原題は『Woman Triumphant: The story of her struggles for freedom, education and political rights』、著者は Rudolf Cronau です。
例によって、プロジェクト・グーテンベルグさまに御礼。
図版は省略しました。索引が無い場合、それは私が省いたか、最初から無いかのどちらかです。
以下、本篇。(ノー・チェックです)
* プロジェクト グーテンベルク電子書籍「勝利した女性: 自由、教育、政治的権利のための彼女の闘いの物語」の開始。*
勝利した女性
自由、教育、政治的権利を求める彼女の闘いの物語。
感謝の気持ちを持つ異性からすべての高潔な心を持つ女性に捧げます。
R.クロナウ著
R. CRONAU発行
ニューヨーク、イースト198丁目340番地。
著作権 1919 R. CRONAU
ニューヨーク。
同じ著者の作品。
アメリカ、その発見の歴史。全2巻、図版545枚、地図37枚。(ライプツィヒ 1890-92年)コロンビア万国博覧会受賞。
アメリカ、その歴史。3巻、数百点のイラストと地図付き。(バルセロナ 1892年)コロンビアン万国博覧会受賞。
不思議の国から不思議の国へ:アメリカの生活と風景のスケッチ。ヘリオグラビア50点付き。(ライプツィヒ、1886年)
『荒野を抜けて― アメリカの草原とロッキー山脈を巡る芸術家の旅』。挿絵入り。(ブラウンシュヴァイク、1890年)
スー族インディアンの地を旅する。(ライプツィヒ 1886年)
浪費家国家:アメリカの浪費と国家資源の濫用の物語。図解入り。(ニューヨーク、1908年)
アメリカにおけるドイツ人の生活 3 世紀、イラスト 210 枚付き。(ベルリン 1909 年) シカゴ大学賞。
雲の分類における観測者の指針となる雲の形態の図解。(米国出版物第112号、ワシントンD.C.、1897年)
近日登場:
雲と神々の王国にて。25枚のカラープリントでイラストを収録。
アメリカ史における3つの大きな疑問に答えます。豊富な地図とイラスト付き。
序文。
人類史上最も重要な時代に生きていることに、あなたは気づいていますか?世界大戦が勃発し、「国際連盟」が結成されたからではなく、人類の大部分を占める女性が、これまで男性だけが享受してきたのと同じ権利と承認を受ける権利を有することを、すべての文明国が認め始めているからです。近代において、女性が産業、専門職、文学、科学、芸術の分野に進出し、社会生活や政治生活に参加していることは、アメリカ大陸の発見によって旧世界に新世界が加わった時代と同等、あるいはそれ以上に重要な時代の幕開けを告げています。
男性が女性の気遣い、献身、そして精神的な積極性から数え切れないほどの恩恵を受けていることは事実ですが、同時に、利己主義と自尊心のために、男性が女性の働きと功績をその真の価値において認識してこなかったことも事実です。それどころか、女性は男性にすべてを与え、ほとんど何も求めず、あらゆる苦難と危険を男性と分かち合いながら、何千年もの間、自身の身体や財産に関してさえ、いかなる権利も持たずに生きてきました。古代から現代に至るまで、女性は強姦と物々交換の対象となり、そしてしばしば性的目的のために、最も恐ろしい奴隷状態に置かれたのです。中世には、数え切れないほどの女性が魔術の罪で迫害され、最も残酷な拷問を受け、断頭台に引きずり出されて斬首されたり、生きたまま火あぶりにされたりしました。
今日の女性の地位は、彼女自身のエネルギー、努力、そして能力の賜物です。女性は、女性の進歩と解放が全人類の大部分の進歩と解放と同義であることを理解できなかった、偏屈な聖職者、衒学的学者、そして反動的な政治家たちの偏見と頑固な反対を乗り越えました。テニスンは、このような近視眼的な人々に向けて、詩を詠みました。
「女の大義は男の大義だ! 男と女は共に栄えるか共に沈むか、矮小であろうと神々しくあろうと、束縛されていようと自由であろうと。もし女が小柄で、卑屈で、惨めであれば、男はどうして成長できるというのだ!」
本書は、女性の進化、そして自由、教育、そして承認を求める、粘り強く困難な闘いの軌跡を描いています。本書は、すべての女性に自らの功績を誇りに思わせるものであり、男性も本書を読むことで、女性を不正、残虐行為、搾取から守るだけでなく、女性が男性の理想の伴侶であり友人となるための努力を惜しみなく支援することが、自らの厳粛な義務であることを自覚することでしょう。
ルドルフ・クロノー。
遠い昔の女性たち。
7
アマゾン川沿いの先住民の小屋
原始人、その起源と生存のための激しい闘争。
我々が若く、騙されやすかった頃、黒衣の神学者たちは彼らの創造論を心に刻み込んだ。それによれば、最初の人間は万物の創造主である神によって自らの姿に似せて造られ、魅惑的な楽園に置かれた。そこで彼は、同じ神が人間の肋骨から造り出した伴侶と共に、無垢、至福、幸福の境地を享受した。当時、貧困、病、死は未だ存在せず、あらゆる動物が平和と調和の中で共存していたからである。
後年、好奇心が強くなって、私たちはこの創造物語が、無数の類似の物語の一つに過ぎないことに気づいた。 8先住民が自らの起源について考え始めた際に創作された神話。また、ラマルク、ダーウィン、ヘッケル、ハクスリー、タイラー、ラボック、オズボーンといった著名な人類学者が説いた進化論にも精通しました。化石や現生生物を調査し比較することで、人間は特別に創造されたのではなく、はるかに下等な動物から徐々に進化してきたことを確信するようになりました。さらに、原始人は楽園のような平和と幸福を享受したことはなく、後の時代の人類が経験したよりもはるかに絶望的な生存競争を絶えず強いられていたことを認識しました。
この戦いにおける数え切れないほどの苦難と恐怖を思い知ることは、ほとんど想像を絶するほどです。裸で武器も持たない人々の立場に立って考えてみて下さい。彼らは来る日も来る日も、体格も力も獰猛さも現代の獣をはるかに凌駕する野獣に迫害されていました。
恐ろしいサーベルタイガーがおり、その巨大な牙は上顎から短剣のように突き出ていた。獰猛なライオンやクマもおり、それらと比べれば現代の種は矮小に見えてしまうだろう。平原や森には血に飢えたハイエナやオオカミが跋扈し、群れで狩りを行い、一度退路を断った生き物は逃がさない。稲妻のように素早い醜い蛇が下草や木々に潜んでいた。湖や川には恐ろしいワニがうようよしており、水を飲もうとすればどんなに危険な行為でも引き起こした。空さえも危険に満ちており、鋭い目を持つワシやハゲワシが旋回し、視界に姿を現した生き物に襲い掛かろうとしていた。巨大なマンモス、ゾウ、サイもまた、重々しい足取りで密林を突き破り、畏怖の念を抱かせた。
これらの強力な獣とは対照的に、人間は全く無防備でした。実際、その防御手段はあまりにも貧弱で、生き延びたことは私たちにはほとんど想像を絶する奇跡としか思えません。人間は強力な歯、鋭い爪、角、毒針を備えていませんでした。その体を覆うものは、非常に薄く脆弱な皮膚だけでした。多くの追っ手から逃れるため、人間は高い木の枝の間、岩山の中、そびえ立つ崖の上など、ほとんど近づきがたい場所に身を隠さざるを得ませんでした。
終わりのない争いは激化し、親族は増加し、様々な集団、部族、人種へと分裂し始めた。この分裂により、狩猟場の境界をめぐる争いが勃発した。男たちは隣人同士で争い、殺し始めた。さらにひどいことに、捕虜を虐殺し、人食い宴でその肉を貪り食うようになった。
9
猿人
古代人の肉体的な外見は、失われた楽園の栄光を描き出そうと尽力した中世の芸術家たちが描いたアダムとイブの理想的な姿とは程遠いものでした。こうした想像の産物は、他の童話の挿絵ほどの信憑性はないでしょうが、それでもなお、有能な科学者たちの熱心な研究によって、古代人の姿が復元されました。これらの復元は、数十万年前に人間のような存在が住んでいた洞窟で発見された骨格や骨に基づいているため、高く評価されるべきです。こうした化石から、私たちの祖先は、いわゆる猿人、オランウータン、チンパンジー、テナガザル、ゴリラの近縁種であったことが示唆されます。これらの猿人がゆっくりとした進化の過程で人間へと進化するまでには、長い年月がかかりましたが、それでも現代の野蛮な人々よりもはるかに低いレベルにとどまっていました。
猿人は、オランウータンやゴリラが作ったような小枝や葉で作った巣以外に、おそらく他の住処を知らなかったでしょう。しかし、人間の脳と知能が徐々に発達するにつれて、彼はこれらの巣を改良していきました。 10ニューギニア、インド、中央アフリカの一部の先住民が今も使っているような木の上の小屋。彼らは夜になると、野獣や、優勢な敵の突然の攻撃から身を守るために、これらの小屋に退避した。
ニューギニアのツリーハウス
コロラド、ニューメキシコ、アリゾナの険しい峡谷に点在する崖住居も、同様の隠れ家でした。ここでは数千もの石造りの家屋が見つかります。その多くはこのような場所に隠れており、川から非常に高い位置にあるため、下からはほとんど発見できません。リオ・マンコスの峡谷には、川から800フィート(約240メートル)の高さに建つ崖住居がいくつかあり、下からそれらを見つけるには望遠鏡が必要です。人類がどのようにしてこれらの場所に到達できたのかは、未だに解明されていない謎です。
他の住居は、ほとんど登ることのできない巨岩の上に建てられていたり、垂直の壁の割れ目や浅い洞窟の中に建てられていたりします。これらの住居へは、峡谷の上部の縁から長いロープを使って降りるか、下から手足を使って登るしかありません。もしこれらの場所にたどり着くことができれば、食料と水を貯蔵するための貯蔵室が必ず用意されていることに気づくでしょう。敵の攻撃の絶え間ない危険が、人々をこのような過酷な隠れ家に住まわせることを余儀なくさせたに違いありません。そして、それは膨大な時間と労力をかけて初めて準備できたのです。
11
ニューメキシコ州リオ・サン・ファン渓谷の崖の住居
12
ニューギニアの湖畔住居
13もう一つの避難手段は湖畔住居でした。湖畔住居は、湖の奥深く、重厚な支柱の上に建てられた台座の上に建てられました。こうした構造物の痕跡は世界各地で発見されており、ニューギニアやインドの先住民の一部、そしてベネズエラ北部のゴアヒロ・インディアンも現在も利用しています。実際、ベネズエラという国名は、これらの湖畔住居を発見したスペイン人がアドリア海の女王都市ヴェネツィアを思い起こさせたことに由来しています。
やがて先住民族の数が増え、近隣諸国にとって脅威となると、彼らは海岸沿いに快適なキャンプを築こうとした。あるいは、石灰岩が豊富な国に多く見られる洞窟に移住した。
北アメリカのインディアンやシベリアの一部の部族のような遊牧民は、加工した皮を縫い合わせて柱の骨組みに張り、テントを張ります。南アフリカやオーストラリアの先住民の多くは、ブッシュシェルターで満足しています。あるいは、柳の木で小屋を造り、樹皮や泥で覆うことで、雨や強い日差しから身を守ります。
エスキモーのように寒冷地に住む人々は、身を切るような冬の嵐から身を守るため、深さ1.5~1.8メートルの穴を掘ります。そして、その穴をクジラの肋骨と芝で作ったドーム型の屋根で覆います。こうした資材が手に入らない場所では、エスキモーは雪のブロックを螺旋状に規則的に積み上げて半球形の家を作ります。家への入り口は、冷気だけでなく侵入してくる風も遮断する長い通路で繋がれています。
原始的な住居の主な種類をここまでまとめたので、今度は先住民の活動について簡単に考察してみましょう。
14
カンバラの女性たち。中央アフリカ、穀物を圧搾する
男女間の労働と責任の分担。
先住民族の風俗習慣を研究するために彼らの間で暮らしてきた探検家や科学者たちは、常に、男女それぞれに義務と仕事の領域があることを発見してきました。力の強い男性には、妻やその子孫からなる家族を守る義務がありました。また、狩猟で得た産物で彼らを養い、ロッジ建設に適した資材を提供するのも、彼の役割でした。J・N・B・ヒューイットは『アメリカインディアンハンドブック』(第2巻、969ページ)の中で、「これらの活動には、健康、力、そして技術が必要でした。戦士は通常、狩猟、戦闘、あるいは漁に出かけ、何日も、何週間も、あるいは何ヶ月も炉辺を離れていました。その間、彼はしばしば何マイルも旅をし、狩猟や戦闘の困難と危険、そして過酷な天候にさらされ、十分な避難所や食料も得られないことがよくありました」と述べています。
15女性の運命には、子供の世話、家庭内での労働、そして家庭に直接影響するすべてのことが含まれます。
男女間の労働と責任の分担を規定する本質的な原則は、男性の見かけ上の専横よりもはるかに深いところにあります。人間の敵だけでなく野獣からの危険が至る所にあり、予期せぬ時に突然襲い掛かってくるため、先住民の男性は常に武器を手元に置いていました。日中は一瞬たりとも武器を手放すことはなく、夜間は常に手の届くところに置いておきます。この事実こそが、先住民が移動する際に、女性と子供が荷物を運び、男性が武器以外何も持たない理由を説明しています。
こうした機能分担の結果、男性は創意工夫と行動力を、武器の改良と巧みな扱い、獲物を捕らえる罠の発明、そして動物や人間の敵と戦う方法の開発に主に費やすようになった。また、狩猟と戦争だけが男性にふさわしい仕事であると考える傾向も生まれ、家事労働は戦士の尊厳を傷つけるものとして女性に委ねられるようになった。
しかし、軽蔑されてきた弱い性の仕事は、人類の進歩にとって、戦う男たちが成し遂げたあらゆる英雄的行為よりもはるかに大きな価値を持っていることが証明されています。快適な家は、女性の創意工夫のおかげです。女性たちは暖かい暖炉の火を燃やし続け、食事を準備し、子供たちを忠実に見守り、雨や寒さから身を守る衣服を作りました。女性の発明力は、農業、織物、陶芸、皮なめし、籠細工、染色、醸造、その他多くの平和的な芸術といった、私たちの最も重要な産業にも貢献しています。
人類の文化は、火に関する知識と制御から始まったと言われています。火は神秘的で、常に燃え尽き、常に明るく燃える存在であり、すべての先住民にとって生命の象徴であり、中には動物とさえ考えられていた人々もいました。火は人々の快適さを増しただけでなく、特に寒冷な気候において生活を耐えうるものにしたため、人々の想像力に一層強い印象を与えたに違いありません。
火に関する実践的な知識は、特定の場所だけでなく、世界の様々な場所で、様々な方法で得られたことは確かです。時が経つにつれ、人々は火花を起こす様々な方法も発見しました。一般的には、2本の木の棒をこすり合わせるか、2つの火打ち石を叩き合わせることでした。しかし、これらの方法は時間がかかり、手間がかかるため、摩擦によって火を起こす面倒な作業を避けるために、各集団はすべての家族が使えるように常に火を灯し続ける習慣が生まれました。一般的に、この火は村の中心部に、誰もが手の届くところに保たれていました。火を常に燃やし続ける義務は、村に常にいる女性、特に出産の負担のない女性に当然与えられました。後に火は善霊や神々から男性への贈り物とみなされるようになり、これらの中心の火は神聖なものとみなされ、こうして火の崇拝は次第に非常に神聖で重要な宗教的カルトへと発展していきました。
16
先史時代の洞窟居住者の生活
17
ロアンゴの女性、土を耕す
食用の根菜やベリー類を探しているうちに、女性たちは多くの植物の有用性に気づきました。そしてすぐに、自分たちの住居の近くでそれらを栽培しようと試みるようになりました。
適当な場所を掃除した後、女性たちは原始的な掘削棒で穴を掘り、そこに 18植物は種子から発芽すると期待されていました。あらゆる知恵の母である経験は、女性たちにこれらの植物には絶え間ない手入れが必要であることを教えてくれました。そのため、土壌は雑草から守られ、適切に水が与えられました。時折、鍬で耕されました。鍬は当初は骨、貝殻、石で作られていましたが、後に金属で作られるようになりました。
これが、私たちの菜園、果樹園、そして穀物畑の起源です。これらのプランテーションに注がれた継続的な手入れによって、有用植物の品質は飛躍的に向上しました。味が悪く質の悪い品種は、時を経て、豊かで口当たりの良い品種へと進化しました。これらの品種がなければ、現代の人類は一日たりとも生き延びることができません。小麦、トウモロコシ、大麦、ライ麦、エンドウ豆、レンズ豆、インゲン豆、米、タピオカ、ジャガイモ、ヤムイモ、カブ、パンノキ、ナシ、リンゴ、プラム、サクランボ、バナナ、ナツメヤシ、イチジク、ナッツ類、オレンジ、コーヒー、カカオ、茶、綿花、麻などを挙げるだけで、農業における女性の活動の計り知れない価値を読者に納得していただけるでしょう。
土壌を耕す道具が簡素であったのと同様に、穀物から粉を搾る道具も簡素であった。近年の考古学的研究により、紀元前数千年も前からエジプトの女性たちが、アパッチ族やプエブロ族、そして他の多くの先住民族の女性たちが今日まで行っているのと全く同じ方法で、二つの石の間にトウモロコシを挟んで挽いていたことが明らかになった。
他の先住民の女性たちは、木や石の臼で種子をすりつぶしていました。アジアのいくつかの地域では、女性たちが手臼を発明し、より効果的な方法であることが証明されました。
冬の厳しい時期に備えて食料を貯蔵する必要性から、穀物、木の実、乾燥したベリー類を雨や動物による被害から守るための容器が発明されました。これを実現するための最良の方法を思案していた女性たちは、ある種の昆虫や鳥が湿った粘土で巣を作り、それが固まると雨に耐えられることに気づきました。この観察から、女性たちは巣のような容器をあらゆる種類作る際に同じ素材を使うようになり、食料をうまく貯蔵できるようになりました。ところが、偶然にもそのような容器が火に触れてしまいました。すると、このように焼くことで容器の硬度が著しく高まることが分かりました。こうして陶芸の基礎が発見され、多くの先住民が陶芸の達人となりました。
同様の観察から、織物の技術が生まれました。蜘蛛が昆虫を捕獲するためにあらゆる場所に張り巡らせた網は、女性たちに鳥や魚を捕獲するための同様の織物を作る最初のヒントを与えました。蜘蛛の糸は、長い髪の毛や特定の植物の繊維で模倣されました。これらは、ハタオリドリが風通しの良い巣を作る際に用いる方法と同様の方法で撚り合わされました。
19何千年もの間、織物はもっぱら手作業で行われていました。しかし、時が経つにつれ、あらゆる種類の道具が発明されました。こうして織物は、多くの先住民部族の間で最高水準にまで高められた芸術へと発展しました。同時に、これらの女性織工たちは、真に伝統的な伝統工芸を創造しました。例えば、ナバホ族やプエブロ族のガーター、ベルト、サッシュ、ブランケットは、その素晴らしい品質だけでなく、趣のあるデザインと色彩によって、あらゆる鑑識眼を持つ人々に高く評価されています。メキシコやペルーのポンチョ、そしてカシミア、アフガニスタン、ペルシャ、その他の東洋諸国の女性たちが作る豪華なショールやカーペットについても同様です。
綿糸を紡ぐトルテカ族の女性。
かご細工、特にマットや袋細工は、多くの先住民女性が卓越した技術を有していた原始的な織物工芸に属します。厳選された素材や樹脂を混ぜることで、一部の先住民女性は、調理用の水を貯めたり運んだりするための防水性の高いかごを作ることができます。粗雑な始まりから、かご細工は産業へと発展し、 20多くの国でバッグの重要性は高まりました。例えばモロッコでは、市場には常に美しいデザインと職人技が施されたバッグやバスケットが大量に供給されています。
先住民の女性たちは、男性が狩猟遠征から持ち帰った動物の皮を加工し、なめす作業も行っていました。多くの部族にとって、家計において皮は最も価値があり、有用な財産であり、特に厳しい気候の地域では、今も昔も変わりません。獣、鳥、魚の死骸から剥ぎ取れる大きさのあらゆる種類の皮が、何らかの形で利用されています。
著名な画家ジョージ・カトリンは、前世紀初頭に北米の様々なインディアン部族を旅し、バッファローやシカの皮を地面や柱の間に張り付ける様子を描いています。女性たちが肉と脂肪を削ぎ落とす作業に取り組んでおり、この作業に続いていくつかの工程が繰り返され、最終的に皮はテントカバー、寝具、盾、鞍、投げ縄、ボート、衣服、モカシン、その他数千もの用途に使える状態になります。
熟練したなめし職人や仕立て屋も、エスキモー族の女性たちです。彼女たちはクジラ、セイウチ、アザラシ、その他の動物の皮、さらには内臓を使って、素晴らしいスーツを作ります。
女性の鋭い感覚のおかげで、私たちの家庭用品のほとんどが生まれたことは間違いありません。魚やその他の動物の骨から針やピンが作られ、角からは立派なスプーンや櫛が作られました。ひょうたん、カボチャ、ココナッツは水筒に作り変えられました。快適なハンモックも女性によって考案されました。先住民の母親たちが愛する子供たちの安全と安らぎのために考案したベビーベッド、ゆりかご、ブランコなど、その種類は数え切れないほど多く、それらについては何冊もの本が書けるほどです。そして、無数の写真や絵を見れば、現代の赤ちゃんに注がれる細やかな配慮は、私たちの高度な文化の産物ではなく、何千年も前に先住民の女性たちの間で始まったことが証明されるでしょう。
女性が、心から愛する子供たちを楽しませるために使う人形やおもちゃについても同じことが言えます。母の愛情は、いつの時代も変わらず存在し、人類の幸福と進歩にどれほどの貢献をしてきたか、誰も想像も、描写も、例証もできません。
先住民女性の活動に関するこれらの記述は簡潔ではあるものの、人類文化の創設と発展における彼女の役割を十分に示唆している。このことをさらに深く理解するためには、これらの女性たちの生活が常に心配と苦難、そして危険に満ちていたことを忘れてはならない。 21詩的な夢想家によって書かれた小説の中で時折目にする、先住民族の生活における至福の幸福は、これらの女性たちにとって決して享受できるものではなかった。彼女たちが部族の社会生活においてどのような立場にいたのかを探ることで、現実にはどれほどの苦難を味わっていたかが分かる。
北アフリカの女性、赤ちゃんの世話をしている
22
女性は強姦、物々交換、宗教的犠牲の対象である。
結婚は、他のあらゆる人間制度と同様に、進化の産物である。猿人が真の人間へと進化した後の遠い昔には、結婚は全く知られていなかった。おそらくすべての女性は男性の共有財産であり、最も強い男性が複数の女性を支配し、残りの女性を劣った仲間に残していたのだろう。
財産権の発達に伴い、配偶者とその子孫は夫と父親の絶対的な所有物とみなされるようになり、夫と父親は物々交換などによって自由に処分することができました。これは10万年前の原始人の間でも同様であり、今日の先住民の間でも慣習となっています。夫が亡くなると、その権利は通常、長男、あるいは家長となる人物に継承されます。
少女が自分の身体を支配できないのと同様に、あらゆる先住民部族において、女性との物々交換は慣習となっている。男性が気に入った少女を見つけると、その少女の家長と価格交渉を行う。牧畜部族では一般的に牛で支払われ、狩猟部族では毛皮やその他の価値あるもので支払われる。
ズールー族のカッフル族の間では、美しい娘の値段は牛5頭から30頭に及ぶ。ウガンダでは牛3頭から4頭、シベリアのサモエド族とオスティアク族ではトナカイ数頭、スー族インディアンでは馬2頭から20頭、ベドウィン族ではラクダ数頭、サモアでは豚かカヌー、タタール族では羊と数ポンドのバター、ボンゴ族では鉄20ポンドと槍の穂先20本、その他の部族では一定量の砂金、ビーズ、貝殻など、数え切れないほどの品々が支払われる。値段が支払われると、娘は同意を求められることもなく、新しい主人に従う義務を負う。
先住民族の女性には意志がないため、夫が他の男性と交換したり、取引したり、貸し出したりしても反対できない。そのため、多くの部族では、要人が訪ねてきた場合、その女性の娘や妻が夜通し慰問するのが慣習となっている。
フィジー諸島の住民の男性は、自分の「良き伴侶」に飽きると、その伴侶を殺して煮たり、近所の人全員が参加する人食い宴を催したりした。
先住民の女性は、夫が複数の妻を娶ることにも潔く同意しなければならない。妻の数は夫の経済力によって決まる。貧しい男性は 23首長は妻を一人しか持たないのに対し、一般的には複数の女性を娶ります。例えば、西アフリカのダホメの独裁者は、何百人もの女性を家に住まわせました。彼女たちは生前、王を楽しませるだけでなく、死後も王の後を継ぐ義務がありました。このような独裁者が祖先に招かれると、その遺体は大きな洞窟に安置されました。しかし、彼が永遠の眠りを独りで過ごすことのないよう、妻たちだけでなく廷臣たち全員が洞窟に案内され、数日分の食料を与えられた後、洞窟の入り口は閉ざされ、住人たちは運命に身を委ねられました。
オーストラリアで女性を連れ去る
先住民族の間では、妻を買う余裕のない男はたいてい盗みを働こうとする。しかし、自分の一族内では盗みを働けない。同胞の財産権を侵害することになるからだ。残された道は、近隣の部族の娘を誘拐することだけだ。そこで男は村々をうろつき、ある日、娘がベリーや食用の根菜を拾い集めているのを待つ。 24不幸にも、隠れ家に近づきすぎてしまった。この場合、彼の求婚の仕方は唐突だが効果的だ。棍棒の一撃で乙女は意識を失い、彼は彼女を安全な場所へと引きずり込む。そして、彼女が正気を取り戻し、彼の小屋までついて来られるようになるまで、そこに留まる。
オーストラリアの先住民について著述したジョージ・グレイは、これらの部族における若く魅力的な女性たちの人生は、様々な男に捕らえられ、ひどい傷を負い、見知らぬ集団へと長く放浪する、という絶え間ない連鎖であると述べている。さらに、こうした不幸な女性たちは、捕らえられた者たちによって囚人として連れてこられた他の女性たちから、非常にひどい扱いを受けることも少なくない。
しかし、女性たちは性的理由だけでなく、労働能力を理由に誘拐されてきた。ここに、女性史における最も暗い章、すなわち「奴隷制」の幕が開く。「奴隷制」という言葉は、今日に至るまで女性にとってその恐ろしい意味を失っていない。
奴隷制度は世界中のあらゆる場所で何らかの形で実践されてきました。しかし、アフリカは太古の昔から奴隷制度が最も広く蔓延し、最も残酷な形態をとった大陸でした。フェニキア人、ギリシャ人、ローマ人、アラブ人、トルコ人、スペイン人、ポルトガル人、イタリア人、フランス人、オランダ人、イギリス人、そしてアメリカ人がアフリカ沿岸に航海し、男だけでなく女や子供も捕らえ、奴隷として売買し、利用しました。
何千年もの間、心ない海賊によってここで引き起こされた恐怖と悲惨さを人間の想像力で想像することは不可能です。
平和な村を想像してみてください。夜、残忍な敵がこっそりと村に近づき、村を包囲し、小屋に火を放ちます。住民たちは恐怖に駆られて外へ飛び出しますが、捕らえられずに抵抗する者は殺され、即死という恩恵を逃れた者も足かせをはめられ、連行されます。そして、不運にも重傷を負った男女や子供たちが鎖で繋がれ、冷酷な獣たちに道なきジャングルや乾燥した砂漠を、遠く離れた市場へと連れて行かれる長い列を想像してみてください。太陽がどれだけ熱く照りつけようとも、彼らは進まなければなりません。挫折した者たちの悲哀よ!彼らは倒れた場所に置き去りにされ、飢えと渇きに苦しむか、野獣に引き裂かれるかのどちらかです。あるいは、他の人々への警告として、使者たちによって冷酷に虐殺されるのです。目的地にたどり着いた者たちは、家畜のように売買され、果てしない砂漠のオアシスよりも喜びの瞬間の少ない人生が待っています。
太古の昔から、女性たちも宗教的迷信の犠牲となってきました。邪悪な悪魔を鎮めるため、あるいは勝利やその他の祝福を授かった架空の神々に感謝するため、何千人もの人間が犠牲にされてきました。この点でも、「暗黒大陸」は記録を保持しています。そして、ダホメーの独裁者たちもまた、宗教的狂乱に陥り、何百何千もの男性だけでなく女性たちの血を流したのです。
25
ナイルの花嫁
W. ゲンツの絵画に基づいて。
26彼らの祖国から、いわゆるブードゥー儀式、すなわち「大蛇」崇拝は奴隷によって西インド諸島にもたらされ、そこで世代から世代へと受け継がれてきました。それは今もなお「黒人の共和国」ハイチで受け継がれています。ここでは、ブードゥー教の司祭と敬虔な信者たちが静まり返った森に集まり、女性や子供を犠牲にすることで、彼らの醜い神に敬意を表します。
ヘロドトスをはじめとする古代の歴史家たちは、エジプトで毎年、ナイル川の水位が上昇し始めると(この国が豊かな水資源に恵まれている)、司祭たちが美しい乙女を説得して川の神の花嫁に迎えたと記している。宝石と花で飾られ、民衆に迎えられた乙女は、雄大な川を見下ろす神殿の平らな屋根へと導かれた。祈りと祈願が捧げられた後、乙女は渦巻く洪水の中に投げ込まれ、あっという間に流されていった。
古代ラテン民族の間でも同様の犠牲を捧げる習慣があったようで、それはローマで毎年5月15日にウェスタの処女たちが司祭全員、市当局、民衆の前で、アルゲールと呼ばれる等身大の人形24体をテヴェレ川に投げ入れたという事実からもわかる。
火と地震の神の怒りを鎮めるために、古代日本の僧侶たちは美しい処女たちを富士山の燃える火口に投げ込んだとも言われています。
人類は、このような恐ろしい幻想や慣習を振り払うのに何千年もかかりました。なぜなら、宗教的迷信に根ざし、世代から世代へと受け継がれることで神聖さと荘厳さの円光に包まれるようになった考えや慣習を排除することほど難しいことはないからです。
こうした制度には、人間文化を研究する一部の人々が「階層的あるいは聖なる売春」と特徴づけてきたものも含まれていました。周知の通り、ほとんどすべての先住民部族には、あらゆる祝福とあらゆる災厄をもたらすと信じられている超自然的な力に影響力を持つと偽る、狡猾なペテン師が存在しています。これらのいわゆる魔術師、治療師、呪術師、魔術師、呪術師、祈祷師、あるいはシャーマンは、司祭の前身であり、多くの部族において、結婚前にすべての処女の衣服を剥ぐ特権を奪っていました。司祭職が徐々に発展するにつれて、この慣習は儀式化され、古代の様々な民族において、歴史上最も官能的な乱交へと発展していきました。
27
古代の女性たち。
29
バビロンの貴族とその妻
バビロニアの女性たち。
古代の文明国家は劣等部族から発展したため、その社会生活において先史時代の習慣や慣習の多くが生き残ったのは当然のことでした。この事実は女性の地位において最も顕著に表れています。私たちは、暗い過去の粗野な概念と、より明るい未来への希望に満ちた展望が奇妙に混ざり合っているのを至る所で目にします。多くの場所で、女性は依然として劣等な存在とみなされ、男性の意志に従属し、自分自身に対する権利を一切持たない存在でした。また、一夫多妻制、物々交換、強姦、奴隷制、そして階層的な売春が蔓延していたことも指摘できます。 30女性は今もなお、様々な形や仮面を被りながら、その姿を現しています。しかし同時に、一部の国々では、女性が既に現代の女性と同等の敬意と、ほぼ同等の権利と自由を享受していることに、私たちは驚かされます。
現代の考古学者たちは、ペルシャ湾と小アジアに挟まれ、ユーフラテス川とチグリス川に潤された、かつて肥沃だった土地を「文明のゆりかご」、すなわち歴史が始まる以前の、霧深い時代に、いわゆるシュメール人、つまりセム系民族が初めて組織化された共同体の形成を試みた場所と認識する傾向にあります。ヘブライ人の伝承によれば、ここは人類の原初の故郷、「エデンの園」であり、創世記第11章に記されているように、「人々は互いに言った。『さあ、町を建てよう。塔を建てよう。その頂は天に届く。そして、地の面に散らされることのないように、名声を得よう。』」
この都市はバビロン、そして国はバビロニアと呼ばれていました。この二つの名前には素晴らしい物語や伝説が結びついていますが、さらに驚くべきは、現代の探検家たちがつるはしとシャベルを使って発掘した新発見です。彼らの熱心な作業によって、紀元前4000年から6000年頃にこの地域に住んでいた人々は、すでに高度に組織化され文明化された民族であり、さまざまな貿易や職業に熟練し、かなりの大きさで重要な町に住んでいたことが発見されました。これらの都市の住民は、美術に不慣れというわけではありませんでした。何よりも重要なのは、彼らがすでに非常に完全で高度に発達した文字体系を発達させていたことです。それが探検家たちによって発見された段階に達するまでには、それ自体何世紀もかかったに違いありません。
マスペロ、ヒルプレヒト、そして他の探検家たちの精緻な著作に見られるように、彼らはバビロニアの主要都市の遺跡で、数千枚の粘土板、石板、青銅板を含む古代の図書館や文書館を発見しました。これらの板には、宗教、占星術、魔術に関する文献、叙事詩、年代記、音節表の碑文が刻まれていました。また、契約書、債務記録、土地、家屋、奴隷の賃貸借契約書、あらゆる種類の財産の譲渡証書、抵当権、委任状、破産や相続に関する書板など、実にあらゆる種類の証書や契約書が発見されています。
最も貴重な遺物は、バビロニア王ハンムラビの有名な法典です。紀元前2250年に石に刻まれ、現在ルーブル美術館に所蔵されているこの法典は、非常に精巧かつ体系的であるため、これが最初の法典であったとは到底考えられません。その成立には、長きにわたる法の支配と、それに伴う法の執行の過程があったに違いありません。 31慣習や習慣。しかし、それは私たちに伝わった最初の偉大な法律集です。282の章で、人生で起こりうるほぼすべての出来事や人間関係を規制しています。重大犯罪が取り扱われ処罰されるだけでなく、生活が細部にいたるまで規制されています。結婚、約束違反、離婚、遺棄、妾、女性の権利、花嫁の買値、寡婦と孤児の後見、子供の養子縁組などに関する法律があります。これらの法律を通して、古代バビロニアにおける女性の地位について十分な情報が得られます。女性は、妻、妾、奴隷の3つの階級に分けられます。他の資料から、上流階級の女性はすべてハーレムに閉じ込められ、夫や兄弟の傍らに公の場に姿を現すことは決してなかったことが分かっています。ハーレム制度は、少なくとも西アジアとヨーロッパにおいては、バビロニアに起源を持つ可能性が高いです。
1916年2月号のナショナルジオグラフィック誌には、数千年前にある若い男が恋人に送ったラブレターの文面が掲載されています。それは次の通りです。「ビベアへ、ギミル・マルドゥクはこう言います。シャマシュ神とマルドゥク神よ、私のために、あなたに永遠の命をお与えください。あなたの健康を気遣って手紙を書きました。どうかお元気でいらっしゃいますか。バビロンへ行きましたが、あなたに会えませんでした。大変残念でした。なぜ去られたのか教えてください。そうすれば私は幸せになれるでしょう。マルチェスワン月にぜひお越しください。私のために、いつもお元気でいらっしゃってください。」
同じ場所に、次のような結婚契約の例があります。
「ベル・アクベ・イディンの息子でアルディ・ネルガルの孫であるナブー・ナディン・アキは、ムシャリムの息子シュム・ウキナにこう言った。『あなたの処女イナ・エサギラ・バナットを私の息子ウバリツ・グラの妻に与えてください。』」シュム・ウキナは彼の言うことを聞き入れ、処女である娘イナ・エサギラ・バナトを息子ウバリツ・グラに与えた。銀1ミナ、女奴隷3人(ラトゥバシンヌ、イナシリ・エサバト、タスリム)、家具、そして娘のイナ・エサギラ・バナトを結婚の取り分としてナブー・ナディンアキに与えた。シュム・ウキナの奴隷ナナ・ギシルストには、銀1ミナのうち彼女の全額である銀1ミナの3分の2を担保として、彼女の結婚の取り分としてナブー・ナディンアキに与えた。1ミナの残り、3分の1をシュム・ウキナはナブー・ナディンアキに与え、彼女の結婚の取り分は支払われた。それぞれが書面(または契約書)を受け取った。
この文書は粘土板に書かれており、6人の証人と筆記者によって署名されています。
クレイ教授は「古代および現代の東洋の大部分の民族において、婚約は結婚相手との合意に基づくのが慣習であった」と説明している。 32「花嫁の金銭は、男性またはその両親に、娘の父親に一定の金額を支払うよう義務づける」とある。バビロニアでは、この「花嫁金」は、父親からの贈り物やその他の贈り物とともに、花嫁に与えられる結婚の取り分となった。この慣習には思慮深い理由があった。それは、女性が夫による虐待や不貞、そして離婚から守られるためであった。女性が実家に戻る場合、自分が加害者でない限り、結婚の取り分を持って帰ることができたからである。女性が子供を残さずに亡くなった場合、結婚の取り分は夫婦で分け合った。
契約締結後に娘の父親が求婚者を拒否した場合、父親は花嫁料の2倍を返還する義務があった。婚約は通常、両名が幼い頃に行われ、原則として両親が婚約を交わした。結婚を合法的に成立させるには婚姻契約が必要だった。場合によっては、花嫁が義母、あるいは別の妻に仕えることを要求するなど、特殊な条件が課されることもあった。男性が二番目の妻を娶ってはならないと規定された場合、女性は夫が契約を破った場合に離婚を保障される可能性があった。
妾妾は、特に妻に子供がおらず、夫に子供を産ませるために奴隷女を与えていない場合に、広く認められていました。法律は妾の地位を厳格に定め、その権利を保護していました。
夫の死後、妻は結婚時の財産と、夫の生前に妻に贈与された財産を受け取りました。夫が生前に財産の一部を妻に与えていなかった場合、妻は息子の相続分を受け取り、自宅を保持することが認められましたが、再婚も可能でした。幼い子供を持つ未亡人は、裁判官の同意を得た場合にのみ結婚することができました。前夫の財産目録が作成され、それは夫妻に故人の子供たちのために信託されました。
男が女と離婚した場合――「お前は私の妻ではない!」と告げるだけで離婚できた――女は結婚の取り分を受け取り、実家に戻った。持参金がなかった場合、男が貴族階級に属していれば女は銀1ミナを受け取ったが、平民であれば1ミナの3分の1しか受け取れなかった。
不貞を犯した女性は夫と離婚し、婚姻財産を差し押さえられることがありました。不貞を犯した場合、夫は彼女を奴隷のように貶め、溺死させたり、剣で処刑したりすることさえできました。病気の場合、夫は別の妻を迎えることができましたが、病弱な妻を自宅に留め置かなければなりませんでした。もし妻が実家に戻りたいと望むなら、婚姻財産を差し押さえられることもありました。
33
バビロンの結婚市場
エドウィン・ロングの絵画をもとにして。
34これらの刻まれた石板のいくつかから、女性が男性の代わりに同じ仕事をした場合には、同じ賃金を受け取っていたことがわかります。
いわゆる「歴史の父」ヘロドトスは、「古代バビロンの結婚市場」に関する非常に興味深い記録を残しています。1913年にドイツ東洋協会によって発掘されたその遺跡は、ネブカドネザルとベルシャザルの宮殿のすぐ近くに位置し、幅100フィート(約30メートル)×長さ150フィート(約45メートル)の長方形でした。四方すべてが風通しの良いこの市場は、バビロンの娘たちを覆い、彼女たちの魅力を引き出すために考案された豪華な日よけによって、おそらく日差しを遮られていたでしょう。彼女たちが競り落とされる際に立っていた大理石の台座は、観客の中央に置かれ、「生命の樹」を崇拝し守るケルビム(天使)の彫刻が豊かに施されていました。ヘロドトスが次のように記述している市場が実際に存在していたことは、いくつかの碑文から疑いようがない。「年に一度、バビロンで結婚適齢期を迎えた乙女たちが市場に集められ、男たちは彼女たちを囲んで輪になった。すると伝令官が乙女たちを一人ずつ呼び、売りに出した。彼は最も美しい女性から始めた。彼女が少なからぬ金額で売れると、彼は彼女に次いで美しい乙女を売りに出した。彼女たちは皆、妻として売られることになっていた。結婚を望むバビロニア人の中でも最も裕福な者たちは、最も美しい乙女を求めて競い合い、美しさに頓着しない貧しい求婚者たちは、より醜い乙女を結婚の報酬で娶った。伝令官が美しい女性たち全員を一通り見て回った後、最も醜い乙女――もしいたら足の不自由な者――を呼び出して男たちに差し出し、誰が最も少ない結婚の報酬で彼女を迎え入れることに同意するかを尋ねるのが慣例であった。そして、最も少ない金額で引き受けた男に、その女が嫁がれた。結婚の分け前は美しい娘たちに支払われた金で賄われ、こうして美しい娘たちが醜い娘たちを分け合った。誰も自分の娘を好きな男に譲ることは許されなかった。また、買った娘を妻にするために、本当に誠実な保証金を支払わずに連れ去ることも許されなかった。しかし、もし合意に至らなかった場合は、金は返還された。気に入った者は誰でも、たとえ遠方の村からであっても、女たちに入札に来ることができた。
ヘロドトスやローマのクルティウス・ルフスも、バビロニアの産児代理の女神であるミリタやベリットへの奉仕と関連して、いわゆる「階層的あるいは神聖な売春」について書いています。[1] 彼女の神殿は森に囲まれており、神殿と同様に、森は最も官能的な乱交の場となった。 35エレミヤもバルクに宛てた手紙の中でそのことを示唆しています。(バルク VI. 42, 43)
1 .この主題について、グラスゴーのフリーチャーチ・カレッジの神学および教会史教授であるTMリンゼイ牧師は、ブリタニカ百科事典のキリスト教に関するエッセイの中で次のように書いています。「あらゆる異教は、根底において何らかの形で自然を崇拝するものであり、あらゆる異教において、自然の最も深く畏敬の念を起こさせる属性は、その生殖力でした。誕生と生成の神秘は、自然の最も深い神秘でした。それはあらゆる思慮深い異教の根源にあり、様々な形で現れ、あるものはより無垢なもの、あるものは最も卑劣なものでもありました。古代の異教思想家にとって、そして現代の科学者にとって、宇宙の起源と保存の隠された秘密を解く鍵は、性の神秘にありました。二つのエネルギー、すなわち作用物、一つは能動的で生殖的なものであり、もう一つは女性的で受動的、あるいは感受性の強いものであり、創造的目的のために結合すると考えられていました。そして天と地、太陽と月、昼と夜は、存在の創造に協力する。このような基盤の上に、古代文明の多神教的崇拝のほとんどすべてが成り立っており、段階的に遡って、神性を男神と女神に分離すること、自然の異なる力の神格化、そして人間自身の能力、欲望、情欲の理想化が、人間の理解力のあらゆる力が崇拝の対象として具現化され、意志のあらゆる衝動が神の化身となった。しかし、多神教のあらゆる形態において、性の神格化の泥沼のような痕跡が見られる。古代宗教のどれ一つとして、最も粗野な官能的耽溺でさえ、何らかの儀式によって聖別していないものはなく、むしろ多くの宗教が売春を厳粛な宗教的奉仕へと高めていた。
これらの記述によれば、すべての女性は生涯に少なくとも一度はミリッタ神殿を訪れ、見知らぬ男に身を委ねることを義務付けられていた。男は女性の膝の上に金銭を投げ、「ミリッタに懇願します!」と言い、彼女を所有したいという願望を示した。この懇願は、金額がいかに少額であっても拒否することはできなかった。なぜなら、この金銭は女神の祭壇に捧げられ、神聖なものとなったからである。
36
古代のヘブライ人女性。
ヘブライ人の間での女性の地位。
初期のヘブライ人、あるいはイスラエル人は、バビロニア人と同じセム系に属していたものの、牧畜生活を好み、女性との関係においても同様の習慣を持っていました。彼らにとって結婚は、相互の愛と尊敬に基づく必然的なものではなく、特に男性を縛る神聖な秩序でした。人類、特にユダヤ人の血統を維持することは男性の義務でしたが、女性はその美しさと魅力、そして子供を産むことで、この目的を達成するための単なる媒介に過ぎませんでした。
結婚の成立には、両当事者の合意が必要であった。しかし、一般的に結婚は 37結納品の金額は父親か親族によって取り決められ、娘だけでなく息子の結納品の金額も決められました。忠実な僕でさえ、こうした微妙な問題の交渉を任されることがあったことは創世記第二十四章に記されています。アブラハムは息子イサクに親族の妻を確保するため、年長の僕にメソポタミアのかつての故郷への旅を命じました。井戸端で休んでいたとき、彼はアブラハムの兄弟ナホルの息子ベトエルの美しい娘リベカに出会いました。リベカがイサクの妻となることに同意すると、アブラハムの僕アブラハムは多くの銀や金の宝石や衣服を持ち出し、リベカに与えました。また、リベカの兄弟と母にも多くの貴重な品々を与え、リベカと彼女の侍女たちを連れて帰路に着きました。
創世記29章に記されているヤコブとラケルの物語は、古代ヘブライ人の間では女性との交換が慣習であったことを証明しているが、求婚者は一定期間彼女の父親に仕えることで、同様に憧れの娘を得ることができた。古代ヘブライ人はカナンの住民と交わることを嫌っていたため、ヤコブの父イサクは、母の兄弟ラバンの娘たちの中から妻を選ぶために、ヤコブをかつてヘブライ人の居住地であったメソポタミアへ送った。
ラバンの末娘ラケルと出会ったヤコブは、その魅力に深く心を奪われ、彼女を自分のものにしたいと強く願うようになり、ラケルの代わりに7年間仕えるようラバンに申し出ました。しかし、契約を履行したヤコブはラバンに騙され、新婚初夜に長女レアをラケルの代わりに差し出しました。翌朝、ヤコブが騙されたことに気づくと、ラバンは自分の国では長女よりも下の娘を先に差し出す習慣はないと主張しました。こうしてラバンはヤコブを説得し、ラケルの代わりにさらに7年間仕えることに成功しました。
ヘブライ人の間では一夫一婦制が一般的でしたが、特に最初の妻が不妊であった場合は、一夫多妻制が認められていました。アブラハムの妻サラがそうであったように、彼女は夫にエジプト人の女奴隷ハガルを与え、アブラハムは彼女との間にイシュマエルという息子をもうけました。ヤコブの二人の妻、レアとラケルについては、創世記30章に、彼女たちがヤコブに子供を産まなかったため、同様に女奴隷のビルハとジルパをヤコブに紹介し、それぞれ二人の息子を産んだと記されています。族長の中には多くの妻を持った者もおり、その全員が同じ地位にあったわけではなく、中には正妻より劣る者もいたことは確かです。妾の権利は事実上無制限でした。アブラハムは多くの妾を囲んでおり、創世記25章6節には、財産を分割する際に妾に与えたと記されています。 38側室の息子たちへの贈り物。ソロモンについては、列王記上11章3節に、700人の妻と300人の側室がいたと記されている。
モーセの律法では、妾妾と離婚は夫のみの特権でした。姦淫の罪で告発された妻は、民数記第5章に記されているように、苦い水という恐ろしい試練を受けなければなりませんでした。有罪とされた場合、石打ちの刑に処されることもありました。
妻の最大の使命は、家系における男児の子孫を継ぐことでした。男児の誕生が女児の誕生よりもはるかに重要な出来事とみなされていたことは、レビ記第12章に記されています。そこには、男児を出産した女性は7日間だけ不浄とされ、33日間は聖なる物に触れたり、聖域に入ったりしてはならないと記されています。しかし、不幸にも女児を出産した場合は、14日間不浄とされ、66日間宗教的な奉仕を控えなければなりませんでした。子羊か鳩のつがいを捧げることで母としての罪を償った後にのみ、許しが与えられました。
女性に対する偏見は、出エジプト記23章17節に記されているように、すべてのユダヤ人男性は年に3回主の前に出ること、そして年に一度、すべての持ち物を持ってエルサレムへ戻ることが義務付けられていたという事実からも裏付けられます。しかし、女性には夫に同行する特権が与えられていませんでした。
39
カシミア製のヒンドゥー教の女性たち。
パールシー教徒とヒンドゥー教徒における女性の地位。
アジアの他の古代国家における女性の地位を調査することも興味深い。
偉大なアーリア人、あるいはインド・ゲルマン民族に属するパールシー人、あるいはパールシー族は、紀元前2000年頃、現在のイランまたはペルシャとして知られる中央アジア地域に居住していました。この国がパールシー族の故郷であったかどうかは不明です。現代の科学者の中には、パールシー族の聖歌の中に、アーリア人がもともと温帯または寒帯の国々から来たことを示唆する記述があることから、アジアのさらに北方、あるいはヨーロッパに起源を求める者もいます。例えば、暑いインドでヴェーダの歌い手たちが長寿を祈願した際、「百の冬」を願いました。
アーリア人、あるいはパールシー人は、女性に対する扱いにおいて、他のアジア民族よりもはるかに高潔であった。彼らは結婚を、単なる子供を産むこと以上の崇高な目的のために行うべきだと信じていた。結婚を決意する主な動機は、パールシーの聖典『ゼンダ・アヴェスター』によれば人類に約束されている来世の大いなる変革に貢献したいという願望であった。この変革は、 40結婚は個人で完結することはできず、息子、孫、ひ孫という系譜を通して徐々に成就されなければならない。したがって、結婚の動機は神聖なものであった。男性と女性が結婚によって貢献する際、第一に人類の繁栄、第二にゾロアスター教の信仰の普及、第三に復活の頃には完全な勝利となる大義の勝利に貢献することにより神の宗教的王国の安定を図るという宗教的目的が念頭にあった。したがって、結婚の絆の目的は純粋に宗教的であり、この世における光、敬虔さ、あるいは美徳の成功に資するものであった。この理由から、アヴェスターは、既婚者は独身の者よりもはるかに優れ、定住した家庭を持つ者は家庭を持たない者よりもはるかに優れ、子供を持つ者は子孫を持たない者よりも人類にとってはるかに価値があると断言している。
娘は父祖の血統の継承において息子ほど有用ではないと考えられていたものの、嫌われていたわけではなく、愛情と優しさの対象でもあった。結婚は物々交換や略奪によるものではなく、二人の純粋な選択によって行われた。二人が未成年の場合、結婚は両親または後見人の承認を必要とした。
幼児殺しは厳しく禁じられていました。姦淫の産物を滅ぼすことも禁じられていました。そのような私生児は、罪を犯した男の費用で7歳になるまで養育されなければなりませんでした。
ユーフラテス川とチグリス川の渓谷、そして中央アジアの高地、アリヤナのように、インドの山岳地帯、平原、森林には、有史以前から様々な人種の人々が暮らし、数百もの部族に分かれていました。これらの民族の子孫は、数千年前の祖先とほぼ同じ環境で暮らしています。南インドでは、カデル族が今も原始的な木の小屋に住んでいます。アッサムとブータンには、スイスの先史時代の湖畔住居と全く同じ村落が数多く存在しています。
インドの広大な地域は、いつ頃かは不明ですが、アーリア人またはインド・ゲルマン人の部族に侵略されました。インドの先住民族の間では、女性は原始時代のあらゆる苦難とひどい扱いを受けていましたが、アーリア人の女性は前述のように、はるかに高い地位を享受していました。夫と同様に「家の支配者」であり、家事全般を管理し、公の場に自由に姿を現すことも許されていました。夫婦もまた親密でした。 41神々に共に祈りを捧げた。女性の教育が軽視されていなかったことは、最も美しいヴェーダや国歌、抒情詩のいくつかが女性や女王によって作曲されたという事実からも明らかである。
インドにおけるアーリア人種と文化の衰退は、おそらくこの国の暑く消耗しやすい気候によって引き起こされたものと思われますが、女性の地位もまた悪化しました。特に、バラモン教の僧侶たちの専制政治の激化は、女性から以前の権利と自由を徐々に奪っていきました。やがて、女性は男性の権威に完全に従属するようになりました。母親は息子に服従する義務を負い、娘は父親の意志に絶対的に依存するようになりました。「マヌ法典」として知られる慣習的な戒律体系は、それぞれのカーストと性別の相対的な地位と義務を明確に定義し、それぞれに割り当てられた制限を破った者への罰則を定めていました。しかし、これらの法律は、制定者たちに人間的な、あるいは感情的な良心の呵責が全くないまま考案されたものです。逆に、バラモンが他のカーストに対して犯した罪は、非常に寛大に扱われる一方で、バラモンや上流階級の権利を侵害した場合の刑罰は、犯罪者が社会的地位が低いほど、より厳しく非人道的なものとなる。
マヌの律法は女性に対して敵対的な表現に満ちている。「この世では、女性は愚か者だけでなく、博識な男性さえも惑わし、情欲と怒りの奴隷にすることができる。」—
「あらゆる不名誉の原因は女にあり、敵意の原因も女にあり、我々の現世における存在の原因も女にある。それゆえ、我々は女から離れなければならない。」――「娘や妻は、たとえ自分の家であっても、決して自分の意志で何かをしてはならない。」――「女は生来男を誘惑する傾向がある。それゆえ、男は自分の親族とでさえ、寂しい場所に座ってはならない。」――「妻は夫の生涯だけでなく、死後も献身的に尽くさなければならない。たとえ夫に非がなく、不貞を働き、品位が欠けていたとしても、妻は夫を神のように敬わなければならない。夫の生前も死後も、夫の不興を買うようなことはしてはならない。」――「女は昼も夜も依存的な状態に置かれなければならない。」――
女性の服従はバラモン教の司祭たちの根本原則とされていたため、彼らはヴェーダの文言をそれに応じて誤解することをためらわなかった。「妻よ、生命の領域に昇れ!我らのもとに来よ!夫への義務を果たせ!」という一文は、未亡人は再婚してはならず、死後も夫に従うべきであるという意味だと説明された。このことが、夫の遺体と共に未亡人を自発的に焼くという慣習につながり、それは「夫の死」を前提としていた。 4219 世紀半ばまで、この儀式は盛大に執り行われていました。20 世紀初頭にインド北部の州のひとつであるカッチに長年住んでいた英国人女性、ポスタンス夫人は、このような儀式について次のように記しています。「未亡人の意図が広まると、大勢の男女が、女性たちは華やかな衣装をまとって薪の周りに集まりました。到着後まもなく、運命の犠牲者が現れました。犠牲者はバラモン、彼女の親族、そして故人の遺体を伴っていました。見物人たちは彼女の頭にモグリーの花冠を浴びせ、彼女の不屈の精神と美徳を称賛する叫び声でその登場を歓迎しました。特に女性たちは、彼女の衣装に触れようと押し寄せました。これは功徳があり、罪の赦しと「邪眼」からの保護のために非常に望ましい行為とされています。」
未亡人は驚くほど美しい女性で、30歳くらいと思われ、見事な装いをしていた。周囲の人々への無関心と、初めて目にした準備への無関心が彼女の態度を特徴づけていた。肉体的な苦痛も彼女に恐怖心を抱かせなかった。彼女の独特な信条、故郷の慣習、そして曖昧な義務感は、個人的な恐怖という自然な感情を彼女の心から排除していた。そして、この繊細で温厚な女性が、真の大義のために殉教した者の中で、これほどまでに揺るぎない決意と断固たる態度を示した者は他にいない。彼女は、異教の信条の悪魔的な教義のために、意図的に犠牲となる覚悟をしていたのだ。
43
中国の女性用パーラー。
中国と日本の女性。
インドでは女性の運命はマヌ法典によって形作られましたが、中国では紀元前550年に生まれた有名な賢人孔子の命令によって決定されました。孔子の生涯に関する民間の歴史書には、次のような言葉が称賛されています。
「孔子!孔子!孔子はなんと偉大だったことか!」
彼以前に孔子は存在しなかった。
彼以降、他には誰もいなかった。
孔子!孔子!孔子はなんと偉大だったのでしょう!
この賢者が信奉者たちに与えた規則の中で、彼は女性を男性に完全に従属させるよう要求した。また、両性はいかなる共通点も持たず、家の中で別々の場所に住み分けるべきだとも定めた。夫は家庭内の事柄に干渉してはならず、妻は外部の事柄に一切関与してはならない。また、女性には決定権はなく、あらゆることにおいて夫の命令に従うべきである。
女性も同様に法廷で正当な立場を持たず、いかなる法廷でも証人になることはできない。父親は 44夫は娘を売ることができ、夫は妻を売ることができる。妾は認められており、妻と同じ屋根の下に住まうことも多い。娘は歓迎されず、軽蔑される。
かつて中国では、負担であり歓迎されない食糧とみなされていた過剰な女児を処分するため、露天掘りや幼児殺害という残虐行為が横行し、国家の災厄と恥辱となった。一般的に女児は溺死させられた。ダグラスによれば、福建省と江西省では幼児殺害があまりにも蔓延しており、公共の運河には「ここで幼児を溺死させてはならない!」と刻まれた石碑が見られたという。
こうした虐待を軽減するため、宋朝の皇帝の一人は、養子縁組を希望する者には政府から補償金を支払うという布告を出しました。しかし、善意から出たこの布告は、悪い結果を招きました。捨て子を養子縁組した多くの人々が、妾にするため、あるいは中国のあらゆる都市に溢れていた売春宿の経営者に売るために育てたのです。6歳か7歳でこれらの売春宿に入れられた不幸な少女たちは、数年間、年上の女房たちに仕えることを強いられました。後に、彼女たちは歌や音楽で客をもてなす手伝いをしました。しかし、12歳か13歳になると、本来の職業で利益を生むのに十分な成長を遂げたとみなされました。
こうした不幸な生き物たちの運命は、ほとんどの場合、筆舌に尽くしがたい悲惨なものだった。冷酷な飼い主によって極限まで搾取され、衰弱し、もはや魅力を失った彼らは、路上に放り出され、汚らしい片隅で滅びる運命にあった。
下層階級の女性たちもまた、苦しい生活を送っていました。こうした不利な状況に加え、貴族階級の人々の間には古来の風俗習慣への厳格な固執が存在していました。そのため、国民全体の生活は硬直化し、骨化していました。中国の貴族階級と親しく接した外国人は、彼らの女性を貧しい女性よりも深く憐れみ、彼女たちを「着飾ることと噂話以外には関心のない、退屈でつまらない生き物」と評しています。
日本でも孔子の教えが厳格に守られていたように、「日出づる国」における女性の地位もまた劣ったものでした。服従は生涯にわたる義務でした。娘は父に、妻は夫に、そして未亡人は長男に服従する義務がありました。そして、女性教育の古典である『女泥学』では、女性は常に男女間の境界線を意識するようにと諭されていました。
45
日本の芸者によるエンターテイメント。
46
エジプトの女王とその侍女たち。
エジプト人の中の女性。
地中海沿岸に広がる多くの国家の中で、エジプトは最も古い歴史を持つ。著名な学者の一人、ジョージ・エーバースは、エジプトに対して次のような賛辞を送った。「もし国家の文化がその女性の地位の良し悪しによって判断されるならば、古代エジプトの文化は他の古代国家の文化を凌駕していたと言えるだろう。」
実際、エジプトの墓に刻まれた無数の碑文、絵画、彫刻、そして保存状態の良いパピルスの巻物を調査すると、この称賛は十分に正当化されていることがわかります。エジプト人は一般的に、 47彼らはひとりの妻にすべてを捧げただけでなく、他のどの国よりも多くの特権を妻に与えました。女性は生命の源、すべての存在の母として尊ばれました。したがって、注意深く締結された契約によって彼女の権利が保護され、ネブ・テン・パ、「家の女主人」という称号が確保されました。ディオドロスの権威が認められるならば、彼女はすべての家庭内の事柄に対する絶対的な権限を持ち、彼女の命令には何であれ異議を唱えることはできませんでした。また、伝記的な注釈が墓、彫像、石棺に記載されている場合、亡くなった母親の名前が頻繁に記載されている一方で、父親の名前は記載されていないことも重要です。たとえば、「プタハ・シットによって生まれたアニ」、「アタによって生き返ったセティ」などです。真の愛情と本当の家族生活の精神は、悲しみに暮れる未亡人が亡き妻に付けた多くの詩的な名前にも表現されています。碑文には、夫が亡くなった夫を「愛らしさと魅力のシュロ」と称賛する言葉や、妻を「夫に心からの愛情を捧げた忠実な妻」と称賛する言葉が刻まれている。
エジプト人の高度に発達した文化が確固とした倫理観に基づいていたことは、おそらく史上最古の道徳書とも言える「プリス・パピルス」の文書からも明らかです。紀元前3350年頃に生きたプタハ・ホテプ王子は、上流階級の人々の間で守るべき社交や礼儀作法について、ヒントや助言を与えています。女性の扱い方について彼が何と言っているか聞いてみてください。「もしあなたが賢明なら、家をきちんと管理し、妻を心から愛するでしょう。彼女を養い、着せ、飾り立てなさい。それが彼女の肉体の喜びなのですから。彼女に心地よい香りを漂わせ、生きている限り彼女を喜びと幸福に満たしなさい。彼女は持ち主にふさわしい贈り物なのですから。暴君になってはいけません。友好的な振る舞いをすることで、乱暴な力よりも多くのものを得ることができます。そうすれば、彼女の息は喜びに満ち、目は輝きます。彼女は喜んであなたの家に住み、愛情を込めて、心ゆくまで働くでしょう。」
子供は神からの贈り物とみなされ、礼儀正しく従順に育てられました。
エジプトの女性たちは夫と共に、あらゆる種類の社交行事や公的な祝祭に参加しました。社交行事では、家の主人と女主人が隣り合って席を取り、客は男女問わず、見知らぬ者同士も家族の一員も頻繁に交流しました。楽しい会話は上流社会の最大の魅力と考えられており、ヘロドトスによれば、そのような集まりでは、生と死の神オシリスの木像をホールに持ち込むのが習慣でした。これは、客に地上のあらゆる物や人間の喜びの儚さだけでなく、この短い地上の人生において、すべての人に親切と愛をもって接するという義務を思い出させるためでした。
48
古代エジプトの女子会。
49婦人会が現代に始まったものではなく、紀元前数千年も前から存在していたことは、祝宴を描いた精巧に描かれた多くの彫刻やフレスコ画から分かります。長い列をなして、美しい女性たちが並んで座っています。彼女たちは最高の衣装を身にまとい、髪は丁寧に結われ、蓮の花で飾られています。侍女や女奴隷に給仕されながら、彼女たちは談笑し、テーブルに並べられた美味しいお菓子やケーキ、果物を楽しみます。時間が経つにつれ、新鮮な花束が運ばれ、客たちは繊細な花びらに鼻を埋める様子が描かれています。その贅沢な雰囲気は、画家の慣習さえも隠し切れません。ワインも飲まれ、婦人たちがワインを飲むことを制限されていなかったことは、画家たちが時にその勇敢さを犠牲にして風刺画を好んだことからも明らかです。 「座っている女性たちが召使いに支えを求める様子や、後ろにいる人に倒れそうになりながらも必死に抵抗する様子、気が進まない召使いが水盤を持ってくるのが遅すぎる様子、そして熱くなった手から今にも落ちそうな枯れた花は、彼女たち自身の感覚を象徴しているように思われます。」[2]
2 . ウィルキンソン『古代エジプト人の風俗と慣習』第2巻、166ページ。
エジプトでは、女性は医師として働くことが許されていました。同様に、神殿での奉仕にも認められていました。ほとんどの厳粛な行列では、女性は聖なるシストラム(踊り手が振るとチリンチリンと音を出す楽器)を手に、司祭と共に祭壇へと進みました。女王や王女たちは、君主たちが神に祈りと供物を捧げる際に、しばしば彼らに付き添い、一つか二つの儀式用楽器を手にしていました。
エジプトの憲法には、国王の崩御時に男子の後継者がいない場合、王権と最高政務の執行権は王女の一人に無条件に委ねられると規定されており、その場合、王女は即位する。歴史にはエジプトの女王が数多く記録されており、その中にはカエサルとアントニウスとの関係で名声を博したクレオパトラ6世も含まれる。
50
サッポーとアスパシアの時代。
ギリシャ人の中の女性。
エジプト人が女性に対して示した大きな尊敬は、彼らと接触した国々、特にギリシャ人と ローマ人に、ある程度影響を与えずにはいられなかった。
古代ギリシャ、より正確にはヘラスは、先史時代に中央アジアから移住してきたアーリア人、あるいはインド・ゲルマン人に属するヘレネス人によって支配されていました。彼らは農耕民族というより牧畜民族であり、いくつかの支族に分かれていました。その中でも、ドーリア人、イオニア人、アイオリス人、ペラスゴイ人が最も有力でした。
51ギリシャ人ほど女性の魅力を熱烈に認識した民族は他にありません。彼らにとって、女性は明るい人生、生きる喜びの体現者でした。この考え方のおかげで、私たちは多くの優れた芸術作品を生み出しました。その中には、美と愛の女神ヴィーナスの比類なき彫像も数多くあります。
ギリシャ人の女性に対する扱いは、各流派によって異なっていた。しかし、いずれも身体、美、芸術の調和のとれた発達に深い関心を抱いていた。体操競技やボクシングは、特にドーリア人の間で人気の娯楽であり、その一流であるスパルタ人は、男女を問わず厳格な養育・教育方法で有名になった。
国家に強く健康な国民を確保するため、スパルタ人は病弱な幼児を生かさず、女子は若い男たちのあらゆる体操に参加することを義務付けた。女性はあらゆる公務に協力することさえ認められていた。女性の教育にも多大な配慮が払われたため、スパルタの女性たちはやがて男性に対して大きな影響力を持つようになり、他のギリシャ人たちは冗談めかして「スパルタの女性政府」と呼んだ。この発言に対して、スパルタの女性こそが真の男を産んだ唯一の存在だと即座に反論された。
いわゆる「英雄時代」において、ギリシャの女性たちは非常に尊厳をもって扱われ、後世の時代よりもはるかに大きな自由を享受していたことは、ホメーロスの詩からも明らかです。『イリアス』の中で、アキレスはこう述べています。「誠実で分別のある男は皆、妻を敬意をもって扱い、大切に扱うだろう。」また別の箇所では、ホメーロスはこう断言しています。「美しさに加えて、優れた判断力、知性、そしてあらゆる女性的な行為における技能こそが、妻が夫にとって尊敬される配偶者となるための徳目である。」
ホメーロスは『オデュッセイア』の中で、ペネロペという女性に、女性の誠実さと尊厳の非常に魅力的な例を与えています。また、オデュッセウスがナウシカにこう言う場面も描いています。「夫婦が家庭で調和して暮らすことほど、高揚感と美しさに満ちたものはありません。敵は苛立ち、友人は喜び、そして夫婦自身も名誉を得るのです!」
ギリシャ人が崇拝した多くの神々の中でも、最も魅力的な人物像の一つが、家や炉の火の女神ヘスティアでした。前の章で説明したように、先住民の部族が村の中心で絶え間なく燃やしていた火は、やがて家庭と家族生活の神聖な象徴となり、次第に非常に神聖で重要な宗教的崇拝へと発展しました。古代ヘラスの女性たちもこの部族の火の守護者であったように、その神は「家、あるいは炉の火」を意味する女神ヘスティアであると信じられていました。部族の火が常に燃え続けていたように、火もまた 52ヘスティアの神殿ピュタネイオンの火は、生き続けることになっていた。万が一消えてしまった場合、摩擦によって作られた聖なる火、あるいは太陽から直接得られる聖なる火によってのみ、再び灯すことができた。ピュタネイオンは常に村や都市の中心にあった。その火の周りで政務官たちが会合し、外国の客を迎えた。都市の生命を象徴するこの火から、新たな植民地の炉床に灯される火が採られた。
しかし、後世になると、ギリシャ人が女性に対して抱いていた高尚な概念は大きく変化し、それまで結婚生活の特徴であった夫婦間の親密な関係は消え去りました。航海術と商業の発展に伴い、ギリシャ人はアジア諸国の贅沢な生活に触れ、その風習や考え方を多く取り入れました。南方民族の顕著な特徴である猜疑心と嫉妬が、今や顕著に表れるようになりました。ヒッポナクス、アンティパネス、エウブロスといった女性蔑視主義者たちも、女性や結婚について卑下し侮辱的な発言で人々の心を蝕み始めました。例えば、ヒッポナクスはこう言いました。「結婚生活に楽しい日は二つしかない。一つは花嫁を迎え入れる日、もう一つは彼女を埋葬する日だ。」—
そして、エウブロスは次のような一文を書いた。「二度目の結婚をする者は、デュースに取られるかもしれない!最初の妻を娶ったからといって、私は彼を叱らない。彼はこれから何が起こるか知らなかったからだ。しかし、後に彼は、女の悪事を知ることになるのだ。」—
最も侮辱的なコメントを残したのはエウリピデスです。彼は次のような一節を残しました。
「海の波の激しさは恐ろしい。
そして恐ろしい川の突風と熱い火、
欠乏は悲惨であり、無数のものは悲惨である。
しかし、女性ほど恐ろしく恐ろしいものはありません。
彼女の恐ろしさはどんな絵画でも表現できない。
言葉では言い表せない。神が女性を作ったとしたら
そして彼女を形作った彼は男のための芸術家だった
数え切れないほどの苦悩と、彼の恐ろしい敵!
