き明かすだろう、
そうすれば、ああ、そうすれば、私たちは理解するでしょう。
太陽の代わりに雲が現れる理由が分かるだろう
多くの大切な計画がありました。
歌はほとんど始まったのに、なぜ止まってしまったのか。
いつか、私たちは理解するでしょう。
私たちが最も望んでいたのは
我々の熱心な手から逃れることはよくある。
なぜ希望は打ち砕かれ、城は崩れ落ちるのか
そこで、いつか、私たちは理解するでしょう。
神は道を知っており、鍵を持っている。
彼は正確な手腕で私たちを導いてくれます。
いつか涙を流さずに見ることができるだろう。
はい、あそこ、あそこならわかりますよ。
ウィリアム・マッキンリーがほぼ生涯にわたって所属していた教会の、尊敬すべきアンドリュース主教は立ち上がり、死後の世界に関する聖書の保証を読み上げた。悲しみの時に深い慰めをもたらす、祝福された保証である。そして説教が始まった。大統領であり友人であった故人の遺体に対する葬儀の辞である。

「私たちの主の神であり父である方が祝福されますように。神はその豊かな慈しみによって、私たちをキリストの復活の生き生きとした希望へと新たに生みだしてくださいました。 362それは、死者の中から、朽ちることなく、汚れることなく、しぼむことのない相続財産として、私たちのために天に保管されており、私たちは今、神の力により、信仰を通して救いを受け、終わりの時に現される準備ができています。

「死者のための儀式は、宗教と不滅の希望にふさわしい、そしてほとんど必然的な儀式です。屍衣と棺と狭い家の前では、知的資質、社会的地位、偉大な業績といった問いは、比較的取るに足らないものになります。そして、人格、そして命を与えてくださる主、すなわち永遠の命と人間との関係といった問いが、私たちの目に浮かび、深く刻み込まれます。」

人格は永続する。私たちはこの世に何も持ち込まず、何も持ち出せない。私たち自身も、歳月が与えてくれた性向、習慣、資質の蓄積をすべて携えてこの世を去る。それゆえ、偉大な人物の墓の前でさえ、私たちが問うのは、彼らがどんな偉業を成し遂げ、どのように世間の記憶や愛情、尊敬を集めたかということではなく、何よりもまず、彼らがどのような人物であったか、その人間の内面はどのようなものであったか、どのような親和性を持っていたか、善良で真実で高貴な人々と親和性を持っていたか、宇宙の無限の主、そして人類の慈悲深い救世主との関係はどのようなものであったか、そして彼が逝った偉大な来世にどれほどふさわしい人物であったかということである。

そして、こうした重大な問いは、私たちが深く尊敬し、弔意を表し、心から愛する人々の棺を囲む時でさえ、私たちの心に刻み込まれます。これからの日々、目の前に迫る月日が、今日私たちが悼んでいるこの輝かしい人物の高い政治手腕と偉大な功績を余すところなく物語ってくれるでしょう。今日はそれらに触れません。国民はすでに深い悲しみに打ちひしがれ、愛する人を失った悲しみに涙を流し、今もなお涙を流し続けています。それは良いことです。しかし今朝、私たちはこの人物がどのような人物であったかを問います。それは、私たちが過去の道徳的、精神的な人生を知ることで、はるか遠く離れた未来を形作ることができるかもしれないからです。

「私たちは皆、生まれ持った性質と訓練が――敬虔に言うならば――全能の神の霊感によって、人を、その道徳的気質と目的において称賛に値する人間へと導くものであることを認めなければならないと思います。誰も疑う余地はありません。彼は生まれつき非常に優れた才能を持っていたと私は思います。親切で穏やかで公平な気質、親切で寛大な心、正義と権利への愛、そして目に見えない力や権威への信仰と忠誠心――これらは幼少期から、幼少期から彼に備わっていたに違いありません。しかし、それらに加えて、彼が常に求めていた訓練が加わったのです。 363心から感謝しており、海から海までこの偉大な国でさえも常に注目しています。

彼が生まれたのは質素な家庭でした。周囲は窮屈な環境でしたが、神への信仰が、ある偉大な作家の言葉を借りれば、その貧しい屋根を「天までも持ち上げ、そこに住む者たちに永遠、不滅、神聖なものを見せる」ことができたのです。そして彼は、その教えを受けました。

彼が生涯の終わりまで、母の模範と教えと祈りによって彼の精神とすべての目標が形作られたその母の前に、敬虔に身をかがめていたことは、実に素晴らしいことです。学校に通ったのはほんの短い間でしたが、その後、教会が力強い奉仕を伴って彼のもとに来ました。彼は教会が教える真理を受け入れました。彼は神と、神が啓示されたイエス・キリストを信じました。彼は聖書の神聖な律法を受け入れ、任命された唯一の救い主であるイエス・キリストに希望を置きました。教会は、彼の人生の早い時期に彼の人格に基づいて活動を始め、その終わりに至るまで彼を形作り続けました。彼は教会の運営を注意深く待ちました。彼は兄弟たちと共に、主イエス・キリストの神秘的な情熱と贖いの愛の象徴を喜んで受け入れました。彼はこうしたあらゆる慈善活動に尽力しました。そして教会から、生涯の終わりまで、人間性に伴う多くの苦悩や弱さから彼を解放する霊感を受けました。そして、神の祝福がありますように、最後の最後の瞬間に、彼らは、彼が自信を持って優しくこう言えるようにした。「私たちの意志ではなく、神の意志が成されるのです。」

こうした影響が、ウィリアム・マッキンリーという人物を生み出しました。彼は一体どのような人物だったのでしょうか。人格的にも政治的にも清廉潔白な人物でした。賄賂を渡そうとする者は誰もいなかったでしょう。そして今、私たちは、大きな財政難と危機に見舞われた時、債権者に全財産を明け渡し、その誠実さを疑われることのないようにしようと決意したことを、この時、自らにとっての模範として、深く偲びます。まさに清廉潔白の人物だったと言えるでしょう。彼の紋章には汚れ一つなく、彼の人格を疑うような言葉も囁かれることはありませんでした。彼は完璧で高潔な自制心を持って歩んでいました。

「さらに、この男はどういうわけか、非常に幸運に築かれた性質の上に、同胞への大いなる寛大な愛を育んでいた。彼は人間を信じていた。彼自身も庶民の中で育てられた。彼は彼らの労働、苦闘、必要性を知っていた。彼は彼らを愛していた。しかし、それ以上に、それは教会とその 364神の父性と人類の普遍的な兄弟愛に関する教えの中で、彼は親切の習慣、寛大な精神を身につけ、それが彼の本質にまで浸透し、彼にふさわしい人物となった。彼は誰よりも礼儀正しい人物であったが、彼の礼儀正しさが心からのものであると誰も考えなかった。それは自発的で、飾らず、そして極めて親切なものであった。

「彼が個人的に愛着を持っていた狭い範囲の人々の中で彼がどんな人物であったかは、彼が属していた人種に対する彼の包括的な愛の偉大さにおいても、同じであったと私は思います。

次に、私がほとんど触れようとしないものについて一言述べましょうか? これまで何度も語られてきた、あの家庭愛の優しさについてです。私はその言葉だけで済ませます。この偉大な人物が備えていた揺るぎない優しさ、気配り、そして温かい愛情は、どんな言葉でも十分に表現できないと思います。

「そして彼は正義を信じる人であり、この世の成り行きは永遠の正義に従って秩序づけられなければならない、そうでなければこの世の善の最高点には決して到達できない、いかなる国家も無限の主の永遠の愛に従い、その神の意志に従って個人的および集団的な活動を行わない限り、人生で成功を期待することはできないという深い確信を持っていた。」

正義こそがあらゆる人間、あらゆる民族の完全性であるという考えが、彼の中に深く根付いていた。簡素さは彼に属するものだった。これについてはこれ以上述べる必要はない。これらの特質についての記述を締めくくりたい。それは、すべての根底に、すべてを凌駕し、すべてを貫く、宇宙の偉大な王、すべての善の創造主、そして彼に信頼を置くすべての人々の永遠の希望を守るという深い忠誠心があったということである。

「さて、さらに付け加えると、この男のあらゆる輝かしさ、あらゆる偉業――彼の知的人格や資質に帰するにせよ、彼が突きつけられた様々な問題に忍耐強く徹底的に取り組んだこと――政治家として、政治家として、この偉大な国の人間として成し遂げたあらゆる成功――は、私が述べた道徳的資質に大きく起因しているように私には思えた。それらの成功は、あらゆる場所の人々、特に彼をよく知る人々の心を彼に惹きつけた。彼らは彼のキャリアにおけるあらゆる緊急事態において、彼の側に助っ人を呼び寄せた。そのため、彼の将来が財政状況によって危険にさらされ、完全に破滅しそうになった時、彼を支えた人々は、 365そのような資質を持った男を助けるために、資源が彼の側に立ち、彼をさらなる、より大きな成功への道へと導いたのです。

彼の優れた資質は、政界の仲間たちの強い好意を引き付けた。彼らは彼を信じ、彼の優しさを感じ、彼の誠実さと名誉を信頼した。彼の資質は、政敵でさえも彼と友好的な関係を築いた。これらの資質のおかげで、彼は連合軍の一員として、かつてはある種の戦争状態にあった土地に入国し、すべての勢力をより強固で不滅の連合へと結びつける絆を強めることができた。これらの資質は議会の大半の信頼を得ており、彼らは彼の計画に耳を傾け、彼のすべての宣言を好意的に、そして希望と信頼をもって受け入れた。

彼の資質は、この地のみならず世界中で名声をもたらし、ここ二、三年、人類の福祉と平和のために尽力してきたようなスタイルでの奉仕を可能にしました。彼の道徳的、宗教的な人格の深遠なる深淵から、私たち皆が喜んで彼に帰する、あの有用性の可能性が生まれたのです。

そのような人は死ぬのでしょうか?そのような人を創造し、救い、変え、高め、啓蒙した方が、彼が忘却の淵に陥るのを許すでしょうか?道徳心はすべての善良な人々に備わっています。聖書の神聖な言葉は、私たちに疑いの余地を残しません。私たちが信頼していた方がこう言われました。「わたしは復活であり、命である。わたしを信じる者は、たとえ死んでも生きる。生きていてわたしを信じる者は、決して死ぬことはない。」

わたしたちからは失われても、神からは失われなかった。地上からは失われても、天に入った。労苦と苦難と危険からは失われても、永遠の平和とたゆまぬ進歩の中に入った。災難の時にこの希望を与え、わたしたちを贖いしてくださった方を通して勝利を与えてくださる神に祝福あれ。

「彼の前に個人的な不滅があるならば、大きく増え続ける人々の心の中にも不滅と記憶があることを喜ぼう。彼らはこれからの時代、まだ来ていない世代を通して、この人生の高貴さ、純粋さ、そして人類への奉仕を振り返り、神に感謝するだろう。」

彼の名が地上の名士の一人に数えられる時が近づいている。オレンジ公ウィリアムは死んでいない。クロムウェルも死んでいない。ワシントンは同胞の心と人生に生き続ける。リンカーンは限りない悲しみとともに、我々に教え、導くために生きている。そしてマッキンリーは 366すべての政治家とすべての国民を、純粋な生活、より高貴な目的、より甘美で不滅の幸福へと導く。」

再び、あの愛唱歌「神よ、汝に近づきたまえ」の歌詞と音楽が大広間に響き渡り、悲しみに暮れる聴衆は解散した。こうして、また一人の大統領の葬儀は幕を閉じた。

歌声が響く中、ロブリー・エヴァンス提督は静かに進み出て、棺の足元に美しい青い花の十字架を置いた。

最後の音が静かに消え去り、メトロポリタン教会の代理牧師であるW・H・チャップマン牧師が両手を上げて祝福の祈りを唱え、礼拝は終了した。

案内係が通路を片付ける間、数分間沈黙が続き、群衆は退場を始めた。最初に退場したのはルーズベルト大統領で、入場と同時に退場した。そのすぐ先にはマッコーリー少佐とギルモア大尉が続き、ビンガム大佐とカウルズ大尉が大統領のすぐ横に迫っていた。

残りの隊員は入場した順に退場し、大統領に続いて閣僚、その次に外交団、最高裁判所、上院議員と下院議員、陸海軍の将校、およびより低い位の役人が退場した。

宗教儀式に出席するよう招待された人々が円形広間から退去するとすぐに、棺は西側の出口から搬出されるように準備されました。

人々は二列になって棺の右と左を横切りました。式典は6時30分にきっちりと閉幕するとアナウンスされたため、誰も急いで一瞥することしか許されませんでした。何度も見られましたが、特に棺の上で立ち止まろうとする者は、議事堂の警官に「立ち去れ」と注意されました。それでも立ち止まっている人は押しのけられました。こうして、毎分約130人が遺体を見ることができました。

367
第35章
国会議事堂での国葬
国会議事堂での葬儀が終わり、謁見衆が解散するとすぐに、衛兵が棺の周りに陣取り、国会議事堂の大きな青銅の扉が開かれ、群衆が入場を許可された。人々は東西の入口から二列に並び、カタファルクの両側をそれぞれ通過していった。東側の入口から入場した者は西側の入口から、西側(ペンシルベニア通り側)から入場した者は反対側の入口から退出する計画だった。しかし、地元警察の配置が不十分だったため、混乱が生じた。もし晴れた日であれば、この式典の厳粛さを損なうような不都合な事態は起こらなかっただろう。しかし、外の嵐が混雑の不快感を増幅させ、国葬の最初の二時間は、遺憾に値した光景となった。群衆は時折、パニックの狂乱に近い状態になった。人々は必死に抵抗していたにもかかわらず、慌てふためいていた。女性や子供たちは投げ倒され、踏みつけられた。劇場や火災の際のパニックによくあるような騒音はなかったが、半ば野蛮ともいえる暴力の行使、そして沈黙した姿勢への執着があった。そして、その恐ろしい圧力に人間の力は無力だった。男たちはまるでエンジンの推進力のように石の壁や柱に押し付けられ、女たちは花崗岩の鋭い角に押し潰され、あるいは大理石の鋭い角に突然投げ飛ばされた。

配備された警察の力は全く不十分で、悲しいことに2時間の間、死者を見送る列は明らかに同情心があったため暴徒という特徴を見逃していた。

服が破れた男たち、顔から血を流した女たちが、絶えず戦列に現れ、南側の円形広間、上院棟のほうに集まっていた負傷者たちの数は、絶えず増え続けていた。

不完全な状態が発覚するやいなや、葬儀の責任者たちは警察に通報し、より厳重な取り締まりを求めました。予備隊も出動命令を受けました。それでも、彼らが配置に就き、際限のない群衆の秩序を回復するまでには、絶望的な時間が待ち受けているように思えました。

368それは、その時まで葬儀の厳粛な威厳を損なっていた唯一の特徴だった。

実際には、群衆は青銅の扉から放り出され、棺の真横に投げ出され、半ばヒステリックな様子で、その時間の印象的な性質を完全に忘れ去っているように見えた。

増強された警察によって秩序が回復されたのと同時に、救急病院から救急車が到着し、数十人が治療のために連れて行かれ、また、数十人がロタンダから移動されることなく治療を受けた。

予備軍が配置につき、群衆を鎮圧した後、正午から夕方6時まで、整然とした行列が門をくぐり抜けていった。その間に3万人以上の人々が亡き首長の棺の前を通り過ぎ、苦痛に満ちた彼の顔を最後に見つめた。

殉教した大統領の遺体を納めた棺の外観は、特に印象的でした。棺は美しいアメリカ国旗で完全に包まれていました。棺の上には3組の花束が置かれ、その端には、新合衆国大統領の強い要請と直々の指示のもと用意された、ひときわ目立つ花束が置かれていました。

棺の周りには、多くの美しい花飾りが飾られていました。中でも目立ったのは、G.A.R.(グレート・アーミー・リジョン)の陸軍章をかたどった巨大なクッション型の献花と、ロイヤル・リージョン(忠誠在郷軍人会)をはじめとする兵士組織からの献花でした。マニラから帰国途中のコービン将軍、アドナ・R・チャフィー将軍、そしてプエルトリコの委員たちが、棺の周りに献花しました。

バージニア州リッチモンドの市長と市議会から、アメリカ国旗を巻き付けた、直径 6 フィートを超えるギャラックスの葉とアメリカン ビューティー ローズで構成されたデザインが贈られました。他の追悼の意は、殉職した別の大統領の未亡人であるジェームズ A. ガーフィールド夫人、ギャレット A. ホバート夫人、ヘイ長官とヒッチコック長官、マイルズ将軍夫妻、パリ駐在のポーター大使、アルゼンチン、グアテマラ、コスタリカなどの公使館、そしてハバナ市から寄せられました。

棺は国会議事堂の巨大なドームの真下に安置され、その周囲には共和国の生涯における主要な出来事を描いた大きな歴史画が飾られていた。ドームの頂上には、ジョージ・ワシントンの神格化を描いた美しい歴史画が飾られ、床には、容易に見渡せる距離にあった。 369中央から見上げると、リンカーン大統領とグラント大統領という、当代を代表する二大政治家の像が立っていました。

棺は砲兵、海兵、水兵の小隊によって守られていたが、それを適切な額縁に収めるほどの著名な公人たちに囲まれていた。

大きな黒い棺は、一つの時代の終わりを象徴していた。その周囲に置かれた偉人たちの大理石の彫像、政治家や軍人の面影が油彩で生き生きと描かれたキャンバスは、過ぎ去った時代を無言で物語る証に過ぎなかった。かつて彼を愛した人々の心揺さぶる列の間に安置された、青白いその姿は、過去の可能性を結集し、未来の精神、力強さ、そして希望を表現できた男がこの世に残したものすべてだった。

そこにはジョージ・ワシントンの像があった。二度大統領を務め、かつては中傷され、今や半ば神格化されている。ジョン・マーシャルの像もあった。かつて合衆国最高裁判所長官を務め、かつてはバレー・フォージの愛国者であり、かつてはアーロン・バーの裁判で裁判長を務めた人物――バーはより大胆な攻撃に手を上げた――だが、彼は常に法の擁護者であり、秩序を愛し、共和制独立の息子であった。ローレンス船長の肖像画も飾られており、彼の死に際の言葉は、弔問客の心に新たな勇気をもたらした。「船を諦めるな!」

1812年の戦争でイギリス軍が国を攻撃したとき、政府所在地が首都から追われたマディソンがいた。彼は、国の燃える建物から立ち上る煙を北の丘から見ていた男だった。

過去のあらゆる歴史が、あの円形ホールに描かれた姿と大理石の寓意の中に凝縮されていた。そして、そのすべてを覆い尽くすように、ドーム内部の彩色された壁画が、戦争においても平和においても第一人者であった初代大統領の神格化を際立たせていた。しかし今、彼は国民の心の中に、彼と並ぶ新たな大統領のための場所を空けたのだ。

かつて国民が約束したすべてのこと、かつて国民が望み、目指してきたすべてのことが、政権に反映され、彼らの下で静かに死に横たわるこの英雄の賢明な政治手腕によって実現された。そして、棺の傍らを通り過ぎ、頭を下げて身をかがめた群衆には、この偉大な人物の死そのものが、この国の運命をより確かなものにしたように思えた。

外では嵐がさらに激しく吹き荒れ、人々は無秩序な群衆の蛮行に抗議の声を上げた。外では風が自らのレクイエムを奏で、自由の象徴である教会の頂上に立つ教会の足元で嘆き悲しんでいた。 370巨大な建物の最高層。そしてここ、薄暗いロタンダ。国家行事が、弱体から強大へ、実験から確立された体制への国民の進歩を象徴してきたこの場所で――四万人の人々――八千万の同胞から集まった代表者たちが、敬虔な指で死者の装束に触れ、再び世間と交わるために歩みを進めた。彼がバッファローの友人の美しい家で病床に伏せていた間、この何千人もの人々の目には、共和国の唯一の声はこうでなければならないように思われた。

「私たちの心、私たちの希望はすべてあなたと共にあります。」
しかし、彼らはその物思いにふける顔、決して恐れることなく、決して困難な任務を遂行できないと感じたことのないその表情を見つめながら、次の言葉を付け加えた。

「私たちの心、私たちの希望、私たちの祈り、私たちの涙、
我々の信仰は恐怖に打ち勝ち、
皆はあなたに味方します。皆はあなたに味方します。
そして彼らは、明日の太陽が必ずや来ると信じ、再び暗い日へと旅立った。そして日が暮れ、死者たちは護衛たちと二人きりになった。

数千人が亡き大統領を一目見ようと押し寄せる中、議事堂前ではパニックを伴う恐ろしい混乱が起こりました。50人以上が負傷し、1人が命を落としました。

ホワイトハウスから遺体が運び出されるずっと前から、人々は議事堂の前に集まり始めていました。東側の入口の巨大な青銅の扉が開かれる頃には、人々は何エーカーにもわたって集まっていました。議事堂の階段の土台には警官隊が列をなして警備し、人々は二人並んで入場するよう二重の列を作るよう指示を出していました。しかし、扉が開かれ、列が通り抜け始めたのを見ると、群衆は入場口に近づこうと一斉に動き出しました。

後方の者たちは前方に押し寄せ、中央の者たちは重量に耐えきれず、前方の者たちにさらに強い力で押し付けられた。すぐに、前方の者たちとロープの列に沿っていた者たちは、息もできないほどの窮屈さに押しつぶされた。

群衆の中には女性や子ども、腕に抱かれた赤ん坊もおり、すぐに階段の前の一角は戦闘態勢にある人々の集団と化した。 371男たちは小さな子供たちをつかんで頭の上に高く持ち上げ、足で踏みつぶされたり、投げつけられた恐ろしい重さで押しつぶされたりしないようにしました。

助けを求める女性の叫び声が聞こえた。群衆はパニックに陥り、四方八方で女性が気を失い始めた。役に立たない騎馬警官隊は、後方の群衆を押し戻し、群衆を分断しようと考えたが、最も激しい乱闘の最中に馬を突っ込ませた。結果は予想通りだった。パニックは増大し、群衆はあらゆる境界を破った。

広い階段の下に並んでいた警官の小さな列は、まるで藁のようになぎ倒された。群衆は大洪水のように階段を駆け上がった。馬に乗った警官の一人は、拍車で馬を突き刺し、馬もろとも階段の半分まで運ばれた。女性たちは踏みつけられた蹄に押しつぶされて悲鳴を上げ、男たちは逃げようともがいた。

片側にいた黒人の男がナイフを取り出し、群衆が押し寄せていたロープを切り裂いた。先頭の者たちはまっさかさまに倒れ、残りの者たちもそれに続き、彼らを踏みつけながら倒れた。

亡くなった大統領が安置されている議事堂ロタンダの扉の前で、群衆の押し寄せは食い止められた。議事堂警察は、押し寄せる群衆を必死の努力で撃退し、門を閉ざした。しかし、人道の名の下に訴えられた人々の声に応えて、すぐに門を開けなければならなかった。

議事堂警察は、気を失った人や負傷者を建物内に引きずり込み、列に並べた。病院に通報が送られ、救急車で外科医が派遣された。議事堂は、群衆の頭上をすり抜け、負傷者を建物内に引きずり込んだ唯一の避難場所となり、負傷者は群衆の頭上を通り抜け、入り口から運び込まれた。

委員会室は急遽使用開始となり、女性たちがそこへ運ばれ、医師の診察を受けた。救急車が到着したが、密集した群衆の中を通り抜けることはできなかった。上院の議場警備隊長、ダン・ランズデル大佐が現場に到着し、ドアを大きく開けるよう命じた。彼は、これが混雑を緩和する唯一の方法だと悟った。混雑は刻一刻と悪化していた。

障害物が取り除かれると群衆が押し寄せ、瞬く間にロタンダは満員となった。その後、議事堂警察が人々を急かし、反対側へ追い出した。

その間、前方の混乱は改善するどころか悪化の一途を辿っていた。男たちも女たちも、息苦しい状況から抜け出すために獣のように戦っていた。 372群衆は押しつぶされ、衣服は引き裂かれ、帽子、コート、傘、ネクタイ、女性の絹のウエスト、軽い夏服などが引き裂かれ、四方八方に散らばった。騎馬警官が群衆の周囲に突撃し、群衆の興奮をさらに高めた。西端では黒人男性が乱闘を始め、剃刀を振り回し、数人が深い切り傷を負った。

救急車はベルを鳴らしながら走り回り、騒ぎをさらに悪化させた。意識を失い出血している患者を運びながら、慌ただしく病院へと向かった。一度に6人ほどを運ぶことも珍しくなかった。警察は群衆に退却を呼びかけていたが、まるで海に向かって話しかけているようだった。

騒乱がロタンダに広がり、大統領の遺体が危険にさらされる恐れを恐れた議事堂警察は、マクグルー警部率いる議事堂警察に再び扉を閉めるよう指示した。これは多大な努力の末にようやく実現した。内部の人々は西側から追い出され、脱出を容易にするために階段と廊下も開放された。

徒歩の警官隊が救援に急行し、群衆は側面から突撃され、再び東側へ押し戻された。これにより階段周辺の圧迫感が緩和され、徐々に秩序が回復した。その後、警官は人々に二重の列を作るよう指示し、入口周辺の空間は空になった。2時までに、列は再び静かに、そして整然とロタンダを通過していた。

議事堂で同様の集会を目撃した人々は、これまでパニックや混雑が起こらなかったことに驚いている。ワシントンの警察は、大勢の群衆への対応についてほとんど知識がないようだ。就任式の際には、式典が屋外で行われていたため、トラブルが起こらなかった唯一の理由だ。集まった群衆は、女性やその他の人々が逃げたいと思ったときに通れるような開口部や通路もなく、広い場所に集まることを許されている。

この部分の運営は陸軍省の管轄下にあり、当日は群衆を境界内に収め、統制するために一個中隊の兵士が配置されていました。しかし、この中隊は撤退し、残りの任務は市当局に委ねられました。市当局は、この行事には兵力が不十分だったと主張しています。

人々が愛する大統領の遺体を見る機会を得た後、遺体は駅に運ばれ、夜の8時から9時の間に葬儀列車が広州に向けて出発した。

373
カントンの霊柩車の前に立つマッキンリーの護衛。

374
カントンのウェストローン墓地の納骨堂に遺体を安置する。

375
第36章
暗殺者の起訴
真夜中、ワシントンの議事堂の円形ホールで、故アメリカ大統領の遺体すべてが納められた棺の前を人々が列をなして通り過ぎていた時、バッファローの法廷では、大統領暗殺者のレオン・チョルゴッシュの公判が開かれていた。

「あなたは有罪ですか、それとも無罪ですか?」というのが律法が彼に尋ねた質問でした。

彼が何者で、何をしたかは関係なく、国民の民意は、彼の恐ろしい行為に十分値する即決復讐を彼に与えるには大きすぎた。

社会はチョルゴッシュが考えていたよりも善良なものだ。もしそれが彼が思い描いていた怪物であったなら、もしそれが彼が教え込まれ、そして彼の狂気の行為がそれを信じていることを示した、理不尽で不当な力であったなら、彼はバッファローの牢獄から釈放され、彼が非難した社会は彼の意志に従っただろう。そして、三人目の暗殺者の引き裂かれた断片は、彼がその社会に与えた評価の真実性――そしておそらくは正当性――を無言で証明していただろう。

しかしその代わりに、社会は彼にあらゆる形の裁判とあらゆる弁護の可能性を与えた。

彼には博識な弁護士の助けがあった。最も忠実な友が弁護のために賢明に述べたことはすべて、裁判で必ず取り上げられるだろうと確信していた。彼は無罪放免になったわけではない。彼は両手を縛られずに、落ち着いた法廷の前に立たされた。彼の信条を掲げるあらゆる機関が、あらゆる論点で中傷してきた法廷の一つで。そしてそこで彼は尋ねられた。

「あなたは有罪ですか、それとも無罪ですか?」

ペニー地方検事は、今日の午後3時、郡裁判所に座っているレオン・チョルゴシュに、ほとんど叫んだような口調で言った。暗殺者は質問者に目を向けることさえしなかった。200人の傍聴人が彼の答えに耳を傾けていたが、彼は誰の顔も見ず、無精ひげを生やした唇は沈黙していた。彼は床を見つめ、同僚たちの視線を避けていた。

暗殺者は、銃撃以来初めて清潔な服を着て、 376裁判長は、起訴状が読み上げられる間、法廷の前で不機嫌そうに座っていた。誰の目も見ようとしなかった。時折、まるで何かを言いたげに唇が神経質に動いた。しかし、舌で唇を湿らせるだけで、卑屈な目で、無表情に、声も出さずに座っていた。

「有罪ですか?はい、いいえで答えてください!」地方検事は怒鳴りましたが、椅子に座っている金髪の怪物は気に留めませんでした。

「読んだ内容は理解できましたか?」とペニー氏は尋ねた。

一瞬、暗殺者の卑劣な視線が弁護士の顔に釘付けになった。傍聴席はたちまち静まり返った。暗殺者は椅子に身を乗り出し、視線を落とし、再び静かに椅子に寄りかかった。

「あなたは第一級殺人罪で起訴されました」とペニー氏は言った。

チョルゴシュの視線は一瞬天井を見つめ、それから床へと移った。それから椅子の上で体を半分回転させ、告発者の顔に無言で座った。

エドワード・K・エメリー判事から暗殺犯の弁護を委任されていた元最高裁判所判事、ローレン・L・ルイス氏が立ち上がり、法廷に陳述した。その任務が不快なものであることは一目瞭然だったが、ルイス氏は「無罪」を主張した。

ルイス氏は、同じくこの事件を担当するタイタス判事と協議した結果、担当を辞退することになった場合、答弁を取り下げるか、特別答弁を提出するか、異議申し立てを取り下げる権利を留保する許可を求めた。タイタス判事はミルウォーキーにいたため、ルイス氏はこれ以上の審理は不可能だと述べ、非公式に無罪を主張した。

ルイス弁護士は裁判所に対し、被告を訪ねたが、事件について話し合うことを頑なに拒否されたと述べた。チョルゴッシュ氏は弁護士の協力を希望していることすら認めなかった。ルイス氏は、被告の精神状態を調査するために精神科医を派遣する許可を裁判所に求めた。この措置は既に弁護団によって取られていたためである。ルイス氏はついでに、自分の名前がこの事件に関係していることは残念だが、弁護士であり裁判所職員である自分は裁判所の意向に従う義務があると感じていると述べた。

ペニー氏は次に、裁判を最高裁に移送するよう申し立て、来週月曜日に通知を求める旨を通知した。チョルゴシュ氏の弁護士は、依頼人が月曜日に準備できない理由はないと述べたが、エメリー判事は要請に応じて、その通知を却下した。 377チョルゴシュ氏の副弁護士タイタス氏がミルウォーキーから戻るまで命令を出してください。

ルイス氏が精神科医の立会いを求める要求により、弁護側は精神異常の理論に基づいているだろうという通説が生まれた。

ルイス弁護士の演説の最後に、エメリー判事は次のように述べた。

「囚人を移動させろ」

彼はすぐに手錠をかけられた。裁判所と刑務所を結ぶトンネルへと続く階段には、傍観者たちが殺到した。手錠をかけられ、急ぎ足で歩かされた暗殺者チョルゴッシュは、見物人の視線が集まる通路を通り過ぎた。

降りていくにつれ、汚れた袖が廊下や階段の柱を包む黒い布に触れた。トンネルへと降りていく彼の頭上には、殉教した大統領の黒い紋章が、彼のくすんだ頭を見下ろしていた。しかし、彼は顔を上げなかった。刑事たちに囲まれ、無言で、不機嫌そうに、よろめきながら、彼は石の階段をよろよろと降りていった。

その時、見物人の群衆から、抑えられた、しかし不吉な低いシューという音が上がった。殺人犯がこっそりと立ち去り、刑務所へと戻るにつれて、その音は大きくなり、汚い通路に響き渡った。刑務所はデラウェア通りの地下道で裁判所と繋がっていた。

今日チョルゴッシュを見た者たちは、彼が精神異常を装っていると見ていた。逮捕以来、彼は髭を剃ってほしいという以外に、何ら合理的な要求をしていない。刑事部長のキューザックは「だめだ」と言い、犯人は今日、10日分の髭を生やした状態で出廷した。その髭は、乱れた、汚れた印象を与えていた。

「私の捕虜である間は、彼に剃刀は渡さない」とキューザックは説明した。「それはあまりにも簡単すぎる」

本日、チョルゴッシュ被告の罪状認否を傍聴するために法廷に集まった傍聴人は、予想ほど多くはなかった。タイタス判事とルイス判事が、被告である暗殺犯の弁護を引き受けると信じる者はほとんどいなかった。エメリー判事によってこの事件に任命された弁護士は二人とも高名な弁護士であり、この任命に苦悩し、憤慨していることは周知の事実である。しかし、法は裁判所の命令に従うことを義務付けており、指名された弁護士らがエメリー判事の指示に従う可能性は高い。

暗殺者の家族歴の中には、現在の行為に不吉な光を当てるものがあり、それがまさに彼がバッファローで終身刑を問われて裁判にかけられていたときに明らかになった。

378この若者の父親が、自らの手で法律を執行した時代がありました。その経緯はこうです。

父チョルゴッシュは、ヴュルテンベルク王ルイの庶子で死刑判決を受けてドイツから逃亡したヘンリー・モリターが統治するプレスクアイル郡の入植者の一人でした。

モリター王の暴政と悪徳に絶望した入植者一団は、1876 年 8 月 16 日に会社の店舗の窓に向けて一斉射撃を行い、モリター王を殺害した。

この悲劇の主役たち、その中にはチョルゴッシュ父も含まれていたが、彼らは終身刑を宣告されたが、後に恩赦を受けた。こうした環境の中で、アサシン・チョルゴッシュは生まれ育った。

これらすべては25年前に起こったことだ。もし彼が当時生まれていたとしても、彼の人生に何の影響も及ぼさなかっただろう。しかし、それはある程度、一族の血統の違いを物語っており、また、極めて卑劣な殺人罪で民衆の法廷に召喚されたあの若者が、いかに無表情で座っているかを説明するものでもある。

以下は、故マッキンリー大統領暗殺犯レオン・F・チョルゴッシュに対してニューヨーク州エリー郡の陪審が提出した正式な起訴状である。

ニューヨーク州民は、レオン・F・チョルゴシュ、別名フレッド・ニーマンに対抗する。

エリー郡の陪審は、この起訴状により、レオン・F・チョルゴシュ(別名フレッド・ニーマン)を第一級殺人罪で告発する。

レオン・F・チョルゴッシュ、別名フレッド・ニーマンは、西暦1901年9月6日、エリー郡バッファロー市において、ニューヨーク州の人々の平和を守るため、故意に、凶悪犯罪として、かつ計画的な意図を持って、ウィリアム・マッキンリーを殺害するという暴行を加え、レオン・F・チョルゴッシュ、別名フレッド・ニーマンは、故意に、凶悪犯罪として、かつ計画的な意図を持って、ウィリアム・マッキンリーを殺害するという意図を持って、ウィリアム・マッキンリーに向けて、火薬と鉛の弾丸を装填した拳銃と銃器を発砲し、レオン・F・チョルゴッシュ、別名フレッド・ニーマンは、ニーマンは、前述の鉛の弾丸を前述のピストルと銃器から発射し、その場で前述の火薬の力で、レオンを撃ち、送り出し、解雇した。 379F. チョルゴッシュは、当時その場で故意に、故意に、かつ計画的に前記ウィリアム・マッキンリーを殺害しようと計画し、前記ウィリアム・マッキンリーを殴打し、貫通させ、傷を負わせ、前記レオン F. チョルゴッシュ、別名フレッド・ニーマンが前記ピストルおよび銃器から発射した前記鉛の弾丸を前記ウィリアム・マッキンリーの腹部および胴体に与え、その致命傷の一つを負わせた。この致命傷により、彼、ウィリアム・マッキンリーは、前記年の 9 月 6 日から同年 9 月 14 日まで、前記市および郡で衰弱し、衰弱しながら生きていた。その最後の日に、彼は、前述のウィリアム・マッキンリーは、前述の市と郡で、前述の致命傷により死亡した。これは、当該事件に関して制定および規定された法令の形式に反し、ニューヨーク州の人々の平和と尊厳に反するものである。

第二の罪状 – 本起訴状により前述のエリー郡大陪審は、さらに、レオン・F・チョルゴシュ、別名フレッド・ニーマンを、以下のように第一級殺人罪で告発する。

西暦1901年9月6日、エリー郡バッファロー市において、レオン・F・チョルゴッシュ、通称フレッド・ニーマンは、ニューヨーク州の人々の平和を願って、故意に、凶悪に、そして事前に悪意を持って、ウィリアム・マッキンリーの身体に暴行を加え、その場で火薬と鉛の弾丸1発を装填したピストルを右手に握り、故意に、凶悪に、そして事前に悪意を持って、ウィリアム・マッキンリーに向けて発砲し、レオン・F・チョルゴッシュ、通称フレッド・ニーマンは鉛の弾丸で前述のとおり、その時そこで前述の火薬の力により、前述のウィリアム・マッキンリーは、その時そこで故意に、凶悪に、そして悪意を持って、殴打し、貫通させ、傷つけ、前述のウィリアム・マッキンリーは、その時そこで前述の鉛の弾丸を前述のとおり発射し、前述の拳銃から発射され、発射された鉛の弾丸により、前述のウィリアム・マッキンリーの腹部と体に致命傷を負い、その致命傷により、前述のウィリアム・マッキンリーは、前述の年の9月6日から前述の市と郡で衰弱し、 380そして衰弱しながらも生き延びた。そして、その最後に述べた日に、彼、前記ウィリアム・マッキンリーは、前述の市と郡で、前記致命傷により死亡した。

そして前述の大陪審は、前述のレオン・F・チョルゴッシュ、別名フレッド・ニーマン、そして前述のウィリアム・マッキンリーが、前述の方法と形式と手段で、当該事件で制定および規定された法令の形式に違反し、ニューヨーク州の人々の平和と尊厳に反して殺人を犯したと宣告する。

(署名)
トーマス・ペニー
エリー郡の地方検事。
381
第37章
広州への悲しい旅
マッキンリー大統領の遺体を乗せた葬列は、1901 年 9 月 18 日水曜日の午前 10 時にペンシルバニア州の西境を越えて、大統領の出身州と地元選挙区に入った。

ここは、大統領が14年間、議会で代表を務めた選挙区です。大統領を個人的に知り、握手を交わし、温厚な顔を見つめた多くの人々が線路沿いに並び、隣人であり、友人であり、そして指導者であった故人の地上に残されたすべての人々に敬意を表しました。州境から大統領の故郷であるカントンまで、弔問客の列はほぼ途切れることなく続きました。列車が重荷を背負って連邦の他の州を通過するたびに、胸を締め付けるような深い悲しみが表れていましたが、大統領の故郷であるカントンを通過する悲しい旅路ほど、胸を締め付けるような悲しみがはっきりと表れた場所はありませんでした。

オハイオ州が、大統領に就任しながらもキャリアの絶頂期に暗殺者の銃弾に倒れた同州の息子の遺灰に敬意を表するよう求められたのは、これで二度目となる。

弔問者の数と、示された感情の激しさの両方において、民衆の感情の結集は畏敬の念を抱かせるものだった。大統領の遺体が最後の安息の地へと運ばれた旅は、あらゆる意味で記憶に残るものだった。何マイルにもわたって人々が行き交い、何千何万もの人々の顔が晒された。何百何百もの縮緬織りの国旗が掲げられ、遠くには学校やその他の公共の建物に半旗の国旗が見えた。

州民兵が次々と武器を捧げ、教会や裁判所からは弔いの鐘が鳴り響いた。列車からは微笑む者も見当たらず、ルーズベルト大統領夫妻の耳は歓声や不謹慎な喝采にかき乱されることもなかった。線路脇に整列した何千人もの児童たちは、より深い悲しみを抱く年長者たちと同じくらい深く、同情と敬虔さに満ちた沈黙を保っていた。

メリーランド州とペンシルベニア州では、夜通し列車が通過するにつれ、黒い山々の輪郭がぼんやりと見え、夜通し見張りの人たちを眠らせないように焚かれた焚き火が目に入った。 382炎は葬列の側面を照らし、雄大な丘の斜面に揺らめく影を落とした。夜の町では、大統領の墓地へ急ぐ葬列を一目見るために、寝ずに寒さに耐えてきた弔問者たちの、不安と同情に満ちた顔を松明の灯りが照らしていた。

ピッツバーグ駅近くの線路沿いには、州軍の連隊全体が整列していた。煤煙まみれの大都市ピッツバーグでは停車はなかった。丘の一つには、旗の形をした数百人の少女たちが並んで立っていた。アレゲニー川にかかる長い鉄道橋は、男たちと少年たちで埋め尽くされ、通過する列車のコートが触れそうだった。

ピッツバーグから列車は何マイルもオハイオ川に沿って進んだ。古い川の蒸気船は、通過する列車に向かって、悲しげで長く引き延ばされた敬礼の音を響かせた。船の旗は半旗になっていた。

対岸のウェストバージニア州の岸辺には、遠くを疾走する列車を見ようと人​​々が集まっていた。オハイオ川沿いの町の多くは、渓谷に家々が長く連なっていた。中には数千人しか住んでいない町でさえ、かなりの距離にわたって連なっていた。線路沿いには、町中から何マイルも離れた田舎まで、あらゆる人々が集まっていた。どの家の玄関先にも見物人が詰めかけ、窓から老人たちの顔が覗き込み、屋根の上は人でごった返していた。

田舎の交差点、家は一軒も見当たらない場所に、数十人の男女と子供たちが集まっていた。少し離れたところに馬車や荷馬車が停まっており、彼らが遠くから来たことがわかった。馬たちは餌袋をむしゃむしゃ食べていたが、今日の旅の悲しい出来事が何なのか、彼らは気づいていなかった。

列車が最初に通過したオハイオ州の駅、イースト・パレスチンは、二つの大きな丘に挟まれた小さな村のように見えた。しかし、線路沿いに点在する人々の姿から、そこが相当重要な都市であると推測できた。

夜明け前、アレゲニーの霧の中から太陽の光がきらめく頃、マッキンリーの葬列が通過する辺りは、待ちわびた人々で賑わっていた。列車は予定より遅れていたため、線路沿いに並んだ何千人もの人々は、暗殺された大統領の遺体を永遠の安息の地へと運ぶ車たちの姿を一目見ようと、ほぼ1時間もの間待ち続けていたのだろう。

製鉄労働者たちは、夕食用のバケツを手に、死者への最後の追悼を捧げるために工場に遅れる危険を冒した。 383ピッツバーグのちょうど東にある製鉄の町では、早朝に最も多くの人が線路沿いに集まりました。

製粉所の町々の間と東側には、広々とした山岳地帯が広がり、炭鉱や油井の近くには時折、家々が密集している。そんな開けた地域でも、朝6時という早い時間から、交差点や農場の柵に寄りかかっている人々がいた。

線路沿いの家々の窓から、人々が顔を覗かせていた。操車場では、大統領専用列車が迷路のような線路を進む様子を一目見ようと、何百人もの人々が車の上に群がっていた。男性や少年だけでなく、女性や少女たちも、列車が通り過ぎるのを一目見ようと待ちわびていた。

ピッツバーグの東数マイル、ピトケアン島の鉄道車両には、何百人もの工員たちが整列していた。列車がピトケアン島を通過したのは午前8時35分だった。弁当箱を脇に抱えた工員たちのほとんどは、仕事にかなり遅れていたに違いない。それもこれも、無政府主義者の銃弾の犠牲者と、その後継者であるルーズベルト大統領を間近に運ぶ列車を、ほんの数秒間でも見届けるためだったのだ。