こうした発言の弱体化効果は、結婚生活が嘲笑の対象となり、夫が女性の卑劣な奴隷として描かれた数々の喜劇によってさらに強まった。こうして、かつて女性が占めていた高い地位は、たちまち低い地位へと転落した。女性の自由は大幅に制限され、妻だけでなく娘たちも家の奥にある「ギナコニティス」、つまり女性専用の部屋に厳重に隔離された。そこで彼女たちは時間を過ごした。 53紡績、機織り、裁縫といった女性の仕事に従事し、外の世界を見ることも聞くこともほとんどなかった。そのため、彼女たちはしばしば「閉じ込められた人々」あるいは「影の中で育った人々」と呼ばれた。新鮮な空気に触れることは滅多になかったため、くすんだ顔色を隠すために、頬紅や化粧に大きく頼っていた。この単調な生活を中断させる唯一のものは、様々な神々の祭りで、彼女たちは厳粛な行列に参加し、儀式用の道具や器を頭に載せて運んだ。
少女たちの教育は極めて軽視され、また一般的に非常に早く結婚したため、彼女たちは一家の男性に何ら影響を与えることができませんでした。彼女たちは、夫の客が家に来た時でさえ、男性と食卓を囲むことさえありませんでした。しかし、ギリシャにおける女性の地位と家庭生活の衰退の主因は、「ヘテロ」と呼ばれる娼婦の台頭と蔓延でした。彼女たちの多くは、その魅惑的な美貌と才能で有名になりました。優雅な踊りに長け、歌、音楽、そして娯楽の技術に精通したこれらの女性たちは、多くが外国出身者であり、やがて著名な市民の饗宴の常連客となりました。彼女たちの優雅さと機知は主婦やその娘たちをはるかに凌駕し、たちまち影響を受けやすい男性たちの間で圧倒的な影響力を獲得しました。その多くは、無視された家族の中で忘れ去られていきました。
このことを最も鮮やかに物語るのは、アテネの有名な政治家ペリクレスの生涯である。彼女は小アジアのミレトス生まれの娼婦アスパシアの魅力の虜となった。彼女の並外れた美貌と、さらに注目すべき知的な才能は、彼女に高い名声をもたらし、ペリクレスとの交際を経て、その名声はさらに高まった。不幸だった妻と離婚したペリクレスは、「蛮族」つまり外国人との結婚は違法かつ不可能とされていたアテネの法律の範囲内で、可能な限りアスパシアと親密な関係を保った。そして、正妻との間に生まれた二人の息子が亡くなった後、彼は非合法な結婚で生まれた子供を嫡出子とすることができる法律を成立させた。こうして、アスパシアとの間に生まれた息子は父の姓を名乗ることを許された。
アスパシアは修辞学の教師として高い評価を得ていました。ペリクレスにこの術を教えたと伝えられ、ソクラテス自身も彼女から多くのことを学んだことを認めています。アスパシアの家は、最も輝かしい知識人社会の中心地となりました。ソクラテスとその友人たちを含む、ギリシャ思想の先駆者たちがここに集まりました。
54
ディオニュソス神殿でのダンスレッスン。
H. シュナイダーの絵画に基づいて制作されました。
55もう一人の有名な娼婦はフリュネで、その輝くような美貌で莫大な富を築き、アレクサンドロス大王によって破壊されたテーベの城壁(紀元前335年)の再建を申し出るほどでした。その条件として、修復された城壁には「アレクサンドロス大王によって破壊され、異教徒のフリュネによって修復された」という碑文を刻むことを申し出ました。エレウシスでポセイドンの祭りが開催された際、彼女は人々の前で衣服を脱ぎ捨て、髪を下ろし、海に足を踏み入れました。これがアペレスに「海から昇るアフロディーテ」という大作の着想を与えたのです。有名な彫刻家プラクシテレスも彼女をモデルに、プリニウスが世界で最も美しい像と評した「クニドスのアフロディーテ」像を制作しました。
アンテイア、イソスタシオン、コリンナ、フォニオン、クレプシドラ、タラッタ、ダナエ、マニア、ニカレート、ヘルピリス、ラミア、ラステニア、テイス、バチス、テオドータなどは、ヘラスの著名な男性との関係で広く知られるようになり、莫大な富を獲得した他の遊女たちの名前です。
プラトンが「第十のミューズ」「美神の花」「奇跡」と称えた有名な女詩人サッポーも、おそらくこの部類に属していたであろう。彼女はミュティレネに、自分と似た趣味や嗜好を持つ女性たちによる文学結社を設立したと伝えられ、彼女たちは官能的なものから知的なものまで、あらゆる種類の洗練された優雅な快楽に身を捧げた。音楽、詩、そして愛の術は、サッポーと年長の仲間たちによって、結社の若いメンバーに教えられた。
ヘラスでは、階級制に基づく売春が蔓延していました。それは、バビロニアのミリッタに相当するギリシャの女神アフロディーテへの奉仕と結びついていました。ストラボンは、コリントスの神殿では、千人以上の娼婦がこの女神への奉仕に身を捧げていたと述べています。彼女たちが稼ぎ、司祭の宝庫に流れ込む金銭は莫大なものであったため、偉大な政治家であり法律家であったソロンは、神殿の豊かな収入を羨ましがり、豪華な娼館「ディクテリオン」を創設しました。その収入は国庫に納められました。
こうした娼婦たちの贅沢で気楽な生活に魅了され、何千人もの若い女性が同じ職業を選び、多くの娼婦たちがあらゆる誘惑の技を教えるという特別な目的のために設立した学校に入学した。多額の貢物で賄賂を受け取った立法者たちは、これらの施設だけでなく、売春婦や娼館の経営者にも惜しみない特権を与えたため、やがて社会生活は徹底的に堕落した。実際、こうした状況こそが、ギリシャ国家全体の最終的な衰退と没落の大きな原因となったのである。
56
ローマ人の中の女性。
初期にイタリア半島を占領した様々な民族の中で、ラテン人、サビニ人、エトルリア人が最も顕著でした。彼らの間では物々交換や女性の強制的な拉致が慣習的であったことは、ローマの最初の入植者たちによる有名な「サビニの女たちの略奪」の物語からも明らかです。
伝説によれば、ロムルスとその冒険家たちは、同行する女もなく、近隣から女を買うこともできないほど貧しかったため、ローマ建国後4か月目に策略を巡らして妻を得ようと決意した。そこで彼らは、サビニ人の近隣住民を妻や娘たちとともに祝宴に招いた。サビニ人たちは何も疑うことなくやって来て、用意されたもてなしを大いに楽しんだ。しかし祝宴の最中、非武装のサビニ人よりはるかに数が多いローマ人が、彼らの乙女たちを襲撃し、力ずくで連れ去った。サビニ人たちは復讐のため戦争に突入し、双方とも大きな被害を受けた。しかし、誘拐された娘たちが戦闘員たちの間に身を投げ出し、ローマ人の夫たちと一緒にいたいので父と兄弟に和解を懇願したことで、激しい闘争は終結した。彼らの緊急の訴えは平和をもたらしただけでなく、サビニ人とローマ人の同盟さえももたらした。
この伝説が事実に基づいているかどうかは定かではありませんが、古代イタリアでは女性を強制的に拉致することが慣習であったことを示唆しています。妻を確保するためのこの過激な手段がより平和的な手段に取って代わられるまでには、間違いなく何世紀もかかりました。しかし、ローマ人とサビニ人の間の流血の惨劇を終わらせた女性たちの介入を人々に思い起こさせるため、ローマ人は毎年3月1日に「マトロナリア」と呼ばれる祭りを祝いました。この祭りに参加できるのは女性だけで、女性はガードルを緩めて参加し、夫、恋人、友人から贈り物を受け取りました。
女性を保護するための法律も制定されました。無秩序な行為や無礼な言葉で女性の感情を傷つける者たちは災いを受けました。彼らは血の裁判官の前に連れて行かれ、非常に厳しく処罰されました。
57
ウェスタの処女たち。
H. ル・ルーの絵画に倣って。
58ギリシャ人と同様に、ローマ人も家庭生活の守護神を崇拝していました。彼女の名はウェスタ、「家庭の炉の火」でした。家族が夕べに集まる炉は、彼女に捧げられた場所でした。ローマでこの女神に最初の神殿を建てたのはヌマ・ポンピリウスと言われています。円形の神殿の中央には、決して消すことのできない火を灯した祭壇がありました。この聖なる炎を常に燃やし、国家の繁栄のために日々犠牲と祈りを捧げるため、最高司祭ポンティフェクス・マクシムス(Pontifex maximus)は、最も高貴な家系の二人の処女を選びました。後に、これらの「ウェスタの処女」の数は4人に、さらに6人にまで増えました。彼女たちの衣服は汚れのない白で、ベールと髪の周りのヒレを着けていました。30年間の奉仕期間中、貞潔の誓いを厳格に守ることは、彼女たちの主要な義務の一つでした。
これらの処女たちに与えられた特権は特筆すべきものでした。最高神父(Pontifex maximus)の支配を除き、いかなる父権的な支配からも自由であった彼女たちは、自らの財産を自由に処分することができました。公の行列に姿を現す際には、数人の護衛兵が先導しました。彼らは司法官の象徴であるファスケス(棒切れの束)を携えており、そこから斧が突き出ていることが主権の象徴となっていました。街路で処刑に向かう犯罪者に出会った場合、彼女たちは恩赦を与える特権を持っていました。劇場、闘技場、その他の娯楽施設では、彼女たちのために最上の席が用意されていました。彼女たちは豪華な暮らしをしていました。彼女たちの住居であるアトリウム・ヴェスタは、非常に広大であっただけでなく、最高級の素材で作られ、豪華に装飾されていました。皇帝と同様に、彼女たちも城壁内に埋葬される特権を共有していました。
これほどの尊敬を集めていたにもかかわらず、ウェスタの処女は義務を怠ったり貞潔の誓いを破ったりすると、厳しく罰せられました。特に貞潔の誓いを破った罪は、街全体を嘆き悲しませました。怒った女神をなだめるために数え切れないほどの犠牲と祈りが捧げられる一方で、誘惑者だけでなく、巫女にも恐ろしい罰を与える準備が進められました。男は市場で鞭打ちの刑に処され、不運な巫女は犯罪者の野原にある地下室に閉じ込められました。彼女にベッドと灯りのついたランプ、そしてパンと水が与えられた後、地下室は閉じられ、土がかぶせられ、巫女は死ぬまで放置されました。
「ウェスタの処女」たちは多くの特権を享受していた一方で、共和政初期におけるローマの女性たちは完全に夫に依存していました。娘は未婚の場合、父の存命中は父の保護下にあり、父の死後は、共通の祖先が存命であればその支配下にあったであろう血縁者または養子縁組による親族の支配下に置かれました。結婚した場合、娘とその財産は夫の手に渡りました。結婚期間中に娘が勤勉またはその他の手段で獲得したものはすべて、夫の所有物となりました。 59もちろんです。結婚は宗教儀式であり、10人の証人の前で高位の祭司によって執り行われました。結婚によって妻は父の家から完全に切り離され、夫の家族の一員となりました。ただし、夫自身が成人し、自らの家庭を築いている場合に限られます。そうでない場合、妻と生まれた子供たちは、妻の義父である「パテル・ファミリア」の支配下に置かれ、義父は息子や未婚の娘に対するのと同じ権利を、嫁や孫に対して行使する権利を有していました。
ローマ人は「家長(pater-familias)」の妻を「マテル・ファミリア(mater-familias)」、つまり「ハウスマザー(housemother)」、あるいは「ドミナ(Domina)」、つまり「家の女主人」と呼び、夫と同等の扱いを受けていました。しかし、家族内での彼女の地位は尊厳のあるものでしたが、遺言書や契約書を作成することも、証人になることも、公職に就くこともできませんでした。
ローマ女性の生活は、まさに永遠の奴隷状態でした。何世紀にもわたって、彼女は自らの人格をコントロールできず、結婚を選択することもできず、財産を持つ権利もなく、虐待に訴えることもできませんでした。男性は妻に飽きたら、誰でも妻を殴ったり、売ったり、他の誰かに与えたりできました。告発者、裁判官、陪審員、そして死刑執行人として、彼女を死刑にすることさえできました。
ローマ人がギリシャ人や他の民族と接触を持つようになると、女性の従属的な立場は大きく変化しました。結婚は容易になり、司祭や官庁の認可なしに、男女が仮婚として同棲する契約を結ぶことさえ可能になりました。このような関係が1年間途切れることなく続けば、それは正式な結婚とみなされ、それに伴うあらゆる結果が伴いました。しかし、もし二人が後日別居の権利を留保したいと望むなら、妻は年末までに3晩実家に滞在するだけで済みました。
離婚にも完全な自由がありました。夫婦間の愛情がなくなったときに結婚の絆を続けることを強制するのは不適切だと考えられていたからです。
後世、女性は自らの財産を処分する完全な権利を獲得しました。財産は自ら管理することも、「プロキュレーター(領主)」に管理させることもできました。
女性の存在が祭りに魅力と輝きを与えるというギリシャ人の考えは、ローマ人にも受け継がれました。女性の存在なしにはどんな娯楽も価値がないと確信していたローマ人は、祭りがギリシャよりもはるかに発展したとされています。
60この好転は、ローマ女性の優れた知性によるものでした。多くの娼婦がギリシャの有力な男性に及ぼした絶大な影響力は、彼女たちの美しさや優雅さだけでなく、洗練された文学、音楽、芸術の知識にも起因することを認識していたローマの女性たちは、夫を家庭に引き留めるため、同様の徳を身につけようと熱心に努めました。そして彼女たちは、人生を面白く美しくするあらゆるものの教養に身を捧げました。このようにして夫の真の伴侶となったローマ女性の名前は数多く知られています。例えば、有名な博物学者プリニウスが、妻カルプルニアについて書いた手紙を読んでみてください。彼女の鋭い知性、節度、そして愛情を称賛した後、彼はこう続ける。「これらの美徳に加えて、彼女は文学への深い関心を持っていた。私の本を所蔵しているだけでなく、何度も何度も読み返し、暗記するまでになる。私が講義をしなければならない時は、カーテンの後ろですぐそばに座り、私の理解に熱心に耳を傾けてくれる。」プルタルコスはポンペイウスとカトーの妻について、タキトゥスはアグリコラの妻、グラケス家の母コルネーリア、カエサルとアウグストゥスの母アウレリアとアティアについて、同様の言葉で語っている。
教養ある女性たちは家庭と家族に対する強い義務感を保っていたものの、ギリシャの影響は他の面でも及んでいた。ギリシャ全土に蔓延する腐敗と不道徳は、ローマにとって容易な征服の手段であった。しかし、ギリシャ占領中にローマ人は、裕福なギリシャ人たちが下層階級の悲惨な窮状を顧みず、贅沢な生活と好色な放蕩に耽溺する様を目の当たりにした。道徳的にそのような放蕩な生活の誘惑に抵抗できない多くのローマの役人、執政官、長官たちは、あらゆる種類の悪徳と犯罪の犠牲となった。そして数年後、彼女たちがイタリアに帰国する際には、盗んだ大量の貴重品に加え、多くの娼婦や奴隷を連れて帰るのが多かった。
帝国の拡大に伴い、これらの悪は増大し、ローマはついに外国の要素、風俗、そして悪徳に浸食されるようになった。
宗教生活さえも堕落した。アフロディーテやヴィーナスへの官能的な崇拝がローマ諸都市に持ち込まれただけでなく、フェニキアの子授けの女神アスタルテへの淫らな奉仕も持ち込まれた。これらの神々の豪華な神殿で繰り広げられた乱痴気騒ぎは、ウェスタへの貞淑な崇拝とは実に対照的であった。
こうした状況によって、ローマの女性たちの生活は深刻な影響を受けた。同時代の作家たちの作品には、女性の解放が進むにつれて、不満が溢れている。 61女性の性、義務の怠慢、そして娯楽への愛着の増大。コルメラは、当時の女性と昔の女性を比較してこう述べている。「今や、私たちの女性は贅沢と怠惰にどっぷりと浸かっており、糸紡ぎや機織りの監督さえ喜んで行わない。手製の品を蔑み、倒錯した狂気の中で、夫からもっと手の込んだ品を強要しようと常に努め、そのためにはしばしば巨額、時には財産まで支払わなければならない。彼女たちが家事を重荷とみなし、たとえ数日でも田舎の邸宅に滞在しようとしないのも不思議ではない。かつてのローマやサビニの主婦のやり方は時代遅れとみなされているため、女主人の仕事を引き受ける家政婦を雇う必要があるのだ。」
若い女性たちは、寺院の陰のある列柱や、それを囲む森の中を散策するのが好きでした。そこで彼女たちは、現代の女たらしのように、色仕掛けの達人である恋人と出会いました。貴族や貴族の貴婦人たちは、輿に乗せられるのを楽しみました。この快適な乗り物なら、豪華な衣装と優雅な姿勢で公衆の前に姿を見せる絶好の機会だったからです。輿には常に高価な天蓋とカーテンが備えられ、赤と金の衣をまとった美しいシリア人奴隷が肩に担いでいました。こうした光景は、人々の注目を集め、街の話題になることは間違いありませんでした。
このような買い物や訪問の支払い方法が実際に流行したということは、妻がそのような方法で出歩いたり姿を現したりすることを禁じる夫は洗練されていない軽蔑すべき野蛮人だと見なされると不平を言うセネカの言葉から結論づけられるかもしれない。
ユウェナリス、スエトン、プルタルコス、マルティアリスらの著作からも明らかなように、解放、名声、刺激への情熱の高まりと、ゴシップへの熱狂が相まって、多くの女性らしからぬ人物を生み出した。多くの女性が男性の集まりに大胆に割り込み、しばしば酒の席で彼らと競い合うという不満が聞かれる。これらの著述家はまた、そのような女性が将校や兵士と熱心に交わり、戦争の詳細や出来事について議論したり、あるいは家庭内のあらゆる秘密を盗み出そうとしたり、結局は街中でそれをぶちまけたりするのを非難している。
オウィディウスもまた、女性の生活に起こりつつある変化に失望を表明している。「淑女たちは、老婆の隠遁生活を軽蔑し、サーカスや劇場、闘技場に足を運び、見ることも見られることも熱望している。蟻の群れのように、あるいは蜂の群れのように、彼女たちは愛する芝居へと、精巧な衣装をまとって急ぎ足で向かう。その混雑ぶりは、しばしばその人数を全く見当もつかないほどだ。」
62この享楽への過度の貪欲は、時とともに真の感覚の陶酔へと発展した。貴族も平民も、男も女も、自由人も奴隷も、あらゆる思考が、公開競技でどちらの側が勝つのか、何百人の剣闘士が互いに戦うのか、何万頭もの野獣が闘技場に放たれるのかといった問題に集中していたことは、このことを如実に物語っている。
こうした公開ショーが時には数週間から数ヶ月にわたって行われ、人々を興奮のあまり狂乱させるような、より残酷で新しい催し物を求めて、既知の世界のあらゆる地域が略奪されたことを知ると、感受性の強い女性たちが最も大きな被害を受けたことは明らかです。そして実際、社会生活の退廃が進むにつれて、女性の道徳心はますます低下していきました。外国人奴隷の中にも、解放奴隷や公民権を得た人々にも、容姿端麗で才能豊かな人物が数多くいたため、不貞と姦通が増加しました。特に上流階級の女性たちの間では、こうした女性の財産を管理していた「美しくカールした髪のプロクラトール(領主)は、しばしば「キチスベオ(領主の執事)」として仕え、多くの風刺劇や喜劇でこの役柄が描かれています。男女は公衆浴場だけでなく、八幡江のような悪名高い保養地でも会っていた。八幡江では放蕩と放蕩がはびこり、そこに行った処女は決して処女のままで帰ってこないと言われていた。
バハエとローマは、神秘的な儀式であるバチャナリアが最も多くの信者を集めた地でもありました。もともとはギリシャ神話の春とワインの神ディオニュソスを称える祭りでしたが、ローマに伝わった後、野蛮な乱痴気騒ぎへと堕落しました。リウィウスは次のように記している。「秘儀は当初は少数の人々に伝えられていたが、後に男女を問わず大勢に広まった。より多くの改宗者を誘うため、宗教的儀式に加えて、酒と饗宴の享楽が加えられた。酒、好色な談話、夜、そして男女の交わりが慎みの心を消し去ると、あらゆる放蕩が行われた。それは、誰もが自分の本性に最も蔓延する情熱によって傾倒する快楽を身近に見つけるからだった。彼らは、自由民の男女の乱交という一つの悪徳にとどまらなかった。こうした悪徳の宝庫から、偽証、偽造印章、偽証、偽の発見が生まれた。また、同じ場所で、秘密裏に殺人やその他の口に出せない悪行も行われた。何事も違法とみなさないことが、彼らの宗教の偉大な格言であった。」
63
ローマのストリートライフ。
L.ブーランジェの絵画に基づいて。
64バハエでは、皇帝アウグストゥスの義理の息子マルケルスが陰謀を企むリウィアによって毒殺され、また、ネロの母アグリッピナは、豪華なゴンドラで航海中に息子が彼女を難破させて溺死させようとしたが失敗し、棍棒で殴られて死亡した。
やがて、ローマ社会では姦通、毒殺、殺人が蔓延し、男性は結婚を恐れるようになり、不倫に溺れるようになった。
しかしながら、この道徳的退廃の時代は、文学、科学、芸術の驚異的な隆盛によって特徴づけられました。かつてこれほど多くの美しい寺院、バシリカ、劇場、闘技場、公共建築物、宮殿、そして田園邸宅が建てられたことはかつてありませんでした。そして、これらの建物はすべて、豊富なモザイク画、壁画、彫刻作品で飾られていました。また、多くの優れた作家、詩人、劇作家、弁論家、立法者、そして博物学者や哲学者として名を馳せた人々もいました。
哲学者たちの中でも、セネカ、ルカヌス、エピクテトス、ムソニウス・ルフスといった、いわゆるストア派の哲学者たちは、古代史における最も活気に満ちた重要な時代に、世界に広く活発な影響を与えた学派を形成しました。この学派は、近代の倫理観を先取りし、傷ついた者を許し、善をもって悪に打ち勝つという高潔な道徳を説いたことで、特筆すべき存在でした。また、すべての人間は兄弟であるという原則に基づき、普遍的な博愛の義務を説きました。ストア派は、徳を唯一の目的とし、主に習慣と訓練によって獲得すべきものとし、結婚生活や女性観の改革にも成功しました。これらの努力は、後にキリスト教という、さらに大きな力を持つ倫理運動によって支えられました。
65
ワルキューレ、戦場の美しい乙女たち。
ゲルマン諸国における女性の地位。
キリスト教における女性の地位を考える前に、アーリア人種のもう一つの重要な一族であるドイツ人の間での女性の地位を少し見ておかなければなりません。
歴史を学ぶ者なら誰もが知っているように、ゲルマン人は、祖先の性格や習俗について最もよく記述した異邦人、ローマ人タキトゥスに負っている。彼の有名な著書『ゲルマニア』の中で、彼はゲルマン人を純粋で混血でない民族として描写し、彼らの家族生活に関する貴重な詳細を数多く記している。彼はこう述べている。「結婚は彼らの制度の中で最も尊重されている。彼らは、一人の妻で満足するほとんど唯一の蛮族である。彼らの中にこの規則の例外はごくわずかであり、それも官能的な理由ではなく、政治的な配慮からである。若い男たちは遅く結婚し、その活力は衰えていない。乙女たちも結婚を急がされることはない。彼らは互いに釣り合いが取れ、健康に恵まれた状態で結婚し、その子孫は両親の力を受け継ぐ。妻は夫に持参金を持ってくるのではなく、夫が花嫁に持参金を持ってくる。これらの贈り物は、女性の虚栄心を満たすための装身具や装飾品ではなく、むしろ牛、手綱をつけた馬、そして剣と槍がついた盾である。妻はこれらの贈り物で歓迎されると同時に、夫にも鎧を贈呈する。これらすべては結婚の神秘的な象徴として神聖なものとされている。妻が英雄的な行為から締め出されていると思わないようにするためである。 66結婚の儀式によって、彼女は、大志を抱き、戦争の危険から逃れてきた後、今や夫の労苦のみならずあらゆる危険を共にするパートナーであり、平時も戦時も共に生きる運命にあることを思い知らされる。これが、くびきをかけた牛、手綱を引いた馬、そして武器の意味である。そして彼女は、受け継いだ武器を、汚れも価値も失うことなく息子たちに、そしてさらに嫁たちへと、そしてまた孫たちへと受け継いでいかなければならないという思いを抱きながら、生き、そして死んでいかなければならない。
妻は清らかな風俗の保護のもとに暮らし、官能的な喜劇やみだらな祭りの誘惑に惑わされることなく暮らしています。手紙による密通は全く知られていません。この大勢の人々の間では、姦通は極めて稀です。その処罰は夫に委ねられ、速やかに執行されます。罪を犯した女性は親族の前で裸にされ、髪を切られた状態で家から追い出されます。そして、村中を鞭で打たれます。貞操の喪失は言い訳になりません。美貌も若さも富も、罪人が夫を得ることはありません。なぜなら、誰も悪徳に耽ったり、誘惑を許したりしないからです。処女だけが結婚し、夫への誓いが永遠に拘束力を持ち、最終的なものである国は祝福されています。人は一度しか生まれないように、結婚も一度だけで、夫と結婚の義務に身を捧げます。子供の数を制限したり、子供を殺したりすることは冒涜とみなされます。このように、良き習慣は…他の国の良い法律よりも、ここで多くのことを達成しています。」
タキトゥスをはじめとするローマの著述家たちも、女性たちが戦時中、しばしば男性に随伴し、歓声や行動で彼らを鼓舞したと述べています。「女性たちは常に男性の傍らにいて、戦士たちが妻の声や子供たちの泣き声を聞くことができるようにした。女性たちの称賛と称賛は、男性にとって最も価値がある。男性たちは傷を癒すために母や妻のもとへ行き、女性たちはためらうことなく傷跡を数え、傷の手当てをする。また、女性たちは戦っている男性たちを励まし、食料や水を与える。戦線が揺れ動いた時、女性たちは胸を露わにして戦士たちに混じり、新たな抵抗を呼びかけることで彼らを諭し、戦列を固めたと伝えられている。」
67
古代ドイツ人の間の婚約。
F. リークの絵画に基づいて。
68女性に付けられた名前の多くは、男性が女性を深く尊敬していたことを示し、彼女たちが戦場においても有能な伴侶とみなされていたことを示しています。ダギルト、スネブルガ、スワンヒルト、スンニヒルトといった名前は、日光の純粋さ、雪と白鳥の白さ、そして太陽の輝きの黄金色を思い起こさせます。そして、戦争と勝利に関わるあらゆることにおける強さ、敏捷性、そして技能といった資質は、「家庭の守護者」ヒルデグント、「戦いの女王」ハーデヴィヒ、「槍を投げる者」ゲルトルート、「戦争の達人」グドルン、「巨漢戦士」トゥースインヒルデまたはトゥースネルダ、「勝利の盾」ジークリント、「熊のように強い者」ブリュンヒルト、そしてその他多くの名前に見受けられます。
ドイツ神話に登場する多くの高貴な女性たちもまた、ドイツ人が女性を高く評価していたことを物語っています。オーディンの配偶者であり、ドイツ人妻の理想的な化身であるフリッグ。春、美、愛の女神フレイヤ。太陽神フロの明るい配偶者ゲルダ。忠実なるシグネ。そして忘れてはならないのが、戦場の上空を舞い、死んだ英雄たちをキスで目覚めさせ、俊敏な雲の馬に乗せてヴァルハラへと運ぶ美しい乙女、ワルキューレたちです。そこで彼らは神々に迎えられ、祝宴を催され、あらゆる格闘技の遊びを楽しみました。
ゲルマン人は女性の中にも神聖で予言的な何かを見出しました。この信仰こそが、ヴェレダ、アルルナ、そして他の女預言者たちを重要視させたのです。彼女たちは神託者として崇められ、ローマ帝国の侵攻時代には顕著な役割を果たしました。
ブリトン人とノルウェー人の英雄的な女性たち。
ドイツ人女性を特徴づけるのと同じ高貴な精神が、ブリテン島や スカンジナビア半島の女性たちにも見られた。タキトゥスは『年代記』第 14 巻で、ブリテン島東海岸に居住していたイケニ族の女王ブーディケアについて述べている。祖国の独立をローマ人から守るため、この女王はブリテン島のいくつかの部族を団結させ、いくつかの要塞から侵略者を追い払うことに成功した。反乱の知らせを聞いたスエトニウスが強力な軍勢を率いて急行すると、多数の原住民(男女とも)に抵抗された。戦士の中には多くの女祭司やドルイド僧がおり、黒衣をまとい、髪をなびかせ、松明を振りかざして、激怒したように戦った。数で劣勢に立たされ、万事休すと悟った女性たちは、奴隷になるよりも死を選び、拠点を破壊した炎の中で死んでいった。
ローマ軍団がブリトン人の主力と対峙した時、ブーディケアが戦士たちに「勝利するか、戦死するかだ」と諭す姿が目撃された。この激戦で、ローマ軍7万人、ブリトン人8万人が命を落とした。しかし、戦いがブリトン人の完全な敗北に終わると、ブーディケアは勝利者の手に落ちるのを避けるため、自ら毒を盛った。
69エッダをはじめとするスカンジナビアの多くのサガにも、かつての時代の英雄的な女性たちの姿が描かれています。彼女たちは心身ともに強く、どんな危機にも立ち向かう力を持っていました。心も性格も勇敢で、独立心があり、率直で、夫と義務が釣り合う時は忠実でした。彼女たちは恐れることなく、海の王たちの大胆な遠征に加わりました。海の王たちは戦士たちを満載した「竜船」を率いて、ヨーロッパ全土の海岸、地中海沿岸諸国にまで襲撃を仕掛けました。
アイスランドの古文献に残る興味深い文献から、986年という早い時期にノルウェーの女性たちが赤毛のエイリークと共にグリーンランドへ渡ったことが分かっています。彼女たちはそこでブラッタフリッドという集落の建設に尽力しました。そして1007年、トルフィン・カールセフネがこの地から南西の果てに新しく発見されたヴィンランドへと航海した際も、彼もまた数人の女性を伴っていました。その中には妻のグズリッドもいました。彼女は到着後しばらくして、アメリカの地で生まれた白人の両親を持つ最初の子供、スノーレを出産しました。
もう一人の勇敢な女性、フロイディサは、ヴィンランドの原住民との激しい小競り合いに積極的に参加しました。ノルマン人が圧倒的な数の「スクレリング」に屈しそうになった時、男たちに頑強な抵抗を促したのは彼女でした。数年後の1012年、この毅然とした女性は二人の男と共に、ヴィンランドへの遠征隊を編成しました。1年間の不在の後、彼女は貴重な木材、毛皮、その他の品物を大量に積んでブラッタリードに戻りましたが、同時に、仲間たちとその男たちを自らの手で殺害したという疑惑もかけられていました。
70
3 世紀のキリスト教徒。
初期キリスト教徒の中の女性。
ギリシャとローマの首都があらゆる悪と悪名の流れの溜まり場となっていたまさにその頃、パレスチナに一つの宗派が誕生しました。この宗派は、世界の道徳と政治に計り知れない影響を与える運命にありました。その信奉者たちは自らをキリスト教徒、「油注がれた者」と呼び、イエスの教義に従いました。ユダヤ史家ヨセフスによれば、イエスはユダヤ総督ピラトによってその教えを非難され、十字架刑に処されました。
イエスは自ら記録や福音書を残していないので、女性、家庭、 71結婚、そして出産。イエスの死後、弟子たちによって何年も経って書き記され、今では新約聖書と呼ばれている記述に頼らざるを得ません。イエスの死後、弟子たちの中にはパレスチナからシリア、ギリシャ、そしてローマへと流れ着いた者もいました。そこで彼らは、周囲の悪徳に愕然とした多くの人々の注目を集めました。
キリスト教のような新しい宗教が広まるには、ローマ世界は驚くほど機が熟していた。ローマは、軍隊によって征服された民族の宗教に干渉しないという政策をとっていたため、既に溢れかえっていたローマのパンテオンに、征服した諸国の主神の多くが加わっていた。しかし同時に、至高の霊的運命の思想や、ローマの天才に関する単なる唯物論的概念よりも、より個性的で個人的な力を持つ宗教への憧憬も存在していた。神聖なものに関する情報への渇望は明らかだった。人々は様々な相反する宗教の主張を哲学的に議論し、当時の粗野な唯物主義の渦中にあったにもかかわらず、これまで知っていたどの宗教よりも深く真実な宗教への憧憬が高まっていた。
この切望は、キリスト教徒が抱く神についての簡素ながらも崇高な概念、そして彼らの高貴な清らかな生活によって満たされました。これらのキリスト教徒には、定まった教義も、規律の規則も、行政官の団体もありませんでした。彼らは、共通の信仰を持ち、共通の感情、感覚、感情、そして信念を持つ信者たちの集まりに過ぎませんでした。この新しい宗教は、多くの重要な改革を説いていたため、女性にとって特に魅力的でした。まず第一に、女性に自己処分の完全な権利を与えました。結婚に女性の同意が必要とされたことで、女性はもはや、父、兄弟、夫、その他の親族が自由に売却したり処分したりできる財産ではなくなりました。また、訪ねてきた見知らぬ人に自らの身体を差し出す必要もなくなりました。階級的な売春も存在せず、結婚は神聖な儀式へと昇格し、司祭の祝福が不可欠な要素となりました。貞潔は家族生活全体を律する最高の法とみなされました。
これらのキリスト教徒の大部分は、清廉潔白な生活を送ろうと努める、読み書きのできない貧しい人々でした。彼らの質素な生活と質素な習慣は、彼らが共に暮らしていたギリシャやローマの貴族たちの贅沢とは著しく対照的でした。彼らはそのような浪費を軽蔑し、裕福な女性たちの際限のない解放と放縦さに恐怖を覚えました。
そこで彼らは厳しい規則を自分たちに適用し、 72彼女たちはどんな誘惑からも守られるだろう。そのため、彼女たちは決して宝石や、染めた布、絹、刺繍で作られた派手なドレスで身を飾ったり、付け毛や染めた髪をしたりすることはなかった。結婚すれば、家事をし、子供の世話をし、一家の長として尊敬する夫に献身した。外出する機会は、教会に行くときか、貧しい隣人や病気の隣人を見舞うときだけだった。
夫と妻は互いに頼り合いながら、結婚生活の目標として聖文で推奨されている結びつきを築こうと努力しました。
このような幸せな結婚の絆は、ローマのキリスト教徒と接触したカルタゴ人テルトゥリアヌスに次のような言葉を授けました。「教会が固め、奉納物によって確認され、天使が報告し、父なる神が承認する祝福の印と封印によって結ばれる結婚の幸福を、言葉で言い表すのにふさわしい言葉はどこに見出せるでしょうか。彼らは共に祈り、共にひれ伏し、共に断食を行い、互いに教え合い、互いに励まし合い、互いに支え合うのです。」
夫婦の幸福を称え、慎み深さ、貞潔さ、思慮深さ、勤勉さといった女性の美徳を称える言葉は、カタコンベ(ローマ初期キリスト教徒が死者を埋葬するためだけに掘削した有名な地下墓地)の多くの墓碑銘にもしばしば見られます。例えば、「私たちの父と母は、(20年、30年、50年、あるいは60年も)不平や喧嘩をすることなく、腹を立てたり怒らせたりすることなく、共に暮らしました。」といった碑文があります。
キリスト教初期の数世紀において、女性は教会のあらゆる活動において重要な役割を果たし、福音を宣べ伝える機会があればどこでも活動することが許されていました。特に、女性たちは子供たちを教え、孤児の世話をし、集会所の門番として礼拝者をそれぞれの場所に案内し、皆が静かに敬虔に振る舞うよう見守りました。
ローマの慣習や概念とはあらゆる点で大きく対照的なこの新しい宗派は、政府のみならず民衆の注目と探究心も惹きつけざるを得なかった。しかし同時に、疑惑と敵意も呼び起こされた。キリスト教徒たちが密かに個人の家で会合を開いていたため、人々は彼らが犯罪目的で結託した陰謀家ではないか、時折幼児を虐殺し、その血を杯に注ぎ、それを皆で回し飲みしているのではないかと疑った。彼らは軽蔑されていたユダヤ人の神を唯一の神とみなし、世界の他のすべての信条を信用を失墜させ、打倒することで、ローマの信仰を統合しようと目論んでいた。 73人類全体がそれぞれの信仰において、ローマが偉大で繁栄した神々への侮辱として非難された。当然のことながら、これらの神々への敵意は、これらの神々の保護下にある国家への敵意とみなされた。背教者や革命家として非難されたキリスト教徒は、すぐに激しい迫害の標的となった。シェンキェヴィチの名著『Quo Vadis(原文ママ)』にもその様子が描かれている。
こうした迫害の間、キリスト教徒の女性たちは夫、子供、兄弟と共に、ローマ人が創意工夫を凝らして編み出せる限りの、あらゆる残酷な仕打ちを受けた。闘技場では、ライオン、トラ、クマ、その他の獰猛な獣たちの前に投げ込まれた。磔にされたり、ピッチを塗られて公開火刑に処されたりした。さらに最悪だったのは、貞潔を最高の美徳と考えていた多くの女性たちが、売春宿の経営者たちに引き渡され、最下層の人々の官能的な情欲の犠牲にされたことだった。
しかし、時が経つにつれ、初期のキリスト教徒たちの心を揺さぶった純粋で高貴な理想は、民衆にも訴えかけるようになりました。テルトゥリアヌス、ユスティヌス、オリゲネスといった偉大な弁護者たちの聖書は、ますます多くの関心を集めて読まれ、研究されました。そして後に、大帝コンスタンティヌスが政治的便宜のためにこの新しい信仰を支持し、採用したことで、キリスト教の勝利は確実なものとなりました。
74
古代のアラビアの女性。
イスラム教徒の中の女性。
このようにキリスト教徒たちがローマ帝国における女性の地位を改革したのと同時に、イスラム教、あるいはモハメダニズムの創始者であるムハンマドは、東洋における女性の地位向上にも尽力しました。西暦570年頃アラビアに生まれた彼は、アラブ人の家庭生活には多くの恥ずべき不正行為が見られることを認識していました。一夫多妻制はどこでも慣習となっており、富裕層の間では妻は情欲を満たすための玩具に過ぎませんでしたが、貧困層の間では妻は抑圧された奴隷に過ぎず、若くなくなったり、美貌を失ったり、働けなくなったりすれば、追い払われる存在でした。妾制度と売春は、都市部だけでなく、他の地域でも蔓延していました。 75ベドウィンは数千年前の族長アブラハム、イサク、ヤコブと同じ遊牧生活を送っていました。
女性の地位向上のため、ムハンマドは偉大な道徳法典であるコーランに数々の教えを盛り込みました。それらは美しいカーテンの織物に織り込まれた金糸のように輝きを放ちます。彼は男性に対し、妻を寛容と敬意をもって扱うよう命じました。これは、力ある者が弱い者に対して示すべき態度でした。子供たちは、両親に生涯を終えるまで愛と慰めを与え、最高の敬意を示すよう教え込まれました。
一夫多妻制を縮小し、女性に確固たる法的地位を与えるため、ムハンマドは合法的な妻の数を4人にまで減らし、一定の生活費を賄えるだけの富を持つ男性にのみこの人数を認めました。さらに、ムハンマドは男性に対し、妻に忠実であり、すべての女性に平等に親切に接する義務を課しました。
ベールで覆われた。
男性との親密すぎる社交による多くの誘惑から女性を守るため、ムハンマドは女性を外界との接触から可能な限り排除することに尽力しました。そのため、彼は古代東洋の慣習を厳格に遵守するよう強く求めました。それは、女性は顔を厚くベールで覆わない限り、街頭や夫以外の男性の前に姿を現してはならないというものでした。この戒律は、今日に至るまですべてのイスラム教国で守られてきました。 76奴隷と農民の女性だけがベールを脱ぐことが許されている。ベールは作業の妨げになるからだ。そのため、部外者はイスラム教徒の女性の特徴を研究できるのは、下層階級の女性たちだけである。東洋の都市の路上で見かけるベールをかぶった女性たちの中から誰が誰なのかを見分けることは、彼女たちの夫でさえ不可能である。
過去数世紀のイスラム教徒女性の家庭生活については、公平な立場の観察者による信頼できる報告が不足しているため、事実上何も知られていない。しかし、イスラム教徒の家庭と家族生活は常に外界から隔離されており、東洋諸国を旅するキリスト教徒の探検家にとってアクセス不可能であったため、このテーマは特に誇張され、センセーショナルな報告の対象となりがちであった。特に女性居住区である「ハーレム」での生活は、際限のない贅沢、好色、軽薄、怠惰、そして陰謀が組み合わさったものとして、幾度となく描写されてきた。これに対し、前世紀にイスラム教徒の生活を研究する機会を得た多くの女性たちは、これらの報告は全く真実と合致しないと主張している。例えば、エルゼ・マルクワルセンはトルコ人の風俗について書いたエッセイの中で、一夫多妻制について論じている。彼女はこう述べている。「長年にわたり、私は多くの著名人や貧しい人々の家を訪問する機会に恵まれましたが、高官が複数の妻を持つという例はたった一つしか覚えていません。一般的に、私はどの家庭にも、私たちの家庭では必ずしも見られないような、静かに義務に忠実であるという精神を見ました。女性たちは、夫の母親や他の女性親族と同居せざるを得ないことが多いのですが、互いに温厚な親切心を保ち合っており、それは本当に慰めとなり、例外はありません。息子だけでなく妻からも母親に示される深い献身は、彼女を家族の中で最も尊敬される存在にしています。それは謙虚さと自制心を育むものであり、その結果は感嘆に堪えません。夫を中心とするイスラム教徒の女性の生活は、静寂と隔離の生活であり、彼女も子供のような感情的な性質を保っており、それは実に感動的です。私たちとは異なり、彼女は…女性の自然な運命を完全に理解した上で。幼少期から成人期へと成長するとすぐに、彼女は見知らぬ男性に捧げられる。しかし、彼女はその男性を、母となるための神聖な秘儀を伝えるために神から遣わされた媒介者として尊敬する。彼が彼女に命の冠を与えると、彼女は彼を主として敬う。しかし、もし不妊のままでいる運命となったら、彼女は数千年前のサラ、レア、ラケルのように、夫が子供を授かることができる別の女性を探しに行くのだ。
イスラム教徒の女性の結婚適齢期は約 7712人、時にはそれより少なく、時にはそれ以上の人数が結婚し、その準備は近親者によって盛大な儀式を執り行う事務的な手続きです。正式な契約が締結された後、花嫁は将来の夫と会い、話すことが許されます。
モロッコのイスラム教徒の女性。
ビスクラ地区に関するブロートン・ブランデンブルクの記事によると、結婚式の前夜、花嫁の手足はヘナに浸され、それを守ろうとするすべての女性の爪もヘナで染められる。 78花嫁が夫の家へ行く日が来ると、彼女は豪華な衣装を身にまといます。腕と足首にはブレスレットが、そして細い腰には紐で結ばれたガードルを締め、金、銀、トルコ石でできた幅広の皿を固定します。これらは通常、非常に古い、希少な職人技で作られた家宝です。スパンコールのついたベールが彼女の頭にかぶせられ、両親に連れられて玄関へ。そこで、喜びにあふれた友人たち、雇われた音楽家、そして客たちが通りを練り歩き、生皮のタンバリンやシンバルを打ち鳴らし、踊り、叫びます。こうして、この騒々しい行列は花婿の家へと続きます。そこで、幸せな少女はガードルと皿を外し、深く敬意を表して夫に手渡します。その後、祝宴とお祭り騒ぎが続き、花婿が財布を開けている限り続きます。
しかし、コーランによってイスラム教徒の女性は自身の保護のために課せられた厳しい制約によって、大きな不利益ももたらしました。ムハンマドもその後継者たちも、女性の尊厳、多様な可能性、そして真の使命を正しく理解していませんでした。彼らは女性を主に民族の伝播の媒介とみなし、彼女の知的活動を軽視しました。その結果、彼女は厳重な隠遁生活の中で、知的資質を育む機会を全く得られませんでした。書物を読むことも、外界の出来事を知ることもできなかった彼女は、半ば奴隷のような状態に留まり、現代の多くのキリスト教徒女性が達成している高い地位、すなわち夫の真の配偶者となることなど決して達成しませんでした。
こうして、女性の最良の影響力は失われました。そして時が経つにつれ、多くのイスラム教諸国で一夫多妻制と妾婚が再び増加し、男性は衰弱し、敵の攻撃に抵抗できなくなりました。
最も顕著な例はムーア人です。彼らは北アフリカとスペインの大部分を征服した後、15世紀に再びヨーロッパから追放されました。グラナダの魅力的なアルハンブラ宮殿、セビリアとトレドのアルカサル、コルドバの壮麗なモスクは、今もなおかつての帝国の栄光を物語っています。しかし、かつてカリフやスルタンの女たちが過ごした豪華な部屋を散策するにつれ、これらの壮麗な広間は、翼を切られた美しい生き物たちのための黄金の檻に過ぎなかったという確信を禁じ得ません。
79
中世の女性たち。
16 世紀の貴族の女性。
中世の女性たち。
テルトゥリアヌスをはじめとする初期キリスト教徒の生活に関する記述から、女性に関する彼らの考え方は、より良い未来への希望を与えていたように思われる。しかし、ローマ帝国の滅亡からアメリカ大陸の発見に至る中世において、キリスト教は残念ながらこれらの希望を実現することはできなかった。
まず第一に、古代東洋における女性に対する偏見が、多くのキリスト教指導者の心に再び根付きました。彼らは女性の権利と利益を擁護するどころか、女性の影響力を抑制し、夫の支配下に置こうとしました。こうした努力の中で、「キリスト教の父祖たち」は、使徒パウロがコリント人、フィリピ人、そしてテモテへの手紙の中で与えた戒めに従いました。それは以下の通りです。
「すべての男の頭はキリストであり、すべての女の頭は男であり、キリストの頭は神である。男は女から出たものではなく、女は男から出たものである。男は女のために造られたのではなく、女は男のために造られたのである。」—
「婦人たちは教会では黙っていなさい。婦人たちは話すことを許されておらず、従順に従うように命じられているからです。もし婦人たちが何かを学びたいなら、 82家にいる夫に尋ねなさい。」
「女は黙って従順に学びなさい。しかし、私は女が教えることや男に対して権威を奪うことを許しません。女は黙っていなさい。」—
こうした偏狭な見解は、キリスト教国における女性の有益な影響力を破壊し、1800年以上もの間、女性の解放を遅らせました。4世紀教会の著名な指導者の一人であったアンブロシウスは、パウロの戒律を承認し、女性の劣等性を示すためにこう述べました。「神はアダムの体から肋骨を一本取って彼女を創造したのであって、魂の一部を取ったのではないことを思い出せ!」 こうした指導者の一人は、「イブ」という名前を「欺瞞者」と同義にし、男性が楽園から追放された原因は女性にあると非難しました。聖ヨハネ・クリュソストモスはこう記しています。「女性は悪の源であり、罪の作者であり、墓の門であり、地獄への入り口であり、我々のあらゆる不幸の原因である」。そしてダマスコの聖ヨハネは、「女性は邪悪な動物であり、人間の心に巣食う醜い虫である」と世に語りました。他の教師たちは、女性は男性のように神の似姿ではないので頭にベールをかぶらなければならないというパウロの意見に同意しました。
このような悪意ある布告を前にして、初期の「教父たち」の議論の中で、「女性に魂はあるか?」という問いほど重要なものがあったことに驚くべきではない。この問題は6世紀のマコン公会議で議論された。また、これらの敬虔な指導者の中には、全能者の偉大な力と慈悲ゆえに「女性も復活の時に男性と同じように復活することが許されるかもしれない」という意見を抱いた者もいたと記録されている。そして、6世紀に開催されたオセール公会議では、女性は聖体に触れる前に手袋を着用すべきであると決定された。
禁欲主義の思想家たちがキリスト教徒の心に独身の美徳を過度に重視する考えを植え付けたのと時を同じくして、結婚観も大きく変化した。結婚は非難されてはいなかったものの、劣った状態とみなされ、結婚せずに純潔を保った者は、結婚した者よりも高貴で崇高な存在であると考えられた。こうした禁欲主義的な思想の進展に伴い、大家族はほとんど恥辱、好色さの証拠とみなされるようになった。
こうした女性の劣等性を説く教義は、やがてキリスト教国の女性観を蝕み、宗教儀式だけでなく法律や中世初期のあらゆる慣習における女性の地位を非常に低いレベルにまで落とした。
キリスト教が女性の解放に関して失敗したもう一つの理由は、教会の指導者たちの心が、実現することが彼らにとってはるかに価値があり重要だと思われた目的に占領されてしまったことであった。
83初期のキリスト教共同体は、共通の信仰を持つ信者たちの単なる集まりに過ぎませんでした。定まった教義や規律はなく、行政機関さえ存在しませんでした。しかし、これらの共同体が発展し、法人化すると、教義の形が形成され始めました。同時に、教え、説教し、会衆を道徳的に統制していた長老たちは司祭となり、監督や監察官として奉仕していた者たちは司教となりました。
後者のローマ司教たちは、教皇または大祭司の称号を名乗るだけでなく、他のすべての教区の司教たちに対しても独裁権を行使しました。彼らは神から任命され、キリストの代理人であると公言し、キリストの名において、現世的なものも霊的なものも含め、すべてのものに対する権威を主張しました。したがって、彼らはキリスト教の信仰を世界中に広めることを自らの主たる使命とし、この目的のために聖職者の高官軍団を組織しました。彼らは教皇または法王以外の権威には一切責任を負わず、法王に最も強い誓願によって結ばれていました。また、数多くの修道士と修道女の修道会が設立され、教会の拡大と強化に大きく貢献しました。
こうした巨大な宗教勢力が人類の進歩と文化に及ぼした影響は、常に過大評価されてきました。修道院や尼僧院の管理下で、広大な未開の地や森林が耕作され、建築や芸術も教会の利益にかなう限り保護されたことは疑いありません。しかし、教会が信者たちの自立した思考を阻もうとし、大衆、特に地方の人々が厳しい隷属と精神的束縛に晒され、教育と科学が著しく軽視されたことも同様に事実です。教会の権威や聖書の真理に疑問を呈する試みはすべて異端とされ、死刑に処されました。
教皇の怒りを最初に浴びせられたのは、ワルド派、アルビ派、シュテディンガー派、そしてその他多くのキリスト教宗派であった。これらの宗派は、9世紀、10世紀、そして11世紀にかけてヨーロッパ各地で、初期キリスト教共同体の簡素さと誠実さを再建することのみを目的として形成された。これらの宗派は教会の規則に反することが判明したため、異端と非難され、ほぼ消滅した。
他のすべての信条に対して不寛容であった教皇たちは、公然と「異教徒」の支配から「聖地」を解放するという目的のため、イスラム教徒に対しても一連の戦争を起こした。これらの「十字軍」とは別に、イスラム教徒の最西端の分派に対しても同様の戦争が行われた。 84イベリア半島の大部分を占領していたムーア人との戦争は、1492年にグラナダが陥落し、有名なアルハンブラ要塞が明け渡されたことで終結しました。和平条約では被征服者に一定の特権が与えられ、その一つに宗教の自由な実践が含まれていましたが、この信仰の自由は1499年に裏切りによって剥奪され、ムーア人は殺害されるか、追放されるか、あるいは強制的に洗礼を受けてキリスト教徒にされました。生き残った人々はスペイン人と混血し、優美な女性で有名なアンダルシア人という新しい人種を生み出しました。スペイン人はムーア人の慣習や制度の多くを取り入れ、その中には男女間の性交に関する一定の制限も含まれていました。 15世紀の著述家たちは、当時のスペインの女性たちは東洋風に、絨毯やクッションの上に足を組んで座り、刺繍やおしゃべりに興じたり、ロザリオの珠を唱えたりして時間を過ごしていたと述べています。夫たちはめったに女性たちと会おうとせず、むしろ一人で食事をすることさえ好んでいました。既婚女性は男性の来客を受け入れることは許されず、夫が友人を連れてきても、彼女たちは目を上げる勇気さえありませんでした。この単調な生活に息抜きとなるのは、時折訪れる女性の友人たちだけで、彼女たちは可能な限り派手に着飾って出迎えられました。この不自然な男女分離は、スペインでは今でもある程度残っており、主に男性の嫉妬によるものです。男性は自身の不貞と恋愛への強い傾倒をよく自覚しているため、妻を信頼しておらず、常に疑いの目で見ています。
南ヨーロッパの他の多くの地域にも同様の状況が見られます。しかし、制約は常に陰謀を生みやすいため、ボッカッチョが『デカメロン』で描いたような陰謀や情事は、至る所で耳にします。1344年から1350年にかけて執筆されたこの有名な書物の物語は、紛れもなく実際の出来事に基づいており、特に当時の流行に敏感な紳士淑女の間で起こった出来事が中心となっています。
ゲルマン民族が支配する国々の女性の地位は、南ヨーロッパよりもはるかに高かった。
タキトゥスの時代、ゲルマン人は定住地を持たず、河岸や雄大な森の開拓地に孤立した住居を構えて暮らしていました。しかし、東欧・中央ヨーロッパの部族に対するモンゴル人の大群の甚大な圧力によって民族移動が起こり、ゲルマン人はこの生活様式を放棄せざるを得なくなりました。安全のため、彼らは村や都市に集まり、それらを重厚な壁と塔で囲みました。 85険しい崖や山の上に建てられた城によって彼らは守られていました。
これらの要塞の管理は、最も有能な戦士たちに委ねられ、彼らはやがて貴族という別個の階級を形成し、そこから全国民の指導者、君主、国王、皇帝が選出されました。都市の住民は市民階級を形成し、彼らは商業や手工芸に従事しました。そして、農村部に残った人々、つまり農民からなる第三の階級がありました。
もちろん、これらの様々な階級の女性たちの立場は大きく異なっていました。農民や職人の女性たちが日々の仕事に追われている一方で、裕福な商人や貴族の女性たちは、人生を価値あるものにするあらゆるものを育むための十分な時間を持っていました。彼女たちは至福の心であらゆる楽しみや祭りに参加しました。そして、騎士たちだけでなく、愛、冒険、そして英雄譚の歌で聴く者すべてを楽しませるために国中を旅する多くの吟遊詩人や吟遊詩人たちからも、敬意と賞賛のしるしを同じ気持ちで受け取りました。
12世紀と13世紀の多くの歌は、作者の女性に対する高い尊敬の念を表現しています。また、ドイツとフランスの騎士たちのいわゆる「ミンネディエンスト」が、おおむね理想的な捧げ物であり、主に心の抑制された憧憬、愛する人への純粋な追憶から成り立っていたことも証明しています。
最もよく知られている韻文の 1 つは 1120 年に遡り、次のようになっています。
Du bist min, ih bin din:
des solt du gewis sin.
du bist beslozzen
私の心の中に;
verlorn ist das sluzzelin:
du musst immer darinne sin.
あなたは私のもの、私はあなたのものです!
一体何が同じくらい素晴らしいのでしょうか?
汝は閉じ込められている
私の心の中では;
鍵を失くしてしまったので、いわば
汝は今、永遠にそこに留まらねばならない。
86
トルバドゥールへようこそ。
B. ブリュネの絵画に基づいて。
87女性を称える最も美しい詩の一つに、ヴァルター・フォン・デア・フォーゲルヴァイデの「五月の歌」があります。現代ドイツ語では次のように訳されています。
「Wenn die Blumen aus dem Grase dringen、
Gleich als lachten sie hinauf zur Sonne
Des Morgens früh an einem Maienttag、
Und die kleinen Vöglein lieblich singen
シェーンステン・ヴァイゼン、ウェルチェ・ウォンネ
Böt’ wohl die Welt、die mehr ergötzen mag、
イストのドック・ウィー・イム・ヒンメルライヒ。
Fragt ihr、sich dem vergleiche、
だから、私は落ち込んでいたのです
Des öftern meinen Augen tat,
そして、もうすぐ、エルシャウ・イッチのノック:
デンクト・アイン・エドル・シェーネス・フロイライン・シュライト
ヴォルゲクライデとベクレンツト・ヘルニーダー
Unter Leuten froh sich zu ergehen、
ホッホゲムート・イム・ホーフィシェン・ゲライテ。
Züchtig um sich blickend und durch Anmut glänzend、
Wie Sonne unter Sternen anzusehen。
Welche Wonne käme gleich
Solchen Weibes Huldgestalt?
Der Mai mit allen Wundergaben
Kann doch nichts sowonnigliches haben
Als ihren minniglichen Leib.
Wir lassen alle Blumen steh’n
Und blicken nach dem weib.」
土から花が咲くとき、
そして太陽の明るい光に微笑んで、
鳥たちが最も甘いキャロルを歌うとき、
5月の朝の誇りの中で、
そこにある展望よりも美しいものは何でしょうか?
地球はこれ以上に公平なものを誇れるでしょうか?
私にとってはまるで天国のようです。
私の目にはとても美しく、明るい視界が与えられます。
しかし、貞淑で美しい淑女が、
貴族であり、豪華な衣装を身にまとい、
群衆の中を優雅に歩き、
星々に退散を命じる太陽のように、
ではメイ、あなたの自慢話はどこへ行ったのですか?
あなたには美しくて楽しいものは何がありますか、
その至高の喜びと比べてどうですか?
私たちは最も美しい花を残して、その女性が輝くのを見守ります。
88
中世の女性用部屋。
FA カウルバッハの絵をもとに。
8913世紀のもう一人のドイツ詩人、ハインリヒ・フォン・マイセンは、「フラウエンロープ」の名でよく知られています。この愛称は、彼が女性を称える歌を多く詠んだことに由来しています。例えば、
「おおフラウよ、ライヒャー・ホルトよ、
Dass ich zu dir hie sprech’ aus reinem Munde。
ヒンメルス砦の中にあります。
Ihr Lob zu End’ ich nimer Bringen kunnte。
Dess lob’ ich hier die Frauen zart mit Rechten、
私は土地を離れて、もっと遠くへ行きます
Muss stets mein Herz fürholde Frauen fechten.」
そしてまた別の時には彼はこう歌います。
「Ich lob’ die Frau für des Spiegel’s Wonne:
Dem Manne はフロイトを完全に理解しています。
Recht als die klare Sonne
Duchleucht’ den Tag zu dieser Zeit、
また、erfreut die Frau des Mann’s Gemüte」—
1318 年に彼がマイエンスで亡くなったとき、その都市の女性たちは、彼の大義に対する献身に感謝し、彼の棺を厳粛に大聖堂まで運び、その回廊に埋葬した。
史上最も美しいラブソングの一つは、1350年に作られました。何世紀もの間受け継がれ、ドイツ語が話される場所ならどこでも、今日でも歌われ、高く評価されています。
Ach wie ist’s möglich dann
Dass ich dich lassen kann,
Hab dich von Herzen lieb,
Das glaube mir.
Du hast die Seele mein
So ganz genommen ein
Dass ich kein’ and’re lieb’
Als dich allein.
Blau blüht ein Blümelein,
Das heisst Vergiss-nicht-mein;
Dies Blümlein leg’ an’s Herz
Und denk’ an mich.
Wär ich ein Vögelein,
Bald wollt’ ich bei dir sein;
Fürcht’ Falk’ und Habicht nicht、
Flög’ gleich zu dir.
90Schöss’ mich ein Jäger tot,
Fiel ich in deinen Schoss;
Sähst du mich traurig an,
Gern stürb’ ich dann.
どうしてあなたをこんな風に残しておけるの?
どうすれば行けるでしょうか?
あなたは私の心をすべて持っています。
私を信じてください、私のものです!
あなたは私の心を持っている
あなたにとても密接に結びついている
他に愛せる人はいない
しかし、あなただけ。
青は花です
それは忘れな草と呼ばれています
心に刻みなさい
そして私のことを考えてください!
花と希望は枯れるかもしれない、
豊かですね、あなたと私は
私たちの愛は消えることはない、
最高に甘いよ、信じて。
もし私が鳥になれたら、
すぐに私はあなたのところへ急ぎます、
ハヤブサもタカも怖くない
あなたへ飛んで行きます。
鳥猟師に殺されたとき
私はあなたの膝の上に横たわるべきです、
悲しいことにあなたは文句を言うべきである、
喜んで死にます。
当時のドイツ国民の間で女性への尊敬がいかに根深かったかは、イングランド王ヘンリー2世の妹イザベラが受けた歓迎ぶりからも明らかです。1235年、イザベラが皇帝フリードリヒ2世の花嫁となるためにケルンに到着すると、一万人の市民が、豪華な装飾をまとった聖職者たちを先頭に、喜びの歌を歌いながら彼女を迎えました。鐘が鳴り響く中、子供たちや少女たちが花嫁の道に花を撒きました。
花嫁はケルンから船でライン川を遡り、シュトルツェンフェルス城へと向かった。そこで皇帝が出迎え、皇帝は跪いて婚約者を迎えた。そこから二人はヴォルムスへと向かい、そこで結婚式は盛大に執り行われた。
91
ブライダルパーティー。
L. ヘルテリッヒの絵画に基づいて制作されました。
92貴族の間でも、貴族の間でも結婚式は盛大な祝宴で、数週間にわたって開かれ、遠近を問わずあらゆる親戚や友人が招待されました。司祭が若い夫婦に祝福を与えると、召使たちが宴のテーブルを準備しました。新郎と新婦は上座に着き、美しい花嫁椅子に並んで座り、同じ皿と同じ杯で飲食しました。これは、二人が今や一つの魂と一つの体であるとみなしていることを示していました。
若い夫婦が貴族の身分であれば、花婿は花嫁を城へと導く盛大な騎馬行列を繰り広げます。花やリボンで飾り立てた盾持ちたちが先頭に立ち、その後ろには楽隊と歌い手が続きます。そして、馬に乗った花嫁夫婦、花嫁の両親、そして付き添いの人々が続きます。このような騎馬行列は至る所で、特に若い貴族の領地に属する村々で歓迎されました。しかし、城門では、花婿の両親をはじめとする城の住人たちが、新婦を心からの敬意をもって迎えようと待ち構えていました。
ドイツ人が女性に払った深い敬意は、まさに当然のことだ、と断言しなければなりません。なぜなら、ドイツ人女性の大多数は、単に家事の達人で、愛情深い妻であり、愛情深い母親であっただけでなく、同時にあらゆる美しいものの守護者でもあったからです。彼女たちのおかげで、家は快適で芸術的なものとなりました。現在、美術館の展示品となっている、精巧に彫刻された箪笥、ビュッフェ、テーブル、椅子、ベッドのほとんどは、芸術を愛する裕福な女性たちによって注文されたものです。彼女たちは、居心地の良い羽目板張りの部屋の食器棚を高価なクリスタルや銀の器で飾り、床には上質な絨毯を敷き詰め、壁には有名な巨匠たちのタペストリー、エッチング、絵画を掛けました。
美へのこだわりは、家の外観を軽視することを許さなかった。彫刻、絵画、花々が至る所に見られ、屋根の風見鶏や扉の真鍮ノッカーといった、ごく些細な物にさえ装飾が施されていた。
93
ルネサンスの栄光の時代。
中世におけるドイツとイタリアの緊密な関係は、イタリアの女性たちにより良い生活環境をもたらしました。しかし、最も顕著な変化は、14世紀から15世紀にかけて、ルネサンスとして知られる驚くべき知的革命によってもたらされました。
女性の進化において最も重要な運動の一つであるこの運動は、国全体が教会と封建制の専制に苦しんでいた時代にイタリアで始まりました。当時、より大きな精神的自由を求めて奮闘していた高貴な男女は、プラトン、アリストテレス、ソクラテス、セネカ、キケロといった古典作家たちの、ほとんど忘れ去られていた作品に魅了されました。ダンテ、ペトラルカ、ボッカッチョといったイタリアの詩人たちは、これらの文学の至宝への関心を再び呼び起こした功績を称えられます。彼らは、これらの美と知恵の豊かな宝庫を解き明かそうと、貴重な写本を収集し、それらを保存するために図書館や博物館を設立しました。
多くの貴族、貴族、そして商人王たちは、この神聖な学問への渇望に鼓舞され、またこの運動が奴隷化された知性の解放のためになされたことを自覚し、自らの富をもってこの運動を支援した。1450年、ヨハネス・グーテンベルクがマイエンスで発明し、ドイツの印刷工によってイタリア、フランス、スペインにもたらされた活版印刷技術は、収集家が回収した資料の複製を可能にした。こうして学問はもはや修道士や隠遁者だけのものではなくなり、流行となり、あらゆる階級に浸透した。古典文学や人文主義の教授たちが都市から都市へと旅立ち、学校や講義室を開いたり、王侯貴族や裕福な商人の家庭教師として雇われたりした。
ボローニャ、パドヴァ、サレルノをはじめとする各地に設立された大学は、古典教育と人文主義に特に力を入れました。そして不思議なことに、これらの学校や大学はすべて、男性と同等の条件で女性を受け入れました。この特権を利用した女性の数は少なかったかもしれませんが、道は明らかに開けていました。ギリシア語・ギリシャ文学、あるいは民法や教会法の博士号や教授号を取得した女性も数人いました。こうした学識の高い女性の中には、ボローニャ大学で教授職に就いたブリティシア・ゴッツァディーナや、ドイツ人の夫と共にハイデルベルクに渡り、同大学でギリシア語の教授職を提供されたオリンピア・モラタなどがいます。
94古代の学問、芸術、科学の復興と、それを 16 世紀の文学に適用したことで、中世の正統派によって課された狭い精神的障壁が打ち砕かれたのです。
この刺激的な運動は、多くのイタリアの王女たちが心からの熱意をもって主導権を握ったことで、大成功を収めました。その中には、ウルビーノ公爵夫人エリザベート・ゴンザーガ、マントヴァ侯爵夫人 イザベラ・デステ、フォルリ伯爵夫人カテリーナ・スフォルツァ、コレッジョ伯爵夫人ヴェロニカ・ガンバーラ、フェラーラ公爵夫人ルクレツィア・ボルジア、フィレンツェの詩人ルクレツィア・トルナブオーニ、そして「ヴェネツィアの誇りと栄光」カサンドラ・フィデリスなどがいました。しかし、何よりも際立っていたのは、この偉大な時代で最も素晴らしい女性の一人、ペスカーラ侯爵夫人ヴィットーリア・コロンナでした。
アリオストは彼女についてこう述べた。「彼女は他のどの女性よりも雄弁で、より甘美な響きを放ち、その高尚な言葉に力強さを与えるため、現代の天空を新たな太陽で飾っている。彼女は、私が他に聞いたことのない美しい詩と文体によって自らを不滅にしただけでなく、彼女が語り、書き記す人々を墓から蘇らせ、永遠に生きさせることもできるのだ。」
彼女にとって親友であり、インスピレーションの源であり、北極星でもあったミケランジェロは、こう書いています。「彼女の天才によって私は大空へと高められ、彼女の魂の中に私の思想が生まれた。翼を持たない私は、彼女の翼で飛んだ。」
こうした類まれな女性たちの宮廷や応接室は、当時の最も洗練された美しい女性たちの集いの場となりました。ラファエロ・サンティ、レオナルド・ダ・ヴィンチ、ミケランジェロ、ティツィアーノ、コレッジョ、ベリーニといった偉大な芸術家たち、タッソ、アリオスト、ベンボといった著名な作家、詩人、哲学者、そして著名な政治家、高官、そして世界的人物たちも集まりました。彼女たちはここで、人間は自由な存在として自らを再構築し、神学的専制主義の束縛から脱却するよう努めなければならないという新しい教義、ヒューマニズムに関する興味深い議論に耳を傾けました。また、古典哲学者の著作を読み、作曲家の感動的な作品を鑑賞し、インドや新世界への冒険的な探検から戻ったばかりの大胆な探検家たちの素晴らしい物語に耳を傾けました。
最も魅力的な行事は、春に開催されるバラ祭りでした。詩人たちは、最新の歌曲、ロンド、ソネットを競い合い、月桂冠や金銀のバラを授与されました。
親しい友人たちが、そのような集まりで甘い談話とプラトニックな崇拝を交わしたのであり、そのことは、牧歌的な時代に書かれた次の魅力的な詩に示されている。
95「ドンネとドンゼルとジョヴァネットのアコルテ」
ラッレグランド・シ・ヴァンノ・ア・ル・グラン・フェステ
d’amor si punte e deste
チェ パー シアスクナ チェ ダマル アッパギ
ゴネルレットコルテでプントを楽しみましょう
ギノカーノ・ア・ロンブラ・デッレ・グラン・フォレステ、
tanto leggiadre e preste,
ケ・ソリアン・ニンフェ・スターア・アプレッソ・イ・ラーギ
e in giovanetti vaghi
ヴェッジオ・セギーレとドニア・コストロ
エ・タロラ・ダンザレ・ア・マノ・ア・マノ。」
これらの韻文を翻訳すると、次のようになります。「私は、愛らしい女性たちや乙女たちが喜びにあふれた盛大な宴へと急ぐのを目にする。愛に打たれ、目覚めた彼女たちは、甘い欲望に燃える。森の陰で戯れ、湖畔のニンフのように、軽やかで優雅な衣をまとい、軽やかに駆け回る彼女たちの姿が目に浮かぶ。聡明な若者たちが、これらの愛らしい女性たちを追って、情事に興じる。あちこちで、幸せなカップルたちが手をつないで、姿を消すのも見られる。」
この運動が社会風俗や女性の地位にもたらした大きな変化を、私たちには理解しがたい。J・A・シモンズは著書『イタリア・ルネサンス』の中で、「紳士であるということは、この時代において、少なくとも学問の基礎を知り、洗練された言葉遣いをし、相手に丁寧に応対したり、あるいは言葉遣いを巧みに操ることができ、芸術の美に心を開き、考古学に知的な関心を持ち、教会の聖人ではなく古代の偉人たちを行動の手本とする人物を意味していた。また、騎士道から受け継がれた身体運動や礼儀作法にも精通していることが求められていた」と述べている。
1514年にバルダッサーレ・カスティリオーネ伯爵が著した『廷臣の手引き』という非常に興味深い小冊子から、高貴な女性に何が期待されていたかを知ることができます。この「廷臣の手引き」によれば、女性は夫に劣らず知的で、ラテン語の読み書きができることが必要とされていました。古典文学だけでなく、音楽や芸術にも精通し、自らの判断力を正しく持つべきでした。個性を持ちながらも、振る舞いは穏やかで優雅、そして非の打ち所がありませんでした。また、彼女は自身の美徳と美貌を磨くことも期待されていました。マニュアルにはこう記されている。「美は紳士よりも淑女にとってはるかに重要である。なぜなら、それは神から授かった賜物であり、価値のない者と結びつくとその魅力は失われるからである。淑女は、その容姿全体、言葉、行動、態度において、常に男性とは異なるものでなければならない。男性は男らしさで際立つべきであるが、淑女は決して男性を真似て男らしくなろうとしてはならない。女性は本来男性より劣っているわけではないので、真似すべきではない。男女は平等の権利を享受するように創造されているが、それぞれの性には独自の権利がある。」—
96
ルネッサンス時代のイタリアにて。
ジャック・ワグレの絵画に基づいて。
97イタリアから、哲学と宗教の新しい概念を伴う学問の復興がフランス、ドイツ、オランダ、イギリスに広がり、あらゆる場所で偉大な知的活動と業績を刺激しました。
フランスでは、14世紀最初のフランス女性、クリスティーヌ・ド・ピサンによってこの概念がもたらされました。彼女は少なくとも散文においては、完成された文学的洞察力を示しました。しばしば模倣された彼女の著作の中で、彼女は女性たちの自尊心を高め、彼女たちの活動領域と義務について知らせようとしました。『シテ・デ・ダム』という著作を通して、彼女は女性たちに過去の著名な女性たちの性格を知らせ、彼女たちが当時の倫理的な活動に参加できるよう、彼女たちの精神を鼓舞しようと努めました。
クリスティーヌ・ド・ピザンは、おそらく当時の多くの男性が女性の能力と地位に関して抱いていた狭い見解に鋭く抗議した最初の女性でもあった。彼女は女性劣等性という偏見を覆し、高位聖職者たちとの文学的小競り合いで完全な勝利を収めた。
ドイツでは、ニュルンベルク、アウクスブルク、シュトラスブルク、バーゼルといった都市が学会の中心地となり、シェーデル、ピルクハイマー、アグリコラ、ポイティンガー、ロイヒリン、ブラントといった学者たちが集いました。デューラー、ホルバイン、クラーナハ、ショーンガウアー、フィッシャーといった芸術家たちも、中世を代表する傑作の数々を世に送り出しました。しかし、何よりも重要なのは、ドイツにおいて、ルター、メランヒトン、フッテン、エラスムスを中心とする、真の意味でドイツルネサンス、すなわち宗教改革が始まったことです。
同様の運動は、スイスではツヴィングリ、フランスではルフェーヴル・デスタプル、ベルカン、カルヴァン、イギリスではウィクリフ、ビルニー、クランマー、クロムウェルによって始められました。
多くの人々が肉体的・知的自由の拡大を目指して奮闘する一方で、教会による専制政治は、誰も自由に考えることを禁じ、あらゆる自由思想家を異端者と断罪し、火と剣で滅ぼすべきだとしました。多くの聡明な男女が火刑や断頭台で命を落としました。しかし、はるかに多くの人々が、教会こそが蔓延させた、知られざる迷信によって命を落としました。
98
魔術の罪で告発される。
F. ピロティの絵画に基づいて制作されました。
女性の歴史における最も暗い章。
魔術、魔女、悪霊、悪魔への信仰は人類の歴史と同じくらい古い。それは、古代から中世にかけてのあらゆる民族だけでなく、原始人の間でも広く信じられていた。そして、文明国を自称する多くの国々にも、今もなお存在している。魔女は、悪霊、悪魔、あるいは悪霊と交わる者として、古くから恐れられてきた。そして、今もなお恐れられている。魔女は、これらの霊の助けを借りて、他の人々に危害を加え、彼らの嫌悪と憎しみを招き寄せることができると信じられている。かつての人々は、そのような魔女は動物、雲、水、岩、木など、あらゆるものに姿を変えることができると信じていた。彼らは、恐ろしい雷雨、雹、バッタの大量発生、竜巻、干ばつを引き起こすことができると信じられていた。露や雨を盗み、月や星を隠し、人々や家畜に疫病を蔓延させることもできると信じられていた。
魔術と呪術を固く信じていたヘブライ人から、この迷信は初期のキリスト教徒に受け継がれ、キリスト教の拡大とともに他のヨーロッパ諸国にも影響を与えました。最古の教会法令は 99魔術に対する最初の戒律は、紀元315年のアンキュラ勅令であったようで、占い師は5年間の苦行を命じられました。教会法では、預言師は偶像崇拝者でありキリストの敵として破門されました。そして、モーセの戒律「魔女を生かしておいてはならぬ」に従い、魔術の疑いのある女性はすべて殺害されました。
その後、教皇ヨハネ22世とエウゲニウス4世は、すべてのキリスト教徒に対し、「異端者だけでなく、闇の君主の人間的な手先、特に悪天候を引き起こす力を持つ者たちに対して」より一層の注意を払うよう勧告する勅書を発布しました。聖なる信仰の敵を根絶するため、教会のあらゆる戦闘部隊が動員されました。その中には、12世紀にスペインで設立された異端審問制度も含まれていました。
ラテン語の「inquirere」に由来するその名前が示すように、この機関の任務は、聖なる信仰と教会の権威に対して犯されたすべての罪を調査したり偵察したりすること、そして魔女や異端者を罰するために適切な当局に引き渡すことでした。
教皇によって承認され、認可されたこの異端審問は、アルビジョワ派とワルド派に対する十字軍において既に優れた功績を残していました。しかし、魔女狩りに対する最も精力的な十字軍は、1484年に教皇インノケンティウス8世が勅書「Summis desiderantes affectibus(望ましい感情)」を発布した時に始まりました。アンドリュー・D・ホワイトは著書『科学と神学の戦いの歴史』の中で、この勅書は、これまで発布されたあらゆる文書の中で、間違いなく最も多くの罪なき人々の血を流した文書であると述べています。
この勅書により、数名の神学教授がドイツの大部分の異端審問官に任命され、異端と魔術のさらなる蔓延を防ぐ全権が与えられました。聖職者をはじめとするすべての権威者たちは、これらの異端審問官がいかなる方法によっても、また誰によっても妨害されてはならないと警告されました。「いかなる職務に就いていても、そうしようとする者は、破門、停職、禁令、そしてさらに恐ろしい罰によって、いかなる控訴も認められずに鎮圧される。必要に応じて、行政当局に引き渡される。我々のメッセージに反する行為は、誰にも許されない。そうしようとする者は、全能の神と使徒ペトロとパウロの怒りを自ら招くことを自覚すべきである。」
この勅書の権威のもと、異端審問官たちはドイツで魔女狩りの組織的な運動を開始しただけでなく、同時に「魔女の鉄槌」と呼ばれるマニュアルを作成しました。これは魔女狩りのあらゆる事件の手続きに関する偉大な教科書となりました。これほどまでに愚かな迷信を含んだ書籍は、これ以前にも後にも出版されていません。 100この本は、不必要な苦しみ、悲惨、そして災難をさらに引き起こした。ドイツを代表する歴史家の一人、J・シェールが、この稚拙な作品は、暴力的な狂信、官能、貪欲、そして残酷さへの情熱に狂った修道士たちの毒をもって書かれたと述べたとき、彼の言葉はまさに真実であった。
この狂気の犠牲者となった不幸な人々のうち、圧倒的多数は女性でした。
実際、「魔女の鉄槌」の著者たちは、魔術は男性よりも女性に自然であると主張しました。それは、女性の心の根源的な邪悪さのためです。「女性とは、必要悪、家庭内の危険、魅力的な誘惑、そして自然な悪意に過ぎず、美しい色彩で彩られたものに他なりません。女性は、その精神において男性とは別の種族に属しているように思われます。女性は男性よりも官能的で、それは多くの不謹慎で好色な行為によって証明されています。この欠陥は、曲がった肋骨から形作られた最初の女性の創造において明らかになりました。」
異端審問官たちはさらにこう説明する。「魔術は、あらゆる異端行為や罪の中でも最も許し難いものです。一般的に異端者は非常に厳しく処罰されます。もし改心しなければ火刑に処され、改心すれば終身刑に処されます。しかし、魔女に対してはそのような処罰は厳しすぎます。たとえ罪を悔い改め、キリスト教への回帰を表明したとしても、彼らは滅ぼされなければなりません。魔女の罪は、堕天使や原初の人類の罪よりもはるかに大きいからです。」
これらの声明を出した後、「魔女の鉄槌」の著者は、魔女が教会の規則に違反して何も知らない同胞に何ができるかを説明しています。
魔女にかけられたとされる猥褻行為の性質を扱った文章の翻訳および転載は、良識の許す限り禁じられています。魔女たちは無数の悪魔との性交で告発されたこと、そしてそのような性交の様々な形態を描写することで、「魔女の鉄槌」の著者たちは自らの地獄のような堕落を露呈したという点にとどめておく必要があります。
魔女にかけられた無数の犯罪のうち、ほんの一部を挙げてみましょう。助産婦に変装した魔女が胎児を殺し、子宮で生まれた鋭い棘や骨、木片で不幸な母親を苦しめたとされています。また、母親や牛を見て、それらを乾燥させたり、牛乳をバターに変えるのを妨害したりした魔女もいました。箒を水に浸して空中に振り回すことで、恐ろしい雷雨を引き起こしたと非難された魔女も数多くいます。さらに、泉、井戸、川の流れを止めたり、ミミズ、ネズミ、イナゴなどの害虫を大量発生させた魔女もいました。
101このような地獄のような悪ふざけをしているのが見つからないように、魔女たちは犬や猫、フクロウ、コウモリなどの動物に変身しました。
しかし、魔女に課せられた最も恐ろしい罪は、特定の夜に煙突を登り、箒やヤギ、豚に乗って空を舞い、禿げた丘まで行き、魔女のサバトの祝典に参加することでした。そこで魔女たちは主人であるサタンに出会います。サタンの上半身は毛もよだつ男で、青白い顔と丸く燃えるような目をしています。額には3本の角があり、真ん中の角はランタンの役割を果たして満月のような光を放ちます。サタンの下半身は雄鹿ですが、尻尾と左足は牛、右足は馬の蹄です。サタンは、無数の下級悪魔の助けを借りてサバトを主宰し、教会の最も神聖な儀式を嘲笑しました。ミサを読み終えると、彼は悪魔の秘跡と悪魔の晩餐を執行し、その後、集まった全員で最も卑猥な乱交に耽った。
イタリア、スペイン、フランス、そしてオランダでは、さらに吐き気を催すような魔術に関する書物が出版された。著者たちは、拷問を受けた女性たちから、地獄の王子やその他多くの悪霊との肉体関係について、狂気じみた告白を引き出していた。こうした告白の不条理さにもかかわらず、迷信深い司祭たちも民衆もそれを信じた。教皇をはじめとする教会の高官たちは、こうした書物を承認し、真のキリスト教徒全員に魔術との戦いに加わるよう呼びかけたからである。
ヒステリーやその他の精神疾患と同様に、迷信は伝染性を持つため、魔女信仰が宗教改革が根付いた国々にも影響を与えたことは驚くべきことではありません。当時、教育は依然として少数の人々に限られていたことを考慮する必要があります。それは富裕層と少数の著名な思想家たちの特権でした。彼らでさえ聖書の影響下に完全に留まり、ルターの例が示すように、悪魔や悪霊の肉体的な存在を信じていました。盲目的な信心の中で育った一般大衆の間では、啓蒙は非常にゆっくりとした進歩を遂げました。
こうして、キリスト教全体が迷信と魔術への信仰に汚染され、ヨーロッパ諸国から世界各地に設立されたスペイン、フランス、オランダ、イギリスの植民地へと広まっていった。
しかし、異端審問官たちの熱狂的な熱意には別の説明もある。魔女裁判によって、教会だけでなく異端審問官やその他の役人たちも莫大な富を得た。魔女とその財産はすべて、 102死刑囚の所有物はすべて魔術の穢れにまみれているという口実のもと、家族の財産は没収された。もしそのような財産が親族の手に残っていれば、あらゆる不幸がもたらされ、彼ら自身もサタンの手中に落ちてしまうかもしれないからだ。
このように疑惑、無知、そして貪欲が待ち伏せする場所では、どんな女性も一刻たりとも命の保証はなかった。社会的地位がどうであろうと、ほんのわずかな疑惑や、敵による中傷的な告発があれば、異端審問官の手に落ちてしまうのだ。
通常、審問は魔女と疑われる者の体にサタンの印がないか調べることから始まる。悪魔と交わる者は皆、体のどこか隠れた場所に、例えば唇の内側、眉毛の間、腕のくぼみ、太ももの内側、あるいはもっと奥まった場所に、サタンがそこから栄養を得ている秘密の印を持っているとされていたからだ。これらの印を見つけるのは「魔女刺し」の任務で、彼らは魔女と疑われる者の衣服をすべて脱がせた後、彼女の体のあらゆる部分を丹念に調べる。ほくろなどの奇妙な傷跡が見つかった場合は、針で刺す。もしその箇所が鈍感で出血もしない場合、それはその者が悪魔に身を売ったことの紛れもない証拠であり、異端審問官に引き渡されなければならない。
それから、この人間の虎たちは、納得のいく答えを提案しながら質問を始めた。もしその答えが罪の自白に至らなかった場合、囚人は拷問にかけられ、遅かれ早かれ、審問官が示唆した通りの答えと言葉が必ず引き出された。そして、哀れな囚人は、自分が火刑柱か断頭台に送られることを知っていながら、これらの答えを与えられたのだった。
何十万人もの虚弱で高齢の女性たちが受けなければならなかった、恐るべき苦しみを示すために、数々の拷問器具のうちいくつかを紹介しましょう。ロバート・G・インガソルは、その偉大な講演「男、女、そして子供の自由」の中で、それらについて次のように述べています。
「私はかつて、祖先が人類を迫害したことを本で読んでいました。しかし、その真意を理解したことはありませんでした。読んではいたものの、心に深く刻まれることはありませんでした。宗教の名の下に犯されてきた悪行を、キリスト教徒が用いる鉄の鎖を見るまでは、本当に理解していませんでした。私は、つまみねじを見ました。二つの小さな鉄片で、内側に突起があり、滑り止めになっています。それぞれの端にはねじが通っていて、二つの鉄片を繋いでいます。そして、洗礼の効力や魔術の罪を否定する人がいたとしたら、彼らはこれらの鉄片の間に親指を挟み込み、愛と許しの名の下に、鉄片をねじで締め始めました。これが終わると、ほとんどの男は「私は… 103「告白しろ!」おそらく私も同じことをしてこう言ったでしょう。「やめろ!神が1人でも100万でも、地獄が1つでも10億でも認める。好きにしろ、だがやめろ!」—
しかし、時折、髪の毛一本も動じない者もいた。英雄的行為は、我々の父祖たちの尊敬を集めなかった。告白も改心もしない者は許されなかった。彼らは最後の痛みまでつまみネジを締め上げ、犠牲者を地下牢に投げ込んだ。そこで彼は、脈打つ静寂と暗闇の中で、伝説の地獄の苦しみを味わうことになる。これは愛の名において、慈悲の名において、慈悲深いキリストの名において行われたのだ!