店員ではない若い女性たちもそこにいた。明らかに、この小さな町の最も高級な住宅街からやって来て、ちょっと見てみようと、荒れた道をとぼとぼと歩いてきたのだ。

町の雑踏を離れ、孤独な見物人たちが通り過ぎていった。列車が近づくと、通過する列車の機関士や機関助手は運転室の窓から大きく身を乗り出した。少年少女たちは岩場の高い場所に腰掛け、列車が通り過ぎるのを見守っていた。

列車がピッツバーグに近づくと、何マイルにもわたって続く男女、少年少女の列の間を通過した。

12フィートほどの空間は、ほとんど埋まらなかった。近くの丘陵地帯の側面や頂上には、ピッツバーグの長いトンネルの入り口を見守る女性や少女たちの鮮やかなドレスを思わせる色の点々が点在していた。トンネルはまるで人間のアーチ道のようで、老若男女問わず、多くの人々が黒い入り口の周囲や上に群がっていた。

教会の尖塔の高いところに、ある冒険好きな少年が帽子を振っていた。高架橋は何千人もの人でごった返していた。鉄骨の高い頂上は少年たちで埋め尽くされ、垂直の鉄柱は冒険好きな登山者たちを支えていた。ほんの少し前まで従業員たちが忙しく働いていた工場の窓は、列車が近づくにつれ、熱心な顔で埋め尽くされた。

ピッツバーグから12マイル離れたブラドックの向こうからは、 384そして悲しげな拍手が始まり、列車がスモーキー・シティから何マイルも離れるまで、ほぼ一斉に鳴り響き続けました。

ピッツバーグでは、車一台分の石の上に約100人の少女が乗っており、その姿は実に絵のように美しかった。群衆は歴代のアメリカ大統領をはるかに上回る規模であったにもかかわらず、笑顔は見られず、歓声も聞こえなかった。列車は何マイルにもわたる厳粛な表情の人々の壁の間を通り過ぎていった。

時折、煙の覆いを突き抜ける太陽の光が、女性たちのドレスの鮮やかな色彩を、言葉では言い表せないほど美しく照らしていた。ドレスは輝いていたが、顔は輝いていなかった。彼女たちは明らかに、亡くなった大統領夫妻への同情と、この悲惨なデモを引き起こした凶悪な行為を行った暗殺者への激しい非難に満ちていた。

列車の窓から見える何千、何万もの男たちのむき出しの頭は、大統領の遺灰に対する彼らの尊敬の念を物語っていたが、彼らの厳しい表情は、殺人的な無政府主義者に対する慈悲の気持ちをほとんど表していなかった。

鮮やかな緑の絨毯が敷かれた芝生のテラスには、ピンク、赤、青のドレスを着た女性や少女たちが点在し、明るい日差しの中で素晴らしい光景を演出していました。駅に近づくにつれて人だかりは増え、すべての通りが渋滞し、空いているスペースは何百人もの人で埋め尽くされました。

列車がオハイオの丘陵地帯を疾走するにつれ、田園風景は黄金色のロッドのように輝き、まるでこの素朴な花が故大統領のお気に入りだったことを乗客に思い出させるかのようだった。刈り込まれた畑は、夏が終わりに近づいているどころか、まだ始まったばかりのように緑が溢れていた。

ウルシの見事な赤とツタの赤褐色だけが、森の緑を和らげる色だった。土地の様相は心地よく、まるでオハイオの名誉ある息子が、間もなく迎え入れる大地に最後の帰郷を歓迎されているかのようだった。時折雲が太陽の光を和らげ、まぶしさを和らげ、憂鬱ではなく、喜びに満ちた一日となった。

しかし、自然は微笑んでいたものの、その喜びは、亡くなったオハイオ州の同胞たちの顔には映っていなかった。もし空が夜のように暗く、大地が砂漠のように荒涼としていたとしても、沿道に集まった何千人もの人々の顔は、これ以上陰鬱なものにはならなかっただろう。

群衆の中で目立った特徴の一つは、多くの人が日曜の正装をしていたことだ。彼らはまるで葬式に参列するかのように身なりを整えていた。 385それはまるで、自分の家族の一員が埋葬されるのと同じようなもので、すべては大統領専用列車を一目見るため、そして偉大な故人の記憶に一瞬、静かに敬意を表する特権を得るためだった。

かつて広州は華やかな色彩の衣装に身を包み、楽団は感動的な演奏を披露し、豪華な衣装をまとった女性たちは微笑み、男たちはウィリアム・マッキンリーに喝采を送った。しかし、それは今日よりもずっと幸せな日々だった。名声の階段を駆け上がり、暗殺者の銃弾に倒れ、祖国の腕の中で息を引き取った、ある指導者、友人、そして隣人の帰還の瞬間である。

亡き大統領が愛したこの小さな街には、悲しみの紋章をまとわない建物はほとんどなかった。タスカラワス通りでは、端から端まで商店街に重々しい縮緬が垂れ下がり、列車から郡庁舎までの行列の道筋には、ところどころに喪色の飾り紐で覆われた巨大なアーチが架けられていた。

アーチの一つは、マッキンリー通りから半ブロック離れたカントン高校の前にありました。学校全体にカーテンが掛けられ、すべての窓には故大統領の黒縁の肖像画が飾られていました。この通りには二つの大きな教会があり、そのうちの一つは裁判所から一ブロック離れたクリーブランド通りにある第一メソジスト監督教会のマッキンリー少佐が定期的に通っていました。教会の四隅と大きな大聖堂の窓の上には、幅広のカーテンが巧みにループ状に掛けられ、それぞれに大きな白いロゼットが飾られていました。もう一つの教会、第一長老派教会も同様に飾られていました。

法廷は、安置された黒檀の塊だった。入り口、二つの大きな扉の間には、縮緬織りの銘板が置かれ、布の盾には、死刑を宣告された大統領の言葉が白く刻まれていた。

「それが神の道です。私たちの意志ではなく、神の意志が成されるように。」

裁判所の前にもう一つの巨大なアーチがありました。

夜が明けると、カントンは騒然となった。その朝、喪章や喪服を身につけていなかった住民たちが、その任務に就いた。ニミセラ公園では、クリーブランドのA部隊の兵士と州各地の民兵が、タスカラワス通りまで尊い戦死者を護送する準備に追われていた。

ダウンタウンのあらゆる街角で、少年や男たちが「公式バッジはこちら」と叫び、亡くなった大統領の写真を売っていた。

8時前には、裁判所の円形広間は遺体の収容のために準備されていた。シャンデリアから垂れ下がった優美な白い飾りを除けば、広い空間には白い装飾の痕跡はなかった。 386民衆が故人の顔を最後に見る場所となるはずだった。壁と天井は黒い布で覆われ、装飾柱のあちこちに同じ色の飾り紐やバラ飾りが巻かれていた。それぞれのシャンデリアからは小さなアメリカ国旗が吊り下げられ、カタファルクのすぐ上には大きな国旗がはためいていた。

葬儀列車が到着する予定の3時間前に、1000人以上の男女が裁判所広場に集まり、また何百人もの人々が鉄道駅の近くに集まり、パシフィック号から棺が取り出されるときにできるだけ近くにいようと熱心に待っていた。

マッキンリー邸自体、カントンで喪の気配が全くないほぼ唯一の邸宅だったが、そこにもまた群衆が集まり、好奇心旺盛な訪問者や、同様に好奇心旺盛な市内の住民たちが熱心に覗いていないドアや窓はなかった。

どの列車にも大勢の客が詰めかけ、最後の儀式を見届け、悲しみに暮れる人々で賑わっていた。どのホテルも満員で、二人がやっと泊まれる広さの部屋に四、五人が詰めかけ、ホールや客間は簡易ベッドで埋め尽くされていた。こうした簡易ベッドでさえ、都会のホテルで最高級の部屋の一つに匹敵するほどの値段がついた。

葬儀列車が到着するまで、完全な計画は立てられませんでした。当初は遺体を夕方まで安置し、その後ノース・マーケット通りにあるマッキンリー邸へ移す予定でしたが、マッキンリー夫人は夫の遺体を乱されることに耐えられないと反対しました。

高い階段の上、裁判所の正面玄関の上には、マッキンリー少佐の20フィート四方の絵がかかっていました。白い縁取りが、建物の2階前半を覆う広大な黒の空間に映えて、非常に印象的な作品となっていました。市内で最も印象的なアーチは、高校の正面にあるアーチでした。これは公立学校の生徒たちによって建てられました。上部は四角形で、両側には亡き大統領の写真が飾られていました。それぞれの写真の左側には「私たちは彼を愛していた」、右側には「彼は私たちを愛していた」という文字が刻まれていました。

どちらの支えにも、「カントン公立学校」と書かれた大きなカードがありました。

387
第38章
涙に濡れた広東
マッキンリー大統領の遺体を乗せた葬儀列車は正午に到着した。地元の葬儀委員会の委員長であるデイ判事が列車を出迎え、駅前には州民兵全員が集結していた。

哀れに泣くマッキンリー夫人は、リクシー医師とアブナー・マッキンリーに助けられて列車から降ろされ、客車まで案内された。

その後、遺体はカタファルク車から降ろされ、ルーズベルト大統領と閣僚が作った通路を通って、待機していた霊柩車まで、遺体担ぎの肩に担がれた。周囲の兵士たちは武器を手に持ち、ラッパで叩きの音を響かせていた。

大統領と閣僚は馬車に乗り込んだ。デューイ提督とマイルズ将軍が正装した儀仗隊が続き、哀愁漂う行列は10番街を進み、遺体が安置される裁判所へと向かった。道中、兵士たちが間隔を置いて配置され、通りに押し寄せる大勢の群衆を抑えていた。行列は、黒い布で覆われた大きなアーチの下をずっと通過していった。

最初に棺の横を通過したのはルーズベルト大統領と閣僚たちで、その後に陸軍と海軍の最高位の将校、ハンナ上院議員、その他多くの公職の要人が続いた。

その後、一般公開され、数千人が遺体を見物した。マッキンリー夫人と親族は裁判所には行かなかった。彼女は旅程を何とか乗り越え、到着後すぐに古い家で眠りについた。

マッキンリー夫人は列車から降りるほぼ最初の人物だった。彼女はアブナー・マッキンリーの腕に重く寄りかかり、反対側ではリクシー医師に支えられていた。彼女は用意された車両へとゆっくりと歩き、長年愛人として暮らしてきた家へと連れて行かれた。駅で彼女を見た何百人もの人の中で、彼女だと分かった者は一人もいなかった。喪服のベールの重々しい黒に、彼女の愛らしい顔は見えなかったが、そのか弱い体つきと物腰は、集まった人々にすぐに彼女だと分かった。

皆が荘厳な静寂に包まれた。そこには何十人もの女性がいて、 388皆が涙を流した。それは、愛する隣人の打ち砕かれた魂に対する深い同情が、静かに溢れ出る大きな感動だった。

ルーズベルト大統領と閣僚たちは、葬儀の行列のため、車を反対方向に停め、閉鎖された馬車にそれぞれの位置に着いた。大勢の群衆は彼らに敬意を表した。5年間、ここに集まった人々は毎年、同じ町民を合衆国大統領として迎えてきた。広州市民の悲しみはあまりにも深く、深い悲しみ以外の感情を表に出すことさえできなかった。8人の砲兵と8人の兵士が、大統領の遺体が安置されたパシフィック号の階段をゆっくりと降りていった。大統領未亡人の悲痛な姿に優しい影を落としていた通り雨雲は、今や太陽の前から消え、亡き大統領の棺に温かい光が降り注ぐようになった。

車両の後方に窓が上がった。それは、かつて遺体が三度通されたのと同じ窓だった。開口部は非常に小さく見えた。8人の衛兵、青い軍服を着た4人と赤い縞模様の砲兵曹長4人が、その下に立って重い荷物を受け取った。次の瞬間、赤、白、青の絹の覆いで覆われた棺の端が突き出た。見物人の中には、列車の到着に気を取られ、帽子を脱ぐ必要があるとは思わなかった者もいた。彼らの頭はたちまち露わになった。8人の兵士と水兵は、その重い荷物を肩に担いだ。彼らは屈強な男たちだったが、その重圧で手足は震えていた。

デイ判事と他の受付委員会メンバーに先導され、棺は駅のプラットフォーム全長、数百フィートにわたって運ばれた。駅を取り囲む民兵は武器を手に立っていた。プラットフォームの端には、遺体を裁判所まで運ぶために選ばれた霊柩車が停まっていた。

「武器を捧げよ!」と、霊柩車の向かいにいた軽騎兵隊の軍曹が号令をかけた。クリーブランド軽騎兵隊A中隊は、正装を華麗に着飾り、霊柩車の先頭を行くよう選ばれていた。

号令とともに、百本の剣が鞘から抜かれ、騎兵たちの広い胸元から上を向いた。この機会のために磨き上げられたばかりの輝く刃は、陽光を浴びて白い炎のようにきらめいた。金のレースが輝き、軽騎兵の高く突き出た頭上に高く聳え立つ熊皮の帽子が、武勇伝を一層際立たせていた。

百の騎馬像のような現在の姿勢で、軽騎兵は 389棺が霊柩車に収められるまで、彼らは微動だにしなかった。馬が脚を動かしたり、脇腹のハエを払いのけたりしても、その動きははっきりとは分からなかった。空気は静まり返り、群衆も静まり返り、先頭の機関車も静まり返り、周囲全体が深い静寂に包まれていた。

カントンの素朴な人々が二列に並んでゆっくりと棺の傍らを通り過ぎる間、棺の傍らに広がる光景は、筆舌に尽くしがたいほど胸が張り裂けるようだった。大統領を知る人々の悲しみは、言葉にするにはあまりにも深く、感情を制御できないほどだった。粗野な労働者たちは頭から足まで震え、胸は高鳴り、涙が頬を伝った。マッキンリー大統領の顔は青白く痩せ細り、バッファローに安置されていた時よりもさらにひどく変色していた。その恐ろしい様相は、悲しみをさらに深く突き刺していた。

町民として、また隣人として、彼の温厚な活力を知る者なら、暗殺者の凶行の結果としてのその変色した顔を見て、涙を流さずにはいられないだろう。

80歳になる農夫が、腰を曲げ、風雨にさらされて老いぼれになった姿で、棺台へと続く暗い廊下をよろめきながら進んでいった。引きつった顔を見ると、節くれだった大きな両手を顔に当て、悲しみに暮れる子供にはありえないほどの涙を流した。暗い廊下に入った時、彼はひどく落ち込み、打ちひしがれ、足取りも震えていた。廊下を出る時、もじゃもじゃの白い頭をさらに深く下げ、老いた体から抜け出しそうなほどに心が折れ、よろめきながら歩く姿は、まるでよろめきながらの足取りだった。彼は、ひどく悲しげな、尊い悲しみを体現していた。

その光景は全体を通じて非常に印象深いものでした。

通りの上では、兵士たちが3メートル間隔で配置され、人々の固い壁を必死に抑えていた。カントンは突如として10万人の都市となり、全住民が通りに繰り出していた。駅自体も人影はなく、ウースターから来たオハイオ第8連隊の兵士たちがプラットホームを空けていた。向かい側、何エーカーもの人々の頭上を越える大きな工場の壁には、高さ30フィートの巨大な盾が掲げられ、中央にはマッキンリーの黒縁取りの肖像が掲げられていた。プラットホームには、元国務長官ウィリアム・R・デイとグラント判事が率いる地元委員会が立っていた。

あたり一面に喪の象徴である黒いものが飾られていた。列車の接近は予告なく行われた。汽笛も鳴らず、ベルも鳴らなかった。完全な静寂の中、列車は駅に到着した。黒い幌をかぶった機関車さえも音を立てず、排気管の音もしなかった。 390持ってきたものは完全に使い果たされたようだった。列車を見ただけで、何時間もそこで待っていた人々は大きな衝撃を受けた。女性はすすり泣き、男性は涙を流した。

列車が止まってから丸一分間、誰も現れなかった。デイ判事と委員会は、兵士たちの列の前のプラットフォームをゆっくりと下り、カタファルク車まで移動し、そこで待機した。大統領補佐官のビンガム大佐が、車から棺を運び出すよう指示した。棺はドアから運び出すには大きすぎたため、側面の大きな窓がねじを外して取り外された。

こうした作業が続く間、車内にあった花は丁寧に取り出され、線路脇の地面に置かれました。準備が整うと、バッファローからずっと遺体に付き添ってきた兵士と水兵が車から降り、それぞれの場所に着きました。兵士は武器を携え、水兵は抜刀した短剣を腰に下げていました。遺体を担いだ者だけが帽子をかぶり、武器を携えていませんでした。

一方、ルーズベルト大統領は、義兄である海軍大佐カウルズを従え、正装でマッキンリー夫人の乗る車より前の車から降りていた。ヘイ国務長官とロング海軍長官を除く閣僚らが同席していた。オハイオ州政府の三権を代表するコルテリョウ国務長官、ナッシュ知事、コールドウェル副知事、そして最高裁判所判事マーシャル・J・ウィリアムズが、ルーズベルト大統領に続いて列車を降りた。

大統領は歓迎委員会のグラント判事の出迎えを受け、その後、公式一行は駅の西側に移動し、大統領を先頭に整列した。全員が帽子をかぶっていなかった。

遺体が霊柩車に納められると、再びラッパの音が鳴り響き、百本の剣が鞘に納められた。百本の輝く鋼鉄は右を向き、男たちはゆっくりと歩みを進め、霊柩車の前で正座した。合図とともに、軍楽隊から「神よ、汝に近づき給え」の柔らかな音が響き渡った。馬たちはゆっくりとした歩調を完璧に保った。敬虔に頭を覆っていた霊柩車の御者二人は帽子を元の位置に戻して、カタファルクを引く黒馬に合図を送った。

二頭の馬が前に進み出て、葬列が動き出した。その時、広州電灯会社の発電所が始動した。悲しげなヒューという音がすべての耳に響いた。それはまるでスコッチのバグパイプの哀歌の音色だった。大統領の賛美歌の旋律と完璧に調和し、まるでマッキンリー一族の老いた笛吹きたちが、族長のために哀歌を奏でているかのようだった。

391
オハイオ州カントンのウェストローン墓地の受納金庫の前にある花の展示。

392
米国上院、スペイン戦争の予算5000万ドルを可決。

393電気モーターの物悲しい回転音、賛美歌の優しい調べ、そしてレンガの舗道を馬の蹄がゆっくりと悲しげに打ち鳴らす音を除けば、すべてが静寂に包まれていた。ウィリアム・マッキンリーは30年以上ぶりに、馴染み深い広州の街路を通り過ぎたが、そこには静寂があった。

チェリー通り、タスカラワス通り、マーケット通りには、頭を露わにし、涙ぐんだ目で密集した人々が、裁判所へと向かう葬列の進行を、落ち着きのない熱意をもって見守っていた。葬列が動き出してから45分後、棺は大きな公共建築物の厳粛な円形ホールへと運び込まれ、その間、何千人もの女性がすすり泣き、男性は泣きじゃくった。

大統領の馬車の後ろには閣僚を乗せた馬車が続き、その後ろには外交官と市民が続いた。大統領が裁判所に到着したのは午後1時近くだった。棺が運び込まれ、カタファルクに置かれるまで大統領は待った。その後、カウルズ司令官と閣僚に見守られながら、大統領はロタンダに入り、著名な死者の遺体の横を通り過ぎ、前任者の顔に深く頭を下げてから、建物を後にした。

彼は提督と共にノース・マーケット通り933番地にあるジョージ・H・ハーター夫人邸へ直行し、昼食をとった。大統領の後にはルート国務長官を先頭に閣僚たちが続き、続いて栄誉礼隊と外交団が続いた。10分後、一般市民は棺の両側をそれぞれ1列ずつ通る2列の列に分かれて入場した。

ロタンダの装飾は極めて印象的だった。芸術家による印象的な構想の一つは、すべてクレープで覆われた3脚の椅子で構成されていた。これらは、リンカーン、ガーフィールド、そして今日哀悼されている政治家の悲劇的な死によって空席となった政務の椅子を表している。棺の頭にはテンプル騎士団員が、足元にはオハイオ州民兵が立っており、両側にはそれぞれ正規軍兵士と海兵隊員が守備を固めている。

その間、デューイ提督、マイルズ将軍、そして儀仗隊を構成する陸海軍の高官たちは駅の東側を移動していた。彼らも馬車に乗り込み、今まさに形成されつつある大規模な行列に加わった。全員が階級に応じた正装をしており、金色のレースがきらびやかに輝いていた。

ラッパの鋭い音が、待ち構えていた群衆に最初の合図を送った。 394駅の外では、棺が近づいてきていることがはっきりと分かった。兵士たちの長い列はたちまち硬直し、武器を手にして立ち尽くした。駅のすぐ正面に立つクリーブランド隊の黒馬は、サーベルを下げた騎手たちをじっと見つめていた。勇敢な兵士と水兵たちが、厳粛な足取りで、この街がこよなく愛した男の、国旗に覆われた棺を高く掲げ、ゆっくりと入口から入ってきた。棺が視界に入ると、密集した群衆から大きなため息が漏れた。

騎馬兵のすぐ後に、国旗で覆われた荷物を載せた霊柩車が続いた。その光景は、裁判所まで1マイルも続く密集した人々の長い列を静まり返らせた。棺が通り過ぎると、誰もが頭を垂れ、どの顔にも、地域に降りかかった深い悲しみが表れていた。

395
第39章
すべての教会における葬儀
マッキンリー大統領の死後、翌日曜日に葬儀が執り行われる中、全国のあらゆる教会で同様の礼拝が執り行われた。宗派や信条、場所、遠近、高低を問わず、大聖堂でも礼拝堂でも、説教者の言葉と人々の心からの同情は、ウィリアム・マッキンリーが崇拝した神への賛美として一つに結ばれた。