「私はまた、彼らが拷問の首輪と呼ぶものも見ました。鉄の輪を想像してみてください。内側には針のように鋭い尖端が百本あります。この首輪が患者の喉に締め付けられます。すると、首がこれらの尖端に刺され、歩くことも座ることも動くこともできなくなります。しばらくすると喉が腫れ始め、窒息して苦痛は終わります。
「私はもう一つの道具を見た。『清掃人の娘』と呼ばれるものだ。鋏の柄を想像してみてほしい。柄は今ある場所だけでなく、先端にも付いている。そして刃を繋ぐ軸のすぐ上には、鉄の輪がある。上の柄に手を入れ、下の柄に足を入れ、中央の鉄の輪に犠牲者の頭を押し込むのだ。こうして犠牲者は地面にうつ伏せにされ、筋肉への負担が激しすぎて、狂気が同情して苦痛を終わらせるほどだった。」
「私は拷問台を見た。それは荷馬車の荷台のような箱で、両端に巻き上げ機が付いており、滑らないようにレバーとラチェットが付いていた。それぞれの巻き上げ機には鎖がかけられ、あるものは苦しむ者の足首に、あるものは手首に固定されていた。それから司祭、聖職者、神学者、聖人たちがこれらの巻き上げ機を回し始め、犠牲者の足首、膝、腰、肩、肘、手首がすべて脱臼するまで回し続けた。苦しむ者は苦痛の汗でびっしょりになった。そして彼らは医者のそばに立って、脈を診させた。何のために?命を救うためか?そうだ。慈悲のためか?いいえ。ただもう一度彼を拷問するためだった。
「忘れないでください、これは文明の名において、法と秩序の名において、慈悲の名において、宗教の名において、そして最も慈悲深いキリストの名において行われたのです。」
イングランドのキリスト教徒たちは「魔女の手綱」と呼ばれる機械を発明した。それは、犠牲者の頭上を通る輪を通して、四つの突起を持つ鉄片を口の中に無理やり押し込む仕組みだった。突起のうち二本は舌と口蓋に押し当てられ、もう一本は頬へと押し付けられた。この地獄の 104その器具は南京錠で固定されていた。首輪の後ろには輪が取り付けられており、魔女を独房の壁のホッチキス留めに結びつけていた。こうして「手綱」をつけられ、異端審問官によって任命された人物によって昼夜監視されたこの不幸な女は、数日間の拷問の後、悲惨と苦痛に狂乱し、惨めな人生から逃れるために何でも自白するに至るのだった。
しかし、残酷な創意工夫によって生み出された苦痛を与える手段は、つまみねじ、首輪、腐肉拾いの娘、拷問台、手綱だけではなかった。女性の乳房を引き裂くための、湾曲した爪を持つ悪魔的な道具「スパイダー」もあった。内側に尖った鉄製のスペインブーツもあった。これらの機械は犠牲者の下腿に装着され、非常にきつく締め付けられるため、しばしば脛骨が潰れてしまうほどだった。拷問者は恐ろしい苦痛を増すために、時折ハンマーでねじを叩き、稲妻のような鋭い衝撃が犠牲者の体を貫いた。
もう一つの道具は鉄のバンドで、これは頭の周りに締め付けられ、虐待を受けた人の目が飛び出し、気が狂いそうになるまでどんどんきつく締め付けられました。
拷問台で告白ができなかった場合には、異端審問官は「聖体の挙上」を命じた。
もがき苦しむ受刑者の両手を背中に縛り付けた後、天井の滑車にロープを通し、両手に結びつけた。そしてロープを引くと、受刑者の体はゆっくりと持ち上げられ、ねじれ脱臼した両腕が頭上に、両足が床から高く突き出るまで持ち上げられた。この拷問をさらに過酷にするため、足には重い石が縛り付けられ、時折、受刑者の体は突然落下させられ、しばらくしてから再び持ち上げられた。このぶら下がった姿勢のまま、異端者や魔女はしばしば何時間も放置され、その間、拷問者たちは近くの酒場でエールやワインを飲みながら座っていた。
他にも様々な拷問方法があり、それぞれが残酷なものでした。例えば、頭部や体の特定の部位に水を一滴ずつ少しずつ注ぎ込んだり、喉の奥にガーゼを当てて水を注ぎ、徐々に胃の中に押し込んだりしました。また、熱した油、燃える硫黄とピッチ、あるいは溶けた鉛を裸の体に浴びせかけたり、地下牢の中で哀れな者たちを絶え間なく刺したり突いたりして、何週間も一秒たりとも休むことを許さず、ついには絶望と狂気に陥らせたりしました。
人類史において、異端審問と魔女狩りの時代ほど恐ろしく、忌まわしく、そして憂鬱な時代は他にありません。この恐るべき時代の血塗られた文書を読み解く勇気を持つ研究者は、インガソルが次のように述べたときと同じ思いを抱くに違いありません。
105
異端審問所の前に立つ魔女とされる女性。
H.シュタインハイルの絵画に基づいて。
106時折、これらの恐ろしい出来事について読み、考えると、まるで自分自身がこれらの恐怖をすべて経験したかのような気がする。まるで、流刑の岸辺に立ち、涙を浮かべて故郷を見つめていたかのよう。まるで、爪が手から引き剥がされ、血の滲む針が突き刺されたかのよう。まるで、鉄のブーツで足を踏み潰されたかのよう。まるで、異端審問所の牢獄に鎖で繋がれ、死にゆく耳で解放の足音を聞き耳を立てていたかのよう。まるで、断頭台に立ち、きらめく斧が自分の上に振り下ろされるのを見たかのよう。まるで、拷問台にかけられ、偽善的な司祭たちの白い顔が私の上に屈み込むのを見たかのよう。まるで、妻子から連れ去られ、暖炉のそばから連れ出され、鎖で繋がれ、薪が山積みにされたかのように、炎が手足に巻き付き、目を焼いたかのよう。まるで私の灰が数え切れないほどの憎しみの手によって四方八方に撒き散らされたかのようでした。」
多くのヨーロッパの都市の公文書館に今も残る魔女裁判の記録を見ると、犠牲者の大半は高齢の女性であったことが分かります。彼女たちは多くの場合、家庭を持ち、若さと美しさをこの自己犠牲的な仕事に費やしていました。しかし、幼い子供が拷問された例も数多くあります。そのようなケースでは、7歳や9歳の少女が悪魔と性交したかどうかという質問に対し、肯定的な答えを返しました。彼女たちは、そのような性交の結果、子供を産んだことさえ認めました。1627年、1628年、そして1629年1月までの記録によると、この時期にバイエルン州ヴュルツブルクで163人が拷問を受け、火刑に処されました。その中には、女性が72人、14歳未満の子供が26人含まれていました。後者の中には、9歳以下の少女や、盲目の少女もいました。
1679年3月7日、チロル州ハイムフェルスで、貧しい女性エメレンシア・ピヒラーが異端審問官の前に引き出された。彼女は神と聖母マリアに、魔術について何も知らないと厳粛に誓っていたにもかかわらず、拷問にかけられた。拷問の3日目に、異端審問官たちはこの不幸な女性から自白を強要した。ある日、青いジャケット、白いベスト、赤い靴下を身につけたサタンが彼女を訪ねてきたという内容である。彼女はサタンと共に、同じ竈(かまど)のシャベルに乗って高い山へと逃げた。そこで彼らは魔女のサバトに参加し、そこで数人の幼児が殺され、食べられた。その残骸は、あらゆる悪魔の調合に使われた。 107雷雨や疫病を引き起こすために、様々な軟膏や粉末が使用されていました。これらの自白の中で最も恐ろしいのは、共犯者について尋問された際、女性が苦悶のあまり24人の名前を挙げたことです。その中には、彼女自身の4人の子供も含まれていました。拷問が中断されると、もちろんこの哀れな女性は自白を撤回しました。それでも彼女は有罪判決を受けました。処刑場へ向かう途中、彼女は真っ赤に熱したハサミで引っ掻かれ、その後、火あぶりにされました。
彼女の上の二人の子供、14歳の男の子と12歳の女の子は、1679年7月29日に斬首され、遺体は焼かれて灰になった。9歳の弟のセバスチャンと6歳の妹のマリアはひどく鞭打たれ、母親と遊び友達の処刑に立ち会うことを強制された。
その女性が名指しした他の「共犯者」全員のうち、異端審問官の魔の手と火あぶりの刑から逃れられた者は一人もいなかった。
記録に残る類似の事件は数千件に上り、その多くは信じられないほど恐ろしく、筆舌に尽くしがたいものでした。ヨーロッパのどの国も、このような異端審問官の訪問を免れることはできませんでした。彼らは犠牲者を求めて各地を巡業しました。多くの都市において、これらの悪魔の到来は飢饉や疫病よりも大きな恐怖として受け止められ、特に女性たちは、彼らの悪意の矛先が主に女性に向けられていたため、その恐怖はより顕著でした。そのような恐怖の根拠があったことは、トレヴで7000人の女性が命を落としたという事実によって証明されています。ジュネーヴでは1ヶ月で5000人が処刑されました。そしてフランスのトゥールーズでは、400人の魔女が1日で火刑に処され、無知な迫害者たちの想像の中にしか存在しない罪によって、恐ろしい火刑に処されました。
魔女として火刑に処された無数の女性の中には、ジャンヌ・ダルクもいた。彼女は今日、フランス国民からオルレアンの乙女ジャンヌ・ダルクとして讃えられ、近年列聖された。1411年頃、シャンパーニュ地方の小さな村ドン・レミに生まれた彼女は、イギリス軍による北フランスの征服を目撃した。この災難を思い悩んでいるうちに、自分はフランスを侵略者から救う運命にあると心に強く思うようになった。この思いは、数々の幻視によって強められた。幻視の中で彼女は、審判と戦いの大天使である聖ミカエルが、武器を取って国王の救援に急ぐよう彼女に命じたと信じていた。1429年2月、彼女はシノンの王太子の宮廷に向けて危険な旅に出発した。ここで彼女は王に自分の使命が神聖なものであると納得させることに成功し、オルレアン救援のために5000人の軍隊を率いて出発することを許可された。 108彼女は鎖かたびらをまとい、自らデザインした白い旗印を掲げ、ユリと神の像を刺繍しました。彼女は信奉者たちに宗教的な熱意を抱かせました。幸運に恵まれ、1429年4月29日に包囲された都市に入城し、絶え間ない攻撃によって敵の士気をくじき、5月8日に撤退させました。しかし、その後のいくつかの作戦では幸運に恵まれず、5月24日、出撃に失敗した後、彼女は裏切りによって捕虜になりました。敵に追われていたフランス兵が、彼女が逃げ込むはずだった要塞の門を閉ざしたのです。
彼女が捕らえられたことで、彼女を包んでいた超自然的な力の輪は消え去った。異端者であり魔女であると告発され、彼女は異端審問所に引き渡され、裁判にかけられた。尋問は6日間続いた。彼女の幻視に関する陰険で軽率な質問の中には、聖ミカエルが現れた時、彼が裸だったかどうか、そして彼女が悪魔と性交したかどうかなどがあった。しかし、裁判官にとって男装した罪ほど重大なものはなかった。裁判官は、教会法によれば、このように性習慣を変える者は神の目に忌まわしいと告げた。
異端審問官たちが最終的に下した判決は、この少女は完全に悪魔の血を受け継いでおり、両親に対して不敬虔であり、キリスト教徒の血に渇望し、異端者であり分裂主義者であった王に忠誠を誓い、そして彼女自身も異端者であり、背教者であり、偶像崇拝者であったというものでした。これらの罪により、彼女は死刑を宣告され、1431年5月30日、ルーアンの市場で生きたまま火刑に処されました。
既に述べたように、魔女狩りはヨーロッパ諸国に限られたものではなく、ヨーロッパ人が他の大陸に設立したすべての植民地においても、キリスト教の司祭や裁判官によって行われていました。北アメリカのイギリス植民地において、魔女狩りで最もセンセーショナルな裁判はマサチューセッツ州セーラムで行われた裁判でした。J・M・バックリーは、センチュリー・マガジン(第43巻、408~422ページ)に寄稿した記事の中で、次のように述べています。
ニューイングランドへの最初の入植者たちは、大西洋を越えて、イギリスと大陸で培われた感情、そしてそうした祖先に共通して受け継がれてきた傾向を持ち込んだ。彼らは非常に信心深く、同時に騙されやすい人々でもあった。書物も新聞もほとんどなく、ニュースもほとんどなく、科学もほとんどなかった。旧世界の文明から何千マイルも何ヶ月も隔絶され、未開の荒野の真ん中で暮らし、悪魔の支配下にあると信じられ、彼らの呪術師を魔法使いとみなしていたインディアンに囲まれていた。こうした精神的・道徳的な土壌は、魔術の発達に適しており、旧約聖書で魔術に対して宣告された罰を与えるという不屈の決意を生み出した。しかし、世論の動揺と真の流行には、様々な刺激的な要因の協力が必要だった。
109
魔術の罪で処刑された女性たち。
110セイラムの魔術はこうして生まれた。セイラム村の教会の牧師、パリス牧師はかつて西インド諸島に住んでいて、黒人奴隷を何人か連れ帰った。これらの奴隷たちは近隣の子供たちと話をしていたが、中には読み書きができない者もいれば、ほとんど読めない者もいた。1691年から1692年の冬、彼らは一種のサークルを結成し、おそらくパリス牧師は知らなかったであろうが、彼の家に集まって手相占いや占いをし、魔術や降霊術についてできる限りのことを学んだ。
冬が明ける前に、彼らの中には自分たちが精霊の影響を受けていると確信する者もいた。流行性ヒステリーが蔓延し、医師たちは彼らの状態を説明できず、彼らは魔法にかけられているという叫び声が上がった。中には、気に入らない者を魔法にかけたと訴える者もいた。結局、彼らの中でより強い精神力を持つ者たちが、残りの者たちを意のままに操る管理者や陰謀家となった。世間の注目を集める頃には、パリス氏は彼らが魔法にかけられているという結論に達しており、自らの理論を主張して彼らを煽動し、おだて、自らの質問によって、これまで魔法にかけられていると信じていなかった者たちでさえも、自分が魔法にかけられていると思い込ませていた。
1692年3月から1693年5月にかけて、約200人が投獄された。そのうち、友人の助けや看守への賄賂によって脱獄した者もいた。獄死した者も数人いたが、騒乱終結後、総督の布告により150人が釈放された。19人が処刑され、その中には福音伝道師ジョージ・バロウズも含まれていた。
これらの人々の多くがセイレムの人々の中でも最も敬虔で親しみやすい人々であったこと、そして告発者としても、また告発の支持者としても彼らに反対を叫んだ多くの人々と血縁関係、婚姻関係、友情、そしてキリスト教の交わりによって結ばれていたことを思い起こすと、この事件は人類史上最も暗い事件の一つに数えられなければならない。」
この忌まわしい迷信によって命を落とした男女、そして子供たちの数を数えようと、多くの歴史家が試みてきました。このテーマに関する著書を出版したO・ヴェヒターは、犠牲者の数は少なくとも300万人に上ると推定しています。想像してみてください、この数字がどれだけの嘆き、涙、そして肉体的・精神的な苦痛を物語っているのでしょう。
111
現代の女性たち。
113
疲れ果てた捕虜の処分。
奴隷の女性。
歴史家たちが近代の始まりをクリストファー・コロンブスによるアメリカ大陸の発見とするのは、全く正当なことです。これほどまでに人々の思考、そしてあらゆる商業・社会状況に根本的な変化をもたらした出来事は他に類を見ないからです。地球と宇宙との関係に関する従来の見解は、より新しく、はるかに偉大な概念に取って代わられました。自然史、物理学、その他の科学分野において、ほぼ毎日、驚くべき新たな発見がもたらされました。
15 世紀末から 16 世紀初頭は、ルネッサンスと宗教改革の時代でもあり、古典的な過去の知恵が復活し、神と人間の運命についての崇高な新しい考えが生まれ、確立された時代でもありました。
この精神的な激動と啓蒙の時代に、女性、結婚、そして女性の権利に関する考え方も大きく変化したことは間違いありません。しかし、これらの新しい概念が広く受け入れられるまでには、多くの中世の伝統、偏見、慣習を克服し、一掃する必要がありました。
アメリカ大陸の発見はヨーロッパ諸国に莫大な富をもたらした一方で、新世界の先住民には悲惨と惨事をもたらしました。そして、何百万ものアフリカの人々にも。
メキシコの征服を忘れてはならない。 114ペルーをはじめとするアメリカ大陸の豊かな地域は、数え切れないほどの冒険家の貪欲さを煽り、彼らは原住民から金などの財宝を搾り取るために、極めて残酷な行為に訴えました。また、これらの征服者たちと共に、あらゆる宗派の修道士や司祭たちが「異教徒」を「唯一の真の信条」へと改宗させようと躍起になっていたことも忘れてはなりません。彼らは「異教徒」の寺院を容赦なく侵略し、約束の灯火である十字架の旗を恐ろしい戦争の火炎に変え、破壊と惨禍を蔓延させました。スペインの司教ラス・カサスによって伝えられた有名な記録には、他の恐ろしい出来事の中でも、アメリカ先住民の集団や部族がヨーロッパの圧制から逃れるために、自らの子を虐殺し、その後自殺したという事実が記されています。これは人類史上、これまで聞いたことのない出来事です。
これらのインディアンたちは、金鉱や真珠養殖業だけでなく、白人ができない、あるいはやりたがらないあらゆる労働を強いられていた。抑圧者の残酷な仕打ちによって先住民は急速に減少し、島全体が人口減少に陥ったため、ポルトガル人もスペイン人も、アフリカで捕らえた黒人奴隷をアメリカに連れてくるという手段に訴えた。
この貿易から得られる利益は、間もなくイギリスの冒険家たちの注目を集めました。この新しい事業に最初に携わったのはウィリアム・ホーキンスでした。ギニア海岸で初めて定期的な奴隷狩りを行い、イギリスが3世紀近くも従事することになる不名誉な貿易の幕開けを告げたのは彼でした。彼の息子、ジョン・ホーキンスはエリザベス女王の勅許状を得て航海し、この儲かる事業を引き継ぎ、富を築きました。
この男狩りの男が天の父の特別な保護下にあると想像していたことは、航海日誌のいくつかの記述から明らかである。シエラレオネ近郊の黒人村に侵入した際、彼自身も捕虜になりそうになり、何千人もの不幸な男女に容赦なく与えたのと同じ運命を辿るところだったが、彼はこう記している。「万物を最善に導く神は、そのようなことは望んでおられなかった。そして、神のおかげで皆、危険を免れた。神の御名は讃えられよ」。また別の時、彼の船が大洋の真ん中で長時間凪ぎ、大きな苦しみに見舞われた時も、こう記している。「しかし、選民を滅ぼすことを決して許さない全能の神は、我々に平凡なそよ風、すなわち北西の風を送ってくださった」。
キリスト教の名がどれほど悪用されたかは、ホーキンスが1567年に5隻の船で最大の遠征に出発したとき、その旗艦に冒涜的な「イエス・キリスト」という名前を付けたという事実からわかります。
115ホーキンスがイングランドにもたらした富の功績により、エリザベス女王は彼にナイトの位を与え、紋章を授けました。紋章には、黒い盾の上に青い波間を駆ける金のライオンが描かれていました。ライオンの上にある3枚の金のダブロン金貨は、ホーキンスがイングランドのために確保した富を表しています。この「貴族」の信心に敬意を表するため、盾の上部には巡礼者の帆立貝が描かれ、その両側には巡礼者の杖が2本置かれています。これは、ホーキンスの奴隷狩りがキリスト教の名の下に行われた真の十字軍であったことを示しています。紋章の紋章には、腕に金の腕輪を着けているものの、縛られ捕らわれている黒人の半身像が描かれています。
1900年の『ピアソンズ・マガジン』に掲載された「アメリカの奴隷」と題する記事の中で、ジェームズ・S・メトカーフは、奴隷貿易が急速に発展し、1680年から1786年にかけて、アフリカからアメリカのイギリス植民地へ男女合わせて213万人の奴隷が連れてこられたと述べています。この数字には、同時期以前、同時期、同時期以降にスペインとポルトガルの植民地へ連れてこられた、はるかに多い数の奴隷は含まれていません。
同著者は、人肉の取引はロンドン証券取引所で公認された商取引であり、1771年にはイギリスだけで、貿易用の設備を備え、1回の航海で47,146人の奴隷を運ぶことができる船を192隻アフリカに送ったと述べています。
奴隷商人たちが人身売買の商品として利用していたのは、アフリカ原住民間の部族間の争いが大部分を占めていました。小さく無防備な村々は、常に強力な放浪集団の襲撃の危険にさらされていました。1872年、有名な探検家ナハティガルが中央アフリカを旅していた際、チャド湖畔で起きた悲劇を目撃しました。バギルミス族の強力な部隊が黒人の村を襲撃し、住民を捕らえて奴隷として連れ去ろうとしたのです。警備員に驚愕した黒人たちは恐怖に駆られ、近くの森に備え、木に建てられた小屋に逃げ込みました。彼らはそこで安全だと考えていました。しかし、不幸にも敵は数丁の銃を所持しており、逃亡者を鳥のように木からなぎ倒しました。目もくらむような高さから落下した負傷者は、バラバラに切り刻まれていました。しばらくして、残忍な敵たちは木々を登るための粗末な梯子を作ることに成功した。逃げることもできず、襲撃された者の多くは奴隷になるより死を望み、地面に身を投げ出し、そこで命を落とした。
116
中央アフリカにおける奴隷商人の襲撃。
117
中央アフリカにおける奴隷輸送。
118酋長の樹上の家をめぐって、最も激しい戦闘が繰り広げられた。敵が下の台地に到達するまで数時間を要した。そこには粗末な囲いの中に、食料、水、そして数頭のヤギまで隠されていた。この場所を守りきれなかった酋長は、二人の妻と四人の子供と共に、高い木の枝へと退却した。そこから彼は見事な手腕で家族を守り、火薬を使い果たした敵は包囲を放棄せざるを得なかった。
こうした襲撃で捕らえられた捕虜のうち、より強い者は逃亡を防ぐため手足に鎖をはめられた。残りの者はしばしば殺され、その肉は勝利者たちの間で分配された。勝利者たちは概して襲撃の後、小さな野営地を築き、火を焚いて人肉を貪り食った。そして、川や海岸沿いに数多く存在する奴隷市場へと行進し、そこで奴隷商人と捕虜を交換し、ビーズ、布、真鍮線、その他の装身具を得た。
市場までの長旅の途中で病気になったり、疲れ果てたりした者たちは、悲惨な運命を辿った。もはやよろめきながら歩けなくなった彼らは、他の人々への見せしめとして、その場で虐殺されるか、飢えと渇きで死に、あるいは野獣に引き裂かれるか、取り残されたのだ。
誘拐された男女の輸送において、彼らの快適さは全く考慮されなかった。最も優れた奴隷船でも、生きた荷物を積んだ船室のデッキ間の高さは5フィート8インチ(約160cm)だった。しかし、このような船でさえ、すべての奴隷がこれほどの頭上空間を持つわけではなかった。船体側面の半ばあたりに棚があり、上下に二列の奴隷を収容するスペースがあった。ここには、女性、少年、子供など、小柄な黒人たちが詰め込まれた。最下層の奴隷船では、デッキ間のスペースは3フィート(約90cm)にも満たず、哀れな乗客たちは全行程を座ったりしゃがんだりした姿勢で過ごさなければならなかった。というのも、彼らはしばしば、いやほとんどの場合、非常に密集していたため、横になることは不可能だったからだ。実際、より巧妙な奴隷商人は、利用可能なスペースを巧みに計算し、奴隷たちが互いの膝の上に足を重ねるように詰め込まれることもあった。反乱を防ぐため、男たちは二人一組で足枷で手錠をかけられ、船底に押し込められた。足枷は天井に固定されていた。女性は通常、手錠をかけられず、格子状のハッチと鍵のかかった扉の下の区画に押し込められていた。海上では、かすかな風がこれらの区画に侵入する可能性もあったが、いかなる状況下でも奴隷たちの死亡率は恐るべきものだった。
「奴隷貿易に関する文献では」とメトカーフは言う。「商業の道の恐ろしさは、キリスト教史におけるローマ皇帝の迫害と同じくらい際立っている。海が死者を放つ時、この残酷な道から、人間の非人道性に対する殉教者の途方もない軍隊が出てくるだろう。最高の権威者たちも、 119アフリカから連れてこられた奴隷のうち、少なくとも8分の1(一部の専門家は4分の1以上と推定)が輸送中に死亡、あるいは殺害されたと推定されている。ほぼ4世紀にわたって続いた、こうした無力な野蛮人の密輸によって、大西洋の深海にどれほどの死体が散乱していたかを考えると、想像を絶する。
もちろん、積荷の一部を生きたまま引き渡すためには、黒人たちを時折甲板に連れ出し、運動させる必要があった。これは一度に数人ずつ行われたが、主人たちは黒人たちを鎖から解き放つことさえしなかった。二人連れで甲板に連れ出そうとすると、片方がすでに死亡しており、もう片方の連れは甲板間の息苦しい空気の中で、手錠をかけられ、常に死体と接触しながら何時間も、あるいは何日も過ごしていたことがしばしばあった。よくあることだが、奴隷たちが甲板に連れ出されると、暑さ、渇き、悪臭、そして汚物に満ちた船倉に戻るよりも早く、二人で海に飛び込み始めたのも不思議ではない。船倉では、片方の汗がもう片方の体に流れ込み、目の前で絶えず人が死んでいく。こうした拷問に耐えるよりも、野蛮なアフリカ人でさえ飢え死にという選択肢を選んだ。これは、経験豊富な奴隷たちが事前に想定していた不測の事態だった。貿易商は、自殺しようとする者を親指ねじで優しく説得しても治らない場合、船には常に巧妙な装置が備え付けられていた。それは、人間という動物に、命を繋ぎとめる栄養分を強制的に摂取させるもので、それなしでは人間は金銭的価値を失う。この装置は一対の鉄製コンパスで構成されており、その脚は口を閉じた状態で押し込まれ、その後ねじの力で無理やり開かれ、開いたままになる。野蛮な生活につきものの苦痛に耐えるアフリカ黒人でさえ、無理やり広げられた顎の苦痛から逃れるためなら、飢え死にする特権を放棄するだろう。特に、同時に親指がねじの圧力を受け、先端から血が滲み出ているような状況ではなおさらだ。
牛のように烙印を押された黒人たちは、アメリカ港に到着すると競売にかけられた。そして今や、ルイジアナ州民法典にあるように、奴隷は「主人の権力に服従し、主人は奴隷を売却し、その身体や労働を処分することができる。奴隷は主人の所有物以外のものを一切行わず、所有せず、取得することもできない」のである。
もちろん、この主人は奴隷の怠慢や不正行為に対して罰を与える権利も持っていました。確かに、過度の罰を禁じる法律はありましたが、ほとんどのプランテーションは都市から遠く離れていたため、そのような法律は違反しようとする者に対して実質的に効果を発揮しませんでした。
JSメトカーフの言葉をもう一度引用します。「ほとんどすべての 120プランテーションには鞭打ち柱があり、地面に立てられた支柱の先端近くに短い横木があった。鞭打たれる黒人の親指か手首はしっかりと縛られ、横木より上の支柱の周囲に回された。つま先が地面にほとんど触れない程度だった。罪を犯した奴隷は近くの牢獄に送られ、看守に鞭打たれることもあった。看守はその仕事に精通しており、適切な鞭と、強い腕と鋭い目を持っており、最大の苦痛を与える打撃を与えた。また、この役人がプランテーションを定期的に訪れ、前回の訪問以来積み重ねてきた罰を与えることもあった。こうして、予期する恐怖が、現実の苦痛に重なることが多い。こうした出来事はプランテーションでは日常茶飯事であり、他の奴隷たちは仲間の罰と苦しみを目撃することで、自分たちの悪事を抑止していたのである。主人を殴ったり、他の奴隷と共謀したり、逃亡者を助けたりするなど、奴隷制の基本原則に重大に反すると思われる犯罪者の場合、刑罰は非常に厳しくなり、周囲の農園の奴隷たちは主人によって集まってその刑罰を目撃するよう義務づけられた。
後者の例の一つに、黒人とその妻が主人に激しい殴打を加えたという話がある。そもそもの問題は妻が主人の求愛を拒絶したことにあったが、その罪はあまりにも甚だしかったため、近隣の奴隷所有者たちは、厳重な公開処罰なしには済まされないことを恐れた。定められた時間に近隣の農園から奴隷たちが集められ、男と女は互いに近くの柱に縛り付けられた。男は150回、女は100回の鞭打ちを受けることになっていた。最初の鞭打ちが男の背中と腰に浴びせられた時、男は声を出さなかったが、苦痛は彼の黒い肌が青ざめ、思わず顔をゆがめたことから明らかだった。一方、女は情けと愛情を込めた粗野な言葉で彼を励ました。鞭打ちの回数が増えるにつれ、拷問は耐え難いものとなり、規則的に打ち付けられる鞭の音は、苦痛に苛まれる犠牲者の悲鳴によって引き裂かれた。ついに、祝福された…意識を失った彼は、柱にぶら下がり、打撲と出血でぐったりとした、感覚のない肉塊となっていた。背中を洗われている間に、女への鞭打ちが始まった。最初の一撃で女の唇からは悲痛な叫び声が上がったが、鞭打ちが続くにつれ、それは嗚咽、祈り、そして慈悲を乞う声へと静まっていく。鞭を振るう男の疲れた腕が時折休むことを除けば、彼女は意識を失うことなく罰を受け続けた。しかし、明らかに麻痺状態になっていた。 121奴隷たちは、その能力にほぼ無感覚に近い影響を与えた。男は正気を取り戻し、罰が再開された。罰が終わると、両者の傷は塩水で洗われた。打撃の効果を強め、敗血症を防ぎ、傷の治癒を早め、奴隷たちが慣れた労働を再開できるようにするためである。奴隷の労働能力は常に考慮され、ジョージア州には倹約的な女性奴隷所有者が二人おり、彼女たちは必ず日曜日の朝に罰を与え、月曜日までに奴隷たちが畑に行けるようにしていたという実例がある。
奴隷所有者は黒人に対する絶対的な支配者であったため、肌の黒い女奴隷をあまりにも頻繁に情欲の対象とした。こうした混血の影響は、アメリカの奴隷保有国全体ですぐに人口の混合という形で現れ、時が経つにつれて徐々に広がり、ムラートという人種を生み出した。彼らと白人、あるいはムラート同士の交流から、数え切れないほどの肌の色合いが生まれ、オクトルーン、クアドルーン、ターセルーン、クインテルーンといった区別が生まれた。生まれが規則的か不規則か、肌の色が明るいか暗いかを問わず、これらすべての人々は「有色人種」「サン・メレ」「ムラート」といった様々な名前で呼ばれた。これらのクアドルーンやオクトルーンの中には、外見上は白人とほとんど区別がつかない者もいたが、彼らの境遇は常に母親のそれと似ていたため、売買される財産とされた。
メトカーフが述べているように、「黒人の子供たちが売られるために育てられたプランテーションでは、主人が自分の息子や娘を売ることは珍しいことではなかった。家督相続の際に、相続人が異父兄弟姉妹を売らざるを得なくなることもあった。こうした親族関係はほとんど、あるいは全く認められなかった。」
ニューオーリンズをはじめとする大都市の奴隷市場において、若い女性の容姿は彼女たちの価値を決定づける重要な要素でした。南部のクォーターロンとオクトルーンの物憂げな美しさは世界中で有名で、競売や個人売買では最高値がつきました。
奴隷制度とその数え切れないほどの残虐行為に対する最初の正式な抗議文書を書いたという栄誉は、1683年にフィラデルフィアに到着し、その都市の近くにジャーマンタウンと呼ばれる入植地を建設した、ドイツ出身のメノナイト派の小集団に属します。
植民地では、人権擁護を主張するピューリタンやクエーカー教徒の反対を受けることなく奴隷が売買されていることを知ったメノナイト派は、1688年2月18日に奴隷制に反対する抗議文書を作成した。 122あらゆる言語で書かれた最初の文書です。フィラデルフィアの「友会」のアーカイブに今も保管されているこの注目すべき文書は、クエーカー教徒に宛てられたもので、次のように記されています。
リチャード・ウォーレルの月例会の皆様へ。私たちが人身売買に反対する理由は以下の通りです。このような扱いを受けたい、あるいは生涯奴隷として売られたいと望む人がいるでしょうか。海上で見知らぬ船を見ると、トルコ船だと思い込み、奴隷としてトルコに売られてしまうのではないかと恐れ、どれほど恐れおののくことでしょうか。トルコ人のように扱われる方がましでしょうか。いや、むしろキリスト教徒だと自称する彼らにとっては悪いことです。なぜなら、そのような黒人の多くが、彼らの意志と同意に反してここに連れてこられ、その多くが盗まれていると聞いているからです。彼らは黒人ですが、白人を奴隷にするのと同じくらい自由があるとは考えられません。「我々は、自分たちがされたいように、すべての人に同じことをする。世代、家系、肌の色は関係ない」という諺があります。そして、彼らは人を盗んだり強奪したりする者と、人を買ったり買ったりする者、彼らは同じではないでしょうか?ここには良心の自由があり、それは正しく理にかなっています。同様に、悪行者を除いて、肉体の自由もあるべきです。これはまた別の話です。しかし、人をここに連れてきたり、彼らの意志に反して強奪したり売り飛ばしたりすることには、我々は反対します。ヨーロッパには良心のために抑圧されている人々が多くいます。そして、ここには黒人である人々が抑圧されています。そして、私たちは姦淫してはならないことを知っていますが、ある者は妻を夫から引き離して他人に与え、ある者はその哀れな者たちの子供を他の男に売っています。ああ!あなたがたは、もしあなたがたがこのように扱われたいと願うなら、そしてそれがキリスト教に従って行われるなら、これらのことをよく考えてください。このことにおいて、あなたがたはオランダやドイツを凌駕しています。ヨーロッパの国々では、クエーカー教徒がここでもあちらと同じように人を扱うと聞いて、悪い評判を立てています。家畜よ。そして、そのためにここに来る気も気力もない者がいる。誰があなたの主張を支持し、擁護するだろうか? キリスト教徒にはこれらのことを実践する自由があるということを、あなたがよりよく私たちに知らせてくださらない限り、私たちはそうすることはできない。お願いだ! 人々が私たちを奪ったり盗んだり、夫を妻子から引き離して異国に奴隷として売り飛ばしたりする以上に、この世で私たちにとって悪いことがあるだろうか。今、そのようなことは行われていないので、私たちは仕返しされるだろう。それゆえ、私たちはこの人身売買に反対し、これに反対する。盗むことは許されないと公言する私たちは、同様に盗まれたものを買うことも避け、むしろ可能であれば、この盗みや窃盗を止めるのに協力しなければならない。そして、そのような人々は 123ヨーロッパと同様に、ペンシルベニアは盗賊の手から解放され、自由にされるべきです。そうすればペンシルベニアは良い評判を得るはずでしたが、今では他の国々で悪い評判を得ています。特にヨーロッパの人々は、彼らの州でインチキ医者がどのように統治しているのか知りたがっており、彼らの多くは我々を羨望の眼差しで見ています。しかし、もしそれが実現すれば、一体何が悪事と言えるのでしょうか?
「もしこれらの奴隷たち(彼らは非常に邪悪で頑固な連中だと言う)が団結し、自由のために戦い、主人や女主人を以前と同じように扱うようになったら、これらの主人や女主人は手に剣を携え、これらの哀れな奴隷たちと戦うでしょうか? 我々が信じることができるように、拒否する者もいるでしょう。それとも、あなた方が彼らを奴隷として留まらせなければならないのと同じくらい、これらの黒人たちには自由のために戦う権利がないのでしょうか?」
「さて、このことをよく考えてみて下さい。それが良いことか悪いことか。そして、もしあなたがこれらの黒人をこのように扱うことが良いことだとお考えなら、私たちはここに愛情を込めてあなたにお願いしたいのです。キリスト教徒にはそのような自由があることを、これまで誰も教えてくれなかったことですが、ここで私たちに知らせてください。そうすれば、私たちはこの点で満足し、ペンシルベニアで人々がこのように扱われることを恐ろしいこと、あるいは当然のことと思っている故郷の良き友人や知人にも満足してもらえるでしょう。
「これは 1688 年 2 月 18 日に開催されたジャーマンタウンでの私たちの集会からのもので、リチャード ウォーレルの月例会に提出される予定です。
「ジェレット・ヘンデリックス
デリック・オプ・デ・グラーフ
フランシス・ダニエル・パストリアス
アブラハム・オプ・デン・グラーフ。
ジャーマンタウンの貧しい住民によって制定されたこの文書は、クエーカー教徒に考えを巡らせました。人身売買がキリスト教と相容れないことを認識した彼らは、1711年に黒人とインディアンのペンシルベニアへの輸入を禁止する法案を提出しました。後に彼らは奴隷貿易にも反対すると宣言しました。しかし、政府はそのような法律を認めなかったため、この問題は長引いていました。そして150年後、リンカーンの奴隷解放宣言によって、アメリカ合衆国の紋章に刻まれたこの汚点は消え去りました。
ペンシルベニアのドイツ人たちは、白人男女が犠牲となった他の甚だしい虐待にも抗議せざるを得ませんでした。アメリカへの初期の移民を振り返ることは、植民地史における最も暗いページの一つを紐解くことを意味します。ヨーロッパで蔓延していた絶え間ない戦争は、 124特定の宗派の信者が受けた恐ろしい迫害、そして度重なる飢饉と疫病の蔓延は、何千人もの不幸な人々を、そのような苦しみに遭遇しないであろう新世界を目指して航海に駆り立てました。しかし、当時の移動手段は需要を満たしていませんでした。大人数を輸送できる船舶は少なく、その設備も極めて劣悪でした。当局は移民の適切な扱いに全く関心を示しませんでした。すべてが船主の手に委ねられ、彼らは誰に対しても責任を負いませんでした。
これらの船荷証券業者はどのような人々だったのだろうか?多くは密輸業者や海賊で、常に獲物を探していた。中には黒人奴隷の売買で財を成した奴隷商人もいた。これらの紳士たちの道徳水準が極めて低かったことは疑いようもない。こうした悪徳な男たちの多くが白人奴隷の売買も定期的に行うようになったのも不思議ではない。ヨーロッパからアメリカへの移民の増加は、白人奴隷にとって非常に魅力的な誘因となった。もし彼らが十分に賢ければ、莫大な富を築き、もはやギニアへの危険な航海に出て、自らの命を危険にさらして黒人を誘拐する必要はなかっただろう。白人奴隷は、高尚な慈悲の香りを漂わせる餌に誘惑される可能性があったからだ。
船主たちは、困窮するすべての人々を助けたいというふりをして、彼らに大西洋を渡る航海の費用を補助すると申し出た。ただし、アメリカ到着後、入植者に一定期間使用人として雇われることを条件とした。入植者は船主に航海費を前払いすることで、その費用を賄うとした。彼らはこの奉仕によって自らの罪を償っていたため、「償還者」と呼ばれた。
この一見無害な囮によって、何千人もの男女が契約書に署名するよう誘い込まれましたが、後になって彼らは悪党の犠牲者となり、人生で最も輝かしい年月を経験不足の代償として支払わなければならなかったことに気付くのです。
大西洋を横断する航海は、現在で言う数日と同じくらいの数週間を要した。船倉は言葉では言い表せないほどひどい状態だった。そして、これらの汚い部屋は常に定員を超えて満員だった。食事は貧弱で不十分だった。飢餓を防ぐために必要だと偽り、出発の日から乗客の配給を半分に抑える船長もいた。劣悪な栄養と過密な居住区の結果、あらゆる種類の病気が蔓延し、死亡率は甚大だった。医療援助やその他のあらゆるサービスには法外な料金が請求された。こうして、航海の終わりには、ほとんどすべての乗客が多額の負債を抱えることになった。負債額と各移民の体調に応じて、所要時間は 125移民船長は、移民の負債額を船長に支払う意思のある人物に仕えるよう定められていた。この奴隷状態は常に 4 年から 8 年までで、時にはそれ以上になることもあった。船長たちは、償還希望者が署名した債券を現金に換えることに何の困難も感じなかった。これより安い労働力はどこにも見つからなかったため、入植者たちは常に償還希望者の労働力を確保しようと躍起になっていた。その申し出は、新聞や「ベンドゥ」と呼ばれる黒人売買の場で行われた。応募者がやってきても、償還希望者は主人を選んだり、自分に合った仕事についての希望を表明したりすることは許されなかった。同じ家族のメンバーは別居に反対してはならない。そのため、夫が妻や子供と、あるいは子供が両親と何年も、あるいは一生離れ離れになることがしばしばあった。応募者が償還希望者の負債を返済すると、償還希望者は彼についていく義務があった。主人がその使用人をもはや必要としない場合には、使用人を他の誰かに雇ったり、譲渡したり、あるいは動産のように売却したりすることができた。
このような場合、買い戻し人は契約書の写しを受け取らないため、哀れな奴隷は新しい主人の善意に完全に頼るしかなく、主人は契約期間の満了をはるかに超えて奴隷として働かせる力を持っていました。もし何らかの紛争が生じても、買い戻し人は黒人と同等の保護しか受けられず、多くの点で黒人と同じような扱いを受けていました。主人の書面による同意なしに家から16キロ離れた場所で発見された場合、逃亡者とみなされ、重い体罰が科せられました。逃亡者を隠匿したり幇助した者は、逃亡者が自宅に留まっていた24時間ごとにタバコ500ポンドの罰金が科せられました。逃亡者を捕まえた者は、タバコ200ポンドまたは50ドルの報酬を受け取る権利がありました。そして、逃亡者の奴隷期間は、24時間不在ごとに10日間が加算され、激しい鞭打ち刑も当然のことながら科せられました。
買い戻し人たちは、主人たちの気質に応じて、様々な苦難を経験しました。中には幸運にも良い家を見つけ、厚遇される者もいました。しかし、多くの者は冷酷で利己的な人々の手に落ちました。彼らは買い戻し人たちからできるだけ多くの金を巻き上げようと躍起になり、文字通り死ぬまで働かせ、食事も乏しいし、衣服も乏しく、粗末な住まいも与えられました。多くの主人たちは買い戻し人たちを頻繁に、そして残酷に罰する権利を行使したため、召使いの「過ち」一つにつき10回以上の鞭打ちを禁じる法律が制定されるほどでした。
女性の救済者は、いくつかの法律が招いているように思われる恥辱の人生にしばしばさらされた。 126例えばメリーランド州では、1663 年に、有色人種の奴隷と結婚した自由出生の白人女性は、その子孫とともにその奴隷の所有者の財産となるという法律が制定されました。
もともとこの忌まわしい法律は、白人女性と有色人種男性との結婚を抑止することを目的としていました。しかし、多くの堕落した入植者たちはこの法律を故意に悪用し、白人女性使用人を脅迫や欺瞞によって有色人種奴隷と結婚させました。そうすれば、主人は白人の自由出生の女性とその子供が永久に法的に所有されることになるからです。このような邪悪な策略が広く行われていたことは誰もが知っていましたが、この法律は1721年まで有効でした。しかし、ある奇妙な事件がきっかけで廃止されました。1681年、メリーランドの創設者であるボルチモア卿が領地を訪れた際、彼はアイルランド人の少女ネリーを連れてきました。彼女はアメリカへの渡航費を奉仕活動によって賄うことに同意していました。彼女の任期が終わる前に、ボルチモア卿はイギリスに帰国しました。出発前に、彼はネリーの残りの使用期間をメリーランドの住人に売却した。数週間後、その住人はネリーを自分の黒人の一人に譲り渡し、ネリーと生まれた二人の子供は永遠に彼の奴隷となった。ボルティモア卿はこのことを知ると、1663年の法律を廃止させた。しかし、かつての召使いとその子供たちを解放しようとするあらゆる努力は徒労に終わった。この訴訟は何年も続いたが、裁判所はネリーとその子供たちは法律の廃止前に生まれていたため、奴隷のままでなければならないと判決を下した。
同様の事件が相次ぎ、フィラデルフィアのドイツ人市民は、移民同胞が受けていた不当な扱いに反発し、蜂起しました。1764年のクリスマスの日に開かれた会合で、彼らは「ペンシルベニア・ドイツ人協会」を結成し、移民への扱いから生じたあらゆる虐待を廃止するための法律を制定することを目指しました。そして、翌年の5月18日にこの法律が制定されました。
「ペンシルベニア・ドイツ協会」は、アメリカ全土における多くの同様の団体の模範となりました。これらの協会は、悪事を暴き、罪人を厳しく迫害し、効果的な法律を継続的に制定・勧告することで、ついに移民の海上における待遇の改善と、上陸後の待遇改善を実現しました。これらの協会は、正当に評価すれば、現代の移民法の真の創始者と言えるでしょう。
彼らはまた、法的助言や援助を必要とする貧しい人々を支援するために「法律扶助協会」を設立しました。これらの団体はアメリカだけでなくヨーロッパの何百もの都市に広がり、1764年のフィラデルフィアでのクリスマスの会合以来、数え切れないほどの人々が恩恵を受けてきました。 127小さなドイツ人グループが始めた真摯な活動によって、彼らは心から貧しい同胞の幸福を願い、真のクリスマス精神が適切な目的に向けられれば人類のために何ができるかを示しました。
女性奴隷には、さらに別の形態、最悪の形態が存在した。中世ヨーロッパでは封建制度が発達し、貧しい人々、特に農民は領主や耕作地の所有者に依存するようになった。領主はやがて家臣に対して無制限の支配権を獲得した。領主たちは、領主が望む相手と結婚する権利だけでなく、結婚後最初の三日間は家臣の新婦に対する絶対的な支配権も主張した。「初夜権(jus primæ noctis, droit de cuissage)」「マルケッタ(marchetta)」「マルケット(marquette)」など、様々な名称で知られるこの慣習は、国家と教会の認可を受けており、新婚女性に極めて不名誉な隷属を強いた。もしも女農奴が領主の気に入られたら、領主は彼女を楽しみました。そしてこの慣習から、農奴の長男は常に領主の息子とみなされ、「おそらくその子を生んだのは彼だったのだろう」と考えられました。
若い花嫁が領主の好みに合わなかった場合、領主は彼女を放っておいたが、その場合、夫は領主に一定額の金銭を支払って彼女を買い戻さなければならなかったが、その金銭の名称からその本質が明らかであった。
マチルデ・ジョスリン・ゲージは、その優れた著書『女性、教会、そして国家』の中で、マルケットの歴史に丸々1章を割き、次のように述べています。
「封建時代の領主による領有権は、キリスト教ヨーロッパにおいて、バビロンにおけるアスタルト崇拝よりも不名誉な法でした。マルケットの卑劣さを完全に理解するためには、それが何千年も前の異教の国で生まれたものではなく、教会が他の多くの慣習とともにヨーロッパに移植した異教の慣習でもなく、キリスト教国でその宗教の起源から千年後に生まれ、前世紀まで存続していたことを忘れてはなりません。」
彼女はさらに、フランスではアミアンの司教やリヨン大聖堂の参事会員でさえ、臣下の女性に対する権利を有していたと述べ、ピカルディ地方のいくつかの州では、司教が高齢で権利を行使できなくなった場合、司祭(キュイサージュ)が司教に倣ってキュイサージュ権を行使していたと述べている。また、「マルケットはフランスでは16世紀末に廃止され始めたが、19世紀のオーヴェルニュ州では依然として存在していた。下級聖職者たちはこの慣習を放棄することを非常に嫌がり、大司教たちにこの権利の剥奪に激しく抗議し、権利を剥奪することはできないと主張した」とも述べている。
128「しかし、最終的に『農耕権』に関連する非難と悪名は非常に大きくなり、農民はこの不当な徴収に対して非常に抵抗するようになったため、最終的には精神的領主と世俗的領主の両方が自分の安全を恐れて要求を減らし始めました。」
同書に収録されている手紙によると、領主が家臣の女性に対して持つ権利に関する封建的な考えが生き残った事例は、19 世紀の最後の 10 年間に発生したようです。 1891年12月付けのD.R.ロック氏によるこの手紙には、こう記されている。「数年前、地主の一人が銃撃され、大騒ぎになった。他の多くのケースと同様、今回の件も家賃の問題ではなかった。主君は借家人からどれだけの金を搾り取れるか見ようと領地を訪れた際、好色な視線がたまたま非常に美しい娘に留まった。7人の子供を持つ未亡人の長女である。この娘は、アメリカでの生活経験があり、物知りな、感じの良い青年と婚約していた。主君は、いつもポン引きであり盗賊でもある代理人を通して、キティに城へ来るよう命じた。キティはその意味をよく理解していたので、断った。代理人はこう言った。「よろしい。お母様は家賃を滞納している。主君に会った方がいい。さもないと、彼女を追い出さざるを得なくなる」――キティもその意味を知っていた。それは、白髪の母と6人の無力な兄弟姉妹が道端に放り出され、飢えと寒さで死ぬことを意味していた。キティは母にも誰にも一言も言わず城へ行き、3日間留まっていた。主君が彼女に飽きて、ようやく帰ることを許された。彼女は正直な娘らしく恋人のところへ行き、結婚はしないと告げたが、理由は言わなかった。ついに真実を聞き出され、マイクは王室警察の目を逃れたショットガンを探し出し、火薬と弾丸と古い釘を手に入れ、生垣の陰の木の下に数日間横たわっていた。ある日、主君が陽気に馬で通り過ぎてきたとき、その銃が暴発した。穴が開いた。それは、神聖な穴だった。彼を貫くように、彼はかつてないほど善良な男になった。なぜなら、彼の体力が減ったからだ。マイクは外に出て、キティに元気を出して落ち込むな、彼と主はお決まりで、できるだけ早く結婚されるとのことだった。そして彼らは結婚し、私はあの聖なる銃弾を放ったまさにその手を握り、その残酷な仕打ちをした妻に復讐するという喜びに恵まれたのだ。」
同じ著作には、アイルランドのもう一人の英国領主、レイトラムが、広大な領地で農民の妻や娘を辱めようとしたことが記されている。 129彼の性格は最悪の封建領主にも匹敵し、領主としての権力に加え、政務官や貴族としての権力も行使して目的を達成した。領主の残忍な家臣が美しく聡明な娘を暴行した後、小作人たちはついに妻娘の名誉を守るために最後の手段に訴える必要があると宣言した。彼らの粗野な正義の執行者として選ばれたのは6人の男たちだった。彼らは生死を問わず最後まで忠実であると誓い、武器を購入し、好機を伺って暴君を射殺した。致命傷を与えた銃弾を発砲した者たちは、いまだ発見されていない。
130
より明るい日々の始まり。
宗教改革は初期のキリスト教共同体の純粋さと単純さの回復を目指していたため、当然ながら教会と私生活における女性の地位も考慮されました。
前の章で示したように、中世キリスト教会の権威者たちは、イヴの娘たちを人間より劣った存在とみなしただけでなく、サタンが人間を惑わすために何よりも好む媒介者とさえみなしていた。女性を必要悪としか見なしておらず、彼らはまた、修道女は母親よりも清らかであり、独身の修道士は父親よりも神聖であると主張した。無知な神学者たちの女性に対するこの偏見は、国家の女性に対する態度に影響を与え、至る所で女性を不当な法律の犠牲者にした。一部の国では長い間、女性の権利を求めることは不貞の疑いにさらされていた。
したがって、宗教改革の最も著名な人物であるマルティン・ルターが妻を娶ることを決意したことは、女性史において最も重要な出来事とみなされるべきである。彼はザクセン貴族出身の24歳の女性、キャサリン・フォン・ボラと結婚した。
彼女は、心に光も魂の平安も与えない、終わりのない儀式を強制されることなくキリストを崇拝するために、他の8人の修道女と共にニムプシェン修道院を去った。敬虔なトルガウ市民の保護を受け、元修道女たちは隠遁生活を送っていた。ルターは1525年6月11日、ルーカス・クラーナハともう一人の友人を証人として婚約者と結婚させた。式はメランヒトンによって執り行われた。
6人の子供に恵まれた二人の結婚生活は、大変幸福なものでした。カタリナは気の合う妻で、ルターは彼女を「心から愛する妻」と常に呼んでいました。偉大な改革者自身も優しい夫であり、最も愛情深い父親でした。愛する家族に囲まれ、ワインを片手に、ドイツ文学に溢れる美しい民謡に耳を傾けることほど、彼にとって楽しいことはありませんでした。
これらの短い詩の多くは、ドイツ人が太古の昔から女性に抱いてきた心からの敬意と高い評価を体現しています。例えば、シモン・ダッハの有名な詩「タラウのアン」は、1637年に書かれたもので、次のように綴られています。
131
マルティン・ルターとキャサリン・フォン・ボラの結婚。
P. トゥーマンの絵画に基づいて。
132「Aennchen von Tharau ist’s die mir gefällt,
わたしはレーベン、わたしはガット、わたしはゲルドです。
アエンヘン・フォン・タラウの帽子 wieder ihr Herz
リープとシュメルツのアウフ・ミッヒ・ゲリヒテット。
アエンヘン・フォン・タラウ、私のライヒトゥム、私のガット、
デュ・マイネ・ゼーレ、マイ・フライシュ、マイ・ブルート。
最も困難な問題を解決するために、
Lebtest dort、女は死ぬゾンネ・ニヒト・ケント、
私はヴェルダーとメーアのフォルゲンを指揮します、
ドゥルヒ・シュニーとアイスとドゥルヒ・フェインドリッヒス、
アエンヘン・フォン・タラウ、私のリヒト、私の息子、
私の人生は、シュリース・イヒム・デイネス・ヘルムです。 —
タラウのアニー、私が愛しているのは彼女です。
彼女は私の命であり、何よりも大切な宝です。
タラウのアニーは私に心を捧げた。
死が私たちを引き離すまで、私たちは恋人同士です!
タラウのアニー、私の王国、私の富、
私の体の魂、そして私の健康の血。
あなたが私と別れると言ったら、
彼らが太陽をほとんど見ない場所に住んでいたと言いなさい、
あなたが行くところなら私も行きます、海も陸も、
牢獄と足かせ、そして敵の手。
タラウのアニー、私の太陽、
わたしのこの命をあなたに捧げます。」
ポール・フレミングが婚約者に宛てた詩の中で女性の美徳を称賛した以上に、女性の美徳を称賛できる人がいるだろうか。
「アイン ゲトロイエス ヘルツ ツー ウィッセン」
Ist des höchsten Schatzes Preis;
Der ist selig zu begrüssen
デア・アイン・ソルケス・クライノード・ヴァイス。
Mir ist wohl beitiefstem Schmerz
デン・イヒ・ヴァイス・アイン・トロイエス・ヘルツ。
忠実な心を汝のものと呼びなさい
それが人生の唯一の喜びです。
そして、孤独な男は幸せだ
このような宝物は誰に与えられたのか。
最も深い苦悩は痛みを与えない
わたしは誠実な心を知っているからである。」
この詩は、三十年戦争の嵐がドイツを襲い、 133国土は原形を留めないほどに変貌しました。何百もの都市や村が、この不幸な国を戦場としたスペイン、イタリア、ハンガリー、オランダ、スウェーデンの兵士たちによって焼き払われました。1,700万人の住民のうち、1,300万人が飢餓と疫病で殺されるか、あるいは流されてしまいました。農業、商業、産業、芸術は壊滅状態でした。多くの村は名前だけが残っていました。この時代の年代記によると、何マイルも歩き回っても、狼とワタリガラス以外の生き物に出会うことはありませんでした。ドイツ国民が豊かに享受していた喜びと幸せはすべて消え去りました。女性たちにとって、悲しみの杯は決して空になることはありませんでした。憎しみ、復讐、残酷さ、そして最低の情熱が合わさって、彼女たちの人生は終わりのない精神的および肉体的苦痛で満たされていたからです。
この恐ろしい時代には、ルネサンス期にイタリアの洗練された人々の間で流行したような社交的な集まりは、もちろん考えられませんでした。この点でフランスははるかに幸運でした。そこで「サロン」の時代が始まり、そこから生まれたインスピレーションと洗練さで、その多くがヨーロッパ全土に知られるようになりました。
フランス初のサロンの起源と際立った特徴は、イタリア生まれの若く高潔な女性の並外れた資質によるものでした。この女性とは 、ピサーニ侯爵ジャン・ド・ヴィヴォンヌの娘、カトリーヌ・ピサーニです。1588年にローマで生まれた彼女は、フランスのランブイエ侯爵と結婚し、共にパリに移りました。アンリ4世の宮廷の金ぴかで空虚な雰囲気と放縦さに嫌悪感を抱いた彼女は、1608年頃、後に「ホテル・ランブイエ」として有名になる夫の堂々とした宮殿に隠居しました。その自慢は、応接間として設けられ、多くの来客が楽に移動できるよう工夫されたサロンまたはパーラーの一続きでした。青と金のカーテンがかけられ、居心地の良いコーナー、選りすぐりの芸術作品、ベネチアンランプ、いつも香りのよい花で満たされたクリスタルの花瓶が置かれたこれらの部屋は、まさに社交や文学の集いに理想的な場所でした。
アメリア・ギア・メイソンが1890年の「センチュリー・マガジン」に寄稿したフランスのサロンに関する一連の記事で述べているように、ランブイエ夫人は「このサロンで、知性、美貌、才能、あるいは生まれなど、あらゆる点で卓越したすべてのものを、洗練と簡素な優雅さの雰囲気の中に集め、あらゆる不調和な要素を鎮め、人生を芸術の域にまで高めようとした。サロンでの娯楽も討論も、強い知的な色彩を帯びており、地位よりも才能、学識、礼儀正しさが重んじられた。しかし、その精神は決して純粋に文学的なものではなかった。 134尊大で高尚な後援者精神を帯びた旧貴族社会は、新たな理想に直面した。女主人の地位は、伝統的な障壁を打ち破り、新たな基盤の上に社会を形成することを可能にしたが、これまで分離されていた階級の混交にもかかわらず、支配的な生活は貴族の生活であった。高貴な女性たちが雰囲気を醸し出し、法律を作った。彼女たちの礼儀作法は厳格であった。彼女たちはイタリアの優雅さとスペインの騎士道精神を融合させることを目指していた。模範的な男性は、衒学的ではなく、鋭い名誉心と機知を備えていなければならない。勇敢で、英雄的で、寛大で、勇敢である必要があるが、同時に良い教養と穏やかな礼儀も備えていなければならない。ヘンリー四世の華やかな宮廷を辱めた粗野な情熱と堕落した態度は、繊細な感情へと洗練され、女性は敬意とプラトニックな崇拝の対象として崇められた。この極端な自由からの反応では、親しみやすさは禁じられ、言語は批判的な検閲にさらされました。」
「比類なきアルテニス」サロンのこの定義――ランブイエ夫人のアナグラムで、二人の著名な詩人によって考案された――は、このサークルに加わる幸運に恵まれた多くの著名人の言葉によって裏付けられている。その中には、コルネイユ、デカルト、そしてアカデミー・フランセーズの創設者全員が含まれた。
「覚えていますか」と、高名なフレシエ神父は何年も後にこう言った。「今でも非常に尊敬されているサロンを。そこでは精神が浄化され、『比類なきアルテニス』の名のもとに美徳が尊ばれ、功績と品格のある人々が集まり、選りすぐりの宮廷を構成し、大勢であっても混乱せず、謙虚であっても束縛せず、誇りなく学識があり、気取らず洗練されていたのです」
ランブイエ夫人のサロンは、1665 年 12 月 27 日にその女主人が亡くなるまで存続しました。サン=シモンが書いているように、「そこでは、宮廷と世間の人々の行動と評判について、重要な決定を下す必要があり、その決定に大きな影響力を持っていた」のです。
現在のサロンを多少なりとも模倣したサロンが他にも存在した。ランブイエ・ホテルが閉鎖されると、マドレーヌ・ド・スキュデリー嬢は毎週土曜日に友人たちを迎え、定期的に同窓会を開いていた。この「同窓会」には多くの作家や芸術家が参加し、ファッションから政治、文学や芸術からゴシップに至るまで、当時のあらゆる話題について語り合った。彼らは作品を朗読し、互いに即興で詩を競い合った。
スキュデリー嬢の人柄について、ピュール神父はこう記している。「彼女は現代のミューズであり、女性の天才と呼ぶことができるでしょう。彼女の優しさや優しさだけでなく、 135しかし、彼女の知性は謙虚さに満ち溢れ、感情表現は控えめで、言葉遣いは思慮深く、そして彼女の言葉はすべて適切かつ理にかなっているため、人は彼女を賞賛し、愛さずにはいられない。彼女から得たもの、そして彼女から個人的に得たものと、彼女の著作を比べると、迷うことなく彼女の言葉の方が作品よりも優れている。彼女の知性は驚くほど偉大だが、彼女の心はそれを凌駕する。この輝かしい女性の心の中にこそ、真の純粋な寛大さ、揺るぎない不屈の精神、そして誠実で揺るぎない友情が宿っているのだ。
自由を失うことを恐れたスキュデリー嬢は、結婚しませんでした。「私は知っています」と彼女は書いています。「私の尊敬に値し、友情の一部でも保ってくれるような、高潔な男性はたくさんいます。しかし、彼らを夫とみなした途端、私は彼らを主人とみなしてしまいます。彼らは暴君になりやすいので、私はその瞬間から彼らを憎まなければなりません。結婚をひどく嫌う気持ちを私に与えてくださった神々に感謝します。」
「サッポー」というペンネームで、スキュデリー嬢はフランスのみならず世界初の「ブルーストッキング」として認められました。普遍的な成果を目指した彼女の小説の数々は、ヨーロッパ全土で大きな反響を呼びました。彼女は同時代の人々の人間性を深く研究していたため、登場人物を忠実かつ的確に分析し、描写する術を心得ていました。
17世紀のもう一つの注目すべきサロンは、美しく愛想の良いサブレ侯爵夫人のサロンです。彼女はランブイエ夫人の寵愛を受けていました。人生の思想や経験を格言や警句に凝縮するという当時の流行を生み出したのは彼女でした。これは彼女の文学への特別な才能でしたが、彼女の影響力は、他の人々に促した行動を通しても感じられるようになりました。メイソン夫人がフランスのサロンについて書いた記事に見られるように、彼女の格言のいくつかは、サブレ夫人が人生における形式と節度をどれほど重視していたかを示すものであり、模写する価値があります。
「悪いマナーはすべてを台無しにする。正義や理性さえも。物事の最も良い部分はやり方であり、思考に与える雰囲気は、どんなに不快なものでも金色に輝かせ、修正し、和らげるのだ。」—
「話し方や行動の仕方には、どこにいても感じられる一定の規則があり、それが事前に考慮と尊敬を得られる。」
「どこにあっても、愛は常に主である。愛する者の魂にとって、愛はまさに魂が体にとってそうであるように思える。」—
1678年、サブレ侯爵夫人の死により、ルネサンスの輝かしい時代最後のサロンは閉幕した。ロココと呼ばれる、わざとらしく人工的な生活様式の時代が近づくにつれ、新しいタイプの女性が登場した。 136表面的には陽気で、機知に富み、刺激的で愉快だが、だらしがなく、大した道徳心や精神的向上心はない。ルイ14世とルイ15世の多くの愛人、モンテスパン、マントノン、ポンパドゥール夫人たちの危険な影響がその雰囲気を漂わせ、サロンを陰謀と政治的陰謀の本拠地に変えた。特に聡明なポンパドゥール夫人の時代には、女性たちはどこでも権力を握っており、彼女たちなしではどんな運動も成功裡に遂行できなかった。有名な哲学歴史家モンテスキューはこう言った。「これらの女性たちは一種の共和国を形成し、その構成員は常に活動し、互いに助け合い、奉仕し合う。それは国家の中にある新しい国家である。権力者の行動を観察しても、彼らを統治している女性たちを知らない者は、機械の動きを見てもその秘密のバネを知らない人に等しい。」
モンテスキュー自身もパリ滞在中は、タンサン夫人とエギュイヨン夫人のサロンを お気に入りの場所とした。
ここで彼は、当時の優れた思想家たちと文学や政治の問題、そしてそれらの理論について議論し、それらの理論は彼の最も有名な著作『法の精神』(Esprit des Lois)に体現された。法一般、統治形態、軍事体制、課税、経済、宗教、個人の自由を扱ったこの本は、絶対主義に対する最初の公然たる批判であった。教皇によって索引に載せられたにもかかわらず、この書は至る所で熱心に読まれ、議論され、こうしてフランス革命の要因の一つとなった。
18世紀のサロンは、科学と政治に影響を与えたことで知られていますが、中でもランベール侯爵夫人のサロンは最も注目すべきものでした。かの有名なマザラン宮にある彼女の豪華なアパルトマンは、ワトーをはじめとする芸術家によって装飾され、著名な男女が集う場所でした。その中には、「不滅の40人」、つまりアカデミー・フランセーズの会員の中でも特に優れた人々がいました。アカデミー・フランセーズの空席の候補者がしばしばここで立候補したため、ランベールのサロンは「不滅の控えの間」と呼ばれていました。
このサロンの女主人の人格と知性の質は、彼女が息子に書いたいくつかの助言から判断できるだろう。「私はあなたに、知性を完成することよりも、心を磨くことを勧める。人の真の偉大さは心の中にある。」―「学問はあなたの態度に流れ込み、読書はあなたの美徳に現れるように。」―「人々からあなたを隔てるべきは、威厳や自尊心ではなく、功績である。」―「謙虚すぎることは魂の倦怠感であり、飛躍して栄光へと急速に向かうことを妨げる。」―「あなたの 137「目上の人に優しく接しなさい。敬意と礼儀正しさを身につけなさい。同等の者と接すると、人は油断し、心が眠ってしまう。」彼女は娘に、召使いに優しく接するよう勧めた。「古の人は、召使いは不幸な友人とみなすべきだと言っています。人道とキリスト教はすべての人を平等にすると考えなさい。」—
18世紀後半まで、サロンはパリ社会の最も特徴的な存在となっていました。際限なく増加したサロンは、あらゆる嗜好や思想に対応していました。哲学者、文学者、そして気取った女性たちの集いの場であっただけでなく、狡猾な女主人や政治的冒険家が政府の腐敗した役人と出会うサロンもありました。また、支配階級の放蕩と抑制されない不道徳に嫌悪感を抱く熱血漢たちが集うサロンもありました。彼らは政治と抑圧された人々の救済を主要な議題としていました。
フランス・ルネサンスと同様に、イギリス・ルネサンスもイタリアから最初の刺激を受けました。しかし、イギリス・ルネサンスは文化そのものへの関心は低く、より実践的なものであり、教育への大きな配慮によって際立っていました。貴族の子息は家庭教師によって丹念に教育を受け、中流階級の子息はヘンリー8世の治世中に設立されたグラマースクールで教育を受けました。
教育への関心は、ドイツからイングランドに広まった宗教改革の教義によって大きく刺激されました。国王は宗教改革の教義を好んで受け入れました。宗教改革は国王の政治的利益にかなうだけでなく、王妃の侍女の一人である美しいアン・ブーリンへの情熱にも合致していたからです。国王が妻と離婚してアン・ブーリンと結婚し、彼女が1533年9月7日に女児を出産したことは、イギリスの歴史を知る者なら誰でも知っている事実です。
この少女は後に王位に就き、エリザベス女王として最も注目に値する輝かしい女性君主の一人として有名になりました。
最も注目すべきは、ローマに対する彼女の態度である。25歳で「処女王」として即位した彼女は、女王としてだけでなく、反乱を起こした教会の長としても即位した。宗教紛争は既に和解の域を脱しており、カトリック派は依然として非常に強く、ローマとの繋がりを維持しようと躍起になっていたため、エリザベスの立場は極めて困難だった。この事実を知った教皇は、イングランドを聖座の領地と主張、エリザベスの王位継承権を認めず、非嫡出子であるエリザベスにこそ、あらゆる権利を放棄するよう要求した。しかし、多くの君主が教皇の前ではひるむであろうことを、彼女は教皇の前では… 138エリザベスは彼の要求を無視し、その後の教皇ピウス5世の勅書に応え、有名な至上法と統一法によってすべてのカトリック教徒を女王への忠誠から解放した。教皇権力を直撃するこれらの法令は、すべての聖職者と公務員に対し、あらゆる外国の君主および高位聖職者の世俗的および精神的管轄権を放棄することを義務付けた。また、聖職者であるか否かに関わらず、すべての聖職者は定められた典礼以外のものを用いることを禁じられた。これらの法令は非常に厳格に施行され、多くのカトリック教徒が死に至った。こうして司祭や高位聖職者を自身の激しい意志に従わせ、女王はイングランドをプロテスタントの砦とした。
1558年から1603年まで続いたエリザベス1世の長きにわたる治世は、輝かしい繁栄と進歩の時代でもあり、イングランドはその最も輝かしい才能、勇気、そして進取の気性を発揮した時代でもあったことは、歴史に刻まれています。また、学識豊かな女性たちが活躍した時代においてさえ、エリザベスの学識が並外れていたことも周知の事実です。ホレス・ウォルポールは著書『王室および貴族作家目録』において彼女を位置づけており、ギリシャ語、ラテン語、フランス語からの翻訳を中心とした13の文学作品のリストが彼女の名を冠しています。
文学や詩に興味を持つイギリスの女性は少なくありませんでした。中でも注目すべきは、 1668年にニューカッスル・アポン・タインで生まれたメアリー・アステルです。牧師であった叔父から綿密な教育を受けた後、彼女はロンドンで学業を続けました。そこで彼女は特に女性の精神向上に尽力し、1697年には『女性への真剣な提案:彼女たちの精神の向上のための方法』と題する著作を出版しました。彼女は同じ目的のために女子大学設立の計画を練り上げ、アン女王の好意的な支持を得て、バーネット司教の干渉がなければ実現していたでしょう。
エリザベス女王の治世下、イングランドはあらゆる社交の場で女性に大きな自由が与えられていたことから、「女性の楽園」と呼ばれていました。イギリスに滞在したオランダ人旅行者、ファン・メーテレンに関する興味深い記述があります。彼はそこで女性がかなりの自由を享受していることに驚きました。「スペインや他の国々のように閉じ込められていないにもかかわらず、若い女性たちはオランダよりも行儀が良い」と彼は言います。「彼女たちは美しい肌をしており、イタリア人などのように顔色も良くありません。彼女たちは通りすがりの人々を見、また見られるために、立派な服を着てドアの前に座っています。あらゆる宴会や祝宴において、彼女たちは最大の敬意を表され、テーブルの上端に案内され、最初に給仕を受けます。残りの時間は、彼女たちは… 139散歩や乗馬、トランプ遊び、友人を訪ねて交流し、同等の立場の人や近所の人々と語り合い、出産、洗礼式、教会での儀式、葬儀などで彼らと楽しく過ごす。そして、これらすべてを夫の許可と承知のもとで。
これと奇妙な対照をなしていたのが、女性の法的地位であった。 D・スターズが興味深い著書『英国女性』で述べているように、それは「全く不利な状況でした。彼女たちは夫の絶対的な権威の下にありました。財産に関しては、夫と妻は法律上、一体の不可分な人格を形成するものとみなされていました。そのため、夫は妻に贈与証書を作成したり、妻と契約を結んだりすることができませんでした。既婚女性の従属的立場は、彼女の存在全体を通して明白でした。夫は妻の保護者であり、誰かが彼女を連れ去った場合、損害賠償を請求する権利がありました。また、彼女を矯正するのに十分な体罰を与えることもできました。彼女が後に取得する可能性のあるすべての財産は、結婚によって夫婦の共有財産となりましたが、収入に対する権利は夫のみにありました。なぜなら、財産の管理と管理は夫のみが行っていたからです。土地だけでなく、資金、家具、食器、さらには女性のベッドや装飾品までもが、結婚式の日にすべて夫の財産となり、夫はそれを自由に売却したり処分したりできました。既婚女性は、彼女が未亡人になったとき、彼女の衣服や私物は再び彼女の所有物となった。ただし、夫が遺言でそれらを別の方法で処分していない場合に限られる。さらに、彼女は夫の全財産の3分の1を受け取る権利を有していた。
こうした不満足な状況が原因で、後にイギリスの女性たちはアメリカの女性たちとともに解放を求める闘争に参加することになった。
140
新世界における先駆的な女性たち。
イタリアやフランスの優雅なサロンで、洗練された紳士淑女たちが人権と自由について議論していた同じ頃、新世界の荒野の真っ只中では、屈強な男女の一団が、後に真の自由の精神が世界中に広がることになる原始的な入植地の建設に取り組んでいた。
16世紀末、ヨーロッパの探検家たちが北アメリカ大陸東海岸に到達した時、彼らは後世に疑いの余地なく証明されるものを発見しました。それは、地球上で最も豊かで素晴らしい土地でした。比類なき美しさと雄大な景色は、彼らの心を驚きと称賛で揺さぶりました。彼らはあらゆるものに熱狂し、報告書の中で、この新しく発見された国はこれまで見た中で最も素晴らしいと記しました。
探検家たちはアメリカを見れば見るほど、驚きを増していった。1609年、ヘンリー・ハドソンが、現在彼の名を冠する高貴な川を発見した時、オランダの慎ましい環境に慣れていた彼にとって、その壮大な岸辺はまさに驚異だった。
セントローレンス川を通って北アメリカに入ったフランス人たちは、さらに大きな驚きに遭遇しました。沈みゆく夕日に向かって大海原のように広がる五大湖、轟くナイアガラ、荘厳なオハイオ川、雄大なミシシッピ川、そして両岸を取り囲む美しい森。彼らは驚きと喜びで胸を躍らせ、富に満ちた広大な帝国の夢で想像力を満たしました。「水の父」と呼ばれる大地と森の向こうに、探検家たちは「大草原」を発見しました。そこは香り高い草と美しい花々が広がる果てしない海でした。これらの平原の向こうには、雄大な山脈が連なり、美しい渓谷や公園、そして雲の上にそびえ立つ雪を頂いた山々が広がっていました。
このような雄大な自然は、当然のことながら、それに触れるすべての人々に最も強力な影響を与えます。母国では狭い伝統や慣習に縛られ、専制君主の抑圧を受けていた多くの移民にとって、ここは初めて自らの能力を伸ばし、証明する機会を与えた場所です。果てしない森、平原、山々がもたらす限りない自由は、彼らの活力を刺激し、これまで知られていなかった進取の精神を彼らに吹き込みました。
ヨーロッパには存在しなかったような新しいタイプの英雄たちが出現した。罠猟師、交易業者、そして「航海者」たちで、彼らは儲かる毛皮貿易を求めて広大な大陸のあらゆる方向に進出し、数え切れないほどの困難や危険を乗り越えて進んだ。
141
パイオニア。
モデルはA. イェーガース氏。
142その後、これらの大胆な文明の先駆者たちに続いて入植者がやって来て、家族とともに最初の恒久的な住居、つまり原始の森の広大な海に浮かぶ小さな島のような丸太小屋や村落を築きました。
最初のキャビン。
文明社会から完全に孤立し、敵対的な自然、そして獰猛な未開人や野生動物との絶え間ない戦いを強いられたこれらの「奥地の民」は、当然ながら英雄として讃えられてきました。彼らは探検家であり、大工であり、建築者であり、木こりであり、農民であり、畜産家であり、罠猟師であり、狩猟者であり、戦士であり、つまりあらゆる分野で活躍したのです。しかし、彼女たちに同行した妻や娘たちもまた、称賛されるべき存在です。なぜなら、これらの勇敢な女性たちが直面しなければならなかった状況以上に過酷な状況は、ほとんど想像できないからです。
まず第一に、家事と農作業の日々の労働、母親としての絶え間ない心配事、干ばつや病気の時の苦労と苦しみがありました。わずかな快適さや改善策さえない孤立した農場のため、女性たちは早朝から夜遅くまで働き続けなければなりませんでした。彼女たちは夫と共に土地を開墾し、小さな家庭菜園で野菜を植え、育てました。食事の支度をし、パンを焼き、洗濯やこすり洗いをし、搾乳、保存食、漬物、撹拌、醸造もしました。また、亜麻を裂き、ヘッケル(脱穀)してリネンを紡ぎました。羊の毛を刈り、毛糸や布を作り、それを染め、裁断してスーツやドレスを作りました。靴下や下着を編み、ろうそくや多くの家具を作りました。つまり、家族が必要とし、消費するものは何でも、ほとんど求めずに、すべてを与え、与え続けたのです。彼らは危険なときには小屋と集落を守るのにも協力しました。
143
和解の防衛。
古い彫刻に倣って。
144インディアン戦争と独立戦争の時代、特に男性が畑仕事をしたり、家族の食料を確保するために狩りに出かけたりしている時は、常に危険が迫っていました。女性たちは弾を込めた銃を手に、潜む敵から家と子供たちを守るために警備にあたりました。
国境での戦闘に関する年代記には、丸太小屋一軒の防衛だけでなく、駅や砦の防衛でも目立った活躍を見せた女性たちの話が数多く記されている。彼女たちは弾丸を成形し、銃に弾を込め、それを男たちに手渡した。その結果、男たちは本来なら一度しか撃てないところを三度も撃つことができた。戦闘中に小休止が訪れると、女性たちは煙で黒焦げになった兵士たちに水と食料を運び、負傷者の手当てをし、パンを焼き、子供たちの世話をした。緊急事態には、銃眼の前に立ち、男たちと変わらぬ技巧と精密さでライフルを撃った。
独立戦争中、モホーク渓谷がインディアンとトーリー党による数々の恐ろしい蹂躙の舞台となった時、宮廷出身のクリスチャン・シェルは妻と6人の息子と共に、寂しい丸太小屋に住んでいました。1781年8月6日の早朝、48人のインディアンと16人のトーリー党が突然この一家を襲撃しました。シェルと息子たちは畑仕事をしていましたが、敵の接近を察知し、すぐに家に逃げ込みました。全員が家にたどり着きましたが、末っ子2人だけがインディアンに捕らえられました。末っ子はシェルに射殺されましたが、他のインディアンに連れ去られたため、少年たちを救出することは不可能でした。
戦闘が始まり、夜までほぼ絶え間ない砲撃が続きました。シェル夫人は夫と息子たちが銃に弾を込めるのを手伝いました。敵の攻撃は幾度となく撃退されました。しかし、夜が明けると、トーリー党の指導者マクドナルドは小屋のドアに辿り着き、家の前で見つけたバールを使って無理やり侵入しようとしました。突然、シェルの銃弾が彼の脚に当たり、彼は倒れました。勇敢なドイツ兵は稲妻のように素早くドアの閂を外し、負傷した男を掴んで捕虜として引きずり込み、こうして家への放火を免れました。もし放火されていれば、家の中にいた攻撃隊のリーダーも同様に炎の中で死んでいたでしょうから。
リーダーの捕縛に激怒した敵は、猛烈な攻撃を何度も仕掛けた。家の近くに飛び出し、銃眼から銃を突き出し、建物に向けて発砲し始めた。しかし、冷静で勇敢なシェル夫人は斧を手に取り、的確な打撃で銃身を破壊し、すべての銃を無力化した。兵士たちが同時に上から猛烈な銃火を浴びせると、包囲軍は慌てて後退した。 145そして翌朝、23人の死傷者を出して姿を消した。
気高い精神を持つ女性のもう一つの例は、ウェストバージニア州のヘンリー砦の近くに住んでいた17歳の少女、エリザベス・ゼインです。1782年11月、砦は数百人のインディアンに包囲され、42人だった小さな守備隊はわずか12人にまで減り、火薬の供給がほぼ尽きたため、状況は極めて絶望的になりました。
ゼイン家の小屋には火薬がぎっしり詰まった樽が隠されていたが、この小屋は砦の門から90ヤードほど離れており、インディアンの銃火の中を全行程進まなければたどり着けない。それは全く望みがないと思われた。しかし、危険な試みはやむを得なかった。砦の司令官が志願兵を募ると、数人が応じた。その中には、皆が驚いたことにエリザベス・ゼインがいた。彼女は、砦の守備隊はすでに弱体化しており、兵士一人の命を危険にさらすわけにはいかないと主張した。自分の命など取るに足らない彼女は、危険な任務に挑戦する特権を主張した。いかなる異議にも耳を貸さず、ゼイン嬢は門を抜け出し、まるで世界中にインディアンなどいないかのように、のんびりと家へと歩いていった。インディアンたちはそれが何を意味するのか分からず、娘に近づこうとはしなかった。
小屋に入ると、彼女は火薬の樽を見つけ、数分後、テーブルクロスの下に樽を隠して再び現れた。少女がしばらく行く前に、インディアンたちは彼女の使命の意味に気づき、すぐに激しい銃撃を浴びせた。しかし、少女は子鹿のように素早く駆け抜け、銃弾の雨の中、無事に砦にたどり着いた。銃弾のいくつかは彼女の服を貫通した。この大胆な行動に、小さな守備隊は大いに奮起し、粘り強く戦ったため、インディアンは砦を占領できるとは思えず、ついに撤退した。
1787年、ケンタッキー州ネルソン郡の開拓者ジョン・メリルは、ある夜、飼い犬の激しい吠え声で目を覚ましました。小屋のドアを開けて偵察に向かったところ、数人のインディアンに撃たれましたが、なんとかドアを閉め、床に倒れ込みました。彼の妻は、非常に精力的で力持ちの女性でした。彼女はベッドから飛び起き、大きな斧を掴み、迫り来る攻撃に備えようと飛び出しました。彼女がドアにたどり着くや否や、インディアンたちはトマホークでドアを切り倒し始めました。しかし、蛮族たちが侵入しようとした瞬間、妻は猛烈な勢いで敵4人を殺害、または重傷を負わせました。
ドアをこじ開けようとして失敗したインディアンたちは、小屋の屋根に登り、煙突から入ろうとした。しかし、再び孤独な女性が立ちはだかった。 146彼女は羽毛布団を掴み、慌ててそれを引き裂き、中身をまだ燃えている残り火の上に投げつけた。たちまち猛烈な炎と息詰まるような煙が煙突から上がり、二人のインディアンを襲った。二人は呆然と火の中に落ち、斧で瞬時に仕留められた。それから、女は素早く横っ腹を叩き、ドアの隙間から頭を覗かせていた唯一の残党の頬に深い切り傷を負わせた。恐ろしい叫び声を上げて侵入者は退却し、二度と姿を現さなかった。
1792年、ペンシルベニア州西部、ピッツバーグから約25マイル離れたところに、ハービソンという名の開拓者の粗末な小屋がありました。ある日、彼が留守中に、インディアンたちが家を襲撃しました。インディアンたちは家を荒らした後、妻を連れ去りました。しかし、そこには3人の子供がいました。5歳と3歳の男の子が2人、そして乳児が1人です。母親は3歳の幼い子供を抱くことができなかったので、野蛮人の1人が子供をつかみ、空中で振り回して木に頭を打ち付け、母親のこの窮地を救いました。そして、兄が泣き始めたとき、喉を切り裂いて泣き止ませました。母親はその恐ろしい光景に気を失いましたが、野蛮人たちは彼女の顔を数発殴り、意識を取り戻させました。夜、哀れな女性は野蛮人の1人が2つの小さな輪を作るのに忙しくしているのに気づきました。捕虜は物憂げな好奇心で彼を見つめ、彼が何かを手に持っていることに気づいた。その時、恐怖に襲われたような認識が女の目に閃いた。彼女は、野蛮人が乾かすために輪の上で伸ばしている、血まみれの子供たちの頭皮を見た。「こんな恐ろしい試練を受けた母親はほとんどいない」と、不幸な女は後に言った。「自分の子供の頭皮が剥がされ、こんな風に扱われるのを見たことのない者は、私の心を苦しめた恐ろしい痛みを想像することはできないでしょう!」
二日目の夜、哀れな母親はなんとか逃げ出した。土砂降りの雨の中、赤ん坊を胸に抱きしめ、果てしない森へと足を踏み入れ、一晩中、そして翌日も数日間、集落へとさまよい続けた。信じられないほどの苦難の末、六日目にようやくそこにたどり着き、ほとんど飢え死にしそうになった。幾多の苦難によって彼女はすっかり変わってしまい、近所の人たちでさえ彼女だとは気づかなかった。足の皮膚と肉は、何百本もの棘に刺され、バラバラに垂れ下がっていた。そのうちのいくつかは彼女の足を貫き、ずっと後になってから、その頂上から出てきた。
147
虐殺された。
セミノール・インディアン戦争中の様子。
148開拓者の女性たちは、このような困難と危険に立ち向かわなければなりませんでした。しかし、彼女たちはヒロインのように苦難に耐え抜きました。この事実を踏まえれば、歴史上最も偉大な功績の一つであるアメリカ合衆国共和国の建国は、彼女たちの援助なしにはあり得なかったと言えるでしょう。なぜなら、アメリカの自由の精神は、これらの屈強な男女の間に生まれたからです。彼女たちを取り巻く環境と生活様式は、彼女たちにあらゆる面で自立を強いました。そして、あらゆる困難や危険において互いに助け合いながら、彼女たちは独自の規則を定め、自ら役人を選出しました。イギリスの法律が荒野では決して通用しないことを彼女たちは十分に認識していたからです。
これらの自治植民地から独立の精神は、やがて沿岸部のあらゆる町や都市へと広がり、住民の多くに自由への熱狂を抱かせました。ニューヨークをはじめとする各地で人民党が組織され、政府と貴族の横暴と侵略に強く反対しました。党員の中には、勇猛果敢な印刷工ピーター・ゼンガーがいました。彼は1735年に「ニューヨーク・ウィークリー・ジャーナル」紙に辛辣な記事を寄稿し、かの有名な裁判を引き起こしました。この裁判によって、アメリカにおける最高の特権の一つである出版の自由が確立されました。そして、この重要な前兆を完全に無視し、イギリスが植民地に対する利己的な政策を継続し、特許状によって付与されていたすべての特権を縮小したため、反抗の精神は野火のように広がり、独立のための大闘争が始まりました。
独立宣言の検討が行われた際、その文書を起草するために選ばれた男性たちは、偉大な女性たちの歴史において忘れてはならない、高潔な心を持った二人の女性、マーシー・オーティス・ウォーレン夫人とアビゲイル・スミス・アダムズから多大な影響を受けました。ウォーレン夫人は有名な弁護士ジェームズ・オーティスの妹で、オーティスの激しい言葉はイギリスの侵略に対して植民地の人々を奮い立たせるのに大いに貢献しました。彼女は分離独立を主張した最初の一人であり、第 1 回会議の開会前にジョン・アダムズにこの考えを精力的に印象づけました。彼女はジョン・アダムズの妻アビゲイル・スミス・アダムズと共に、宣言は男性の自由だけでなく女性の自由も考慮に入れるべきであるという信念を共有していました。
アダムズ夫人がこの問題についていかに率直な意見を述べていたかは、1776年3月に大陸会議に出席していた夫に宛てた手紙に表れています。彼女はこう述べています。「あなたが独立を宣言されたと聞き、大変嬉しく思っています。ところで、あなたが制定する必要のあるであろう新しい法典においては、女性たちのことを心に留め、先祖たちよりも寛大で親切にしていただきたいと思います。夫たちに無制限の権力を与えてはなりません。忘れないでください。男性は皆、もし可能なら暴君になってしまうでしょう。もし女性たちに特別な配慮と配慮が払われなければ、私たちは反乱を扇動する覚悟です。そして、私たちが発言権や代表権を持たない法律には、従う義務を負いません。」
149
独立のために奮闘中。
1501776年7月4日、フィラデルフィアにおいて全植民地の代表者会議によって受諾された独立宣言は、人類によって制定され、署名された政治文書の中で、最も偉大かつ最も重要なものです。代表者たちは、これが世界で最も強力かつ最も無分別な政府との長く凄惨な戦争を引き起こすことを承知していましたが、自由か死かを選ぶことを厳粛に認めました。自らの法律を制定し、自らの公職者を選出する自由、信教の自由、言論と出版の自由、貿易と商業の自由、そして男女と子どもの自由です。
この宣言の卓越した意義は、以下の文章から明らかです。「我々は、次の真理を自明の理と信じる。すなわち、すべての人間は平等に創造され、創造主によって奪うことのできない一定の権利を付与されている。これらの権利には、生命、自由、そして幸福の追求が含まれる。これらの権利を保障するために、人々の間に政府が設立され、その正当な権力は被統治者の同意に基づいて付与される。いかなる形態の政府もこれらの目的を破壊するようになったときはいつでも、人民はそれを改正または廃止し、人民の安全と幸福を実現するのに最も適切と思われる原則に基づき、権力を組織する新たな政府を設立する権利を有する。」
独立宣言は女性について言及していないものの、1776年の男性が、あらゆる闘争と危険において忠実なパートナーを自分たちと同等の存在とみなし、同じ権利と特権を有すると考えていたことを示す確かな証拠がある。独立宣言の調印の2日前、1776年7月2日、ニュージャージー植民地議会は同州憲法を起草する際に、「この植民地の成人した住民で、同州に50ポンド相当の資産と土地を有し、選挙の直前12ヶ月間、投票を主張する郡内に居住していた者は、評議会および議会の代表者、ならびに郡民全体によって選出されるその他のすべての公職者への投票権を有する」という条項を採択した。
この規定に基づき、女性と有産階級の自由黒人男性は30年間選挙権を行使し、1804年の大統領選挙でも投票権を有し、トーマス・ジェファーソンは2期目に再選されました。1790年のニュージャージー州議会の法令は、女性有権者を明確に認め、次のように規定しています。
151「いかなる者も、選挙の時点で実際に居住している町営住宅または選挙区以外の場所で投票する権利を有しない。」
当初、この法律は独身女性のみを対象としていたが、後に人種を問わず、18歳以上の女性を対象として改正された。しかし、女性の大半は連邦派に属し、常に高い投票率を示したため、民主党の議会は連邦党員の選挙権を剥奪するため、1807年に選挙人の資格を定める法案を可決した。この法案では、「白人男性市民」という言葉を用いて女性と自由黒人男性を除外していた。これは党派的な立法であり、明らかに憲法で保障されている資格に違反するものであり、男性有権者が女性や黒人に変装して複数回投票したという口実の下で制定された。この違憲法案が可決され、支持されたのは、この口実に基づいてのことであった。
バージニア州でも同様に、女性が初期に選挙権を行使していたことが記録に残っています。しかし、なぜこの権利が維持されなかったのかは不明です。
152
フランス革命時代の女性たち。
アメリカ独立戦争の輝かしい勝利ほど、世界的な関心を集めた出来事は歴史上ほとんどありません。最も深い印象を受けたのは、何世紀にもわたり、浪費癖のある国王、腐敗した官僚、貪欲な聖職者、そして封建貴族による圧政と抑圧に苦しめられてきたフランス国民でした。贅沢三昧の宮廷とその廷臣や娼婦たちの放蕩と好色とは対照的に、民衆の間には悲惨と絶望感が蔓延していました。財政は恐るべき状況にあり、公的なスキャンダルは日常茶飯事で、飢饉は頻繁に発生し、古い信条は人々の熱意を掻き立てる力を失い、時代遅れの制度や慣習は依然として国土の重荷となり、その重荷で人々を圧迫していました。こうしたあらゆる寄生虫や重荷から解放されたいという強い願い、そして改革と救済の切実な必要性は、至る所で明らかだった。街頭でも、あらゆるカフェ、クラブ、サロンでも、政治の議論が最大の話題だった。
そのような政治サロンの中で最も目立ったのは、テロワーニュ・ド・メリクール、マリー・オランプ・ド・グージュ、そしてマダム・ロランらのサロンでした。
この三人の女性のうち最初の女性は、機知に富み、驚くほど美しい女性で、激しい情熱と、まるで火山のような雄弁さを持っていました。彼女のサロンは「法の友の会」発祥の地であり、その中で最も著名なメンバーは、『民衆の法』の著者ジェローム・ペシオンと、『自由フランス』の著者カミーユ・デムーランでした。両作家は革命の指導者の一人でしたが、1789年7月、激しい演説で民衆を煽動し、武器を取ってバスティーユ牢獄を襲撃させたのはデムーランでした。この悪名高い監獄の陥落により、テロワーニュ・ド・メリクールが注目を集め、破壊された要塞の跡地に国民議会のための寺院を建てることを提案したのも彼女でした。
彼女は友人たちと共に「人間権宣言」の起草にも携わりました。これはアメリカ独立宣言と並んで、人類史上最も偉大な文書の一つに数えられています。フランス革命のこの憲章の最も重要な点は、すべての人間は自由であり、権利において平等に生まれ、そして生き続けるということ、社会は人間の自然権を擁護する人々の集まりであるということ、主権は国民に属するということ、個人または集団が持つすべての権威は国民から明確にもたらされるということ、自由とは行動する力であるということです。 153他人の権利を侵害しない限り、我々は何をしようとも構わない。法律は社会に有害な行為のみを禁じることができる。法律は一般意志の表現である。すべての市民は、その代表者を通じて法律の制定に参加する権利がある。法律はすべての人に平等でなければならない。すべての市民は国家におけるすべての職務を遂行する平等な権利を持っている。社会はすべての公務員にその行政の報告を求める権利がある。公共の秩序を破壊しない限り、すべての人はどのような宗教的見解を持つ自由がある。言論、執筆、印刷の自由は人間の最も尊い権利のひとつであり、これらの権利を保障するためには公の力が必要である。財産は不可侵かつ神聖な権利であり、法的に確立された公的必要性が明らかにそれを要求する場合を除き、何人もそれを奪われることはない。ただし、その場合も正当かつあらかじめ定められた補償の条件が適用される。
この宣言が国民議会で採択されたことにより、貴族や爵位、封建制度、称号、騎士団などのすべての世襲制が廃止され、また、公職の汚職や世襲継承、封建的特権、宗教的誓約、または自然権や憲法に抵触する可能性のあるその他の約束も廃止されました。
1789 年 10 月初旬、トロワーニュ・ド・メリクールは女性たちのヴェルサイユ行進にも主導的な役割を果たし、その力強い演説で王党派の兵士たちを革命に引き入れ、王室のパリへの帰還を強制したのも彼女であった。
リエージュ訪問中に、オーストリア皇后マリア・テレジアの娘マリー・アントワネットの暗殺を企てたとして、危険な行為と容疑で告発された彼女は、オーストリア政府の令状により逮捕され、クーフシュタイン要塞にしばらく拘留された。1792年1月に釈放された後、パリに戻り、自由の殉教者として称えられた。以前の職務に復帰した彼女は、再びあらゆる公務に積極的に関わるようになった。1792年6月20日には、いわゆるフォーブール軍の第3軍団を自ら指揮し、彼らと共に宮殿へと進軍した。そこで国王は赤い帽子をかぶって革命家たちと会見し、「憲法に定められたことはすべて実行する」と誓った。しかし、その後まもなく、国王とオーストリアおよびプロイセンとの秘密の関係が明るみに出るや否や、反乱は再び勃発し、8月10日、ヴァンドーム広場で国民衛兵が虐殺された。この場所で、テロワーニュは王室に仕えるパンフレット編集者のスローに襲いかかり、激怒した群衆の中に引きずり込み、スローは即死した。
154これらの事件の1年前、マダム・ローランがパリにサロンを開いた。夫はリヨンから制憲議会の議員として派遣されていたのだ。彼女のサロンは、談笑と華麗なるエスプリを求める人々が集まるサロンとは全く異なっていた。たいてい、女主人以外に女性はいなかった。しかし、彼女のサロンは、ミラボー、ブリソ、ヴェルニヨー、ロベスピエールといった、間もなく最高潮に達するであろう偉大な運動に関心を持つ熱烈な精神の持ち主たちの集いの場であった。マダム・ローランが共和国への熱意を、同様に進歩と自由のために奮闘する人々に植え付けたのは、まさにこのサロンにおいてであった。彼女はまた、ここで「ザ・リパブリカン」という雑誌の創刊構想も思いついたが、第2号で廃刊となった。ここで彼女は国王に宛てたあの有名な手紙を書き上げた。返事がなかったため、国王が任命した内務大臣である夫によって、全会会議と国王の面前で読み上げられた。この手紙には、国王が国民議会の布告を承認しなかったこと、そして国王の国家における地位について多くの恐ろしい真実が記されており、国王の廃位と王権廃止のきっかけとなった。
こうした混乱の時代に、もう一人の傑出した女性が大きな注目を集めました。それは、「人間の権利宣言」と女性の権利宣言である「女性の権利宣言」を対比させたものでした。彼女はこの文書で初めて両性平等の原則を説いただけでなく、女性の参政権と公職への就労権も要求しました。この文書が発表されたのは、法とギロチンにおける両性の平等が事実として認められ、国王だけでなく王妃マリー・アントワネットの首も塵と化したまさにその時代でした。オランプ・ド・グージュはこれらの出来事を指摘し、燃えるような言葉で宣言文を締めくくっています。「女性が断頭台に登る権利を持つならば、弁論壇に上がる権利も持たなければならない!」
オランプ・ド・グージュがこの詩を書いたとき、彼女は自分の運命をほとんど予期していなかった。狂暴な暴君ロベスピエールの怒りを何らかの形で招き、彼女はギロチンに送られたのだ。
1793年、ジロンド派と山岳派という二大政党の間で勃発した激しい敵意の犠牲者となったのは、テロワーニュ・ド・メリクールであった。後者は、マラー、ダントン、ロベスピエールといった過激な独裁者たちによって率いられていた。テロワーニュは、自らの所属するジロンド派がこれらの血に飢えた者たちの手によって危険にさらされていることを知り、ある日、暴徒たちに行動を慎むよう促したところ、チュイルリー宮殿の庭園で捕らえられ、裸にされ、鞭打ちの刑に処された。この悪名高い侮辱は彼女に大きな影響を与え、彼女は狂乱状態に陥り、二度と正気を取り戻すことはなかった。
155
ギロチンのための点呼。
CLミュラーの絵画に倣って。
156マダム・ローランとその夫にとっても、暗黒の日は間もなく訪れようとしていた。彼らは、自分たちが煽り立てた情熱をもはや抑えきれないことに気づいた。革命の過程で巻き起こった信じられないほどの暴挙に嫌悪感を抱いたローラン氏は、国王処刑の翌日、1793年1月22日に辞表を提出した。しかし、革命を統制し、高揚させようとした夫妻のあらゆる努力は失敗に終わった。二人はますます中傷の的となり、革命超党派の嫌悪の対象となった。指導者であるマラーとダントンは、彼らに極めて卑劣な嘘を並べ立てた。これらの男たちの扇動により、マダム・ローランは1793年7月末の早朝に逮捕され、少し前にシャルロット・コルデーが収容されていたのと同じ独房に投獄された。11月8日、彼女はギロチンにかけられた。彼女は、断頭台に頭を下げる前に、革命広場に建てられた自由の女神像の前で頭を下げ、有名なアポストロフィを唱えた。「ああ、自由よ!汝の名の下にどんな罪が犯されているのか!」
女性解放運動の三大指導者が排除された後、女性の政治的権利を主張するあらゆる試みは厳しく弾圧された。1793年7月17日、山岳派の指導者マラーを殺害したシャルロット・コルデーの大胆な行動は、意志の強い女性なら何ができるかを信奉者たちに警告した。こうして、女性によるあらゆるクラブ活動や政治集会は国民公会によって禁止された。女性は集会が開かれたホールの傍聴席からも排除され、ショーメットは政治に介入すれば自然法に違反することになり、それに応じた罰を受けると警告した。フランスの少女たちは、国民公会、そして後にナポレオンによって実施されたあらゆる教育改革からも完全に排除された。ナポレオンは常に、女性教育は最も初歩的なものでなければならないと主張していた。
オランプ・ド・グージュ、テロワーニュ・ド・メリクール、そしてマダム・ローランがフランス革命において目立った役割を果たしたのと時を同じくして、イギリスでは男女平等を確立するための最初の包括的な試みとも言える、非常に注目すべき書物が出版された。その著者は、 1759年4月27日にホクストンで生まれたアイルランド系女性、メアリー・ウォルストンクラフトである。自活を余儀なくされた彼女は、姉妹たちと共に女子校を経営していた。後にアイルランドのキングズバラ卿の家庭教師を務めた。幼少期には、 157ウルストンクラフトの著書には『娘の教育に関する考察』(1787年)と『女性読者』(1789年)がある。彼女がフランス革命の出来事に強い関心を抱いていたことは、著書『フランス革命の起源と発展、そしてヨーロッパにもたらした影響に関する歴史的・道徳的見解』から読み取れる。この本は複数巻にまとめられる予定だったが、1790年に第一巻が出版された後、未完のままとなった。2年後の1792年、メアリ・ウルストンクラフトの名を常に結びつける作品が出版された。この本から、今日世界で最も偉大な運動の一つである女性参政権運動が生まれたのである。
「女性の権利の擁護」と題されたこの本は、女性は男性の単なる玩具であるという固定観念に対する鋭い抗議である。それはまた、女性に男性と対等であり、伴侶となるよう求める要求でもある。
序文で著者は、自身の著作の「主張」を「女性が教育によって男性の伴侶となるための準備を整えなければ、知識の進歩は止まってしまうという単純な原理に基づいている」と述べている。「なぜなら、真理はすべての人に共通でなければならず、そうでなければ、その影響力や一般的な実践において効果がないからである」。この主張を展開する中で、彼女は女性が経済的に自由になるまでは決して自由にはなれないと説明する。私たちがどれほど詩的で、ロマンチックで、騎士道精神にあふれた人間になろうとも、実際には、男性が財布の紐を完全に握っている限り、男女間の平等はほとんどあり得ない。女性は社会的に自由になり、あらゆる性的迷信を捨て去り、あらゆる神学的な束縛から解放されるかもしれない。しかし、衣食住を男性に依存し続けるのであれば、これらすべてに何の価値があるというのだろうか。もし彼女の生活がまさにその男性にかかっているのであれば、「私の体は私のものであり、誰の気まぐれや欲望にも左右されない」と彼女が言っても、何の役に立つというのだろうか。女性の経済的依存は、服従と卑劣な奴隷状態という有害な果実を育む木の根である。女性が男性と対等な立場にある時のみ、真に徳高く、有用な存在となることができる。しかし、この結果は、弱さという誤った考えを拒絶し、男性の援助を拒否することによってのみ得られる。
その後、著者は、女性は屋外での運動によって健康で強くなれると述べている。勉学によってしっかりとした教育と有用な知識を身につけ、自活できるようになる。そうなれば、結婚はもはや唯一の救いの希望ではなくなる。結婚するとしても、夫に無限の恋愛を期待してはならない。それは、本質的に一時的なものを永続させようとする努力に等しい。夫には、尊敬と友情を求めるべきだ。しかし、そうした感情を求めたり、抱かせたりする前に、 158彼女は高尚な心と誠実で慈悲深く、独立した気質を示したに違いない。
しかし、教育制度が根本的に変わらなければ、この理想は神話のままでしょう。男女、富裕層、貧困層、あらゆる年齢層の人々のために、学校や大学を組織するのは政府の責務です。
メアリ・ウルストンクラフトは、男女が一緒に学ぶことを推奨しています。彼女は、このような状況下で生じるかもしれない愛情を悪とは考えていません。それどころか、早婚を擁護し、若者の心身の健康に大きな利益をもたらすと信じています。「男女を分離するのではなく、幼少期から互いに慣れさせなさい!」と彼女は強く求めます。「この計画によって、男女間の平等が確立され、勇敢さや媚態は打ち砕かれ、友情と愛によって心が鍛えられ、より高次の義務を果たすことができるようになるでしょう。」
このように、女性は女性に対して最大限の教育機会を求め、産業への参加、政治知識、代表権も要求します。
メアリー・ウルストンクラフトはこのように進歩的な思想を推し進めた一方で、当時としては危険で爆発的な問題もいくつか提起した。結婚に関しては、教会がすべてのキリスト教徒に課していた強制や儀式からの解放を提唱した。そして、愛が途絶えたならば、離婚は容易に行えるようにすべきだとした。これらの点、そして彼女の並外れた率直さ、そして地獄の苦しみの永遠性を否定する姿勢は、伝統の塵を神聖なものとみなす人々、あるいは自らの権威が危険にさらされていると感じた人々など、あらゆる階層の人々から激しい非難を引き起こした。こうした理念の擁護者に対し、使い古された訛りの信条に固執する聖職者たちが浴びせた侮辱と暗示が、空気を覆い尽くした。また、メアリー・ウルストンクラフトが否定した時代遅れの教義を掲げる社会からも、甲高く洗練された叫び声が上がった。しかし、彼女によって与えられた衝動は消えることはなかった。それは、18 世紀のこの最も傑出した女性の思想を実現しようと努めた、後の、より進歩した世代の遺産となりました。
159
女性の産業への参入。
アメリカ独立戦争とフランス革命の激動の時代以来、女性の権利と女性参政権の問題は常に社会の課題となってきました。蒸気機関の発明、貿易と商業の急速な発展と拡大、そして近代的な方法の導入によって、産業生活のあらゆる条件が同様に革命的に変化したことで、その重要性は大きく高まりました。女性が従事していた産業の多くは家庭から工場へと移行し、そこでは労働者が機械の前に立ち、以前の労働者が数週間から数ヶ月かけて生産していた量よりも多くの製品を1日で生産するようになりました。
しかしながら、この産業革命には多くの弊害も伴いました。労働者はもはや自らの時間と労力をコントロールできなくなりました。これまでは小規模産業の所有者であった彼らが、今や工場主や大企業がそれらを所有するようになりました。彼らは自らが作ったものではなく、雇用主によって定められた厳格な規則に縛られていることに気づきました。雇用主の多くは、自分たちのために働く人々を全く顧みませんでした。機械と同じように無情で、利益のことしか考えない彼らは、可能な限り従業員を虐待し、そのために卑劣な手段に訴えることも少なくありませんでした。
こうした悪弊がこれほどまでに甚大になったのは、政治家が他のあらゆる配慮を労働に従属させたイギリスにおいてのみである。労働者の低賃金を削減するために、安価な女性労働と児童労働が初めて大規模に導入され、経験も組織力もない弱々しく無防備な労働者たちが、最も残酷な抑圧と搾取にさらされたのも、イギリスにおいてであった。
18 世紀末から 19 世紀前半にかけて、多数の女性と貧しい子供たちが、優れた水力のおかげで設立された工場で働くために、イングランド南部の農業地帯から北部の地域に移送されました。
幼い女性や少女、さらには6歳から10歳までの子供たちまでが綿糸工場に送り込まれ、毎日13時間から14時間、過密な部屋で働かされました。ロバート・マッケンジーは著書『19世紀』(77ページ)の中で、これらの人々に提供された設備は極めて劣悪なものだったと述べています。「子供たちは疲れすぎて眠ってしまうと、鞭打たれました。時には疲労困憊で機械の上に倒れ込むこともありました。」 160そして怪我を負い、おそらくは押しつぶされそうになったが、母親たち以外にはほとんど心配する者はいなかった。母親たちはその苦痛を黙って耐えることを学んでいた。発育不全で様々な急性疾患にかかりやすいこれらの子供たちは、しばしば結核や肺結核にかかっていた。
ブリタニカ百科事典は、社会主義に関する記事の中で、当時のイギリスの労働者の状況を次のように描写している。「イギリスの労働者は土地に確固たる関心を持たなかった。地方政府にも中央政府にも発言権がなかった。教育はほとんど受けていないか、全く受けていなかった。住居は極めて劣悪で、組合結成の権利さえ認められなかった。農業労働者の賃金は悲惨なほど低かった。産業革命の恩恵を労働者が享受できたかどうかは疑わしいものだった。改良された機械の導入に伴う大きな変化によって、労働者階級の多くは極度の貧困と破滅に追い込まれた。再適応の傾向は遅く、新たな変化によって絶えず阻害された。労働時間は容赦なく長かった。労働者は女性や、5歳か6歳で救貧院から連れてこられることが多い子供たちの労働と競争しなければならなかった。これらの子供たちは大人と同じように長時間働かされ、時には監督官によって血が出るまで縛り上げられた。彼らはしばしば親の保護を欠き、男女が不道徳で不衛生な環境下で一緒に暮らしていたため、監督不足で最悪の習慣に陥り、その子孫が嘆かわしいほどに邪悪で無謀で肉体的に退廃的になったのは当然のことでした。」
1899年7月にロンドンで開催された「国際女性会議」で提出された報告書によると、何時間も体を支えるだけの力のない子供たちの脚は弱り、木と鉛でできた長靴を履いて立っていなければならなかったという。そのため、子供たちの死亡率は高かった。
イギリスの炭鉱では、極めて劣悪な労働環境が蔓延していた。既婚女性、少女、そして子供たちが、トラックに縛り付けられ、ほぼ裸で、手と膝を使って石炭の山を長く低い坑道を坑口まで引きずりながら働いていた。
慈善家たちがこうした労働条件について苦情を申し立てたため、議会はこれらの炭鉱で働く女性の労働状況と賃金について調査する委員会を設置した。その公式報告書から、次のような記述を引用する。「調査対象となった多数の女性のうちの一人、炭鉱の荷役作業員で37歳のベティ・ハリスはこう語った。『腰にはベルトを巻き、足の間には荷台につながれた鎖を繋いで、手と足で歩いています。道は非常に急勾配で、私たちは…』 161ロープにつかまっていないといけないんです。ロープがない時は、何かつかまれるものを使って。私が働いている坑道には、女性が6人、男の子と女の子が6人くらいいます。坑道はとても湿っていて、いつも下駄の上履きが水浸しになります。太ももまで水に浸かることもあります。服はいつも濡れています。」—
18歳のマーガレット・ヒブスはこう語った。「壁面(石炭が砕かれる場所)に着くと、私の仕事は、袋か型に2.5~300ポンドの石炭を詰めることです。それを鎖に引っ掛け、高さ26~28インチの石炭層を通り抜け、幹線道路に着くまで引きずります。おそらく200~400ヤードほどの距離です。引きずる歩道は濡れているので、袋を鎖とロープに吊るしたまま、常に手足で這って進まなければなりません。悲しく、汗をかき、痛みと疲労を伴う仕事で、女性たちはしばしば重傷を負います。」
政府の石炭視察官ロバート・ボールドはこう述べている。「広大な炭鉱の地下採掘現場を視察していたある既婚女性が、石炭の重さに呻きながら前に出てきた。全身が震え、膝がずり落ちそうになっていた。彼女は立ち上がると、悲しげで憂鬱な声でこう言った。『ああ、旦那様、これは本当に、本当に、本当に大変な仕事です!』」
「そして、ある副委員長はこう言った。『人間が、馬のように馬具をつけて、柔らかくぬかるんだ床の上を四つん這いで這うような仕事に従事できるなんて、ほとんど信じられない。同じ重量のものを一番下の下水道に引きずり込むよりも大変なことだ』」
マッケンジーは前述の著書の中で、「これらのイギリスの炭鉱には石炭を地表まで引き上げる機械はなく、女性たちは石炭の籠を背負って長い木製の階段を登った。6歳児が日常的に雇用されていた。彼らの労働時間は1日14時間から16時間だった。彼らが暮らしていた過酷な環境は病気や早死を招いた。炭鉱の奥深くまで法律は及ばないようで、不運な子供たちはしばしば手足を切断され、時には全く罰せられることなく殺された。」と述べている。
他の権威者たちは、女性たちの1日あたりの賃金は20セントにも満たなかったと述べています。男性は同じ仕事に対して3倍の賃金を得ていました。しかし、雇用主は「賃金が低く、従順なため」少女や女性にその仕事をさせたのです。ミッドランド地方の鉄鋼業地帯では、女性たちは非常に重労働で週4~5シリング(約125円)しか稼げませんでしたが、男性は14シリングしか稼げませんでした。
労働者に最も不毛な生活を強いるこのわずかな賃金は、しかしながら、労働者階級が考案した卑劣な策略によって再び彼らから奪われた。 162労働者は、特にいわゆるトラック・システムを通じて、賃金を搾取していました。この忌まわしいシステムの下では、雇用主は賃金を現金で支払う代わりに、従業員に小切手や注文書を受け取らせました。小切手や注文書は、雇用主が経営する、あるいは雇用主が利害関係を持つ「トラック・ストア」や「トミー・ショップ」でのみ、あらゆる必需品や商品と引き換えることができました。労働者から粗悪な品質の商品を買い取って騙し、同時に法外な料金を請求し、必要量や賃金をはるかに超える商品を受け取るよう圧力をかけ、実際の給料日と実際の給料日の間隔を40日から60日と長くすることで、雇用主は労働者を借金漬けにし、完全な奴隷状態に追い込みました。
裁縫師として生計を立てようとした何千人もの女性たちの境遇もまた絶望的でした。つましい生活を送るには到底及ばない賃金で常に追い詰められ、彼女たちはまさに労働の殉教者でした。19世紀前半を代表するイギリスの詩人、トーマス・フッドは、有名な「シャツの歌」の中で、そのような女性の労苦と悲惨さ、人生を無駄にし、慌ただしく死んでいく女性の姿を、最も感動的に描き出しました。彼の詩はこうです。
指は疲れてすり減っており、
まぶたが重く赤くなり、
女らしくないぼろぼろの服を着た女性が座っていた。
針と糸を操りながら
スティッチ!スティッチ!スティッチ!
貧困、飢餓、汚物の中で、
そして、悲痛な声で、
彼女は「シャツの歌」を歌いました!
「働け!働け!働け!」
雄鶏が遠くから鳴いている間に!
そして仕事、仕事、仕事、
屋根から星が輝くまで!
奴隷になるなんて
野蛮なトルコ人とともに、
女性が救うべき魂を持たない場所では、
これがキリスト教の働きなら!
「仕事、仕事、仕事
脳が泳ぎ始めるまで;
仕事、仕事、仕事
目が重く曇るまで!
縫い目、マチ、バンド、
バンド、マチ、縫い目、
ボタンを押して眠りに落ちるまで、
そして夢の中で縫い付けます!
163「ああ、男性たちよ、姉妹たちとともに!
ああ、母と妻を持つ男たちよ!
あなたが着古しているのはリネンではない、
しかし、人間の命です!
スティッチ、スティッチ、スティッチ、
貧困、飢餓、汚物の中で、
二重糸で一度に縫う
シャツだけでなくシュラウドも。
「しかし、なぜ私は死について話すのでしょうか?
恐ろしい骨の幻影、
私は彼の恐ろしい姿をほとんど恐れない。
それはまるで私自身のようです
私が断食を続けているからです。
ああ、神様!そのパンはこんなにも高価なのに、
そして、生身の人間がこんなに安いなんて!
「働け、働け、働け!」
私の労働は決して衰えることはありません。
そしてその報酬はいくらか?藁のベッド、
パンの耳とぼろ布。
粉々になった屋根と、むき出しの床。
テーブル、壊れた椅子、
そして壁は何もなくて、私の影に感謝する
時々そこに落ちるから!
「働け、働け、働け!」
疲れたチャイムからチャイムへ、
仕事、仕事、仕事
囚人は犯罪のために働くのです!
バンド、マチ、縫い目、
縫い目、マチ、バンド、
心が病み、脳が麻痺するまで
疲れた手も同様です。
「仕事、仕事、仕事、
12月の暗い光の中で、
そして仕事、仕事、仕事、
天気が暖かくて明るいとき—
軒下で
ツバメは抱きしめ、
まるで太陽の背中を見せてくれるかのように
そして春に私をからかってください。
「ああ!でも息を吸うには
カウスリップとサクラソウの甘い香り
頭上には空が広がり、
そして私の足元の草は、
たった1時間だけ
かつて感じていたような気持ちになるために、
貧困の悲惨さを知る前に
そして食事代がかかる散歩。
164「ああ!でもほんの1時間だけですよ!」
たとえ短い時間であっても、休息です!
愛や希望のための祝福された余暇はない、
しかし、悲しみに浸る時間だけ!
少し泣けば心が楽になるだろう、
しかし、彼らの塩辛いベッドでは
私の涙は止まらない、一滴一滴
針と糸の邪魔になるよ!
指は疲れてすり減っており、
まぶたが重く赤くなり、
女らしくないぼろぼろの服を着た女性が座っていた。
針と糸を紡ぎながら—
スティッチ!スティッチ!スティッチ!
貧困、飢餓、汚物の中で、
そして、悲痛な声で、
その音が金持ちに届いたらいいのに!
彼女は「シャツの歌」を歌いました!
イギリスの労働者階級は、常に欠乏と貧困に苦しみ、機械によって健康が脅かされているのを目の当たりにしながら、不満を訴えても何の救済にもならないことに憤慨していた。議会に座る立法者たちは、雇用主と大企業の要求を何でも受け入れる一方で、不満は募るばかりだった。絶望的な生活を数時間でも忘れようと、多くの男女が酒に手を出し、それが彼らの最終的な崩壊と破滅を早めた。
19世紀の大部分において、イギリスの労働者の生活はこのようなものでした。こうした劣悪な労働条件を改善しようとする、力ない試みが、一連の「工場法」によってなされました。その直接的な原因は、労働者、特に女性と子供たちに恐ろしい被害をもたらした伝染病の恐ろしい蔓延でした。ブリタニカ百科事典に概説されているこれらの工場法をざっと見てみると、これらの法律の下でも9歳未満の子供は絹工場で働くことが認められ、1日12時間(食事時間の1時間半を除く)の労働が義務付けられていたことがわかります。1833年の法律では、13歳から18歳までの青少年と女性の労働時間は週68時間に制限されました。10年後には、10歳未満の子供と女性の地下労働を禁止する鉱山法が制定されました。 1867年、作業所規制法は、児童の労働時間を午前6時から午後8時まで14時間、若者と女性の労働時間を午前5時から午後9時まで16時間と定めました。このような悲しい事実を明らかにした後、ブリタニカ百科事典はあえてこう述べています。「これらの様々な法律によって、国家は保護下に置いてきたのです。 165製造業に従事するすべての子どもと若者たち。地域社会の精神的・身体的健康の名の下に、こうした行為が行われたのです。」
イギリスの鉱山・工場主が労働者階級に対して用いた卑劣な手法は、アメリカ大陸だけでなく大陸にも広がりました。フランス、ドイツ、オーストリアでは、資本と労働者の間の激しい闘争が勃発し、そこから19世紀で最も注目すべき運動である「社会主義」が生まれました。
アメリカでもすぐに、イギリスの鉱山・工場主たちの忌まわしいやり方を真似しようとする試みがなされた。しかし、国民の性格が全く異なっていたため、労働者への虐待はイギリスほどひどいものにはならなかった。
工場で最初に確立された産業は、ニューイングランド諸州における綿織物でした。メリマック川、コネチカット川、フーサトニック川といった急流が数多くあり、優れた水力を提供していました。開拓時代や植民地時代と同様に、主婦や娘たちが家庭用の布やリネンを紡ぎ、織っていたため、熟練した労働者が十分にいました。1814年にヨーロッパから最初の織機が持ち込まれると、ドーバー、ローウェル、ウォルサム、グレートフォールズ、ニューマーケットが綿産業の中心地となりました。
ここでは、農民や開拓者の娘たちが、かつて母親が家で行っていた仕事をしていた。ただ、一日中機械の番をすることで、より速くこなしていた。当初、娘たちは、雇い主が工場の労働者に休憩も十分な賃金も与えず、長時間労働を強いるかもしれないとは知らなかった。しかし、すぐにそのことが分かった。しかし、娘たちは父親や祖父から独立心を受け継いでいたため、問題が起こり始めた。1828年12月、ニューハンプシャー州ドーバーで400人の娘たちが行進し、雇い主による抑圧の激化への憤りを表明するために工場から出て行った。彼女たちは不満を詩に込めていた。その詩の一つは次のようなものだった。
「ドーバーの娘たちの中で誰が
奴隷たちの衝撃の運命をお伝えします!
当時、組織化されていなかった彼女たちは、望みのすべてを得ることはできませんでした。しかし5年後、800名からなる彼女たちは再びストライキを起こし、雇用主や非友好的な新聞社から「自由人の娘」として扱われていないことを訴える決議を採択しました。同時期、マサチューセッツ州ローウェルでは、ドーバーの警官が合図を送ると、 1661940 年代後半、工場労働者の 20% が工場労働者の権利を侵害するとして、「工場女子協会」を結成した 2,000 人の少女たちが同情ストライキに参加し、町中を行進して次のような声明を出した。
植民地時代の紡績工たち。
カール・マーの絵画に基づいて制作され、現在ニューヨークのメトロポリタン美術館に所蔵されている。
「団結は力なり。」
「我々の当面の目的は団結と努力であり、我々は依然として自らの揺るぎない権利を保持している。我々はこの新聞を配布し、愛国心溢れる祖先の精神を受け継ぐ全ての人々の氏名を得たいと願っている。彼らは奴隷状態よりも貧困を選び、子孫の自立のために人生を豊かにするあらゆるもの、そして生命そのものさえも手放した。貪欲の抑圧的な手は我々を奴隷にしようとしており、その目的を達成するために、彼らは時代の重圧について非常に深刻に語る。我々は既にこれを痛感しており、これを嘆かわしく思う。もし援助を必要とする者がいれば、婦人たちは慈善活動を行い、援助するであろうが、我々は慈善活動の分配は自らの手で行いたいと考えている。 167自由であれば、私たちは神が私たちに授けてくださった恵みを保持し続け、依然として自由人の娘であり続けるでしょう。
「この活動を支援しているすべての人に、和解条件が整うまで活動を中止していただきたいと思います。
「決議。これまで通りの賃金が支払われない限り、工場に戻って働くことはしない。」
「彼らが私たち全員をひとつとして受け入れない限り、私たちは誰一人として戻らないことを決意しました。
「決議:もし家に帰るのに十分なお金を持っていない者がいるならば、彼らにはそれを支給するものとする。」
「抑圧は肩をすくめ、
そして傲慢な暴君は眉をひそめ、
そして、小さな無知な成り上がり者
嘲笑しながら下を向く。
しかし私は、弱々しい脅しには価値を置かない。
変装した保守党員の
独立旗は、
ああ、私たちの高貴な国が飛んでいきます。」
1843年、ペンシルベニア州ピッツバーグの綿糸工場の女工たちは、朝5時から夕方7時15分まで働いていましたが、雇用主が追加賃金なしで毎日1時間ずつ労働時間を延ばそうとしたため、反乱を起こしました。2年後、彼女たちはニューイングランドの女工たちと協力し、労働時間を10時間に制限しないのであれば「抑圧的な製造業からの独立を宣言する」という提案に同意しました。
より良い労働条件を求めるこれらの闘士たちの政策は、 1845年に組織された「ローウェル女性労働改革協会」の規約に概説されています。第9条にはこう記されています。
「当協会の会員は、平和的措置が全て失敗に終わるまで、あらゆる敵対的措置、ストライキ、出動を非難する。そして、勇敢な祖先が我々に遺し、血で封印した独立を主張し、維持することは、全員の絶対的な義務である。」
これらの働く女性たちの精神は、1846年1月に協会の年次総会で採択された前文にも同様に表れています。それは次のように書かれています。
「今、私たちに残されたのは、無知と隷属に私たちを縛りつけ、神が私たちを創造された存在の次元へと昇ることを阻む束縛を断ち切ることだけです。現在の労働システムではそれは不可能です。肉体労働には適切な時間を確保し、精神的・道徳的能力を培うための時間も適切に配分しなければなりません。そうでなければ、この偉大な業は成し遂げられません。」 168達成された。現在の労働システムでは、大衆の精神は未開のまま、道徳は改善されないままであることは明らかである。民主主義こそが我々の生きる原理であり、我々を統治する原理であると主張するこの国、アメリカの労働者である我々は、進歩を阻止しようと努力することなく、恵まれた少数と不幸な多数をより広く、より効果的に分断する悪が日々増大していくのを目の当たりにすべきだろうか?神よ、決してそんなことを許さない!ニューイングランドの娘たちよ、すべての心に博愛の火花を灯し、その輝きが全地を満たすようにしよう。
10時間労働を求めて議会に請願した工場労働者の数千人の署名を集めるだけでは満足せず、組合の有力メンバーは1845年初頭、マサチューセッツ州議会委員会に赴き、繊維工場の労働条件について証言しました。これはアメリカ政府による労働条件に関する初の調査であり、ほぼ完全に女性労働者の請願によるものでした。ほぼ同時期に、組合は工場労働者に関する新聞記事の虚偽報道を調査し、暴露するための委員会を設置しました。しかし、それだけではありません。彼らは広報活動において、自分たちの運動を攻撃したり無視したりした公人に対し、ためらうことなく責任を問うました。
労働者少女たちが証言した立法委員会の委員長はローウェル地区の代表であり、したがって、少女たちの訴えに特別な関心を示すべきであった。ところが、彼は彼女たちを高圧的に扱い、同時にローウェルの少女たちが提出した最も重要な事実の一部を議会に隠蔽した。彼女たちは、その年の選挙前に配布された以下の決議で、正当な憤りを表明した。
「決議:女性労働改革協会は、労働時間に関する様々な請願が付託された委員会、特にその委員長の独立性、誠実さ、そして人間性の欠如を深く遺憾に思う。彼は単なる企業の機械、あるいは道具に過ぎない。我々は最大限の努力と影響力を行使し、彼を本来の居場所である「紡錘の街」に留め、ボストンの人々に迷惑をかけないようにする。」
少女たちの「努力」が大成功を収めたことは、選挙日後に発表された2番目の決議からも明らかである。
「決議:この協会の会員は、ローウェルの有権者に対し、ウィリアム・スクーラーを、この協会の代表者らが議会の特別委員会に提出した弁護を紳士らしくない態度で扱ったことで当然受けるべき無名に追いやったことに対し、感謝の意を表する。特別委員会には、 169労働時間の短縮に関する委員会の委員長を務めた。」
長時間労働に反対するこうした運動の結果、1847年、1848年、1851年にニューハンプシャー州、ペンシルベニア州、ニュージャージー州で最初の10時間労働法が制定されました。
繊維労働者の成功は、仕立て屋や裁縫師、靴、葉巻、その他の生活必需品の製造に従事する女性労働者にも同様の努力を促した。仕立て屋や裁縫師の業界では、当初から劣悪な労働環境が続いていたため、賃金は極めて低く、業界は過密状態にあった。
1845 年にはニューヨーク市だけで 10,000 人を超える縫製婦人がいましたが、その大半は 1 日 12 ~ 16 時間働いて、週に 2 ~ 3 ドルしか稼いでいませんでした。
他の職業でも同様の状況が蔓延していたため、1865年のニューヨーク市では低賃金で働く女性賃金労働者の数は5万人から7万人に上り、そのうち2万人は常に飢餓と闘い、7千人は地下室で暮らしていた。彼女たちの状況は悪化の一途を辿り、心身ともに衰弱していく一方で、多くの機械の改良により、それらを操作する人々の能力に対する要求はますます高まっていった。
こうして状況は、15年ほど前にWIトーマスが「アメリカン・マガジン」に書いた記事で概略を述べたようなものになった。その中で彼はこう述べている。
機械は人間の創意工夫の見事な表現であり、賃金を支払う必要のない人工労働者を創造しようとする努力の結晶であるが、人間の知性にはわずかに及ばない。機械には識別力も、作業全体を制御する力もない。与えられた仕事をこなすことしかできないが、超人的なエネルギーでこなす。したがって、製造業者は機械を補完するのに十分な知性を購入しなければならず、機械の性質が許す限り低いレベルの知性を確保する。子供、女性、移民は、機械の活動を補完するために必要な監視と判断力を提供するのに十分な場合が多く、人間が無知で困窮しているほど、産業の利益は大きくなる。しかし、皮肉で哀れな部分がここにある。人間のエネルギーを節約するために発明され、個人が制御する際には大きな恩恵をもたらす機械は、個人を制御する際には恐ろしい存在となる。動力駆動であるため、速度にはほとんど限界がなく、その能力にも全く限界がない。機械には忍耐力がなく、神経もない。したがって、ビジネス競争のプレッシャーの下で機械の速度が上げられ、それを操作する女性もそれに合わせて速度が上げられると、最終的には機械が労働者を破壊するという状況に陥るのだ。」
170疲弊した女性労働者の悲惨な状況が急速に深刻化するにつれ、世間の注目が集まり、女性労働者の虐待行為の調査、労働組合の価値の啓蒙、同一労働同一賃金の推進、労働時間の短縮、児童労働と刑務所労働の廃止などを目的とした多くの女性団体が結成されました。アメリカ合衆国で最初に結成された全国規模の女性労働組合は、「聖クリスピンの娘たち」です。同組合は1869年7月28日、マサチューセッツ州リンで第1回大会を開催しました。代表団は、同州の支部だけでなく、メイン州、ニューヨーク州、ペンシルベニア州、イリノイ州、カリフォルニア州の支部からも参加しました。
1869年に「労働騎士団」と「アメリカ労働総同盟」が組織されたことで、アメリカの労働運動における女性の地位はより強固なものとなり、両連盟は「男女同一労働同一賃金の確保」を主要目標の一つとした。また、働く女性の状況を調査し、協調行動を組織するための特別委員会も設置された。
この流れの中で生まれた他の強力な要因としては、「全国消費者連盟」と「女性労働組合連盟」が挙げられる。最初の連盟が設立されたのは、百貨店で働く女性の労働条件を改善しようとする努力がきっかけだった。1890年、ニューヨーク市の女性販売員グループが、おしゃれな百貨店で働く女性たちの賃金が低すぎてまともな生活を送れないと指摘した。彼女たちはまた、百貨店で働く女性たちが1日に10時間から14時間も立ちっぱなしであること、クロークや食堂の衛生状態が健康と生命を危険にさらすほど劣悪であることにも不満を訴えた。市内のすべての女性店員を労働組合に結集するという、彼女たちの計画は失敗に終わったが、彼女たちの訴えは慈善活動に関心を持つ多くの有力な女性たちの注目を集めた。彼女たちは百貨店に対する告発を調査し、その結果、状況は抜本的な改革を必要とすると決意した。 1890年5月、彼女たちは著名な女性たちを集めた集会を開き、職場環境の水準向上に向けた建設的な計画を提案した。それは、 不祥事を起こした企業をブラックリストに載せるのではなく、従業員を人道的に扱う企業をホワイトリストに載せる というものだった。議長を務めた女性はこう述べた。「従業員が公正な待遇を受けているすべての企業のリストを作成し、公表すれば、私たちはそれらの企業だけを利用することに同意できるでしょう。公然と行動し、ホワイトリストを公表することで、公正な雇用主を支持する大きな世論を醸成することができるでしょう。」言い換えれば、それは非難の精神ではなく、称賛の精神によるものだった。 171これらの女性たちは、店舗に刺激を与えて基準を引き上げようとした。
1891年1月1日、「ニューヨーク消費者連盟」という名称を採用した同協会は結成され、最初のホワイトリストを発行しました。しかし、そのリストはわずか8社しか記載されておらず、期待外れに小さなものでした。さらに残念だったのは、他の数百社もの企業がこの改革運動に無関心だったことです。しかし、間もなくこれらの企業は、連盟がニューヨーク州議会に「商業雇用者法案」として知られる法案を提出したことを知りました。この法案は、すべての商業施設における女性と児童の雇用を規制し、小規模から大規模まですべての小売店を州工場局の監督下に置くことを目的としていました。
もちろん、商人たちはこの不快な法案を阻止するために迅速に行動を起こし、議会における彼らの代表が法案を阻止することに成功した時には、彼らは非常に満足していました。しかし、この法案は何度も繰り返し提示され、最終的には状況調査のための州委員会が設置されました。レタ・チャイルド・ドールは著書『800万人の女性が望むもの』の中で、次のように生々しく描写している。「この委員会の調査結果は衝撃的だった。商人たちは渋々ながら、成人女性を1日33セントの賃金で雇用していると証言した。また、児童労働法に反して11歳や12歳の少女を雇用していたことも告白した。さらに、厚紙や木製の在庫箱で十分であり、そもそも営業時間中に座ることは期待できないと主張した。さらに、経済的な理由を挙げて、長時間労働と無給残業を擁護した。罰金制度も擁護した。罰金は、少女の週給のほぼ全額を奪うこともあった。21歳未満の女性に対する10時間労働法が可決されれば、年配の女性を雇用すると脅した。こうして、何千人もの若く無力な少女たちが失業し、慈善事業に頼らざるを得なくなるだろう。」
上院は委員会の報告書を審議し、商人たちの抗議にもかかわらず、女性法案は反対票なしで可決された。法案の最も重要な規定は、21歳未満の女性の労働時間を10時間に制限することだった。法案はまた、女性販売員のための席を設け、その数は店員3人に1人の割合と定められた。また、当局から労働許可証を取得した者を除き、児童の雇用を禁じた。
しかし、商店の賢明な代表者たちが、請求書にいわゆる「ジョーカー」を添付することに成功し、店舗の検査を地方の保健所に委託していたことがすぐに発覚した。 172これらの委員会は、専門家と称されていたにもかかわらず、実際には労働条件と健康と衛生との関係について無知であることが判明し、法案の真の目的は執行されませんでした。そのため、消費者連盟は再び骨の折れる戦いを強いられ、ついに州議会を説得し、すべての百貨店と小売店の検査を州工場局に委ねることに成功しました。これが成功すると、商法施行後最初の3ヶ月間で、グレーター・ニューヨーク地域で1,200件を超える違反が報告されました。同時に、923人の未成年児童がレジ係、在庫係、包装係の職から外され、学校に送り返されました。
消費者連盟の優れた成果と純粋に慈善的な動機が広く注目を集めたのは当然のことでした。同様の協会が他の多くの都市や州でも設立されました。運動は急速に広がり、1899年には22州に支部を持つ「全米消費者連盟」が結成されました。
こうした成功に勇気づけられた同連盟は、レストランで働く少女たちの労働条件の調査を開始した。その結果、多くの場合、これらの条件はデパートよりもさらに劣悪であることが判明した。20歳の少女たちが、朝6時半から夜11時半までコックとして働き、日曜日や祝日も休みがないことがわかった。これは週119時間労働に相当し、工場労働者に法律で認められている時間の2倍以上である。ウェイトレスとして働く少女たちは毎日午前7時半から午後10時半まで、週105時間も接客していた。彼女たちは1日に数マイルを歩き、同時に重いトレーを運んでいた。ラッシュアワーには、スピードが求められるため、常に神経を張り詰めた状態で働いていた。そして、彼女たちは目が回るような注文リストを覚えているだけでなく、素早く注文に応え、どんなにうるさい客の要求にも平静を保たなければならない。
こうした調査結果に基づき、ニューヨーク消費者連盟は、レストランで働く女性の労働時間を週54時間に制限し、7日のうち1日の休息日を与え、午後10時から午前6時までの労働を禁止する法案の制定を促しました。1917年10月、この法案は成立しました。他の多くの州でも最低賃金法が制定されました。
フィラデルフィア消費者連盟は、ペンシルベニアの絹織物工場の労働条件を精力的に調査した。その結果、過重労働と低賃金に加え、雇用主側の誤った非人道的な政策によって、しばしば他の弊害も生じていることが判明した。百貨店の経営者たちと同様に、これらの労働者の多くは、座る権利が労働の鈍化を促し、 173怠惰。そのため、これらの工場で働く少女たちは、来る日も来る日も、何ヶ月も、早朝から夜遅くまで立ちっぱなしで働くことを強いられた。
消費者連盟の書記は、状況を調査するために、偽名を使ってしばらくの間、さまざまな工場で働いていました。彼は次のように書いています。
成長期の少女たちが長時間立ち続けることの有害な影響は、あまりにも周知の事実であり、これ以上の説明は不要です。永続的な悪影響に加え、座ることを禁じられたことで、特に暑い時期には、多くの即時かつ不必要な苦痛がもたらされます。私は、作業員たちの靴下を履いた足や、枠の下に捨てられた靴の列を一目見るだけで、この規則の存在を常に察知できました。なぜなら、数時間も経つと、腫れた足への負担は耐え難くなり、少女たちは次々と靴を脱ぎ捨てるからです。
雇用主が頻繁に行うもう一つの厳しい慣習は、窓枠の下部をペンキで覆い、暑い時期に開けられないように固定することです。これは「娘たちが外を眺めて時間を無駄にしないため」に行われます。
こうした不必要な規則の残酷さは、一般的な礼儀作法や清潔さの必要性が驚くほど欠如していることで、さらに悪化することが多い。
消費者連盟の最も困難な課題の一つは、店主が販売員の残業代を全く支払おうとしない状況を打破することだった。多くの店舗、そして簿記・監査部門において、特にクリスマスシーズン中に、通常勤務時間外に行われたこうした無給労働の量を計算できれば、その額は実に驚くべきものとなるだろう。数年前にシカゴ女性労働組合連盟が発行した回覧文には、シカゴ市内のたった一つのデパートだけで、3,000人の店員がクリスマスシーズン中に、何の補償も受けずに計96,000時間もの残業を強いられたと記されている。時給わずか10セントでも店員たちは9,600ドルの損失を被り、時給25セントなら24,000ドルの損失を被ったのである。
最初の「女性労働組合連盟」は、1875年にイギリスの労働組合員の妻であるエマ・パターソン夫人によって組織されました。彼女はアメリカを旅行中に、様々な職種の女性労働者が組合を結成しているのを目にしました。中でも「傘製造者組合」「女性印刷組合」「女性保護組合」が最も顕著でした。こうした組合の有用性をさらに高めることができると確信したパターソン夫人は、イギリスに帰国後、こうした女性組合の連合体である「英国女性労働組合連盟」 を組織しました。174後にアメリカにおける同様の組織のモデルとなった。1903年11月14日に設立され、その唯一の目的は、女性労働者全員を労働組合に組織し、搾取から保護し、賃金の引き上げ、労働時間の短縮、作業場の衛生状態の改善を支援することであった。「アメリカ労働総同盟」に加盟したこの連盟は、1909年から1911年にかけて東部および中西部で縫製業における一連の大規模ストライキが起きた際に、輝かしい勝利を収めた。また、オーストラリアで初めて施行された組合員優先の原則を認めるべきであるという合意にも達した。この計画に基づき、製造業者は従業員を雇う際、必要な資格と技能レベルを有する組合員を非組合員よりも優先しなければならない。
常に勤労者の感情を代弁し、希望を表明する「女性労働組合連盟」は、今日10万人以上の働く女性を代表しています。もともと低賃金で不健康な産業であったこの産業において、賃金、労働時間、衛生条件の水準向上に素晴らしい効果をもたらした一方で、労働運動における教育という別の分野の先駆者にもなりました。一群の少女の主導で始まった教育運動は、男女合わせて約50万人の労働者を擁する組織へと発展しました。ニューヨーク、フィラデルフィア、ボストン、シカゴ、ロサンゼルスなどの公立学校では、全国的に著名な教育者が教師や労働組合の代表者と協力し、文学の社会的解釈、労働運動の発展、復興の問題、社会問題、労働組合主義と協同組合といったテーマで成人向けの講義を行っています。同時に、協同住宅運動も発展しています。例えば、「ニューヨーク婦人服飾組合」は1919年に数十万ドルを投じて、組合員専用の豪華な夏の別荘を購入しました。ペンシルベニア州フォレストパークにあるこの「ユニティ・ハウス」は、500人を収容できます。美しい湖畔に位置し、木陰の森と緑の芝生に囲まれ、テニスコート、図書館、読書室を備えたこの別荘は、まさに理想的な一流のレクリエーション施設です。この別荘の建設資金は、組合員3万人がそれぞれ1日分の賃金を拠出し、資金を調達しました。
ニューヨーク市にも、50人の少女のための宿舎を備えた協同組合「ユニティ・ハウス」が設立されました。この運動を市内で大規模に展開することが計画されています。同じ組合のフィラデルフィア・グループもこれらの例に倣い、4万ドル相当の立派な不動産を取得しました。
175現在、米国および他の国々のさまざまな女性団体は、以下の問題に取り組んでいます。
1.