マッキンリー大統領はワシントン滞在中、会員であり常に出席していたワシントンのメトロポリタン・メソジスト教会での礼拝は、非常に印象的なものであった。

出席した会衆は建物の収容能力を試し、多くの人が立ち上がらざるを得なかった。大統領の座席は黒い布で覆われ、一部がエルサレム産のオリーブ材で作られた説教壇も、この陰鬱な悲しみの装いで覆われていた。礼拝中、聖歌隊は故大統領のお気に入りの「導きよ、優しい光よ」と「我が神よ、汝に近づきたまえ」を歌い、大勢の会衆が両方の歌に加わった。牧師のF・M・ブリストル博士はヨーロッパにいたが、W・H・チャップマン牧師がエレミヤ書の「ユダは嘆き悲しむ」を引用して説教を行った。チャップマン博士は演説の中でこう述べた。

ウィリアム・マッキンリーほど安全で清廉潔白な人物がこの偉大な共和国を統治したことはなく、また彼ほど称賛された人物もいなかった。彼は最高かつ最も高貴な美徳に彩られ、それが彼の人格に威厳と力強さを、そして彼の人生に道徳的な美しさを与えていた。彼はキリスト教徒であり、日常生活においてキリスト教の崇高な原理を体現していた。青年期の初めから彼はキリスト教会、すなわち我々が代表するその支部に属していた。彼は母親の教会、幼少期からそこで教育を受け、そこで受けた教訓が母方の親から授かった教訓に加わり、彼が獲得し​​、そして彼が傑出した確固とした均整のとれた人格の基盤を築いたのである。

「キリスト教は彼の闘病中、気高く彼を支え、穏やかに、そして従順に耐え抜く力を与えました。静かな時、目を閉じながらも眠ってはいない彼は、『神よ、あなたに近づきますように』と祈りました。長年、共に人生の道を歩み、身をかがめてきた愛する友に。 396別れの時が近づく中、涙ぐみ、高鳴る心臓を前に、彼はこう言った。「我々の意志ではなく、神の意志が成されるように」。それは「諦めるのではなく、神に信頼しなさい。すべてを主に委ねれば、私が去った後もあなたは幸せになるだろう」という意味だった。まばゆい陽光に照らされ、労働からの安らぎを見出した谷へと、彼はなんと穏やかで諦めた様子で去っていったことか!彼は、輝かしい人格と汚れのない記録という豊かな遺産を、後に、親族に、そして私たちに残してくれた。それは人々にこう語りかけるような人生だった。「これこそが道だ。この道を歩め。あらゆる物質的な富をはるかに超える道徳的な豊かさへと、そして最終的には天国と神へと至る道へと、歩め。」

「この聖域で彼がいなくなるのは寂しい。あの席で、まるで魂にマナを与え、生命の泉から湧き出る清らかな流れのように、熱心に礼拝に励み、尊い御言葉に耳を傾けていた彼の姿を、私たちはもう二度と見ることはないだろう。しかし、彼は今日、人の手で造られたのではない神殿で、下の教会でいつも共に礼拝していた多くの人々と共に礼拝した。私たち皆が彼の模範に倣い、彼の美徳に倣い、最後には天の御国で彼と共にいるにふさわしい者と認められますように。」

シカゴのセントラル教会のフランク・W・ガンサウルス牧師は、次のように言いました。

この災難の恐るべき点は、人類が遂行する最も崇高な事業である政府の事業に対する打撃であるという点に隠されていません。それは文明の核心に突き刺された短剣でした。それが開いた傷が、大統領という、愛情深く、愛され、そして愛すべき人物の、今や静まり返った心を通してのものであったことを思い起こすとき、この災難はなおさら恐ろしく、無政府状態の恐ろしい様相をより真に理解するのに役立ちます。公共秩序への努力におけるキリスト教世界全体の士気をこれほどまでに挫折させるには、あの悪党は世界で最も美しく、最も甘美な人生の一つを突き刺さなければなりませんでした。そして、自由な政府の安全を深く信じていたのは、この優しく高潔な人物でした。1893年、無政府主義者たちが声高に叫んでいたとき、今は沈黙している雄弁家は雄弁にこう語りました。「愛国心を心に持ち、国旗を手に持てば、無政府状態の危険はない。」この自信が少しでも揺らいだと信じるというのは恐ろしいことです。私たちの宗教と教育は、異国の人々の心に愛国心を植え付け、彼らに私たちの国旗を共感的に受け入れ、愛するように仕向けなければなりません。そうすれば無政府状態は起こり得ません。ウィリアム・マッキンリーの親切な心と寛大な精神、貧しい人々に数え切れないほどの恩恵をもたらした彼の多大な公共奉仕、いかなる少数派にも権利がないという原則への揺るぎない献身、彼の純粋さと力は、永遠の力です。 397殉教の祭壇に崇め上げられた現実。暗殺者は、共和国の市民が見守る高き天上の場所から、彼らを殺害できると考えた。彼らは騎士道精神を結集し、ウィリアム・マッキンリーはアメリカの無秩序を滅ぼす者となるだろう。この時より後、無秩序をもたらすものは何であれ、その裏切りの顔を、我々が愛した彼の光から隠さなければならない。国家が統治を託した者たちの動機や人格に関する中傷的な虚偽、人々の窮状にあってもしばしばひけらかすばかりの新たに得た富の俗悪さ、政府と法への忠誠心など全く理解していない者たちの奔放な戯言、キリスト教の教えを忘れた神学者たちの思慮のない議論、そして公の正義を敵視する不敬虔な者たち。これらはすべて、耐え難い光に打たれた蛇のように、のたうち回っています。国旗を掲げ、キリストの十字架と同じくらい神聖で正義の象徴とする義務を果たさなければ、私たちがこれまで払ってきた、そしてこれからも払わなければならない恐ろしい代償を思うと。ウィリアム・マッキンリーは私たちの罪を背負って至聖所に入りました。新たな命に目覚めましょう。

ニューヨークのセント・パトリック大聖堂で、コリガン大司教は感極まって説教をすることができなかったが、ラヴェル神父の説教の間中、ひざまずいて祈りを捧げた。ラヴェル神父は説教全体をマッキンリー大統領の生涯に捧げ、その言葉に最も多くの関心が集まった。まず、大司教が教区の聖職者に宛てた公開書簡を読み上げた。書簡は故大統領のために祈りを捧げるよう求め、大統領の美徳を称え、無秩序を非難するものであった。

「我らが大司教のこの言葉は」と彼は付け加えた。「この国を挙げての悲しみの日に、一般のアメリカ国民、そしてカトリック教徒の気持ちを言葉で言い表す限り完璧に表現しています。言葉で言い表す限り、私はこう言います。なぜなら、このような時、国民の心を揺さぶる深遠で広大な意義に比べれば、どんなに優れた言葉も空虚で無意味に思えるからです。ウィリアム・マッキンリーは、たとえ不運に見舞われなかったとしても、米国史上最も偉大な大統領の一人として後世に名を残したであろう人物です。これは、彼に政治的に反対した人々も含め、すべての人が認めるところです。彼はまさに国民のアイドルでした。私たちは皆、直接的、間接的に彼に投票しました。対立候補に投票したのは、人物ではなく、その理念に投票したからです。ウィリアム・マッキンリー以上の人格を持つ者はいなかったのです。」

「彼はこの国と世界の歴史に消えることのない足跡を残した政治家であり、大統領になる前には 398ウィリアム・マッキンリーの功績は、アメリカ国外のみならず世界中で、他のアメリカ人よりもよく知られていました。彼は神への深い信仰と深い宗教的感覚を持つ人物でした。偏見など全くありませんでした。ワシントンを離れて過ごした2年間の夏、彼はカトリック・サマースクールのすぐ近くにあるシャンプレーン湖で休暇を過ごしました。彼が示した礼儀正しさと親切さは、そこに住むすべての人々の心に深く刻み込まれ、まるで彼自身が彼らの一人であるかのように感じさせるほどでした。

「『正義は必ず成される』。それが彼の人生の指針であり、彼を義務へと駆り立てた目的であり目標だった。国民の涙と感謝に値します。これほど高潔な人生、汚れのない人生、中傷の声に一度も屈しなかった彼の生命の火花を滅ぼす敵に出会ったとは、奇妙に思えませんか?」

ラヴェル神父はアナキズムと、このテーマに関する教皇レオ13世の著作に触れた。この時、コリガン大司教は深い感銘を受け、しばらくハンカチを目に当てたままだった。アナキストについて語る際、ラヴェル神父は次のように述べた。

これらの誤った考えを持つ者たちは、時として、自分たちの誤った教義の根源を聖書そのものに見出すふりをします。無秩序は、5が2に等しいという考え方と同じくらい、耐え難いものです。私たちはこの不平等の起源を神ご自身に求めます。私たちの家庭では、父と母が家長でなければなりませんが、この無秩序な男は、家庭を破壊することで困難を乗り越えます。今日私たちが嘆いているような災難を再び起こしたくないのであれば、それは神へのより強い信仰を通してのみ可能です。それが社会とこの国の砦なのです。新大統領が、来週の木曜日に礼拝所に集まり、偉大なる故人のために祈るよう人々に求める布告を朝刊で発表したことを、皆さんはご存知でしょう。この布告に従い、私たちの敬虔な大司教は、この教区でその日を礼拝のために設けました。10時に大聖堂で特別ミサが行われます。可能な方は、ぜひご来場いただき、心からお祈りください。この高貴で誠実な男を私たちは失ってしまったのです。

「この神聖な犠牲が神に届き、国民と逝去した汚れなき英雄に新たな力が与えられるよう祈り、新大統領に力と健康と神の精神を与え、職務を適切に遂行できるよう助け、そして我が国の歴史において二度と無政府状態や嫉妬、その他の情熱によって国家元首が倒されることのないよう祈りながら、この式典に臨みたいと思います。」

礼拝中、何度も講演者の言葉が心に響いた時 399マッキンリー大統領の人生の素晴らしさを語る際、大司教は涙を浮かべて頭を垂れ、激しいすすり泣きで体が窒息しそうになった。

この日の注目すべき出来事の一つは、ワシントンのバーモント・アベニュー・クリスチャン教会で行われたF・D・パワーズ牧師の説教でした。彼は20年前、国会議事堂のロタンダでガーフィールド大統領の葬儀を司式した人物です。彼はゲッセマネの園でペテロに語られたキリストの言葉「父がわたしに与えてくださった杯は、飲むべきではないか」を説教の聖句として選び、次のように語りました。

我らが敬愛するキリスト教徒の大統領は、衝撃が走った恐ろしい瞬間にこう言った。「彼に危害を加えるな。彼は自分が何をしているのか分かっていないのだ。」なんと真実で、賢明で、公正で、キリストのようだったのでしょう。そして、生涯を通じて彼の人格を特徴づけてきた信仰と荘厳な勇気、そして壮大な簡素さをもって、忠実な外科医たちに身を委ねた時、彼はこう言った。「天にまします我らの父よ、御名が崇められますように。御国が来ますように。御心が行われますように。」そして、この最後の言葉を口にしながら意識を失っていった。この世の栄光がすべて彼の視界から消え去り、目に見えないものの門が大きく開かれる時、彼が「神よ、汝に近づき、汝に近づき」と賛美歌を歌った時の彼の声を聞いてください。最後の別れの時、彼の声を聞いてください。「これが神の道です。御心が行われますように。」神はなんと国民に語りかけるのでしょう! なんと時代を超えて語りかけるのでしょう! 神は杯を持ち、その飲み物は健全で必要なものです。神がそうであったように、私たちも備えができるよう助けてください! 死は私たちの友であり、私たちは常に死を迎える準備をしておかなければなりません。「わたしは復活であり、命である」と言われた神によって、私たちを強くしてくださいますように。

ニューヨークの歴史あるトリニティ教会は信者で溢れかえっていた。牧師のモーガン・ディックス師は、かつて「星条旗を降ろす者は、その場で射殺せよ」という強硬な政策を唱えた、あの厳格なジョン・A・ディックス元知事の息子だ。

ディックス博士は、すべての席が埋まり通路まで人が溢れかえる聴衆を前に、故ウィリアム・マッキンリー大統領の美徳と政治手腕を称える説教を行った。マッキンリー大統領の犯罪行為を非難した後、ディックス博士は無政府状態を現代文明を破壊する危険として厳しく非難し、それを鎮圧するための行動を起こすよう勧告した。説教に先立つ礼拝では、大統領のお気に入りの賛美歌「導け、優しい光よ」が歌われた。ディックス博士は次のように述べた。

「兄弟たちよ、目と目、手と手、心と心とを合わせて、私たちは今、互いに向き合って叫んでいる。『私は悲しむ!』共通の悲しみに対する悲しむべきこと、その日と、破壊、荒廃、死、そして 400暴力が私たち全員を支配している!私たちは、この災難と国家の苦悩に心を一つにし、言葉に尽くせない犯罪に戦慄している。そして、あまりにも突然の打撃に、発するべき言葉を探す暇もなかった。今日、私たちの心を占めているのは確かに二つのことだ。私たちは、この男と、この犯罪に目を向けている。この男について言えば、彼の最も親しい友人、彼の最大の崇拝者たちでさえ、これ以上の輝かしい神格化を求めることはできなかっただろう。彼、彼の能力、彼の功績に対する評価は様々だ。しかし、数え切れないほどの人々が、めったに祈らないほど、彼の命が神の目に尊ばれるようにと祈ってきた。そして、国境を遥かに越え、広く外国で、数え切れないほど多くの人々、同じ人間性を持つ私たちの同胞が、ひざまずいて彼の命を嘆願してきた。これは、彼の人格、行為、偉大さを物語っている。そして、世界中から広く賛同を得ており、これに抗う術はない。

我らが大統領は、その形容詞が当てはまる最高の意味で偉大な人物でした。私は広報担当者として話しているわけでも、政治家としての経歴を分析しているわけでもありません。そこには判断の相違の余地があるでしょう。しかし、私たち全員が同意する点が他にもあります。敬虔でキリスト教の信仰に忠実、慎み深く、穏やかで、有能、家庭的な美徳の模範であり、正しい生き方の模範となる人物が、私たちの中の最高の地位にいるというのは、どんなに素晴らしいことでしょうか。偉大なアメリカ国民である国民は、まずその善良で誠実で忠実な人生の美しさを理解したのではないでしょうか。だからこそ、彼は私たちの家族や家庭で愛され、惜しまれてきたのではないでしょうか。

そもそも、キリスト教紳士とは、質素で誠実な生活、礼儀正しい振る舞い、自尊心や虚飾を嫌い、虚飾や俗悪な見せかけを嫌うこと以外に何があるだろうか。我々はまずこの人物について思いを巡らせ、そして彼の様々な人生を辿ってきた。物静かな学生、兵士、立法者、行政官としての生活を見てきた。そして、その姿を見守るうちに、我々の尊敬はますます深まってきた。彼が広範な民衆運動によって国家の最高行政官に選ばれるのを見てきた。国家史上最も重要な4年間の彼の振る舞いと行動を精査してきた。そして、彼の歩みに投げかけられた最も広範な光と、公人として受け得る最も厳しい批判の結果として、民衆の喝采と反対派の混乱の中、かつてないほどの得票数で彼が大役に再選されるのを見てきた。

「これらすべてを我々は見てきました。そして我々はこう言いました。『我々のこのシステムにおいて、我々は創造し、支配する人ではなく、賢明に導き、監督し、指示する人を求めている。 401時代の兆しを知り、動向を読み解き、健全な判断でその進路を方向づける人物こそ、この時代を先導する人物である。』 エイブラハム・リンカーンの時代以来、国家にとって極めて重要な問題で満ち溢れたこの4年間を振り返ると、我々は素晴らしいことを見てきた。国は小さなものから大きなものへ、狭い場所から広い場所へ移り、その間ずっと地平線は広がり、国は多数派を獲得し、世界は驚きをもって見守っている。重要な疑問が投げかけられ、適切に答えられ、偉大な原則が定まり、自由と悪の解明のための偉大な行為が為され、健全な政治観が教えられた。偉大で、前進的で、上昇する一つの運動が、目を輝かせ、感覚を魅了し、希望を燃え上がらせた。そして、このすべての先頭に立っていたのは、これらのことの創始者であるかのようには思えないが、確かに賢明で、思慮深く、真摯な指導者であった。我々は、このような指導者を神の摂理が、この特定の仕事のために育て、我々がその地位に就くよう促したに違いないと信じている。それがこの人物であった。

そして9月6日金曜日まで、それが我らが幸福で恵まれた国――祝福され満ち足り、平和で安全な国――の姿だった。かつてこれほど繁栄し、かつてこれほど海外で称賛されたことはなく、かつてこれほど希望に満ち、これほど自信に満ち、偉大なものへの輝かしい道を歩み続けていた。そして常に先頭に立っていたのは、良き市民、真摯な愛国者、賢明な頭脳、温かく愛情深い心、そしてアメリカ文明がこれまで生み出してきた、助けと励ましを与えてくれる最高の、友好的で恐れを知らない人々だった。偉大な国民に信頼され、強く、有能で、健康で、友人に囲まれ、未来への明るい光に恵まれていた。それが国民の運命であり、彼らの意志だった。あらゆる考え方によれば、国民の意志こそが国の法であり、それに異議を唱える者は主権者である国民の敵である。一週間前の金曜日、事態はこうだった。

「それで、私たちは何を言ったらいいでしょうか?

「犯罪とは一体何だったのか? アメリカ合衆国の主権国民に対する大逆罪か? 犯罪と犯罪を比べてみよう。そうすれば、我々が知る中で最悪の、この国で犯された最悪の、最も非道な行為がそこに見えてくるだろう。」

ガーフィールドとリンカーンの暗殺を振り返った後、ディックス博士は続けた。

「しかし、さらに悪いことが起こりました。そして、それは起こりました。何か別のもの、私たちの間で何か新しいものが。悲しいかな、他の場所で新しいものではなく、自由人の国、抑圧された人々の避難所、より高度でより良い文明の故郷であるはずのこの国で新しいものが起こったのです。この偉大な国が進む道のまさにその道に、社会秩序をこれまで脅かしてきた最も恐ろしい亡霊が立ちはだかっているのです。」 402対峙した。道に影が落ちた。死の影よりも黒い。この新たな敵の代表が誰であろうと、その行動の動機に比べれば取るに足らない存在だ。この亡霊は今日、その目的と結末として、現代文明の完全な破壊、あらゆる法と政府の転覆、そして個人の意志に対するあらゆる制約の打倒を宣言した。そして9月6日金曜日、この致命的な一撃は、この制度の信奉者によって、そしてその周知の原則に正確に従って、合衆国治安判事に与えられたのだ。

そして、それがこの行為に真の恐怖を与え、犯罪に二重の恐怖を与えるのです。これは他の犯罪とは異なり、私たちがよく知っている犯罪ではありません。そして、ついにこの地獄のようなプロパガンダと対峙し、偉大で善良な大統領による容赦ない虐殺の中に、神が私たちの命を守る知恵と道を示してくださる限り、今後さらに恐ろしい事態が訪れることを予感し、私たちの心は沈みます。

清らかで愛に満ちた家庭が残酷に破壊され、強者を子供のように泣き、心を溶かされたこの時の苦悩に次ぐ恐怖が、国家が自らの生命を救う意志と力を持つのかという疑念から生じている。今や明らかに現れ、我々に迫り来るこの怪物、この国の最も高貴で優秀な人々への残忍な攻撃を阻止するだけの力が我々の中にあるのかという疑念だ。すでに人々はこの打撃から立ち直りつつある、最初の恐怖は過ぎ去った、誰もが勇気を取り戻している、財政はまもなく通常の経路で再び流れるだろう、我々は再び芸術の追求と当時の一般的な職業に邁進するだろう、という声が聞こえ始めている。確かに、これらはすべて順調だが、国家は偉大な国家として、これまで、あるいは今後直面するであろう最も恐ろしい敵に、適切に対処できないのだろうか?もしこの敵が勝利すれば、国家、国家、法律、そして政府は永遠に消滅し、永遠に。私たちは、この悲しみと涙に突き落とされた原因を忘れるべきなのでしょうか? 致命的な無関心に陥り、殺人の説教、殺人の扇動、殺人への賛美をこれまで通り続けるべきなのでしょうか? 法律は、自分たちを憎み、忌み嫌い、社会転覆のために結束する人々自身を、依然として保護するべきなのでしょうか? 今の最も厳粛な問題は、残された私たちが何をすべきか、つまり、私たちがこの状況に適応できるかどうか、ということだと私は思います。私たちは今、これまで、あるいは今後遭遇するであろう最後の、そして最も危険な敵の前に後退し、邪魔をする者を一人たりとも逃がさない情熱の新たな事例の中で、事態が悪化の一途を辿るのを放置するべきなのでしょうか?