女性の労働時間を8時間に制限する。
2.
同一労働に対して、女性に男性と同等の賃金を要求する。
3.
あらゆる職業について、すべての女性労働者に十分な生活を提供できる最低賃金水準を確立する。
4.
安全で衛生的な労働条件と、特定の産業職業に起因する疾病の治療のための診療所を確保する。
5.
労働保険法を保障するため。
6.
すべての女性に完全な市民権と、あらゆる市町村選挙および国政選挙における投票権を保障する。
女性の将来の地位はこれらの要求の実現にかかっているので、それについての議論は極めて重要です。
8時間労働を求める運動。
前章で述べたように、利益への貪欲さゆえに同胞の福祉への配慮を一切失った雇用主による不当な搾取によって、労働者、女性、そしてかつては子供たちを含む無数の貴重な命が犠牲にされてきました。十分な回復期間も与えられず、何十万人もの労働者が徐々に過酷な労働で命を落としてきました。
これほどまでに人命を無駄にしてきたことの唯一の言い訳は、かつての雇用主も立法者も、大規模な労働者階級の肉体的・精神的能力が、水力、土壌、鉱床、森林、その他の自然資源と同様に、国家の資源の一部であることを理解していなかったということである。さらに、国家の繁栄にとって根本的に不可欠なこれらの資源を、無慈悲な搾取や破壊から守ることが、賢明な政府の至高の責務の一つであるという事実を誰も認識していなかった。
多くの機械の改良により、労働者、特に女性労働者が無謀に搾取される危険性がかなり増加しました。機械の速度と出力の向上により、機械を操作する男性や女性には、以前よりもはるかに大きな注意と緊張が要求されるようになったためです。
1917 年、全米消費者連盟の年次総会で陸軍長官ニュートン・D・ベイカーは次のように述べました。
「機械は私たちに大きな誤解を与えました。人々は 176蒸気機関や電動モーターで動く機械の場合、実際には蒸気機関や電動モーターがすべての作業を行い、稼働中にその作業をする人々はほとんど無視できるほど重要だと考えてきた。その結果、機械が作業を行っているため、無制限の労働時間が可能であるという、非常に残念で、しばしば致命的な思い込みに陥ってしまった。動力駆動機械を操作する人は、これまで以上に疲労に弱く、過労による毒素や疲労に晒されやすいという事実を見落としていた。しかし、近年になってこの事実に気づき始めたのだ。
縫製業における女性の職業を研究した、全国消費者連盟の有能な事務局長フローレンス・ケリー夫人は、近年ミシンの速度が向上したため、これらの改良されたミシンを使用する少女たちは、20年前の20倍の縫い目を担っており、この改良に伴う持続的な速度を維持できない多くの少女や女性は、もはやこの職業に就く資格がないと述べています。この職業を続けている人々は、5年前の2倍の量の衣服をミシンに送り込む必要があります。しかし、彼女たちの目にかかる負担は、改良前の2倍をはるかに超えています。複数の針が付いたミシンの場合、これは明らかですが、1本針のミシンでも同様です。
ペースについていけない女の子は追い出されてしまう。そんな不運な同志について、女の子たちはよくこう言う。「彼女は遅すぎた。もう機械についていけなかった」。つまり、並外れた才能があれば、 疲れ果てるまで生活費を稼ぐことができるということだ。
現代の無数の高速機械によって引き起こされる神経の緊張は、多くの事例で明らかになっています。圧縮空気ハンマーが多くの屈強な男性の神経を粉砕したように、裁縫やその他の産業で使用される最新鋭の機械は多くの女性の健康を損ないました。「このような神経の緊張は制御できません」とレタ・チャイルド・ドールは言います。「解くことのできないゴルディアスの結び目です。唯一の解決策は、労働時間を短縮することです。これは男性にも女性にも当てはまりますが、おそらく同じ程度ではありません。神経の緊張は確かに男性にも影響を及ぼし、男性の場合でさえ、徐々に短縮される労働生活の代わりに、徐々に短縮される労働時間を必要とします。しかし、女性の場合、女性の神経系が男性よりも不安定で、より容易に平衡を崩すほど、事態ははるかに緊急かつ悲劇的になります。」
177女性と子供にとって、夜間に休息をとる 8 時間労働の利点は次のようにまとめられています。
- 労働時間が短い場合、労働者は疲労に起因する病気にかかりにくくなります。したがって、病気は失業の大きな原因の一つであるため、失業の危険性も低くなります。
- 労働時間が短縮されたところでは事故が著しく減少しました。
- 労働者は勤務時間外に教育を継続する機会が増えます。賢明に教育を継続すれば、労働者の価値は高まり、失業に陥る可能性も低くなります。
- 法律で定められた短時間労働は、必然的に労働を規則正しくする傾向がある。雇用者の利益は、全員が常に活動し、針や糸、材料、あるいは機械の修理を待つためにただ座っている人がいないようにすることである。年間を通して、毎日、毎時間、仕事ができるようにあらゆる努力が払われる。一方、規制のない産業では、無為と過重労働が残酷なほど交互に繰り返される。
- 既婚女性の賃金労働者にとって、労働時間を短くし、規則的に働くことは特に重要です。職場を離れると、彼女たちは家で料理、裁縫、掃除をし、時には病人の世話をすることさえあるからです。
女性労働者の8時間労働を求める運動は、オーストラリア、イギリス、ドイツ、デンマーク、プエルトリコ、メキシコで既に成功を収めています。また、米国政府の全職員と多くの州の女性労働者と労働者にも8時間労働が確保されています。
同一労働同一賃金。
女性が男性と同一の労働に対して同一賃金を受ける権利があることは、5000年から6000年前の古代バビロニア人によって既に認識されていました。この要求の正当性はあまりにも明白であり、議論の余地はほとんどないように思われます。しかし、多くの工場主が男性労働者の賃金を下げ、より安価な女性や児童労働を雇用していたため、あらゆる労働組合はこれを事業計画に盛り込まざるを得ませんでした。女性労働者は男性よりもはるかに組織化が不十分であったため、自らの要求を維持する能力が低かったのです。
最初の機会均等法と賃金均等法はワシントン州で制定されました。1890年には労働法に次のような条項が追加されました。「今後、この州では、あらゆる雇用機会が開かれるものとする。」 178女性も従事することができます。男性が従事している事業、職業、専門職、職業は女性も従事することができます。また、性別を理由に、事業、職業、専門職、職業、雇用に従事したり、従事したりすることを禁じられることはありません。
1918 年 9 月 10 日のワシントン州産業福祉委員会命令第 5 条は、最初の一般的な同一賃金法です。「この州では、いかなる職業、貿易、産業においても、男性と同等の労働を行っている女性は、同じ性質、同様の量と質の労働を行っている間は、男性と同じ報酬を受け取るものとする。同一労働とは何かの決定は、産業福祉委員会が行うものとする。」
最低賃金の意味。
あらゆる社会の利益は、男女を問わずすべての労働者が公正な生活賃金を受け取ることを要求します。そうすることで、労働者の健康や道徳に悪影響を及ぼさないよう保護されます。女性の健康に対する危険は、十分な栄養の不足と、病気の際の医療の欠如という二つの側面から生じていることが明らかになっています。綿密な調査と統計から、賃金が不十分だと必然的に食料が生存に必要な量を下回り、健康が損なわれることが明らかになっています。避けられない住居費や衣服費を賄うため、働く女性は食生活を可能な限り削り取っています。
道徳面では、低賃金とそれに伴う生活苦が不道徳な生活に陥る主な原因ではないかもしれないが、極めて重要な要素であることは避けられないという点で、専門家の意見は一致している。賃金が低すぎて食料やその他の人間的ニーズを満たせない場合、誘惑に屈しやすくなるのだ。
不十分な賃金が女性の道徳を脅かし、ひいては女性が働く地域社会の利益と名誉を脅かすという発見は、アメリカのみならず世界の他の地域で最低賃金法が導入される大きな要因となっている。
アメリカ合衆国で最初の最低賃金命令はオレゴン州産業委員会によるもので、ポートランド市の製造業では週8ドル64セント、商業施設では週9ドル25セントを法定最低賃金として定めた。これらの料金は、オレゴン州消費者連盟が収集した労働者と雇用主の証言に基づいていた。証言によると、百貨店の初心者の実勢賃金は週3ドルであり、雇用されている少女や女性のほぼ半数が9ドル未満しか受け取っておらず、女性店員は10ドルを超える賃金を受け取ることは決してなかった。 179勤務期間の長さに関係なく、1 週間以内に退勤する必要があります。
オレゴン州の調査員は、雇用主から実際に支払われた賃金について聞き取りを行った後、市場価格の調査と労働者の実際の支出の綿密な調査を通じて、女性労働者の健康と道徳を守るために必要な金額を算定しようとした。以下の平均表は、百貨店の労働者116名から提供された情報に基づいて作成された。
自宅で暮らす 漂流
家賃 315.51ドル 118.00ドル
ボード 196.25
車両運賃 31.20 23.42
衣類 161.36 139.63
ランドリー 24.28 16.27
医師と歯科医 29.23 23.82
ロッジと教会 12.19 9.72
レクリエーション 21.48 36.62
書籍など 10.11 6.69
総費用 605.36ドル 570.42ドル
平均して受け取った賃金総額:
総賃金 459.50ドル 480.57ドル
赤字 145.86ドル 89.85ドル
これらの数字は、これらの女性の大多数が実際に受け取った金額が生活費よりも少ないことを示しています。
これらの女性たちがどのようにしてその差額を賄っているのかを調査した結果、自宅暮らしであろうと下宿暮らしであろうと、多くの女性が朝仕事に行く前と夕方の勤務後に余分な雑用をしていたことが明らかになった。中には借金をする者もいた。さらに「チャリティーガール」になった者もいた。つまり、彼女たちは「紳士の友人」と付き合い、残額を補填してもらい、時には結婚を約束されるが、その「友人」たちは家庭を築けると確信していた。こうした約束が必ずしも守られるとは限らず、彼女たちがしばしば低い地位に落ちぶれることは周知の事実である。
最低賃金の原則を具体化した最初の法律は、25年前にニュージーランドで制定されました。そこから徐々にオーストラリアの他の州へと広がりました。1896年、オーストラリア最大の工業州であるビクトリア州は、様々な業種の最低賃金を定めるための特別委員会を設置することを規定した最初の法律を可決しました。少数の労働搾取産業から始まったこの運動は、その後も特別法の制定によって拡大し、1916年には約150の業種・職種において特別賃金委員会によって最低賃金が定められるまでになりました。
180同じ基本計画は、1909 年の貿易委員会法でもイギリスで採用されました。この法案は、1909 年 1 月に英国反汗同盟と全国消費者同盟の代表者によって議会に提出され、1910 年の新年に発効するように可決、署名されました。
米国では、1918年末までにアリゾナ州、アーカンソー州、カリフォルニア州、コロラド州、カンザス州、マサチューセッツ州、ミネソタ州、ネブラスカ州、オレゴン州、ユタ州、ワシントン州、ウィスコンシン州、コロンビア特別区で最低賃金法が制定され、特に非組織的職業に従事する女性労働者に生活賃金が保証されていた。
安全で衛生的な労働環境と産業職業に起因する疾病の治療のための診療所を確保するための取り組み。
産業において人力に取って代わられ、蒸気駆動の機械が競争を激化させるにつれ、回転する車輪の速度が絶えず上昇するにつれ、作業員を脅かす危険が飛躍的に増大することが判明した。ほとんどすべての機械の使用は、何らかの特有の危険を伴ってきた。操作者の指を潰したり、手足を切断したりする機械もあれば、ほんの一瞬でも作業から注意が逸れたり、長時間の作業で眠気を催したりすると、腕を引きちぎられたり、操作者が死亡したりする機械もあった。
また、特定の職業に従事する多くの人々が、それまで知られていなかった、厳密にその特別な仕事をする人々に限定された特異な病気に悩まされていることも判明しました。
控えめな推計によると、米国の3,800万人の賃金労働者のうち、毎年3万人から3万3,000人が労働災害で亡くなっています。さらに、死亡に至らない事故も約200万件発生しています。
3万5千体の死体が散乱し、200万人もの男女が、裂傷、火傷、切り傷、打撲、脱臼、骨折の痛みに泣き叫ぶ平原を想像してみてほしい。手足がずたずたに引き裂かれ、顔には眼窩がなく、毒ガスの影響で胸が張り裂けそうなほどの惨状を想像してみてほしい。これほどの数の男女が一日で一箇所で殺され、負傷したとしたら、世界中が恐怖に震え、その日を歴史上最も恐ろしい日として記憶するだろう。しかし、こうした損失が丸一年にわたり、広大な領土に及んでいるにもかかわらず、我が国はこれらにほとんど注意を払わず、これらの計り知れない損失と苦しみがいかに恐ろしいものであるかなどほとんど考えもしない。 181こうした現実は、我が国全体の経済的豊かさに非常に深刻な影響を与えています。
このような状況は、事故の予防が成功する可能性が明確に実証されている他の文明国と同様に、こうした事故の大部分が知的かつ合理的な方法で回避できるはずであるだけに、さらに嘆かわしいものである。
こうした労働災害の多くは無知、無謀な無関心、不注意の結果であるとはいえ、わが国では労働者の保護のためにできるはずの多くのことがなおざりにされているのが事実である。
ヨーロッパでは、産業の発展に伴い事故や「職業病」の数が比例して増加すると、市民の福祉に関心を持ち、救われた命はすべて国家の財産であると確信していた一部の慈善家や経済学者が危機感を抱き、こうした災難を防ぐ方法を模索しました。1855年にパリで開催された第1回万国博覧会では、労働者の安全のための発明品を展示する特別部門が設けられました。後に常設の「社会博物館」が設立されました。
それ以来、ベルリン、ミュンヘン、ウィーン、アムステルダム、ブリュッセル、チューリッヒ、コペンハーゲン、ストックホルム、ブダペスト、ミラノ、モスクワ、その他多くの場所に同様の施設が開設されました。これらの博物館には、事故防止と産業衛生の向上に役立つ最新かつ厳選された発明が収蔵されています。展示品は職業別に分かれて展示されているため、あらゆる製造業者や労働者は、自分の専門分野に関連するあらゆる新発明について、時間を無駄にすることなく情報を得ることができます。
これらの博物館の中で、おそらく最も包括的で科学的なのは、ベルリン郊外のシャルロッテンブルク博物館でしょう。街区全体を占める壮大な建物に足を踏み入れた瞬間から、その素晴らしく興味深い特徴が明らかになります。有毒ガス、粉塵、あるいは呼吸困難な煙が充満した部屋で働く鉱夫、ダイバー、消防士、そして労働者たちが使用する様々な種類のマスクやヘルメットを装着した人形が、長い列をなして並んでいます。人を殺す機械を扱う作業員を守るためのあらゆる器具や付属品も展示されています。
石膏の型取りや蝋で再現された模型には、特定の産業に従事する労働者が罹る恐ろしい皮膚病や四肢の変形が描かれています。他の展示品は、労働者階級の生活条件を改善するためにどのような対策を講じるべきか、いかにして最低の費用で最高の栄養を提供するか、いかにして労働者を快適な居住地に定住させるかなどを示しています。 182病気になった人や職業病に苦しむ人をどのように治療するか。
最も重要な展示品の中には、作業場や工場で雇用されているすべての人々を対象に提供された 3 つの機関の統計があります。
ドイツは、労働者階級の社会状況の改革の必要性を諸国の中で最初に認識した。1870年以前は賃金が低く、他の工業国で発生した多くの弊害がドイツにも及んでいた。労働者階級には国家による配慮を受ける権利があると信じた政府は、1881年に「国家社会政策」の時代を開始し、労働者階級の状況に大きな変化をもたらした。労働時間の長さや女性・児童労働に関する多くの改革に加え、この国家社会主義は3つの重要な制度を設けた。第一に疾病に対する強制保険、第二に傷害に対する強制保険、そして第三に障害と老齢に対する強制保険である。
第一級労働者の基金には、年収2000マルク未満の労働者全員が週保険料の3分の2を、雇用主は3分の1を負担する義務があります。病気の場合、被保険者は26週間、保険料の半額を受け取ります。医師、病院、医薬品は無料です。1913年には、男女合わせて14,555,609人の労働者がこのように保護されました。多くの貧しい母親は、出産前後の数週間、生活保護を受けました。病気、特に結核を予防するため、この制度は数多くの療養所や保養所を支援し、そうでなければ命を落としていたであろう数千人の人々が健康を取り戻しました。
事故に対する保険料は、雇用主が全額負担しなければなりませんでした。事故が発生した場合、責任を問われるのは事故が発生した工場の雇用主ではなく、同じ産業部門の雇用主グループ全体でした。各グループは保険会社を設立することを義務付けられました。1913年には、このように保護された男女は2,580万人でした。負傷した労働者は、就労不能期間中、賃金の3分の2と無料の医療を受けました。死亡した場合には、遺族は直ちに年間賃金の15%と年間60%の扶養手当を受け取りました。雇用主は当然のことながら、経費を可能な限り抑えたいと考えるため、この種の強制保険は、事故を防止するための対策の発明と導入を大いに促進しました。
障害保険と老齢保険の保険料は、従業員と雇用主が半分ずつ負担した。障害のある人には年齢に関係なく、また70歳以上の人には扶養が支給された。 183政府は年金に50マルクを拠出しました。1914年には1655万1500人がこの保険で保護されました。1913年には、これら3つの保険部門を通じて困窮者に分配された金額は年間7億7500万マルクでした。ドイツの炭鉱労働者も同様の制度によって保護されていました。こうした強制保険の素晴らしい成果を受けて、政府は未亡人と孤児のための特別保険を準備しました。これらの保険会社の経営は、労働者階級と雇用主の手に完全に委ねられていたことは特筆に値します。
ベルリンをはじめとするヨーロッパの首都で開催されている「労働者階級の福祉のための常設博覧会」は、賢明な国家が労働者の保護と福祉のために何ができるかを如実に示しています。ここで一般公開された発明によって、どれほどの人々の有益な命が救われ、どれほどの苦しみ、悲しみ、そして涙が避けられたかは、私たちには想像することしかできません。
これらの事実を考慮すると、あらゆる国の中でも産業が最も大きく、労働災害や産業疾病に最も苦しんでいる米国は、社会立法の面でも、また、雇用者と従業員の双方にとって非常に重要な価値を持つこれらの福祉制度に両者の関心を引く努力の面でも、最も遅れている国の一つであると言わざるを得ません。
確かに、1910年にはニューヨークに「安全博物館」が設立されましたが、西半球全体では今のところこれが唯一の博物館となっています。しかも、24番街の取るに足らないビルの低層階に設置されているため、大衆の注目や支持を得ることができていません。
私の意見では、すべての州は、その住民が従事する特殊な産業や貿易に関連するあらゆる発明を公衆に公開する常設の博物館を持つべきです。農業州は、農業活動に伴う事故を防ぐための展示に限定することができます。鉱山州は、鉱山の安全性を高めるあらゆるものを優先することができます。海洋や大湖に面する州は、航行の安全性を高めるあらゆる装置を収集する必要があります。工業州は、作業場や工場における事故を抑制するような発明の収集に力を注ぐ必要があります。もしこれが実現し、政府、立法者、工場検査官がそのような発明の設置を要求すれば、毎年工業の戦場で命を落とす膨大な数の犠牲者は確実に大幅に減少するでしょう。政治家だけでなく、男女労働者も、これらの目的のために全力を尽くすべきです。
184
福音の牧師としての女性。
おそらく、キリスト教男性が女性に譲歩することをこれほど嫌がる傾向が、教会に関するあらゆる事柄においてこれほど強かった分野は、人間活動のどの分野にも見られないだろう。女性は王座に就き、広大な帝国を統治することは許されていたものの、神学上の偏見により、祭壇で奉仕したり説教壇に立ったりすることは許されなかった。この激しい反対は、中世の伝統と慣習に起因していた。使徒パウロの言葉、「私は女が教えることや男に対して権威を奪うことを許さない。ただ沈黙していなさい」は、教会のカトリックとプロテスタントのすべての高官にとって不可侵の法であった。そのため、中世全体を通じて、男性による聖職者だけが神に受け入れられるという考えが広く浸透していた。
こうした見解を覆そうとする最初の試みは、1634年にリンカンシャーからボストンにやってきたアン・ハッチンソンによってなされた。ボストンの教会に加わった彼女は、男性信者たちが毎週集まって前の日曜日に聞いた説教について話し合っているのを知った。聖霊の力がすべての信者に宿り、霊の内なる啓示、つまり心の意識的な判断こそが至高の権威であると信じていた。ハッチンソン夫人は女性たちのためにも同様の集会を開いた。すぐに彼女は大勢の聴衆を集め、そこで彼女自身の意見を述べた。しかし、彼女の信奉者と反対者の間で論争が起こり、それが激化したため、対立する二つの派閥の存続は公共の平和と両立しないと考えられるようになった。1637年にはアメリカで最初の教会会議となる牧師会議が招集され、ハッチンソン夫人の意見が非難され、彼女は総会に召喚された。二日間の裁判の後、彼女は牧師たちを非難し、誤りを助長した罪で有罪判決を受け、マサチューセッツ州からの追放を宣告された。彼女はロードアイランドに避難したが、後にオランダ人入植地に移り、そこで彼女と子供たちはインディアンに殺害された。
1774年、別のイギリス人女性、アン・リーがニューヨークに移住した。彼女は特別な信仰を受けたと公言し、ニューヨーク州ウォーターヴリートに最初のシェーカー教徒の共同体を組織し、独身制の教義を広めた。この宗派の信者たちは、それまでの教育から、キリストの再臨は女性の姿で現れると予期していた。エバがすべての生き物の母であったように、シェーカー教徒たちは新しい指導者を「女性の系譜における最初の母、あるいは精神的な親」とみなした。シェーカー教徒たちは、女性にも社会の奉仕と統治において男性と同等の役割を果たさせた。
「救世軍」の歴史も同様に 185複数の女性の名前が密接に関連しています。この宗教団体は1865年、ウィリアム・ブース牧師によって軍隊の組織として設立されました。イングランドの下層階級におけるリバイバルと宣教活動において、ブース牧師は妻キャサリンに完璧な協力者を見出しました。二人は共にリバイバル活動を展開し、まずロンドン、次に地方、そしてイギリス全土、そして後には世界各地で次々と成功を収めました。
キャサリン・ブース、「救世軍の母」。
ブース夫人はイギリスで最初の女性説教者でした。もし彼女が、女性が公の場で話し、福音を説く権利を擁護しただけでも、偉大な功績を残したでしょう。しかし、彼女はそれ以上のことを成し遂げました。彼女は全生涯、そしてあらゆる思考と行動を救世軍の大義に捧げることで、何千人もの貧しい人々に慰めと幸福をもたらしたのです。
この「陸軍の母」の仕事は、組織の歴史の中で「司令官」として知られる娘のエヴァンジェリン・ブース、そして「領事」として知られるエマ・ブース・タッカー、そして「将軍」として知られるW・ブランウェル・ブース夫人、そして「大佐」として知られるエリザベス・スウィフト・ブレングルによって引き継がれました。
キリスト教世界で初めて聖職に就いた女性は、アメリカ人の アントワネット・ブラウン・ブラックウェルであった。186オハイオ州オーバリン大学を卒業した女性。1852年、ニューヨーク州サウスバトラーで第一会衆派教会が招集した評議会によって按手を受けました。 10年後にはオリンピア・ブラウン牧師が 按手を受けました。1863年12月、オーガスタ・J・チャピン牧師が女性として初めて神学博士号を授与されました。
これらの女性たちの叙任以来、様々な宗派における女性「聖職者」の数は急速に増加しました。1910年の国勢調査によると、その年のアメリカ合衆国における女性聖職者の数は7395人でした。説教壇における女性の成功はもはや疑問ではなく、確証となっています。フィービー・A・ハンフォード牧師はこの件について次のように述べています。
他の条件が同じならば、なぜ女性は男性と同じように説教し、祈り、牧会の務めを果たすことができないのでしょうか。なぜ女性は主の晩餐の司式をし、両親が神に最上の財産を捧げる子供や、キリストへの信仰と「他人が何をしようとも、主に仕える」という決意を表明する成人を洗礼で聖別することができないのでしょうか。愛し合う二人の心が手をつなぎ、並んで地上の道を歩むことを望むとき、なぜ女性の司祭が聖なる儀式を唱え、律法と福音の認可を彼らの結婚の目的に伝えることができないのでしょうか。そして、慰めの声が切実に必要とされ、沈黙した塵を最後の安息の地へと送る厳粛な言葉を語らなければならないとき、なぜ女性らしい女性が、優しく雄弁な男性と同じように司式をしないのでしょうか。確かに女性はことわざにあるように慈悲深く、しばしば声と筆、詩的な表現と真実の熱意をもって雄弁であり、それは神の御心に届くのです。心を否定できる者は誰ですか?
187
医療業界で働く女性。
男女の職業的平等が認められる現代において、わずか半世紀前まで医学を学びたいと願う女性は、その道徳観や動機の純粋さが疑われるほどの異端者とみなされていたとは、到底理解できないでしょう。しかし、この願望は当然のことです。なぜなら、どんな女性でも人生において、医療の助けを求めなければならない時があるからです。特に、女性へと成長する過程、母性という経験、そして女性特有の様々な病気などです。こうした状況で男性医師の診察を受けざるを得なくなることは、内気な少女や女性にとって非常に忌まわしい考えであり、受診を何週間も先延ばしにし、ついには手遅れになってしまうことも少なくありません。
紀元前300年頃アテネに生まれたアグノディケという少女が、医学を学ぶために性別を隠したのも、こうした理由と経験によるものだったに違いありません。19世紀のメアリー・ウォーカー博士のように、彼女は男装し、アレクサンドリア学派の著名な医師であり解剖学者であったヘロフィロスの弟子となりました。彼女の専門は助産と女性病で、実際に開業すると大きな成功を収めました。そのため、男性の同僚たちは嫉妬し、アレオパゴスで不正行為を告発して彼女の開業を阻止しようとしました。しかし、その結果は彼らの予想を全く裏切るものでした。自由出生の女性全員が助産を学ぶことを認める法律が直ちに制定されたのです。
それ以来、女性医師はギリシャだけでなく、アレクサンドリアやローマでも診療を行っていました。そして紀元後9世紀には、サレルノに有名なスコラ・サレルノ学院が設立され、女性疾患の診療科が設けられ、多くの女性教授が教鞭を執りました。これらの教授の何人かは今でも名前が知られていますが、最も有名なのは11世紀に生きた高名なトルトゥラです。アベラ、 コンスタンツァ、カレンダス、ヒルデガルドもまた、その優れた能力を称賛されています。
医学界における女性のこの重要な地位は、12世紀以降徐々に衰退し、16世紀以降は事実上消滅した。この再燃の原因は、キリスト教会が科学分野の女性に対する敵意を強めていたことに疑いの余地はない。この偏見は近代まで生き続けた。1845年、若いアメリカ人女性 エリザベス・ブラックウェルが医学を学ぶことを決意した時、この偏見は支配的だった。アテネのアグノディケを突き動かしたのと同じ動機、そして親しい女友を失ったことが、この若いアメリカ人を様々な医師に手紙で問いかけさせた。彼女が受け取った回答は、 188皆が一致して、その考えは価値あるものの、多くの理由から実現不可能だという結論に至りました。この判断は、目的を達成しようとする彼女の決意をますます強めるものとなりました。2年間の独学の後、彼女はフィラデルフィアへ行きました。フィラデルフィアは1847年当時、この国の医学の中心地と考えられていました。そして、4つの医科大学に正規生として入学を申請しました。しかし、そのような革新的な考えは受け入れられず、すべての門戸は彼女に閉ざされました。親切なクエーカー教徒の顧問が彼女に言いました。「エリザベス、努力しても無駄だ。これらの学校には入学できない。必要な知識を得るには、パリに行って男装しなければならない。」
ブラックウェル嬢にとって、それはもはや道徳的な十字軍と化しており、彼女の事業の正義と良識は至高であると思われたため、彼女はこの闘争を極限まで推し進めようと決意した。ニューヨークでの同様の試みが失敗に終わった後、彼女は北部諸州の小規模大学の完全なリストを入手し、それぞれの募集要項を精査し、最も有望な12校に入学願書を送った。長い待ち時間の後、ニューヨーク州西部のジュネーブにある小さな大学の医学部から返事が届いた。どうやら教授陣はブラックウェル嬢の手紙を医学部に提出し、そこで以下の決議が採択されたようだ。
決議—共和政体の根本原則の一つは男女の普遍的な教育である。科学教育のあらゆる分野への扉はすべての人に平等に開かれるべきである。エリザベス・ブラックウェルが本学の一員となることを希望する申し出は、我々の全面的な承認を得るものである。そして、我々は全員一致で彼女を招待するにあたり、我々のいかなる行動も、彼女が本学に入学したことを後悔させるようなことがあってはならないことを誓う。
彼らの勇敢さが勝利をもたらし、教授陣は大学の扉を心から開き、彼女はすぐにそこで勉強を始めました。
小さな学校に初めて女子学生が入学したため、当然のことながら彼女の容姿は様々な非難を浴びた。多くの人々はこの新入生を驚嘆の眼差しで見つめ、中には彼女を狂人、あるいは秩序を乱す者とみなす者もいた。しかし、彼女の振る舞いと真摯さは尊敬を招き、1849年に学位を取得した際には、新聞各社は概ね好意的な論評を寄せ、ヨーロッパでも一定の注目を集めた。海外、特にパリでの勉学では、彼女の進路を阻む障害は少なかった。アメリカに帰国後、彼女はニューヨークで開業し、ここでも開拓者としての活動に励まされた。医学界は彼女から距離を置き、相談に応じようとしなかった。そして社会は 189一般的には、この革新に多少の不信感を抱いていました。しかし、やがて彼女の業績は正当な評価を受け、医療界における女性の地位は確立されました。1868年、ブラックウェル博士は「ニューヨーク女性医科大学」を設立しました。晩年はイギリスで過ごし、慈善活動という観点から世論の形成にも尽力し、特に女性と子供のための病院や診療所の開設に尽力しました。
ブラックウェル嬢が学位を取得してから数年後、もう一人の傑出した女性、フローレンス・ナイチンゲールが、1853年から1856年のクリミア戦争での高貴な奉仕によって世界中の称賛を集めました。苦しみを和らげることに熱心に取り組んだ彼女は、1849年以来、軍病院だけでなく民間の病院の衛生状態に多大な注意を払っていましたが、多くの場合、かなり劣悪な状態にあることに気づきました。1851年に看護師の訓練を受け、1853年にロシアとの戦争が宣言され、ボスポラス海峡の病院がすぐに病人や負傷者でいっぱいになると、彼女はイギリス政府にスクタリに出向いて看護部門を組織することを提案しました。37人の看護師からなる部隊を率いてコンスタンチノープルに到着した時には、病院の死亡率は驚くほど高くなっていました。ナイチンゲールさんは、この恐ろしい状況の原因が病院の劣悪な衛生設備にあることをはっきりと理解し、その原因の除去と影響の緩和に絶え間ない努力を注ぎ、その結果、イギリス軍の死亡率は 22.25% からわずか 2.25% にまで低下しました。
1856年にイギリスに帰国後、政府、ヴィクトリア女王、そして国民は、彼女の輝かしい功績を速やかに認めました。女王は彼女にダイヤモンドをちりばめた十字架を贈呈し、人々は数十万ドルの募金を集め、セント・トーマス病院とキングス・カレッジ病院と連携して上級看護師養成機関を設立できるよう支援しました。ナイチンゲールはまた、『看護ノート』と『病院ノート』という2冊の貴重な著書を著し、生涯にわたる観察の成果をまとめ、医学文献を豊かにしました。
ナイチンゲール嬢の模範は、南北戦争中のアメリカ女性の奮闘を喚起する上で大きな役割を果たしました。負傷兵を治療し、軍病院に奉仕しなければならない状況になると、愛国心と慈悲深いアメリカの女性たちはフローレンス・ナイチンゲールの偉大な功績を思い出し、前線へと急ぎました。A・W・カルフーンが著書『アメリカ家族の社会史』で述べているように、1864年までに北部には250人の女性医師が活躍していました。女性たちは戦場での苦痛を軽減するために「合衆国衛生委員会」を企画・組織しました。その卓越した活動は、 190その有用性は広く認められ、同様に数々の大規模なチャリティーフェアも開催されました。直近の2回はニューヨークとフィラデルフィアで開催され、それぞれ100万ドルと120万ドルの寄付金を集めました。
南北戦争中に軍務に就いた女性医師の中で最も注目すべきはメアリー・E・ウォーカー博士である。ニューヨーク州シラキュースの医科大学で医学を学んだウォーカー博士は、戦時中に軍の外科スタッフに任命された最初の女性であった。戦争で外科医としての任務に就いたとき、病院の効率性とフープスカートは相容れないと感じたウォーカー博士は、スカートを諦めて男性用のコートとズボンを着用した。彼女の優れた働きを称え、議会は彼女に名誉勲章を授与しただけでなく、特別法によって彼女が男性の服装を着用し続けることを許可した(歴史上唯一の例である)。ウォーカー博士は、女性の服装改革を提唱した唯一の理由は衛生上の理由であると何度も明言した。彼女はまた、長年にわたり結核患者のための農場を経営し、独自の計画をモデルにした結核予防学校も運営した。
南北戦争の歴史に名を残す女性たちの中で、最も輝かしい功績を残したのはクララ・バートン嬢です。負傷兵の看護に献身した彼女は、ジェームズ軍の病院長に就任し、「アメリカのフローレンス・ナイチンゲール」の異名を得ました。1870年から71年にかけての普仏戦争中、彼女は赤十字社のドイツ支部に加わりました。赤十字社は1859年、スイスのジュネーブ出身のヘンリー・デュラントによって設立された由緒ある組織です。
ナイチンゲール嬢の例に感化され、イタリアの戦場の凄惨な光景に戦慄したスイスは、戦地にいる間から負傷兵の適切な治療と看護のために尽力することを決意した。彼の強い訴えを受け、スイス連邦議会は、この方面への適切な措置を協議するため、ヨーロッパ各国を会議に招集した。バーデン、ベルギー、デンマーク、フランス、オランダ、プロイセン、スイス、ヴュルテンベルクの代表が出席した会議は、1864年8月22日にジュネーブで開催され、今後は負傷兵の治療が行われるすべての場所だけでなく、このサマリア人としての奉仕に従事するすべての人物を中立国とみなし、赤十字を示す白旗または白帯で区別することを決定した。このような場所は攻撃されるべきではなく、戦闘に参加するすべての軍の兵士によって守られなければならない。
この国際赤十字社のその後の歴史と発展において、 女性たちは非常に重要な役割を果たしてきました。バートンさんは普仏戦争中にいくつかの軍病院を設立し、それらを運営することで、 191彼女はその功績により鉄十字章を受章しました。アメリカ合衆国に帰国後、1882年に「アメリカ赤十字社」を設立し、初代会長に就任しました。ミス・バートンと赤十字の米西戦争における活動、そしてテキサス州ガルベストンを襲った大津波の被災者への多大な支援に対し、アメリカ合衆国上院とテキサス州議会は感謝決議を採択しました。
女性たちのこうした多大な努力は、医療における女性の活躍に極めて好意的な印象を与えずにはいられませんでした。1868年、イギリスでは初めて薬学の勉強が女性の手に渡り、長い闘いの末、女性たちは医師としての地位を確立しました。1874年には、ロンドンに女性のための特別な医学校が開校しました。1876年には、認可されたすべての医療機関が女性に門戸を開くことを認可する法律が制定されました。1878年には、補足認可により、ロンドン大学は医学部を含むすべての学部で女性に学位を授与できるようになりました。その結果、1895年末までに264人の女性が、正当に資格を有する医師として英国登録されました。
米国でも同様の進歩が見られました。
1910 年の国勢調査によると、米国には 7,399 人の女性医師と外科医がいた。
50年前、女性が医師会に加入することには大きな抵抗がありましたが、今では医師会の男性医師たちは女性医師を医師会やその議論に歓迎し、喜んで相談に乗っています。女性医師を雇用することの利点は、多くの病院、療養所、精神病院でも同様に認識されています。裁判所も、法律で義務付けられている身体検査において女性が女性を優先することの正当性を認めています。20世紀は、女性医師にとって、科学と医療技術において、想像もできなかった可能性の扉を開いたことは間違いありません。
192
法律を専門とする女性。
西暦1869年、アメリカの新聞がアイオワ州で女性が弁護士資格を得たと報じた時、ほとんどの読者はこの「ちょっとしたニュース」を、騙されやすい人々に「新しい女性」が何をするかを警告するために時折仕掛けられる数々のジョークの一つだと考えがちだった。しかし、このケースでは「ジョーク」は事実となった。もし人々が聖書にもう少し精通していたら、アイオワ州の女性弁護士は、ラビ・ベン・アキバの有名な言葉「太陽の下には新しいものは何もない!」を改めて証明するに過ぎないことに気付いたであろう。
聖書を開いて、士師記第4章4節にある、ヘブライ人のジャンヌ・ダルクとも言えるデボラについて読んでみてください。ユダヤ史に残るこの類まれな女性は、預言者であると同時に裁判官でもあり、「イスラエルの子らが裁きを求めて彼女のところに来た」と記されています。
ギリシャ人とローマ人にも女性の弁護士はいました。古典時代の著述家によれば、アスパシアはアテネのフォルムで、アメニア・センティアとオルテンシアはローマのフォルムで訴訟を起こしていました。また、ウァレリウス・マクシムス(『歴史』第8巻第3章)は、ローマの女性から弁護士の職に就く権利が、カリフルニアの不快な行為の結果剥奪されたと述べています。カリフルニアは「度を越した大胆さ」と「フォルムでは異例の怒号を法廷に響き渡らせた」という理由で、訴訟を起こすことを禁じられました。カリフルニアの特殊なケースに対応するために制定されたこの法律は、最終的には当時の「反フェミニズム的風潮の影響を受けて」一般的な法律へと変更されました。その文言には、女性が排除された当初の理由は「もっぱら当該人物の行為に基づくもの」であると記されています。
「カリフルニアの遠吠え」は、その後のあらゆる時代の立法者たちにとって、女性を弁護士業務から排除する格好の口実となり、女性が再び弁護士資格を得たのは1869年になってからでした。その先駆者となったのは、アイオワ州マウントプレザント出身のアラベラ・A・マンスフィールド嬢です。彼女は1869年、当時「白人男性市民」のみを弁護士資格として認めていた法律に基づき、アイオワ州弁護士資格を取得しました。
次の女性弁護士はワシントンD.C.の国立大学法科大学院を卒業したベルバ・アン・ロックウッド夫人でした。1873年にコロンビア特別区最高裁判所で弁護士として認められた後、1876年10月に合衆国最高裁判所の弁護士として認められるよう申請しましたが、次のような決定により拒否されました。「裁判所の設立以来現在までの統一的な慣行と、その規則の公正な解釈により、男性のみが弁護士および顧問として裁判所で弁護士として活動することが認められています。これは、 193「最近まで、イングランドの昔からの慣習、およびすべての州の法律と慣行に従っており、そのような変更が州の最高裁判所の法律またはより広範な慣行によって要求されるまで、裁判所は変更を行う必要はないと感じています。」
ベルバ・A・ロックウッド。
しかし、最高裁判所の判事が女性たちを永久に追い払えると期待していたとしたら、彼らはすぐにそれが間違いだったことに気づいた。ロックウッド夫人は法案を起草し、議会で可決させた。その法案には、「州または準州の最高裁判所、あるいはコロンビア特別区の最高裁判所の弁護士として3年間在籍し、当該裁判所で良好な地位を維持し、かつ道徳的に優れた人物である女性は、申立てと記録の提出により、合衆国最高裁判所で弁護士として活動する資格を得る」と規定されていた。この法案は1879年2月15日に承認された。それ以来、ロックウッド夫人と 194この法律に基づき、他の多くの女性弁護士が米国最高裁判所での弁護士活動を認められています。
1888年に、女性のための法律学校を設立し、女性弁護士の利益を促進し、女性にとってより良い法的条件を確保することを目的として「国際女性弁護士協会」が組織されました。
1910 年の国勢調査によれば、米国には 1,010 人の女性弁護士がいた。
「法律の道に進んだ女性は、男性と対等になるまで決して諦めないでしょう」と、自身も法律顧問を務めるエディス・J・グリズウォルド嬢は言った。「20世紀末には、おそらくアメリカ合衆国政府にも均衡が訪れるでしょう。それは(アメリカ合衆国の政府と同様に)法律の制定と執行において、男女の異なる精神性向を平等に均衡させることによってのみ達成できるものです。女性が統治する時代が来るという予言は滑稽に思えますが、男性が独占的に統治権を握っている現在の不均衡な体制ほど滑稽なものではありません。女性の急速な進歩に伴い、女性の判断力を必要とする状況が明らかになりつつあり、男女にかかわる問題において真の正義を実現するには、裁判所と陪審員の両方を男女同数で構成する必要があります。20世紀末までに、女性の判断力は男性の判断力と同等の重みを持つようになり、上級裁判所から下される判決はより厳格に扱われるようになると私は信じています。同数の男性裁判官と女性裁判官によって賛成された。」
195
発明家としての女性。
女性運動の功績が議論される際、反対派は女性には発明精神が欠けていると主張し、その欠点こそが女性の知能が劣っていることの決定的な証拠だと主張することがありました。しかし、この主張は全く真実ではなく、事実を全く知らないままなされたものであることは、原始時代や先住民の女性たちが、農業、織物、籠細工、陶芸、皮なめし、醸造、その他多くの平和的な技術といった、現代の最も重要な産業の発明者であったことを思い起こせば明らかです。そして、古代および中世において、女性がこれらの産業の発展において最大の要因であり、常に忙しく働いてきたことには、一片の疑いもありません。
記録が残る数少ない事例の一つに、ザクセン州アンナベルク出身のドイツ人女性、バルバラ・ウットマンが1561年にクリュニーレースを発明したというものがあります。彼女はこれによって、エルツ山地の極貧の人々にとって、まさに危機的な時期に、高収入で新しい産業を切り開きました。1800年には約3万5000人の少女や女性がこの産業に従事していました。
1792年、アメリカでナサニエル・グリーン将軍の未亡人によって、もう一つの重要な発明が行われました。それはいわゆる綿繰り機で、これによって綿花の種子と糸くずを分離するという困難な作業が大幅に簡素化されました。かつては、綿花1ポンドから種子を取り出すだけでも1日の仕事量とされていました。綿繰り機は、綿花を載せた鉄製の台の隙間を回転する一連の鋸で構成されており、種子を残したまま綿花を引き抜きます。この綿繰り機を使えば、数百ポンドもの綿花を一度にきれいにすることができます。この発明は、アメリカにおける綿花栽培と綿製品の製造を大いに促進しました。それまで綿花の生産量が少なかった南部では、綿花が主要産品となりました。1792年のアメリカ合衆国からの輸出量は13万8324ポンドでしたが、1800年には1800万ポンド近くにまで増加しました。北部では大規模な綿糸工場や工場の設立につながりました。
女性による発明についての統計を作成する手間をかけた国はわずかであるため、この分野で女性が人類の文化にどのような貢献をしたかについて信頼できる事実を示すことは不可能である。
彼らの最も活発な活動は、 196アメリカでは、特に女子大学の設立と大学の開校により、女性教育はより慎重かつ幅広いものになりました。
ワシントンD.C.の米国特許庁は、1790年から1895年3月1日までの期間を網羅した全3巻の「女性発明家リスト」を刊行しました。このリストによると、1849年までに特許庁に登録された女性による発明はわずか32件でした。この数は、1850年から1870年の間に290件、1870年から1890年の間に2568件、そして1910年までに7942件に増加しました。これらの数字は、女性の知識が深まり、近代産業生活との関わりが深まるにつれて、女性の発明精神も同様に発展してきたことを証明しています。また、発明も多様化しました。1850年以前は、発明はほぼ衣類や家庭用品に限られていましたが、現在では人間の活動のあらゆる分野を網羅しています。
この事実は、第二次世界大戦の悲惨な時期に最も顕著になりました。以前、「女性弁護士ジャーナル」誌は、1914年以降に登録された数多くの発明のうち、50%が女性によって提出されたと報じました。これらの発明の中には、兵士や飛行士の保護を強化するものや、負傷者や身体障害者の快適性を高めるものなどがありました。その他の発明は、無線電信、ガスマスク、潜水艇、その他数百もの製品の改良につながりました。
197
著名な女性科学者たち。
聖職者が女性の聖職就任に反対したのと同様に、偏見を持つ多くの学者たちは、女性を科学という神聖な領域に迎え入れることに非常に抵抗した。彼らは何百もの論証によって、女性が深い科学的研究を行うことは不可能であることを証明しようとした。彼らは、過酷な学問は女性の健康、結婚の可能性、そして母親になるという真の目的を損なうと説明した。高等教育は女性を家庭生活に不向きなものにし、その上、真に科学的価値のあるものを生み出すことはほとんどないだろうと。
もしこれらの博学な紳士たちが、科学の歴史にもう少し精通していたなら、当時最も難解な科学の分野で指導的役割を果たした数多くの女性の名前が記録に残っているはずだ。紀元前数世紀、ローマだけでなくギリシャにも、多くの優れた女性哲学者がいたが、その中に紀元前580年から500年頃に生きていたピタゴラスの娘、ダモーがいた。彼女はピタゴラスのお気に入りの弟子の一人で、この偉大な学者は彼女に自身の著作をすべて託し、自身の哲学の秘密を一切公表しないように命じた。貧困に苦しんでいた彼女は、多額の申し出の誘惑にも屈しなかったが、この命令に厳密に従った。
偉大な哲学者ソクラテスは、ディオティマという女性から「神の哲学」を学んだと述べています。それは、肉体の美から魂の美、天使のような精神を見出す方法です。ディオティマは紀元前468年頃、ギリシャに住んでいました。
アリーテは、紀元前380年頃に活躍したキュレネ哲学の創始者であるキュレネのアリスティッポスの娘として知られています。彼女は父から綿密な指導を受け、父の死後は彼の体系を教え、大きな成功を収めました。紀元前350年頃に生きていたレオンティウムはエピクロスの弟子であり、彼の哲学を擁護する著作を残しました。ラケダイモン出身のティミカは、ピタゴラス学派の最も高名な女性哲学者でした。紀元前330年、彼女が囚人としてシラクサの僭主ディオニュシオスの前に連れてこられたとき、ディオニュシオスは、ピタゴラス学の秘密を解明するならば非常に有利な条件を提示しましたが、彼女はそれをすべて軽蔑と侮蔑をもって拒否しました。そして、彼が拷問で彼女を脅したとき、彼女は即座に舌を噛み切って暴君の顔に吐き出し、どんな苦痛も秘密の誓いを破らせることはできないと示した。
紀元前328年頃に生きたトラキアの女性 ヒッパルキアは、学問に対する強い愛着を持っていたことが知られています。198彼女は犬儒学者クラテスの講義に何度か出席し、彼が老いて醜く、畸形であったにもかかわらず、結婚を決意した。彼女は公の催し物やその他の場所へ、どこへでも彼と同行したが、これはギリシャ女性の習慣ではなかった。彼女はまた、いくつかの哲学論文や、無神論者テオドロスに提起した論証や質問も書いたが、彼女の著作はどれも現存していない。
古代ローマにも多くの女性哲学者がいましたが、その中には「グラックス兄弟の母」コルネーリアもいました。彼女は頻繁に公開講演を行い、息子たちよりも弟子たちに恵まれました。キケロは彼女について、「もし女性でなければ、彼女は哲学者の中で第一の地位にふさわしい人物だっただろう」と述べています。彼女がどれほど高く評価されていたかは、「コルネーリア、グラックス兄弟の母」という銘文が刻まれた像が建てられていることからも明らかです。彼女は紀元前230年頃に亡くなりました。
古典時代の最も有名な女性哲学者は、エジプトのアレクサンドリアの有名なアレクサンドリア学派の校長テオンの美しい娘、ヒュパティアである。西暦370年に生まれたヒュパティアは父の教えを受けて幅広い知識と学識を身につけ、ビカンツ教会の歴史家ソクラテスやニケフォロスは彼女を同時代のすべての哲学者よりもはるかに優れた人物と位置付けた。他の多くの同時代の学識者も同様の言葉で彼女を称賛している。プトレマイスの司教シネシウスは、彼女について語る際、常に深い敬意と崇拝に近い愛情をもっている。兄のエウオプティオスに宛てた手紙の中で、彼はこう書いている。「神に最も尊敬され、最も愛された哲学者ヒュパティアと、彼女の神聖な声の祝福に恵まれている幸福な社会によろしく」。そして、彼は本の原稿を添えた長い手紙を彼女に送り、彼女の意見を求め、彼女の承認なしに本を出版しないという決意を述べた。
ヒュパティアは父の後を継ぎ、アレクサンドリア学派の統治に携わり、アンモニオス、ヒエラクレス、そして他の著名な哲学者たちが教鞭を執った場所で教鞭を執りました。これは、アレクサンドリアをはじめとするローマ帝国の他の地域に、博識な人々が溢れていた時代に起こったことです。実際、彼女の名声は広く知られており、講堂は常に満員でした。この美しい女性が椅子に座り、アフリカ、アジア、ヨーロッパのあらゆる若者の華が彼女の足元に座り、この知恵の神託から熱心に知識を吸収している様子を描くことは、有能な芸術家にとって、なんと素晴らしい題材だったことでしょう。
ソクラテスは、アレクサンドリアの行政官たちがあらゆる重要な事件で彼女に相談していたと述べています。そのため、彼女はしばしば大勢の人々の集まりに出席しましたが、その態度に少しも非難されることはありませんでした。「 199ソクラテスは言う。「彼女は学識によって得た権威と、時折、並外れた謙虚さで裁判官の前に姿を現した。また、群衆の中にあっても、彼女は少しも恥ずかしがらなかった。なぜなら、彼女の並外れた思慮深さゆえに、誰もが彼女を尊敬し、同時に称賛したからだ。」
残念ながら、この素晴らしい女性は科学の殉教者となることになりました。アレクサンドリアの住民は、異教徒、ユダヤ教徒、そしてキリスト教徒という三つの敵対的な集団に分裂していました。キリスト教徒は、総主教キュリロスの指揮の下、ユダヤ教徒のみならず異教徒、異端者、あるいは異端者と疑われた者を猛烈に攻撃し、何千人もの人々を街から追放し、シナゴーグや寺院を破壊し、家々を略奪しました。こうした暴動の一つで、高名なヒュパティアは凶暴な修道士の暴徒に襲われ、馬車から引きずり出され、教会に引きずり込まれ、裸にされ、棍棒で殴り殺されました。そして、狂信的な殺人者たちはヒュパティアの遺体をバラバラに引き裂き、手足を広場に運び出して灰になるまで焼き尽くしました。これは415年の四旬節に起こりました。
ヒュパティアの著作はすべて失われており、その中には『ディオファントスの天文学的基準について』と『アポロニウスの円錐曲線について』という論文も含まれる。おそらくこれらも、ヒュパティアの暗殺後、アレクサンドリアのギリシャ学派の哲学者と科学者を滅ぼした狂信的なキリスト教徒の暴徒によって破壊されたのだろう。
天文学はおそらく科学の中で最も古いものであり、昔から女性に特別な魅力を与えてきました。
ハーマン・デイヴィスは、ニューヨークのコロンビア大学の報告書に掲載されたエッセイ「女性天文学者」の中で、古典期の天文学者をはじめ、多数の女性天文学者の名を挙げている。エジプト人天文学者では、アレクサンドリア学派と関係のあるアガニケ、アテュルタ、ベレニケ、ヒッパルキア、オッケロを挙げている。ギリシャ人天文学者では、アリストクレスとアテナイス、そしてテッサリアの アグラオニケを挙げている。しかし、彼女たちの業績については確かなことは何も知られていない。
デイヴィスはまた、ライン川沿いのビンゲン近郊の聖ルパート山にある修道院の院長ヒルデガルドについても述べている。1099年から1180年まで生きたこの学識ある女性は、ラテン語で本を著し、その中でいくつかの驚くべき主張がなされたとされている。1. 太陽は大空の真ん中にあり、その力によってその周りを回る星々をとらえている。2. 北半球が寒いときは南半球が暖かいため、天体の温度は平衡状態にある。3. 星々は不均一な輝きで輝くだけでなく、実際には星々自体も等級が不均一である。4. 血液が静脈内を流れて脈動するように、星々も動き、光を放つ。 200光の脈動。「もしこれらの驚くべき記述の半分でも、12世紀初頭のヒルデガルトの著作の中に見つかれば」とデイビスは言う。「彼女はコペルニクス、ガリレオ、ニュートンと並ぶ、近代天文学の偉大な先駆者たちの仲間入りを果たすだろう。なぜなら、彼女は彼らよりも3世紀も先駆者だったからだ。」
より詳しい記録が残る最初の女性天文学者は、1610年にシレジアの医師の長女として生まれたマリー・クニッツです。並外れた教養を備え、彼女は主に数学と天文学を専攻しました。『 Urania Propitia, sive Tabulæ Astronomicæ』と題して出版された彼女の天文表は、高い評価を得て「シレジアのパラス」という異名を得ました。フェルディナント3世皇帝に献呈されたこの本は、1650年と1651年にラテン語とドイツ語で出版されました。
もう一人の著名な天文学者は、1750年にドイツのハノーバーで生まれたカロリーネ・ルクレティア・ハーシェルです。1772年、彼女は兄ウィリアムに同行してイギリスへ渡り、彼が王立天文官に就任すると、観測の常任助手となりました。この任務において、彼女は8つの彗星を独自に発見することに成功しました。そのうち5つは、それまで観測されていなかったものでした。また、兄のカタログに掲載された多くの小型星雲も発見しました。1835年、天文学への多大な貢献により、彼女は天文学会から金メダルを授与され、名誉会員にも選出されました。
ハーシェル嬢の回想録が出版された際、編集者は彼女の人物像を次のように描写しました。「偉大な人物や偉大な大義には、常に外の世界にはほとんど知られていない支援者がいる。こうした支援者や支え手には共通点がある。それは、個人や大義に対する揺るぎない献身と揺るぎない信念である。彼らは自分の利益を求めず、自分のことなど考えず、強い共感力と、他者のために自らを捧げる崇高な愛に満ちている。キャロライン・ハーシェルも、こうした無名の支援者たちの一人だった。」
この自己犠牲の精神は、天文学の歴史に名を残す多くの女性たちの特徴でもありました。例えば、1674年から1739年までボローニャ天文台の台長を務めたエウスタキオ・マンフレディの娘、テレサとマデリン・マンフレディです。さらに、ラウザティア上流域で天文学者である夫のキルヒを補佐したマリー・マルガレーテ・キルヒ、有名な時計職人ジャン・アンドレ・レパンテの妻、マダム・レパンテ、そして現代に近いところでは、1818年にマサチューセッツ州ナンタケットに生まれたマリア・ミッチェルがいます。彼女は若い頃から父の助手となり、一連の独自の観測を続け、1865年にヴァッサー大学の天文学教授に任命されました。
201エミリー・ド・ブレトゥイユ、アントニー・C・アッシャー、エリザベート・フォン・マット、 ヴィルヘルミーネ・ヴィッテ、そしてアグネス・メアリー・クレルケもまた、天文学において傑出した業績を残しました。後者は1885年に『天文学史』、1890年に『星の体系』を出版しました。これらの著作は、事実を綿密に精査し適切にまとめ上げ、読者に分かりやすく科学的な表現を用いていることが際立っており、著者を天文学の第一人者として位置づけています。
著名な数学者、言語学者、哲学者として、 マリア・ガエターナ・アニェージは科学を学ぶ者なら誰でも知っています。1718年にミラノに生まれたアニェージは、幼い頃から類まれな才能の兆候を示し、抽象科学に身を捧げました。数学において彼女は非常に卓越した技能を身につけ、ボローニャ大学の数学教授であった彼女の父が亡くなった後、教皇は彼女に後を継ぐことを許しました。この立場で彼女は有名な著書『イタリア現代数学研究所』を執筆し、1748年にミラノで出版されました。第1巻では有限量の解析を、第2巻では無限小量の解析を扱っています。ケンブリッジ大学教授で有能な数学者ジョン・コルソンはこの著書を非常に優れていると評価し、英語に翻訳するためにイタリア語を学びました。この翻訳は、マリア・アニェージに敬意を表すため、また、女性にも最も難解な研究を理解できる知性があることを証明するために、「分析制度」というタイトルで 1801 年に出版されました。
もうひとりの女性数学者、 1776年パリ生まれのソフィー・ジェルマン氏は、弾性面の数学的理論を説明し、それを経験と比較した最優秀の回顧録に対してフランス学士院が提供した大賞を受賞した。この問題は1808年に提起された。当時パリにはラグランジュ、ラプラス、ポアソン、フーリエなど偉大な数学者が不足していなかったが、誰もこの問題に取り組もうとはしなかった。実際、ラグランジュは、当時知られているいかなる数学的手法でもこの問題は解けないと言っていた。学士院はこの申し出を2度繰り返し、1816年にソフィー・ジェルマン氏に賞が授与された。ジェルマン氏は1808年と1810年に2度、この難問を解こうとして失敗していた。この女性は他の多くの価値ある論文や哲学的著作でも頭角を現した。
近年では、ベルリン大学とゲッティンゲン大学で数学を学んだロシア人、ソニア・コヴァレフスカが、パリ・アカデミーが授与するボルダン賞の受賞者として有名になりました。その後、ストックホルムで数学教授として数々の優れた著作を執筆しましたが、40歳で同地で亡くなりました。
19世紀のイギリスの科学作家の中で最も有名なのはメアリー・サマーヴィルで、ラプラスは彼女を「 202彼女は当時最も博識な女性であり、彼の著作を理解した唯一の女性でもありました。彼の傑作『天空の機構』の翻訳によって、彼女はその形態を大いに普及させました。1831年に『天体の機構』という題名で出版されたことで、彼女は一躍有名になりました。彼女自身の著作、『物理科学のつながり』、『自然地理学』、『分子と微視的科学』は、明快で歯切れの良い文体と、その根底にある科学への情熱によって傑作と称されています。
化学の歴史において、マリー・キュリーの名は、ラジウムと放射能の素晴らしい発見と永遠に結び付けられるでしょう。1867年11月7日、ワルシャワでマリヤ・スクウォドフスカとして生まれた彼女は、1888年にパリに渡り、理学部で学びました。1895年にピエール・キュリー教授と結婚し、彼の化学研究に加わりました。1898年に、彼女は溶解した金属に関する非常に価値のある論文を発表しました。夫との共同研究により、ポロニウムとラジウムという2つの新物質が発見されました。これらは、特定の鉱物、特に極度溶解状態の閃亜鉛鉱中に存在し、実際には、ラジウムの場合、鉱物1トンに対してわずか数デシグラム、ポロニウムの場合はさらに少ない量でした。これらの元素の分離は極めて困難でした。
さらなる研究により、これらの物質に関連する非常に興味深い現象、すなわち化学的効果、発光効果、加熱効果などが観察されました。そして、放射能現象という科学の新たな領域が開拓されました。これらの発見が認められ、1903年、キュリー教授とその妻はノーベル賞を受賞しました。そして、夫の悲劇的な死後、キュリー夫人はラジウムの「単離」を成し遂げ、その原子量も決定したことで、1911年に二度目のノーベル賞を受賞しました。現在、キュリー夫人はパリ大学物理化学部の学部長を務めています。
ベルリンの著名なロベルト・コッホ教授の元助手であったローダ・エルドマン博士は、細菌学における貴重な研究業績によって広く知られるようになりました。アメーバと原生動物に関する優れた論文を数編発表した後、1913年にイェール大学シェフィールド研究所に招聘されました。
考古学と民族学の幅広い分野においても、多くの女性が目覚ましい成果を上げてきました。考古学とアメリカ古代史の研究に尽力した科学者の中で、 ゼリア・ナットルの名はよく知られています。彼女はアステカ、トルテカ、マヤの遺物に関する興味深い論文を数多く執筆しています。また、マサチューセッツ州ケンブリッジのピーボディ博物館に現在保存されている、いわゆる「ナットル写本」も科学に貢献しています。
203もう一人の注目すべき民族学者はアーミニー・アデル・スミスです。彼女は有名なイロコイ語-英語辞典の編纂者として、ニューヨーク科学アカデミーの最初の女性会員に選ばれたことで知られています。
アリス・カニンガム・フレッチャーは、極西部のいくつかのインディアン部族、特にスー族、オマハ族、ポーニー族の宗教的・社会的状況について、非常に貴重な調査を行いました。彼女の非常に徹底的な研究は、アメリカ民族学局の年次報告書に掲載されています。
同じ報告書には、 マチルダ・コックス・スティーブンソンとティリー・E・スティーブンソンによる、ズニ族の神話、秘教社会、社会学に関する非常に興味深い論文も掲載されています。
ニューヨークのエルシー・クルー・パーソンズ女史は、バハマ諸島のプエブロ・インディアンと黒人の民間伝承に関する貴重な研究論文を出版しています。A.M .チャプリッカ、 メアリー・キングズリー、バーバラ・フレイレ=マレコ、アデル・ブレトン、 ジョチェルソン=ブロツキー夫人、マリア・トゥビノもまた、考古学と民族学の著述家として広く知られています。
ヨハンナ・メストルフは長年にわたり、シュレースヴィヒ=ホルシュタイン州古代博物館の館長を務めてきました。
マサチューセッツ州ケンブリッジの故エベン・ホースフォード教授の学識豊かな娘、コーネリア・ホースフォードは、ノース人によるグリーンランドとヴィンランドへの初期の探検航海に関する多くの疑問の解明に尽力しました。彼女はこれらの研究を進める中で、アイスランドとグリーンランドに複数の科学探検隊を派遣し、「ノース人の墓」「アイスランド、グリーンランド、ヴィンランドにおけるサーガ時代の住居」「ヴィンランドとその遺跡」「サーガ時代の遺跡」など、貴重な論文を数多く出版しました。
アン・プラットは有能な植物学者として知られています。また、エレノア・アン・オーメロッドは、政府が配布した貴重な「有害昆虫・害虫に関する年次報告書」を編纂したことから、イギリスで「農業の守護者」として称賛されています。
暗黒大陸の探検家たちの間で、オランダ人女性アレクサンドリン・ティネ嬢はナイル川上流域での大胆な航海でセンセーションを巻き起こしました。1861年から1864年にかけて行われた最初の探検で、彼女は広大な未知の領域に到達し、ニアム・ニアムの地に初めて足を踏み入れました。探検隊の何人かのメンバーは、克服しなければならなかった過酷な困難のために亡くなりました。カイロに戻った後、ティネ嬢は1869年1月に、トリポリからチャド湖へ、そしてそこからワダイ、ダルフール、コルドファンを経由してナイル川上流域へと向かう、さらに危険な探検に出発しました。しかし、 204キャラバンがムルズクからラトへのルート上にいたとき、大胆な探検家は自身の護衛によって殺害された。
イギリス人女性フローレンス・キャロライン・ディキシーは、中央パタゴニアの荒野を探検しました。イザベル・ビショップは、アジア各地を広範囲に旅し、旅した国々を巧みに描写したことで知られています。彼女の最高傑作は『朝鮮とその近隣諸国』です。
バイエルン王女テレーズは、コロンビア、エクアドル、ボリビア、チリ、そしてブラジルの熱帯地方を広範囲に旅した経験について、非常に興味深い著作をいくつか著しました。著名な考古学者エドワード・セラーの妻であるセシリー・セラーは、貴重な著書『メキシコとグアテマラの古代道路について』の著者です。
これらの例(他にも多くの例があるかもしれないが)は、科学研究における女性の能力を十分に証明している。しかし、19世紀半ばまで、男性はこの分野で奮闘する女性たちをほとんど励ましてこなかったことを指摘しておかなければならない。実際、政治家も科学者も、女性の高等教育への道をスムーズにすることに強い抵抗を示した例は少なくない。女性が大学で学問を続ける権利を獲得するまでには、何世紀もかかった。この権利は、10世紀と11世紀のイタリア、そしてルネサンス期には女性が享受していたものだった。
近代において、女性を男性と同等の立場で受け入れた最初の教育機関は、1833年に設立されたオハイオ州のオバリン大学であり、性別や肌の色を問わず、すべての学生に門戸を開いていました。この大学で最初の女性卒業生は、1838年にいわゆる文学課程で卒業証書を取得したミス・ゼルニア・ポーターでした。後に設立された西部の州立大学はすべてオバリン大学の例に倣い、次第に古い大学もこの方針を採用しました。そのため、州立大学の影響力が強い西部と南部全域で、これらの大学は女性に門戸を開いています。こうした理由から、これらの地域では女子教育は男女共学とほぼ同義です。しかし、米国東部では私立大学が主流であり、男女間の隔たりはより深刻です。しかし、ここでも制限は徐々に撤廃され、ほとんどの男子大学では、制限付きで一部の学部に女性を受け入れたり、女子大学を併設したりしています。
アメリカには、女子専用の私立大学も数多く存在します。中でも最も有名なのは、ニューヨーク州ポキプシーにあるヴァッサー大学(1861年設立、1918年時点で学生数1124名、教員数144名)、マサチューセッツ州のウェルズリー大学(1875年設立、1918年時点で学生数1612名、教員数138名)、ペンシルベニア州のブリンマー大学(1920年設立、1921年設立)です。 2051880 年に設立され、1918 年には生徒数 489 名、教師数 63 名を擁していたマサチューセッツ州ノーサンプトンのスミス カレッジ。
フランスは 1858 年に大学を女性に開放し始め、イギリスは 1864 年に続き、スイスは 1866 年に、スウェーデンは 1870 年に、デンマーク、オランダ、フィンランド、インドは 1875 年に、イタリアとベルギーは 1876 年に、オーストラリアは 1878 年に、ノルウェーは 1884 年に、アイスランドは 1886 年に、ハンガリーは 1895 年に、オーストリアは 1897 年に、プロイセンは 1899 年に、ドイツは 1900 年に続きました。
今日では、女性の能力に対する古い偏見に固執する人はもはやいません。女性の大学教育はあまりにも一般的になり、ほとんど、あるいは全く注目されなくなりました。大学教育は、知的、職業的、そしてビジネスの世界において不可欠な訓練とみなされており、もはや大学教育を確保するための努力ではなく、学生と地域社会にとって可能な限り最大の価値あるものにするための努力が求められています。公立学校だけでなく、男女共学の大学でも、女性が多くの教育を担っているため、20世紀の市民の教育は、過去、現在、そして未来において女性がどのような機会を得られるかに大きく依存しているのです。
教育者として、また学術機関の創設者として、多くの女性が高く評価されました。たとえば、ジャンヌ ルイーズ アンリエット カンパンが挙げられます。フランス革命の嵐が吹き荒れ始めたとき、彼女は宮廷で若い王女たちの読み聞かせ係の職に就きました。国王と王妃が廃位され処刑された後、彼女は私財を投げ打ってサン ジェルマンに学校を設立しました。この学校は繁栄し、ボアルネ夫人の後援を受け、その影響でカンパン夫人は、ナポレオンがエクアンに設立したアカデミーの校長に任命されました。このアカデミーは、レジオンドヌール勲章受章者の娘と姉妹の教育を目的としていました。この職に就いている間に、カンパン夫人は論文「女性の教育について」を執筆しました。
エミー・ハート・ウィラードは1823 年にニューヨーク州トロイにトロイ女子神学校を設立し、1838 年まで同神学校長を務めた。 メアリー・メイソン・ライオンは1836 年にマウント・ホリヨーク女子神学校を設立し、1849 年に亡くなるまで同神学校長を務めた。
ボストンのエリザベス・パーマー・ピーボディは、フレーベルの幼稚園制度をアメリカ合衆国に導入する上で大きな役割を果たしました。彼女もまた、教育に関する著作を数多く執筆しました。イギリスでは、エミリー・アン・シャイレフがイギリス・フレーベル協会の会長として活躍しました。女性への大学教育の普及に尽力したバーバラ・リー・スミス・ボディションは、1868年にイギリス、ケンブリッジのガートン・カレッジ設立を支援しました。アン・ジェミマ・クラフは1867年に北イングランド女子高等教育促進評議会を設立し、1875年にはニューナム女子カレッジを設立しました。
206ソフィー・スミスの名前は、ニューイングランド初の女子大学であるマサチューセッツ州ノーザンプトンのスミス大学の創設者として記憶されています。また、アニー・N・マイヤーの名前は、ニューヨークのコロンビア大学の女子学部であるバーナード大学の創設者として記憶されています。
マリー・モンテッソーリは新しい教育システムの発明者でした。
207
世界文学における注目すべき女性たち。
女性が文学に果たしてきた無数の貢献を振り返ることは、このテーマに数冊の分厚い本を費やさなければ成し遂げられない作業です。そのような試みがなされたかどうかは、私たちには分かりません。しかし、このテーマは非常に魅力的なので、有能な女性作家がこの課題に取り組むきっかけを与えてくれることを願っています。サッポーとエリーナの時代以来、女性によって書かれた多くの作品に見出される、輝かしい知性、豊かな想像力、深い感情、表現力、高揚する情熱、きらめく機知、そして深い悲しみといった、散りばめられた証拠をすべて研究し分析すること以上に、彼女にとって美しい使命があるでしょうか 。
古典期の女流詩人たちが紡いだ美しい頌歌、讃歌、そして恋歌は、断片的にしか残っていません。しかし、それらがギリシャとローマ全土にインスピレーションを与えたことは、当時の著名な作家や批評家の証言から明らかです。有名な詭弁家で詩人であったガダラのメレアグロスは、先人たちの選りすぐりの詩を厳選し、ヘスペリデスの庭園の門の外に飾る美しい「花輪」を制作しましたが、サッポーを忘れていませんでした。「彼女の花は少なかったけれど、どれもバラだった」からです。そして、エリーナの死後500年経ったある批評家は、彼女の白鳥のような歌声が今でもカケスのさえずりに紛れてはっきりと聞こえてくると述べ、19歳の少女が「糸車」で歌った300の六歩格の詩が、ホメロスの最も美しい詩に劣らず美しいと今でも思っていると述べています。ボオティアのタナグラ出身のコリンナが、ギリシャ最大の抒情詩人ピンダロスと競い合い、詩のコンテストで 5 回優勝したという報告もあります。
運命は、8世紀にセビリアに住んでいたムーア人の女性詩人、アルファイズリの作品に、より大きな恵みを与えました。 「アラビアのサッポー」と呼ばれた彼女の優れた詩集2巻が、エスクリオル図書館に保存されています。同様に、ラバナとリーラという2人のムーア人の女性詩人は、10世紀から13世紀にかけて、美しいアンダルシア地方で名声を博しました。コルドゥバのムーア人王アルモタケフの娘、ヴァラダについては、同時代の人々の記録によると、彼女は雄弁さと知識で知られる学者たちと何度も争って、しばしば勝ったそうです。
このような競技が学識のある女性たちの間で大いに好まれていたことは、「花の競技会」として知られる有名な詩の祭典の制定からも明らかです。この祭典は11世紀か12世紀に始まったと言われています。 20814世紀には、「七人の吟遊詩人」と呼ばれるフランスの華やかなミンストレルの一座によって祭りが催されました。しかし、時が経つにつれ忘れ去られてしまいました。この祭りが復活したのは、1464年にトゥールーズで生まれた女性詩人、クレマンス・イソールのおかげです。彼女は5月1日をこの花の競技会の日と定め、すべての詩人と女性詩人を平和的な競技会に参加するよう招待し、優勝者には金と銀で作られた5種類の花を賞品として用意しました。最優秀頌歌には金のアマランサス、60行から100行のアレクサンドリア詩には銀のスミレ、最優秀散文には銀のエグランティーヌ、哀歌には銀のマリーゴールド、賛美歌には銀のユリが贈られました。
これらの競技は、何世紀にもわたってトゥールーズで開催されてきました。1694年にはフランス政府によって公認され、国王の特許状によって承認されました。約25年前、ドイツにも導入され、ケルンで初めて開催されました。
ルネサンスの輝かしい時代は、多くの女性作家や詩人を生み出し、その作品は今もなお読み継がれています。イタリア文学史は、 ヴェネツィアのカサンドラ・フィデリス、ブレシアのヴェロニカ・ガンバラ、ボローニャのルチア・ベルターナ、モデナのタルケニア・モルツァ、パドヴァのガスパラ・スタンパ、そしてマリーノの偉大なヴィットーリア・コロンナといった輝かしい名声で彩られています。コロンナのソネット作品は、その美しさと美徳のみならず、同時代のあらゆる人々から称賛されました。
スペインでは、17 世紀のスペイン文学の古典期に、マリアンヌ・デ・カルバハルとマリア・デ・サヤスが国の誇りとなりました。
フランスでは、マルグリット・ダングレームが『ヘプタメロン』という愉快な作品を著しました。これはボッカッチョの有名な『デカメロン』と構成が似ています。16世紀半ばには、フランス文学で「ラ・ベル・コルディエール」として知られるルイーズ・ラベが、『愚行と愛の論争』を著しました。これは機知と独創性と美しさに満ちた作品です。エラスムスとラ・フォンテーヌは共にこの作品に影響を受けています。前者は『愚行の礼賛』の着想を、後者は『愛と愚行』の着想をそれぞれ生み出しました。しかし実際には、ラ・フォンテーヌの詩は、ルイーズ・ラベの散文小説を韻文化したものに過ぎません。
16世紀、17世紀、そして18世紀にかけて、文人たちの集いの場として「サロン」を開いた著名なフランス女性たちの中には、自作の詩や小説で広く知られるようになった者も少なくありません。例えば、マドレーヌ・ド・スキュデリー、アンヌ・ド・セギエ、クロディーヌ・ド・タンサン、マダム・ド・ラ・サブリエール、マドレーヌ・ド・スーヴレ、そして アンヌ・ダシエは、ヴォルテールが「彼女ほど文学に貢献した女性はいない」と評した女性です。
209
14 世紀の花のゲーム。
F. パディラの絵画に基づいて。
21019世紀文学において、スタール=ホルシュタイン男爵夫人アンヌ=ルイーズ・ジェルメーヌ・ネッケルは比類なき地位を占めていました。同時代人の多くは、彼女を「ロマン主義運動の創始者」、世界に「思想」を与えた人物として称えました。今日では彼女はほとんど忘れ去られており、『コリンヌ』や『ソフィーとジェーン・グレイ』をはじめとする彼女の小説や戯曲は、図書館の書棚に埃をかぶって眠っています。
おそらく彼女の文学における最も顕著な貢献は、1810年に発表された著書『ドイツ人』でしょう。本書は、著者自身の観察に基づいて、ドイツ人の科学、文学、芸術、哲学、その他の特徴を非常に知的に解説しています。ナポレオンの政治的影響力の衰えとは全く対照的な、気概に満ちた独立心をもって書かれたこの作品は、皇帝を激怒させ、警察大臣に全版1万部を押収・破棄するよう命じるほどでした。さらに、著者はフランスから追放されました。ナポレオンが失脚した後、彼女はパリに戻り、著書を再版し、何百万人ものフランス人に熱心に読まれるのを見て満足しました。
19世紀フランスの女性作家の中で、アルマンティーヌ・リュシール・オーロール・デュドゥヴァン、通称「ジョルジュ・サンド」は最高の地位を占めています。彼女の思慮深く、凝縮された、瞑想的な小説の数々の中でも、『ヴァランティーヌ』、『インディアナ』、『レリア』、『モープラ』、『アンジボーの女』はまさに傑作であり、その影響はフランスをはじめとする後世の作家たちの作品に多く見られます。
同時代人としては、ルイーズ・レヴォワル・コレ、ウジェニー・ド・ゲラン、ポーリーヌ・ド・ラ・フェロネ・クレイヴン、そしてとりわけデルフィーヌ・ド・ジラルダンを挙げなければならない。彼女の『パリの女たちの手紙』をはじめ、詩、小説、戯曲、喜劇は19世紀の傑作の一つに数えられる。『新聞記者学校』『ジュディット』『クレオパトラ』『妻の運命は…』『タルチュフ夫人』といった劇作で彼女は広く人気を博した。当時の文学界において、彼女は少なからぬ個人的影響力を発揮した。バルザック、アルフレッド・ド・ミュッセ、ゴーティエ、ヴィクトル・ユーゴーなどが彼女のサロンに通っていた。
18世紀後半のイギリスの女性作家の中で、ジェーン・オースティンは最も傑出した作家でした。彼女の小説『分別と多感』『高慢と偏見』『エマ』『ノーサンガー・アビー』『説得』は、静かで自然な生活を魅力的に描き出す点で、オランダの巨匠たちの緻密な絵画に例えられています。
アン・ウォード・ラドクリフは、イギリス文学において類を見ない傑作である3つの小説、『森のロマンス』、『ユードルフォの謎』、『イタリア人』を著した。これらの小説は、独創性、巧妙なプロット、豊富な出来事、そして一見超自然的な出来事を巧みに描き出す巧みさで際立っている。 211人間の行為と自然の偶然によって説明できる。
メアリー・ラッセル・ミットフォードは、田園風景や風物詩を描いたスケッチ集を数巻編纂しました。それらは美しく、完成度の高いスタイルで、描写の巧みさにおいて比類のないものでした。彼女はこれらのイギリス生活のスケッチによって、最も高い人気を得ました。彼女はまた、「サダックとカラスラーデ」というオペラと、「ジュリアン」、「フォスカリ」、「リエンツィ」、「チャールズ一世」という4つの悲劇も作曲しました。いずれも成功を収めましたが、特に「リエンツィ」は長きにわたり人気を博しました。
エリザベス・インチボールドの2つの小説『シンプルな物語』と『自然と芸術』は、長年にわたり定番作品として位置づけられてきました。小説以外にも、彼女は数々の戯曲を執筆し、その中には大ヒット作もいくつかあります。
マリア・エッジワースは19世紀初頭から1825年まで、ほぼ毎年新作を発表し続けました。『キャッスル・ラックレント』『ベリンダ』『ヴィヴィアン』『ハリントンとオーモンド』など、数々の小説が次々と発表され、いずれも大衆に歓迎され、高く評価されました。彼女の最高傑作であり、最後の小説『ヘレン』は1834年に出版されました。
著名な詩人パーシー・シェリーの妻、メアリー・シェリーは、ロマンス小説『フランケンシュタイン』『ヴァルペルガ、あるいはルッカ公カストルッチョの生涯と冒険』『フォークナー』『ロドール』『パーキン・ウォーベックの運命』の著者として有名です。中でも特異な作品は『最後の人々』で、疫病の蔓延による人類社会の終末的な苦悩を描いたフィクションです。
19世紀の劇作家の中でも、ジョアンナ・ベイリーは 最も優れた作家でした。彼女の『情熱の戯曲集』では、憎しみ、愛、嫉妬、恐怖といった人間の心の最も深く強い情熱を、悲劇と喜劇によって一つ一つ描き出しています。他に『家族の伝説』『エンリケス』『別離』といった戯曲があり、それらは驚くべき分析力と観察力を示しており、いずれも力強い文体で書かれています。
19世紀の数多くの小説家の中でも、シャーロット・ブロンテは世界中で歓迎されました。彼女の小説『ジェーン・エア』『シャーリー』『ヴィレット』は、詩的才能の活力と個性を余すところなく備えています。彼女は「星のような魂を持ち、その才能は伝統にとらわれず、後継者も残さなかった」人物でした。
エリザベス・クレグホーン・ガスケルは、非常に興味深い作品『メリー・バートン』、『北と南』、この上なくユーモラスな『クランフォード』、そして散文の牧歌とも呼ばれる『いとこフィリス』で記憶されるでしょう。
多作な作家キャサリン・グレース・ゴアは、小説『銀行家の妻』、『セシル、あるいはおてんば娘の冒険』、『グレヴィル』、『オーミントン』で、イギリス上流階級の生活と追求を巧みに描写しています。
212キャロライン・エリザベス・ノートンは、小説『不死者』でさまようユダヤ人の伝説を独自の解釈で描いた後、著書『工場からの声』において、改革の最も雄弁な女司祭となった。彼女は特に、イングランドの社会状況における最も暗い汚点である児童労働を非難した。
19世紀半ば、メアリー・A・エヴァンスは「ジョージ・エリオット」というペンネームで名声を博しました。1844年にデイヴィッド・シュトラウスの傑作『イエスの生涯』とスピノザの『倫理学』を翻訳した後、1858年に小説『アダム・ビード』を出版し、一躍近代作家の第一線に躍り出ました。後期の小説『フロス河畔の水車小屋』『サイラス・マーナー』『ロモーラ』『フェリックス・ホルト』は、彼女の名声に大きく貢献しました。
最近では、メアリー・エッジワース、シャーロット・R・レノックス、アン・M・フィールディング・ホール、メアリー・ブラッドン、エリザベス・シェパード、ルイーズ・ド・ラ・ラメー(ウィーダ)、マティルデ・ブラインド、アンナ・スワード、シャーロット・M・ヤングの作品が高く評価されています。
スコットランド生まれの女性作家の中で、マーガレット・オリファントは 『カーリングフォード年代記』や、魅力的な小説『マークランド』『静かな心』『ザイディー』を著しました。いずれもスコットランドの生活と風土を見事に描写しています。もう一人のスコットランドの女性作家として、メアリー・フェリアーも挙げられます。彼女の小説『結婚』『相続』『運命』は、独創性とユーモアに溢れています。
アイルランドの小説家としては、ジュリア・カヴァナとマーガレット・ハミルトン・ハンガーフォードを挙げなければなりません。カヴァナは『フランスの女性作家たち』と『イギリスの女性作家たち』、そして小説『アデーレ』『真珠の泉』『シビルの二度目の恋』『デイジー・バーンズ』で知られています。ハンガーフォードの小説『モリー・ブラウン』は高く評価されています。
タスマニア生まれのメアリー・オーガスタ・ワードは、現代の精神的不安を効果的に描写し、理想的な宗教を宣言しようとする主著『ロバート・エルズミア』で広く知られるようになりました。
タスマニアのもう一人の注目すべき作家はルイザ・アン・メレディスです。
もちろん、イングランドにも多くの優れた女性詩人がいます。その中には、美しい賛美歌「神よ、汝に近づきたまえ」を書いたサラ・フラワー・アダムスがいます。アリソン・コックバーン、アン・バーナード、キャロライン・オリファントは、スコットランドの素晴らしい歌やバラードを数多く作曲しており、その中には有名な詩「森の花」や「オールド・ロビン・グレイ」などがあります。
エリザベス・バレット・ブラウニングは、その詩の優雅さと繊細さから 「イギリスが生んだ同性詩人の中で最も傑出した詩人」と称えられてきたが、同時に「最も読みにくい詩人」とも呼ばれている。彼女の名声は 213主に「亡命劇」、「グイディ家の窓」、「オーロラ・リー」について。後者は社会叙事詩であり、独創性と力強さを示す多くの高貴な一節が含まれています。
サラ・コールリッジは、彼女の詩「ファンタズミオン、おとぎ話」、「森の滞在」、「一人の顔」の優雅さと美しい言葉で高く評価されてきました。
フェリシア・ヒーマンズの詩は、卓越した想像力と気質、そしてロマンチックな隠遁生活の賜物です。「イングランドの家々」「深海の財宝」「より良い土地」「難破船」など、その多くは、歴史上最も優れた作品の一つに数えられます。
アデレード・アン・プロクター、キャサリン・ファウラー・フィリップス、クリスティーナ・ロゼッティ、メアリー・ブラックフォード・タイ、キャロライン・オリファントは、多くの詩の作者であり、その美しさや思想の高貴さは今も大切にされています。
英国にも女性歴史家が数人おり、その一人がキャサリン・マコーレーで、彼女の全6巻からなる『イングランドの歴史』は1763年に出版された。
サフォーク州ロイドン・ホール出身のアグネス・ストリックランド嬢は、幼少期から祖国の女王たちへの愛と尊敬の念を育み、大作『イングランド女王伝』を執筆しました。1840年から1848年にかけて、全12巻からなるこのシリーズは断続的に出版されました。1850年には、同様の『スコットランド女王伝』シリーズの刊行を開始し、1859年に全8巻で完結しました。彼女は精力的に活動を続け、1872年には『最後の4人のスチュアート王女伝』も執筆しました。
ハリエット・マーティノーもまた、英国の女性文学者の中で名誉ある地位に値する。「政治経済の図解」と「課税の図解」と題された一連の物語によって、彼女はたちまち名声を博した。その後、人間の本性と発達の法則、催眠術、旅行など、様々なテーマに関する膨大な数の著作を残した。
アメリカ文学における女性の活躍は、 マサチューセッツ州知事ブラッドストリートの娘、アン・ブラッドストリートから始まりました。彼女は彼に、西半球で出版された最初の詩集を献呈しました。1642年に印刷されたその詩集には、やや冗長なタイトルが付けられていました。「機知と学識に富んだ、喜びに満ちた詩集。特に、四大元素、体質、人間の年齢、季節についての完全な論説と描写、そしてアッシリア、ペルシア、ギリシャ、ローマ帝国という最初の三つの君主制の始まりから最後の王の終わりまでの正確な要約、そしてその他様々な楽しくて真摯な詩が収録されている。」 214「ニューイングランドの貴婦人」。このコレクションは3版出版された。
彼女が夫に宛てた詩がいくつかありますが、そのうちの次の詩を紹介します。
「もし二人が一つであったなら、我々は確かに一つである。
もし男が妻に愛されるなら、それはあなたです。
もし妻が男性に満足していたら、
女の皆さん、できるなら私と比べてみて!
1755年生まれのハンナ・アダムズは、文学を職業とした最初のアメリカ人女性でした。宗教論争に関心を持ち、三部構成の『宗教観』を編纂しました。その後、『キリスト教の証拠』『ユダヤ人の歴史』『ニューイングランドの歴史』を執筆しました。しかし、金銭面では、おそらく商売の知識不足と世俗的な事柄への無知から、彼女は全く成功しませんでした。彼女が著作を編纂していた当時、アメリカでは女性作家は非常に珍しく、彼女は同時代の驚異の一人とみなされていました。
1790 年に、スザンナ・ハスウェル・ロウソン夫人による愛、裏切り、そして見捨てられの物語である小説「シャーロット・テンプル」が出版され、その本は 100 版以上出版されていることが知られています。
19世紀初頭、アメリカの女性作家の数は急速に増加しました。キャサリンとスーザン・セジウィックは『ニューイングランド物語』を執筆し、大変好評を博しました。キャサリンは1824年に『レッドウッド』と題する二巻構成の小説を出版しました。この作品は大成功を収め、イギリスで再版され、フランス語とイタリア語にも翻訳されました。その後も数多くの小説が発表され、その言葉の純粋さと文体の優美さが高く評価されました。
リディア・マリア・チャイルドは、その後まもなく、進歩主義の先駆者であり、最も著名な作家の一人として活躍しました。『ホボモック、巡礼者たちの物語』で作家としてのキャリアをスタートさせた彼女は、後に女性の権利と奴隷制廃止に尽力しました。『女性の歴史』を執筆した後、1833年には力強い『アフリカ人と呼ばれるアメリカ人階級への訴え』を出版しました。これはアメリカで初めて出版された奴隷制廃止を訴える書籍となりました。1841年にはニューヨークに移り、夫の『全米反奴隷制基準』の編集を手伝いました。
広く知られているように、彼女と同時代人のハリエット・ビーチャー・ストウも奴隷制度廃止の問題に関心を持っていました。1850年、彼女は奴隷制反対派の新聞「ナショナル・エラ」に「アンクル・トムの小屋」という連載記事を執筆しました。 215この小説は書籍として再出版され、大成功を収めました。アメリカ合衆国では3年間で30万部から40万部が売れ、需要に応えるために印刷機は休みなく稼働し続けました。ヨーロッパでも同様に熱烈な読者を集め、英語版は35版、少なくとも20の言語に翻訳されています。また、様々な形で劇化もされ、奴隷制廃止の大きな要因となりました。
ストウ夫人の後期作品の中では、18世紀後半のニューイングランドの生活を描いた『牧師の求婚』が最高傑作と評されています。しかし、彼女の名声は、それが続く限り、主に『アンクル・トムの小屋』にかかっているでしょう。
サラ・マーガレット・フラーもまた、女性の権利を訴えた作家の一人です。彼女は、超越主義者やブルック・ファームの有名なコミュニティの機関紙であった小さな季刊誌「ザ・ダイアル」に、初めて「大訴訟」を発表しました。これは後に「19世紀の女性」と題された大著の中核となりました。当時の思想をはるかに先取りしたこの作品は、高尚な感情と貴重な示唆に満ち、女性の権利を力強く訴えています。
エリザベス・エレットは、1848年に全3巻で出版された貴重な著作『アメリカ独立戦争の女性たち』(The Women of the American Revolution)で広く知られています。続いて1850年には『アメリカ独立戦争の国内史』が出版され、当時の精神を内省し、植民地の人々の社会・家庭環境、そして戦争中の彼女たちの感情を描写することを目指しました。
アン・ソフィア・スティーブンスとエマ・D・サウスワースも、19世紀前半に絶大な人気を誇った小説家でした。マリア・S・カミンズも同様で、「ランプライター」でストウ夫人の「アンクル・トム」に匹敵する成功を収めました。
マリオン・ハーランドの筆名で執筆したメアリー・ヴァージニア・ターヒューンの多くの短編小説や長編小説、ハリエット・プレスコット・スポフォード、ミリアム・コールズ・ハリス、エリザベス・バーストウ・ストッダード、アデリン・ホイットニーのロマンス小説は、今ではほとんど忘れ去られています。また、コネチカット州ノーウィッチ出身のリディア・シガニーの小説も 忘れてはなりません。彼女はアメリカで最も多作な女性作家の一人として記録されています。彼女は57冊もの小説を著し、その中には『母への手紙』、禁酒運動に貢献した『ウォーター・ドロップス』、『麗しき地の愉快な思い出』、『ポカホンタス』、そして5つの章からなる叙情詩『アメリカ先住民の特徴』などがあります。
エリザベス・スチュアート・フェルプスは「サニーサイド」を楽しんだ 216フェルプス家の他の物語は驚異的な成功を収めました。彼女の娘、エリザベス・スチュアート・フェルプス・ウォードは、当時アメリカで最も偉大な女性小説家と称され、アメリカの女性たちに最も大きな影響を与えました。「沈黙のパートナー」「垣根の向こう」「ゼイ博士」「エイビス物語」など、フェルプス家のほぼすべての物語はニューイングランドを舞台としており、その自然、過去、そして現在の状況を精巧に描写しています。
ジェーン・グッドウィン・オースティン、ローズ・テリー・クック、アニー・トランブル・スロッソン、クララ・ルイーズ・バーナム、アリス・ブラウン、メアリー・E・ウィルキンス・フリーマンも、ニューイングランド諸州の植民地時代と現代の生活を扱った作品を発表している女性作家です。
初期の入植者や開拓者たちのロマンチックな生活と歴史の可能性を認識した女性作家の中で、 メアリー・ジョンストンとメアリー・ハートウェル・キャザーウッドは最も成功を収めました。前者はロマンス小説『希望の囚人』と『抱擁と抱擁』を、後者は小説『セントジョン砦の女』『白い島民』『オールド・カスカスキア』『ラザール』などを著しました。
メアリー・ノアイユズ・マーフリーは、チャールズ・エグバート・クラドックというペンネームで、非常に興味深い短編小説集『テネシー山脈にて』を出版しました。東テネシーの山岳地帯の住民たちへの深い知識と生き生きとした描写が光るこれらの作品は、たちまち大きな注目を集めました。その後も多くの小説が発表され、中でも『グレート・スモーキー山脈の預言者』『雲の中』『開拓者たち』『嵐の中心』は、マーフリー嬢に現代作家としての高い地位を確立しました。
アリス・フレンチは、よく知られたペンネームであるオクターブ・サネットで、アイオワ州とアーカンソー州の生活を短編小説で描写しました。 ルース・マッケナリー・スチュアートは、ルイジアナ州の黒人の生活を描いた面白い物語を書きました。
ガートルード・フランクリン・アザートンは、カリフォルニア初期の生活を描いた魅力的なロマンス作品で広く名声を得ました。中でも『ドゥームズウーマン』と『カリフォルニア人』は傑作です。後期の作品では『征服者』と『渦巻く渦』も特筆に値します。
メアリー・ハロック・フットも同様に極西部の状況を研究しており、その素晴らしい物語「The Led-Horse Claim」、「Cœur d’Alene」、「The Chosen Valley」で読者を西部の鉱山キャンプと未開の荒野のロマンスへと誘います。
ヘレン・ハント・ジャクソンは、署名「HH」で1870年頃から文学作品を発表し、注目を集め始めましたが、彼女の詩集「ラモナ」はアメリカ文学に真に固有の花を添えました。生き生きとしていて読者をその動きに巻き込むこの作品は、独特の牧歌的な雰囲気を漂わせています。 217愛らしさ。ヘレン・J・コーンはアメリカ文学に関するエッセイの中で、「ラモーナは、アメリカ女性が文学において成し遂げた偉業の中でも、最も印象的なものではないものの、最も完成度の高い、高潔な例である」と述べている。
フェニモア・クーパーの姪孫であるコンスタンス・フェニモア・ウールソンの作品も広く受け入れられました。彼女の代表作である『イースト・エンジェルズ』『ジュピター・ライト』『ホレス・チェイス』は、高い水準の傑作でした。
フランシス・ホジソン・バーネットは著書『一つの政権を通して』の中で、ワシントンの複雑な政治生活を痛切なまでに描き出しました。さらに『ルイジアナ』と『ホセの可愛い妹』では、南部の情勢を魅力的な描写で描き出しました。
バートン・N・ハリソン夫人とイーディス・ウォートンは、ニューヨークの街の生活を題材に、地元の色彩豊かな非常に興味深い小説や短編小説で多くの読者を魅了しました。ハリソン夫人の作品の中では、『アングロマニアクス』、『黄金の杖』、『世紀の輪』は、彼女の卓越した対話術を如実に示しています。ウォートン夫人の数多くの小説や短編小説の中でも、『歓喜の家』、『大いなる傾斜』、『聖域』、『重要な瞬間』はおそらく最高の作品でしょう。
現代のアメリカの小説家の中で、 マーガレット・デランドは間違いなく最も人気のある作家の一人です。彼女の小説『ジョン・ウォード』『シドニー』『トミー・ダブ』『フィリップとその妻』『愚者の知恵』『ラベンダー博士の仲間たち』『ヘレン・リッチーの目覚め』は、アメリカ小説の最高傑作の一つに数えられます。
アンナ・キャサリン・グリーン、ケイト・ダグラス・ウィギンズ、モリー・エリオット・シーウェル、エレン・グラスゴー、メアリー・シップマン・アンドリュース、レオナ・ダルリンプル、マーガレット・シャーウッド、その他多くの女性作家の文学作品は、どれも素晴らしいものですが、ここでは概要のみを紹介することしかできません。
アン・ブラッドストリートの時代以来、自らの思想や感情を詩に表現してきたアメリカ人女性たちの名前を挙げることは、本書の容量をはるかに超える膨大な作業となるでしょう。最も注目すべき女性たちを挙げると、まずアリス・ケアリーとフィービー・ケアリー姉妹について触れておきたいと思います。彼女たちの数々の素晴らしい詩や小説の中でも、『ワルコ テスクコ黄金時代のロマンス』は、メキシコ征服時代のスペイン人歴史家数名によって語られた、若いメキシコの酋長の冒険物語に基づいています。アリス・ケアリーには数曲の賛美歌があり、そのうちの一つは、その純粋な感情においてほぼ古典と言えるほどです。
ジュリア・ウォード・ハウの詩的精神は、「情熱の花」(1854年)と「叙情詩」(1866年)に表現されています。彼女の最も記憶に残る詩は「共和国の戦いの賛歌」で、熱烈な愛国心を吹き込み、南北戦争の深い道徳的目的を表現しています。
218ヘレン・ジャクソンの詩は、疑いなくどのアメリカ人女性の詩よりも優れている。エマーソンは、彼女の詩をほぼすべてのアメリカ人男性の詩よりも優れていると評価した。彼女の作品には、家庭生活を描いた簡素な詩から、並外れた強さと想像力豊かな愛の詩、さらには外的自然への深い共感を示す詩まで、多岐にわたる。そして最後に、「クリスマス交響曲」や「葬送行進曲」といった、頌歌的な性格を持つ、極めて高貴で旋律的な詩もいくつかある。
エリザベス・オークス・スミス、E・O・キニー、フランシス・S・オズグッド、アン・L・ボッタ、サラ・ヘレン・ホイットマン、マリア・ローウェル、ハリエット・W・セウォール、エミリー・ジャドソンなど、過去半世紀の多く の女性詩人による数多くの詩は、アメリカの小説の分野で見られる発展に対応する発展を示しています。
近年、多くの才能ある女性たちが、並外れた力強さと美しさを備えた新たな音色を合唱団に奏でています。マーガレット・J・プレストン、エリザベス・アレン、 ジュリア・ドール、メアリー・E・ブラッドリー、ノラ・ペリー、メアリー・C・ハドソン、 マーガレット・サングスター、シャーロット・ベイツ、メイ・ライリー・スミス、エドナ・ディーン・プロクター、エリザベス・スチュアート・フェルプス、アリス・ウェリントン・ロリンズ、エディス・トーマス、 エマ・ラザラス、ケイト・オズグッド、エラ・ウィーラー・ウィルコックスなど、名誉名簿に名を連ねるに値する女性たちが数多くいます。
比較的少数の女性が専念することを選んだ文学の他の分野、たとえば歴史分野では、何人かのアメリカ人女性が驚くべき才能と徹底性を示しました。
これらの歴史家の中で第一人者はマーシー・オーティス・ウォーレン夫人で、ジョン・アダムズ大統領の妻アビゲイル・スミス・アダムズ夫人とともに、独立宣言は男性の自由だけでなく女性の自由も考慮に入れるべきであるという信念を共有していました。イギリスとアメリカの争いに熱心に関与したウォーレン夫人は、当時の多くの指導者と文通していました。彼らはしばしば彼女に相談し、戦争前後の多くの重要な出来事に関する彼女の判断の正確さを認めていました。彼女の最も価値のある著作は、1805年に出版された『アメリカ独立戦争の勃発、進展、終結の歴史、伝記、政治、道徳的考察を交えた考察』という題名です。ジョージ・ワシントンに捧げられたこの全3巻の著作は、あの偉大な時代の出来事と感情の真の記録として貴重です。
ハドソン川沿いの大都市ニューヨークの住民は、マーサ・ラムの包括的な「ニューヨーク市の歴史」に深く感謝している。アグネス・ラウトは、最北西部の発見に関する一連の記事を執筆した。エレン・マッケイ 219ハッチンソンはエドマンド・クラレンス・ステッドマンと共同で『アメリカ文学図書館』を編纂し、1888年に10巻本として出版しました。本書は優れた判断力、知識、そして綿密な配慮を示しています。アイダ・ターベルは『エイブラハム・リンカーンの生涯』や非常に興味深い『スタンダード・オイル社の歴史』など、数多くの著作を残しました。キャサリン・コーマンは『アメリカ合衆国産業史』を出版しました。
「不名誉の世紀」は、ヘレン・ハント・ジャクソンが1881年に執筆し出版した衝撃的な著書のタイトルです。著者は極西部を広く旅する中で、過酷な虐待を受けているインディアンたちに深い関心を抱くようになりました。居留地で多くのインディアン代理人が犯した恥知らずな強盗や無法行為に憤慨したジャクソン夫人は、政府に対する最も強烈な告発の一つとなる著書を執筆しました。本書を通して、彼女はレッド・レースの不遇な状況を改善することに大きく貢献しました。
ジョン・A・ローガン夫人は、「アメリカの歴史における女性の役割」と題する貴重な書籍を編纂しました。
アメリカ合衆国に属する 48 州の法律における女性の地位については、ローズ・フォールズ・ブレスが1917 年にニューヨークで出版した貴重な書籍「法と女性」の中で取り上げています。
女性参政権を求める偉大な運動には、当然のことながら、歴史家たちも登場しました。エリザベス・キャディ・スタントン、スーザン・B・アンソニー、マチルダ・ジョスリン・ゲージ、そしてアイダ・ハステッド・ハーパーという、最も著名な指導者であり権威 ある4人が、膨大な資料を収集、精査し、まとめ上げるという困難な作業に取り組みました。5巻からなる大著『女性参政権の歴史』は、崇高な記録であるだけでなく、女性の勇気、不屈の精神、そして粘り強さを称える壮大な記念碑でもあります。
相当数の女性が、参政権、社会文化、労働問題、そして関連分野に関する文献にも貢献しています。アンナ・G・スペンサーは『社会文化における女性の貢献』を著しました。シャーロット・P・ギルマンは 『家庭』を第一巻、『女性と経済』を第二巻として執筆しました。アリス・M・アールは『植民地時代の子供時代』を解説し、エレン・キーは『愛と結婚』を研究しました。 メアリー・イーストマンは『アメリカにおける女性の仕事』を出版しました。 オリーブ・シュライナーは『女性と労働』、エリザベス・バトラーは『職業における女性』を執筆しました。ジェーン・アダムズは、世界が『民主主義と社会倫理』、『若者の精神』、『古代の悪と新たな良心』、『平和の新しい理想』など、数々の優れた著作を残しました。彼女は、シカゴにおける偉大な開拓活動の記録を、彼女の素晴らしい著書『ハル・ハウスでの20年間』にまとめています。
220ドイツ人は何世紀にもわたり、偉大な作家、詩人、そして哲学者として知られてきました。おそらく、世界文学にこれほどの貢献を果たした国は他にないでしょう。1914年という不運な年以前、ドイツの科学、芸術、哲学、技術、そして小説の年間刊行数は、フランス、イギリス、アメリカを合わせた額さえも凌駕する、他のどの国よりもはるかに多かったのです。
これらの貢献において、ドイツ人女性の貢献は目覚ましいものがあります。彼女たちのこの分野への深い関心は、中世初期にまで遡ることができます。当時、フロスヴィザのような修道女たちは偉大な皇帝の偉業を称え、ホーエンブルクの女子修道院長のように、一般知識の百科事典を編纂するという大胆な事業に着手しました。
ドイツには女性向けの最初の定期刊行物もあり、その最古のものは1644年に遡り、女性に広く読まれ、愛読されていました。その題名「Frauenzimmer-Gesprächspiele」(淑女のための楽しい談義)は、この雑誌が「永遠の女性性」に関する事柄のみを扱っていたことを示しています。
同様の定期刊行物として、ライプツィヒ大学の哲学・詩学教授ヨハン・クリストフ・ゴットシェッドが編集した『Die vernünftigen Tadlerinnen(理性的なあら探しをする人々)』がある。ゴットシェッドの助手や協力者の中で最も忠実な人物は、ドイツ文学では ルイーズ・アーデルグンデ・ゴットシェディンとして知られる妻だった。夫が同じく発行していた『Deutsche Schaubühne(ドイツ・シャウビューネ)』には、フランス戯曲の翻訳数編と自作の喜劇5編が寄稿されており、18世紀半ばという当時の風俗をよく表しており、今でも興味深い作品となっている。
著名な詩人クロプシュトックの妻 メタ・メラー、フリードリケ・C・ノイバー、そして歴史家ヴァルンハーゲン・フォン・エンゼの妻ラヘル・レーヴィンも、同様に卓越した文学的才能を発揮しました。1814年から1830年までベルリンにあったヴァルンハーゲン夫人のサロンは、フンボルト、フィヒテ、シュライエルマッハー、フォン・クライスト、ハインリヒ・ハイネといったドイツの著名な知識人たちの集いの場でした。
偉大な詩人アネット・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ(1797年~1848年)は、殺人者が謎の力によって犯行現場に戻らざるを得ないという信念に基づいた、非常に影響力のある小説『ユダヤ人の書』を著しました。
多作ながら今ではほとんど忘れ去られた作家、カロリーネ・ピヒラー、ヘンリエッテ・パールツォウ、オティリエ・ヴィルデルムート、イダ・ハーン=ハーン伯爵夫人、ファニー・レーヴァルト、そしてルイーズ・ミュールバッハに続き、19世紀後半には、ペンネーム「マルリット」でよく知られるウジェニー・ジョンが登場した。彼女の小説『老マムゼルの秘密』( Das Geheimniss der alten Mamsell)、『ムーアの王女』(Heideprinzesschen)、『黄金のエルゼ』(Gold Else)などは、大きな反響を呼んだ。 221成功を収め、翻訳もされ、多くのイギリス人やアメリカ人の読者に親しまれています。
ドイツの女性たちは、ヴィルヘルミーネ・ハイムブルク、ルイーゼ・フォン・フランソワ(『最後のレッケンブルガー』)、そしてマリー・フォン・エーブナー=エッシェンバッハの小説を、同じように熱心に読みました。エーブナー=エッシェンバッハは、パウル・ハイゼも例外ではなく、ドイツ近代小説家の中で最も偉大な作家とされています。ウィーン大学から 名誉哲学博士号を授与された際、多くの読者は心から喜びました。彼女の最も有名な小説は『教区の子供』です。彼女はまた、『アフォリズム集』も出版しています。
かつて多くの人に読まれたヴィルヘルミーネ・フォン・ヒラーンの小説「ガイアヴァリー」は、イルゼ・フラパン、アイダ・ボーイ=エド、ヘレン・ピヒラー、マルガレーテ・フォン・ビューロー、ビアンカ・ボーベルターク、オシップ・シュービン、ヘレン・ボーラウ、エマ・ヴェリー、 エミー・フォン・ディンクレイジ、ドーラ・ダンカー、マリー・フォンらのはるかに貴重な作品に追い抜かれている。ブンゼン、ゾフィー・ユンハンス、ルイーズ・ヴェストキルヒ、クララ・ブリュートゲン、 オルガ・ウォルブリュック、キャリー・ブラッハフォーゲル、その他多くの現代作家。
中でもエンリカ・フォン・ヘンデル=マゼッティとリカルダ・フーフは、力強い人物描写と深い感動を与える描写力で際立っています。ヘンデル=マゼッティは、小説『マイナード・ヘルムペルガーの生涯』と『イェッセとマリア』という2つの作品で、読者を17世紀と18世紀の激動の時代へと誘います。迷信深い世界がカトリックとプロテスタントの間の残酷な戦争によって揺さぶられた時代です。リカルダ・フーフは、『ルドルフ・ウルスレン・ジュニアの回想』、 『凱旋路から』、 『ローマ防衛』という小説で、同等の価値を持つ作品を創作しました。
エリザベート・フォン・ハイキングは、その素晴らしい小説『届かなかった手紙』で読者を義和団戦争のより最近の時代へと連れて行きました。
クララ・フィービッヒもまた、近代を代表する偉大な小説家の一人です。彼女は処女短編集『アイフェル高原の子供たち』で類まれな観察眼と描写力を発揮し、その才能を華麗な長編小説『ラインの娘たち』『眠れる軍隊』『赦免せよ』で存分に発揮しました。
ガブリエレ・ロイターは、小説「Aus guber Familie」(「良き家族」)、「Frau Bürgelin und ihre Söhne」、「Ellen von der Weiden」、「Liselotte von Reckling」の中で、女性の質問のさまざまな段階を扱っています。最初の本の中で彼女は抗議している 222男性はプロポーズできるが、女性は沈黙を強いられるという、慣習と伝統によって生み出された不公平。
最後に、人類の平和への深い切望を最も強く実感し、その名著『武器を捨てよ!』で、一冊の本としてはおそらく最大の影響力を及ぼした高貴な女性、オーストリアのベルタ・フォン・ズットナーについて触れなければなりません。20以上の言語に翻訳されたこの偉大な本の強い訴えかけを受けて、スウェーデンの裕福な科学者でダイナマイトの発明者でもあるアルフレッド・B・ノーベルは、その莫大な財産の毎年の利息を、前年に人類の平和的進歩に最も貢献した人に遺贈しました。ズットナー夫人の偉大な功績は、1905年にノーベル平和賞を授与されるという形で認められました。
ベルタ・フォン・ズットナーは、生涯を平和のために捧げ、1914年6月、同年9月にウィーンで開催される国際平和会議の準備に携わる最中に亡くなりました。運命は、歴史上最も残酷で破壊的な戦争の勃発という、深い失望を彼女に味わわせませんでした。しかし、彼女の「武器を捨てよ!」という呼びかけは生き続けるでしょう。それは、この平和の女神と共に、戦争こそが人間が犯し得る最も理不尽で犯罪的な行為であると信じるすべての人々にとって、合言葉であり、呼びかけであり続けるでしょう。
もちろん、ドイツの女性たちも女性問題に関する文献に貢献してきました。この分野で最も価値のある著作は、ケーテ・シルマッハー博士の著書『近代女性の権利運動』( Die moderne Frauenbewegung)でしょう。本書は世界各国における女性権利運動の歴史を概説しています。この広範なテーマを扱った英訳書はこれまで存在しなかったため、C.C.エックハルトによって翻訳され、1912年にニューヨークで『近代女性の権利運動』として出版されました。
ドイツ文学は女性作家による散文作品に恵まれていますが、女性による詩や歌詞もそれに劣らず注目に値します。中世の美しい民謡の多くが女性によって創作されたことは疑いようがありません。例えば、バイエルン州ブラウボイレンの修道院の修道女たちが編纂した13世紀の歌曲集には、次のような歌が収められています。
クメ、クム、ゲゼル・ミン、
ih enbite harte din,
ih enbite harte din,
クメ、クム、ゲゼル・ミン!
223Süsser rosen-varmer munt,
kum und mache mich gesunt,
kum und mache mich gesunt,
süsser rosen-varmer munt!
女性が民謡に深い関心を抱いていたことは、アウクスブルクの修道女クララ・ヘッツラーやキャサリン・ツェルといった女性たちを通して、中世の歌曲集の中でも特に貴重なものがいくつか現代に伝わっていることからも分かります。後者は、これらの美しい詩が、母親がゆりかごを囲んで歌っただけでなく、召使いたちが皿洗いをしながら歌っただけでなく、労働者や年配の人々に歌われたと述べています。
女性詩人が自らの名で詩を書き始めるのは17世紀に入ってからである。その中には、アンナ・ゾフィー・フォン・ヘッセン=ダルムシュタット伯爵夫人(1638–1683)とアマリア・ユリアーネ・フォン・シュヴァルツブルク=ルドルシュタットがいた。後者は約600曲の歌を作曲し、そのうちの葬送賛美歌「我が終わりなき時(Wer weiss wie nahe mir mein Ende)」は、今日ドイツのすべてのプロテスタント教会で歌われている。
18世紀には、ルイーゼ・アーデルグンデ・ゴットシェッド、ドロテア・フォン・ツィンツェンドルフ伯爵夫人、アンナ・ルイーゼ・カルシュ、シドニー・ツァウネマン、クリスティーネ・マリアンネ・フォン・ツィーグラーなど、多くの女性詩人が誕生しました。後者の二人は皇帝の特別な庇護を受け、「カイザーリッヒ・ゲクロンテ・ポエティネン(皇帝直属の詩人)」の称号を授かりました。
19 世紀初頭には、ベッティーナ・フォン・アルニム、 カロリーネ・フォン・ギュンダーオーデ、エリーザベト・クルマン、ルイーズ・ブラッハマン、 ベッティ・パオリ、ルイーズ・フォン・プロンニーズ、そして「ラインのフィロメーレ」と呼ばれ、その気高い川を讃えた美しい歌や物語で知られるアーデルハイト・フォン・ストルターフォトといった、新しい女性詩人グループが登場しました。1797 年には、ヴェストファーレン出身の、史上最も偉大な女性詩人の一人、アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフが誕生しました。健康状態が優れなかったため、静かで隠遁した生活を送らざるを得なかった彼女は、学問と文学に身を捧げ、数々の傑作バラードを書き上げました。なかでも「レーナーブルッフの戦い」は、力強く写実的な描写において他に類を見ない作品です。彼女の詩「Die beschränkte Frau」はドイツ詩の宝石の 1 つです。
19 世紀後半から 20 世紀初頭にかけてのドイツの数多くの詩人の中には、イゾルデ・クルツ、ルル・フォン・シュトラウス、マルガレーテ・ボイトラー、アニエス・ミーゲル、 テクラ・リンゲン、リカルダ・フッホ、フリーダ・シャンツ、アンナ・リッター、ヘドヴィヒ・ドランスフェルト、 ヴィルヘルミーネ・ヴィッケンブルク=アルマジー、ハーマイオニー・フォン・プロイシェン、クララ・ミュラー=ヤンケ、ヘッダ・ザウアー、マリア・ユージェニー・デッレ・グラツィエ、アンジェリカ・フォン・ヘルマン、マリー・ヤニチェック、 エイダ・クリステン、ミア・ホルム、アルベルタ・フォン・プットカンマー、 アンナ・クリエなどは、現代の多くの著名な詩人のうちの数人の名前です。
224ドイツ系アメリカ人女性にも、同様に才能豊かな詩人が数多くいます。『Deutsch in Amerika』(シカゴ、1892年)と『Vom Lande des Sternenbanners』(エレンビル、ニューヨーク州、1905年)という二つの詩集には、ドロテア・ベッチャー、エリザベス・メッシュ、エドナ・ファーン、 アマーリエ・フォン・エンデ、マリアンヌ・クーンホールド、マリア・ライブル、ミンナ・クリーバーグ、ベラ・フィービング、ヘンニ・フーベル、マーサ・テプリッツなど、形式に優れ、想像力豊かで表現力豊かな詩人たちの作品が多数収録されています。ニューヨークのロビンソン教授の妻、テレーズ・アルベルティーヌ・ルイーズ・ジェイコブのように、ドイツ系アメリカ人女性の中にも、貴重な散文作品で名声を得た人が数多くいます。彼女はタルヴィの名で、ジョン・スミス船長とニューイングランドの植民地化に関する歴史書や、「スラヴ諸民族の言語と文学の歴史的概説、および民衆詩の概略」を著した。ゲーテは彼女の数多くの詩と翻訳を深く賞賛した。彼女の小説は、文体と面白さにおいて並外れて優れている。
18世紀末、オランダではエリザベート・ベッカーの小説が絶大な人気を博しました。彼女はオランダ作家の中でも高い評価を得ています。『ウィリアム・レーヴェンの物語』、『サラ・ブルガーハートの物語』、『アブラハム・ブランカールト』、『コルネーリア・ヴィルトシャット』は彼女の最高傑作です。アガート・デッケンの詩は、今日に至るまでオランダ詩の傑作として高く評価されています。19世紀には、ボスブーム=トゥーサン夫人の 小説とヘレン・スワースの詩『パッシエ・ブルーメン』が広く読まれました。
デンマークで最も著名な女性作家は、 トーマスィーン・クリスティーネ・バロネス・ギュレンブール=エーレンスヴァルドです。彼女はデンマーク文学にリアリズムと家庭的なユーモアという斬新な潮流をもたらしました。多くの模倣者がいたにもかかわらず、彼女に匹敵する者は今もいません。ハッダ・ラオンキルデはスカンジナビア文学に多大な影響を与えました。
ノルウェーで最も成功した女性小説家は、 アンナ・マグダレーネ・トーレセンと、傑作小説『総督の娘たち』(Amtmandens Döttre)の著者であるジャコビーヌ・カミラ・コレットの二人です。1894年、ノルウェー全土で彼女の80歳の誕生日が国民の祝日として祝われました。
19世紀スウェーデンで最も著名な小説家はフレデリカ・ブレマーでした。彼女の『日々の生活スケッチ』はすぐに注目を集めました。しかし、この成功は『H一家』と『隣人たち』にはるかに凌駕されました。どちらの作品も、著者の純粋さ、簡素さ、そして家庭生活への愛情を如実に表しています。これらの作品をはじめ、後期の作品のほとんど全てが、英語、ドイツ語、フランス語に翻訳されています。
もう一人の注目すべきスウェーデンの作家はアン・シャルロッテ である。225エドグレン。エミリー・カーレンの小説の中では、『アザミ島のバラ』と『魔法のゴブレット』が最も高く評価されています。 アンナ・マリア・レングレンもまた、スウェーデンで最も人気のある作家の一人です。スウェーデン・アカデミーは彼女に敬意を表してメダルの鋳造を命じました。そして、20世紀のスウェーデン人作家の中では、セルマ・ラーゲルレーフが1909年に美しい現代叙事詩『ベルリンの歌』でノーベル賞を受賞しました。
フィンランドとポーランドにも、注目すべき女性作家がいます。「千の湖の国」フィンランドは、サラ・ヴァックリン、ヴィルヘルミナ・ノルドストローム、ヘレン・ヴェスターマルクの出身地です。ポーランド文学は、エリザヴェータ・ヤラチェフスカ、ルチャ・ラウテンシュトラウス、 ナルツィザ・ズヴィホフスカ、そしてコンテス・モストフスカらの詩や小説によって豊かに彩られました。
スペインは近代において、ゲルトルディス・デ・アベジャネーダ、マリア・デ・ピナール=シヌエス、アンジェラ・グラッシといった著名な女性作家を輩出している。イタリアには、ローザ・タッデイ、フランチェスカ・ルッティ、マチルダ・セラオ、グラッツィア・ピラントーニ=マンチーニ、 ファニー・ザンピーニ=サラザール、そしてヴィンチェン ツァ・デ・フェリーチェ=ランセロッティ侯爵という優れた小説家がいます 。さらに、史上最も強力な詩人の一人であるエイダ・ネグリ。
世界文学における女性の役割を概観した上で、女性ジャーナリストについて少し触れておきたい。前世紀半ば、イギリスとアメリカのいくつかの主要新聞社は、新聞に新たな活力を与えようと、多くの女性をスタッフに加えた。この試みが大成功を収めたことは、女性ジャーナリストの数が急増したことからも明らかである。1845年にはイギリスに女性ジャーナリストはわずか15人だったが、1891年には800人を超えた。アメリカ合衆国では、1889年の350人から1910年には2193人にまで増加した。これらの女性ジャーナリストの多くは、ニューヨーク大学、フィラデルフィア大学などのジャーナリズム専門学校で綿密な訓練を受けた。
ジャーナリストであるジャネット・ギルダーは、自身の職業についてこう書いている。「女性が単なるファッションライターという時代は過ぎ去った。今日、女性は男性ライターと肩を並べることを期待している。将来は男性ライターの上位に立つことを期待するだろう。なぜなら、女性の野心は固定されたものではなく、変化を好むからだ。男性は古い服に執着する。古くて心地よくフィットしていたコートを、それほど心地よくフィットしていない新しいコートに替えなければならないとき、ため息をつく。女性は古いドレスを着なければならないとき、ため息をつく。彼女は、今のように3ヶ月ごとに流行が変わるのではなく、毎週流行が変わってほしいと願う。個人的な事柄における変化への愛は、彼女の職業生活にも引き継がれている。今日救世軍の会合をリポートしたとしても、明日は自動車レースをリポートする機会があれば、彼女は大喜びする。限りない野心、適応力、活力、そして 226女性がジャーナリストという職業を独占するのを阻むものは何もありません。女性が本気で取り組めば、結婚して職を去ってしまう可能性が唯一の問題です。しかし、空席を埋める準備のできている人が他にもいます。これから100年以内に、すべての新聞が女性によって所有され、女性が編集し、女性が執筆し、女性が植字工や印刷工を務めるようになるかもしれません。フランスにはすでにそのような新聞が一つあります。
227
音楽と演劇界の女性たち。
何世紀にもわたって女性を科学の分野から排除してきた偏見は、音楽や芸術への女性の参加をも妨げました。19世紀半ばまで、ヨーロッパのほぼすべての音楽院と芸術アカデミーは女子生徒の入学を禁じていました。1876年以前は、ロンドンの高等学校では女子バイオリンの生徒は入学を許可されておらず、長い間、女子はコンクールに出場したり卒業証書を受け取ったりすることができませんでした。エリザベス・スターリングが五声と管弦楽のための美しい「CXXX Psalm」をオックスフォード大学に音楽学士号の授与のために提出した際、作品は受け入れられ、その功績は認められたものの、女性に学位を授与する権限がなかったため、学位は授与されませんでした。
楽譜出版社やオーケストラ指揮者の見解も同様の偏見に影響されていたため、音楽分野における女性の仕事が比較的不満足な結果しか出ていないことに誰も驚かないはずである。
しかし、こうしたすべての障害にもかかわらず、多くの女性作曲家がおり、その作品は同時代人全員から高く評価されています。ルネサンスの栄光の時代には、 1581年にフィレンツェに生まれたフランチェスカ・カッチーニは、その素晴らしい教会音楽とマドリガーレで街の誇りでした。アルジェンタ出身のヴィットーリア・アレオッティの作品も同様に高く評価されており、特に1593年にヴェネツィアで「ギルランダの4つのマドリガーレ」という華やかな題名で出版された大作は高く評価されています。ブレシアのマッダレーナ・カズラーナもまた、素晴らしいマドリガーレを多数作曲しており、1568年と1583年に2巻本で出版されました。ベルガモのコルネーリア・カレガーリ、ヴェネツィアのバルバラ・ストロッツィも、ルネサンス期のイタリアの作曲家に属します。 18 世紀に生まれたマリア・テレサ・アニェージは、数多くのカンタータと 3 つのオペラ「ソフォニスベ」、「アルメニアのチーロ」、「ニトクリ」を作曲し、イタリア全土で人気を博しました。
オーストリアでは、 1759年にウィーンで生まれたマリア・テレサ・パラディスが登場しました。4歳で失明したにもかかわらず、彼女は卓越したピアニスト兼作曲家となり、カンタータや数々のオペレッタを口述筆記しました。1784年にはドイツとイギリスを巡る演奏旅行に出発し、その類まれな才能は各地で称賛を浴びました。盲目の詩人プフェッフェルが自身の運命を詠んだカンタータは、聴衆を何度も涙に誘いました。晩年には、ウィーンで優れた音楽院を主宰しました。
228ウィーン出身のもう一人の歌手、マリアンネ・マルティネスは、多くの著名な芸術家の資質を併せ持っていました。彼女は美しい歌声だけでなく、優れたピアニストでもありました。彼女の作品は、豊かな発想力と幅広い教養を示していました。彼女はいくつかのカンタータと、管弦楽伴奏付きのミゼレーレを作曲しました。彼女のオラトリオ「イサッカ」は、1788年にトーンキュンストラー協会によって上演されました。彼女が毎週演奏会を開いていたサロンには、多くの音楽界の著名人が集まりました。
ドイツの女性作曲家の中でも特に著名なのは 、クララ・ヨゼフィーネ・ヴィーク=シューマンです。彼女は卓越したピアニストであり、夫ロベルト・シューマンの華麗な作品を比類なく演奏しました。彼女はまた、数多くの優れた歌曲を作曲し、その多くが出版されています。
1756年マンハイム生まれのフランチェスカ・ルブランは、ピアノソナタやピアノ、ヴァイオリン、チェロのための三重奏曲を数多く作曲しました。ベルリン出身のルイーズ・ライヒャルト、18世紀の著名な芸術家コロナ・シュレーター、1805年ハンブルク生まれのファニー・ツェチーリア・ヘンゼル、そして1815年ミュンヘン生まれのジョゼフィーネ・ラングは、非常に美しい歌曲を作曲しました。アデーレの「ピアノ組曲」(作品2) も同様に高い評価を得ています。
フランスの女性作曲家としては、1669年パリ生まれのエリザベート・クロード・ゲール、 1775年生まれのエドム・ソフィー・ガイル・ガレ、そしてルイーズ・ベルタンが先駆者でした。エリザベート・ゲールのオペラ『セファルとポエリス』は王立音楽アカデミーで上演されました。彼女はまた、『テ・デウム』や数々のカンタータも作曲しました。
近年最も成功した作曲家は、1861年にパリで生まれたセシル・ルイーズ・ステファニー・シャミナードです。彼女の最も野心的な作品は、合唱付きの抒情交響曲「レ・アマゾネス」や「ラ・セビリアヌス」、「カリロ」、「交響的練習曲」、そして多くのピアノ曲で、その多くが非常に人気を博しました。
同じくパリ出身のオーガスタ・メアリー・アン・ホームズのオペラ「ヒーローとレアンドレ」は大成功を収めた。
イングランドの女性作曲家の中で、M・ヴァージニア・ガブリエルは 非常に人気がありました。彼女はカンタータ『エヴァンジェリン』と『ドリームランド』、オペレッタ『草の未亡人』『魔女の未亡人』『相続人は誰?』を作曲しました。レザ・レーマンは歌曲集『ペルシアの庭にて』と『ナンセンス・ソングス』の作者です。クララ・アンジェラ・マチローネのアンセム『バビロンの水辺にて』は、イギリスのすべての大聖堂で歌われています。
レディ・ヘレン・ダッファリンは、主に歌曲とバラードで知られており、そのユーモアと哀愁は英語圏でも屈指の傑作です。「アイルランド移民の嘆き」は、どの英語の歌詞にも引けを取りません。シャーロット・セントン・ドルビー、エリザベス・マウンジー、ハリエット・エイブラムスが作曲しました 。229同様に数多くの歌、そしてケイト・ファニー・ローダーによるオペレット「フルール・デピンヌ」。
アメリカの女性による素晴らしい作品も数多く存在します。1893年、シカゴで開催された万国博覧会で女性のための建物が開館した際には、 H・A・ビーチ夫人の「ジュビレート」が熱狂的に迎えられました。また、彼女の「ゲール語交響曲」は多くの著名なオーケストラによって演奏されました。
マーガレット・ルースヴェン・ラングの「劇的序曲」(作品12)は、有名なボストン交響楽団によって頻繁に演奏されてきました。
上記の作曲家やその他の作曲家の作品を演奏した数え切れないほどの名演奏家の中で、最も著名なのは、アメリカのヴァイオリニスト のアルマ・センクラとモード・パウエル、イタリアのテレジーナ・トゥア、ドイツのマリア・ソルダット、南米のピアニストの テレーズ・カレノとジョマール・ノヴァエス、 そしてハンガリーのゾフィー・メンターとロシアのアネット・エシポフです。
偉大なドイツ詩人シラーは詩の中で、「私は夜の世界に燕尾服を着ずにいる」と詠っています。画家、彫刻家、作曲家、作家は作品を遠い世代に伝える一方で、俳優や歌手が勝ち取った栄光は、彼らが舞台から去ると同時に、繊細な花の香りのように消え去ってしまうことを指摘しています。演奏家や歌手の才能の記録は、伝統、伝説としてのみ残るのです。
その通りです。かつて大勢の観客を魅了した俳優や歌手のほとんどは忘れ去られています。演劇と音楽の歴史において残る例外はほんのわずかです。例えば、17世紀後半の英国舞台の歴史では、グウィンとエリザベス・バリーという二人の偉大な女優の名前が切っても切れない関係にあります。前者は特に民衆に愛され、チャールズ二世にも大変気に入られました。次の世紀には、アン・オールドフィールド、メアリー・ポーター、エリザベス・ビリントン、アン・スプランジャー・バリー、ハンナ・プリチャード、メアリー・ロビンソン、ジェーン・ポープ、スザンヌ・シバー、フランシス・アビントン、マーガレット・ウォフィントンがその才能、魅力、優雅さで称賛されました。 「比類なき女」と呼ばれたサラ・シドンズについては、その卓越した芸術性だけでなく、美しさ、威厳、そして個性的な人格によって、観客を畏敬の念に包んだと伝えられている。エドマンド・ゴスは、サラ・シドンズの追悼記事の中でこう述べている。「彼女が生み出した衝撃によって、女性も男性も自制心を失い、すすり泣き、うめき声を上げ、時には感極まって叫び声を上げた。若い女性たちは、 230突然悲鳴が上がり、男たちはヒステリックに叫びながら運び出された。」
19世紀そして現代における数多くの優れたイギリス女優の中でも、ルイーズ・ニスベット、メアリー・スターリング、 エリザベス・オニール、ヘレン・フォーシット、リリアン・ニールソン、デボラ・レイシー、 フランシス・ケンブル、アデレード・ケンブル=サートリス、シャーロット・ドルビー、 エレン・テリー、ガートルード・コグラン、そしてローズ・コグランは特筆に値します。また、オーストラリア出身でありながら、アメリカだけでなくヨーロッパの舞台やコンサートホールでも才能を発揮したネリー・メルバの輝かしい活躍も忘れてはなりません。
アメリカ合衆国もまた、数多くの輝かしい女優やオペラ歌手を輩出しました。前者には、 クララ・フィッシャー、メアリー・ヴィンセント、ローラ・キーン、アンナ・ギルバート、アンナ・リッツィー、 コーラ・リッツィーなどがいます。そして、父ブースが「世界最高の女優」と称したメアリー・アン・ダイク=ダフも忘れてはなりません。さらに、古典的名女優メアリー・アンダーソンもおり、その後もアイダ・コンクエスト、アデレード・フィリップス、ジュリア・マーロウ、レスリー・カーター、モード・アダムス、エセル・バリモアといった著名な女優が活躍しました。
アメリカ合衆国は、有名なオペラ歌手のミニ・ハウク、リリアン・ノルディカ、エマ・イームズ、オリーブ・フレムシュタット、フローレンス・マクベス、メアリー・ガーデン、アンナ・ケース、 ジェラルディン・ファラーの出身地でもあります。
ドイツとオーストリアもまた、国民から高い評価を受け、その芸術の華麗な披露で多くの観客を熱狂させた熟達した女優や歌手を数多く輩出してきた。シャルロッテ・ヴォルターはその有名な劇場史上最も偉大な悲劇女優として、ウィーンの有名なブルク劇場と永遠に結び付けられている。母国にとどまらずアメリカにも名声を広めた多くの女優の中に、19世紀の次のスターがいる:マリー・ゼーバッハ、オッティリエ・ジェネ、 キャシー・シュラット、ヘドヴィヒ・ニーマン=ラーベ、ファニー・ヤナウシェク、マグダ・ イルシック、アンナ・ハーフェルラント、マリー・ガイスティンガー、アグネス・ゾルマ、ヘレーネ・オディロン、フランシスカ・エルメンライヒ、ファニー・アイゾルト、イレーネ・トリープシュ、 エルゼ・レーマン。
グランドオペラやコンサート歌手のスターとして、前世紀に最も有名だったのは、アンリエット・ソンタグ、 ポーリーネ・ルッカ、マリー・シュレーダー=ハンフシュテングル、テレサ・ティーティエンス、 エテルカ・ゲルスター、リリー・レーマン、ファニー・モラン=オルデン、ローザ・ズッチャー、アマリー・マテルナ、マリー・ブレマ、キャサリン・クラフスキー、 そしてマリアンヌ・ブラントです。現代では、ミルカ・テルニーナ、マリー・ラポルド、アルマ・グルック、エレネ・ゲルハルト、 ヨハンナ・ガツキ、ユリア・カルプ、エルネスティーネ・シューマン=ハインク、 メラニー・クルト、マルガレーテ・オーバー、そしてフリーダ・ヘンペルに敬意を表しています。
フランス演劇の歴史では、エリザベス・レイチェルとサラ・ベルナールという偉大な悲劇の女優の名前は切っても切れない関係にあり、オペラではマドレーヌ・アルヌール、 231マグダラのマリー・デガルサン、ルイーズ・フランソワーズ・コンタ、マリー・フェリシテ・マリブラン、ルイーズ・アンジェリーク・ベルタン、ソフィー・クルヴェリ、 エマ・カルヴェ、ルシエンヌ・ブレヴァル、フェリア・リトヴィンヌ、デジレ・アルトーは一流のスターです。
イタリアは、グイリア・グリージ、マリエッタ・アルボーニ、アンジェリカ・カタラーニ、アデレード・リストーリ、 エレオノーラ・ドゥーゼ、L. スカルキ、ルイーザ・テトラツィーナ、アメリア・ガリ=クルチといった有名な女優や歌手を生み出しました。
ポーランドには素晴らしいヘレナ・モジェスカとマルセラ・センブリッチがおり、ボヘミアには素晴らしいエミー・デスティンがいた。
スウェーデンは、ジェニー・リンドとクリスティーネ・ニルソンを卓越した芸術家として深く記憶しています。ジェニー・リンドは「スウェーデンのナイチンゲール」と呼ばれ、その魅力と音楽的才能で名を馳せました。1849年、P・T・バーナムの指揮の下、華々しくアメリカを巡業した彼女の演奏は、一人の芸術家が成し遂げた芸術的にも経済的にも、史上最大の成功を収めた作品の一つです。
1843年マドリード生まれの有名なアデリーナ・パッティは、シチリア出身のテノール歌手とスペインのバリッリ夫人の娘として、ある程度国際的な地位を占めてきました。モラヴィア人モーリス・ストラコッシュに声楽を教えられた彼女は、鐘のような豊かな音色と驚くほど均一な並外れた高音ソプラノを操り、深い情熱の優しさと喜劇の快活さ、そしてオラトリオを同じように巧みにこなしました。これらの理由から、彼女は歴史上最も偉大な歌手の一人とみなされてきました。彼女の名声がその類まれな資質に基づいていることは、彼女と同時代のアーティストであるマルセラ・センブリッチとリリ・レーマンの証言によって最もよく示されています。前者は、「パッティについて語るとき、人は世界の歴史でたった一度しか起こらなかったことについて語るのである」という言葉で彼女の称賛を表現しました。全く異なる流派で名声を博した後者は、次のような詩を記している。「アデレーヌ・パティにはすべてが一体となっていた。素晴らしい声と、素晴らしい歌唱力。すべてが完璧に素晴らしく、正確で、完璧だった。歌が終わってからもずっと聞こえる鐘のような声だった。」
232
女性が芸術の世界で成し遂げたこと。
古代史を学ぶ者なら誰でもご存知の通り、ギリシャ人とローマ人は、芸術と産業の守護神として、パラス・アテナ、あるいはミネルヴァと呼ばれる女神を崇拝していました。彼女は、紡績、織物、刺繍、絵画、そして人類に安らぎと幸福をもたらしたあらゆる手工芸を発明したと信じられていました。
もちろん、この女神には熱心な女性たちが数多くいました。ギリシャやローマの女性で、前述のような工芸に熟達していない人はほとんどいませんでした。ホメーロスがユリシーズの美しい妻ペネロペのタペストリー織りの技を称賛して以来、あらゆる女性は有用な工芸に身を捧げてきました。エフェソスでは、プリニウスは有能な芸術家の娘であるティマラータが描いたディアナの絵を賞賛しました。彼はまた、ローマの裕福な貴婦人たちに大変好評だった、象牙細工のラヤの優れた細密肖像画を称賛しています。他にも多くの女性芸術家の名が知られていますが、残念ながら、彼女たちの作品は現存していません。
中世の熱心な作家たちは、クヴェードリンブルクの女子修道院長アグネスを、人物や美しい頭文字、精巧な縁飾りで写本を彩色し、色彩と金箔の輝きを豊かにした彼女の優れた才能を称賛しています。
ラファエロ、レオナルド ダ ヴィンチ、ティツィアーノ、コレッジョ、ティントレットなどイタリア ルネッサンスの巨匠たちが生み出した素晴らしい芸術作品が、これらの男性と日々接していた女性たち、特にその娘たちにインスピレーションを与えたのは当然のことでした。彼女たちの多くは父親の美と芸術への情熱を受け継いでいました。父親の天才が生み出した作品の起源と発展を常に目の当たりにしてきた彼女たちが、同じように芸術に身を捧げないわけにはいきませんでした。ボローニャのプロスペロ フォンターナの娘、ラヴィニア フォンターナもその一人です。ミケランジェロはプロスペロを教皇ユリウス 3 世に推薦し、ユリウス 3 世はその後も長年その補佐役を務めました。ラヴィニアは 1552 年にローマで生まれました。父親の芸術に感化されて、彼女もまた名声を博しました。ローマ、ボローニャ、その他のイタリア諸都市の古い貴族の宮殿には、今でもかつて彼女がモデルとなった美しい女性や著名な男性の肖像画が数多く残っています。彼女は同様に、細心の注意と繊細さを示すさまざまな作品を描きました。
彼女の最も賞賛される作品には、現在ベルリン美術館所蔵の『ヴィーナス』、現在エスクリオル美術館所蔵の『眠る幼子キリストのベールを上げる聖母』、そして『ソロモン王を訪ねるシバの女王』などがあります。しかし、彼女の最高傑作は、彼女の輝かしい美しさのすべてを表現した、彼女自身の肖像画です。
2331533年クレモナ生まれのソフォニスバ・アングイシオラも、16世紀を代表する肖像画家の一人として高く評価されています。スペイン国王フェリペ2世(アルバ公)の推薦により、彼女はマドリードの宮廷に招かれ、特別な栄誉を受けました。そこで彼女は国王をはじめ、王妃、皇女たち、そして宮廷の人々の肖像画を数多く描きました。彼女の作品のいくつかは、マドリードのエスクリアルとフィレンツェの美術館に今も所蔵されています。ヴァン・ダイクは、他のどの巨匠の作品よりも、彼女から多くの恩恵を受けたと認めています。
1560年に生まれたマリエッタ・ティントレットは、ヴェネツィアの偉大な芸術家ヤコポ・ロブスティ(通称ティントレット)の娘で、「アドリア海の女王都市」ヴェネツィアで最も高く評価された肖像画家の一人でした。彼女は作品の美しさと肖像画の精緻さで高く評価され、皇帝マクシミリアン1世やスペイン国王フェリペ2世から宮廷訪問を依頼されました。しかし、父への深い愛情からこれらの栄誉を辞退し、ヴェネツィアに留まり、1590年にそこで亡くなりました。
17 世紀もまた、優れた女性芸術家を数多く輩出しました。数多くの著名人を輩出したボローニャは、エリザベート・シラーニの出身地でもあります。1638 年に、著名な画家であったジャン・アンドレア・シラーニの娘として生まれたエリザベート・シラーニは、幼少の頃からデッサンに挑戦し、注目を集めました。彼女の類まれな才能は成長するにつれ開花し、18 歳になる前に数点の絵画を完成し、それらは高く評価され、様々な教会で栄誉ある場所に飾られました。彼女の最も高く評価されている作品である、壮大な構想の『主の晩餐』は、チェルトジーニ教会にあり、ボローニャ派の最高傑作の 1 つとされています。しかし残念なことに、この将来有望な女性は、わずか 27 歳で急逝しました。
1675 年に生まれたベネチア人、ロザルバ・カリエラは、彼女の素晴らしいミニチュア肖像画やクレヨンやパステルの肖像画で全ヨーロッパに有名になり、彼女を通してそれらの肖像画が 18 世紀の流行となりました。
17世紀のオランダの画家の中で、マリア・ファン・オスターヴィックとラケル・ルイシュは花や果物の描写に優れていました。 1648年にパリで生まれたフランス人女性、エリザベート・シェロンは、ミニチュア画や歴史画で有名でした。
イングランドにも優れた女性芸術家がいました。 1632年にサフォーク生まれのメアリー・ビールと、ロンドン生まれのアン・キリグルーです。二人とも著名人の優れた肖像画で知られています。ロンドンのナショナル・ポートレート・ギャラリーには、メアリー・ビールによるチャールズ2世、ノーフォーク公爵、そしてカウリーの肖像画などが収蔵されています。
234
マリー・S・ル・ブランとその娘。
彼女自身の絵画を模して。
23518 世紀には、アンジェリカ カウフマン とマリー ルブランという、その時代を代表する 2 人の女性芸術家が誕生しました。芸術家の娘であったアンジェリカ カウフマンは 1740 年にスイスのコイアで生まれ、後に巨匠たちに師事するためにイタリアへ渡りました。1765 年にロンドンへ渡り、ここで多くの優れた肖像画や、古典的および寓意的な題材を数多く描きました。1781 年にイタリアに戻り、そこでは常に才能だけでなく人柄も大いに称賛されました。ローマでアンジェリカ カウフマンに会ったゲーテは、彼女の作品を非常に賞賛しました。「今を生きるどの画家も、品位においても、鉛筆を扱う繊細なセンスにおいても、彼女を超える者はいない」とゲーテは手紙に書いています。ロココ期の最も輝かしい芸術家の一人、ラファエロ・メングスは、彼女を次のように称賛した。「芸術家として、アンジェリカ・カウフマンはあらゆる時代、あらゆる国における女性の誇りである。何一つ欠けているところはない。構成、色彩、想像力、すべてがここにある。」1807年11月に彼女が亡くなったとき、カノーヴァの指揮のもと、盛大な葬儀が執り行われた。ローマの聖ルカ・アカデミーの全員、そして多くの聖職者や名匠たちが彼女の葬列に付き従い、ラファエロの埋葬の際と同様に、棺の後ろには彼女の最新作2点が乗せられた。
1755年にフランスで生まれたマダム・ルブランは、「これほど理想的な芸術家はかつて存在しなかった」と言われています。彼女と娘を描いた有名な肖像画は、「あらゆる絵画の中で最も優しい」と称されています。彼女はまた、不運な王妃マリー・アントワネットの肖像画も数多く描いています。ルーブル美術館には、彼女の最高傑作の一つである「平和が豊かさを取り戻す」が所蔵されています。
マダム・ルブランは、歴史上最も多作な芸術家の一人です。自伝『土産』の中で、彼女は662点の肖像画、15点の大作、そしてスイスとイギリスへの旅中にスケッチした200点の風景画を完成させたと述べています。
18世紀、女性芸術家が最も活躍した地域はドイツでした。フランスが2位、イタリアが3位となり、前世紀の状況とは逆転しました。フランドルとアントワープも女性芸術家が活躍した地として有名で、中には他国に渡り、その才能と業績が認められた者もいました。
19世紀で最も有名な女性芸術家は 、1832年にボルドーで生まれたローザ・ボヌールでしょう。彼女は、優れた芸術家レイモンド・ボヌールの娘です。彼女はこのボヌールから最初の指導を受けました。1841年、彼女は数点の小さな動物の絵でパリのサロンに出展し始め、これが彼女が将来名声を得る方向を示しました。動物画における彼女の大きな成功は、生きた主題に対する彼女の誠実な研究によるものでした。彼女の代表作の一つである「牛による耕作」は、リュクサンブール美術館の至宝の一つに数えられています。もう一つの優れた絵画「馬の市」は、1853年のパリのサロンの目玉となり、後にニューヨークのメトロポリタン美術館の所蔵となりました。これまでに描かれた動物画の中でも、おそらくこの絵は最も生き生きとしており、構成だけでなく色彩も最も優れています。もう一つのキャンバス作品「脱穀する馬」にも同じ長所が見られます。実物大の馬が 10 頭描かれており、これまでに制作された動物の絵としては最大のものです。
236
「馬の市」。
ニューヨーク・メトロポリタン美術館所蔵のローザ・ボヌールの絵画に倣って制作。
237もう一つの絵画「谷間の君主」は、コロンビアン万国博覧会で多くの賞賛を受けた。
ローザ・ボヌールは、その才能を正当に評価され、1853年にレジオンドヌール勲章の受章が提案されましたが、女性であったため、この勲章の受章は1865年まで保留されました。
カリフォルニアの初期のドイツ人開拓者の4人の娘の1人であり、さまざまな分野で活躍したアン・エリザベス・クルンプケは、親友となったローザ・ボヌールの足跡をたどり、彼女の才能を高く評価して、美しい城と全財産を遺贈しました。
19世紀後半から20世紀初頭にかけては、驚くほど多くの女性芸術家が輩出され、その中にはパリ、ロンドン、ベルリン、ミュンヘンなどの芸術の中心地で毎年開催される大規模な展覧会で、誰もが欲しがる賞やメダルを獲得した者もいた。クララ・アースキン・クレメンスは著書『美術界の女性たち』の中で、女性芸術家数百人についての記録をまとめているが、全員を列挙しているわけではない。最も優れた女性芸術家の数人を挙げると、ドイツの芸術家では、ルイーズ・パルマンティエ・ベガス、ティナ・ブラウ、 ドラ・ヒッツ、ルチア・フォン・ゲルダー、ヘルミニー・フォン・ヤンダ、マリー・カルクロイト伯爵夫人、ミンナ・シュトック、トーニ・シュタドラー、フリーダ・リッター、マルガレーテ・フォン・シャック、 ヴィルマ・パルラギー、マルガレーテ・ヴァルダウの名が挙がる。
イタリアの現代最高の画家には、アルチェステ・カンプリアーニ、アダ・ネグリ、フアナ・ロマーニ、エルミニア・デ・サンクティス、 クレリア・ボンピアーニの名前が挙げられます。
フランス人は、ルイーズ・ラベ、マルセリーヌ・デボルド・ヴァルモア、ルイーズ・アッカーマンの天才を称賛しています。
ベルギーとオランダの女性芸術家には、 テレーゼ・シュヴァルツェ、アデーレ・キント、アンリエット・ロナーなどがいます。スペインは、フェルナンダ・フランセス・イ・アリバス、 アデーレ・ヒネス、アントニア・デ・バヌエロスの作品を誇りとしています。デンマークの著名な芸術家、エリザベート・ジェリシャウ・バウマンは、特に彼女の素晴らしい絵画「カタコンベのキリスト教徒の殉教者」で知られています。スイスには、ルイーズ・カトリーヌ・ブレスラウとエメ・ラパンという一流の肖像画家がおり 、ロシアにはマリー・バシュキルツェフという稀有な才能を持つ芸術家がいます。
おそらくイギリスほど女性芸術家の数が多い国は他にないでしょう。ここではその中のほんの一部をご紹介します。ローラ・アルマ・タデマは、著名な芸術家ローレンツ・アルマ・タデマの才能ある娘でした。マーガレット・サラ・カーペンター 238才能ある肖像画家として広く名声を博した。エセル・ライトの美しい絵画『時代の歌』は、イギリス美術の最高傑作の一つに数えられる。クララ・モンタルバは、ヴェネツィアの壮麗な風景画やアドリア海沿岸の風景画で広く知られている。エリザベス・トンプソンは、数々の優れたスケッチや絵画によって、女性が戦闘画を描くことを恐れないことを証明した。
野心的なアメリカの女性たちもまた、様々な芸術分野で名誉と栄誉を勝ち取るために懸命に努力しています。今朝は明るい兆しがあり、すでに巻物には多くの輝かしい名前が並んでいます。まずは前世紀半ばの作品から、コーネリア・アデル・ファセットを挙げましょう。彼女の主著『選挙委員会公開会議』には、当時の政界、文学界、科学界、そして社会界で活躍した男女の肖像画258点が収められています。この作品はワシントンの国会議事堂にある上院議場を飾っています。
アメリカ合衆国で最も輝かしい女性画家は、疑いなくフィラデルフィア出身のセシリア・ボーである。肖像画家として、彼女はどの国でもトップクラスに匹敵する。ニューヨークのメトロポリタン美術館が所蔵する彼女による「白衣の少女」の肖像画は、ある批評家が彼女について述べた言葉を裏付けている。「ボーさんは、現代の社交界の女性を描くという課題に、外見だけを特徴とする女性としてではなく、彼女自身の伝統と芸術的気質が許す限りの完全な共感をもって臨んだ。このように、彼女はごく少数のアメリカ人肖像画家以外には与えられない利点から出発しており、それが彼女が描く人物に自然な気楽さと上品な雰囲気を本能的に与える理由を説明している。」
セントルイス生まれのサディー・ウォーターズは、数多くの宗教画を制作したが、彼女の最高傑作であり最大の作品は、バラの花壇にいる聖母マリアを描いたものである。
ニュージャージー州出身のヴァイオレット・オークリーは、ペンシルベニア州ハリスバーグにある新しい州議事堂の装飾に大きく貢献しました。この州議事堂は、アメリカで最も精巧で費用のかかった公共建築物の一つです。知事室の壁画「建国ロマンス」は彼女の作品です。
アンナ・メアリー・リチャーズは海洋画家として傑出しており、特に大きなキャンバス作品「海の野生馬」は高く評価されています。
アニー・ショー、グレース・ハドソン、ルーシー・フェアチャイルド・フラー、メアリー・カサット、マチルデ・ロッツは、数々の優れた作品で知られる、アメリカの最近の女性芸術家です。
彫刻に専念する女性は比較的少ないですが、その中には言及する価値のある女性が何人かいます。
知られている最初の女性彫刻家は、エルヴィン・フォン・シュタインバッハの娘、 ザビーナ・フォン・シュタインバッハである。239アルザス地方ストラスブールにある壮麗な大聖堂を設計した著名な建築家。この大聖堂の南側の門が完成した後、サビーナは使徒像でそれを飾りました。そのうちの一つ、ヨハネ像は、手に巻物を持ち、そこには次のような碑文が刻まれていました。
「Gratia divinæ pietatis adesto Savinæ、
事実上の事実の詳細。」
「神の恵みがあなたとともにありますように、サビナよ、
その手はこの硬い石から私の姿を形作ったのです。」
13 世紀末のこの芸術家についてはそれ以上何も知られていない。
プロペルツィア・デ・ロッシは、15世紀末頃、ボローニャかモデナで生まれたイタリアの女性彫刻家です。ボローニャ、あるいはモデナには、彼女の作品が今も数多く残されており、その中にはグイド・デ・ペポリ伯爵の美しい大理石像や、聖ペトロネウス教会の正面の三つの門を飾る彫像などがあります。ヴァザーリは著名な芸術家の伝記の中で、彼女を「女性としてのあらゆる長所を備え、あらゆる人が羨むような学識と知識を備えた、高潔な乙女」と評しています。そして、1530年に彼女が亡くなったとき、彼女を称える次のような墓碑銘が刻まれました。
Fero splendor di due begit occhi acrebbe
ジア・マルミ・ア・マルミ。昏迷ヌオーヴォとストラノ
Ruvidi marmi delicta mano
フェアディアンジビビ、アヒ!モルテ・インヴィディア・ネッベ。
現代ドイツでは、アンナ・フォン・カーレ、マリー・シュラフホルスト、 ドーラ・ビール、ヘレン・クイトマン、ヘニー・ガイヤー・シュピーゲル、リリー・フィンゼルバーグが多くの優れた業績を残しました。
フランスでは、パリ在住のジャンヌ・ハッセによる数体の彫像が政府によって購入され、さまざまな地方の美術館に寄贈されている。
イギリスでは、彫刻家ジョン・フランシスの娘であり弟子でもあるメアリー・ソーニクロフトが、最も厳しい批評家たちから賞賛されている。
アメリカでは、アニー・ホイットニーの「レディー・ゴディバ」像や「アフリカ」像、「ロマ」像が大いに賞賛されている。
ヘレン・ファーンワース・ミアーズは「生命の泉」でよく知られています。ヴィニー・リーム・ホキシーは、ワシントンD.C.の国会議事堂のロタンダに立つリンカーンの等身大像を制作しました。ファラガット・スクエアにあるファラガットの像も同じアーティストの作品です。
もう一人の著名なアメリカ人女性彫刻家は、1830年にマサチューセッツ州ウォータータウンに生まれたハリエット・ホズマーです。ボストンとセントルイスで最初の教育を受けた後、1852年にローマへ渡り、ギブソンに師事しました。彼女の様々な作品の中で最もよく知られているのは、「ベアトリス・チェンチの独房」、「ウィロー・ザ・ウィスプ」、そして「ウィロー・ザ・ウィスプ」です。 240「眠れる牧神と目覚める牧神」、そして「鎖につながれたパルミラの女王ゼノビア」の巨大像。彼女は世界コロンビアン博覧会にスペイン女王イサベルの像を出品しました。「パック」の像は、その活気と独創性から30回以上注文され、これも彼女の作品です。
エマ・ステビンズ(1815年 – 1882年)は、ボストンにホレス・マンの像を、またニューヨークのセントラルパークに「水の天使」を題材とした大きな噴水を制作しました。
ニューヨークのメトロポリタン美術館には、フランシス・グライムズ、ローラ・ガーディン、 マルヴィナ・ホフマン、エブリン・ロングマンの作品が所蔵されています。ホフマンの最も有名な作品である「ロシアのバッカナール」は、ほぼ裸体の二人の踊るブロンズ像を描いており、1919年にアメリカの鑑定家によってパリの有名なリュクサンブール公園に寄贈されました。
アメリカ合衆国は、最初の女性建築家も輩出しました。1881年にはルイーズ・ベスーンが先導しました。その後まもなく、ニューヨークのハンズ&ギャノン社(両名とも女性)が、労働者階級向けの数多くの学校、病院、モデルハウスの設計を行いました。フィラデルフィアのエリザベス・ホルマンは、劇場、ホテル、コテージなどの優れた設計で高く評価されました。ピッツバーグのワーグナー夫人は、大学の建物、教会、礼拝堂の設計を専門としていました。
ボストン出身のソフィー・G・ヘイデンさんは、マサチューセッツ工科大学建築学部を卒業し、世界コロンビアン博覧会の女性館を設計しました。世界における女性の偉大な功績を象徴する彫刻でこの建物を飾るという仕事は、非常に激しいコンペの末、サンフランシスコのアリス・ライドアウトさんが勝ち取りました。セントルイス、アトランタ、サンフランシスコの博覧会でも、同様に女性建築家が堂々とした女性館を設計しました。それ以来、この分野で活躍する女性の数は着実に増加しました。1910年の国勢調査によると、その年、アメリカ合衆国には1,037人の女性建築家、デザイナー、製図工がいました。
このように、女性は芸術のあらゆる分野で精力的に活動しています。そして、美に対する女性の喜びは至高であるため、最高の美、精神的な美を表現する彼女の表現は、やがて他の芸術家たちの表現に匹敵するようになることは間違いありません。
241
女性の慈善活動の偉大な記念碑。
女性と博愛主義は常に切り離せない関係にあり、慈善活動はどの時代においても女性の最も高貴な美徳の一つと考えられてきた。
偉大な慈善活動を行った女性たちの記憶を大切にしない国はほとんどありません。例えばドイツには、13世紀前半に君臨したテューリンゲン方伯ルートヴィヒ4世の妻、エリザベートの美しい物語があります。エリザベートは世俗的な享楽を嫌悪し、初期キリスト教徒を模範として、慈善活動に身を捧げました。彼女は慈善活動にあまりにも寛大だったため、夫は彼女の施しによって財産が貧しくなるのではないかと心配し、不安になりました。そこで夫は、貧しい人々への施しを減らすようにと彼女に命じました。しかし、彼女はこっそりと同額のお金を使っていました。ある日、彼女が籠に重たいパンを詰めて運んでいると、夫に呼び止められ、何を隠しているのかと尋ねられました。「バラです、旦那様、バラです!」と彼女は言い、夫が詮索しないことを期待しました。しかし、夫がどうしても見せてほしいと言い張ると、彼女は無理やり籠を開けさせられました。そして、なんと!すべてのパンがとても美しいバラに変わっていました。
アメリカは、ドロシア・ディックスを、自国が生んだ最も著名な女性の一人として記憶しています。1834年から1837年にかけて、健康状態の悪化によりヨーロッパに渡らざるを得なかった彼女は、リバプールをはじめとするイギリスの諸都市で、貧困層、とりわけ救貧院や精神病院の入所者たちの劣悪な状況を深く研究する機会を得ました。当時、アメリカの同様の施設も同様に劣悪であったため、彼女はアメリカに帰国後、自らの時間と労力、そして影響力のすべてを注ぎ込み、人々の苦しみを軽減し、適切な施設を整備するよう国民を説得し、刑務所や監獄の道徳規律を改善することに尽力しました。この目的のため、彼女はロッキー山脈の東側にあるすべての州を訪れ、知的で慈悲深い人々を探し出し、自らが抱いていたのと同じ情熱を彼らの心に燃え上がらせようと努めました。
彼女は虐待に対して果敢に声を上げ、抗議を繰り返し、必要な改革を訴え続けたため、人々の注目を集めざるを得ませんでした。アメリカ合衆国、ノバスコシア州、ニューファンドランド島における多くの州立病院や精神病院の設立は、彼女の不屈の努力によるものです。
同様の事例として、著名な作家マーガレット・フラーが挙げられます。彼女は様々な方面で改革を熱心に訴え、いかなる犠牲を払ってでも真実と人権の擁護者となり、刑務所や慈善団体を訪問しました。 242施設に通い、女性受刑者たちと自由に語り合った。彼女は女性という共通の基盤の上に、同じ性別の堕落した人々に近づき、そこに眠るかもしれない神の閃光を呼び覚ますという揺るぎない信念を貫いた。その結果に、彼女は自らも驚いた。これほどまでに孤独で堕落した人々に、まだ生き残っている感動的な特質と可能性に。彼女たちの多くは、破滅した人生の秘密を打ち明け、新たな道を歩み、再び世間体を取り戻したいという切なる願いを打ち明けるために、彼女と二人きりで会いたいと申し出た。こうして、マーガレット・フラーは友人を失った人々の友となり、今日私たちが「セトルメント活動」と呼ぶ活動を始めたのである。
刑務所改革に関して、エリザベス・ガーニー・フライ(1780-1845)の名は、この慈善事業の先駆的な女性指導者の一人として記憶されるでしょう。彼女は偶然ロンドンのニューゲート刑務所を訪れた際、この悪名高い地下牢の劣悪な環境を目の当たりにしました。当時の多くの刑務所と同様に、ニューゲート刑務所も冬は暗く、湿っぽく、寒々としていました。囚人たちはたいてい飢えに苦しみ、ぼろをまとい、鎖につながれ、害虫やネズミに悩まされることも少なくありませんでした。職員に強く止められたにもかかわらずフライが足を踏み入れた監獄は、まるで野獣の巣窟のようでした。160人もの女子供で溢れ、賭博、喧嘩、罵声、叫び、踊りが繰り広げられていました。まさに「地上の地獄」という異名にふさわしい場所でした。そこに収監された女性たちの無秩序と悲惨な状況にフライさんは深く心を痛め、彼女たちを救うため、即座に効果的な手段を講じました。彼女の生涯における偉大な公共事業の第一歩は、1817年4月に「ニューゲート女囚改善協会」を設立したことでした。その目的は、現在「刑務所規律」とみなされているものの確立、すなわち男女の完全な分離、犯罪者の分類、女性による女性による監督、そして彼女たちの宗教的・世俗的教育と有益な雇用のための適切な措置の確立でした。「刑務所を過度に快適にし、犯罪者を甘やかす傾向のある超人道主義」に抗議する皮肉な批評家たちを無視して、フライさんは自らの道を突き進み、ついに1823年から1824年にかけて制定された法律の成立に至りました。この法律では、安全な監禁に加えて、すべての刑務所において健康を維持し、道徳を向上させ、有益な労働を強制することが不可欠であると定められました。これらの結果に満足せず、フライ嬢は1818年から1841年にかけて、スコットランド、アイルランド、フランス、スイス、ベルギー、オランダ、南ドイツ、デンマークの主要な刑務所を視察し、各地で刑務所の幹部と個人的に会談しました。彼らと常に文通を続けることで、彼女はほぼすべての刑務所関係者から意見を聞くことができました。 243ヨーロッパ各地の当局は彼女の提案をますます考慮し始めていると報告した。
フライ嬢の模範に倣い、多くの国で女性たちが刑務所の規律改善のための協会の設立に尽力しました。また、女性や少年犯罪者のための更生施設も設立しました。例えば、アビー・ホッパー・ギボンズ夫人は1844年に「ニューヨーク女性刑務所協会」と「アイザック・T・ホッパー・ホーム」の設立に尽力しました。その目的は、「第一に、裁判で拘留されている者、最終的に有罪判決を受けた者、あるいは証人として拘留されている者を問わず、囚人の生活環境を改善すること。第二に、釈放後に更生した囚人に支援と励ましを与え、まともな生活を送る機会を与え、更生への努力を支えること」でした。
協会は事務局長を雇用しており、ニューヨーク州およびニューヨーク州内の女性収容施設をすべて訪問し、収容状況の記録と受刑者の処遇調査を行っています。こうした正確な知識に基づき、協会は様々な改革を提案してきました。例えば、ベッドフォード矯正施設の設立は、この協会の尽力によるところが大きく、市の警察署に婦長を任命することもその一つです。ホッパー・ギボンズ夫人の尽力により、「ニューヨーク州女性・少女矯正施設」が州議会によって設立されました。
リンダ・ギルバートの尽力により、全国の様々な刑務所に図書館が設けられました。彼女はまた、ニューヨーク州法に基づき「ギルバート図書館・囚人支援協会」の法人化も実現しました。さらに、数千人の元受刑者に雇用を提供し、他の人々が小規模ながらも事業を立ち上げるのを支援しました。