403「我々がこれまで感じ、そして今感じているような国家の審判をもたらした国家の罪については、語るべきことが山ほどある。宗教的規範からの逸脱、信仰の喪失、贅沢と罪の増大、天の審判を招く道徳と信心の衰退、法への無関心、権威への敬意の喪失、公人に対する非難や書き込み、彼らに関する嘘をつく習慣、つい最近耳にした、大統領が裏切り者であり、共和制で民主的な政府を転覆させようとしているというひどい話など。これらのことについては後で話す時間があるだろうが、今日は、この二つ、つまり人物と犯罪についてしか話すことができない。

「それで、愛され、尊敬される大統領を、安らかに眠らせ、未来の栄光に任せましょう。彼の名は、ワシントンやリンカーンと並んで、永遠に残る偉大な人物たちの一人として、間違いなく輝き続けるでしょう。国の運命が危機に瀕した時に国を導いた偉大さ、最後の言葉、常に他者を思いやる姿勢、神の意志への服従、そしておそらく福音の教えと救い主の模範に完全に合致したあの臨終の場面こそ、最も偉大な人物だったと言えるでしょう。」(ここでディックス博士は感極まり、すすり泣きが聞こえた。)

ディックス牧師は、葬儀当日の木曜日には正午に連祷式が行われ、同日午後には死者のための祈りが読み上げられる別の式が行われると発表した。

前述の表現は、大都市の堂々たる大聖堂から、辺鄙な村の質素な木造または丸太造りの建物まで、あらゆる教会で行われる説教の一般的な調子を表現するものとして挙げられています。

404
第40章

カントンのマッキンリーへの別れ
ウィリアム・マッキンリーは最後に帰郷した。

バッファロー、ワシントン、そしてその間の数百マイルにわたる地域で、国民は亡き大統領を悼んだ。彼を国民に送り出したこの都市と州は今、ひざまずいて彼のために涙を流した。十年以上もの間、彼の人生は彼らの歴史における最大の出来事だった。オハイオ州やカントンといえば、マッキンリー州を思い出すのと同じだった。

二週間前、彼は健康と活力に満ち溢れ、近隣の人々の歓声に応えて、大統領として彼に敬意を表してこの世を去った。そして今、彼は死体となって蘇った。優しさと愛に満ちた人生を送った彼が、暗殺者の手に倒れたのだ。この思いは、彼の街と州が今飲んでいる悲しみの杯に、苦い一滴を注ぎ込んだ。

広州はウィリアム・マッキンリーを偲んで幾度となく尽力した。彼が悲しみに暮れる国民と同情する人々の代表を乗せて葬列に加わり帰国した際、そのデモ行進は彼ら全員を一つの最高の証へと包み込んだ。

想像してみてほしい。街は黒衣に包まれている。商店は閉まり、布で覆われている。公共の建物や、死が入り込むことのない民家には、クレープがかけられている。通りには喪のアーチが架けられている。クレープで輪になった旗や、白黒の大きな垂れ幕が頭上ではためいている。彼の名を冠した商業ビル、彼が勤めていた古い法律事務所は、喪に包まれている。通りでは、腕や肩にクレープの輪をつけた群衆が静まり返っている。

マッキンリー大統領が弁護士として奮闘した初期の舞台となった裁判所は、いわば巨大な葬儀用の納骨所と化し、土台から塔の頂上まで悲しみの装いで包まれている。正面には、厳粛な背景に金色の文字で輝くマッキンリー大統領の愛する者たちへの最後のメッセージが刻まれている。「これは神の道である。我々の意志ではなく、神の意志が成されるように。」

そこでは、悲嘆に暮れる大統領の遺体が、墓からほんの一歩のところに、州と国の兵士らに守られながら一日中横たわっていた。その間、大統領の初期の苦闘や後の勝利を共にした旧友や隣人たちが、大統領の顔を最後にもう一度見ようと通り過ぎていった。

405彼は小屋の屋根の下で一晩休み、そこから国の最高位の座へと向かった。

マッキンリー大統領が墓へと向かう最後の道のりの光景は、バッファローからワシントンD.C.へ向かう葬列の光景と重なった。ワシントンからワシントンD.C.までの行程は大半が夜間だった。しかし、弔いの大統領への最後の敬意を表す機会を狙っていた人々にとって、それは何の意味も持たなかった。

葬儀列車は午前8時20分にワシントンを出発し、覆面を被っていない群衆を残して出発した。ボルチモアでは数千人が待機していた。列車は機関車の交換のため一時的に停車し、その後北へ向かって出発した。

鉄道は全線で運行停止となった。鐘は鳴らず、汽笛は鳴らず、車輪も回らなかった。まるで全世界が国の死者の前でひざまずいているかのようだった。

列車は夜通し、ペンシルベニアの谷間や丘陵地帯に、絶え間なく焚き火が灯る中を通り過ぎていった。黒ずくめの機関車が近づくと、集まった人々は立ち上がり、焚き火の揺らめく炎の音色に、頭を覆わずに「神よ、汝に近づきたまえ」と歌う人々の姿が見え、また声が聞こえた。

数十の丘の斜面にある坑道から、鉱夫たちの一団が登ってきた。彼らは、常に友人であった政治家への敬意を示すために、手に帽子を持ち、夜通しランプを輝かせていた。

孤独な散歩道の歩行者たちが脇道に逸れ、覆いを脱いだ。それは敬虔な敬意の最高の証だった。孤独と闇の夜の中で人がそうするのは、それが彼の心の内を表すからだ。

ハリスバーグでは、真夜中過ぎまで2万人が鉄道駅周辺の通りに留まっていた。列車はジュニアータ渓谷に突入し、山々を越える長い登り坂が始まった。線路脇では焚き火が灯り、国の葬送歌となったあの古い賛美歌が夜通し歌われ続けていた。

列車が通過した最初の鉄鋼製造拠点、ジョンズタウンの人口の半数が線路上に集まり、地元民兵の一隊が直立不動の姿勢をとっていた。駅のプラットフォームでは、4人の女性が両手を上げてひざまずいていた。煙に覆われた街から、教会の鐘が鳴り響き、人々が展望車内の壮観な光景をよりよく見ることができるように列車が減速するにつれ、街の悲しみを代弁する声が聞こえてきた。花を積んだ棺と、警備にあたる二人の厳かな武装歩哨が「一人は先頭に、もう一人は足元に」立っていた。

406広州の歓迎委員会の面々は、まるで親族の葬儀に参列するかのように馬で駆けつけた。彼らはウィリアム・マッキンリーと長年知り合い、ビジネス、公務、そして社交の場で共に働いてきた。彼らは彼を兄弟のように愛し、兄弟のように彼の死を悼んだ。

中には感情に身を任せ、子供のように泣いた人もいました。顕著な例の一つがアイザック・H・テイラー判事です。彼はマッキンリー氏と共に、隣接する選挙区で議員として活動していました。80年代にオハイオ州の議会地図が改訂された際、二人の住む郡が同じ選挙区にまとめられました。二人には多くの友人がおり、二人とも議会に復帰したいと願っていました。選挙区は二人の間でほぼ互角でした。もし新しい選挙区での指名争いが、このような政治的対立が通常到達するレベルまで激化していたら、二人とも新しい人物に道を譲らざるを得なかったかもしれません。

こうした不測の事態において、テイラー判事は預言者の目を持ち、ライバルに対して深い尊敬の念を抱いていた。彼は彼のもとへ行き、こう言った。

「少佐、私はあなたと同じくらい優秀な弁護士だと思っていますし、あなたの方が私より優れた下院議員であることも知っています。この地区はワシントンにあなたを必要としていますし、私がいなくてもやっていけるでしょう。たとえ裁判官になれなくても、弁護士として生計を立てられます。あなたはこの指名を受けてください。私の友人たちはあなたを支持します。」

テイラー判事のあの行動は、些細なことに大きく左右されるものだ。マッキンリー氏はワシントンに戻り、公職に就くことを決意した。そして、もしかしたら、それが彼をアメリカ合衆国大統領に押し上げたのかもしれない。テイラー判事は、今日、葬列がカントンの街路を通り過ぎた時、このことを考えていたのかもしれない。むしろ、自らの野心を犠牲にした人物の資質を思い描いていたのだろう。彼は激しく泣き、友人たちに向かってこう言った。「私たちは、私が知る限り最高の人物を失ったのです」

テンス・ストリートを抜け、チェリー・ストリートとタスカラワス・ストリートへと続く厳粛な行列は、縁石から店先まで、家の屋根や窓を埋め尽くす人々の群れの間を進んでいった。街のメインストリートであるマーケット・ストリートに入ると、行列は建物から建物へと、通りの向こう側に100フィートごとに張られた大きな喪の幕の下を進んだ。

葬送行進曲として演奏された「神よ、汝に近づきたまえ」の音楽に合わせて列は動いた。古き賛美歌の優しい音色を除けば、列は完全な静寂の中を進んでいった。すべての帽子は脱がれ、敬虔な顔で頭をかがめていた。 407曲がった。音楽の合間には、兵士たちが動き回る柔らかな足音が聞こえてくるほど、その光景は完全に静寂に包まれていた。

葬列はついに公共広場へと向かった。マッキンリー氏はここで、大統領の座に就いた数々の問題と理念について、数え切れないほど多くの国民に演説を行った。また幾度となく、何千人もの人々が同じ広場に集まり、マッキンリー氏を偲んだ。今日も、裁判所の古い時計は、他の日々と同じように、同じ場所、同じ人々を見下ろしている。その針は、大統領が亡くなった時刻である午後2時15分で止まっている。それは、神の道を静かに思い起こさせるものだった。

行列の先頭が大広場に到着すると、軍の​​隊列は旋回し、近づいてくる霊柩車に正面から向き合った。霊柩車が縁石まで運ばれると、担ぎ手たちは脇の席から立ち上がり、再び荷を担いだ。広場を埋め尽くす大観衆の目の前で、棺は優しく持ち上げられ、裁判所の広い石段を上っていった。国旗に覆われた棺が建物の中央廊下へと運ばれる間も、「神よ、汝に近づき給え」の旋律はまだ鳴り響いていた。

廊下の内部は黒一色だった。他の場所と同様に、カントンの人々は悲しみを外に表現する可能性を尽くすことで、感情を慰めているようだった。建物の正面から背面まで、むき出しの壁は一平方インチたりとも見当たらなかった。黒の穹窿は、カントンの心の暗い空虚さを象徴していた。高くなった台座の上の棺の頭の向かいには、黒い布をまとった椅子が3脚置かれていた。それは殉教した3人の大統領、リンカーン、ガーフィールド、マッキンリーの空席を象徴していた。

大統領の棺は、死後も変わらず、陸海軍の精鋭部隊によって護衛された。この時は、マッキンリー大統領が所属していたカントン・コマンダリー・テンプル騎士団による儀仗兵も加わった。

最後の公の告別式の準備が整ったとの知らせが届くと、ルーズベルト大統領は閣僚を従えてホールに足を踏み入れた。棺に近づくと大統領は視線を落とし、一瞬立ち止まった後、落ち着いた表情で歩き出した。閣僚たちも一人ずつ大統領の後を追った。

次に、マイルズ将軍、オーティス将軍、ブルック将軍を筆頭とする陸海軍の将校たちが到着した。大統領の顔に向けられた電球の明るい光に陸軍将校の一部が異議を唱え、照明を暗くするよう求める声が上がった。 408シャンデリアは高すぎて手が届かず、椅子を探すのに10分も待たされました。その後、シャンデリアの足元の照明が消され、シャンデリアの他の電球も消されました。結果は決定的な勝利でした。光は十分な明るさ​​でありながら、はるかに柔らかく、その場にふさわしいものでした。

民兵の4つの分遣隊がホールに進入し、南側の入口から棺台まで一列に整列した。棺台からホールの分岐点まで別の列が伸び、両側のホールにもそれぞれ別の列が続いた。群衆が建物から退出する際に遅延が生じないよう、厳重な命令が出された。

参列者の準備が整うと、マッキンリー夫人の叔父であるジョセフ・サクストンが、歳月の重みを感じさせながら深々と頭を下げ、東ホールから入場し、棺へと歩み寄った。彼は2分間もの間、高貴な親族の顔を見つめていた。それから、深く頭を下げ、唇を痙攣させながら、ゆっくりとホールを進んでいった。

最後の細かい手続きが整い、扉が一般公開された。最初に棺に近づいたのは二人の少女だった。そのすぐ後ろには、赤い口ひげを生やした、背が高く力強い男性が立っていた。彼は棺の中を見つめると、息を呑み、鋭くすすり泣き始めた。その声は廊下のいたるところに響き渡った。そして彼は完全に崩れ落ち、激しく泣きながら意識を失った。

5時間にわたり、傷ついた首長の旧友や近隣の人々は、街を1マイル近くも貫く男女や子供たちの川の流れに支えられながら、二つの流れとなって行進した。彼らは単なる物見遊山の客ではなく、亡くなった大統領の容貌を熱心に見ようとしていた男たちや女たち、そして幼い頃に大統領の跡を継ごうと夢見ていた子供たちだった。

涙がこぼれ、棺を濡らした。見慣れた顔立ちよりも、彼らの心を揺さぶったのは、顔つきに大きな変化が訪れたことだったのかもしれない。昨日、ワシントンの首都ロタンダで行われた国家式典で額と頬に現れた変色が、さらに深まり、唇は青ざめていた。

列の先頭にいた一人は、スターク郡の南端から来た老農夫だった。彼は棺の傍らで立ち止まり、涙を流した。「彼の優しさと助言のおかげで、息子が救われたのです」老人はよろよろと建物から出て行きながら、警備員に半ば謝罪するように呟いた。

409
エイブラハム・リンカーン。

410
ジェームズ・A・ガーフィールド。

411「少佐」と彼らが呼ぶ彼と共に戦った老兵たちが、木製の足と松葉杖をつき、足を引きずりながら、よろよろと歩いていった。困っている時に少佐に助けられた貧しい男女が、誰にも気づかれることなく棺に花を捧げていた。一人の老兵が、もう一度列を割り込んで、もう一度見に来た。

「私は彼と一緒に戦争に行きました」と老人は言った。「彼がいなければ、戻ってこなかったでしょう。彼は病院で私が忘れられていないことを見抜いてくれていました」。その謝罪は、警備員の目には老人の規則違反を許すのに十分なものだった。

小さな女の子がやって来た。彼女は死体の顔の上のガラスにキスをするほどの時間をとった後、涙を流しながら建物から走り去った。警備員の一人が彼女が何かを落としたのを見たような気がして見てみると、高価な花輪やバラ、イモーテル、そしてほとんど値段のつかないほど高価な蘭の花束の中に隠されていた。それはありふれた、遅咲きの庭の花の小さな花束で、糸で括られており、ぎこちない子供の筆跡で書かれたメモが添えられていた。

親愛なるマッキンリー氏: 私は
もっときれいな花をお送りすることもできますが、
しかし、これが私の全てです。私は
撃たれて残念だ。
ケイティ・リー。
その警備員の魂には詩的な閃光が宿っていた。彼は慎ましい小さな花束を手に取り、蘭の花束の上に優しく置いた。

「大統領が笑っているのが見えたような気がした」と彼は同志に語った。

列は日が沈むまで、形成され、揺れ動き、そして消えていった。列の様相は刻一刻と変化した。大企業の経営者やこの州の政治を担う人々が、鉱夫、工場労働者、農民、そして労働者と肩を並べて歩いていた。しかし、彼らを一つにまとめているのは、ただ一つの大きな特徴だった。誰もが悲しみに暮れ、ほとんどの目には涙の跡があった。

午後遅く、人々が出て行くドアの前に、松葉杖を二本頼りにしながらも苦労して立っている老人が現れた。彼は歩哨に入室許可を求めたが、兵士は「このドアは誰も通さないよう命令を受けている」と拒否した。老人は悲痛な表情で立ち尽くした。 412彼は、その度に若い歩哨に、戸口から入らせてくれるよう懇願するような口調で再度頼み、その時点で入口から1マイルも伸びていた列に、自分の衰弱した体では並ぶことができないと言った。

「私は戦争中、彼の連隊で戦いました」と彼は言った。「私はこの旗を彼の棺の上に置いて、最後に彼に会った時の思い出として残しておきたいのです。」

「中に入れてくれ」と歩哨は日焼けした喉に嗚咽が詰まったように言った。そして、老兵は足を引きずりながらホールへと入った。中に入るとまたもや厄介なことになり、何度も用件を説明しなければならなかった。ようやく棺の前の列が少しの間止まり、老人は棺の脇に寄って中を覗き込み、小さな旗をガラスの前面に置いた。それから老人は群衆と共に引き返し、今や聖別された旗をコートの下にしっかりと抱きしめた。

ある日、女子生徒の一団が棺に近づいてきた。6人組で、3人並んで近づいてきた。最前列の一人が身を乗り出して棺を覗き込み、ドレスの胸元から深紅のゼラニウムをそっと取り出し、そこに飾られた花輪の上にそっと置いた。他の者たちもそれに倣った。歩哨は棺の上に物を置いたり、既に供えられている花輪に触れたりすることを禁じていたが、女子生徒のささやかな供え物はそのまま残された。

午後中ずっと、群衆は毎分約100人の割合でカタファルクの前を通り過ぎ、遺体が安置されていた5時間の間に、合計3万人が列をなした。これは広州の人口とほぼ同数だった。6時に扉が閉められた時には、4人一列に並んだ列は裁判所から1マイル(約1.6キロメートル)にも達し、脇道からも人々が列に加わり、列に並ぶのがまだ続いていた。

夕暮れ時、護衛と護衛が棺をマッキンリーの別荘へと運び出すために整列していた。通りはまだ人でごった返していた。夜の帳が下りるにつれ、心を揺さぶる静寂の中、棺は裁判所からウィリアム・マッキンリーの最後の旅路へと運ばれ、小さな別荘へと向かった。そこは、誰にでも訪れるであろう最大の幸運が彼に訪れる場所だった。

市のグランド・アーミー駐屯地が護衛を務めた。これらの老兵のほとんどは、第23オハイオ連隊で彼と共に戦争に従軍した者たちだった。行進する彼らの足取りには、深い悲しみが刻まれていた。

マッキンリーコテージでは儀式は行われず、棺は 4135年前に国民が首長を選んだ場所である小さな応接間に置かれた。

遺体が運ばれてきた時、マッキンリー夫人は部屋にいた。そこで起こったこと全てが終わりを迎えたのだ、そして何よりも最悪なことに、彼女の人生を優しく包み、夫よりも、父親よりも、彼女の弱さを気遣って長年支えてくれた男が、今や冷たく死んでいるのだ、という思いが、彼女の苦悩を新たにかき立てた。

友人たちは急いで彼女の元へ駆けつけ、このような時に友人ができるわずかなことをした。他の者は一切出入り禁止となった。警備員が急いで家中に配置についた。辺りは暗くなり、マッキンリー夫人は最後に、亡くなった遺体と二人きりになった。

翌日、市や州は偉大な息子の亡骸を追って墓へと向かった。他の都市では首長が、他の州では知事が妹に弔意を表した。友人や民衆の献身的な敬意が式典に捧げた、あらゆる哀悼の盛大な儀式は墓まで続き、ウィリアム・マッキンリーの生涯は歴史となった。

葬儀は午後1時30分、殉教した大統領が信徒であり理事でもあった第一メソジスト監督教会で始まりました。遺族の意向により、葬儀は短時間で執り行われました。

30年前にマッキンリー大管長夫妻が結婚式を挙げた第一長老派教会の牧師、O・R・ミリガン師が開会の祈りを捧げました。トリニティ・ルーテル教会のジョン・ホール博士が最初の聖書朗読を行い、トリニティ改革派教会のE・P・ハーブラック博士が2番目の聖書朗読を行いました。故大管長の教会の牧師、C・E・マンチェスター博士が唯一の演説を行いました。四重奏団が「美しいどこかの島」を歌い、別の四重奏団がニューマン枢機卿の賛美歌「優しい光よ」を歌いました。

州内の多くの G. A. R. 駐屯地、オハイオ州の州兵、軍隊の各部門の正規兵、友愛団体、社会団体、市民団体、全国各地の商業団体の代表者、いくつかの州の知事とそのスタッフ、合衆国下院と上院、内閣、合衆国大統領からなる堂々とした行列が遺体を追ってウェストローン墓地まで行った。

奇妙に思えるかもしれないが、悲しみに暮れる街の中で、喪服のかけらもない唯一の家は、古いマッキンリー・コテージだった。ブラインドは引かれていたが、あの衝撃は外見上は何も感じられなかった。 414最も大切な財産を奪われたのだ。芝生には二週間前と同じように花が咲いていた。悲しみに暮れる未亡人がアブナー・マッキンリーとリクシー医師に運ばれ、薄暗い家の中へと入った時、ドアには縮緬のリボンさえなかった。家の前の縁石にある馬繋ぎ柱だけが、住民たちによって黒く覆われていた。これは、当時の一般的な喪の装飾の様式に合致するからだった。

ルーズベルト大統領はウィリアム・ハーター夫人の邸宅で、親しい友人以外との面会を一日中控えていた。暗殺者の銃弾という形で運命に突き落とされた立場を痛感していた。ワシントンで葬列に浴びせられた不謹慎な歓声に、彼は深く心を痛めた。

大統領は夜間厳重に警備されていた。大統領はそれを嫌がっていたが、従わざるを得なかった。ハーター邸には州民兵の分遣隊が配置され、家の四方の窓の下には歩哨が巡回していた。彼らはまた、大統領の遺体が横たわるマッキンリー・コテージの警備にもあたっていた。

そのコテージで、真夜中が近づくにつれ、この悲しい出来事の中で最も劇的な場面の一つが起こった。マッキンリー夫人は、亡くなった夫が横たわる部屋へ少しの間連れて行ってほしいと頼んだ。彼女は、警備員でさえも、その場から立ち去ってほしいと願った。彼女はその時、すっかり心を静め、30年以上もの間、彼女の人生であり、愛であった夫の傍らで、ただ一度だけ沈黙の交わりを味わえる貴重なひとときを切望していた。

そこで彼らは彼女を部屋へと案内した。そこは薄暗い光が、棺の周りの装飾の細部をかすかに浮かび上がらせていた。彼らは彼女をじっと見つめていた。弱々しい彼女の体はひどく苦しみ、命の繋がりはあまりにも弱く感じられたため、彼らは彼女を完全に見捨てる勇気はなかった。しかし、部屋には彼女一人しかいなかった。棺の近くに椅子が置かれており、彼女はそこに座り、少女時代の恋人の姿を宿した四角く黒い巨体を、乾いた困惑した目で見つめていた。細く白い手は彼女の膝の上に組まれ、20年間の試練によって苦痛に磨かれた顔はわずかに前かがみになり、その重大事実に疑問を抱いているようだった。

彼女は完全に落ち着いており、暗いホールから見守っていた侍女たちは、彼女が夜中に消えた手の感触を求め、死んだ一日を垣間見ようとしていたとき、彼女の大きな、言葉にできない悲しみが彼女を捕らえているのを感じた。

415
第41章
マッキンリーの埋葬
マッキンリー大統領の遺体は安らかに眠っている。6日間、何百マイルもの距離を、悲しみに暮れる国民が彼の棺を追ってきた。今、最後の別れが告げられ、最後の別れが告げられた。亡き大統領への最後の敬礼が、彼の頭上に響き渡った。

彼の遺体は、彼が愛した旗の兵士たちに守られながら、ひとまず広州の小さな墓地に埋葬された。そして、彼より先に逝去した母や、他の愛する者たちの傍らに安置されるまで、そこに安置された。彼を愛し、敬愛した人々は、彼の名を刻む記念碑を建て、彼の墓を聖地とするだろう。

しかし、彼の最も偉大な記念碑は、同胞の心に永遠に刻まれ続けるだろう。嘆き悲しむ民衆は塵の中から頭を上げ、彼の生き方に励まされ、導かれながら前進する。

埋葬の朝は、どんよりと陰鬱な空気に包まれていた。空気は冷たく、自然がここに集まった大勢の人々と完全に調和していることを示していた。二番目の殉教者、ジェームズ・A・ガーフィールド大統領の死からちょうど20年が経ち、多くの人々がその事実を思い出し、さらに深い悲しみに沈んでいた。

太陽が雲間から顔を出さないうちに、歩兵、騎兵、砲兵がマッキンリー邸の方向へと進軍を開始した。9時をはるかに前に、オハイオ州兵5000人が配置についた。一部は通りの警備に協力し、一部は葬列に参加する準備を整えていた。正規軍も多数集結し、水兵と海兵隊員も出動していた。市民団体も組織されていた。

教会への入場はカードでなければならなかった。人々はそれを知っていたが、誰もが望み薄ながら、何とか教会内に押し込めるかもしれないと願っていた。扉が開く数時間前から、カードを持った人々が長い列を作り、その後ろには何千人もの人々が、少しでも隙間が空いて入ることができるかもしれないというわずかな可能性に賭けて、冷たい空気の中、立ち尽くしていた。

以前移動された際に棺を運んだ同じ8人の勇敢な兵士と海兵隊員が、それを肩に担いで運んだ。 416階段を下り、美しい芝生と晩夏の花々が咲き誇る花壇のある庭を抜け、待機する霊柩車へと続く小道を進んだ。棺は、ウィリアム・マッキンリーが統一国家の旗として維持するために闘った国旗で覆われていた。棺の周りには、霊柩車を埋め尽くすほどの花が飾られていた。

合図が送られ、前進が始まった。セイヤー軍楽隊が警察の警備員の後ろを先導した。霊柩車が進むにつれ、「我が神よ、汝に近づき給え」というおなじみの旋律が鳴り響いた。その音楽は柔らかく甘美で、一ブロック先までかろうじて聞こえる程度の音量だった。

「鉛よ、優しい光よ」の旋律が教会への接近を告げ、もがき苦しむ群衆は静まり返った。騎兵隊の護衛が葬儀列の先頭としてゆっくりとタスカラワス通りへと歩みを進めた。ラッパは鳴り止み、すべての命令は合図で伝えられた。騎兵たちは教会の扉の向かい側で四角形の三辺を形成し、剣を「武器を捧げる」位置に構え、彫像のように座っていた。

教会内の大きなオルガンは、通りから聞こえてくるかすかな音楽のさざ波で目覚め、そのさざ波は黒いカーテンのかかった扉を通して震え、ベートーベンの葬送行進曲の荘厳な音色を講堂に静かに響かせ始めた。

4人の少女たちが立ち上がり、美しい歌「Beautiful Isle of Somewhere」の美しいメロディーに合わせ、声を合わせました。それはまるで、嘆き悲しむ心への答えのようでした。

どこかで太陽が輝いている。
どこかに鳴き鳥が住んでいる。
ならば、あなたの悲しい嘆きを静めなさい。
神は生きて、すべてはうまくいく。
どこか、どこか、
どこかの美しい島。
真実の地、私たちが新たに生きる場所。
どこかの美しい島。
どこかで重荷が軽くなり、
開いた門のそばに;
どこかで雲が裂けている。
どこかに天使が待っている。
417どこか、どこか、
どこかの美しい島、
真実の地、私たちが新たに生きる場所。
どこかの美しい島。
第一長老派教会の牧師、O・B・ミリガン牧師が祈りを先導しました。ミリガン牧師は、国を覆う影から抜け出す道への神の光、そして特に深い悲しみに暮れるマッキンリー夫人への天からの助けを祈り求めました。

教会の全員が主の祈りに加わり、トリニティ・ルーテル教会のジョン・A・ホール牧師が聖典から詩篇19篇を朗読しました。マッキンリー大管長は、心が重苦しい時に慰めを求めてこの詩篇を唱えていました。トリニティ改革派教会のE・P・ハーブラック牧師も聖典から朗読し、コリント人への第一の手紙第15章41節から58節までを朗読しました。

四重奏団は再び立ち上がり、ニューマン枢機卿の壮大な賛美歌「導かれし光よ」を歌い、その美しい歌詞が教会全体に響き渡りました。

続いて、カントン第一メソジスト監督教会の牧師であるC. E. マンチェスター牧師が葬儀の説教を行った。

「我らが大統領は亡くなりました。銀の紐は解かれ、金の鉢は砕け、泉の水差しは砕け、水槽の車輪は壊れ、弔問客が街を歩き回っています。」

「一つの声が聞こえる。全地から悲しみの嘆きが。イスラエルの美しき者たちが高地で殺されたからだ。勇士たちはいかに倒れたのか!兄弟よ、あなたのために心を痛めている。あなたは私にとって実に心地よかった。大統領は亡くなった。」

信じられません。私たちは希望を持ち、祈り続け、その希望は叶い、祈りが聞き届けられるかと思われた矢先、喜びの感情は深い不安へと変わりました。それでも私たちは待ち続けました。「神様が私たちに恵みと慈悲を注いでくださるかもしれない」と。これほど愛され、これほど必要とされている人の命を救うことが、神の御心に違いないと、私たちには思えました。

こうして、希望と恐怖が交錯する中、倦怠感に満ちた時間が過ぎていった。そして、科学の敗北、愛と祈りがその目的を地に留めることのできなかったという知らせが届いた。かすかに呟かれる言葉が聞こえてくるようだった。「さようなら、みんな。さようなら。これが神の道だ。神の御心であるように」そして「神よ、あなたに近づきますように」

「それで、彼は神に寄り添い、意識を失い、 418死の海の暗い岸辺をしばらく渡り歩き、そして安らかに眠りについた。彼の偉大な心臓は鼓動を止めた。私たちの心は悲しみで重くのしかかっている。

「地上で親族の泣き声が聞こえる
愛する人を失うこと。
しかし彼は救われた者たちが守っている場所へ行った
上のお祭り。
「会葬者たちが道に群がり、尖塔から
葬式の鐘がゆっくりと鳴り響く。
しかし黄金の通りでは聖なる人々が
あちこち行き来しています。
「そして彼らは会うたびにこう言った。『喜びなさい。また、
待ちに待った時が来ました。
救い主の心は喜び、弟は
父の家に着いたのです』」
この普遍的な哀悼の理由は、ヨナタン自身にあります。霊感を受けた筆者がヨナタンを「イスラエルの美」に喩えて描いた描写は、我らが亡き族長の嘆きを詠唱する以上にふさわしいものはありません。このようにヨナタンについて語ることは、人間の言葉に反するものでも、過剰な追悼でもありません。なぜなら、彼の堂々とした立ち居振る舞い、優雅で男らしい振る舞い、そして慈愛に満ちた容貌を見た者は、皆、ヨナタンのこの描写に同意するからです。

我らが愛する大統領の特徴は、人々が彼に会うとただ愛するだけだった。確かに意見の相違はあったかもしれないが、彼の品格と優雅な振る舞いの前に、彼を愛さずにはいられない者は誰もいなかった。人々は彼を信頼し、信じていた。リンカーンについては、ワシントンの時代以来、おそらくこれほど人々の心に深く刻まれ、崇められた人物はいないと言われていたが、マッキンリーについてはより広い意味でそれが当てはまる。産業と社会の状況は、彼が前任者たち以上に、国民全体の友であったことを物語っている。

先週の日曜日の夜、この教会で感動的な場面が繰り広げられました。礼拝は終了し、信者たちはそれぞれ家に帰っていました。今日私たちを一つに結びつけた悲しい出来事について話し合うために残っていたのは、ほんの数人だけでした。作業服を着た、外国人で言葉も聞き慣れない三人の男が部屋に入ってきました。彼らは祭壇に近づき、祭壇とイエスの肖像の前でひざまずきました。 419彼らの唇はまるで祈るように動いていた。頬には涙が滲んでいた。もしかしたら、自分たちの国王ハンバートとその早すぎる死を思っていたのかもしれない。彼らの感情は雄弁で、言葉では言い表せないほど雄弁で、男らしい友情と誠実な価値への感謝を物語っていた。

「この場で、我らが偉大なる死者たちを前に、彼が国民の信頼を裏切ることは決してなかったと言えるのは、光栄なことです。私利私欲や名声のために、魂の美しさを汚すことはありませんでした。神と人の前で、魂を清く白く保ち、その手は賄賂で汚されることはありませんでした。『彼の目は真正面を見据え、まぶたはまっすぐ前を見据えていた。』

彼は誠実で、率直で正直、公正で、慈悲深く、親切でした。彼は彼を信じる人々を決して失望させることはなく、あらゆる義務を果たし、人生におけるあらゆる責任を立派に、そして揺るぎなく果たしました。

大統領は勇敢で、英雄的で、誠実であっただけでなく、騎士道精神が花開いた時代に、愛する妻のために馬上槍試合を繰り広げた勇敢な騎士でもありました。愛する妻が不治の病に倒れたのではないかと誰もが恐れていた時、大統領が妻のベッドサイドに寄り添い、夫婦として深い愛情を捧げる姿を、国民が涙で潤んだ目で見守ったのは、ほんの数週間前のことでした。国民の前に姿を現すよう求める声も、社交行事への出席要請も、愛する妻をベッドサイドから引き離すには十分ではありませんでした。私たち皆が祈る間、大統領は見守り、待ち続けました。そして妻は生き延びたのです。

この甘く優しい物語は世界中に知れ渡り、彼の生涯が愛という一つの溝に流れていたことも世界中が知っている。彼女が頼りにしたのは力強い腕であり、それは決して彼女を裏切らなかった。彼女の笑顔は彼にとって、群衆の喝采よりも大切だった。彼女の歓迎を受けるまでは、それらへの感謝は待たなければならなかった。致命傷を負った後、彼が最初に考えたのは、この恐ろしい知らせを彼女に優しく伝えようということだった。

神がこの深い悲しみの時に彼女を慰めてくださいますように。神の恵みが彼女の苦悩よりも大きくなりますように。未亡人の神が彼女の神となりますように。

大統領の人格におけるもう一つの美しさ、それは彼の首に飾られた優美な花輪のようなものでした。それは彼がクリスチャンであったことです。言葉の最も広範で高貴な意味において、それは真実でした。彼の神への信頼は強く、揺るぎないものでした。他の人々が風に吹かれ、翻弄されるような幾多の嵐の中でも、彼の信頼は揺るぎませんでした。彼は神の父性と神の主権を信じていました。

「キリストの福音に対する彼の信仰は深く揺るぎないものでした。彼は説教壇で他のいかなるテーマにも我慢ができませんでした。『キリストと十字架につけられたキリスト』こそが、彼にとってこの世の混乱に対する唯一の万能薬だと信じていました。 420キリスト教の牧師にとって、御言葉を説教することは至高の義務である。彼はこう言った。「私たちは偉大な実業家が説教壇に立つことを望んでいるのではなく、偉大な説教者を望んでいるのです。」

敬虔な母が、息子が福音の牧師になることを望み、それを人生における最高の使命だと信じていたことはよく知られています。しかし、彼をキリスト教徒にしたのは母の信仰ではありませんでした。彼は若い頃にイエスを個人的に知り、それが他のどのアメリカ大統領よりも偉大で広大な任務を遂行する上での導きとなりました。彼はかつて、重荷を背負いながら、神への信仰がなければ日々の義務を果たせないと語ったことがあります。

ウィリアム・マッキンリーは祈りを信じ、その美しさと力強さを信じていました。祈りの言葉は彼にとって馴染み深いものであり、公の場での演説にもしばしばそのことが表れていました。暗殺が迫った最初の危機的な瞬間に「御国が来ますように。御心が行われますように」と唱えたことは、彼の生涯にわたる信念と個人的な経験と完全に一致していました。彼は壮大に生きたので、壮大に死ぬのも当然でした。そして今、死の荘厳さが彼に触れ、心を静めた今、私たちは彼が至福の瞬間に依然として勝利者であったことを知ります。

友人たち、そして国民の皆さん、彼の死の原因について語るにあたり、私たちの魂の深い恐怖をどのような言葉で表現すれば良いのでしょうか。この国と世界を言葉に尽くせない悲しみに陥れたこの犯罪の重大さを思うと、各国が次々とこの恐ろしい行為を否定したのも不思議ではありません。

誰をも憎まず、すべての人を兄弟のように思っていたこの優しい精神の持ち主は、突然、暗殺者の残忍な手に襲われた。しかも、友情という神聖な装いで近づいてきた相手に、親切で寛大な挨拶を送ろうとしていたまさにその最中に。もし暗殺者が、これからしようとしている行為がどれほど恐ろしく、どれほど無情な行為であるかを悟っていたならば、まさにその直前で手を止めていただろうと思う。

今後何年もの間、人々はその罪の重大さを理解しようと努めるだろうが、無駄だろう。もしこの倒れた男が独裁者、暴君、抑圧者、そして世界から彼を排除しようとする狂気の狂乱者であったならば、弁解の余地はあったかもしれない。しかし、ウィリアム・マッキンリーが致命傷を負った時、倒れたのは民衆の友だったのだ。

彼自身も労働の子であったため、彼は労働者に同情を寄せていた。彼が労働者に接する際の比類なき優雅さと完璧な気楽さを見た者は、彼の心が広く開かれた手の中にあったことを疑う者はいないだろう。すべての胸の高鳴りは、同胞のためだった。

421まさに平和が満ち溢れ、アメリカ国民全員が共に歓喜に沸いていたまさにその時、彼の命が犠牲になったことは、神の計り知れない神秘の一つです。他の多くの謎と同様に、この謎も将来の啓示に委ねられるべきでしょう。

悲しみのさなかにも、慰めとなるものはたくさんあります。彼は、祖国がかつてないほど偉大になるのを見届けるまで生きました。あらゆる地域の境界線は消え去りました。南も北も、東も西もありません。ワシントンは私たちの国家生活の始まりを見届けました。リンカーンは歴史の夜を通り抜け、夜明けを見ました。マッキンリーは、真昼の輝きに包まれた祖国を見届けました。まさに、彼は名声を極めた中で亡くなりました。

ポールと同じように、彼は『私は今、捧げられる準備ができている』と、同じように真実を語ることができた。彼に与えられた仕事は見事に成し遂げられた。国は平和だった。我々は前例のない繁栄の時代を迎えていた。歳入は潤沢で、諸国における地位は揺るぎなかった。大統領は、団結した国民の愛情の中に安らかに眠っていた。

致命傷を負ったのは彼ではなく、政府の生命そのものだった。彼の捧げ物は身代わりの犠牲だった。それは人間の自由という祭壇に注がれた血だった。こうしたことを考えると、この偉大な魂が逝去した時に居合わせた者が、これほど安らかな死、これほど威厳に満ちた死にゆく人を見たことがないと語っても、驚くには当たらない。

さて、この悲しい出来事から私たちが学ぶべき教訓をいくつか簡単に考察してみましょう。まず最初に思い浮かぶのは、古くからある教訓、「生の中にあっても死の中にいる」というものです。「人は夕方まで仕事に出て働く」「人は影のように逃げ、決して留まることはない」

我らが大統領は、その力の全てと男らしい美しさを湛えて出陣しましたが、突然、死をもたらす手によって打ちのめされました。誰も一日が何をもたらすか分かりません。だからこそ、『人は自分のために生きる者も、自分のために死ぬ者もいない』ということを忘れてはなりません。『一日の終わりに、その日の義務が果たされますように』

私たちが心に留めておくべきもう一つの偉大な教訓は、地上の偉大さの空虚さです。恐るべき使徒の御前では、富のあらゆる装飾品や、地位や権力の栄誉はどれほど取るに足らないものでしょう。私はあなた方に懇願します。『わたしは復活であり、命である。わたしを信じる者は、たとえ死んでも生きる。生きていてわたしを信じる者は決して死なない』と言われた方を求めなさい。罪に苦しむ者、疲れた者には救い主はただ一人しかいません。どうか、私たちの兄弟が主を見出したように、主を見出してください。

「しかし、最後の言葉を言わなければなりません。4年ちょっと前 422彼が国家に託された重責を担うために旅立つにあたり、私たちは彼に別れを告げました。彼が私たちのもとを去る際に残した最後の言葉は、次の通りでした。

「この別れの挨拶、皆さんの友情と同情、皆さんの善意の証、そして私が長年共に暮らし、その信頼と尊敬を私にとってこの世のどんな栄誉よりも大切にしているすべての人々の祈りの証ほど、私にとって大きな喜びはありません。

「我々皆にとって、未来は封印された書物のようなものだが、もし私が公務、行政、あるいは発言によって、愛する祖国の繁栄と統一、そして輝かしい国民の発展と幸福に少しでも貢献できるならば、私は生涯を通じて最善かつ最も無私の努力を捧げる所存である。この思いを胸に、私は友人や隣人たちに惜しみなく別れを告げる。古き故郷――今の故郷――への、最も甘美な思い出と想いを胸に、そして生きている限り、この先の故郷を信頼する。」

私たちも彼と共に、彼がその使命を終え、大いなる職務の重荷から解放され、幸福な民衆の愛情に満たされ、愛した故郷で地上の生涯を終えられることを願っていました。彼は確かに私たちの元へ戻ってきましたが、どのようにして?『神よ、汝に近づきたまえ』の旋律に導かれ、人生の苦闘を始めた場所に戻されたのです。人々がこの悲しい帰郷を見つめ、涙を流すように。

しかし、それは凱旋行進でした。なんと壮大な行列でしょう。国民は立ち上がり、頭を覆わずに立っていました。国の民が主な哀悼者です。世界の諸国民が彼らと共に涙を流しています。しかし、ああ、なんという勝利でしょう! 演説の熱気の中でではなく、冷静に、そしてじっくりと考えたこの瞬間に、私は問います。これほど多くの人々からこれほど高い栄誉を授かった人物が他にいたでしょうか? 今夜私たちが目にするこの壮大さに匹敵する光景が、一体どこにあるでしょうか?

彼を国民に引き渡したのは、ほんの4年余り前のことでした。彼は額に朝日を背負いながら旅立ちましたが、自らの使命と、それを成し遂げるという決意を胸に掲げていました。私たちは彼を偉大な征服者として迎え入れます。

「彼の子供たちが眠る教会の墓地、
彼に最適な静かな場所。
そこに彼の墓が作られるだろう、
そしてそこに彼の骨が埋葬されるのです。
そして彼の同胞がそこに来るだろう、
記憶は誇り、哀れみは沈黙し、
そして遠く近くの見知らぬ人たち、
423何年も何年も、
長い年月にわたり、
彼女の豊富なページに歴史が記されている
美徳は登録される
その父親のような魂の。」
その後、ミネアポリスのI・W・ジョイス尊師が短い祈りを捧げました。大統領が崩御された当時、ジョイス主教はニューフィラデルフィアで東オハイオ・メソジスト監督教会の会議を指揮していました。会議は閉会となり、ジョイス主教とその閣僚はそれ以来、大統領の友人たちの支援に尽力してきました。ジョイス主教は本日午後の嘆願書の中で、特にルーズベルト大統領のことを偲んでいました。

聖歌隊は「神よ、汝に近づきたまえ」を最初は静かに歌い、その後「我が歌は終わらず」と情熱的に宣言した。まるで大統領の命の犠牲によって、国民全体が偉大な白い玉座に近づいたかのようだった。

シカゴのエドワード・J・ヴァットマン神父が祝福の言葉を述べました。彼はフォート・シェリダンのアメリカ陸軍従軍牧師です。

教会の外に集まった静まり返り、不安げな群衆が、荘厳な行列が教会の扉から再び姿を現すのを見たのは、午後3時過ぎのことでした。大統領が教会から墓地まで葬列を進む光景ほど印象的なものは、この国では滅多に見られません。名目上は私葬でしたが、実際には全国的なデモ行進でした。1万2千人以上の行進者が列をなしていました。そのうち約6千人はオハイオ州の市民兵で、残りは州内各地から集まった老兵や市民団体、友愛団体のメンバーでした。

葬列の先頭は3時半にウェストローン墓地に到着した。門から納骨堂までの道は花で覆われていた。ゼラニウム、カーネーション、スイートピー、バラが無数に撒かれていた。かつての戦友を偲んで疲れ果てた行進を終えた老兵たちは、彼の最期を偲ぶ香り高い記念品を持ち帰る機会を逃すわけにはいかなかった。彼らは一人ずつかがんで花を摘み、通り過ぎる頃には道はほとんど花びらで覆われていた。

葬儀車は午後4時に墓地の門に到着した。丘の頂上からは、大統領の礼砲21発が1分間隔で発射され、その到着を告げた。葬儀車がウィリアム・マッキンリーの生と死の最後の場面を迎えるため近づくと、軍の衛兵が「プレゼント」を鳴らして駆け寄った。彼の人生がいかに美しく、感動的なものであったかに増して、その光景は印象深かった。

424棺が到着すると、ビンガム大佐は準備が整っているかを確認するため、一瞬の沈黙があった。それから彼はジョイス司教の方を見た。司教はメソジスト教会の葬儀の式文をゆっくりと、しかし墓所の周りに集まった全員にはっきりと聞こえる声で読み上げた。同時に、8人のラッパ手から兵士の最後の号令「タップス」が鳴り響いた。