乳児院、孤児院、工業学校、少年少女のための施設、恵まれない女性、病人、老人のための避難所、貧困児童、結核、癌、不治の病に苦しむ人々のための病院など、女性たちが創始者や後援者として文化にどれほど貢献してきたかを列挙することは、本書の限られた紙面では到底不可能な作業です。しかも、情報は断片的で、女性たちがこれらの慈善活動に捧げた莫大な資金と、計り知れない時間、労力、そして努力の真の姿を伝えるにはあまりにも不十分です。彼女たちは、常に人々の悲しみを和らげ、慰めを与えようと目を光らせており、辺鄙な灯台や救命施設で任務に就く孤独な男性たちをも忘れていませんでした。数ヶ月もの間、他の人間と接触しないこともあるこれらの不本意な隠遁者たちに、定期的に興味深い本や楽しいゲームを提供できるのは、女性たちの努力のおかげです。
244ニューヨークのマチルダ・ジーグラー夫人は、視覚障害者に特別な関心を寄せています。ジーグラー夫人は年間2万ドルを費やし、視覚障害者向けの月刊誌を創刊しました。この月刊誌には、他のどの国の視覚障害者向け印刷工場の2倍の印刷能力を持つ印刷機が設置されています。この雑誌の制作に関わるすべての作業は、視覚障害のある少女たちが担っています。
シンシナティのジョージア・トレーダーは、盲人のための学校と2万5000冊以上の蔵書を持つ図書館を設立しました。図書館からは、活字体の本が全国の盲人に無料で送られています。また、盲目の少女たちのための就労施設も設立し、彼女たちはそこで絨毯織りや様々な芸術・手工芸といった高収入の仕事に就いています。
ジェーン・アダムズは1889年、シカゴに「ハル・ハウス」として知られる社会共同体を設立しました。そこでは社会学における素晴らしい研究が行われました。何千人もの男女、子供たちがあらゆる種類の手工芸を学び、誠実で利益のある生活を送れる場所へと導かれました。彼らはまた、優れた図書館、快適なクラブルーム、講堂、幼稚園、遊び場、その他の施設も利用できました。
アダムスさんは今日、その分野で最も優れた女性の一人として認められており、その模範と公開講演、優れた著書を通じて、おそらく誰よりも実践社会学の発展に貢献した。
女性たちはまた、何千人もの疲れた女労働者を引き受け、夏の間、短期間の休暇を与えるために田舎へ送り、彼女たちが新たな活力と勇気を持って労働生活に戻れるようにした。
同様の団体は、長い夏の怠惰による子供たちの士気低下を防ぎ、新鮮な空気の中での休暇を確保するために休暇学校を設立しました。
ヘレン・ハント・ジャクソン、アリス・フレッチャー、メアリー・L・ボニーは、軽蔑され虐待されていたアメリカ・インディアンの生活状況を改善したいという真摯な願いに突き動かされ、たゆまぬ努力の末、議員たちの関心を喚起することに成功しました。フレッチャーさんは、貴重な著書『インディアン文明と教育』の中で、自身の優れた能力を遺憾なく発揮し、1887年、クリーブランド大統領から政府の特別代理人に任命され、様々なインディアン部族に土地を割り当てました。メアリー・L・ボニーは、主に教育活動に専念し、1881年には「インディアン条約遵守保護協会」の設立で先頭に立っていました。この協会により、白人入植者による多くの不法な侵入や、政府代理人によるインディアンへの抑圧が阻止されました。
黒人奴隷のつらい運命を軽減しようと努力する中で、 ルクレティア・モット、サラとアンジェリカ・グリムケ、ハリエット・ビーチャー・ストウ、その他多くの人々が、批判、侮辱、社会的排斥に耐えました。
245女性たちは、児童虐待や動物虐待防止のための協会を組織することで、自ら声を上げることができない人たちの面倒を見てきました。多くの都市では、男性や動物のための水飲み場も設置されています。
アメリカの鳥類保護団体「全米オーデュボン協会」の女性会員は全員、帽子を羽飾りや羽根飾りで飾らないことを誓約しています。また、狩猟者が有用な鳥を殺すことを禁じ、帽子屋がそのような鳥の羽根や剥製を購入したり展示したりすることを禁じる法律も制定しています。
教育、科学、芸術の寛大な後援者として、多くの女性が自らに永続的な記念碑を残してきました。
キャサリン・L・ウルフは、ニューヨークのメトロポリタン美術館に、自身の素晴らしい絵画コレクションだけでなく、その保存と増築のために20万ドルの基金も寄贈しました。また、父とウルフ自身が設立した複数の教育機関にも100万ドルを遺贈しました。彼女はまた、ニューヨーク不治の病患者ホームの創設者としても知られています。
メアリー・タイルストン・ヘメンウェイは、アリゾナ州とニューメキシコ州の特定の地域の考古学調査のためのいわゆるヘメンウェイ探検隊を支援しました。
鉄道建設者であり、カリフォルニア州選出のアメリカ合衆国上院議員でもあったリーランド・スタンフォードの妻、ジェーン・ラスロップ・スタンフォードは、息子の追悼としてサンフランシスコ近郊のパロアルトに「リーランド・スタンフォード・ジュニア大学」を設立しました。スタンフォード夫人は自費で大学付属の博物館を設立し、美術品や自身の広範な旅で収集した多くの品々を収蔵しました。彼女の死後、スタンフォード家の全財産、約5,000万ドルがこの偉大な大学の基金として遺贈されました。サンフランシスコのノブヒルにあった彼女の自宅は、美術館兼博物館となりました。
ジョージ・ハーストの妻であり、ウィリアム・ランドルフ・ハーストの母であるフィービー・ハーストは、カリフォルニア大学に多額の寄付を行いました。その中には、ハースト記念鉱山ビルの建設と設備のための80万ドルが含まれていました。彼女はまた、女性のための奨学金20件を創設し、夫が関係していた鉱山の町々に無料の図書館を数多く設立しました。ハースト夫人は、女性の福祉のためのあらゆる団体活動にも積極的に関与していました。さらに、サンフランシスコに2校、ワシントンD.C.に3校の幼稚園を設立・運営し、そのうち1校は黒人児童のためのものでした。彼女がコロンビア特別区に贈った最も重要な贈り物は、市郊外の美しい敷地に建てられた国立女子大聖堂学校でした。
ラッセル・セージの未亡人であるマーガレット・オリビア・セージは、慈善事業のために7500万ドルから8000万ドルを寄付した。 246ラッセル・セージ財団は、アメリカ合衆国の社会生活の向上を目的とする慈善事業に資金を提供しました。セージ夫人は1000万ドルを投じて1907年に「社会福祉のためのセージ財団」を設立しました。財団の目的は、アメリカ合衆国の社会生活条件の改善です。個人や家族の窮乏から解放しようとするのではなく、こうした問題の原因を突き止め、解消することを目指しています。また、産業教育、家庭技術の教育、ソーシャルワーカーの養成など、社会生活条件に直接影響を与える教育を推進しています。これらの目的を達成するために、セージ財団は価値ある活動や団体に助成金を提供し、独自の調査・宣伝部門を設立し、社会貢献活動に資金を投入し、社会問題に関する書籍やパンフレットを数多く出版しました。ラッセル・セージ財団の活動はあらゆる国の人々の社会発展に役立っているため、セージ夫人はこの国だけでなく、世界にとっての恩人の一人となりました。
セージ夫人が他の団体に寄付した数多くの寄付の中には、アメリカで最初の女子高等教育機関のひとつであるトロイ女子神学校への60万ドル、ニューヨーク女性病院への160万ドル、児童福祉協会への160万ドル、メトロポリタン美術館への160万ドル、アメリカ自然史博物館への160万ドル、シラキュース大学への160万ドルなどがある。
ここで挙げたリストは、アメリカ女性による数え切れないほどの慈善活動のほんの一部に過ぎません。他の国々についても同様のリストを作成できるはずですが、資料が適切に収集された例はありません。さらに、こうした慈善活動の多くは、公に知られることなく行われてきました。しかし、私たちがどこへ行っても、女性たちは活動的で、助け合い、粘り強く、常に善行を成し遂げることを喜びとしています。
247
女性参政権を求める100年の戦い。
「もし女性たちに特別な配慮と配慮が払われなければ、私たちは反乱を扇動するに決まっています。そして、私たちに発言権や代表権がない法律には従わないでしょう。」これは、 1776 年 3 月、フィラデルフィアで独立宣言を審議するために招集された大陸会議に出席していた夫のジョン アダムズ夫人から送られた警告です。
この文書が女性の権利を認めずに作成され、採択されたとき、アダムズ夫人と他の多くの女性たちは、激しく憤慨してアダムズ夫人の脅迫を実行し、100年以上続く「女性参政権獲得の戦い」とも呼ばれる最も注目すべき戦いの火蓋を切りました。
議会の無関心に彼女たちが深く失望していたことは、リー将軍の妹ハンナ・リーの手紙から推測できる。手紙の中で彼女は、兄に対し、議会に女性参政権を要求するよう求め、さもなければ税金を払わないとしている。他の多くの著名な女性たちも同様の要求をし、彼女たちは、夫や息子たちが男性の固有の権利のために戦ったのと同様に、自分たちも女性の権利のために戦ったという事実を指摘した。しかし、当時アメリカ女性は組織化されていなかったため、彼女たちの要求は必要な印象を与えることができず、無視された。さらに、ごく限られた教育しか受けていない大多数のアメリカ女性は、その重要性を知らなかったため、この問題にほとんど関心を示さなかった。こうして、女性の権利と参政権の問題は、数の力、つまり連邦制には力があり、連邦制こそが勝利を可能にするための前提条件であることを女性たちが理解するまで、長引いたのである。
19世紀における女性クラブの発展は、女性史において最も顕著かつ重要な現象の一つです。この運動は、はるか昔の裁縫や糸紡ぎのサークルから始まり、一部のメンバーが読書をし、他のメンバーが裁縫をする習慣が生まれたことで大きく発展しました。後にこれらのサークルは読書クラブへと発展し、さらに文学協会や公共改善協会へと発展し、公立学校や図書館の設立、病院や孤児院の建設、街路の衛生整備、その他の公共事業を目指しました。
このような女性クラブは、そのようなことに取り組むことを恐れていませんでした 248奴隷制廃止は、18世紀末から19世紀初頭にかけて当時の喫緊の課題となった、最も困難な問題の一つでした。この問題をめぐる激しい議論は、アメリカ合衆国の国民を二つの敵対する派閥に分裂させ、南部と北部の支持者たちは、奴隷制に関する意見の自由な表明を阻止しようと必死に努力しました。奴隷州では、キリスト教会でさえも、奴隷制維持を支持するために影響力を行使しました。
奴隷制度廃止を最初に、そして最も強く主張した一人に、 サラ・グリムケとアンジェリーナ・グリムケ姉妹がいた。彼女たちはザルツブルク出身の家族の娘で、18世紀にサウスカロライナ州とジョージア州に移住していた。各地で奴隷に加えられた非人道的な扱いと残虐行為に衝撃を受け、また自らの親族の態度に深く心を痛めた姉妹は、こうした虐待と闘うことを決意した。
フィラデルフィア滞在中、サラはクエーカー教徒の影響を受け、パストリアスとジャーマンタウンの開拓者たちが1688年にクエーカー教徒の集会で行った、奴隷制に対する強い抗議文を読みました。帰国後、サラは親族に奴隷の解放を懇願しました。しかし、この試みは失敗に終わり、サラは家を出てフィラデルフィアのクエーカー教徒「友会」に入会し、1835年には「南部のキリスト教徒女性へのアピール」を指導し、奴隷のために活動するよう訴えました。このパンフレットはどこで読まれても大きな反響を呼び、しばらくしてグリムケ嬢が故郷を訪ねたいと申し出たところ、チャールストン市長が彼女の母親を訪ね、汽船が港に入港する際に娘の上陸を阻止するよう警察に指示したと伝えました。彼はまた、彼女が手紙であろうとなかろうと、いかなる者とも連絡を取らないよう取り計らった。もし彼女が警察の監視を逃れて上陸した場合は、船が戻るまで逮捕・投獄されることになっていた。暴力の脅迫もあったため、グリムケ嬢は訪問を断念したが、その後まもなく「南部諸州の聖職者への手紙」を出版し、同時にペンシルベニア州だけでなくニューイングランド州でも集会を開き、聴衆の眠っている道徳心を喚起し、国家の巨大な罪に抗議するよう訴え始めた。彼女は妹のアンジェリーナや、ルクレティア・モット、エリザベス・スタントン、ウィリアム・ロイド・ガリソンといった雄弁な演説家たちの支援を受けた。これらの扇動者たちはついに大きな騒動を引き起こし、保守派と奴隷制度廃止反対派は彼らを黙らせる必要があると決断した。彼らの集会はしばしば暴徒に妨害され、集会所は利用を拒否され、暴力の脅迫も行われた。マサチューセッツ州会衆派牧師協会 249グリムケ姉妹を非難する決議を可決し、「女性説教者」に対する激しい非難を含んだ司牧文書を発行した。しかし、あらゆる努力にもかかわらず、北部では奴隷制廃止を支持する世論が着実に高まり、武力紛争なしには解決できないことが明らかになった。
1848年7月19日、ニューヨーク州セネカのエリザベス・キャディ・スタントン夫人の自宅で開かれた奴隷制度廃止論者の集会で、女性の権利問題が熱心に議論されました。弁護士の娘であるスタントン夫人は、父親の事務所に頻繁に通う中で、当時の法律(イギリスから導入された)では、夫がどれほど不適格で、卑劣で、残酷であっても、既婚女性は自分の相続財産、収入、そして自分の子供を処分する権利がないことを知りました。夫が妻に体罰を与えたとしても、それに対する救済措置すらありませんでした。
エリザベス・キャディ・スタントン。
集会に出席していたもう一人の女性は、クエーカー教徒の教師であるルクレティア・モットだった。彼女の経験によれば、 250女性教師は男性教師と同額の教育費を支払っているにもかかわらず、教師としての報酬は男性教師の半分しか得られなかった。
しかし、女性の劣位な地位に対する二人の女性の憤りは、1840年にロンドンで開催された世界奴隷制度廃止会議に出席していたときに特に高まった。ウェンデル・フィリップス夫人と共に、二人の女性はアメリカの奴隷制度廃止論者によって代表に任命されており、優れた演説家であったため、その雄弁に多くの期待が寄せられていた。しかし、女性たちが信任状を提出したとき、イギリスの奴隷制度廃止論者は男性優位という時代遅れの見解を改めておらず、女性を代表としても演説台にも置くことを認めないだろうことがわかった。問題が投票にかけられたとき、女性たちは大多数の票によって排除された。すべての社会的、政治的、宗教的問題への女性の平等な参加の権利を認めないことに対するこの断固たる姿勢は、いわゆる「女性問題」をこれまで以上に注目を集めることにした。ニューヨーク州セネカフォールズ、スタントン夫人の故郷のウェスリー派礼拝堂で行われた集会は、第1回女性権利会議として知られている。 1848年7月19日と20日に開催されたこの集会には、女性68名と男性38名が参加した。奴隷制と人間の自然権というテーマが同時に議論された結果、女性側は、多くの場合、知性や教育水準において自分たちよりはるかに劣る人々が行使してきた特権を行使するよう求めるという論理的な帰結を得た。彼女たちは、自分たちの多くは納税者であり、誰もが善政に関心を持っていると主張した。無知な黒人が政府で発言権を持つ一方で、知性のある女性が投票権を奪われているのは不当であると主張した。さらに、女性の参加は政治に浄化作用をもたらすだろうとも主張した。
2日目の終わりに、大会は次のことを採択しました。
感情の宣言。
「人類の歴史は、男性が女性に対して繰り返し侵害と権利の侵害を行ってきた歴史であり、その直接の目的は女性に対する絶対的な専制を確立することであった。このことを証明するために、事実を率直な世界に提示しよう。
「彼は、彼女が選挙権という奪うことのできない権利を行使することを一度も許可していない。
「彼は、彼女が発言権を持たない法律の制定に従わせようとしたのです。
「彼は、最も無知で堕落した人々 ― 地元民と外国人の両方 ― に与えられている権利を彼女から奪った。
「市民としてのこの最初の権利を奪い、 251彼は選挙権を剥奪し、それによって彼女に立法府での代表権を与えず、あらゆる面で彼女を抑圧した。
「彼は、もし結婚していたとしても、法律上、彼女を民事上死んだものにしたのです。
「彼は彼女の財産の権利のすべてを、彼女が稼ぐ賃金にまでも奪った。
「神は離婚の正当な理由が何であるか、また別居の場合には子供の後見権が誰に与えられるかに関して、女性の幸福とは全く関係のない離婚法を制定した。この法律はすべてのケースにおいて男性の優位性という誤った仮定に基づいており、すべての権力を男性の手に与えている。」
「彼は、既婚女性として、独身で財産を所有している女性としての権利をすべて剥奪した後、彼女の財産が政府に利益をもたらす場合にのみ彼女を認める政府を支えるために彼女に課税した。
彼は利益を生む職業をほぼ独占しており、彼女が従事することを許された職業からはわずかな報酬しか得られない。彼は、自身にとって最も名誉あると考える富と名声への道をすべて彼女から閉ざしている。彼女は神学、医学、法学の教師として知られていない。
「彼は、彼女が教会や国家に参加することを許しているが、従属的な立場であり、使徒の権威を主張して、聖職から彼女を除外し、いくつかの例外を除いて、教会の事柄へのいかなる公的な参加からも彼女を除外している。」
「神は、男性と女性に異なる道徳規範を与えることによって誤った世論を作り出し、それによって女性を社会から排除する道徳的非行が容認されるだけでなく、男性にとってはほとんど問題にならないものとみなされるようになった。」
「彼はエホバ自身の特権を奪い、行動の範囲を女性に割り当てる権利を自分のものだと主張しているが、それは女性の良心と神に属するものである。
「彼はあらゆる手段を尽くして、彼女の自身の力に対する自信を破壊し、彼女の自尊心を弱め、彼女が依存的で卑しい人生を送れるように仕向けた。
「今、この国の国民の半分が公民権を剥奪され、社会的、宗教的に堕落していること、前述の不当な法律、そして女性が不当な扱いを受け、抑圧され、最も神聖な権利を不当に奪われていると感じていることを考慮し、私たちは、女性たちが米国市民として当然有するすべての権利と特権を直ちに享受できるよう強く求めます。」
もちろん、この宣言は1776年の不滅の宣言をモデルにしており、各地で大きな反響を巻き起こしました。ニューヨーク州ロチェスターとシラキュース、オハイオ州セーラムでも大会が開催され、 252この運動には、スーザン・B・アンソニー、ルーシー・ストーン、ポーリナ・ライト・デイビス、アンナ・ハワード・ショーなど、多くの素晴らしい女性が名を連ねることになった。1850年10月、マサチューセッツ州ウースターで第1回全国女性権利会議が開催された。9つの州から代表者が出席したこの会議は、質の高い演説と論文で知られ、聴衆を熱狂させた。全国委員会が結成され、その運営のもと、様々な都市で毎年会議が開催された。ロンドンの「ウェストミンスター・レビュー」にジョン・スチュアート・ミル夫人が書いたこの会議の報告は、英国における女性参政権運動の始まりを示したものであった。しかし、あらゆる努力と運動にもかかわらず、進展は遅々としたものだった。最初の成果は、1861年にカンザス州が女性に学校参政権を与えて初めて得られたが、その後何年も他の州では追随されなかった。
1868年にアメリカ合衆国憲法修正第14条と第15条が採択された時、強い女性が女性参政権付与にどれほど抵抗していたかが明らかになった。これらの修正条項は奴隷制を廃止し、南部の解放黒人に投票権を含む市民権のあらゆる権利を与えた。修正第15条第1項は次のように規定されている。
「市民の投票権は、人種、肌の色、または過去の隷属状態を理由に、米国またはいずれの州によっても否定または制限されない。」
女性参政権の支持者たちはアメリカ市民であったため、黒人に認められているのと同じ権利を有すると考えていました。しかし、合法的な有権者として登録するという彼女たちの要求は、選挙管理官によって却下されました。そこで女性たちは、上記の憲法修正条項を援用することで自分たちの主張が認められるかどうか、裁判所に上訴しました。しかし、各裁判所の統一的な判決は、これらの修正条項は各州が男性参政権を制限する権利を何ら変更または制限するものではなく、有色人種の男性と既存の権利と特権にのみ適用されるというものでした。最高裁判所に上訴した結果、最高裁判所は州裁判所の判決に従うとの判決を下しました。
1860年にニューヨーク州議会で既婚女性に収入の所有権と子供の後見権を与える法案の成立に成功したスーザン・B・アンソニーは、憲法修正第14条と第15条の適用を検証するため、1872年のニューヨーク州議会選挙と連邦議会選挙で投票を行った。アンソニーは起訴され、1873年に憲法修正第14条と第15条に対する刑事犯罪で有罪判決を受けた。 253アメリカ合衆国議会は、合法的な投票権を持たずに議員に投票したとして、違法行為として100ドルの罰金を科しました。この犯罪は連邦議会の法律に基づき、重罰または懲役刑に処せられる可能性があります。違法投票で100ドルの罰金を科せられたアンソニーさんは、罰金を決して支払わないと宣言し、実際に罰金は一度も徴収されていません。
スーザン・B・アンソニー。
裁判所の判決にもひるむことなく、アンソニーさんは 1875 年に憲法第 1 条の次のような修正案を提案しました。
「第1条。米国市民の投票権は、性別を理由に米国またはいずれの州によっても否定または制限されないものとする。」
「第2条 議会は適切な立法によってこの条項の規定を施行する権限を有する。」
この決議案は1878年にカリフォルニア州選出のサージェント上院議員によって提出されましたが、何度も否決されました。1887年には上院で賛成14票、反対34票にとどまりました。
しかし、アンソニー嬢の起訴の数年前 254女性参政権は、ワイオミング準州で既に最初の勝利を収めていた。準州政府を規制する基本法は、準州における最初の選挙では21歳以上の男性市民が投票権を有すると規定しているが、
「その後のすべての選挙において、投票者および公職に就くための資格は、各準州の立法議会によって定められるものとする。」
この法律に基づき、1869年にワイオミング州初の立法議会は、女性に男性と同等の条件で選挙権と公職に就く権利を与えました。1871年にこの法律を廃止しようとする試みは失敗に終わり、女性の権利を最初に認めたという栄誉はワイオミング州の男性に帰属します。
1872年と1876年の共和党全国大会で、女性のさらなる権利を求める「誠実な要求」は敬意を持って扱われるべきであると決議され、さらなる進歩が遂げられました。
さらに重要なのは、ニューヨークとボストンに本部を置く二つの全国女性参政権協会が組織されたことです。1890年、これら二つの団体は「全米女性参政権協会」という名称で統合されました。
スタントン夫人は新組織の会長に選出されました。1892年に高齢のため辞任した後、アンソニー嬢も1900年に80歳で辞任しました。後任はアンナ・ハワード・ショー嬢とキャリー・チャップマン・キャット夫人です。
これらの輝かしい女性たちの優れたリーダーシップの下、勝利は次々と勝利へと続きました。1914年までに、コロラド州、アイダホ州、ワシントン州、カリフォルニア州、アリゾナ州、カンザス州、オレゴン州、ネバダ州、ユタ州、モンタナ州が女性参政権州に加わり、アラスカ準州も加わりました。
これらの西部地域にとって、東部と南部の諸州は奇妙な対照をなしていた。というのも、これまで婦人参政権論者は、これらの州のうちのいずれにも手を出すことができなかったからである。この驚くべき事実については、西部の男たちが、東部と南部の男たちがほとんど忘れてしまっているような偉大な歴史的真実をはるかに強く意識しているからにほかならない。すなわち、アメリカにおける真の文化の礎を築いたのは女性たちであるという真実である。女性たちは、夫たちとあらゆる苦難と危険を勇敢に分かち合い、危険な荒野への旅、さらには大草原やロッキー山脈を越えて遠くオレゴンやカリフォルニアまで続く長旅にも同行し、夫たちに最初の永住の地を与え、安らぎと陽光、そして幸福を与えた。こうした事実を認識し、西部の男たちは夫たちに、当然の感謝の意を表したにすぎない。
255多くの場所で、男性は女性を重要な公職に選出することで女性に対する尊敬の念を表明し、ほとんどすべてのケースでこれらの地位は十分に満たされてきました。
アメリカ合衆国における女性参政権の着実な進展は、他の国々、特にイギリスとオーストラリアの女性たちによって強い関心をもって追われました。彼女たちは同様の活動に励まされ、議会による女性への不公平さを説得力のある明快さで示し、女性参政権を求める同様の運動への道を開きました。その結果、1869年にイギリス政府は地方自治体改革法を採択し、すべての地方自治体選挙で女性に投票権を与えました。1870年の法律では、女性に学校選挙権が与えられました。1888年の法律では、女性は郡議会の有権者となりました。1894年の法律では、地方自治体のすべての部門における性別による投票資格が廃止されました。
アンナ・ハワード・ショー博士。
最も進歩的な国の一つであるニュージーランドは、さらに前進しました。1893年、女性に男性と同等の参政権が認められました。翌年には南オーストラリア州でも同様の措置が取られました。そして1901年、ニューサウスウェールズ州の6つの州が連合してオーストラリア連邦が発足しました。 256ビクトリア州、クイーンズランド州、南オーストラリア州、西オーストラリア州、タスマニア州では、すべての女性に完全な全国選挙権を与えることが最初のステップの1つでした。
大陸ヨーロッパ諸国では、地方の女性組織が州や国の連合へと発展した経緯は、米国や英国と同様であった。しかし、こうした団体の大多数は、女性の参政権に関しては依然として保守的であった。ドイツには1813年以来、「愛国婦人連盟」が存在し、これは平時と戦時の両方で苦しむ人類を援助する素晴らしい人々の連合体であった。1865年以来、「ドイツ女性総協会」は、政治的、経済的両面で女性の新たな権利を確保しようと努めた。「婦人参政権協会」は1902年まで結成されなかった。しかし、わずか2年後、ベルリンで「国際参政権同盟」が結成され、ニューヨークのキャリー・チャップマン・キャット夫人が会長に就任した。ドイツにおける進歩的な運動は、主に教育および産業訓練という形をとった。そして女性たちは、教育がすべての善に優先するという国民的信念を共有し、不正から法的、政治的に保護されるためには男性親族に頼ることができると信じていました。
キャリー・チャップマン・キャット
ドイツ、オーストリア、デンマーク、ハンガリー、ロシアの特定の地域では、財産を所有する女性は 257様々な共同体の問題について、代理投票または直接投票する権利があった。ベルギー、オランダ、フランス、イタリア、スイス、ルーマニア、ブルガリアでは、女性には全く政治的権利はなかったが、教育、慈善事業、矯正、産業といった特定の州の委員会への投票は認められていた。フランスでは、女性は概して参政権にほとんど共感を示さず、投票を通じて公然と活動するよりも、社会的影響力、個人的な説得、そして女性特有の魅力によってより多くのことを達成できるという人種的本能を保っていた。
スイスでは、解放を求める勇気を持つ女性はほとんどいませんでした。解放運動を支持する者は、社会法を無視した不名誉な人物と見なされたからです。ポルトガルとスペインでは、女性は全く無関心でした。スウェーデンは、女性に代表選挙を除くすべての選挙で投票権を与えており、フィンランドとノルウェーは1906年と1907年に、非常に寛大な条件で女性に完全な参政権と資格を与えました。
20世紀初頭以来、近代女性の権利運動はバルカン諸国、そして東洋・極東諸国の女性の地位に大きな変化をもたらしました。伝統や宗教的戒律によって女性に課せられていた制約や障害は撤廃されました。例えば、今日では多くのイスラム教徒の女性がベールをかぶらずに街を歩いていますが、これはかつては著名な女性でさえ決してできなかったことです。女子校、女子大学、女性クラブ、女性雑誌の設立もまた、この運動の進展を物語っています。セルビア、ブルガリア、ギリシャ、トルコ、エジプト、そして日本には、政治組織とみなすことのできる女性クラブの連合組織が存在します。
こうして、1914 年という記念すべき年の初めには、文明世界全体で女性が政治的権利の行使においてさまざまな自由を獲得していたのである。
258
女性が投票権を望み、必要とする理由。
女性参政権の権利と妥当性ほど、普遍的かつ熱心に議論されてきた問題はそう多くありません。反対派は、真の女性は法律によって統治権を付与される必要はないと主張します。この問題を議論していたある「紳士」は、「男性が女性に示すことができる最高の敬意の証、そして女性のために行える最も高貴な奉仕は、男性からあらゆる要求を勝ち取るための真珠の王冠、つまり信仰、希望、そして愛のお守りを女性から奪い、権威の鉄冠に置き換えるという提案に反対票を投じることだ」と述べました。
女性参政権に反対する主な論拠は、次のようなものである。女性の大多数は、既に夫、父、兄弟が女性を代表しているので、参政権を望んでいない。既に投票者が多すぎるため、女性に参政権を認めても投票の仕組みと費用全体が倍増しても結果は変わらない。女性は家庭での重要な義務を怠るので政治的義務を果たす時間がなくなる。女性は感情的になりすぎるため、投票を任せられない。目新しさがなくなると女性は投票をやめてしまう。女性が政治生活に参入すると、政治が苦しくなり、男性を洗練させる効果を持つ騎士道精神が失われる。ほとんどの場合、参政権は聖職者、牧師、牧師の影響下で、宗教的偏見の力で行使され、宗教的確執が現在よりもはるかに大きな影響を政治に及ぼすだろう。そして最後に、女性参政権は家庭生活への政治的争いの持ち込みによって不和や離婚につながるため、家族関係に新たなひどい緊張をもたらすだろうと主張されてきた。
これらの議論に対する答えは、1912 年 10 月 6 日の「ニューヨーク・アメリカン」の社説で次のように述べられています。
投票は、人々が自らの権利を守るために用いる武器である。より安定した文明社会においては、投票は、人々が法律に関して意見や希望を表明する声である。少しずつ、大衆、つまり男性は投票権を獲得してきた。もともと投票は存在しなかった。未開の部族は無秩序な集会を開き、自分たちの意見を叫んだ。最も大きな声で叫んだ者が勝利し、最も強く攻撃できる者が他の者を率いた。少しずつ、大物は独自の意見を形成し、一人で独自の決定を下し、他の者は 259何も言うべきことがなかった。意見表明は一人、あるいは首長の下に集まった少数の指導者に限られていた。宗教が支配する地域では、古い寺院の僧侶たちが自分たちの利益になるような判断を下し、無知な民衆にその意志を押し付けることで、世論が統制されていた。何世紀にもわたって、王、貴族、僧侶が支配し、民衆は何も言うことができなかった。男女を問わず、投票権はなかった。
男性は少しずつ投票権を獲得し、文明国では男性に関しては普通選挙が原則となりました。女性が締め出されたのは、男性は常に投票権が何らかの形で戦いと結びついていると考えていたからです。彼らの考えは、女性を家に残して攻撃し殺す決意を叫ぶ、昔の野蛮な暴徒たちの姿に戻っていました。そして、少しずつ投票権が戦争を起こすためではなく、戦争を防ぐために使われるようになってきたにもかかわらず、女性への無視は続いています。
「今や、文明国を自称するすべての国において、投票権の主な役割は平和、すなわち正義の理念を表明することです。かつて人間の闘争心を表すものであった投票権は、今や人間のより良き本質を表すものとなっています。だからこそ、人類のより良い半分、文明を築いてきた女性たちに、その投票権を与えるべき時が来たのです。」
女性参政権の支持者たちは、そして長年にわたり、この国で最も優れた男たちでした。利他的で公正、嘲笑をものともせず、母や姉妹の権利を擁護することに誇りを持つ男たちは、長きにわたり女性参政権を要求してきました。参政権のために働き、闘ってきた女性たちは、この国でも他の国でも、比類なき最高の女性たちです。ユーモア作家たちはかつて、女性参政権の支持者を「短髪の女性と長髪の男性」と呼んでいました。これは愚かで誤った区分けです。額の立派で、真摯で優しく、威厳のある顔立ちの女性たちが女性参政権の支持者でした。額が低く、髪を塗りたくった女性、顔に化粧をした女性、服装のことばかり考えて他のことは考えない女性たちが、女性参政権に反対してきました。そして、残忍でうぬぼれの強い男たちが、女性を所有物のように扱い、男性の楽しみのため、あるいは奉仕のために女性参政権に反対してきたのは、男性たちでした。女性参政権に反対するもう一つの階級は、あらゆる階級の中で最も危険な階級です。それは、女性を、そしてできれば男性も、無知のままにしておこうとする階級です。女性の無知と迷信につけ込む者たちは、女性ができるだけ何も知らないようにしようと躍起になっています。彼らは女性に投票してほしくないのです。なぜなら、投票することは考えることであり、考えることは自由を意味するからです。女性が投票した場所ではどこでも、彼女たちは生活水準を改善してきました。」—
260レッキーは、その貴重な著書『民主主義と自由』の547ページで次のように書いている。「女性が参政権によって公生活に取り入れられた場合、女性の性格全体が革命的に変化するか、少なくとも深刻な影響を受けると、厳粛に主張されてきた。おそらく、これほどまでに途方もなくグロテスクな誇張が、著名な人物たちの著作の中に見出されるような主題は他にないだろう。投票という行為自体を考えてみると、今では静かな部屋で数年に一度投票用紙に印をつけるだけのことであり、5分もあれば容易に完了する。平均的な男性有権者が政治的意見の形成に費やす時間や思考が、彼の思考の流れ、性格や生活の傾向に、ある程度まで影響を与えると、合理的に言えるだろうか? 男性たちは、まるで公生活と関心事が一般有権者の主な職業であるかのように、この問題について書いている。家庭生活こそが女性の唯一の領域であるべきだと言われている。非常に多くの女性、特に投票権を持つ女性たちは、女性は、家事の義務が全くないか、ほとんどなく、よほど軽薄で無関心でない限り、家庭の外で有益な活動の場を探さざるを得ない。たとえ充実した家庭生活であっても、男性にとっての職業生活ほど女性にとって夢中になれるものはほとんどない。何千人もの男性有権者が公務に注ぎ込んでいる時間と知性に匹敵するだけの時間と知性を、公務に注ぎ込めないほど、家庭生活に没頭している女性はほとんどいない。選挙人が主に政治研究と公共の利益のために活動する選抜された集団であるかのように主張することほど、突飛なことはない。
女性は社会の大きな部分を占め、多くの特別な関心事を持っています。雇用、職業、財産の取得、労働の規制、女性の財産と相続の問題、女性に対する犯罪の処罰、女性の教育、結婚、後見、離婚に関する法律など、挙げればきりがありません。そして、飲酒問題に関しては、女性は男性よりもさらに大きな関心事を持っています。なぜなら、女性は男性よりも節制している一方で、飲酒の弊害を最も多く被る性でもあるからです。これほど多くの特別な関心事がある以上、女性に代表権がないとは言い切れません。
女性参政権を支持する論拠の中で最も重要なものは以下の通りである。女性は人民の、人民による、人民のための政府の市民であり、女性は市民としての義務を果たすことを望む国民であるので、女性が発言権を持たない法律の制定に支配されるのは不公平である。女性は良い政府でも悪い政府でも男性と同等に関わり、同様に女性も男性と同等に関係している。 261女性は公民権の責任を負っており、男性と同様に法律を遵守しなければならないため、男性と平等に投票するべきである。
「代表なき課税は暴政である」というのが真実であるならば、税金を納めることで政府を支える納税者である女性には、不当な課税から自分たちを守ってくれる代表者を選ぶ投票権があるべきだ。
働く女性は、労働条件を規制するために投票権を必要としています。何百万人もの女性が賃金労働者であり、劣悪な労働条件や搾取工場のような労働形態によって健康が危険にさらされていることが多く、これらの問題は立法によってのみ是正することができます。
ビジネスウーマンは、ビジネスにおいて公平な機会を確保し、不利な法律から身を守るために、投票権を必要としています。
母親や家政婦は、家族が暮らす上での道徳的・衛生的な条件を定めるために、投票権を必要とします。女性は常に、家庭こそが自分の居場所だと教え込まれます。しかし、男性は女性に家庭で何を期待しているのでしょうか?ただそこにいるだけでは不十分です。家庭のために何かをしなければ、女性は失格とみなされます。女性は、自分の経済力が許す限り、家族、特に子供たちの健康と福祉、肉体面だけでなく、精神的にも健康に気を配らなければなりません。子供たちは誰よりも、子供たちの将来に責任を負っています。女性は家の清潔さ、食事の栄養、子供たちの健康と道徳に責任があります。しかし、隣人が不潔な生活を送ることを許し、商人が質の悪い、あるいは混ぜ物のある食品を売ることを許し、家の配管が不衛生で、ゴミが山積みになり、廊下や階段が汚れたまま放置されているなら、母親はこれらのことをコントロールすることはできません。女性は火災を避けるためにあらゆる注意を払えますが、家の造りが悪く、避難階段が不十分であったり、耐火構造でなかったりすれば、子供たちを火災による障害や死亡の恐怖から守ることはできません。窓を開けて子供たちに空気を吸わせることはできますが、空気が感染症や伝染病で満ち溢れていれば、子供たちをこの危険から守ることはできません。子供たちを外に連れ出し、空気を吸わせたり運動させたりすることはできますが、街を取り巻く環境が不道徳で品位を欠くものであれば、子供たちをこれらの影響から守ることはできません。女性だけでこれらの事態を正すことはできません。しかし、市政はそれを実現できます。市政は市民によって選出され、市民の利益を守るために行われます。男性が子供たちの生活環境について女性に責任を負わせるように、女性も市の家事について発言する権利があります。たとえ時折、家の掃除を義務付けるとしてもです。
女性が重要な問題にどれほど大きな影響力を及ぼすことができるかは、禁酒運動で実証されています。 262アメリカ合衆国発祥の酒。西半球の植民地化が始まって以来、アメリカ人はラム酒、ウイスキー、その他の酔わせる酒類を大量に消費してきた。「誰もが、どんな時でも酒を飲んだ」と、当時の酒浸りの時代を筆致で描写したある作家は述べている。酩酊状態と、それに伴うあらゆる弊害は、「サルーン」と「トリート」という習慣の徐々に発展とともに増大していった。この二つの制度はアメリカ特有のものであり、ヨーロッパではほとんど知られていなかった。
何世代にもわたり、女性は男性の不節制によって最も苦しめられてきました。多くの夫が酒に酔いしれ、賃金を失い、職も失い、自らの堕落を自覚せず、感覚が麻痺した状態で帰宅したからです。このような状況で、妻が清らかで温厚であればあるほど、その苦しみは深刻でした。ですから、1808年にニューヨーク州サラトガ郡グリーンフィールドで最初の「禁酒協会」が結成されたとき、多くの女性が参加したのは当然のことでした。この運動は急速に進展し、1826年には「アメリカ禁酒協会」が設立されました。1829年と1830年には、アイルランドとイギリスでも同様の協会が設立され、1846年にはロンドンで最初の「世界禁酒大会」が開催されました。 1873 年、オハイオ州の小さな町ヒルズボロの女性住民が「女性十字軍」として知られる運動を開始し、女性たちは現場で真の力を持つようになりました。
主要な指導者の一人、フランシス・E・ウィラードは、その様子を次のように生々しく描写している。「女性たちはたいてい、朝の祈祷会を開いた教会の待ち合わせ場所から長い行列をなしてやって来た。二人ずつ縦隊を組んで行進し、優しい表情で酒場に入ってきた。教会と家庭の甘美な歌を口ずさみながら。すると、マドンナのような、福音の精神を体現した指導者がカウンターの脇に立ち、優しく神の言葉を読み、祈りを捧げてもいいかと尋ねた。その後、女性たちは席に着き、編み物や刺繍を手に取り、酒場に通う男たちを眺めた。男たちの中には、公然と女性たちを罵倒する者もいれば、静かに姿を消す者もいたが、女性たちが持参した誓約書に署名し始めた者もいた。その間、女性の一人が店主に店を閉めるよう懇願した。多くの酒屋は降参し、感動的な光景の中、歌と教会の鐘の音の中、店を後にした。鐘が鳴ると、樽や瓶の中身が溝にゴボゴボと落ち、町中の人が集まってこの新しい悪霊追い払いのやり方を歓喜した。
「女性たちがどこでも成功したわけではない。シンシナティでは、指導的牧師の妻たちを含む多くの女性が逮捕され、刑務所に収監された。 263十字軍兵士たちに犬を放ったり、煙で追い出したり、ホースで水をかけたりした場所もあります。」
完全に感情的で、多くの場合ヒステリックなこの運動は、まるで草原の火のように国中に広がった。1874年には「婦人キリスト教禁酒同盟」が組織され、1883年には「世界婦人禁酒同盟」が設立された。同盟のメンバーは白いリボンを身に着け、「婦人は入る所全てを祝福し、明るくする。婦人はあらゆる場所に入り込む」というモットーを掲げている。
この世界連合の創設以来、この運動は多くの国々に広がり、多くの組織へと発展してきました。その影響力は、議会のみならず、酒類の生産と販売を規制する法律が採択されたすべての選挙において、広く感じられています。
女性たちが深く懸念しているもう一つの問題は児童労働、すなわち産業の利益のために子供たちを無謀に搾取する問題である。前の章で述べたように、イギリスでは悪徳な鉱山・工場主による恐ろしい虐待が現在まで続いているという証拠が、1899年にロンドンで開催された国際女性会議に提出された。当時12歳未満の子供144,026人が作業場、鉱山、工場、倉庫で雇用されていたと報告された。これらの子供のうち、7歳未満が131人、8歳未満が1120人、9歳未満が4211人、10歳未満が11,027人、11歳未満が122,131人であった。会議のイタリア代表モンテッソーリさんは、シチリア島の硫黄鉱山で働く子供たちの重労働について語った。重い荷物を肩に担いで、低い通路や急な梯子や階段を通らなければならないため、前かがみの姿勢で歩かざるを得ず、その結果、やがて体が変形し、障害を負うことになります。
アメリカ合衆国においても、児童労働の問題は女性だけでなく男性にとっても深刻な懸念事項です。各州にはそれぞれ独自の議会があるため、児童労働に関する法律は州ごとに様々です。10~15年前には、児童労働に関する法律が全く存在しない州もありました。10歳未満の児童の雇用を禁止する州もあれば、12歳や14歳という年齢制限を設けている州もありました。労働時間についても同様のばらつきが見られました。この方面に関する法律が全く存在しない州もあれば、児童が1日10時間以上働くことを禁じる州もありました。
1890年、アメリカ合衆国では10歳から15歳までの児童が合計860,786人、様々な職業に従事していた。ペンシルバニア州鉱山局の1901年の報告書によると、24,023人が 264ペンシルバニア州の無煙炭鉱山の従業員は子供でした。
1918年、労働省児童局の調査官は、1918年6月5日に米国最高裁判所が1916年の児童労働法を違憲として無効と判断以来、工場、鉱山、採石場で働く未成年者の数が急増していると報告しました。雇用される児童の数は大幅に増加しただけでなく、労働時間も以前より長くなっています。こうした児童の将来、そして国の将来は、立法者が児童問題に対してどのような対応を取るかに大きく左右されるため、女性たちがこの問題に深く関心を寄せていることは明らかです。
女性の政治参加と、議会および地方自治体における「時折の徹底的な一掃」の必要性は、私たちの地域社会で日々、最も忌まわしい犯罪の一つが、しばしば腐敗した役人や政治家の暗黙の保護のもとで行われているという事実を認識すると明らかになります。ここで言及するのは、白人奴隷貿易です。その規模と恐ろしさについて明確な認識を持つ人はほとんどいないため、本書では確かな事実をいくつか提示します。これらの事実は、男性の無関心と、その撲滅のための女性の介入が緊急に必要であることを明確に示しています。
周知の通り、売春目的での少女の売買は人類の歴史と同じくらい古く、あらゆる時代、あらゆる国で盛んに行われてきました。しかし、それが体系的に組織化され、最も広範囲に発展したのは19世紀です。
新聞は、若い女性や少女が家事の用事で家を出た途端、まるで地面に飲み込まれたかのように姿を消したという「行方不明」のニュースを驚くほど頻繁に報じています。ドロシー・アーノルドさんもその一人です。数年前、ニューヨークの快適な自宅を出てデパートへ買い物に出かけました。彼女は二度と戻ってこず、その後、彼女の行方は何一つ発見されませんでした。この事件は全米で大きな注目を集めました。アーノルドさんは18歳の美しい娘で、裕福な両親の娘だったからです。両親は娘を捜すため、必死の努力を重ねましたが、結局は無駄に終わりました。
我が国では毎年、同様の事件が数百件発生しており、サンフランシスコ、ニューヨーク、ボルチモア、セントルイス、シカゴなど、様々な場所で発生しています。もしこのような行方不明の少女たちの正確な数が明らかになれば、人々は衝撃を受けるでしょう。そして、これらの不幸な少女たちの大多数に降りかかる悲惨な運命を知れば、恐怖に震えるでしょう。彼女たちの運命を突き止める努力が実を結んだケースでは、100件中90件が、地球上で最も忌まわしい悪霊、つまり人間の悪霊の犠牲になっていることが判明しました。彼らは莫大な富を築いています。 265罪のない未熟な女性たちを最も屈辱的な奴隷状態に誘い込むことによって。
白人奴隷貿易の発展を後押しした出来事は数多くありました。カリフォルニアでの金の発見と多くの大陸横断鉄道の建設に続き、アメリカ合衆国北西部、西部、そしてカナダで豊かな鉱山と木材産業が開拓されました。近年では、南アフリカの金鉱とダイヤモンド鉱床、アラスカの金鉱、パナマ運河の建設、そしてシベリアとアフリカを通る大陸横断鉄道の建設が続きました。こうした大規模な事業は、賭博、飲酒、その他あらゆる放蕩に金を浪費する覚悟のある何千人もの男たちを惹きつけました。言うまでもなく、女性たちは最も需要の高いものでした。そして、こうした欲望を満たすことで利益を得ようとする人々が常に存在するため、白人奴隷貿易は極めて脅威的な規模へと発展していきました。
奴隷商人たちは、犠牲者を罠にかけるため、ホテル、下宿屋、個人の家庭でウェイトレス、女中、使用人、家庭教師、その他の女性介助者といった高収入の職を提供する魅力的な広告を掲載する。彼らは「斡旋人」や代理人を、ダンスホールや安っぽい遊園地、そして多くの若い女性が低賃金で工場や工場で働いている工業都市に送り込む。そこで彼らは、あらゆる変装や偽装を駆使して獲物に近づく。ニューヨークの特に巧妙な斡旋人の中には、聖職者の衣装をまとって若い女性と知り合ったとされる人物がいる。また、ジョージ・キッブ・ターナーは、1910年にマクルーアズ・マガジンに掲載された記事「貧者の娘たち」の中で、そのような悪党の一団が「ニューヨーク独立慈善協会」という名で活動していたと述べている。
しかし、白人奴隷貿易の主な募集地は、ポーランド、ロシア、ガリツィア、ハンガリー、オーストリア、ルーマニアの悲惨なユダヤ人ゲットーであり、そこには常に多くの屈辱的な男たちがいて、どんな値段でも提示されれば自分の親族を売ろうとしていた。こうした斡旋業者の助けを借りて、白人奴隷貿易の四大拠点、レンベルク、ロンドン、パリ、ニューヨークが築かれ、アメリカ、アフリカ、アジアの各地に支部が設けられた。
もちろん、このような悪質な取引は、莫大な利益を享受する腐敗した役人や政治組織の暗黙の保護なしには不可能である。この問題に関する内部情報は、前世紀後半にミシガン州とウィスコンシン州の鉱業と木材産業の状況について行われた暴露を通じて得られた。1887年1月、ブリーン下院議員はミシガン州議会の下院司法委員会に出席した。 266シカゴ、ダルース、そしてスペリオル湖南部の鉱山・木材産業地帯とその他の都市との間で、売春目的で若く罪のない少女たちが定期的に売買されていると述べた。少女たちが誘い込まれた収容所の恐ろしさは筆舌に尽くしがたいと述べたため、「シカゴ・ヘラルド」紙や「ニューヨーク・ワールド」紙など複数の新聞が、木こりに扮した調査員を当該地域に派遣し、この証言の真偽を調査させた。その結果、これらの収容所に収容された少女たちは、ほぼ例外なく、まともな雇用を約束されて保護されていたことが判明した。少女たちが監禁されていた家は、高さ20~30フィートの柵で囲まれ、唯一の扉はライフルを持った男によって昼夜を問わず警備され、中には少女たちの逃亡を防ぐため数匹のブルドッグが飼われていた。こうした最大の木材収容所では、20~75人の少女が住む隠れ家が発見された。
1887年1月24日、「ニューヨーク・ワールド」紙は、北部の木材業者のホテルで働くという広告に惹かれた不幸な少女の物語を掲載した。彼女はそこの待遇が立派だと信じてそこへ向かったが、到着後、高さ6メートルの板塀に囲まれた粗末な2階建ての建物に連れて行かれた。塀の中には、地面に打ち込まれた鉄の杭に鎖でつながれた13匹のブルドッグが囲っていた。そこで彼女は、常に11人から30人ほどいた他の少女たちと同様に、鉱山や木材業者の男たちと酒を飲み、踊ることを強要された。男たちは訪問者のいかなる要求も断ることは許されなかった。病気でさえ、どんな訴えも鞭打ちを意味した。しばしば生皮で裸の体に叩きつけられ、時には拳銃の台尻で叩かれることもあった。丸太運びが行われると、昼夜を問わず何百人もの男たちがそこにいたが、彼らは人間ではなく悪魔だった。
「ああ、ひどかった、ひどかった!」少女は釈放後に叫んだ。一日でも刑務所に戻るくらいなら、死ぬまで刑務所にいたい。三度脱獄を試みたが、捕まった。犬の鎖を外されて、私のすぐそばまで来させられたので、私は恐怖で叫び声をあげ、犬をどかしてくれ、戻れると懇願した。すると、もちろん殴られた。面会客を通して保安官に手紙をこっそり渡そうともしたが、彼らはそれを店主のところに持って行き、店主が代金を払ってくれることになっていた。一度、ウィスコンシン州フローレンスの副保安官に手紙を渡したところ、副保安官が来て尋ねてきた。しかし店主は50ドルを渡して、彼は立ち去った。その時、私はひどく殴られた。私がこんな生活を送っていた3月から9月までの間に、二人の囚人が亡くなった。どちらも残酷な扱いによるものだった。殺されたも同然だった。ほとんどの女たちは、この家の様子も知らずにやってきて、まずは「出て行け」と懇願した。 267「郡の役人たちは、女の子たちと酒を飲み、踊るためにこれらの場所に来ていました。これらの家はアイアンマウンテンの金持ちの男が所有しており、彼は月100ドルで貸し出していました。」
鉱山管理者が役人たちと常に良好な関係にあったことは、1892 年 4 月 17 日の「シカゴ ヘラルド」紙の次の記事からも明らかであり、その記事では鉱山および木材キャンプの劣悪な環境が続いていることに注意が喚起されている。 4年前、『ヘラルド』紙が松林の隠れ家を暴露した時、マリネットは国内で最も邪悪な街として知られていました。あらゆる種類の悪党のたまり場でした。チンピラ、泥棒、賭博師が町をほぼ掌握していました。彼らの影響力は、あらゆる市政に及んでいました。一部の警察官は彼らに積極的に同情しているようで、悪名高い犯罪を犯した男たちを逮捕し、有罪判決を下すことはほとんど不可能でした。町の郊外には、最も卑劣な潜水場が開かれていました。名うての売春斡旋業者の巧妙な手口で全国から集められた囚人たちは、惨めな奴隷状態に置かれていました。鉄球や鎖、窒息させる縄、そして笛を鳴らす鞭が、抵抗する少女や女性に使われました。不運な犠牲者の遺体が森の中で発見されることもありましたが、発見後に捜査が行われることは稀でした。潜水場の番人たちは…裕福で、熱心すぎる将校の良心を慰める術を知っていた。」
別の報告はこう述べています。「多くの隠れ家管理人は地方選挙で強い影響力を振るっている。その中でも最悪な一人は、逃亡を図った少女を連れ戻す見返りに巡査に12ドル支払った後、少女を疲れるまでリボルバーで殴りつけ、その後、ブルドッグを放つところを木こりに止められたが、その政治的影響力はすさまじく、翌春には治安判事に選出された!」—
ほぼ同時期、ボルチモアで開催された全国社会純潔会議において、次のような発言がなされました。「この国の23万人の罪深い少女のうち、半数以上が罠にかけられたり、恥辱の人生へと売られたりしています。彼女たちの平均寿命は5年です。毎年4万6千人がポッターズ・フィールドに連行されています。恥辱の仲間を増やすために、毎日100軒以上のアメリカの家が荒らされなければなりません。そろそろ誰かが、これらの少女たちを悪の巣窟に陥らせないよう、救うべき時ではないでしょうか? 2千万人のクリスチャンが23万人の罪深い少女を救うことができるでしょうか。そうでなければ、イエス・キリストの宗教は明らかに失敗です。」
1917 年にニューヨークで起きたルース・クルーガーの殺害や、1919 年の 2 月と 3 月に起きた同様の事件などの恐ろしい出来事は、アメリカに白人奴隷商人の集団がいまだに存在し、繁盛しているビジネスを行っていることを明らかにしました。 268エージェントに支払われる価格は、少女の若さと美しさに応じて異なり、20ドルから1000ドル、またはそれ以上の範囲です。
イングランドにおける少女の大規模かつ組織的な人身売買が「ポール・メル・ガゼット」紙の暴露によって暴露され、人々はこの売買に真剣に取り組むようになり、「イングランド少女人身売買防止協会」の設立につながった。この人身売買の詳細について、同紙は次のように報じている。
キリスト教国イングランドの大都市であり、古代から現代まで最大の都市であるロンドンは、統計学者や社会学者によって、犯罪、悪徳、絶望、そして悲惨が最も深く、最も多様な形で存在する場所であると認められています。その名があらゆる卑劣なものの同義語である古代バビロンでもなく、「娼婦の母」ローマでもなく、神殿に千人の少女が神への奉仕のために売春のために閉じ込められていたコリントでもなく、どんなに野蛮な土地であっても、近代キリスト教文明の頂点であるロンドンという都市に見られる人間の悲哀の千分の一さえも示していません。ソドムとゴモラの名もなき犯罪、最も英雄的な人物や最も深遠な哲学者を生み出した古代ギリシャの悪行は、イングランドの最高位の若者たちの間では単なる娯楽に過ぎません。地位と富、大学教育の中心地であるウェストエンドは、この広大な半径の中心にある地獄なのです。 「悪徳の。」
多くの国々で聖職者や警察がこのような少女の凶悪な人身売買を阻止できなかったように、女性たちが介入し、自分たちの投票によって、適切な法律とその厳格な施行が期待できるような議員や警察長官を任命しなければならない。
ドイツでは「白い奴隷貿易」は事実上知られていない。長年にわたり、プロテスタントとカトリックの二つの女性協会が存在し、それぞれの代表者は腕章で区別され、主要な鉄道駅をすべて巡回している。職を探している女性たちに正しい情報を提供し、彼女たちを協会の拠点まで案内し、まともな仕事が見つかるまでそこで滞在させているのだ。
禁酒問題、児童労働、そして白人奴隷貿易に関連する問題は、すべての女性と母親にとって極めて重要であることは明らかです。救済は女性の投票によってもたらされなければなりません。女性は男性がしてきたように、選挙に協力し、法律を制定する者を統制し、法律を執行するために任命される者を統制することによって、自らと子供たちを守らなければなりません。
女性は「新しい選挙権が目新しい」と投票をやめるだろうという主張について、少し述べておきたい。 269おもちゃの性能が落ちてしまった」という主張は、統計や有能な観察者の証言によって否定されている。女性が完全な選挙権を持つすべての州で、彼女たちは投票に熱心である。アイダホ州では、州最高裁判所長官とすべての判事が、「女性による多数の投票は、彼女たちが選挙に積極的に関心を持っていることを立証する」という声明に署名した。ワイオミング州、コロラド州、その他の完全な選挙権を持つ州では、女性の90パーセントが投票することが観察されている。
オーストラリアでは、1903 年に女性が参加した最初の国政選挙で 359,315 人の女性が投票しました。1906 年には 431,033 人、1910 年には 601,946 人の女性が投票しました。
ニュージーランドでは、3年ごとの議会選挙ごとに女性投票者数が増加しています。1893年には90,290人、1896年には108,793人、1899年には119,550人、1902年には138,565人、1905年には175,046人、1908年には190,114人、1911年には221,858人が投票しました。
以下は、女性参政権の実際に関するニュージーランド首相ジョセフ・ワード卿の証言です。
首相官邸、
ウェリントン、1907年10月17日。
ニュージーランドで女性参政権が存在するのは、思慮深い男性が、ほぼ無限の精神力と道徳力を日々浪費していることに気づいたからです。幼い頃、母親のガウンの襞を握ることで支えと安全を見出していた頃から、彼らは人生の幸福を女性の常識、純潔、そして共感に委ねてきました。不思議なことに、人生のある一つの分野、おそらく最も重要な政治の分野においてのみ、彼らは女性への言論の権利と直接的な影響力を否定してきました。様々な国の男性たちは、何世紀にもわたって、自国の統治制度を歪め、国内の公正な法律や対外的な公正な関係を求める政治家たちの願望を汚す悪について説教し、著述してきました。それにもかかわらず、これらの男性たちは、他の事柄では受け入れていた女性の心と知性の支援と助言を無視し、あるいは拒絶しました。実際、彼らは女性が政治の世界に入るという考えに反対する愚かな議論に耳を傾けようとしました。たとえば、女性は投票すれば優雅さ、慎み深さ、故郷への愛着を失う、女性は兵士になれないので平和と戦争の問題を管理する権利がない、などである。
ニュージーランドでは、3年に一度「投票用紙に鉛筆で印をつける」ことで、女性の優雅さや美しさが失われたり、家事を怠ったりしたという例はありません。それどころか、女性の投票は選挙プロセスを明確に明確化する効果をもたらしました。選挙日の古き悪しき記憶、下品な言葉遣い、口論は、今や、選挙にふさわしい、礼儀正しい厳粛さへと取って代わられました。 270国民は最高の国民的特権を行使している。女性は武器を持てないから投票権を持つべきではないという主張が、平均的な兵士が直面する以上の苦痛と危険を乗り越えることでしか彼の生命と市民権を得ることができなかった母親を持つ人物によって使用される場合、それは一貫性がなく馬鹿げている。その上、多くの男性(聖職者、政府職員など)は実際の兵役を免除されており、その事実が彼らの投票権を剥奪するために使用されたことは一度もない。しかし、我々が重視した主な議論は、権利、抽象的な権利に関するものであった。もし政治の基礎が被統治者の同意であるならば、人口の半分が代表されない、あるいは政治に参加しないというのは途方もなく不公平に思える。したがって、長く真剣な検討の末、我々は女性に、議会で女性を代表する候補者の資格を決定する際に男性と同等の権利を与えた。
この決定を後悔する理由はありません。国家の道徳に大きな危機が生じた場合、女性の投票権は、清廉潔白かつ効率的な立法の実現に向けて、抗しがたい力を持つと確信しています。ニュージーランドは、国家の基盤を共に築き上げてきた男女に対し、定められた資格剥奪を廃止したことを後悔していません。私は20年前に議会入りする以前から、女性への参政権拡大を主張してきた一人として、この手紙を書いています。私は議会で常に参政権を支持し、その影響を注意深く見守ってきましたが、それがニュージーランドの利益に役立っていないと信じるに足る正当な理由を一度も見たことがありません。
同様の証言が米国西部全州の知事からも述べられている。
ワイオミング州のブライアント・B・ブルックス知事は次のように述べました。「女性参政権が家庭を少しでも乱すという考えほど、真実からかけ離れたものはありません。実際、それは全く逆の効果をもたらします。その結果、家庭内で政治について自由に語られるようになり、政治問題は知的な議論によって解決されます。これは成長期の世代に大きな良い影響を与えます。子供たちは公共の問題について知的な考察と議論を促すような雰囲気の中で成長し、投票年齢に達した際に公共の問題に対処するためのより優れた能力を身につけるのです。」
コロラド州知事シャフロス氏は「わが州は長年にわたり女性参政権を認めており、それが州民に計り知れない恩恵をもたらしている」と述べ、アイダホ州知事ジェームズ・H・ブレイディ氏は「女性参政権はアイダホ州だけでなく、この原則を採用した西部諸州すべてにおいて、無条件の成功を収めてきた」と述べた。
271
包帯を準備しています。
第一次世界大戦中の女性の活動。
1914年8月、人類史上最悪の災厄がヨーロッパ諸国を襲った時、女性たちは当初、これから背負わなければならない計り知れない重荷と犠牲を予感し、恐怖と戦慄に凍りつきました。しかし、平和的解決へのあらゆる希望が消え去り、避けられない運命に立ち向かうしかなくなった時、彼女たちは結束し、迫り来る嵐を乗り切る準備をしました。
1914年、1915年、1916年、1917年、そして1918年という長く悲惨な年月の間、女性たちがいかにしてこの危機に立ち向かったかは、おそらく世界がかつて経験した最大の啓示であった。「弱い性」の者たちが、これほど英雄的に、これほどの大惨事に立ち向かい、これほどの犠牲を払ったことはかつてなかった。実際、第一次世界大戦における女性の活躍は、男たちの憎悪、復讐心、中傷、誹謗、反逆、貪欲、残虐行為、そして殺人という黒い背景から、輝かしい色彩を放つ壮大な顕現であった。
膨大な軍隊が動員されると、数百万人の兵士の突然の徴兵と撤退によって生じた無数の空白を埋める必要が生じました。彼らが占めていたポストを補充することが最も緊急の課題でした。さもなければ、国家生活の機構全体が混乱に陥り、しかもそれが最も危機的な時期に起こってしまうからです。
272たちまち、膨大な数の女性や少女たちがその呼びかけに応えた。彼女たちは路面電車や鉄道に就職し、切符売り、改札口開け、車掌、ブレーキ係、機関士として働いた。郵便配達員や運転手の代わりとなり、かつてはタクシー運転手や郵便配達員が座っていた高い席に座った。オートバイに乗り、電報を配達したり、その他の緊急の用事をこなした。街路清掃隊や消防隊を組織し、都市の衛生管理と警備に当たった。事務所や商店では、簿記係や床上清掃員の職務を引き受け、学校では、戦争のラッパの呼びかけに応じて退いた男性教師の代わりを務めた。電信線の修理や電話の設置、鍛冶屋になって家の屋根の修理も行った。窓や煙突の掃除、新聞配達、荷馬車から石炭を倉庫や貯蔵庫に運ぶ作業も行った。彼女たちは「氷男」として働き、ゴミや灰を集めました。畑や菜園を耕し、作物や収穫物を運び入れました。小麦を脱穀し、製粉所やパン屋で働きました。衣服を供給し、靴を作ったり修繕したりしました。未完成だった公共道路やその他の工事を完成させました。家を建てたり、取り壊したりしました。ベルリンでは、切実に必要とされていた新しい地下鉄の掘削作業は女性によって行われ、線路工事に従事する作業員の半数は少女でした。
英国の弾薬工場で砲弾を詰める女性たち。
273イギリスだけでなく、フランスやドイツでも、何千人もの女性が造船所で男性と並んで足場の上でボルト締めやリベット打ち、鍛造や鋳造といった作業をしている姿が見られた。まるで昔から女性がこれらの仕事をしてきたかのようだった。実際、女性たちはこれまで「男性の仕事」とされてきたあらゆることを行っていたのだ。
しかし、彼女たちの功績はそれだけではありません。何十万人もの女性が銃器や弾薬の工場に入り、軍隊が国防に必要な十分な武器を欠かさないよう尽力しました。
貝殻工場で働く女性たち。
彼らは作業服、油布製の帽子、ガスマスクを身に着け、高性能爆薬の製造、そして致死性のガス弾やその他の弾丸の充填・梱包という危険な作業に従事した。同時に、何百万人もの人々が負傷者の治療に必要な包帯やその他の必需品の準備に忙しく働いていた。赤十字の看護師部隊が組織され、戦場や病院に赴き、悲惨な戦闘で手足や視力を失ったり、毒ガスの影響で苦しむかもしれない人々を看護した。
すぐに長い列車と病院船が運ばれてきた 274最初は数百人だった不運な人々が、その後、数千人、数万人へと増え続けました。数ヶ月のうちに、この恐ろしい闘争に従事していたほとんどの国々は、巨大な病院と化し、嘆きと苦しみで満ち溢れました。この悲惨と苦難を和らげるために、高潔で不屈の精神を持った女性たちがここで行ったことは、語り尽くすことも、忘れることもできません。多くの赤十字の看護師たちが年々示した自制心と忍耐の姿を目の当たりにした人は、彼女たちを常に畏敬の念をもって思い描くことでしょう。
第一次世界大戦に従軍した多くの国々の陸軍医療部隊の中で、女性の助けなしには膨大な任務を遂行できなかったことを率直に認めない部隊は一つもありません。赤十字への追悼の辞の中で、アメリカ陸軍軍医総監メリット・W・アイルランド少将は次のように述べています。
赤十字の国内部隊が果たした最大の貢献は、おそらく訓練を受けた看護師を病院に供給してくれたことでしょう。陸軍医療部隊は少数の看護師を養成していますが、デラノさんの部署から供給されるほどの人数を輩出することは到底不可能でした。ある任務に1000人の看護師が必要になった場合、陸軍省に電報を送りました。陸軍省はデラノさんに連絡し、看護師たちは予定通りに到着しました。
赤十字の看護師が特に顕著な貢献を果たしたのは、アメリカ戦役初期、我が軍兵士がフランス軍の師団と交戦していた時のことでした。負傷すると、当然のことながらフランスの病院に搬送されました。質問に答えることも、自分のニーズを伝えることもできない彼女たちは、非常に悲惨な状況にありました。フランス語と英語の両方を話せる数十人の赤十字の看護師が直ちにこれらの病院に派遣され、問題は解決しました。
赤十字の活動は、ショーモンにあるアメリカ軍司令部でしばしば議論の的となりました。パーシング将軍、アメリカ赤十字社戦争評議会議長のH・P・デイヴィソン氏、そして私との会話の中で、この活動についてさらに詳しく話されたことを覚えています。私たちは、何百万人もの女性兵士たちが果たした奉仕の価値、そして彼女たちが前線にいる兵士たちに故郷の雰囲気を届けるのをいかに助けたかについて話し合っていました。そしてパーシング将軍はこう言いました。「アメリカ軍の成功は、アメリカ合衆国の女性兵士たちの功績に大きく貢献するに値する。」
「我が陸軍将校たちは、アメリカ赤十字社の精神だけでなく、その効率性にもしばしば感銘を受けてきました。彼らは尽きることのない物資を供給し、どんなに予期せぬ緊急事態にも適応できる驚くべき能力を備えていました。そして、隊員たちは常に最高の協力態勢を示していました。何百万人もの外科手術 275寄贈された包帯、ニット製品、難民用衣類、その他多くの物資だけでも、陸軍の惜しみない称賛に値する。フランス国内のすべての病院で使用されている副木はすべて、陸軍と赤十字の両方の病院で、赤十字から提供された。外科用包帯は2億5千万枚以上も提供された。海外駐留部隊の隊員全員が1枚ずつ所有できるだけのセーターも送ってくれた。
同様の賛辞は、この恐ろしい戦争に従事した各国の医療部隊と協力した他のすべての赤十字支部の看護師たちにも惜しみなく捧げられました。
善きサマリア人。
多くの女性たちは、慈悲深い仕事をしながらも、塹壕や海で戦っている夫や息子、兄弟、あるいは捕虜として敵の手に落ちた不運な人々によって引き起こされる憂鬱な不安に耐えなければなりませんでした。
中央同盟国の女性たちは、極めて複雑な多くの問題に直面しなければならなかった。ドイツとオーストリアの土地は全人口を養うのに十分な食料を産出せず、敵艦隊によって食糧の輸入が全て遮断されたため、食料は日ごとに不足し、価格も高騰していった。何百万人もの乳児を生き延びさせるのに十分なミルクはなく、大人を徐々に飢餓から救うのに十分な食料もなかった。乏しい物資を節約するために、最も慎重かつ厳格な管理方法が用いられた。 276公共のキッチンが発明され、運用されなければならなかった。生活費を可能な限り抑えるために、公共キッチンが設立された。ベルリンでは、数千人のボランティア職員を擁する国立婦人奉仕団の23の委員会が、こうした慈善キッチンを運営し、数万人が日々の食事を受け取っていた。後に、食糧不足の深刻化により政府が最も厳しい規制を強いられると、同じ組織がパン、牛乳、食料品、バターのカード制度を監督した。
数多くのドイツの救援組織の中でも、赤十字は主導的な地位を占めていました。当初は中央委員会の統括のもと5つの部門に分かれ、市民の疾病や貧困と闘うことが目的とされていましたが、現在では23の部門にまで拡大されています。戦争の進展に伴い、赤十字の福祉事業は重要性を増し、3つのグループに細分化されました。最初のグループは結核や伝染病との闘い、2番目のグループは幼児と母性の保護、3番目のグループは狭義の家族福祉事業に従事するようになりました。これらすべての部門において、赤十字の組織は、国の数多くの国家、州、地方の社会活動がそれぞれの機能に応じて自然にまとまる枠組みを提供しました。
1917年、1918年、そして1919年という、世間一般の苦難と飢餓が蔓延した恐るべき時代におけるこれらの組織の活動は、女性史における最も悲惨な一章と言えるでしょう。食料だけでなく、綿、羊毛、皮革、ゴム、油脂、石油、石鹸、その他数百もの必需品が完全に枯渇しました。人々は代替品に頼らざるを得ませんでした。そして、代替品が不足したり高価になったりしたため、人々は代替品に頼って生活するようになりました。1918年末から1919年にかけて、ドイツの多くの都市の市長や医学教授たちが、休戦協定締結以来、ドイツで80万人が飢餓で亡くなったと訴え、世界中の医学部に緊急の救援要請を送らざるを得なかったとき、母親たちがどれほどの胸が張り裂けるような苦しみを味わったか、想像してみてください。 「何百万もの人々が、生命維持に必要な量の半分、あるいは半分にも満たない量の食料で暮らしています」と、ある訴えには書かれている。「彼らは極度の疲労で抵抗力を失い、どんな病気にかかっても屈してしまいます。最も苦しんでいるのは、子供たちと、子供たちのために断食する母親たちです。また、あらゆる種類の神経衰弱患者もおり、その数は4年間で飛躍的に増加しています。さらに、過労の人々、そして前代未聞の単調な食事とあらゆる栄養の完全な欠乏によって病気になった人々もいます。」 277興奮剤。彼らの存在は日ごとに耐え難いものになっていきます。ドイツの医師たちは飢餓がもたらす恐ろしい惨禍に深く心を痛めていますが、それと戦う手段は全くありません。
この恐ろしい時代、何百万もの女性たちが、深い傷と苦しみを癒すという崇高な活動に身を捧げる一方で、他の団体は熱心に停戦を目指しました。最初の戦争宣言後すぐに、「国際女性参政権同盟」は、英国外務省およびロンドン駐在のすべての外国大使館に対し、この脅威的な惨事を回避するためにあらゆる和解または仲裁の手段を講じるよう、緊急アピールを送りました。オランダ、スウェーデン、ドイツ、スイスの多くの女性団体が同時に立ち上がり、この大義に加わりました。まもなく、世界中の女性たちの間で平和を求める大きな運動が広がり始めました。
しかし、紛争を鎮圧しようとする女性たちの努力は、まだ必要な力強さを欠いていた。戦争を望む政治家、金融家、新聞社、その他数え切れないほどの人々の影響力と策略に、彼女たちは圧倒されてしまった。こうして女性たちに残されたのは、男たちの狂気に対する抗議を繰り返すことだけだった。
1914 年 12 月、苦難に苦しむキリスト教が平和の君主であるメシアの誕生日を祝う準備をしていたとき、ロンドンの高潔な女性、エミリー・ホブハウス嬢が次のような手紙を書きました。
「人類と平和の友であるアメリカの女性たちへ!」
友よ、人類の名において、ヨーロッパの子供たちに代わって、あなた方に訴えさせてください。彼らは既に苦しみや死を経験し、その未来は苦痛に満ちています。あなた方にこそ、彼らを助けるという私たちの希望があります。なぜなら、あなた方に発言と行動の自由があるからです。
「あなたは私たちの混乱した世界に来て、他の中立国の女性たちと団結し、聖霊の剣で戦う本当の「聖戦」である十字軍を起こしませんか?