大統領と閣僚たちは、頭を覆わず、歩道の両側に立ち、陸海軍の将校たちもそれに続いた。列は道路のすぐ端まで伸びていた。列ができて1分も経たないうちに、葬儀車が歩道に到着した。棺は霊柩車からそっと持ち上げられ、納骨堂の床まで運ばれ、カタファルク(納骨台)の上に安置された。

午後5時45分、最後の行列が棺の横を通過し、リドル大尉から墓地の清掃命令が出されました。これは速やかに行われ、大統領は儀仗隊に託されました。墓地入口前の警備に最初に配置された歩哨は、オハイオ州ジェノア在住の第14歩兵連隊C中隊のオットー・ホワイト二等兵でした。

墓所の門が空虚な音を立てて閉まると、兵士たちは寂しい墓地で疲れ果てた見張りの任務に就いた。そこから2マイル離れた、つい最近まで大統領が住んでいたコテージでは、悲嘆に暮れる未亡人が深い悲しみに暮れていた。

そしてウィリアム・マッキンリーの葬儀は終わった。

425
第42章
国民は埋葬の日を祝う。
ユダ王国の繁栄の時代の始まりにあたり、ダビデ王が亡くなったとき、聖書には「町々に悲しみがあった」と記されています。

この言葉は、埋葬当日に彼の故郷であった町に故大統領の遺体が安置された時のアメリカ合衆国の状況を、他のどんな言葉よりも的確に言い表している。国内の各都市はそれぞれ独自の方法で悲しみを表現したが、同時に、国を喪った悲しみをそれぞれの方法で表現するために、一致団結した。

もちろん、広州では悲しみの表現は深いものだった。街の門の中にいる人々の注意や時間を占めていたのは、この一つの重大で圧倒的なテーマだけだった。

ワシントンでは、政府の多くの官庁が閉鎖され、大勢の職員が死者を悼む一日を過ごした。ほとんどすべての教会で礼拝が行われた。劇場は閉鎖され、娯楽施設はどこも客の立ち入りを禁じられた。大統領の遺体がバッファローから到着した日に、嵐でびしょ濡れになった悲しみの布が惜しげもなく広げられた。それは、静まり返り悲しみに暮れる街に、より一層陰鬱な様相を呈していた。交通量も少なく、路面電車はほとんど空席のまま、街路を轟音を立てて走り抜けた。普段は観光客が訪れるような美術館や展望台は、すっかり閑散としていた。ワシントン記念塔でさえ、ガーフィールド大統領がホワイトハウスで国葬されて以来、最も参拝客の少ない日だった。

シカゴでは、オーディトリアムで式典が開かれ、有力な市民たちが司会を務め、全米で著名な演説家たちが演説を行った。多くの社会団体が盛大なパレードに参加した。この日は国民の祝日で、労働者たちは仕事道具を置き、死者の遺体が安置されるまで仕事も賃金稼ぎも延期した。スペインとの戦争で退役した海軍の退役軍人たちは、かつて彼らの指揮官であった人物に敬意を表して、コンパクトなファランクスを形成し、最後の行進を行った。

ニューオーリンズでも祝日が発令され、学校は休校となり、店は閑散としており、街の活気は静まり返っていた。 426ペストの恐怖が町の産業を沈黙させた、あの悲惨な日々が間もなく到来すると、人々は感じていた。今回の件では恐怖はなかった。しかし、悲しみの重圧は、あらゆる動きを麻痺させるほど強かった。マッキンリー大統領は、南北戦争以来、他のどの大統領よりも南部の人々から慕われていた。昨年5月に大陸を横断した旅は、南部における彼の名声と人気に多大な恩恵をもたらした。まさに合衆国全体の大統領であり、その地域の人々を他のどの地域の人々にも劣らず心から抱き、希望を抱いている人物がいたことが、人々に認識されたのである。

サンフランシスコでは市庁舎で追悼式が開かれ、多くの著名な市民が演説を行いました。大統領一行が国内を縦断する旅の途中、マッキンリー夫人が病に倒れたのもこの地でした。そして、マッキンリー大統領が妻への深い愛情をこの地で示したのです。この出来事は、旅行の責任者や、大統領が出席予定だった博覧会の運営者たちの計画を狂わせました。しかし、彼らは営利を第一に、大統領の寛大で高潔な人柄を認めていました。そして、心からの追悼の意を表しました。

カナダのモントリオールでは、英国国教会の地方教区がクライストチャーチ大聖堂でマッキンリー大統領の追悼式を挙行しました。当時市内に滞在していたヨーク公爵は式典に出席し、以前から表明していた深い悲しみをはっきりと表明しました。モントリオール市当局は、公爵夫妻が世界歴訪中に訪れた多くの都市で慣例となっているように、英国国王の臣民との親交を深めるために、夫妻を称える一連の祝賀行事を開催する意向でした。しかし、多額の費用が既に支出されていたにもかかわらず、この計画は断念されました。公爵夫妻は祝賀行事の実施を望まなかったのです。

ロンドンは悲しみの街だった。女王の崩御は、マッキンリー大統領をはじめとするアメリカ国民の深い悲しみを呼び起こし、イギリス国民の心の奥底に深く響いた。そして、共和国を襲ったこの惨事に、人々は言葉では言い表せないほどの悲しみに暮れていた。ウェストミンスター寺院では、この日を特別な式典に充てた。実に稀有な出来事だった。マッキンリー大統領の肖像画があらゆる店のショーウィンドウに飾られ、街頭では自由に販売された。英国の首都ロンドンの新聞は、悲しみと逝去した大統領の善良な資質への称賛を掲載し、国民の悲しみが癒されることを願う声を一面に伝えた。新聞各紙の最も心を打つ特徴の一つは、マッキンリー夫人への同情の調子だった。これらの言葉には、ヴィクトリア女王の死を痛切に思い起こさせる哀愁が漂っていた。

427
リンカーン大統領とその内閣。

429遠く離れたマニラでも葬儀が執り行われた。政府機関はすべて閉鎖され、建物は黒衣に包まれていた。通りを行き交う群衆には、独特の悲しみが漂っていた。ほとんどの商店は半日、中には終日閉店していたところもあった。マニラから送られた哀悼の手紙の中に、エミリオ・アギナルド氏からの手紙があった。彼はマッキンリー大統領を高潔な敵であり、また大切な友人であると断言し、共和国の旗の下に身を置くすべての人々の利益のために、このような人物の死、それもこのような形での死は、前例のない災難と見なさずにはいられないと述べた。彼は大統領の命を奪った卑劣な行為を、最も激しく非難した。

こうして、日の出から日の入りまで、「都市には悲しみがあふれた」。それは大都市だけに限ったことではなかった。人々が集う場所ではどこでも悲しみが広がり、国全体に広がる悲しみを表現しようとする努力が行われた。教会は聖体拝領者や友人で溢れかえっていた。普段礼拝に出席する習慣のなかった男女も、この機会に、亡くなった偉人の記憶に敬意を表した。牧師や弁論家たちは、死者の美徳を称え、生者に希望を与えるために、それぞれの才能を尽くした。

都市の大小を問わず、悲しみは都市にとどまらなかった。おそらく、悲しみのない土地には農家は一つもなかっただろう。広州で殉教した大統領の棺を囲んで式典が執り行われている間、国中の至る所で人々が頭を垂れた。大統領の公務の有益な成果は最果ての故郷にまで届き、彼の忠誠心はあらゆる人々の心に深く刻まれていた。彼は愛され、尊敬され、そして悼まれた。国民は、彼が故郷と呼んだこの街にいようと、あるいはこの広大な土地のどこかにいようと、肉体的にも精神的にも、彼の墓の縁に立ち止まった。

都市の悲しみが全土を涙で濡らした。

亡くなった大統領の記憶に捧げられたすべての追悼の中で、すべてのものを完全に放棄したその威厳と感動に匹敵するものはなかった。 430埋葬が実際に行われている瞬間、人々は占領されていました。午前2時30分から35分までの5分間、国中が完全な静寂に包まれました。それは、暗殺された大統領の遺体が最後の安息へと運ばれていく時間でした。

そして大西洋から太平洋まで、その5分間、車輪は一回転もしなかった。

5分間、国内のすべての列車が停止し、動かなくなった。機関士、機関助手、車掌、乗務員たちは、その間、職務を中断し、最後の悲しい儀式が執り行われている小さな町へと敬虔な気持ちで向かい、亡くなった男性の霊に思いを寄せた。

店、倉庫、農場、工場などあらゆる場所での労働が停止した。

アメリカの停止、合衆国の休止、そして一人の死者の遺体が墓に下ろされる間、すべての国民が待ったことは、ユダヤの指導者の最後の勝利を象徴する奇跡よりもさらに強力な奇跡である。

人生から5分が奪われる!活動から奪われ、生産的な努力が失われ、物質的な闘争から5分が削られる!地球上で最も活力に満ち、最も倹約的な国において、これは驚くべきことだ。

しかし、その日の金銭的価値から差し引かれたその5分間は、他の何物にも代えがたい、頭を下げ、敬虔に待ち構える何百万人もの人々への優しさ、友愛の感覚をもたらした。それは他には何も生み出すことのできないものだった。その5分間は、多忙な生活の中でできる最高の投資だった。それは彼らを、過ぎ去った理想の人生にさらに近づけた。彼の輝かしい模範の価値を彼らに刻み込んだ。アメリカ国民としての自信を深めた。それは愛の法則を新たに制定し、その迅速な奉仕によって、この民衆の男、神を信じる者が代表として掲げた、より純粋な愛国心を祝福した。

悪意ある憎悪の犠牲者となった高貴な人々への沈黙と涙、法の擁護と真の自由の拡大に向けた新たな決意、共和制制度の安定性に対する限りない信頼、秩序の敵に対する印象的な警告。これが、忠実なアメリカ国民一人ひとりにとって、この日が意味するところだった。

8千万人もの人々が、約6フィート×2フィートの聖なる土間に集結しました!これは、比類なき代償を払って手に入れた光景です。

431
第43章
リンカーンとガーフィールドの暗殺
ミルトンが描写したように、世界史上、いや天国史上さえも、兄弟同士が殺し合うような長い戦争が続いた。天国においては、反逆者たちは嫉妬と徹底的な邪悪に突き動かされ、正義など微塵も考えず、その結末は「外なる暗闇」だった。南北戦争では、両陣営とも自らが正義と信じるもののために戦い、両者の愛国心は母の愛のように純粋だった。

一方の側で生まれ、もう一方の側で育てられたエイブラハム・リンカーンは、両方を同様に愛していたが、出来事の論理と環境の制御できない影響により、彼は連邦の大統領および支持者となり、一方では連邦の統一の維持のため、他方では独立と「州の権利」の強い主張のために、厳しく、容赦なく、残酷で長く続く戦争の指導者および指揮者となった。

長く暗い4年間、両軍に行軍と戦闘、言い表せない苦しみ、悲惨、悲しみ、死、破壊、戦争のあらゆる悲惨があったが、その間ずっと、義務を忠実に守り、真剣かつ誠実であったアメリカ合衆国大統領エイブラハム・リンカーンは、神が与えてくださったように偉大な心と天のように高い知性を持ち、優しい表情と落ち着いた態度で、責任の重荷と魂の悲しみを耐え抜いた。

戦争が終わり、何千回も満足感と甘美な平和を獲得し、生きる喜びとなってきたこの偉大で善良な男は、すべての人にとって最善となるであろう勝利を収めた瞬間に、大義と自分自身の両方に対して無責任で不運な敵である偏執狂の手によって、死に追いやられたのである。

国民は嘆き悲しみ、リンカーンの敵でさえもその行為を非難した。そして、その日から今日に至るまで、リンカーンが自らの偉大な功績を目にすることなくこの世を去ったことを、当時の世代、そしてその後の世代の人々の心に深く悔やみ続けている。しかし、人間の理解力には限りがあるため、エホバの知恵がリンカーンを天のより高く広い領域へと導き、より崇高で完全な形でその偉大な業の成果を享受できるようにされたことを、私たちは十分には感じられなかったかもしれない。

432しかしリンカーンは平和の夜明けを目の当たりにした。二度目の就任演説に臨んだ時、道は開けていた。しかし、その華麗なる演説には勝利の響きも、倒れた敵への歓喜もなかった。ただ兄弟愛の精神と、祈りに満ちた希望の香りだけが漂っていた。

「誰に対しても悪意を抱かず、すべての人に慈愛を注ぎ、神が私たちに正しさを見出させてくださった限り、正義を貫き、今ある務めを全うしよう。国の傷を癒し、戦いを耐え抜いた者、その未亡人、孤児たちを慰め、我々自身とすべての国々の間に公正で永続的な平和を実現し、大切にするためにあらゆることをしよう。」これは、苦難の時代を通して彼が貫いてきた言葉であり精神であった。彼は魂から溢れ出るこの言葉とともに、国民、共和国、そしてその制度への祝福として、死に臨んだ。

この美しいメッセージから間もなく、リー将軍はリッチモンドの拠点を放棄し、当初の軍の約半数と共に出発した。グラント将軍率いる勝利の軍勢は、これを追撃した。青い軍旗をまとったリー将軍は、アポマトックスで灰色の残党を追い抜いた。そして4月のある日、陽光と雨、笑顔と涙の中、戦争の黒ずんだ羽根飾りは平和の白い旗の前にひれ伏し、リンカーンの偉大な使命は果たされた。

連邦旗は再び国全体の旗となり、このような状況下でリンカーン大統領はリッチモンドを訪れ、激しい戦闘の最終現場を視察した後、ワシントンに戻り「国の傷を癒す」という新たな仕事に着手した。

彼は今やキャリアの頂点に達し、偉大さの頂点に達していた。大業は成し遂げられ、長らく心に重くのしかかっていた重荷は解き放たれ、運び去られた。そして、国全体が平和の到来を歓喜していたその時、連邦の救世主は暗殺者の手によって倒れた。

リンカーン氏は若い頃から、自分が非業の死を遂げるのではないか、あるいは最期の日々が何か大きな悲劇的な出来事に彩られるのではないかという予感に苛まれていた。しかし、大統領に初当選した時から、親しい友人たちは、彼が常に暗殺の危険にさらされていることを彼に理解させようと努力したが、それは叶わなかった。なぜなら、予感はあったものの、リンカーン氏は常に、その輝かしい勇気ゆえに、彼らの暗殺に対する恐怖を嘲笑していたからだ。

夏の間、彼はワシントンから数マイル離れた兵士の家に住み、ホワイトハウスとワシントンD.C.を頻繁に行き来していた。 433そして、自宅は警備も護衛もなしに、無防備のままだった。陸軍長官スタントンとコロンビア特別区保安官ウォード・レイモンは、大統領を暗殺の危険に不必要にさらすことを常に懸念していた。彼らは大統領に頻繁に警告し、適切なボディガードを派遣した。しかし、リンカーンは例によって警備員をすり抜け、愛馬に乗り、独りで、しばしば暗くなってから、安息の地へと馬で出かけた。

ある夜、馬に乗っていると、待ち伏せしていた暗殺未遂犯が彼を銃撃し、弾丸は彼の有名なハイハットを貫通した。しかしリンカーンは、自分を殺すために発砲されたことを決して認めなかった。彼は事件を単なる事故だと言い張り、友人たちには忘れて何も言わないように懇願した。

暗殺に関するすべての状況が明らかになった今、実際に犯罪が行われるずっと前からリンカーン大統領を暗殺するための綿密に練られた陰謀があったことが明らかになった。

リンカーンが国会議事堂の階段で第二回就任演説を行っていた際、興奮した人物が建物内の警備員をかき分け、大統領と共に演壇に上がろうとしました。後に、この男はジョン・ウィルクス・ブースであることが判明しました。ブースは後に暗殺計画をさらに成功させました。1865年4月14日の夜、ワシントンのフォード劇場で、暗殺者は恐ろしい目的を達成しました。

その劇場の支配人は、当時有名女優だったローラ・キーンが出演する新作劇「我らがアメリカのいとこ」の公演に大統領を招待していた。リンカーンは特に演劇が好きだった。演劇は、人生の重荷や不安から解放される、彼にとって最も満足のいく慰めだった。特にシェイクスピアの戯曲を好み、その価値ある上演を観る機会があれば決して逃さなかった。リンカーン夫人は演劇をさらに好み、戯曲の選択にはそれほどこだわりがなかった。

「我らがアメリカのいとこ」は新しい演劇だったので、大統領は特に観劇したくなかったが、リンカーン夫人はぜひ観劇したいと思っていたので、夫は同意して招待を受けた。

グラント将軍は当時ワシントンに滞在しており、大統領の身の安全を非常に心配していたため、毎日ホワイトハウスに定期的に出頭していた。そこでグラント将軍夫妻は大統領からリンカーン夫人に同行するよう招待され、グラントはそれを承諾したのである。しかし、将軍と大統領がこの件について話し合っている最中に、グラント夫人から大統領にメッセージが届いた。 434その晩、彼女はワシントンを離れ、バーリントンにいる娘に会いたいと申し出た。グラント将軍は大統領に言い訳をし、妻に付き添って鉄道駅へ向かった。後に、これはグラント将軍暗殺計画の一環であったことが判明した。グラント夫人がワシントンから幸運にも立ち去っていなければ、この偉大な司令官は高名な上官と共に倒れていたであろう。

グラント将軍は後に、自分とグラント夫人がペンシルベニア通りを鉄道駅に向かって馬で走っていたとき、一人の騎手が急いで彼らの横を通り過ぎたが、馬を回転させて戻ってきて、通り過ぎるときに馬車の中を覗き込んだと述べた。

グラント夫人は当時、将軍にこう言った。「今日の昼食会で私たちの近くに座って、会話を盗み聞きしようとしたあの人です。覚えていらっしゃるでしょうが、彼はとても失礼だったので、私たちを食堂から追い出さざるを得ませんでした。さあ、また馬に乗って私たちの後をついてきました。」

グラント将軍はその男の行動を単なる好奇心によるものとしたが、後にその男がジョン・ウィルクス・ブースであったことを知った。

リンカーンがその運命の夜に劇場に行くのを嫌がった理由は、友人でありボディーガードで、かつては法律事務所のパートナーで、当時コロンビア特別区保安官だったウォード・ラモンと彼が交わしたある約束のためだったのではないかと言われている。

リンカーンは二日前、復興を議論する会議招集に関わる用事でラモンをリッチモンドに派遣していた。出発前、ラモンは内務長官アッシャー氏と面会し、大統領に自身の身の安全についてより慎重になり、ラモン不在中は外出を控えるよう説得するよう要請した。二人は共に大統領を訪ね、ラモンは約束を求めた。

「あえて言うならそうすると思います」と返事が返ってきた。「何ですか?」

「私がいない間、夜以降は外出しないでくれと約束してくれ」とラモンは言った。「特に劇場には行かないでくれと。」

リンカーン大統領はアッシャー長官の方を向き、こう言った。「アッシャー、この男は私の安全のことばかり気にしている。夜中でも、誰かが私を殺さないようにと、彼の声が聞こえたり、彼の声が聞こえたりする。彼は私が殺されると思っている。私たちは彼が気が狂ったのではないかと考えている。一体誰が私を暗殺しようとするというのだ?もし誰かがそうしたいなら、昼夜を問わず、私のために命を捧げる覚悟さえあれば、暗殺できる。そんな馬鹿な。」

しかし、長官はラモンの意見に耳を傾けるべきだと主張 435彼は、常に、他の誰よりもそうした事柄について知る機会に恵まれた人々の中に放り出されていたので、警告を発していた。

「そうですね」と大統領は保安官に言った。「私はそれに向けて最善を尽くすことを約束します。」

リンカーン大統領暗殺は、細部に至るまで綿密に計画されていた。大統領一行のために用意されたボックス席は二重のもので、二階席、舞台左手に位置していた。ドアは2つあり、バネ式の錠前が付いていたが、ブースは錠前のネジを緩めていたため、内側から施錠することは不可能だった。片方のドアには、内部の様子を窺えるように錐で穴を開けていた。

劇場の従業員で暗殺者の共犯者であるスパングラーという人物は、暗殺者の目的に合うようにボックス席の座席を配置するまでに至った。

その波乱に満ちた夜、劇場は人で溢れかえっていた。大統領一行は9時過ぎに到着した。リンカーン大統領夫妻、ハリス嬢、そしてニューヨーク州選出のハリス上院議員の娘と継子であるラスボーン市長で構成されており、大統領がボックス席に案内されると、大勢の観客が立ち上がり、歓声を上げた。

暗殺者のブースは10時頃に劇場にやって来たが、彼の周囲では影響力のある有名な俳優であったため、劇場内で異常な振る舞いをすることは容易であった。

彼は大統領暗殺を計画していただけでなく、メリーランド州への逃亡計画も綿密に練っていた。劇場の後方では、鞍と手綱を付けられ、冒険的なレースに備えて準備万端の俊敏な馬が待機していた。暗殺者は数分間、芝居に興味があるふりをした後、ゆっくりと二階席の後方を回り込み、大統領ボックス席の扉へと向かった。

しかし、そこに到達する前に、大統領の使者に止められた。使者は、不法侵入者を防ぐために、ボックス席に通じる通路の端に配置されていた。ブースはこの使者に、大統領からの伝言と称するカードを手渡し、そのカードの所持者を呼んだ。こうしてブースは入場を許可された。

暗殺者はボックス席へと続く通路の内側で外扉を閉め、このために用意されていた閂で施錠した。こうして、外にいる者は手近な手段で暗殺者を追跡することができなくなった。ブースはすぐに右手の扉からボックス席に入り、左隅に座る大統領の元へと向かった。 436観客席に一番近い、ゆったりとした肘掛け椅子に腰掛けていた。片手に寄りかかり、もう片方の手でカーテンの襞を掴んでいた。他の観客と共に、彼は舞台上のパフォーマンスに熱心に見入り、顔には愛らしい笑みが浮かんでいた。

暗殺者は右手に銀の台座が付いた小型のデリンジャーピストル、左手には長刃の両刃短剣を持っていた。彼はピストルを大統領の左耳の後ろに当てて発砲した。その音に、被害者は目を閉じてわずかに身を乗り出したが、それ以外の態度は変わらなかった。