ヨーロッパの男性性に対するこの虐殺は、恐るべき行為ではありますが、最悪ではありません。人々が紛争解決に野蛮な手段を用いる限り、その結果を受け入れなければなりません。しかし、罪のない犠牲者、非戦闘員――女性、幼児、老人、病人――のために、私はあなたの助けを切に求めます。彼らの名前と数は永遠に明かされることはありません。彼らはポーランド、ガリツィア、ベルギー、フランス、東プロイセン、オランダ、そしてその他の地域で増加しています。声なき、苦しみ、死に、焼け焦げた廃墟の傍らでうずくまり、あるいは東西の荒廃地から逃げ惑う、この膨大な数の人々のことを考えてみてください。蔓延した疫病、寒さ、飢餓の恐怖を思い浮かべてください。
「状況の詳細を視覚化するのは簡単ではないことは分かっています 278平均的な経験とはまったく異なる。それは、ほとんどの人が実行できない精神的な努力を必要とする。南アフリカ戦争でそのようなことを日々目撃していたからこそ、私は黙っていられなかった。病気、荒廃、飢餓、そして死。これらは、戦争がそれらの意味をどのように解釈するかを、当時私が学んだ言葉だった。私は、今日のヨーロッパの大部分がそうであるように、焼け落ちて荒廃した国を見た。私は、老人や病人、家や家庭から追い出された女性や子供たちを見た。私は、半着のまま飢え、むき出しの地面に横たわり、病気で死にかけている人々を見た。私は、屋根のない、混雑したトラックの中で生まれた赤ん坊を見た。やつれ果て、数え切れないほど多くの病人、やつれた骸骨が、毎時間のように死んでいくのを見た。ボーア諸州では、戦場で倒れた者の5人に1人の割合で、非戦闘員が死に流されていた。
この戦争の矢面もまた、弱者と若者に最も重くのしかかり、そして必ず降りかかることを私は知っているからこそ、平和を愛する人々だけでなく、子どもたちを愛する多くの女性たちに、彼らのために今、訴えます。幼い子どもたちは、寒さや暑さ、汚染された食物、飢餓、そして戦争の悪臭に、より敏感で、あっという間に衰弱し、あっという間に死んでしまいます。
立ち上がって平和のために働かないのですか? 平和だけが子供たちを救えるのです。それは闇の力との戦いであり、神の武具を全て必要とすることを私は重々承知しています。しかし、キリスト教は言うまでもなく、あらゆる憐れみと文明の精神でさえ、努力を必要としています。犠牲者たちは自力ではどうすることもできません。救済は外部から来なければなりません。
救援金は、皆様が惜しみなく注いでくださっていることは承知しておりますが、救援金はこれほどまでに甚大なニーズを満たすことも、最悪の病に手を差し伸べることもできません。悪の根源である戦争そのものを断ち切る必要があります。強力な指導力が必要です。無数の人々が平和を望んでいます。彼らは決して戦争を望んでいませんでした。各国においてこれは事実です。ドイツ、フランス、そしてイギリス各地からも、絶え間なく証拠が届いています。各国の報道機関は、国民が一致して戦争を支持していると主張しています。しかし、実際はそうではありません。発言する手段を持ち、政府の流れに身を任せている人々こそが、最も大きな声で発言し、その声だけが届くのです。勇気のない者、発言できない者もいます。休戦協定を結び、何千人もの命を救い、何千人もの妻や母から祝福を受ける者もいます。
「中立の女性たちの連合は、非戦闘員の苦しみの事実を調査することができ、得られた個人的な知識に基づいて、人道の名の下に、特定の政党や国家を支持するのではなく、ただ平和のために、粘り強く、説得力があり、抵抗できない要求を策定することができる。」
政治家や政府、高位聖職者に助けを求めるのは無駄に思える。彼らは地位、慣習、そして互いの恐怖に縛られ、束縛されている。彼らは好機を待っている。飢饉、病気、そして死は待ってくれない。
「女性には利点がある。それは、彼女たちはまだ束縛されていないということだ。 279慣習と便宜に則って行動する。彼らは人類の命ずるままに行動する。もし世界が彼らの大規模な介入を必要としたことがあるなら、それはまさに今だ!
彼女たちは、そのような任務における失敗を恐れることはないだろう。崇高な努力における失敗は、しばしば成功への尺度となるのだ!偉大な人物でさえ、失敗したように思われる。人間の基準で判断すれば、キリストの地上での生涯は失敗だった。いずれにせよ、その努力は世界の思想と歴史に足跡を残すだろう。女性らしさは、より高次の人間性を擁護するために立ち上がるだろう。荒廃した母性に復讐し、殉教した子供たちを守るために。戦争という組織的な殺戮の悲惨な結末から弱者と若者を守る権利を主張するだろう。
ジェーン・アダムスさん。
この訴えは無駄ではなかった。訴えを受け取った翌日、1915年1月10日、著名なアメリカ人女性数名がワシントンD.C.で集会を開いた。シカゴのジェーン・アダムス嬢が議長を務めた。その結果、 280この会議は「女性平和党」の組織であり、以下のものを採択した。
序文と綱領。
「私たち米国の女性は、世界平和のために集まり、自国の安全に感謝するとともに、戦争中の国々の間の現在の争いに巻き込まれているすべての人々の悲惨さを悲しみ、ここに団結して戦争の廃止を要求します。
「男性平和主義者と同様に、私たちは計画的、合法的、大量虐殺が今日のあらゆる悪行の総体であることを理解しています。
「女性として、私たちは戦争の残酷さと浪費の両方に対して、独特の道徳的反抗の情熱を抱いています。女性として、私たちは特に、時代を超えた生命の守護者です。私たちはもはや、その無謀な破壊に同意することはありません。 」
「女性として、私たちは特に子どもの未来を担い、無力で不幸な人々の世話をするという重責を担っています。戦争によって私たちに課せられる、身体に障害を負った男性、貧困に苦しむ未亡人や孤児といった重荷に、私たちはもはや抗議することなく耐え忍ぶことはできません。」
「女性として、私たちは過去の辛抱強い重労働によって、家庭と平和な労働の基盤を築き上げてきました。何世紀にもわたる労働によって築き上げられた社会構造を一瞬にして破壊する、あの古臭い悪を、男性も耳を傾け、耳を傾けなければならない抗議もせずに、私たちはもはや受け入れません。」
「女性として、私たちは各世代をより良い人類へと向かわせるよう求められています。理性と正義の主権を否定し、戦争をはじめとする今日の戦争を引き起こすあらゆるものが人類の理想主義を無力化することを、断固たる抵抗なく容認することは、もはやありません。」
「したがって、人間として、そして人類の母なる半分として、私たちは、個人の生命だけでなく国家の生活に関する問題の解決において相談を受ける権利が認められ、尊重されることを要求します。
「私たちは、家庭、学校、教会、産業組織、そして国家におけるあらゆる高度な議論の場において、戦争か平和かの決定に女性が参加することを要求します。
「このように抗議し、このように要求し、私たちは女性平和党と呼ばれる全国組織を結成します。
「我々はここに、以下の原則を我々の綱領として採択する。その項目のいくつかは多数決で承認され、多くの項目は会議出席者全員の一致した選択である。 281この組織の設立に際し、私たちは些細な問題に関する意見の相違をすべて無視し、綱領の詳細、説明・情報表明において、幅広い意見の相違を表現の自由として受け入れました。それは、戦争、そして戦争を助長するあらゆるものに対する女性の抗議を、声高に、力強く、そして効果的に展開するという共通の願いに基づくものです。私たちは、この組織の根本目的に深く共感するすべての方を、詳細な原則声明を完全に受け入れるかどうかに関わらず、会員として歓迎します。
プラットフォーム。
「この組織の目的は、すべてのアメリカ女性を結集し、各国に人命の尊厳を尊重し、戦争を廃絶するよう呼びかけることです。以下は私たちの綱領です。」
1.
早期の平和のために中立国会議を直ちに招集する。
2.
軍備の制限とその製造の国有化。
3.
我が国における軍国主義に対する組織的な反対。
4.
平和の理想に基づいた若者の教育。
5.
外交政策の民主的な管理。
6.
女性に参政権を与えることによって政府の人間性をさらに高める。
7.
「バランス・オブ・パワー」に代わる「コンサート・オブ・ネイションズ」。
8.
戦争に代わって法を制定する、段階的な世界の組織化に向けた取り組み。
9.
敵対する陸軍および海軍に代わる国際警察。
10.
戦争の経済的原因の除去。
11.
我が国の政府は、国際平和を促進するために、十分な予算をもって男女の委員会を任命する。」
一方、他国の女性たちも手をこまねいてはいなかった。オランダ全国女性参政権協会会長のアレッタ・H・ヤコブス博士は、各国の著名な女性団体に宛てた手紙の中で、世界の女性団体を代表する女性たちを 中立国で国際会議に招集し、「各国間に憎悪が蔓延しているこの恐ろしい時代にあっても、女性たちは少なくとも団結を保ち、友情を保っている」ことを示すことが 最も重要だと述べた。同時に、ヤコブス博士はこの国際会議をオランダで開催することを提案し、必要な手配を申し出た。
282多くの女性が国際関係を刷新するこの最初の試みを歓迎した一方で、特に交戦国において、この大胆な動きに対して激しい批判が向けられたのは当然のことでした。こうした批判は、一部の女性団体からも寄せられました。「大会開催は不可能だ!誰も出席しない!たとえ開催されたとしても、各国は互いに争うだろう!」しかし、この活動に着手した人々は、こうした批判にひるむことなく、むしろ多くの熱心な反応に勇気づけられました。ジェーン・アダムズ嬢が大会議長の招請を受け入れたという発表は、大会のために尽力していたすべての人々に勇気を与えました。こうして、記念すべき「恒久平和のための国際女性会議」が実現しました。この会議は1915年4月28日から5月1日までハーグで開催され、1,136人の代表と多数の来賓が参加しました。参加国は、オーストリア、ベルギー、カナダ、デンマーク、ドイツ、イギリス、ハンガリー、イタリア、オランダ、ノルウェー、スウェーデン、そしてアメリカ合衆国でした。
実行委員会会長のアレッタ・H・ジェイコブス博士は歓迎の挨拶で次のように述べた。「この国際会議を企画するにあたり、祝賀的な歓迎の考えはすべて脇に置かざるを得ませんでした。ただ、私たちの同情心、互いの姉妹のような気持ち、そして友愛と信頼に基づく協力の絆で諸国を再び結びたいという私たちの善意を、皆さんが確信していただけるような形で皆さんをお迎えしようと努めただけです。
哀悼の意を胸に、我々はここに結束して立ちます。野蛮な兄弟殺しによって、成人にも至らないまま命を落とした多くの勇敢な若者たちを深く悼みます。息子を失った哀れな母親たちを、何千何万もの若い未亡人や父親を失った子供たちを、共に悼みます。20世紀の文明社会において、各国政府が国際紛争を解決する唯一の手段として暴力を容認し続けることを、我々はもはや容認しません。何世紀にもわたって培われてきた文化と科学の進歩を、現代戦争の道具を完成させるために、無謀に利用してはなりません。幾世紀にもわたって受け継がれてきた蓄積された知識を、何世紀にもわたる労苦の産物を殺戮し、破壊し、絶滅させるために、もはや利用してはなりません。
「私たちの抗議の叫びは、ついに聞き届けられなければなりません。女性の母なる心は、あまりにも長い間沈黙の中で苦しんできました。ああ、私は、この9ヶ月間燃え続けてきたような世界の火を、最後の燃える物質が灰になるまで消すことは不可能だと強く知っています。しかし同時に、この灰から生まれる新しい文明の時代が、より確かな基盤の上に成り立つためには、今こそ声を上げなければならないと強く感じています。 283その基盤の上に、女性は本来持つ保全的、平和的な性質を活かして、男性が世界情勢を扱うのを支援する機会を持つことになります。
私たち女性は、男性とは違った視点で戦争を判断します。男性はまず第一に、戦争の経済的影響を考慮します。金銭的な損失、国内の商業や産業への損失あるいは利益、権力の拡大などです。しかし、戦場へ赴き、二度と帰ってこない父親、兄弟、夫、息子の数に比べれば、私たち女性にとって物質的な損失など何でもありません。私たち女性は何よりも、戦争が人類にもたらす損害、そして戦争に伴う悲しみ、苦痛、そして悲惨さを考慮します。戦争によってどんな利益が得られようとも、戦争がもたらした流血と涙、残酷な苦しみ、失われた命、そして苦悩と絶望には到底及ばないことを、私たちは痛切に知っています。
「国家の経済的利益は重要ですが、人類の利益はそれ以上に重要です。そして、女性であるがゆえに、これらの利益は私たちにとってより神聖で価値のあるものとなるため、女性はあらゆる国の政府において発言権を持つべきです。」
「女性が政府に直接的な影響力を及ぼせるようになるまで、そして議会において女性の声が男性の声と混じり合って聞かれるまで、私たちはこのような大惨事の再発を防ぐ力を持つことはできないだろう。」
世界の政府は、人類の半分の洞察力に基づいて、国際紛争の解決について正しい解決策を見つけることができませんでした。それゆえ、今こそ立ち上がり、世界の政治において男性と共に自らの役割を果たすことを主張することが、すべての女性の義務、神聖な義務であると、私たちはますます強く感じています。女性がすべての国の議会に存在し、女性が政治的発言権と投票権を持つようになって初めて、国際紛争が仲裁裁判所または調停裁判所によってあるべき姿で解決されるべきであると、女性は効果的に要求する力を持つことができるのです。したがって、将来の戦争を回避するための条件整備計画において、女性参政権の問題は欠くべきではなく、むしろ最優先事項となるべきです。
「この会議がより良い世界の夜明けとなりますように。それぞれの人が、自分の国に奉仕することは良いことだが、自国の利益よりも人類の利益が優先され、奉仕することでさらに高い義務が果たされるということを理解する世界となりますように。」
ジェーン・アダムス氏が議長を務めたビジネスセッションでは、以下の決議が採択されました。
284
I. 女性と戦争
- 抗議する。
私たち女性は、国際会議に集まり、人命を無謀に犠牲にし、人類が何世紀にもわたって築き上げてきた多くのものを破壊する戦争の狂気と恐怖に抗議します。 - 戦争における女性の苦しみ。
この国際女性会議は、現代の戦争状況下において女性が保護されるという想定に反対します。戦争において女性が受けている忌まわしい不正行為、とりわけあらゆる戦争に伴う女性への恐ろしい暴力行為に、強く抗議します。
II. 平和に向けた行動
- 和平合意。
さまざまな国家、階級、信条、政党に属するこの国際女性会議は、国籍を問わず、祖国のために戦っている、あるいは戦争の重荷の下で働いているすべての人々の苦しみに同情を表明することで一致しています。
現在戦争状態にある各国の人民大衆は、侵略者としてではなく、自衛と国家の存亡のために戦っていると信じている以上、両国の間に和解不可能な相違は存在し得ず、共通の理想は寛大かつ名誉ある平和を築く基盤となる。よって、本会議は世界各国政府に対し、この流血に終止符を打ち、和平交渉を開始するよう強く求める。そして、その結果もたらされる平和は恒久的なもの、すなわち、本会議で採択された決議5、6、7、8、9に定められたものを含む正義の原則に基づくものであることを要求する。
- 継続的な調停。
この国際女性会議は、中立国に対し、遅滞なく継続的な調停を行う中立国会議の設置に向けて直ちに措置を講じるよう要請することを決議する。会議は、交戦国それぞれから和解のための提案を募り、いかなる場合でも、平和の基礎となる合理的な提案を交戦国すべてに同時に提出するものとする。
III. 恒久平和の原則
- 国籍の尊重
この国際女性会議は、人民の自治権を認め、女性の同意なしに領土を譲渡してはならないことを確認する。 285そこに住む男女の権利を尊重し、いかなる民族に対しても自治権と民主的な議会を拒否してはならないと強く主張する。 - 仲裁および調停。
この国際女性会議は、戦争は進歩と文明の否定であると信じ、すべての国の政府に対し、将来の国際紛争を仲裁と調停に付託することに合意するよう強く求めます。 - 国際的な圧力。
この国際女性会議は、すべての国の政府に対し、仲裁や調停に付託する代わりに武力に訴える国に対して、社会的、道徳的、経済的圧力を団結して加えるという合意に達するよう強く求めます。 - 外交政策の民主的管理。
戦争は、通常、それを望まない大衆によってではなく、特定の利益を代表するグループによって引き起こされるので、この国際女性会議は、外交政治が民主的な管理に従うことを強く求め、男女の平等な代表を含むシステムのみを民主主義として認めることができると宣言します。 - 女性の参政権の付与。
あらゆる国の女性の総合的な影響力は戦争防止の最も強力な力の一つであり、女性は男性と同等の政治的権利を持つ場合にのみ完全な責任と効果的な影響力を持つことができるため、この国際女性会議は女性の政治的参政権を要求する。
IV. 国際協力
- 第3回ハーグ会議。
この国際女性会議は、第3回ハーグ会議が終戦直後に開催されることを強く求めます。 - 国際機関。
この国際女性会議は、国際社会の組織が建設的な平和の基礎の上にさらに発展し、次の事項を含むべきであることを強く求めます。
a.ハーグ仲裁裁判所の発展形として、条約上の権利や国際法の解釈から生じるような正当な性質の問題や相違を解決するための常設の国際司法裁判所。
b.ハーグ会議の建設的な活動の発展として、戦争のルールではなく実践的な提案を扱うために、女性が参加する定期的な会合を開催する常設の国際会議 286諸国間の国際協力の促進のため。本会議は、正義、公平、善意の原則を策定し、実施できるよう構成されるべきである。これにより、従属共同体の闘争がより十分に認識され、大国や小国だけでなく、弱小国や未開民族の利益と権利も、啓蒙された国際世論の下で徐々に調整されるようになる。
この国際会議は次の者を任命する。
経済競争、商業の拡大、人口増加、社会的・政治的基準の変化から生じる国際的不一致を解決するための常設の調停調査評議会。
- 一般的な軍縮。
国際女性会議は、普遍的な軍縮を提唱し、それが国際合意によってのみ確保され得ることを認識し、その実現に向けた一歩として、すべての国がそのような国際合意によって武器および軍需品の製造を掌握し、それらの国際取引をすべて管理すべきであると強く主張する。国際女性会議は、大規模な軍需工場から生じる私的利益こそが、戦争廃絶の強力な障害であると考えている。 - 商業と投資。
a.国際女性会議は、すべての国で商業の自由が保障され、海は自由であり、貿易路はすべての国の船舶に対して平等な条件で開かれるべきであると主張します。
b.ある国の資本家による他国の資源への投資と、そこから生じる請求は、国際的な問題の温床となるため、この国際女性会議は、そのような投資は投資家のリスクにおいて行われ、自国の政府の公式な保護を請求するべきではないという原則が、可能な限り広く受け入れられるよう強く求めます。
- 国家外交政策。
a.この国際女性会議は、すべての秘密条約が無効であること、および将来の条約の批准には少なくともすべての政府の立法府の参加が必要であることを要求する。
b.本国際女性会議は、国際連盟の発展に貢献し得る恒久平和の原則と条件に関する科学的研究と検討を行うために、国内委員会を設置し、国際会議を開催することを勧告する。
これらの委員会と会議は政府により承認されるべきであり、その審議に女性も含めるべきである。
287
- 国内および国際政治における女性。
この国際女性会議は、女性が男性と同等の条件ですべての公民権および政治的権利と責任を共有するべきであるという原則を、国内的にも国際的にも実践することが不可欠であると宣言します。
V. 児童の教育
16.この国際女性会議は、子供たちの考えや願望が建設的な平和の理想に向けられるよう、子供たちの教育を指導する必要性を強く訴えます。
VI. 女性と和平交渉会議
17.この国際女性会議は、永続的な平和と文明のために、戦後の平和協定を策定する会議が、すべての国で女性に議会選挙権を付与する必要性を確認する決議を採択すべきであると強く主張する。
18.この国際女性会議は、戦後の平和解決の枠組みを定める会議に国民の代表が参加することを強く求め、その中に女性も含めるべきだと主張する。
VII. 取るべき行動
- 和平合意における女性の声。
この国際女性会議は、戦後の和平交渉の条件を策定する列強国会議に実際的な提案を提出する目的で、同会議と同じ場所、同じ時期に国際女性会議を開催することを決議する。 - 政府への特使
世界各国政府にこの流血を止め、公正かつ永続的な平和を確立するよう促すため、この国際女性会議の代表団は、会議決議に表明されたメッセージをヨーロッパの交戦国および中立国の首脳と米国大統領に届ける使節団を派遣する。
これらの特使は、中立国および交戦国双方の女性から成り、本会議の国際委員会によって任命される。特使は、今後の行動の根拠として、建設的平和のための国際女性委員会に任務の成果を報告する。
288記念すべきこの会議は5月1日に閉会しました。アダムスさんは閉会にあたり、次のように述べました。「これは、世界がかつて経験したことのない大戦争によってもたらされた必要性の中で、平和のために開催される初めての国際女性会議です。3日間、私たちは周囲の流血と荒廃を深く意識しながら一堂に会し、無関係で一時的な問題はすべて忘れ去り、死にゆく人々の枕元で集う人々にとっての重大かつ永遠の問題について、互いに厳粛に語り合いました。私たちは善意と友情を保ち、最も困難な問題にも完璧な調和と率直さをもって検討し、出会った時よりも良い友人として別れを告げました。女性たちが今この瞬間にこれを成し遂げたこと、そして私の意見では、彼女たちがそれを非常に立派に成し遂げたことは、私にとって非常に意義深いことだと思います。」
「我々はメッセージをまとめ、世界が耳を傾けるよう発信してきた。最終的には偉大な国際世論裁判所が人類の営みすべてに正しい判断を下すと確信している。」—
決議第 20 項に従って、ヨーロッパの交戦国および中立国の首脳とアメリカ合衆国大統領に決議を提出するために任命されたさまざまな代表団のメンバーは、5 月 7 日に作業を開始しました。アダムズ嬢とジェイコブス博士を演説者とするさまざまな代表団は、その日、ハーグでコルト ファン デア リンデン首相に、5 月 13 日と 14 日にはロンドンでエドワード グレイ外務大臣とアスキス首相に、5 月 21 日と 22 日にはベルリンでヤーゴウ外務大臣とベートマン ホルヴェーク首相に、5 月 26 日にはウィーンでブーリアン外務大臣に、5 月 30 日にはブダペストでティサ首相に、6 月 2 日にはベルンでホフマン外務大臣とモッタ大統領に、6 月 4 日と 5 日にはローマでソンニーノ外務大臣とサランドラ首相に迎えられました。 6月8日にはローマ教皇、6月12日と14日にはパリでデルカッセ外務大臣とヴィヴィアーニ首相、6月16日にはアーヴルでベルギーのダヴィニョン外務大臣によって決議が提出された。その他の代表団は、ノルウェー、スウェーデン、デンマーク、ロシアの首相に決議を提出した。また、代表団が訪問しなかったすべての国の外務大臣とウッドロウ・ウィルソン大統領にも決議が送付された。
停戦を実現しようとした高潔な女性たちの努力がすべて失敗したことは、戦争を指揮した男たちへの重大な非難である。憎悪と復讐心に目がくらんだ彼女たちは、殺戮の闘争を最後まで続けることを主張した。そして、妨害されることなく、邪魔されることなく、この闘争を遂行するために、彼女たちは 289あらゆる「平和主義者」は、無視されるべき卑劣な存在だと非難された。平和について語ることは、不忠や扇動と同等の犯罪とされ、女性平和会議の決議は中傷と誹謗の波に飲み込まれていった。
この種の戦争行為の最も顕著な例の一つは、ジャネット・ランキン嬢の例である。彼女は1917年、モンタナ州から下院初の女性議員として送り込まれた。彼女の下院における最初の行動は非常に劇的であった。記念すべき1917年4月6日、下院が米国が世界大戦に参戦すべきかどうかを採決した際、彼女は「私は祖国を愛し、祖国を守りたい。しかし、戦争に賛成票を投じることはできない! ノー!」と答えた。この言葉の後、彼女は目に涙を浮かべ、椅子に沈み込んだ。ランキン嬢が圧倒的多数のアメリカ人女性の気持ちを代弁したことは疑いようがないが、それでも悪名高い「国家安全保障連盟」の怒りを買った。同連盟は1918年、モンタナ州に大量の文書を送りつけ、ランキン嬢の再選を阻止した。文書では、彼女の宣戦布告反対票が「不名誉で破滅的な行為」と烙印を押されている。
こうした迫害にもひるむことなく、勇敢な女性たちは、ベルサイユでの連合国代表によるいわゆる平和会議が、飢えた何百万人にすぐに救済を与えるどころか、各国間の善意と理解を深めるどころか、戦争を遂行する上で掲げられた人道、民主主義、自治、政治的・経済的自由といった高尚な言葉をすべて否定し、独裁政治、容赦ない強奪、土地の強奪の狂乱へと堕落していることが明らかになったとき、再び声を上げた。
1919年5月12日、「恒久平和のための国際女性党」の代表者たちがスイスのチューリッヒに集結し、ヴェルサイユ平和会議の活動と国際連盟設立運動について議論した。代表者は16カ国で、中立国35カ国、協商国49カ国、中央同盟国36カ国であった。アメリカ合衆国代表23名の中には、ジェーン・アダムズと、モンタナ州選出の元下院議員ジャネット・ランキンがいた。アダムズが再び議長を務めた。
これらの女性たちを結びつけた高貴な精神は、まずフランス代表がドイツ女性たちに述べた次の演説に表れていた。
「今日初めて、夜通し互いを求め合ってきた私たちの手が繋がれる。私たちは一つの人類、私たち女。私たちの仕事、私たちの喜び、私たちの子供達は同じだ。フランス人とドイツ人! 290私たち双方にとって、命を落とした人々は等しく犠牲者です。苦しんだのは私たちの兄弟姉妹です。私たちは復讐を求めません。あらゆる戦争を憎みます。勝利の誇りも、敗北の恨みも、私たちは忘れ去ります。同じ信念、同じ奉仕の精神によって結ばれ、私たちは戦争との戦い、そして永遠の平和のための闘いに身を捧げることに同意します。
「すべての女性はすべての戦争に反対します!」
「さあ、仕事に取り組もう!公然と、永遠の憎しみを誓う者たちを前に、団結し、愛し合おう!」
この呼びかけに対して、ドイツ人女性たちは次のように返答した。
私たちドイツ人女性は、フランスの姉妹たちの挨拶を心から喜び、そして心の底から応えます。私たちもまた、女性の心に常に馴染みのない憎しみの永続化に抗議します。フランスの姉妹の皆さん!差し伸べられた手を握ることができて、私たちは喜びでいっぱいです。人類の幸福のために、私たちは共に立ち上がり、共に歩みます。力と暴力、誤解と憎しみによって築かれた物質主義世界の廃墟の上、私たち女性は死と悲しみを乗り越え、新しい人類への道を切り開きます。未来の世代の母として、私たちすべての国の女性は、愛と理解と平和を求めます。現在の暗い闇の中でも、私たちは慰められながら、未来の太陽の光に向かってよろめきながら進んでいきます。
5月14日、代表者たちは以下の決議を可決し、ヴェルサイユ会議に送付した。
「本国際女性会議は、ヴェルサイユで提案された和平条件が、公正かつ永続的な平和を保障する唯一の原則、そして世界の民主主義諸国が受け入れてきた原則を、これほどまでに深刻に侵害していることに対し、深い遺憾の意を表明する。秘密条約の成果を征服者に保証することにより、この条件は暗黙のうちに秘密外交を容認するものである。自決の原則を否定し、戦利品に対する戦利品の権利を認め、ヨーロッパ全土に不和と敵意を生み出し、これらは将来の戦争へと繋がるのみである。交戦国一派のみの軍縮を求めることで、正義の原則は侵害され、武力による支配が継続される。財政・経済提案によって、ヨーロッパの中心部に住むこの世代の一億人の人々が貧困、疾病、絶望に陥り、各国国内に憎悪と無政府状態が蔓延することになるであろう。本会議は、深い責任感をもって、連合国政府に対し、このような和平条約の修正を受け入れるよう強く求める。」ウィルソン大統領が最初に表明した原則と調和した平和をもたらすために提案される条件。連合国の名誉はその忠実な実行にかかっている。」
291この通信は、英国のフィリップ・スノーデン夫人によって提案され、米国のジャネット・ランキン嬢によって支持されました。
もう一つの決議は、封鎖の長期化が中央同盟国の無数の罪なき女性と子供たちに飢餓と死をもたらすとして、これに抗議した。また、人類に奉仕し、諸国民の和解と統合を実現するために、世界のあらゆる資源、すなわち食糧、原材料、資金、輸送手段を直ちに諸国民の救済のために組織化するよう強く求めた。さらに、国際連盟への女性の代表権を要求し、アダムズ嬢を初の女性代表とするよう求めた。閉会会議において、総会は、たとえ国際連盟によって承認されたとしても、新たな戦争が宣言された場合、世界規模の女性ストライキを呼びかけることを全会一致で決議した。
292
勝利した女性。
第一次世界大戦中、数百万もの女性が示した素晴らしい精神は、普通選挙が戦争の必然的な結果であり、すべての交戦国の立法者が、この残酷な大惨事の長い年月を気高く働き、激しく苦しみ、辛抱強く耐え抜いた母親、妻、姉妹たちにこの最高の特権をもはや否定しないだろうという希望の根拠となった。多くの国で、この期待が現実のものとなった。年代順に挙げると、まず中立国のデンマークで、1915年に女性に完全な議会選挙権と資格を与えた。9人の女性が国会議員に選出された。アイスランドも女性に同じ権利を与え、1人の女性が国会議員に送られた。
次の国はイングランドだった。イングランドは長年、女性参政権運動の中心地だった。他の国々では進化の兆しが見えていたが、イングランドは革命の舞台だった。銃や火薬、流血を伴う革命ではなかったが、それでもなお戦争の痕跡は残っていた。国際女性参政権同盟会長キャリー・チャップマン・キャット夫人は、次のように生き生きと描写しています。「勇敢な将軍とよく訓練された軍隊、そして多くの激戦がありました。戦術や戦略、出撃、包囲戦、そして捕虜さえもいました。その多くはハンガーストライキを行ったため解放されました。しかし、指導者たちのたゆまぬ活動によって、貴族の女性、働く女性、主婦、専門職の女性を含むあらゆる階層の人々が運動に参加するようになり、イングランドでは男女を問わず、女性参政権の意味について無知を装うことは許されませんでした。男女の参政権論者は力を合わせ、王国の隅々まで訴えを届けました。彼女たちは他のどの国よりも独創的な方法を用い、より多くの女性労働者を動員し、より大胆に状況を把握しました。他の国々では、説得が唯一の武器ではないにしても、最も主要な武器でした。イギリスでは説得と政治的手段が重要でした。
「まず、世界はイギリスの女性参政権運動家たちの、いわゆる女性らしくない振る舞いに嫌悪感を表明した。多くの国の論説委員たちは、それぞれの国の女性参政権運動家を、この活発なイギリスの闘士たちの肩越しに痛烈に批判した。しかし時が経ち、論評も止んだ。嘲笑していた世界は、沈黙しながらも決して目を閉じることなく、この論争を見守った。それは、 293彼は、勝敗が危うい、巧妙に行われたゲームを見ているのだ。その時、笑いが起こった。速報は、地球の隅々まで、英国の閣僚が路上でボディーガードに「保護」されていること、閣僚の家が交代制の警官に「保護」されていること、そして国会議事堂でさえも強力な警官の非常線に「保護」されていることを速報した。保護されている!そして、何から?丸腰の女性による恥ずかしい攻撃から!他の国々では、警察は皇帝、皇帝、国王、大統領を、殺害を目的とする隠れた敵の襲撃から守ってきた。そのような必要性があったことは悲劇的である。そして対照的に、英国の首相が、女性の尋問官に遭遇して敗走しないように、鍵のかかったドアの後ろに隠れ、脇道をこっそり歩き、至る所で警官に警備されているというビジョンが提示されたとき、それは普通のユーモアのセンスではあまりにも過酷であることがわかった。
再び、電報は別の様相を呈していた。見よ、と彼らは言った。壮麗で世界に名高い国会議事堂が警察に包囲され、その神聖な境内に近づく女性は皆、呼び止められ、尋問され、場合によっては逮捕される!女性に投票権が与えられるという不都合な知らせから国会議員を守るため、これほど綿密な予防措置が取られているにもかかわらず、禁じられたメッセージは届けられた。両院の上空には、人目を引くほどに、そして挑戦的に「女性に投票権を」と書かれた巨大な凧が揚がっているのだ。おそらくイギリスは、当時世界が笑っていたことを知らなかったのだろう。しかし、世界は笑った。そして、その瞬間から、世界は女性参政権論者の勝利を認めたのだ。残る唯一の疑問は、「政府はいかにして屈服し、同時にその威厳と一貫性を保つのか?」だった。
1917 年 1 月、下院が女性に国会議員資格を与える法案を支持する決議を採択し、降伏が実現した。
この法案は1918年10月に再度議論され、10月24日の投票で274対25の票決により女性に国会議員として議席を持つ権利が与えられました。
1918年12月14日、英国女性たちは初めて総選挙に投票し、勇敢に戦い抜いた末についに勝利を収めた。女性候補者を国会議員に選出することはできなかったものの、この選挙は近年で最も注目すべき選挙の一つとなった。ほぼすべての選挙区で、女性有権者は男性と比べて満足のいく結果を残しました。アイルランドでは、シン・フェイン党運動の指導的女性であるジョージナ・マルキエヴィッチ伯爵夫人が下院議員に選出され、この議会に女性が送り込まれたのはこれが初めてでした。
カナダも同様に女性に完全な選挙権を与えた。法案は 2941918年5月3日に3回目の読会を通過し、5月23日に国王の裁可を受けた。
ノバスコシア州では1919年4月26日に法案が可決されました。
南アフリカ議会は1919年4月1日に女性参政権法案を賛成44票、反対42票で可決した。
ロシア革命が勃発すると、あらゆる政党の男性は抵抗なく女性参政権を認めた。「ロシア革命の祖母」エカテリーナ・ブレシュコフスキーは次のように説明した。「農民の女性たちの心に深い影響を与えました。かつて彼女たちは夫からしばしば殴打されていました。しかし今や、自由と平等の権利という理念が彼女たちの間にしっかりと根付いています。夫の殴打に屈するのではなく、たくましい農民の女性たちは自らを守り、時には夫を殴ることさえあります。特に夫が酔っている場合はなおさらです。戦時中、女性たちがあらゆる種類の労働をしなければならなかったという事実も、こうした自立心を高める一因となっています。」
1918年11月にドイツ共和国が宣言された際、憲法第31条は、国民の代表は20歳以上の男女から選出され、女性はすべての連邦議会、州議会、および地方自治体の議会に参政権を有すると規定しました。この規定に基づき、1919年1月19日、36人の女性が連邦議会に、22人の女性が州議会に選出されました。議会に選出された女性の中には、ゲルトルート・バウマー博士、ケーテ・シルマッハー博士、アリス・ザロモン博士など、ドイツにおける女性参政権運動の最も著名な指導者が数多く含まれていました。
オーストリアでは、王政の崩壊により、女性の政治団体への参加を禁じていた法律が廃止されました。1918年11月12日、共和国宣言により、女性に普通、平等、直接、秘密の選挙権と資格が与えられました。7人の女性が選出され、その中には著名な女性参政権運動家アーデルハイト・ポップもおり、彼女はウィーン市議会議員にも選出されました。
ハンガリー共和国政府も同様に、21歳以上の男性全員と、読み書きができる24歳以上の女性に選挙権を与える参政権法を採択した。これはまだ男女平等ではないが、政府は同時に、女性の進歩の歴史において最も重要な一歩を踏み出すことで、女性の能力に対する深い敬意の表れを示した。政府は、参政権と平和に関する活動と著作で高く評価されているローズ・ベディ・シュワイマーさんを、駐スイス特命全権公使に任命した。しかし、スイス連邦議会の保守派議員が女性大使の就任を拒否したため、ベディ・シュワイマーさんは困難な任務を引き受けた1か月後に辞任を申し出るのが賢明だと判断した。
295新共和国チェコ・スロバキアと新たに再興されたポーランドは、直ちに女性に完全な政治的市民権を与えた。チェコ・スロバキアでは8人、ポーランドでは5人の女性が国会議員に選出された。
スウェーデンでは、1919 年 5 月 28 日に国会両院で圧倒的多数により法案が可決され、女性に完全な選挙権が与えられました。これにより、23 歳以上の男女を問わずすべての国民に投票資格が与えられます。
フランスでは、 1919年1月24日、 「女性参政権連合」が議会に布告し、フランス女性に参政権を与えるよう要求した。布告では、敵国および同盟国で参政権が認められている事実を指摘し、したがってフランスが後進国であってはならないとした。しかし、これにもかかわらず4月4日、選挙制度改革法案に対する女性参政権修正案2件が下院で否決された。女性に下院選挙の資格を与える条項は、302対187で否決された。性別を問わず世帯主の近親者に選挙権を付与することに対する反対票は、335対134で否決された。しかし、5月20日、下院は、コミューン議会および県議会の議員のすべての選挙で女性に投票権を与える法案を採択した。投票結果は377対97。その後、法案は上院に送られた。
ヨーロッパ全土で女性参政権が広がっていたスイスも、民主主義の波にすぐに反応すると予想される。1919年1月22日、スイス女性クラブ連合の代表者は、連邦議会に対し憲法の抜本的な改正を命じ、女性に男性と同等の政治的権利を与えるよう要請する決議を採択した。3月17日、ヌーシャテル州大評議会は女性参政権の原則を支持すると宣言し、同様に政府に参政権法案の作成を指示した。この法案が可決されれば、国民投票で決定される可能性が高い。
1919年4月11日、ベルギー下院は満場一致で選挙制度改革法案を採択した。その条項では、投票権は再婚していない未亡人、戦闘で戦死した兵士の母親、敵に撃たれた民間人の母親に限定された。
オランダでは、1919年7月12日にオランダ議会第一院が女性参政権導入の動議を34対5の投票で採択した。
アメリカ合衆国では、前章で指摘したように、西部諸州は女性の参政権を認めることを躊躇しませんでした。しかし、南部および東部諸州はこの特権を認めることに消極的でした。そのため、女性参政権運動家たちはこれらの地域を段階的に征服せざるを得ませんでした。ニューヨーク州の女性たちは、1890年代に完全な参政権を獲得しました。 2961917 年にはサウスダコタ州、ミシガン州、オクラホマ州で大統領選挙権が確保され、1918 年にはサウスダコタ州、ミシガン州、オクラホマ州で大統領選挙権が確保された。1917 年にはノースダコタ州、ネブラスカ州、ロードアイランド州で大統領選挙権が確保され、1919 年にはインディアナ州、アイオワ州、ミネソタ州、ウィスコンシン州、ミズーリ州、メイン州で大統領選挙権が確保された。
女性参政権の支持者たちは長年にわたり、議会にいわゆる「スーザン・アンソニー憲法修正条項」に基づいて行動するよう働きかけてきた。その内容は次の通りである。
「第1条。米国市民の投票権は、性別を理由に米国またはいずれの州によっても否定または制限されないものとする。」
「第2条 議会は適切な立法によってこの条項の規定を施行する権限を有する。」
1914年、上院は再びこれらの修正案を11票差で否決しました。1918年9月にも2票差で否決され、1919年2月にも1票差で否決されました。下院はこの決議案について3回採決を行い、1915年には78票差で否決、1918年には1票差で可決、そして1919年5月21日には304票差で可決しました。この論争は1919年6月4日、上院が56票差、25票差で決議案を採択したことで終結しました。
「この勝利を勝ち取った功績は、主に、愚かな反対とほとんど同じくらい愚かな無関心にもかかわらず、何世代にもわたりこの問題を前面に押し出してきたこの国の機知に富んだ女性たちによるものである」と「ニューヨーク・アメリカン」紙は社説で述べた。
「リベラルな考えを持つ男性たちが、初期には少数、最近では多くの男性が、この取り組みに貢献してきました。しかし、何よりも重要なのは、これは女性の勝利であり、その認識を惜しまない男性はいないはずです。アメリカの女性は、国の経済と社会生活における平等なパートナーとして、これからは政治活動と、それに伴う責任において、平等に分かち合うことになるのです。」
勝利の喜びは長くは続かないだろう。責任ある立場は長く、厳しいものとなるだろう。しかし、アメリカの女性は男性と同等の責任を担うだろう。そして、もし女性がそうするならば、男性には正当な不満の根拠はなくなるだろう。男性による政治支配は、これまで多くの失敗をしてきた。女性も失敗を犯すだろうが、男性と同じような失敗を犯す可能性は低いだろう。男性が犯す失敗は、女性の優れた洞察力と直感によって修正されるだろう。そして、おそらくいずれは、女性が犯しがちな失敗は、男性によって修正されるだろう。したがって、選挙責任の範囲が拡大しても、失敗は増えるどころか、むしろ減る可能性が高い。なぜなら、民主主義の病を治すには、常に民主主義を増すことが必要だからです。
「いずれにせよ、変化は既に起こっています。世界的なものです。これは自由の増大の結果として起こり、さらなる自由を予感させるものです。」
297
未来の女性の使命。
女性は今や男性の平等なパートナーであり、自らが属する国の経済、社会、政治生活に関わる多くの問題を解決するという困難な課題に共に取り組まなければなりません。女性がその重大さを十分理解した上でこの責務を引き受けるであろうことは疑いようがありません。女性解放運動の偉大な指導者たちを特徴づけてきた高貴な精神、熱意、知性、そして粘り強さを思い起こすだけで十分です。
将来、女性の使命は多岐にわたるでしょう。女性が最大限の配慮を必要とするあらゆる問題の中で、最も重要なのは将来の戦争の防止です。そして今、人類は女性の努力を通して、あらゆる良識ある人々が何世紀にもわたって抱いてきた希望を最終的に実現するであろうと、ここで明言しておかなければなりません。ハーグとチューリッヒで女性たちが招集した平和会議と、国際連盟設立のために男性たちがヴェルサイユで開催した会議との間には、際立った対照が見られます。前者の会議は、交戦国および中立国の代表者間の完璧な調和と親睦を特徴とし、決議はすべての加盟国の善意と崇高な無私無欲を表明していましたが、ヴェルサイユでの退屈な議論は、疑念、貪欲、そして容赦ない強奪に特徴づけられていました。「連合国」はもはや共通の大義のために声を上げるのではなく、戦利品をめぐるライバル関係に陥っていました。それぞれが個人的な利益を求めて騒ぎ立てていたのです。そして、征服した敵に兄弟のような手を差し伸べる代わりに、絶望している人々の心に希望を吹き込む代わりに、飢えている人々に食事を与える代わりに、彼らは不当で残酷な封鎖によって苦しみと悲しみを増やし、その結果、100万人を超える罪のない子供や女性が苦痛と死を強いられました。
多くの先見の明のある人々は、「平和規約」と「国際連盟」が将来の戦争を防止できるかどうかについて、深刻な疑念を表明しています。だからこそ私たちは、このような大惨事によって再び最大の被害を受けるであろう女性たちが、国際的な善意と連帯を再構築するための努力を続けてくれることを願っています。人類がより良い未来を希望できるようになるためには、敵対関係の深い淵に橋を架け、憎しみと復讐への渇望を鎮め、幾千もの痛む傷を癒さなければなりません。しかし、女性にはこれらの奇跡を起こす力があります。「国際女性平和党」の結成以来、国際会議において女性の声が聞かれ、その影響力は強大なものとなるでしょう。なぜなら、女性の数は男性を上回っているからです。
298当然のことながら、女性の要求は、女性と男性の関係に関する国際的な規制にも向けられるでしょう。しかし、ほとんどの国では、この規制は到底満足できるものではありません。第二次世界大戦は、ほぼすべての国において、女性が外国人と結婚すると自国の国籍を失い、夫の国籍を強制的に取得させられるという事実を浮き彫りにしました。例えば1914年には、フランスやイギリスに居住または市民権を持つドイツ人やオーストリア人と結婚した多くのフランス人とイギリス人女性が母国から追放され、同時に持ち出すことのできなかったすべての個人財産を失いました。
アメリカ合衆国の法律では、忠実なアメリカ人女性が敵国人と結婚すれば、彼女自身も敵国人となり、敵国人女性がアメリカ人と結婚すれば、彼女自身も忠実なアメリカ人となる。女性に忠誠の選択権を与えないこの法律は、彼女自身と国家の双方にとって不公平である。
女性は結婚の有無にかかわらず、本人の意志に反して国籍を奪われず、敵国に追放された場合には母国に復帰できるとする国際協定が提案されている。
財産や責任、特に親としての責任に関して、夫婦、父母の完全な平等も求められています。例えばイギリスなど一部の国では、現行法では父親のみが子供の保護者として認められています。父親は子供の養育と教育について唯一の判断権を持ち、一見すると、子供の監護権も父親が唯一有しています。
国際合意による規制を必要とするもう一つの重要な問題は、白人奴隷貿易の撲滅です。この恐ろしい悪は、文明の不完全な状況下で、驚くほどの規模にまで拡大しました。これを廃止するため、女性たちは国際連盟委員会に決議を提出し、連盟に加盟する国は、女性と児童の売買を禁止し、売春目的での未成年、成人を問わず女性、そして男女を問わず児童の売買を厳しく処罰することを約束する旨を定めています。
結核、梅毒、その他の性病の撲滅もまた、国際的な規制を必要とする深刻な問題です。女性の積極的な協力は極めて重要です。なぜなら、妻がこれらの病気にかかっていることを隠蔽した不道徳な夫から感染し、罪のない女性がこれらの恐ろしい病気に苦しむケースがあまりにも多いからです。
保健当局によるそのような病気の監視と、すべての感染者のための診療所の提供は、 299女性議員が要求したもの。性病を感染させた場合も同様に罰する。
ほとんどの国では結婚希望者の健康状態について質問されることはありませんが、女性たちの活動により、1919年1月1日にノルウェーで施行された新しい婚姻法では、結婚希望者双方がてんかん、ハンセン病、梅毒、結核、その他の伝染性疾患に罹っていないことを書面で申告することが義務付けられました。また、過去の結婚歴や婚外子についても書面で申告しなければなりません。この新しい婚姻法には81もの条項が含まれており、今後ノルウェーで急いで結婚することは困難になることは明らかです。
女性を保護するためのこのような法律は、アメリカ合衆国を構成する48州において最も必要とされている。各州が独自の法律を制定しているため、「同意年齢」、結婚、離婚などに関する法律は多岐にわたり、女性や弁護士が全てを網羅的に理解するにはあまりにも複雑である。例えば、フロリダ州の議員は「同意年齢」を10歳(!)と定めており、この重大な問題に対する彼らの無知を如実に物語っている。他の州では12歳または14歳、ワイオミング州では18歳である。この問題について女性がいかに賢明な考えを持っているかは、「オーストラリア女性政治協会」が政府に対し、同意年齢を21歳に引き上げ、さらにこの規定を男子だけでなく女子にも適用するよう求める決議文を見れば明らかである。
アメリカ合衆国の結婚法もまた、非常に多様です。テネシー州では、女子は12歳になると両親の同意なしに結婚できますが、他の州では18歳、あるいは21歳になるまで結婚できません。ミズーリ州は、いまだにコモンロー婚姻を認めている数少ない州の一つです。この州では結婚の最低年齢が定められていないため、12歳の男女は両親の同意なしに夫婦として同棲することができます。
さらに不可解なのは、絶対的離婚の理由に関する多様性です。サウスカロライナ州では離婚が認められていませんが、他の州は非常に寛容で、8つから10の異なる離婚理由を十分な離婚理由として認めています。白人とインディアン、白人と黒人、または黒人系の人々、白人と中国人の間の結婚は、多くの州で禁止され、処罰の対象となっていますが、他の州では認められています。
非嫡出子の地位の向上、児童労働と福祉、産業における女性の地位の向上、出産中の母親の保険、病人や老人のための適切な保険、アルコール中毒の撲滅、アヘンやその他の有害な麻薬の取引の抑制、 300武器、特に未開または半文明化された部族や国家との紛争、そしてその他多くの問題は、国際的な規制と女性の協力を必要としています。各国の法律を比較し、他国が自国の法律制定を促す基準となる、最も優れた明確な法律を選定することは、様々な全国女性有権者連盟に所属する女性弁護士にとって、大きな使命の一つとなるでしょう。
女性が人類の進歩と福祉にこのように貢献する能力と強い願望を持っていることは、もはや説明するまでもありません。男性は女性の協力を受け入れ、奨励し、最大限に活用すべきです。こうした協力がもたらす有益な結果は疑う余地がありません。直観的な判断力、精神的な洞察力、そして女性、子供、公教育、衛生、慈善活動などの必要性に関する知識を持つ女性は、人類の向上という壮大な課題において最も重要な要素となるでしょう。そして、男性は女性と肩を並べてこれらの崇高な事業に取り組むことで、利益を得るだけでなく、自然が女性以上に崇高なものを与えてくれたことを学ぶでしょう。
301
浪費する我が国
アメリカの浪費と国家資源の乱用の物語。
ルドルフ・クロナウ著。
コンテンツ。
無尽蔵の資源の国、森林の破壊、水の浪費、土壌の浪費、鉱物資源の浪費、狩猟動物、毛皮、大型海洋動物の絶滅、消えゆく鳥類、減少する魚類の供給、公有地と特権の浪費、公金と財産の浪費、人命の浪費、結論。
アメリカ国家が直面する最も重大な問題の一つが、本書では極めて印象的な手法で扱われている。冷徹な事実に基づき、本書は、我が国が全くの不注意と無駄な手段によって、毎年数億ドルに及ぶ損失を被っていることを決定的に示している。
この本は驚くべき物語を語っています。過去の出来事の描写の中には、私たちの理解をはるかに超えるほどの膨大な数字が記されています。
— Word To-Day、シカゴ。
「この本は、理性的な判断ができる年齢に達したアメリカ人の誰もが読み、熟考し、再読するべきものである。」
—ユニオン、ニューヘイブン。
「この本は、今の時代にとても必要な、実践的な小さな説教です。」
—サンフランシスコ・クロニクル。
「本書はわずか134ページですが、その限られた範囲に、かつて国家にかけられた最も恐ろしい弾劾が記されています。この小さな本は、全国に何万部も配布されるべきです。」
—ボストン・ヘラルド紙。
「それはすべての人が暗記するように強制されるべき本です。」
—シカゴ・デイリー・ニュース。
すべての書店、または Author、340 E. 198 St.、New York から、代金受領後、送料着払いで発送してください。
イラスト付き ボード。1.00ドル(税抜)
我らが浪費的な国家 ルドルフ・クロナウ著
転写者のメモ
印刷上の誤りやスペルのバリエーションを静かに修正しました。
時代錯誤、非標準、不確かなスペルは印刷されたまま残されています。
脚注は番号を使用して再索引付けされました。
* プロジェクト グーテンベルク電子書籍「女性の勝利: 自由、教育、政治的権利のための彼女の闘いの物語」の終了。*
《完》