ピストルの音に驚いたラスボーン少佐は飛び上がり、大統領から約6フィート(約1.8メートル)離れた場所にいた暗殺者と格闘した。ブースはラスボーン少佐の手から逃れ、ピストルを投げ捨てると、短剣でラスボーンを襲い、重傷を負わせた。暗殺者はボックス席の柵に軽く手を置き、8~10フィート(約2.4~3メートル)下のステージへと飛び移った。

大統領ボックス席には大きな連邦旗が重くかけられていたが、ブースが跳躍した際に、持っていた旗のひだに拍車が引っかかり、激しく落下して足首を捻挫した。この事故が何よりも彼を捕らえ、死に至らしめたのである。

暗殺者は立ち上がると、苦痛の兆候もなく、芝居がかった様子で舞台を横切り、そうしながら観客の方を向き、短剣を振りかざして「Sic semper tyrannis!」と叫び、「南部は復讐された!」と付け加えた。

観客は一瞬、恐怖に打ちひしがれ、動けない様子だった。ただ一人、スチュアートという名の弁護士を除いては。彼は即座に状況を理解し、舞台に飛び乗って暗殺者を捕まえようとしたが、舞台の配置を熟知していたブースは、追っ手をかわすために舞台の出入り口の一つから裏口へ飛び出した。そこにはブースを待ち伏せする馬が立っていた。ブースは馬に飛び乗ると、バージニアへと続く通りへと走り去った。

キーンさんは水と興奮剤を持って大統領席に駆けつけ、すぐに医療援助が受けられた。

観客は劇の真髄を理解し、悲劇を悟った。そして、他のいかなる公衆の集まりでも見たことのない光景が繰り広げられた。女たちは泣き、叫び、気を失い、男たちは狂ったように叫び、罵り、誰もが恐怖に震えた。観客が劇場から出てくる前に、騎手たちが通りを駆け抜けた。 437そして電報によって、この恐ろしい悲劇の詳細が全世界に伝えられた。

暗殺者の銃弾は即死には至らなかったが、大統領は二度と意識を取り戻すことはなかった。劇場の向かいにある家に運ばれ、翌朝そこで息を引き取った。その間に当局は広範囲に及ぶ陰謀に気づき、首都は恐怖に包まれていた。

リンカーン暗殺の夜、国務長官スワードは腕を骨折して寝ていたが、ブースの共謀者たちに襲われ、重傷を負った。

暗殺者たちはジョンソン副大統領とスタントン国務長官の暗殺も計画していた。ブースは前日にジョンソン副大統領を訪ねたが、見つからず、カードを残していた。

スタントン国務長官はいつものように迅速かつ勇敢に行動し、興奮の時期に大統領を務めていたにもかかわらず、ブース捕獲の計画を指揮した。

リンカーン大統領は亡くなった家へ運ばれた後、立ち会っていた外科医らによって直ちに衣服を脱がされた。

バーンズ軍医総監が主宰し、傷を検査したところ、彼が数時間も生き延びることは不可能であることが一目で分かった。弾丸は頭の左側、左耳の後ろ、耳から7.5センチほどのところから命中していた。弾丸は斜め前方に進み、脳を横切り、右目のすぐ後ろに留まった。大統領は直ちに政府高官たちに取り囲まれた。リンカーン夫人は感極まった様子で、劇場から夫が眠る家へと案内された。マカロー国務長官、スピード司法長官、ウェルズ国務長官、サムナー上院議員をはじめとする著名な紳士たちが、夜通し部屋に留まった。

大統領が家に連れてこられた当初、呼吸は規則的だったものの、困難を極めていた。この状態は一晩中続き、時折の例外はあるものの、苦痛の兆候は全くなく、目を閉じたまま完全に意識を失っていた。朝7時頃、呼吸はさらに困難になり、時折途切れ、時には死んだと思えるほど長時間に及ぶこともあった。7時22分、呼吸は停止し、息を引き取った。痙攣も喉のガラガラ音も、いかなる苦しみの兆候も見られず、通常、死に際に伴う、そしてその恐怖を増すような症状は一切見られなかった。暗殺者の弾丸に撃たれた瞬間から、彼は 438周囲で何が起こっているのかを彼が意識している様子は微塵も見られなかった。

大統領が銃撃されたという知らせはたちまち町中に広まり、国務長官に対するさらに凄惨な凶行の知らせがすぐさま続いた。数日前、スワード氏は馬車から投げ出され、重傷を負っていた。右腕は肘から上を骨折し、顎は骨折し、全身がひどく損傷していた。ほぼ二週間、彼は寝たきりで、液体以外は何も飲み込むことができず、苦痛とこの強制的な禁欲によって極度の衰弱状態に陥っていた。彼の部屋はマディソン・プレイスにある邸宅の三階にあり、プレジデント・スクエアに面していた。彼が横たわっていたベッドは、部屋に入るドアの向かい側、約3メートルほど離れたところにあった。 10時過ぎ、大統領が銃撃された時刻から5分以内、後にルイス・ペイン・パウエル(通称ペイン)と判明した男がスワード氏の邸宅のドアをノックし、ドアを開けた黒人の少年に、スワード氏のかかりつけ医であるヴェルディ医師から処方された薬があり、直接届けなければならないと告げた。少年はスワード氏の部屋には誰も入れないと言ったが、ペインは彼を押しのけて階段を駆け上がった。3階に着き、スワード氏の部屋に入ろうとしたその時、国務長官の息子であるフレデリック・W・スワード氏に遭遇し、彼にも同じ用件を伝えた。しかし、彼はピストルを取り出し、フレデリックに向かって発砲したが、効果はなく、そのまま彼の頭を二度殴りつけた。その力はピストルを破壊し、スワード氏は倒れて頭蓋骨を骨折した。物音を聞きつけ、父親の部屋にいたファニー・スワード嬢がドアを開けた。ペインは即座に飛び込み、ボウイナイフを抜いてベッドに飛び込み、最初の警報で起き上がったスワード氏の喉を三度力強く突き刺した。スワード氏は即座に襲撃の真意と意図を見抜いた。一撃一撃が重傷を負わせたが、犯人が次の一撃を加える前に、看護婦として付き添っていたロビンソンという病弱な兵士が犯人の体を掴み、犯人を被害者から引き離そうとした。ペインはすぐにロビンソンを殴りつけ、数カ所の重傷を負わせたが、犯人の捕らえられた手を逃れることはできなかった。犯人の注意が逸れた瞬間、スワード氏は反対側のベッドから飛び降りた。被害者が手の届かないところにいることに気づいたペインは、ロビンソンから逃れ、駆け寄った。 439ドアの向こう側。下のホールにいた黒人の少年が助けを求めて通りに駆け出し、ファニー・スワード嬢が上の窓から「人殺し!」と叫んだ。暗殺者は上のホールに着くと、大臣のもう一人の息子であるオーガスタス・スワード少佐に遭遇し、短剣で切りつけた。階段では大臣の付き添いのハンセル氏に遭遇し、背後から刺した。こうした障害物をかき分けて階段を駆け下りると、驚いたことに誰も邪魔をしていなかったので、正面玄関から出て、家の前に停めておいた馬に乗り、のんびりと立ち去った。

この恐ろしい悲劇の知らせが街中に広まると、誰もが動揺した。大統領暗殺のすぐ後に――しかも、まさにその瞬間に――それは秘密裏に、容赦なく、恐ろしい陰謀によるものだと直感した。陸軍長官スタントン氏は襲撃の20分も前にスワード氏のベッドサイドを離れ、私室で寝床に入ろうとしていたところ、使者が悲劇の知らせを届け、直ちに出頭を命じた。スワード氏の邸宅に向かう途中、スタントン氏は大統領が同時に暗殺されたことを知り、政府が陰謀の網に巻き込まれていると即座に感じた。その陰謀の手口は不明で、その暗闇と謎に包まれた状況ゆえに、その陰謀は一層恐ろしいものだった。市内のすべての飲食店と公共の娯楽施設は直ちに閉鎖命令が出され、あらゆる地点に警備員が配置され、副大統領をはじめとする政府高官の安全確保のため、あらゆる予防措置が講じられた。漠然とした恐怖が町民を覆い尽くした。真夜中の薄暗がりの中、男たちは顔を合わせるたびにひそひそと語り合った。彼らを取り囲む犯罪の影のより深い闇の中、人々は互いに囁き合った。まもなく、この麻痺した民心は激しい憤りに取って代わられた。政府が即座に講じた予防措置がなければ、旧議事堂監獄に収監された反逆者たちへの民衆の復讐が行われたであろう。しかし、こうした感情は次第に静まり、大統領の命を案じる激しい不安が人々の心に取って代わった。死にゆく殉教者が横たわる家の近くには、夜通し彼の容態の知らせを待ちわびる人々が集まった。そして、朝早くに彼が亡くなったと発表されると、厳粛な畏怖の念がすべての心を満たし、すべての顔に深い悲しみが浮かびました。

そしてそれは国中いたるところで起こった。どの州でも、どの町でも、どの家庭でも、鈍く苦い苦しみが渦巻いていた。 440電報が恐ろしい出来事の知らせを伝えると、人々は歓喜に沸き立ちました。合衆国全土で、大戦争の勝利に歓喜に沸き、平和の到来を心から祝おうとしていた人々の心は、首都から届いた恐ろしい知らせに打ちのめされ、神聖な恐怖に凍りつきました。国内の大都市では、あらゆる業務が瞬時に停止しました。誰も利益など考えようとはしませんでした。海からの翼のある使者、教会の尖塔、自由の木、公共の建物のすべてから、半旗がたなびきました。人々は自然発生的な衝動に駆られ、互いの顔を見合わせました。まるでそこに、これらの恐ろしい出来事の意味、国の運命を暗示するものを読み取ろうとしているかのようでした。何千、何万もの人々が、共通の感情に引き寄せられ、あらゆる公共の場所を取り囲み、演説家の言葉に熱心に耳を傾けた。ニューヨークのウォール街は、膨大な数の男たちで埋め尽くされ、著名な官僚たちが彼らに同情と希望の言葉をかけていた。日が暮れるにつれ、町中のあらゆる家の窓に追悼の旗が掲げられ、日が沈む前には、電報によって大惨事の知らせがもたらされた全国のあらゆる都市が、国民の悲しみの影に包まれた。翌日、日曜日には、すべての説教壇から、暗殺された大統領への雄弁な弔辞と、神の摂理を信じてのみ導かれるような、大統領の死に関する論評が響き渡った。国全体が深い悲しみに沈んだ。そして、反乱の罪に関与した者、そしてリンカーン氏の性格の中にある慈悲深く寛容な要素を理解し始めたばかりの者ほど、国の指導者を奪った罪を心から嘆いた者はいなかった。彼ら自身もすぐにその要素の発揮を必要とすることになるのだった。

大統領の死後直ちに、遺体は大統領官邸に移送され、防腐処理が施された後、グリーンルームに安置された。グリーンルームには、遺体を迎えるために喪に服すための適切な装飾が備えられていた。部屋の中央近くには、高さ4フィートの豪華な棺桶が置かれ、その上にマホガニー製の棺が安置された。棺は花で覆われ、最後の悲しみに満ちた愛情の捧げ物であった。遺体はそこに安置され、永遠の眠りについた。

リンカーン大統領暗殺の陰謀には、合計25人が関与していた。逮捕され裁判にかけられた者の中には、デイヴィッド・C・ヘロルド、G・W・アツェロット、ルイス・ペイン、エドワード・スパングラー、マイケル・オローリン、サミュエル・アーノルド、サラット夫人、そしてサミュエル・マッド博士がいた。 441マッドはドライ・トートゥガスへ追放された。そこで黄熱病が流行したが、彼は非常に優れた功績を残したため恩赦を受け、数年前にメリーランドで亡くなった。

絞首刑に処された女性の息子、ジョン・サラットはイタリアに逃亡し、ローマのバチカンで教皇護衛兵の一人となった。彼がイタリアにいたことはヒューズ大司教に発見され、この事件を対象とする犯罪人引渡し法は存在しなかったものの、イタリア政府は彼を米国当局に引き渡した。

彼は二度の裁判を受けた。最初の裁判では陪審員の意見が一致しなかったが、二度目の裁判までの長い猶予期間を利用して、時効を主張し、刑期を逃れることができた。スパングラーとオローリンはドライ・トートゥガス刑務所に送られ、刑期を務めた。

大統領が暗殺された劇場の所有者フォードは南部の支持者であり、国家にとって大きな悲劇の後、劇場の再開を試みましたが、スタントン国務長官は許可しませんでした。その後、政府はその建物を購入し、国立博物館に改築しました。

首謀者ブースはデイヴィッド・C・ヘロルドを伴い、ついにメリーランド州へ辿り着いた。暗殺から11日後、二人は納屋で発見された。ヘロルドは降伏したが、生け捕りを拒否したブースは、騎兵隊軍曹ボストン・コーベットに射殺された。

ガーフィールドの暗殺。
我らが美しい共和国、強固な統治機構、壮麗で堂々とした、貞潔で壮大な国家、真の信奉者を真に敬う聖地において、ジェームズ・エイブラム・ガーフィールドほどアメリカの若者の可能性を完璧に体現した者はいない。彼は貧困の子、農夫の少年、運河の船乗り、学生、教師、政治家、兵士、大統領、そして殉教者であった。すべてにおいて、誠実で勇敢、高潔な男らしさを備え、主権市民、模範、そして愛国者としてふさわしい人物であった。

彼は、誠実で勤勉な仕事、目的の純粋さ、慎重な性格、そして常に真実と名誉という単純な規則に導かれて、幼少期から国で最も高貴な地位に至るまでの道を勝ち取った。

彼の伝統は、アメリカのすべての健全な少年が受け継ぐものであり、お金よりも強く、影響力よりも公正で、才気よりも優れ、天才よりも有能であった。

上昇への決意、目的への揺るぎない意志、的確な常識、そして称賛に値する野心。これらが、この男を成功へと導いた要因だった。 442その汚れなき名は共和国の歴史に深く刻まれ、その生涯は自身、仲間、そして国民にとって満足のいくものであった。虚栄なく高貴であり、うぬぼれなく偉大であり、家族、友人、民族、祖国、そして自身にとって助けとなり、神の祝福を受け、祝福の始まりであり終わりであった。

彼の死は運命の偶然だった。

1881年7月2日土曜日は、晴れて暑い真夏の日だった。ホワイトハウスの住人たちは朝から動き回っていた。大統領は、ウィリアムズタウンにある母校の卒業式に出席するためマサチューセッツ州へ向かい、その後、閣僚数名と友人らと共にニューイングランド地方を休暇旅行する予定だった。ニュージャージー州ロングブランチでマラリアの重症発作から回復しつつある妻も、ニューヨークで合流する予定だった。大統領はまるで少年のような喜びでこの旅を心待ちにしており、ブレイン国務長官と共に鉄道駅へと車を走らせる間も上機嫌だった。

あたりには人混みはなかった。列車に乗る予定だった人のほとんどは既に列車に乗っていた。待合室にいた数少ない人の中に、細身の中年男性が一人いた。彼はやや神経質そうに歩き回り、時折ドアの外を覗き込み、まるで誰かを待っているかのようだった。彼には特に目立つところはなく、誰も彼に注意を払っていなかった。ガーフィールド大統領とブレイン氏が入ってくると、彼は後ずさりし、ポケットから重いリボルバーを取り出し、狙いを定めて発砲した。弾丸は大統領の肩に命中した。大統領は驚いて振り返り、誰が自分を撃ったのかを確認した。暗殺者はリボルバーを構え直し、再び発砲した後、逃げようとした。大統領は床に倒れ、脇腹の傷から血が噴き出した。

一瞬にして、すべてが混乱と恐怖に包まれた。ブレイン長官は暗殺者を追いかけたが、捕まったのを見て、再び大統領の方を向いた。衝撃は大きく、大統領は顔面蒼白だった。マットレスが運ばれ、長身の彼の体は優しく救急車に乗せられ、急いで大統領官邸へと運ばれた。彼の最初の思いは妻のことだった。若き日に愛した妻は病気から回復したばかりで、数時間後には彼に会えると思っていた。彼女はこの衝撃の知らせをどう受け止めるだろうか?

「ロックウェル」と彼は友人にかすかな声で言った。「『クレテ』(妻ルクレティアの愛称)に伝言を頼む。『重傷だと言ってくれ。どれほど重傷かはまだ言えないが。私は私だ。彼女が早く私のところに来てくれることを願っている。愛を込めて』」伝言を口述筆記している間に、ブリス医師と数人の医師が到着した。急いで診察したところ、大統領は重傷であることがわかった。

443その晩、ガーフィールド夫人は快速列車に乗って夫のもとへ到着した。病室にいた人々は、夫の希望通り、ガーフィールド夫人と夫が二人きりで面会できるよう退室した。二人はわずか5分間だけ一緒に過ごしたが、この短い面会の効果はすぐに、瀕死の男の回復に現れた。その時間が過ぎると医師たちは再び入院し、希望と恐怖の間で揺れ動く、ほぼ3ヶ月に及ぶ長い生死の闘いが始まった。ガーフィールド夫人が到着した直後、突然の虚脱が起こり、もはや終わりかと思われた。大統領の家族は慌ててベッドサイドに呼び出されたが、皆の驚きに反して危機は去り、3週間は容態が回復したように見えた。その後、容態は急変し、その時から大統領は衰弱していった。健康な者でさえ耐え難い夏の暑さは、彼をひどく衰弱させた。彼は徐々に衰弱していった。猛暑から逃れられなければ、彼は数日以内に亡くなることは避けられないと思われた。ニュージャージー州ロングブランチ近郊の海岸沿いにあるエルベロンへ移送することが決定され、9月7日、家族と閣僚らに付き添われ、特急列車で北の海岸へと運ばれた。夏の別荘が提供され、そこで2週間、不安な日々を過ごした男は、まさに「死の淵」へと落ちていった。

「国民の希望の柱、
世界の欲望の中心。
海辺の涼しい風が幾分か安らぎをもたらし、その変化が彼の命を延ばしたことは疑いようもなかった。しかし、救いようはなかった。9月19日の夜、ほとんど何の前触れもなく、最期は訪れた。あれほど切実に見守り、大切にしていたか弱い命の炎は、一瞬揺らめき、そして闇の中に消え去った。

その憂鬱な夏の長く蒸し暑い日々、昼夜を問わず、全国各地で、新聞社や電信局のある場所には、人口の多寡に応じて人々が集まり、建物の正面の目立つ場所に時折貼られる新聞紙を熱心に待ち、見守っていた。その合間に彼らは小さな集団を作り、低い声で語り合った。7月2日に何が起こったのかを知らない者には、来る日も来る日も全国で何がこれほど多くの人々を待ち構えているのか、推測するのは難しかっただろう。5千万人もの人々が、緊迫した不穏な緊張感の中で、寝室のベッドサイドからニュースを待ち続けていたのだ。 444暗殺者の銃弾に倒れたアメリカ合衆国大統領。あの長い夏を生き抜いた者の中で、あの不安な日々を忘れられる者はいるだろうか。そして、勇敢な生への闘いがついに終わり、沈黙した遺体が海辺からエリー湖畔へと運ばれた時、愛された大統領ジェームズ・A・ガーフィールドの遺体を受け入れるために墓が開かれた時、辺り一面に漂った厳粛な静寂を、誰が忘れられるだろうか。

大統領の遺体はワシントンに運ばれ、弔問に訪れた大勢の人々に見守られながら安置された。その後、西へと運ばれ、クリーブランドへと移され、エリー湖畔の墓に安置された。そこは、彼の古巣が間近に見える場所だった。この旅は、まるで長い葬儀劇のようだった。ほぼ全行程にわたって、線路沿いには大勢の人々が立ち並び、列車が通過する間、人々は頭に帽子をかぶらず、敬虔な沈黙を保っていた。もう一人の故大統領、偉大なリンカーンが永眠の地に運ばれた日以来、これほど多くの人々が集まったことはなかった。ガーフィールドが墓に辿り着いた時も、愛と悲しみに包まれていた。それは、彼の人格の尊さを最もよく物語っている。

5か月後、ワシントンの下院議事堂で、その議場ではめったに見られないほどの群衆の中で、ブレイン国務長官は亡き大統領の弔辞を述べた。その壮麗かつ感動的な演説から、この短いスケッチを締めくくるにふさわしい結びの言葉を引用する。

死期が近づくにつれ、海への渇望が再び蘇ってきた。権力の威厳ある館は、彼にとって苦痛に満ちた退屈な病院であり、その牢獄の壁から、重苦しく息苦しい空気から、そして故郷のなさや絶望から解放されることを懇願した。偉大な人々の愛は、優しく、静かに、青白い苦しみを味わう彼を、待ち望んでいた海の癒しへと導いた。神の御心のままに、うねる波の光景の中、その多様な声の響きの中で、生きるか死ぬか、と。青白く熱っぽい顔を優しく涼やかな風に上げ、彼は物憂げに海の移り変わりゆく驚異を見つめた。朝日を浴びて白く染まる美しい帆、真昼の太陽の下で砕けて消えようと岸へと打ち寄せる荒々しい波、地平線まで低く弧を描く夕焼けの赤い雲、星々の穏やかで輝く軌跡。彼の死にゆく目には、恍惚とした魂と別れゆく魂だけが知る神秘的な意味。遠ざかる世界の静寂の中で、彼は遥か彼方の岸に打ち寄せる大波の音を聞き、しおれた額に永遠の朝の息吹を既に感じていたと信じよう。

転写者のメモ
一貫性を保つため、大統領の気温に度記号 ° を追加しました。
誤字脱字やスペルミスを静かに修正しました。対になっていない二重引用符が1つあり、確実に修正できませんでした。
時代錯誤、非標準、不確かなスペルを印刷されたまま残しました。

*** プロジェクト・グーテンベルク電子書籍「ウィリアム・マッキンリーの生涯と暗殺の物語」の終了 ***
《完》